Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,430 --> 00:00:02,140
Previously on "Claws"...
2
00:00:02,140 --> 00:00:03,560
I love you, Polly Marks.
3
00:00:03,560 --> 00:00:05,190
I used your eye
to get out of date with Ken.
4
00:00:05,190 --> 00:00:06,810
Everything's gonna be fine,
Jenn.
5
00:00:06,810 --> 00:00:08,770
Brienne stopped asking
for black daddy.
6
00:00:08,780 --> 00:00:10,040
You know Pop and Clay
had a beef?
7
00:00:10,030 --> 00:00:11,030
[ Yells ]
8
00:00:11,030 --> 00:00:12,190
You kill my dad?
9
00:00:12,200 --> 00:00:13,870
What about the salon?
Sorry, Desna.
10
00:00:13,860 --> 00:00:15,570
Zlata's assets
will be seized.
11
00:00:15,570 --> 00:00:16,700
The salon is ours now.
12
00:00:16,700 --> 00:00:18,080
I'm Mac Lovestone.
13
00:00:18,080 --> 00:00:20,040
And this is my wife,
Melba.
14
00:00:20,040 --> 00:00:21,370
Melba: We were
your husband's partners.
15
00:00:21,370 --> 00:00:22,620
We'd just like
to give you back
16
00:00:22,620 --> 00:00:24,080
Greg's stake
in the casino.
17
00:00:24,080 --> 00:00:25,420
Desna: $50,000?
18
00:00:25,420 --> 00:00:26,920
Yolanda: Y'all don't know
Mac and Melba.
19
00:00:26,920 --> 00:00:28,340
Y'all in bed
with the devil.
20
00:00:28,340 --> 00:00:29,590
I cut that check
for you.
21
00:00:29,590 --> 00:00:30,800
Boy, you got robbed.
22
00:00:30,800 --> 00:00:32,300
I say just take the money
and run.
23
00:00:32,300 --> 00:00:33,840
They ain't getting rid of me
this easy.
24
00:00:33,840 --> 00:00:36,260
I'm done being disrespected
by everyone.
25
00:00:36,260 --> 00:00:39,680
If we play this hand right,
we can all level up.
26
00:00:39,680 --> 00:00:41,100
Let's secure this bag.
27
00:00:41,100 --> 00:00:43,980
All:
Brrrr, whoo!
28
00:00:46,150 --> 00:00:47,950
-We killed it, y'all.
-Hell yeah.
29
00:00:47,940 --> 00:00:50,690
Getting our shop back
at auction.
Polly: Yeah.
30
00:00:50,690 --> 00:00:52,280
Now we're back
like we never left.
31
00:00:52,280 --> 00:00:54,030
There is no place
like home.
32
00:00:54,030 --> 00:00:55,700
There's no place like home.
33
00:00:55,700 --> 00:00:57,160
[ Laughter ]
34
00:00:57,160 --> 00:00:59,070
Nobody can keep us
out of Palmghetto.
35
00:00:59,080 --> 00:01:01,130
That is right,
that is right.
36
00:01:01,120 --> 00:01:03,200
Not even
the U.S. government.
37
00:01:03,200 --> 00:01:04,830
Come on, ladies.
38
00:01:04,830 --> 00:01:06,290
Let's go reclaim our shit.
39
00:01:16,220 --> 00:01:20,680
♪ Lookin' back on the track
for a little green bag ♪
40
00:01:20,680 --> 00:01:25,270
♪ Got to find just the kind
or losin' my mind ♪
41
00:01:25,270 --> 00:01:29,900
♪ Out of sight in the night,
out of sight in the day ♪
42
00:01:29,900 --> 00:01:34,190
♪ Lookin' back on the track,
gonna do it my way ♪
43
00:01:34,190 --> 00:01:36,280
♪ Lookin' for some happiness ♪
44
00:01:36,280 --> 00:01:42,780
♪ But there is only loneliness
to find ♪
45
00:01:42,790 --> 00:01:45,340
♪ Jump to the left ♪
46
00:01:45,330 --> 00:01:47,540
♪ Turn to the right ♪
47
00:01:47,540 --> 00:01:53,420
♪ Lookin' upstairs,
lookin' behind ♪
48
00:01:53,420 --> 00:01:54,840
Polly: I'll take that.
49
00:01:54,840 --> 00:01:55,840
Bye, Felicia.
50
00:01:55,840 --> 00:01:57,340
Bye.
51
00:01:59,260 --> 00:02:00,720
Yes!
Ooh!
52
00:02:00,720 --> 00:02:02,010
Alright, y'all.
53
00:02:02,010 --> 00:02:03,970
Is everything
where everybody remembered?
54
00:02:03,970 --> 00:02:05,680
Yeah, girl.
Still here.
55
00:02:05,680 --> 00:02:07,310
I missed you, Judy.
56
00:02:07,310 --> 00:02:08,480
-Mwah.
-Come here.
57
00:02:08,480 --> 00:02:09,560
Gather around, y'all.
What?
58
00:02:09,560 --> 00:02:10,560
Listen.
What's up?
59
00:02:10,560 --> 00:02:12,900
I would not be here
60
00:02:12,900 --> 00:02:14,610
if it was not
for y'all.
61
00:02:14,610 --> 00:02:17,280
And now that I'm about
to take this to the next level,
62
00:02:17,280 --> 00:02:19,240
I want everybody in.
63
00:02:19,240 --> 00:02:21,700
I don't trust
that Mac and Melba one bit,
64
00:02:21,700 --> 00:02:24,950
so I want one of us to be
at that casino at all times.
65
00:02:24,950 --> 00:02:26,410
Yeah.
I got you, Des.
66
00:02:26,410 --> 00:02:28,290
-Ride or die.
-I love the movie "Casino."
67
00:02:28,290 --> 00:02:29,870
That's my shit.
68
00:02:29,870 --> 00:02:31,710
-See, this right here...
-Hell yeah.
69
00:02:31,710 --> 00:02:34,090
...this is all we need,
is our crew.
70
00:02:34,090 --> 00:02:36,420
So what if we never
ran a casino before?
71
00:02:36,420 --> 00:02:38,920
We are bitches
with passion...
Mm-hmm.
72
00:02:38,930 --> 00:02:41,770
...we got --
With Wikipedia.
73
00:02:41,760 --> 00:02:43,510
Oh, I Googled
how to run a casino.
74
00:02:43,510 --> 00:02:44,720
Guess what?
It's easy.
75
00:02:44,720 --> 00:02:45,810
Okay.
[ Laughs ]
76
00:02:45,810 --> 00:02:47,180
We will divide and conquer.
77
00:02:47,180 --> 00:02:49,100
Split our time
between here and there.
78
00:02:49,100 --> 00:02:53,060
Ooh-wee! I cannot wait to get
my blackjack on. [ Laughs ]
79
00:02:53,060 --> 00:02:54,900
Simmer down, Left Eye.
80
00:02:54,900 --> 00:02:57,820
[ Laughs ] Busted.
We need you to stay here.
81
00:02:57,820 --> 00:03:00,900
The rest of y'all,
I got jobs for at Bayside.
82
00:03:00,910 --> 00:03:02,290
All right,
but what's the plan, though?
83
00:03:02,280 --> 00:03:03,410
We goin' in
hot and heavy?
84
00:03:03,410 --> 00:03:04,700
Oh, no, ma'am, ma'am.
85
00:03:04,700 --> 00:03:06,620
Nice and easy.
86
00:03:06,620 --> 00:03:07,830
All: Ooh!
87
00:03:07,830 --> 00:03:09,870
Keep your enemies close.
That part.
88
00:03:09,870 --> 00:03:11,870
And if we do this right,
89
00:03:11,870 --> 00:03:14,080
we will be running that shit
in no time.
90
00:03:14,090 --> 00:03:15,640
-Mm.
-Holla that.
91
00:03:15,630 --> 00:03:16,710
♪ Running that shit ♪
Jenn: ♪ Oh ♪
92
00:03:16,710 --> 00:03:18,170
♪ Running that shit, ayy ♪
93
00:03:18,170 --> 00:03:19,550
♪ Running that shit ♪
♪ Ayy ♪
94
00:03:19,550 --> 00:03:21,010
♪ Running that shit ♪
♪ Ayy ♪
95
00:03:21,010 --> 00:03:22,380
♪ Running that shit ♪
♪ Ayy ♪
96
00:03:22,390 --> 00:03:23,850
♪ Running that shit ♪
♪ Ayy ♪
97
00:03:23,850 --> 00:03:25,230
♪ Running that shit ♪
♪ Ayy ♪
98
00:03:25,220 --> 00:03:26,720
♪ Running that shit ♪
♪ Ayy ♪
99
00:03:32,520 --> 00:03:33,980
[ Bell jingles ]
100
00:03:33,980 --> 00:03:37,230
Ooh! Dustier than an
old grandlady cooter in here.
101
00:03:37,230 --> 00:03:39,480
My clinic, on the other hand,
is pristine.
102
00:03:39,490 --> 00:03:42,000
I already got pillbillies
lining up.
103
00:03:41,990 --> 00:03:45,740
Now, if you'd only give me
the license I need to run it.
104
00:03:47,870 --> 00:03:50,580
Polly: Ooh, this is new.
105
00:03:50,580 --> 00:03:53,500
Clay Husser beggin'.
106
00:03:53,500 --> 00:03:57,210
Mmm,
don't do it, girl.
107
00:03:57,210 --> 00:03:59,300
You know I can't sell no pills
without it.
108
00:03:59,300 --> 00:04:02,800
Ooh-hoo-hoo!
I never thought I'd see the day!
109
00:04:02,800 --> 00:04:06,090
1K a month
and it's yours.
110
00:04:06,100 --> 00:04:08,150
Gettin' greedy up there
on that high horse, ain't ya?
111
00:04:08,140 --> 00:04:09,470
3 for the back-talk.
112
00:04:09,470 --> 00:04:12,390
35 if you wanna wash
your money here.
113
00:04:16,690 --> 00:04:18,730
No hard ball is gonna --
What? Hmm?
114
00:04:18,730 --> 00:04:20,030
Alright,
you got a deal.
115
00:04:20,030 --> 00:04:21,190
Let's go.
116
00:04:21,190 --> 00:04:22,360
Damn right I do.
117
00:04:22,360 --> 00:04:23,860
[ Bell jingles ]
118
00:04:23,860 --> 00:04:26,450
She's always trying
to disrespect you.
119
00:04:26,450 --> 00:04:28,830
There he is.
How you feeling?
120
00:04:28,830 --> 00:04:30,490
Stop acting
like we cool.
121
00:04:30,500 --> 00:04:31,840
You really shouldn't talk to him
like that, Roller.
122
00:04:31,830 --> 00:04:33,080
He loves you.
123
00:04:33,080 --> 00:04:34,080
Hey, put a muzzle
on your bitch.
124
00:04:34,080 --> 00:04:35,170
I got it, I got it.
125
00:04:35,170 --> 00:04:37,380
Checked out Clint yet?
126
00:04:37,380 --> 00:04:39,340
I ain't seen him
in a minute.
127
00:04:39,340 --> 00:04:41,960
Yeah, he won't be a problem
no more.
128
00:04:41,960 --> 00:04:45,590
Are we cool, then?
129
00:04:45,590 --> 00:04:47,890
Till you come clean what
happened to my family, Clay,
130
00:04:47,890 --> 00:04:49,680
we ain't shit.
131
00:04:52,100 --> 00:04:53,810
[ Bell jingles ]
132
00:04:59,360 --> 00:05:00,860
Russian bitch.
133
00:05:00,860 --> 00:05:01,940
[ Knock on door ]
134
00:05:01,940 --> 00:05:03,360
What you doing
over here, D?
135
00:05:03,360 --> 00:05:04,820
This old raggedy place.
136
00:05:04,820 --> 00:05:06,740
You kidding me?
With all the money
137
00:05:06,740 --> 00:05:08,700
I'ma be banking
from Bayside,
138
00:05:08,700 --> 00:05:11,080
I'm about to franchise
Nail Artisans.
139
00:05:11,080 --> 00:05:13,410
You wanna be doing nails
for the rest of your life, then?
140
00:05:13,410 --> 00:05:14,450
Come on, now, baby.
141
00:05:14,460 --> 00:05:16,340
Nails is in my blood.
142
00:05:16,330 --> 00:05:19,920
And if I wanna be Tony Soprano,
I need a legit front.
143
00:05:19,920 --> 00:05:21,590
Shit.
144
00:05:21,590 --> 00:05:22,750
I hear that.
145
00:05:22,760 --> 00:05:24,520
I see you
bossin' up, baby.
146
00:05:24,510 --> 00:05:25,970
You want some more
of this swamp dick?
147
00:05:25,970 --> 00:05:26,970
I got shit to do,
Roller.
148
00:05:26,970 --> 00:05:27,970
Don't you?
149
00:05:27,970 --> 00:05:29,470
Oh, yeah, I'm doing it.
150
00:05:29,470 --> 00:05:31,010
Okay.
Mnh-mnh, mnh-mnh.
151
00:05:31,010 --> 00:05:32,430
Let me see
if I can find something
152
00:05:32,430 --> 00:05:34,180
for you to do
at the casino...
153
00:05:34,180 --> 00:05:35,810
besides my ass.
154
00:05:40,940 --> 00:05:43,110
Ooh, I'ma play me
some blackjack.
155
00:05:43,110 --> 00:05:44,820
Jenn: Y'all, this carpet is
giving me my full life.
156
00:05:44,820 --> 00:05:47,400
Well, tits up,
here we go.
157
00:05:47,410 --> 00:05:49,920
Desna,
what a surprise.
158
00:05:49,910 --> 00:05:51,530
We are here
and ready to work.
159
00:05:51,530 --> 00:05:54,330
Work? We assumed
you'd be a silent partner,
160
00:05:54,330 --> 00:05:55,910
like Ruval was.
[ Scoffs ]
161
00:05:55,910 --> 00:05:57,080
I like silence.
162
00:05:57,080 --> 00:05:58,500
Desna don't do silent.
163
00:05:58,500 --> 00:06:00,040
Wow.
164
00:06:00,040 --> 00:06:01,840
What's going on here?
165
00:06:01,840 --> 00:06:02,840
Mmm.
166
00:06:02,840 --> 00:06:05,630
So street.
167
00:06:05,630 --> 00:06:07,510
Wow.
Mac: That's enough, Melba.
168
00:06:07,510 --> 00:06:09,260
Let me introduce you
to Joe.
169
00:06:09,260 --> 00:06:10,470
He's our general manager.
170
00:06:10,470 --> 00:06:11,970
Joe runs the logistics
171
00:06:11,970 --> 00:06:13,850
of our day-to-day here.
172
00:06:13,850 --> 00:06:15,520
He's my little
worker bee.
173
00:06:15,520 --> 00:06:16,770
It's a pleasure.
174
00:06:16,770 --> 00:06:18,600
What an attractive group
of young ladies.
175
00:06:18,600 --> 00:06:21,400
Well, I'd like for you all
to meet my general manager,
176
00:06:21,400 --> 00:06:22,520
Polly Marks.
177
00:06:22,520 --> 00:06:23,900
Yes, yes.
178
00:06:23,900 --> 00:06:25,820
[ Deep voice ]
Yes. And, uh, rest assured,
179
00:06:25,820 --> 00:06:27,150
I'm highly qualified.
180
00:06:27,150 --> 00:06:29,400
I was the manager
of Treasure Island...
181
00:06:29,410 --> 00:06:30,920
Maybe you've heard
of that.
...in Vegas.
182
00:06:30,910 --> 00:06:32,700
And, uh,
during my tenure,
183
00:06:32,700 --> 00:06:36,450
I saved not one,
but two FBI agents.
184
00:06:36,450 --> 00:06:37,950
She served with honor.
[ Clears throat ]
185
00:06:37,960 --> 00:06:39,590
Very heroic of you.
186
00:06:39,580 --> 00:06:41,290
Hello,
"Miss Congeniality 2."
187
00:06:41,290 --> 00:06:43,380
Mac: Okay, ladies,
over in this corner
188
00:06:43,380 --> 00:06:45,710
is our VIP
concierge station.
189
00:06:45,710 --> 00:06:48,340
This is where Melba handles
all our high-rollers.
190
00:06:48,340 --> 00:06:49,630
Oh, that's for me
and you, girl.
191
00:06:49,630 --> 00:06:50,630
I prefer
to work alone.
192
00:06:50,640 --> 00:06:52,150
Oh.
193
00:06:52,140 --> 00:06:53,890
Desna: What's with
all the 'roided-out women?
194
00:06:53,890 --> 00:06:56,680
Well, we're holding
the Ms. Florida Muscles Contest
195
00:06:56,680 --> 00:06:58,640
this weekend.
That sounds like fun
196
00:06:58,640 --> 00:07:00,940
and a perfect job
for me and Quiet Ann.
197
00:07:00,940 --> 00:07:02,560
We like strong women.
198
00:07:02,560 --> 00:07:05,150
And I think she would be great
as head of security.
199
00:07:05,150 --> 00:07:06,150
Agreed.
Thank you.
200
00:07:06,150 --> 00:07:08,230
But Ms. Muscles is mine.
201
00:07:08,240 --> 00:07:09,250
That's mine, okay?
202
00:07:09,240 --> 00:07:10,490
We'll see.
203
00:07:10,490 --> 00:07:13,160
Mmm. Joe,
can you please help Desna
204
00:07:13,160 --> 00:07:15,240
and her friends
to her office?
205
00:07:15,240 --> 00:07:16,950
Y'all are gonna love working
with us.
206
00:07:16,950 --> 00:07:18,200
Let's go, Joe.
207
00:07:18,200 --> 00:07:20,160
I also get an office.
208
00:07:20,160 --> 00:07:22,170
She makes
my head buzz.
209
00:07:22,170 --> 00:07:24,630
We can't afford to have her
sniffing around here.
210
00:07:24,630 --> 00:07:27,130
She's got no idea what it takes
to run this place.
211
00:07:27,130 --> 00:07:28,510
We'll have her
so busy,
212
00:07:28,510 --> 00:07:30,720
she'll go back to doing nails
in no time.
213
00:07:30,720 --> 00:07:33,340
[ Door bell jingling ]
214
00:07:33,340 --> 00:07:36,390
Confetta: Everybody, take a seat
until your number is called.
215
00:07:36,390 --> 00:07:38,770
Damn. How they already know
about the clinic reopening?
216
00:07:38,770 --> 00:07:40,930
Pillbilly Twitter's even faster
than Black Twitter.
217
00:07:40,940 --> 00:07:42,780
I ain't understanding
none of your words.
218
00:07:42,770 --> 00:07:44,350
You, stop that!
219
00:07:44,360 --> 00:07:45,530
Then I was thinking
I would take her
220
00:07:45,520 --> 00:07:46,820
somewhere romantic
this weekend,
221
00:07:46,820 --> 00:07:49,730
like maybe see
Art Garfunkel solo?
222
00:07:49,740 --> 00:07:51,580
He just does
the high parts.
223
00:07:51,570 --> 00:07:53,110
[ Smartphone clicking ]
Hey. Whoa, whoa.
224
00:07:53,110 --> 00:07:54,110
Whoa.
225
00:07:54,120 --> 00:07:55,130
Flag on the play.
Wait.
226
00:07:55,120 --> 00:07:56,740
No, Ken. Wha--
227
00:07:56,740 --> 00:07:59,490
You've sent 10 texts to Polly
without a response?
228
00:07:59,500 --> 00:08:01,130
Well, I mean,
she's my girl.
229
00:08:01,120 --> 00:08:02,500
No, trust me.
230
00:08:02,500 --> 00:08:05,210
You gotta run
the opposite polarity, huh?
231
00:08:05,210 --> 00:08:07,290
I got a chapter on
human magnetics in my e-book.
232
00:08:07,290 --> 00:08:08,800
It is a proven fact
233
00:08:08,800 --> 00:08:11,050
that humans are repelled
by excessive thirst.
234
00:08:11,050 --> 00:08:12,130
Right. Play it cool.
235
00:08:12,130 --> 00:08:13,300
[ Door opens ]
Play it cool.
236
00:08:13,300 --> 00:08:14,470
Ken, the crazies
are feigning.
237
00:08:14,470 --> 00:08:16,010
I need help.
Okay. Thanks.
238
00:08:16,010 --> 00:08:18,010
You got it.
Cool as a cucumber.
239
00:08:18,010 --> 00:08:19,430
Well, hey, boy.
240
00:08:19,430 --> 00:08:21,140
You here to get back
in the family business?
241
00:08:21,140 --> 00:08:23,940
Well, Tampa bit ass,
Uncle Daddy.
242
00:08:23,940 --> 00:08:26,310
I-I just figured I'd maybe do
some runs around here
243
00:08:26,310 --> 00:08:27,730
till I get
back on my feet.
244
00:08:27,730 --> 00:08:30,360
Or maybe I'll give you a job
at the rehab clinic.
245
00:08:30,360 --> 00:08:33,450
You know, put all that
abundance stuff you do to work.
246
00:08:33,450 --> 00:08:35,610
I could pep talk
those pillheads.
247
00:08:35,610 --> 00:08:37,780
Anything to get you
back in the fold, son.
248
00:08:37,780 --> 00:08:39,870
Besides,
we can bill Medicaid
249
00:08:39,870 --> 00:08:42,950
for an extra $1,000 a pop
for "therapy."
250
00:08:42,960 --> 00:08:44,300
You know what I'm sayin'?
[ Chuckles ]
251
00:08:44,290 --> 00:08:45,830
We hook 'em here,
we heal 'em there.
252
00:08:45,830 --> 00:08:47,290
Circle of life.
Circle of life.
253
00:08:47,290 --> 00:08:48,670
[ Laughs ]
Circle of money.
254
00:08:48,670 --> 00:08:49,880
All right, boy.
255
00:08:49,880 --> 00:08:52,420
♪ I like the way
you move ♪
256
00:08:52,420 --> 00:08:55,880
♪ You make me feel
so free ♪
257
00:08:55,890 --> 00:08:59,400
It's so nice having
another security guard here.
258
00:08:59,390 --> 00:09:01,180
I never have
anyone to talk to.
259
00:09:01,180 --> 00:09:02,100
Mm.
260
00:09:06,270 --> 00:09:07,600
This is it.
261
00:09:09,270 --> 00:09:10,820
These cover
the casino floor...
262
00:09:10,820 --> 00:09:13,570
Mm-hmm.
...bar, front desk, VIP,
263
00:09:13,570 --> 00:09:16,530
housekeeping, security,
restaurant, club,
264
00:09:16,530 --> 00:09:18,780
parking lot, admin --
Okay, well, hold --
Whoa, whoa.
265
00:09:18,780 --> 00:09:20,530
You going fast.
Let me write that down.
266
00:09:20,530 --> 00:09:21,790
[ Cellphone rings ]
267
00:09:21,790 --> 00:09:22,870
Good luck.
268
00:09:22,870 --> 00:09:24,500
What?
I was just get--
269
00:09:24,500 --> 00:09:25,540
[ Scoffs ]
270
00:09:25,540 --> 00:09:27,370
[ Cellphone ringtone plays ]
271
00:09:27,370 --> 00:09:28,500
Hello?
272
00:09:28,500 --> 00:09:30,670
Shady Mormons
on the casino floor.
273
00:09:30,670 --> 00:09:32,670
Shit.
274
00:09:34,920 --> 00:09:37,720
[ Telephone rings ]
275
00:09:37,720 --> 00:09:41,430
Desna? Tallahassee Pete is back
at blackjack table 14.
276
00:09:41,430 --> 00:09:42,810
I'm the new co-owner.
277
00:09:42,810 --> 00:09:43,970
That's not my problem.
278
00:09:43,970 --> 00:09:45,140
Mac and Melba
said to come to you.
279
00:09:45,140 --> 00:09:46,640
It's a part of the gig.
280
00:09:46,640 --> 00:09:48,560
Okay. I'll --
I'll be right there.
281
00:09:48,560 --> 00:09:49,900
No, you need
to come now.
282
00:09:49,900 --> 00:09:51,360
That Soul Patch Pete's
raking it in.
283
00:09:51,360 --> 00:09:54,030
I said
I'll be right there.
284
00:09:54,030 --> 00:09:56,740
Woman: [ Over P.A. ] Desna Simms
to the casino floor.
285
00:09:56,740 --> 00:09:59,160
[ Multiple phones ringing ]
286
00:09:59,160 --> 00:10:01,950
Desna Simms, please report
to the casino floor.
287
00:10:09,170 --> 00:10:10,210
Over there.
288
00:10:10,210 --> 00:10:11,250
Shady, right?
289
00:10:11,250 --> 00:10:12,420
Mmm.
290
00:10:12,420 --> 00:10:13,800
Card counter's
over there.
291
00:10:13,800 --> 00:10:16,010
Get...
[ Stutters ]
292
00:10:16,010 --> 00:10:17,840
Please, go.
Yeah.
293
00:10:21,140 --> 00:10:23,100
Hello.
I'm Desna Simms,
294
00:10:23,100 --> 00:10:24,970
the new co-owner
of the casino.
295
00:10:24,970 --> 00:10:26,930
And you gentlemen
are...?
296
00:10:26,930 --> 00:10:29,480
You do like
to interfere.
297
00:10:29,480 --> 00:10:30,480
Nosey little Desna.
298
00:10:30,480 --> 00:10:32,980
-Bitch!
-Aah!
299
00:10:32,980 --> 00:10:36,070
Shit.
[ "Under Pressure" by Queen
plays ]
300
00:10:36,070 --> 00:10:37,650
Beat it.
301
00:10:39,950 --> 00:10:41,410
Hey!
302
00:10:41,410 --> 00:10:42,780
What is going on?!
303
00:10:42,780 --> 00:10:43,950
Jillian:
She attacked me!
304
00:10:43,950 --> 00:10:45,240
She called me
"deaf bitch,"
305
00:10:45,240 --> 00:10:46,450
so I punched her!
306
00:10:46,450 --> 00:10:47,790
Carl,
hold my hearing aid.
307
00:10:47,790 --> 00:10:49,710
Both of y'all bitches
knock it off!
308
00:10:49,710 --> 00:10:51,170
Stop it!
[ Cellphone rings ]
309
00:10:51,170 --> 00:10:52,460
What, Virginia?!
[ Alarm blaring ]
310
00:10:52,460 --> 00:10:54,670
Des, I-I can't turn
the alarm off!
311
00:10:54,670 --> 00:10:56,380
Ladies, I'm so sorry!
Next one's on us.
312
00:10:56,380 --> 00:10:58,130
I promise, I promise!
What's -- What's the code?!
313
00:10:58,130 --> 00:11:00,010
Ah, shit.
1-2-3-4.
314
00:11:00,010 --> 00:11:01,550
It's the simplest code
in the world.
315
00:11:01,550 --> 00:11:03,640
Stop it!
I'm trying to!
316
00:11:03,640 --> 00:11:05,430
Ann?!
Ann, where are you?
317
00:11:05,430 --> 00:11:06,890
It's not working!
318
00:11:06,890 --> 00:11:08,560
Virginia, I can't do this
with you right now.
319
00:11:08,560 --> 00:11:10,060
Tell her to get here now!
It's too loud!
320
00:11:10,060 --> 00:11:11,980
It's -- It's too loud,
Virginia!
321
00:11:11,980 --> 00:11:14,020
I'll be there
as soon as I can!
322
00:11:14,020 --> 00:11:16,520
Will y'all -- Ann,
come break these bitches up!
323
00:11:16,530 --> 00:11:19,290
[ Bang, glass shatters ]
324
00:11:19,280 --> 00:11:20,530
I can't.
325
00:11:20,530 --> 00:11:22,660
I...can't.
326
00:11:22,660 --> 00:11:23,910
Too much noise!
327
00:11:23,910 --> 00:11:25,530
It's too much noise!
I -- I know. It's --
328
00:11:25,530 --> 00:11:27,330
Officer: Sir,
I need you to calm down.
329
00:11:27,330 --> 00:11:29,200
Calm down.
-Don't you touch me!
330
00:11:29,200 --> 00:11:30,830
Y-You shoot
black people!
331
00:11:30,830 --> 00:11:32,500
My partner is black.
332
00:11:32,500 --> 00:11:33,960
That's gotta count
for something.
[ Keypad beeps ]
333
00:11:33,960 --> 00:11:35,500
Virginia?
Virginia: Breathe.
334
00:11:35,500 --> 00:11:37,130
[ Bell jingles ]
I'm here, I'm here,
I'm here!
335
00:11:37,130 --> 00:11:38,710
Turn it off!
336
00:11:38,710 --> 00:11:40,970
[ Keypad beeps ]
Dean:
'Cause it's too loud, Des!
337
00:11:40,970 --> 00:11:42,130
[ Alarm stops ]
Okay.
338
00:11:42,130 --> 00:11:43,510
Uhh!
Thank you, Jesus!
339
00:11:43,510 --> 00:11:44,970
Officer, I am so sorry.
340
00:11:44,970 --> 00:11:47,720
I-I -- I'm his sister,
and I -- I own the shop.
341
00:11:47,720 --> 00:11:48,720
I'll take it from here.
342
00:11:48,720 --> 00:11:49,970
Yeah,
I'll send you a bill.
343
00:11:49,980 --> 00:11:51,570
[ Bell jingles ]
Wow.
344
00:11:51,560 --> 00:11:53,390
Hey, hey.
They could've shot us,
Dessie.
345
00:11:53,400 --> 00:11:54,530
They could've shot us.
That's what they do.
346
00:11:54,520 --> 00:11:56,020
They shoot people.
347
00:11:56,020 --> 00:11:57,110
Deanie?
They shoot --
Dessie, they sh--
348
00:11:57,110 --> 00:11:58,860
Deanie?
Look at me.
349
00:11:58,860 --> 00:12:00,940
Okay? I'm not gonna let
nothing happen to you.
350
00:12:00,950 --> 00:12:02,330
I'm here now. Okay?
351
00:12:02,320 --> 00:12:04,200
Okay, wait,
what did you do different?
352
00:12:04,200 --> 00:12:07,450
I pressed "1-2-3-4, Off,"
Virginia, like I told you.
353
00:12:07,450 --> 00:12:09,450
You didn't tell me "Off."
Oh, my God!
354
00:12:09,450 --> 00:12:12,160
I didn't think I needed to
say "Off," Short Bus.
355
00:12:12,160 --> 00:12:13,710
That --
That's insensitive, Des.
356
00:12:13,710 --> 00:12:15,040
And -- And you could've
written the code down
357
00:12:15,040 --> 00:12:16,960
so other people
could ac-access it.
358
00:12:16,960 --> 00:12:20,300
Yeah, I'ma add that on my list
of things to do.
359
00:12:20,300 --> 00:12:22,260
Mm-hmm.
Shut up, Virginia,
360
00:12:22,260 --> 00:12:24,050
before I hit you
in your other eye.
361
00:12:25,470 --> 00:12:27,390
Man: Right there!
362
00:12:27,390 --> 00:12:29,310
Woman: Just leave it!
363
00:12:29,310 --> 00:12:30,310
Jenn?
364
00:12:30,310 --> 00:12:32,850
[ Siren wails in distance ]
365
00:12:35,520 --> 00:12:36,900
EJ.
366
00:12:36,900 --> 00:12:38,360
When'd you get out?
367
00:12:38,360 --> 00:12:39,480
Yesterday.
368
00:12:39,480 --> 00:12:40,530
Huh.
369
00:12:40,530 --> 00:12:43,610
Paroled early.
370
00:12:43,610 --> 00:12:45,700
I'm guessing you're not here
for a manicure?
371
00:12:45,700 --> 00:12:47,990
[ Chuckles ] Nah.
372
00:12:47,990 --> 00:12:50,280
How's our baby girl?
She's thrivin'.
373
00:12:50,290 --> 00:12:51,880
You know, I really would
like to see her.
374
00:12:51,870 --> 00:12:55,750
Mm-hmm, well, I'm not gonna
do this right now, so...
375
00:12:55,750 --> 00:12:57,670
Come on, Jenn.
She needs to see her father.
376
00:12:57,670 --> 00:12:58,840
Well, I'll call you!
377
00:12:58,840 --> 00:13:00,590
Jenn!
I promise!
378
00:13:01,670 --> 00:13:03,420
[ Bell jingles ]
379
00:13:03,420 --> 00:13:05,010
-Hey, y'all.
-Hey, girl.
380
00:13:05,010 --> 00:13:06,130
Hey, Jennifer.
381
00:13:06,140 --> 00:13:07,600
Baby?
Yeah?
382
00:13:07,590 --> 00:13:09,050
Are you feeling
a little better?
383
00:13:09,050 --> 00:13:12,970
No, I'm concerned that the alarm
gave me tinnitus.
384
00:13:12,980 --> 00:13:15,530
Hey, Virginia. Uh, I meant
to give you props earlier.
385
00:13:15,520 --> 00:13:17,190
You're -- You're really rocking
that eye patch, girl.
386
00:13:17,190 --> 00:13:19,360
Thank you, boo.
Do you need anything?
387
00:13:19,360 --> 00:13:20,940
Maybe some --
some chicken soup?
388
00:13:20,940 --> 00:13:22,480
'Cause I can order some
on Postmates for you, if you --
389
00:13:22,480 --> 00:13:23,530
Hot foods?
390
00:13:23,530 --> 00:13:24,780
Girl, do you know me?
391
00:13:24,780 --> 00:13:26,320
Yeah.
392
00:13:26,320 --> 00:13:28,030
T-Toby, if you really wanna be
of assistance,
393
00:13:28,030 --> 00:13:30,780
you can help me find the animal
that shot my fiancée.
394
00:13:30,780 --> 00:13:32,740
Maybe after
my mani.
395
00:13:32,750 --> 00:13:34,010
Baby, listen.
Yeah?
396
00:13:34,000 --> 00:13:35,500
You gotta stop.
397
00:13:35,500 --> 00:13:36,960
Right, I'm gonna set up
another appointment
398
00:13:36,960 --> 00:13:39,380
with Dr. Ken if you keep
having revenge fantasies.
399
00:13:39,380 --> 00:13:40,710
But Dr. Ken's
not qualified.
400
00:13:40,710 --> 00:13:41,840
We both know that.
401
00:13:41,840 --> 00:13:43,380
Jenn: Des,
it's just a fantasy.
402
00:13:43,380 --> 00:13:45,010
Everybody got
revenge fantasies.
403
00:13:45,010 --> 00:13:47,180
I had a revenge fantasy about
my mama on the way to work.
404
00:13:47,180 --> 00:13:49,050
Do not listen to her,
okay?
405
00:13:49,050 --> 00:13:50,550
Hey, hey. Look at me.
Yeah?
406
00:13:50,550 --> 00:13:53,180
Yeah.
Nobody is coming
after us.
407
00:13:53,180 --> 00:13:55,270
You got it?
Yeah.
408
00:13:55,270 --> 00:13:56,560
Don't worry, Des.
409
00:13:56,560 --> 00:13:58,560
I'll keep him busy.
410
00:13:58,560 --> 00:14:01,900
She -- She's talking about
intercourse.
411
00:14:01,900 --> 00:14:04,690
Listen. I want you to stop
talking about killing people.
412
00:14:04,690 --> 00:14:06,360
Just find
a new interest.
413
00:14:06,360 --> 00:14:08,530
Then sex it is.
414
00:14:08,530 --> 00:14:09,780
Whatever works.
415
00:14:29,130 --> 00:14:30,300
Joe: Polly?
416
00:14:30,300 --> 00:14:31,300
What are you doing
in my office?
417
00:14:31,300 --> 00:14:32,550
Oh, hey, man.
418
00:14:32,550 --> 00:14:34,510
Um, I think you mean
our office.
419
00:14:34,520 --> 00:14:35,650
We can find somewhere else
for you.
420
00:14:35,640 --> 00:14:37,060
No, no, no,
that's okay.
421
00:14:37,060 --> 00:14:39,390
As Bayside Rapture's
new co-general manager,
422
00:14:39,390 --> 00:14:42,060
I'm precisely
where I need to be.
423
00:14:42,060 --> 00:14:44,860
Actually, if you're gonna be
the new co-general manager...
424
00:14:44,860 --> 00:14:48,190
Mm-hmm?
...I need you to time-check
all the employees.
425
00:14:48,200 --> 00:14:50,290
Make sure no one's getting
more than 20 hours a week.
426
00:14:50,280 --> 00:14:52,740
Copy that.
Yeah, we don't wanna have
to pay health care.
427
00:14:52,740 --> 00:14:55,450
Wow. You must really hate
working for these cheap-skates.
428
00:14:55,450 --> 00:14:57,410
I owe Mac and Melba
my life.
429
00:14:57,410 --> 00:15:01,370
They took me in when I was just
a kid doing petty crimes.
430
00:15:01,380 --> 00:15:02,720
What kind of crimes?
431
00:15:02,710 --> 00:15:05,170
Armed robbery,
aggravated assault, arson.
432
00:15:05,170 --> 00:15:06,340
Those are, uh...
433
00:15:06,340 --> 00:15:08,300
Those are felony offenses.
434
00:15:08,300 --> 00:15:10,590
Do you wanna
maybe go offline
435
00:15:10,590 --> 00:15:12,300
and unpack that
a little bit more?
436
00:15:12,300 --> 00:15:14,010
[ Chuckles, snorts ]
437
00:15:14,010 --> 00:15:15,560
Shrimp
better be deveined.
438
00:15:15,560 --> 00:15:17,310
Last thing I need in my life
is more shit.
439
00:15:17,310 --> 00:15:19,020
Ooh!
Damn, Clay.
440
00:15:19,020 --> 00:15:21,890
I'm the blind one.
441
00:15:21,900 --> 00:15:22,990
What's going on
with you?
442
00:15:22,980 --> 00:15:24,400
Nothin'.
443
00:15:24,400 --> 00:15:25,860
Just, uh, dealing
with some pillbillies
444
00:15:25,860 --> 00:15:27,230
up at the clinic.
445
00:15:28,690 --> 00:15:30,900
Something else
is bothering you.
446
00:15:33,570 --> 00:15:36,580
Whatever it is,
447
00:15:36,580 --> 00:15:38,120
you need
to forgive yourself for it.
448
00:15:38,120 --> 00:15:39,750
Why don't you mind
your own business?
449
00:15:39,750 --> 00:15:42,290
[ Scoffs ]
There's something
weighing on you.
450
00:15:42,290 --> 00:15:44,000
You need to let it go.
451
00:15:50,010 --> 00:15:52,260
How do you know?
452
00:15:52,260 --> 00:15:55,050
I know it's time.
453
00:15:55,050 --> 00:15:56,760
Time to let it all go.
454
00:16:02,190 --> 00:16:05,270
[ Crying ]
455
00:16:05,270 --> 00:16:07,480
I can't bear it.
456
00:16:07,480 --> 00:16:09,690
I can't bear it
any longer.
457
00:16:09,690 --> 00:16:10,780
Let it out.
458
00:16:10,780 --> 00:16:12,530
[ Sobs ]
Mm-hmm.
459
00:16:16,070 --> 00:16:17,620
Let it all out.
460
00:16:20,290 --> 00:16:21,910
I know
what I gotta do.
461
00:16:21,910 --> 00:16:24,210
Mm-hmm.
462
00:16:24,210 --> 00:16:26,420
I gotta talk
to my baby boy.
463
00:16:26,420 --> 00:16:27,460
Yeah.
464
00:16:29,960 --> 00:16:32,420
Y'all slackin'
or y'all cleanin' around here?
465
00:16:32,420 --> 00:16:34,180
You know I like
my place on point.
466
00:16:34,180 --> 00:16:35,430
Girl, we've been
a little bit slammed
467
00:16:35,430 --> 00:16:36,640
trying to deal
with your clients.
468
00:16:36,640 --> 00:16:37,640
Virginia, get a broom.
469
00:16:37,640 --> 00:16:38,640
Why I gotta do it?
470
00:16:38,640 --> 00:16:39,720
'Cause I said so.
471
00:16:39,720 --> 00:16:41,930
[ Bell jingles ]
472
00:16:41,930 --> 00:16:43,350
I got your text.
473
00:16:43,350 --> 00:16:44,690
Figured it'd be safer
to talk here.
474
00:16:44,690 --> 00:16:47,230
Who were those Mormon freaks
at the casino
475
00:16:47,230 --> 00:16:48,650
in that picture
I sent you?
476
00:16:48,650 --> 00:16:50,400
They deliver money
to Mac and Melba.
477
00:16:50,400 --> 00:16:52,690
It gets laundered in some
secret account called "Trip."
478
00:16:52,690 --> 00:16:54,450
It's a shit-ton of cash.
479
00:16:54,450 --> 00:16:56,160
And let me guess --
480
00:16:56,160 --> 00:16:59,160
They don't plan
on cutting me in?
481
00:16:59,160 --> 00:17:00,580
[ Sucks teeth ]
482
00:17:04,620 --> 00:17:06,120
Desna: So, here's the tea.
483
00:17:06,120 --> 00:17:08,380
Yolanda said that those freaks
got us running
484
00:17:08,380 --> 00:17:10,290
all around
on some extra shit,
485
00:17:10,300 --> 00:17:12,520
trying to keep us out
of what's really going on.
486
00:17:12,510 --> 00:17:13,840
They're dumping millions
487
00:17:13,840 --> 00:17:15,930
into a secret account
called "Trip."
488
00:17:15,930 --> 00:17:19,350
This Trip shit is just like
Zlata all over again.
489
00:17:19,350 --> 00:17:21,350
They asses
is up to somethin'.
490
00:17:21,350 --> 00:17:22,970
Just confront
Mac and Melba.
491
00:17:22,980 --> 00:17:24,530
Maybe they'll
respect that.
492
00:17:24,520 --> 00:17:25,730
It's the code
of the streets.
493
00:17:25,730 --> 00:17:28,270
I don't know.
What you think?
494
00:17:28,270 --> 00:17:30,900
EJ got out of prison,
and now he wants to see Brienne.
495
00:17:30,900 --> 00:17:33,230
I know you lyin'.
I know.
496
00:17:33,240 --> 00:17:34,540
Well,
what does Bryce think?
497
00:17:34,530 --> 00:17:36,030
What does Brienne think?
498
00:17:36,030 --> 00:17:37,860
She don't think nothing,
'cause she has never met him
499
00:17:37,860 --> 00:17:39,070
and she does not know
that man
500
00:17:39,070 --> 00:17:40,570
and she did not ask
about him
501
00:17:40,580 --> 00:17:42,170
and Bryce is the only daddy
that she knows.
502
00:17:42,160 --> 00:17:43,700
I just got my marriage
and my life back on track,
503
00:17:43,700 --> 00:17:45,370
and drama is the last thing
that I need, so...
504
00:17:45,370 --> 00:17:46,500
What are you afraid of?
505
00:17:46,500 --> 00:17:48,670
I'm not afraid
of nothin'.
506
00:17:48,670 --> 00:17:52,300
Shit.
507
00:17:52,300 --> 00:17:54,800
I'm afraid that...
508
00:17:54,800 --> 00:17:57,260
as a white chick
with a black daughter,
509
00:17:57,260 --> 00:18:00,010
that I'm not giving her
what she needs.
510
00:18:00,010 --> 00:18:02,850
[ Cries ] And then she will
meet EJ and his family
511
00:18:02,850 --> 00:18:05,100
and she'll realize that white
chocolate doesn't cut it...
512
00:18:05,100 --> 00:18:06,480
-Oh, honey.
-Oh, no, no, no.
513
00:18:06,480 --> 00:18:09,230
...and she'll wanna be
with them, probably.
514
00:18:09,230 --> 00:18:11,020
You're making me feel bad
for white people now.
515
00:18:11,020 --> 00:18:13,190
[ Laughs ]
Ann.
516
00:18:13,190 --> 00:18:14,650
Virginia: Just be open.
517
00:18:14,650 --> 00:18:17,150
Meet up with EJ
and get it all out.
518
00:18:17,150 --> 00:18:18,950
Cap'n Crunch is right.
519
00:18:18,950 --> 00:18:20,910
Meet up with the man,
confront him.
520
00:18:20,910 --> 00:18:22,950
That's what I'ma do
with Mac and Melba.
521
00:18:22,950 --> 00:18:25,080
We gonna get to the bottom
of this shit.
522
00:18:25,080 --> 00:18:26,290
Yeah?
Yeah.
523
00:18:26,290 --> 00:18:28,210
You good?
Yeah, yeah, yeah, yeah.
524
00:18:28,210 --> 00:18:29,620
Thanks for the advice,
Jack Sparrow.
525
00:18:29,620 --> 00:18:30,920
You're welcome, girl.
526
00:18:30,920 --> 00:18:32,080
[ Bell jingles ]
527
00:18:32,090 --> 00:18:34,390
Let's go, Brycey.
528
00:18:34,380 --> 00:18:35,630
No, no, no, no.
I'm not doing this shit.
529
00:18:35,630 --> 00:18:37,050
Roller, wait, wait.
530
00:18:37,050 --> 00:18:38,670
I'm not doing this.
I'm not doing this shit!
531
00:18:38,680 --> 00:18:40,020
Wait, wait, just hold on.
Just give him a minute!
532
00:18:40,010 --> 00:18:41,640
One minute, come on.
Just come in here.
533
00:18:41,640 --> 00:18:44,890
Listen, I'm not doing
this shit.
534
00:18:44,890 --> 00:18:47,810
I'm not here
for trouble.
535
00:18:47,810 --> 00:18:49,310
I got something to say.
536
00:18:49,310 --> 00:18:51,150
You were right, son.
537
00:18:51,150 --> 00:18:53,310
I didn't tell you the truth
about how your folks died.
538
00:18:53,320 --> 00:18:55,990
Piece of shit.
He's a piece of shit.
Roller, I --
539
00:18:55,980 --> 00:18:57,820
Roller, listen, come on.
Just give the man a --
540
00:18:57,820 --> 00:18:59,150
just give him a minute,
all right?
541
00:18:59,150 --> 00:19:00,490
Look, I got the chair
and the table.
542
00:19:00,490 --> 00:19:01,700
Sit down, man.
543
00:19:03,450 --> 00:19:05,030
[ Sighs ]
544
00:19:06,370 --> 00:19:09,460
Y'all know your daddy
was a first-rate gangster,
545
00:19:09,460 --> 00:19:15,750
but as a man,
he was 100% son-of-a-bitch.
546
00:19:15,750 --> 00:19:17,130
He'd get to drinking
547
00:19:17,130 --> 00:19:19,420
and be beating
on y'all and your mama.
548
00:19:19,420 --> 00:19:21,380
Everybody knew
what Clyde was doin'.
549
00:19:21,390 --> 00:19:23,600
Hell, I knew.
550
00:19:23,600 --> 00:19:25,900
Every other day,
551
00:19:25,890 --> 00:19:28,720
your mama
would come to me
552
00:19:28,730 --> 00:19:33,450
bruised, scared,
asking for my help.
553
00:19:33,440 --> 00:19:35,980
But here's the thing
you gotta understand, boys,
554
00:19:35,980 --> 00:19:37,610
and it's really important.
555
00:19:37,610 --> 00:19:42,820
Back then, how a man ran
his family was his own business.
556
00:19:42,820 --> 00:19:44,780
So I stayed out of it.
557
00:19:44,780 --> 00:19:46,370
On the day
your mama died,
558
00:19:46,370 --> 00:19:48,790
she showed up to my door
with you boys.
559
00:19:48,790 --> 00:19:51,370
I wouldn't listen.
560
00:19:51,370 --> 00:19:54,920
I drove y'all
back over to him.
561
00:19:54,920 --> 00:19:56,920
And later that day...
562
00:19:59,630 --> 00:20:02,590
...when I found out
he beat her to death...
563
00:20:07,970 --> 00:20:10,850
...I went back over there
and I shot him.
564
00:20:10,850 --> 00:20:12,980
[ Exhales sharply ]
565
00:20:12,980 --> 00:20:15,900
I'd give anything
to have that day back.
566
00:20:15,900 --> 00:20:17,520
Anything.
567
00:20:17,520 --> 00:20:18,900
Instead of helping
your mama,
568
00:20:18,900 --> 00:20:21,240
I walked her
into her grave.
569
00:20:21,240 --> 00:20:23,490
Why wouldn't you share this
with us?
570
00:20:23,490 --> 00:20:24,780
Why...?
571
00:20:24,780 --> 00:20:28,160
'Cause I just couldn't
stomach the idea
572
00:20:28,160 --> 00:20:30,450
of his sons
thinking my brother was trash.
573
00:20:30,450 --> 00:20:32,410
My daddy wasn't trash,
you're trash.
574
00:20:32,410 --> 00:20:34,370
My daddy wasn't --
No, it's true,
it's true.
575
00:20:34,370 --> 00:20:36,330
Roller, I remember.
576
00:20:36,330 --> 00:20:37,750
I remember.
577
00:20:37,750 --> 00:20:39,380
He used to have me
hold his teeth
578
00:20:39,380 --> 00:20:41,590
while he beat Mama
with the VCR.
579
00:20:41,590 --> 00:20:43,420
[ Glass shatters ]
580
00:20:45,760 --> 00:20:47,600
Why would you
let our mama die
581
00:20:47,600 --> 00:20:49,470
and then you make up
that -- that bullshit
582
00:20:49,470 --> 00:20:51,520
with the church?!
I'm sorry.
583
00:20:51,520 --> 00:20:56,940
And that pain gonna stay with me
the rest of my life.
584
00:20:56,940 --> 00:20:58,730
I'ma tell you boys
somethin'.
585
00:21:04,490 --> 00:21:06,280
I'm letting go
of my baggage.
586
00:21:06,280 --> 00:21:08,910
Coming clean to y'all
was the first step.
587
00:21:08,910 --> 00:21:12,500
And I pray to God
y'all can forgive me.
588
00:21:15,750 --> 00:21:17,750
You're dead to me.
589
00:21:24,590 --> 00:21:26,130
[ Bell jingles ]
590
00:21:28,760 --> 00:21:30,100
Mm.
591
00:21:30,100 --> 00:21:32,600
I'm telling you,
these people are insane.
592
00:21:32,600 --> 00:21:34,480
Girl, they got all up
in my face.
593
00:21:34,480 --> 00:21:37,440
And it was two Mormons
they was walking around with
594
00:21:37,440 --> 00:21:38,850
and didn't want me
nowhere near 'em.
595
00:21:38,860 --> 00:21:40,070
What?
Right.
596
00:21:40,070 --> 00:21:42,080
Look. There she go.
597
00:21:42,070 --> 00:21:43,860
They hiding
somethin', Pol.
598
00:21:43,860 --> 00:21:45,570
If we want to get
what we deserve,
599
00:21:45,570 --> 00:21:47,240
we gonna have to find out
what it is.
600
00:21:47,240 --> 00:21:49,110
[ Cellphone chimes ]
601
00:21:49,120 --> 00:21:50,750
Oh, hot darn.
602
00:21:50,740 --> 00:21:54,200
Ken keeps text-stalking me
and asking me to lunch.
603
00:21:54,200 --> 00:21:56,460
If he proposes again, I'ma have
to check myself back in.
604
00:21:56,460 --> 00:21:58,710
[ Laughs ] Stop it, Pol.
I'm serious.
605
00:21:58,710 --> 00:22:01,130
Hey.
Roller: Des, I really need
to talk to you.
606
00:22:01,130 --> 00:22:03,590
On that note,
I will leave you two alone,
607
00:22:03,590 --> 00:22:06,590
and I'm going
to start snoopin'.
608
00:22:06,590 --> 00:22:07,930
What's going on?
609
00:22:07,930 --> 00:22:10,050
I'm tired of Uncle Daddy
and his bullshit, D.
610
00:22:10,050 --> 00:22:11,390
Okay, no,
whoa, whoa, whoa.
611
00:22:11,390 --> 00:22:12,640
Baby? Baby?
What?
612
00:22:12,640 --> 00:22:13,760
I don't have time for this
right now.
613
00:22:13,770 --> 00:22:15,780
No, D, I need it.
614
00:22:15,770 --> 00:22:17,180
I need it.
Okay, talk to me.
615
00:22:17,190 --> 00:22:18,400
You spinning, Roller.
616
00:22:18,400 --> 00:22:20,490
What's going on?
Shh. Stop talking.
617
00:22:22,190 --> 00:22:24,690
You want me to squeeze
your neck, baby?
618
00:22:24,690 --> 00:22:26,650
No.
619
00:22:32,580 --> 00:22:35,040
[ Indistinct conversations ]
620
00:22:35,040 --> 00:22:37,580
Um, so, the Seaside Suite
is out of coke.
621
00:22:37,580 --> 00:22:39,670
Call room service.
No, not that kind.
622
00:22:39,670 --> 00:22:41,330
They want me to run
down to the corner and
get them an eightball.
623
00:22:41,330 --> 00:22:44,460
It's a good way
to get your steps in.
624
00:22:44,460 --> 00:22:46,460
Jenn: Can I help you?
I was promised
a Coastal Suite,
625
00:22:46,460 --> 00:22:48,510
and you gave me a Gulf.
Penelope Van Summers.
626
00:22:48,510 --> 00:22:50,970
Fix it. Now.
627
00:22:50,970 --> 00:22:52,550
Ms. Van Summers,
628
00:22:52,550 --> 00:22:56,220
I am afraid the Coastal Suite
is occupied at the moment.
629
00:22:56,220 --> 00:23:00,020
Well, unoccupy it.
630
00:23:00,020 --> 00:23:01,850
Would you like me
to call Trip?
631
00:23:03,770 --> 00:23:07,230
[ Exhales ]
632
00:23:08,570 --> 00:23:10,360
Perhaps
I've made a mistake.
633
00:23:12,450 --> 00:23:13,990
Looks like
a clerical mistake.
634
00:23:13,990 --> 00:23:16,910
The Coastal Suite
is available.
635
00:23:16,910 --> 00:23:19,410
Right this way.
636
00:23:19,410 --> 00:23:21,750
Enjoy your stay
at the Bayside Rapture.
637
00:23:26,960 --> 00:23:30,260
Des?
Desna: Yeah? [ Panting ]
638
00:23:30,260 --> 00:23:31,930
You breaking
your new desk in?
639
00:23:31,930 --> 00:23:33,140
Yeah! Yeah!
640
00:23:33,140 --> 00:23:35,390
[ Laughs ] Okay, listen.
641
00:23:35,390 --> 00:23:37,310
One of those body builders
definitely knows
642
00:23:37,310 --> 00:23:38,520
something about Trip,
so you need to get down here
643
00:23:38,520 --> 00:23:40,640
with a quickness.
Ooh! Okay!
644
00:23:40,640 --> 00:23:42,560
Mmm. Get it, girl.
645
00:23:50,030 --> 00:23:52,780
Jenn: There she is.
646
00:23:52,780 --> 00:23:54,530
No.
647
00:23:54,530 --> 00:23:56,080
Oh, so what?
648
00:23:56,080 --> 00:23:58,410
Well, whose baby
do you think this is?
649
00:23:58,410 --> 00:24:00,330
You're the only one
who don't wanna use condoms.
650
00:24:00,330 --> 00:24:01,790
Oh, you gotta
feel everything, Trip?
651
00:24:01,790 --> 00:24:03,040
Well, feel this!
652
00:24:04,420 --> 00:24:05,540
Hey.
Hello.
653
00:24:05,540 --> 00:24:06,920
What the hell
do you want?
654
00:24:06,920 --> 00:24:09,050
I am the new co-owner
of the casino and...
655
00:24:09,050 --> 00:24:10,710
I'm hospitality.
656
00:24:10,720 --> 00:24:12,890
So, we just wanted to make sure
you were all right.
657
00:24:12,880 --> 00:24:14,640
Do I look like I'm okay?
658
00:24:14,640 --> 00:24:15,930
This asshole knocks me up
659
00:24:15,930 --> 00:24:17,350
and thinks
I'm just gonna go away.
660
00:24:17,350 --> 00:24:19,640
Why?
'Cause he's married with kids?
661
00:24:19,640 --> 00:24:21,180
What asshole?
What asshole?
662
00:24:21,180 --> 00:24:24,230
Piece of dogshit thinks
he can just brush me off.
663
00:24:24,230 --> 00:24:25,940
Well, he can't.
664
00:24:25,940 --> 00:24:28,070
I want you to tell
your partners Mac and Melba
665
00:24:28,070 --> 00:24:29,940
fixing the contest
isn't enough anymore.
666
00:24:29,940 --> 00:24:32,030
I want half-a-million dollars
to shut me up.
667
00:24:32,030 --> 00:24:33,990
Okay. Well, wait.
Shut you up about what?
668
00:24:33,990 --> 00:24:35,110
Penelope?
669
00:24:35,120 --> 00:24:36,170
Penelope?
670
00:24:36,160 --> 00:24:38,700
[ Melba exhaling ]
671
00:24:38,700 --> 00:24:40,370
Is everything okay here?
672
00:24:40,370 --> 00:24:43,620
Desna, I thought you'd be
doing...anything but this.
673
00:24:43,620 --> 00:24:45,960
Well,
as a new co-owner,
674
00:24:45,960 --> 00:24:49,500
we should be involved
in all aspects of the casino.
675
00:24:49,500 --> 00:24:51,340
Including
the Muscle Contest.
676
00:24:51,340 --> 00:24:53,050
Yeah,
let us carry our weight.
677
00:24:53,050 --> 00:24:55,180
It looks like you're carrying
enough weight as it is.
678
00:24:55,180 --> 00:24:57,510
Oh?
You guys can't even handle
this stuff.
679
00:24:57,510 --> 00:24:59,140
I wanna talk about
my money.
680
00:24:59,140 --> 00:25:02,600
Mac:
Melba will handle this.
681
00:25:02,600 --> 00:25:06,810
Well, Desna, the Bayside way
is to learn from new voices,
682
00:25:06,810 --> 00:25:09,480
so you and your friends
wanna be part
683
00:25:09,480 --> 00:25:11,230
of the Ms. Florida Muscles,
684
00:25:11,230 --> 00:25:13,360
then, by all means.
685
00:25:13,360 --> 00:25:16,950
In fact, why don't you be
our new mistress of ceremonies?
686
00:25:16,950 --> 00:25:19,950
[ Whispers ] Ooh-la-la!
Okay.
687
00:25:19,950 --> 00:25:21,490
I'd be delighted.
688
00:25:21,490 --> 00:25:23,000
Ladies.
689
00:25:28,710 --> 00:25:30,250
Hey, good call.
690
00:25:30,250 --> 00:25:31,710
I've been meaning to try
this place.
691
00:25:31,710 --> 00:25:33,380
Yeah,
Yelp gave it three stars.
692
00:25:33,380 --> 00:25:36,090
That's two stars better
than anything else in Palmetto.
693
00:25:36,090 --> 00:25:37,680
Yeah.
694
00:25:37,680 --> 00:25:38,680
Yelp's great.
695
00:25:38,680 --> 00:25:40,260
Yeah, it's great.
696
00:25:40,260 --> 00:25:42,100
You know, I've -- I've
been thinking,
697
00:25:42,100 --> 00:25:43,180
you've been through
so much,
698
00:25:43,180 --> 00:25:44,430
you just got
out of the hospital,
699
00:25:44,430 --> 00:25:47,020
and I think it's...
700
00:25:47,020 --> 00:25:48,940
Like, you know,
it's unfair of me
701
00:25:48,940 --> 00:25:51,150
to come at you with
my needs right now.
702
00:25:51,150 --> 00:25:52,440
You need
to take care of yourself.
703
00:25:52,440 --> 00:25:54,320
Wow, Ken.
704
00:25:54,320 --> 00:25:55,780
That makes
a lot of sense.
705
00:25:55,780 --> 00:25:56,820
It does?
706
00:25:56,820 --> 00:25:58,990
I have
transference issues.
707
00:25:58,990 --> 00:26:00,820
I basically made you
my dad,
708
00:26:00,830 --> 00:26:03,050
who raped my babysitter
when we were in high school.
709
00:26:03,040 --> 00:26:04,540
And you're blaming me
for that?
710
00:26:04,540 --> 00:26:06,000
It's not about blame.
711
00:26:06,000 --> 00:26:07,790
It's transference.
712
00:26:07,790 --> 00:26:10,080
I do
all these personalities.
713
00:26:10,080 --> 00:26:13,460
You know, I pretend to be
people that I'm not
714
00:26:13,460 --> 00:26:17,760
so I don't have to actually deal
with what's really going on.
715
00:26:17,760 --> 00:26:19,220
Right.
You're pretending right now.
716
00:26:19,220 --> 00:26:23,560
I know, Ken!
That's what I'm trying to say!
717
00:26:23,560 --> 00:26:26,270
I don't wanna deal
with what's really going on.
718
00:26:26,270 --> 00:26:27,680
Okay, what --
what's going on?
719
00:26:27,690 --> 00:26:31,320
I can't be with you.
720
00:26:31,310 --> 00:26:32,820
Why not?
721
00:26:32,820 --> 00:26:35,230
Because I'm incapable
of being with anyone.
722
00:26:35,240 --> 00:26:37,660
Okay, okay, just, just --
Can we just wait a minute?
723
00:26:37,650 --> 00:26:40,030
Can we...
724
00:26:40,030 --> 00:26:41,660
This is not how this
was supposed to go, okay?
725
00:26:41,660 --> 00:26:45,200
Bryce told me to give you space
so you'd come back to me.
726
00:26:45,200 --> 00:26:46,290
I'm like the wind.
727
00:26:46,290 --> 00:26:47,830
You can't catch me.
728
00:26:47,830 --> 00:26:50,330
But I love you.
729
00:26:50,330 --> 00:26:52,920
And I know that you love me.
I know that you do.
730
00:26:52,920 --> 00:26:55,000
Do you need to hear me tell you
that I don't?
731
00:26:55,000 --> 00:26:56,460
Is that what you need?
732
00:26:56,460 --> 00:26:58,720
Because I don't.
I don't love you anymore.
733
00:27:18,990 --> 00:27:20,570
Sorry, man.
734
00:27:24,620 --> 00:27:25,910
[ Cash register beeps ]
735
00:27:25,910 --> 00:27:27,450
Brienne,
don't dilly-dally.
736
00:27:27,450 --> 00:27:29,960
Okay, baby?
Just get your doll and go.
737
00:27:29,960 --> 00:27:32,750
But there's
no black babydolls.
738
00:27:34,040 --> 00:27:35,590
Ma'am?
739
00:27:35,590 --> 00:27:37,880
You got some 99-cent sistas
for my baby girl?
740
00:27:37,880 --> 00:27:39,720
No black dolls,
but we do have
741
00:27:39,720 --> 00:27:42,090
some black tube socks,
black licorice,
742
00:27:42,090 --> 00:27:43,970
[Echoing] black pens,
black beads...
743
00:27:43,970 --> 00:27:46,810
Brienne,
you look so cool.
744
00:27:46,810 --> 00:27:48,140
No, Mom.
745
00:27:48,140 --> 00:27:50,520
I'm not going to Thanksgiving
at Grandma's.
746
00:27:50,520 --> 00:27:51,940
I'm sick
of eating pumpkin pie
747
00:27:51,940 --> 00:27:53,560
off Confederate plates,
acting like it's normal.
748
00:27:53,560 --> 00:27:55,980
I'm so sick of being
the only black person
749
00:27:55,980 --> 00:27:57,440
at every
family gathering.
750
00:27:57,440 --> 00:27:58,860
You guys don't even know
the Stevie Wonder version
751
00:27:58,860 --> 00:28:00,190
of "Happy Birthday."
752
00:28:00,190 --> 00:28:01,530
You have no idea
what it feels like.
753
00:28:01,530 --> 00:28:02,820
You didn't even
let me meet my dad,
754
00:28:02,820 --> 00:28:03,860
[Echoing]
meet my dad...
755
00:28:03,870 --> 00:28:04,920
meet my dad...
756
00:28:04,910 --> 00:28:06,450
meet my dad...
757
00:28:07,740 --> 00:28:09,370
...black garbage bags,
black shoe polish...
758
00:28:09,370 --> 00:28:10,540
I'll get this one.
759
00:28:10,540 --> 00:28:13,750
Nope.
Nope. No, you won't.
760
00:28:13,750 --> 00:28:15,250
We'll just go somewhere else,
won't we?
761
00:28:15,250 --> 00:28:16,630
Yeah,
we'll go somewhere else.
762
00:28:21,880 --> 00:28:25,930
Hey. You were pretty upset
last night.
763
00:28:25,930 --> 00:28:27,600
You sure
you should be doing that?
764
00:28:27,600 --> 00:28:29,560
I'm not worried
about the competition.
765
00:28:29,560 --> 00:28:31,560
I'm talking
about being pregnant.
766
00:28:31,560 --> 00:28:32,890
Leave me alone.
767
00:28:32,890 --> 00:28:35,230
You've got someone else
to think about.
768
00:28:35,230 --> 00:28:36,940
I know
your boyfriend Trip
769
00:28:36,940 --> 00:28:39,360
is laundering money
through the casino.
770
00:28:39,360 --> 00:28:40,900
Tell me who he is.
771
00:28:40,900 --> 00:28:43,490
Don't you know?
Aren't you working with them?
772
00:28:43,490 --> 00:28:45,570
[ Cellphone ringtone playing ]
No.
I mean, I am,
773
00:28:45,570 --> 00:28:48,200
but it's not like --
it's not like that.
774
00:28:48,200 --> 00:28:50,790
Hold on one second,
okay?
775
00:28:50,790 --> 00:28:52,700
What do you want,
Virginia?
776
00:28:52,710 --> 00:28:54,260
Hey, Des.
The health inspector came
777
00:28:54,250 --> 00:28:56,420
a few days early,
and we need a new ventilator.
778
00:28:56,420 --> 00:28:57,750
Excuse me, Ms. Simms?
Des?
779
00:28:57,750 --> 00:28:59,840
What?
There's a sea hag
at the slots
780
00:28:59,840 --> 00:29:01,760
who just scored
her third mega-jackpot.
781
00:29:01,760 --> 00:29:03,220
Desna? Hello?
782
00:29:03,220 --> 00:29:04,970
Oh, my God. Y'all are gonna
have to start
783
00:29:04,970 --> 00:29:06,970
making some decisions
for your damn self.
784
00:29:06,970 --> 00:29:09,140
I'm busy.
Shoo, fly, shoo.
785
00:29:09,140 --> 00:29:10,430
Bye.
786
00:29:14,940 --> 00:29:16,440
Shit.
787
00:29:26,990 --> 00:29:28,370
Desna:
Honey, I need a favor.
788
00:29:28,370 --> 00:29:29,530
Can you read
their lips
789
00:29:29,530 --> 00:29:30,620
and tell me
what they're saying?
790
00:29:30,620 --> 00:29:31,490
Sure.
791
00:29:34,080 --> 00:29:35,870
Asthmatic Dinah Shore
is saying,
792
00:29:35,870 --> 00:29:37,870
"The minute the contest
is over,
793
00:29:37,880 --> 00:29:39,010
we'll handle it.
794
00:29:39,000 --> 00:29:40,460
When night falls,
so does she.
795
00:29:40,460 --> 00:29:42,460
She'll never cash
that check."
796
00:29:42,460 --> 00:29:44,460
Damn.
What's that all about?
797
00:29:44,470 --> 00:29:45,600
Are they gonna kill her?
798
00:29:45,590 --> 00:29:47,130
Um, it's nothin'.
799
00:29:47,140 --> 00:29:48,940
I'll take care of it.
800
00:29:55,560 --> 00:29:56,560
Hey?
801
00:29:56,560 --> 00:29:58,480
Hey.
802
00:29:58,480 --> 00:30:01,270
I got you somethin'.
Aren't you sweet.
803
00:30:01,270 --> 00:30:02,860
I'm surprised
that you called.
804
00:30:02,860 --> 00:30:05,400
Well, I figured it was
pretty safe to meet here.
805
00:30:05,400 --> 00:30:07,780
You know, it's not like we're
gonna do it in the park.
806
00:30:07,780 --> 00:30:09,570
Well, there was
that one time.
807
00:30:09,570 --> 00:30:11,410
[ Both laugh ]
808
00:30:11,410 --> 00:30:13,620
Oh, EJ, I forgot.
809
00:30:13,620 --> 00:30:15,370
That Girl Scout troop
was so surprised
810
00:30:15,370 --> 00:30:16,960
to find us
on their scavenger hunt.
811
00:30:16,960 --> 00:30:19,330
Yeah, they were.
812
00:30:19,330 --> 00:30:22,630
Look, I really wanna be
in Brienne's life.
813
00:30:22,630 --> 00:30:23,840
I know, I know. Okay.
814
00:30:23,840 --> 00:30:25,710
And I understand,
I get it,
815
00:30:25,720 --> 00:30:27,310
but we're gonna have to ease
into it.
[ Sighs ]
816
00:30:27,300 --> 00:30:28,760
Listen,
you're gonna meet her
817
00:30:28,760 --> 00:30:30,720
and then I figure,
once every other month,
818
00:30:30,720 --> 00:30:32,640
visitation --
supervised, of course --
819
00:30:32,640 --> 00:30:34,470
but I'll bring her
to your mama's house.
820
00:30:34,470 --> 00:30:35,850
I love your mama.
821
00:30:35,850 --> 00:30:37,390
Actually, the law says
that I'm entitled
822
00:30:37,390 --> 00:30:39,270
to joint custody.
The law?
823
00:30:39,270 --> 00:30:40,770
Yeah, the law, Jenn.
824
00:30:40,770 --> 00:30:43,230
Biological parents are
afforded custodial rights,
825
00:30:43,230 --> 00:30:44,270
regardless
of their prior convictions.
826
00:30:44,280 --> 00:30:45,540
Oh, I see.
827
00:30:45,530 --> 00:30:47,530
So you studied the law
in prison?
828
00:30:47,530 --> 00:30:50,990
Well, I had to do something
since you didn't come visit me.
829
00:30:50,990 --> 00:30:53,330
And my own daughter don't even
know who the hell I am.
830
00:30:53,330 --> 00:30:56,240
It's okay, though.
I'm back.
831
00:30:56,250 --> 00:30:59,220
And there's nothing
you can do about it.
832
00:30:59,210 --> 00:31:00,580
Is that a threat?
833
00:31:00,580 --> 00:31:01,630
[ Scoffs ]
834
00:31:01,630 --> 00:31:04,250
EJ?
Enjoy that coffee.
835
00:31:04,250 --> 00:31:05,920
You ain't gonna
get away with it.
836
00:31:05,920 --> 00:31:07,380
EJ?!
837
00:31:21,730 --> 00:31:24,230
Polly?
[ Yelps ]
838
00:31:24,230 --> 00:31:27,190
Once again, you're somewhere
you don't belong.
839
00:31:27,190 --> 00:31:29,900
Well, actually, Joe...
840
00:31:29,900 --> 00:31:31,820
I'm not supposed to talk
about this,
841
00:31:31,820 --> 00:31:37,330
NDAs and attorneys, uh,
estates, et cetera,
842
00:31:37,330 --> 00:31:40,790
but, uh...
843
00:31:40,790 --> 00:31:44,330
I have reason to believe
that this painting here
844
00:31:44,340 --> 00:31:47,220
was, uh, stolen
by the Nazis.
845
00:31:47,210 --> 00:31:50,300
Oh. See,
I painted that.
846
00:31:50,300 --> 00:31:52,930
I'm a man
of many talents.
847
00:31:52,930 --> 00:31:54,220
Mm-hmm.
848
00:31:54,220 --> 00:31:56,760
You sure
you weren't here for this?
849
00:31:56,760 --> 00:31:58,140
[ Gasps ]
850
00:32:00,730 --> 00:32:02,100
No peeking.
851
00:32:02,100 --> 00:32:03,940
[ Keypad beeps, safe opens ]
852
00:32:11,490 --> 00:32:13,860
Is that a strap-on?
853
00:32:13,870 --> 00:32:15,380
Pre-Colombian.
854
00:32:15,370 --> 00:32:17,910
The ancients were
hella progressive, Miss Polly.
855
00:32:17,910 --> 00:32:21,710
Huh. Well, my great-uncle
invented the dildo
856
00:32:21,710 --> 00:32:23,830
in Victorian London.
857
00:32:23,830 --> 00:32:28,000
And, uh, he used them
to treat women
858
00:32:28,000 --> 00:32:30,380
who...
859
00:32:30,380 --> 00:32:32,260
suffered
from hysteria.
860
00:32:32,260 --> 00:32:34,260
Really?
Mm-hmm.
861
00:32:34,260 --> 00:32:37,510
You have
an incredible family.
Yep.
862
00:32:37,510 --> 00:32:40,520
See, my great-uncle was
the Prince of the Forest.
863
00:32:40,520 --> 00:32:42,140
But I hardly knew
the guy.
864
00:32:42,140 --> 00:32:44,690
It was a simpler time then,
just me and my mom.
865
00:32:44,690 --> 00:32:46,610
My best friends
were an owl...
866
00:32:46,610 --> 00:32:50,980
And a rabbit and a skunk
and everything was A-okay...
867
00:32:50,990 --> 00:32:54,870
Until the hunters came
with their guns
868
00:32:54,860 --> 00:32:57,950
and their dogs
and their big fire,
869
00:32:57,950 --> 00:33:00,120
and I got separated
from my mom.
870
00:33:00,120 --> 00:33:02,160
And you never
saw her again.
871
00:33:02,160 --> 00:33:03,330
Aw.
872
00:33:03,330 --> 00:33:06,540
I'm so sorry, Bambi.
873
00:33:17,010 --> 00:33:18,350
Did you get
what you came for?
874
00:33:18,350 --> 00:33:21,260
Yes.
875
00:33:21,270 --> 00:33:24,490
I got exactly
what I came for.
876
00:33:31,320 --> 00:33:32,650
[ Dog barks ]
877
00:33:34,030 --> 00:33:35,150
Baby?
Yeah?
878
00:33:35,150 --> 00:33:36,150
We just gonna talk,
right?
879
00:33:36,160 --> 00:33:37,540
That's what I do.
880
00:33:37,530 --> 00:33:39,030
I talk.
881
00:33:39,030 --> 00:33:40,410
What up, family?!
882
00:33:40,410 --> 00:33:41,870
Guess you guys came
to the conclusion
883
00:33:41,870 --> 00:33:43,750
that it might be
a good thing for Brienne
884
00:33:43,750 --> 00:33:46,120
to know a little bit
about her black side.
885
00:33:46,120 --> 00:33:47,920
EJ, we come in peace.
886
00:33:47,920 --> 00:33:50,040
Hey, Darius.
You're the one
who brought
887
00:33:50,040 --> 00:33:51,750
your knight
in shining unemployment.
888
00:33:51,750 --> 00:33:53,340
Captain Save-A-Ho here
rolled up
889
00:33:53,340 --> 00:33:54,800
like he's
a golddigger's dream.
890
00:33:54,800 --> 00:33:56,880
You drug-dealing
piece of shit!
891
00:33:56,880 --> 00:33:58,680
Baby!
Hey, hey, hey!
892
00:33:58,680 --> 00:34:00,260
You ain't better than me!
The only difference
893
00:34:00,260 --> 00:34:02,310
between your family and I
is that I got caught!
894
00:34:02,310 --> 00:34:04,560
My family's business
is legit!
No, no, no.
895
00:34:04,560 --> 00:34:06,940
[ Both grunting ]
Babe!
896
00:34:06,940 --> 00:34:09,020
Better to retail than inhale,
huh, crackhead?!
897
00:34:11,610 --> 00:34:13,440
Baby!
Stop it!
898
00:34:13,440 --> 00:34:14,440
Come on,
you son-of-a-bitch!
899
00:34:14,440 --> 00:34:16,490
Stop!
Come on!
900
00:34:16,490 --> 00:34:18,740
Did you get that?
4K, baby.
901
00:34:18,740 --> 00:34:22,120
Uh, the judge
gonna love this.
902
00:34:22,120 --> 00:34:24,080
Maybe...
903
00:34:24,080 --> 00:34:25,910
Maybe I'll ask
for sole custody, huh?
904
00:34:25,910 --> 00:34:27,040
You ain't gonna
get shit.
905
00:34:27,040 --> 00:34:28,620
We will never let you.
906
00:34:28,620 --> 00:34:30,130
Come on.
907
00:34:30,130 --> 00:34:32,340
You said
you were just gonna talk.
908
00:34:41,890 --> 00:34:43,760
Hey?
Y'all seen Penelope?
909
00:34:43,760 --> 00:34:44,970
-Nah.
-Nah.
910
00:34:44,970 --> 00:34:46,430
Okay, I need y'all
to come with me.
911
00:34:46,430 --> 00:34:48,270
Now. Come on.
912
00:34:48,270 --> 00:34:49,480
I'll be back.
913
00:34:54,150 --> 00:34:55,860
Y'all are not gonna believe
this shit.
914
00:34:55,860 --> 00:34:58,780
Mac and Melba are gonna try
to kill Penelope.
915
00:34:58,780 --> 00:35:00,070
What?!
Really?
Yeah.
916
00:35:00,070 --> 00:35:01,620
Y'all, you're not gonna
believe this.
917
00:35:01,620 --> 00:35:03,030
I figured out
who Trip is.
918
00:35:03,030 --> 00:35:04,120
Who?
The governor.
919
00:35:04,120 --> 00:35:05,700
My brother's running
against him.
920
00:35:05,700 --> 00:35:08,000
Wait, no, the governor's name
is Vikram Patel.
921
00:35:08,000 --> 00:35:10,370
The Third.
As in triple.
922
00:35:10,370 --> 00:35:12,750
Trip is a nickname.
Oh, that's some weird
white people shit.
923
00:35:12,750 --> 00:35:14,130
No, he's not white.
924
00:35:14,130 --> 00:35:16,380
So the governor
is laundering money
925
00:35:16,380 --> 00:35:17,710
through the damn casino.
926
00:35:17,720 --> 00:35:20,100
That's what Penelope has
on Mac and Melba.
927
00:35:20,090 --> 00:35:21,550
That's why
they wanna take her out.
928
00:35:21,550 --> 00:35:22,550
What are we gonna do?
929
00:35:22,550 --> 00:35:23,550
We gotta protect her.
930
00:35:23,550 --> 00:35:24,760
Ooh, there she go.
931
00:35:27,640 --> 00:35:28,770
Desna?
[ All gasping ]
932
00:35:28,770 --> 00:35:30,270
It's showtime.
933
00:35:30,270 --> 00:35:32,480
I hope you break
both your legs.
934
00:35:32,480 --> 00:35:34,520
Pretty sure
that's not how you say that.
935
00:35:34,520 --> 00:35:38,280
[ Wheezes ]
936
00:35:41,780 --> 00:35:44,240
Nice to see you.
937
00:35:44,240 --> 00:35:48,620
Welcome to Ms. Florida Muscles,
everybody!
938
00:35:48,620 --> 00:35:52,170
Who is ready
to see the ladies flex?
939
00:35:52,170 --> 00:35:54,040
[ Cheers and applause ]
940
00:35:54,040 --> 00:35:57,920
All right, let's meet
all of these talented beauties.
941
00:35:57,920 --> 00:36:00,970
DJ Edison LX, take it away!
942
00:36:00,970 --> 00:36:03,180
First up, let's welcome
Penelope Van Summers.
943
00:36:03,180 --> 00:36:05,430
She loves rainy days,
crazy lays,
944
00:36:05,430 --> 00:36:07,260
and she's good
at keeping secrets.
945
00:36:07,260 --> 00:36:10,430
This kitty kat
is in the bag. Meow.
946
00:36:10,430 --> 00:36:12,690
[ Cheers and applause ]
947
00:36:12,690 --> 00:36:15,730
[ "CMI13116 In Control"
by Sarah Ozelle playing ]
948
00:36:15,730 --> 00:36:22,900
♪ If you want me, boy,
we gotta do it my way ♪
949
00:36:22,910 --> 00:36:26,500
♪ Close your eyes
and let it go ♪
950
00:36:26,490 --> 00:36:27,740
♪ Lose yourself,
just let it flow ♪
951
00:36:27,740 --> 00:36:31,000
Next up, Cherry Pie.
952
00:36:31,000 --> 00:36:34,000
I found the redhead
snooping in your office.
953
00:36:34,000 --> 00:36:36,460
See, Mac, that's why
we can't have them here.
954
00:36:36,460 --> 00:36:37,670
Next thing you know,
they'll find out
955
00:36:37,670 --> 00:36:39,250
the tribe is fake.
956
00:36:39,260 --> 00:36:41,310
If that happens,
we're going down.
957
00:36:41,300 --> 00:36:43,430
DJ Edison LX: Next up,
we've got Jillian La-Sage
958
00:36:43,430 --> 00:36:45,640
all the way
from Tallahassee.
959
00:36:45,640 --> 00:36:47,550
Girl, they are gonna
try to kill you.
960
00:36:47,560 --> 00:36:49,980
No, they aren't. They gave me
a check for 500 grand.
961
00:36:49,970 --> 00:36:52,730
That your black ass
won't be allowed to cash.
962
00:36:52,730 --> 00:36:54,060
How do I know
you ain't lyin'?
963
00:36:54,060 --> 00:36:56,770
Listen to me.
These people are batshit crazy
964
00:36:56,770 --> 00:36:58,190
and you know that.
965
00:36:58,190 --> 00:37:02,070
Once they done with you,
it's lights out.
966
00:37:02,070 --> 00:37:03,990
I'm your only way
out of this.
967
00:37:12,830 --> 00:37:15,620
This is the moment
we have all been waiting for.
968
00:37:15,620 --> 00:37:17,580
The winner
of Ms. Florida Muscles
969
00:37:17,590 --> 00:37:20,350
will receive
a lifetime supply
970
00:37:20,340 --> 00:37:21,710
of self-tanner --
971
00:37:21,710 --> 00:37:23,720
y'all know
she gonna need that, hmm --
972
00:37:23,720 --> 00:37:27,260
the cover
of Bicep-tual Magazine --
973
00:37:27,260 --> 00:37:28,930
mmm! --
974
00:37:28,930 --> 00:37:33,350
and the grand prize
of $5,000.
975
00:37:33,350 --> 00:37:35,640
[ Cheers and applause ]
976
00:37:35,640 --> 00:37:37,020
Oh, yeah.
977
00:37:37,020 --> 00:37:39,190
And the winner is...
978
00:37:39,190 --> 00:37:41,230
Penelope Van Summers!
979
00:37:41,230 --> 00:37:43,110
[ Cheers and applause ]
980
00:37:50,080 --> 00:37:54,300
I said, and the winner
is Penelope Van Summers!
981
00:37:54,290 --> 00:37:56,790
[ Cheers and applause ]
[ Exhales ]
982
00:37:56,790 --> 00:37:58,540
Penelope,
come on out here, girl.
983
00:37:58,540 --> 00:38:01,090
You won the damn thing.
984
00:38:01,090 --> 00:38:05,130
Okay, this is beyond CP time,
girl.
985
00:38:05,130 --> 00:38:08,130
Give us a hot 15
to sort this all out,
986
00:38:08,140 --> 00:38:10,400
and we'll be right back,
okay?
987
00:38:15,560 --> 00:38:17,350
[ Cellphone chimes ]
988
00:38:21,270 --> 00:38:24,690
♪ Every day is a struggle ♪
989
00:38:24,690 --> 00:38:26,030
Thank you.
990
00:38:26,030 --> 00:38:27,320
Tell Desna I owe her.
991
00:38:27,320 --> 00:38:28,530
Woman: Penelope.
992
00:38:28,530 --> 00:38:30,620
Hi, Auntie.
Hey, baby.
993
00:38:30,620 --> 00:38:35,540
♪ Sometimes with tears
in my eyes ♪
994
00:38:35,540 --> 00:38:39,170
Uncle Daddy: It's a new day here
at Suncoast Rejuvenation.
995
00:38:39,170 --> 00:38:41,540
When we open those doors
this morning,
996
00:38:41,540 --> 00:38:43,040
we ain't giving scripts
willy-nilly
997
00:38:43,050 --> 00:38:44,350
to pillbillies anymore.
998
00:38:44,340 --> 00:38:45,960
Then what are we doing?
999
00:38:45,970 --> 00:38:47,560
We are healing folks.
1000
00:38:47,550 --> 00:38:49,090
Right.
Healing folks.
1001
00:38:49,090 --> 00:38:50,640
You should listen
to Uncle Daddy.
1002
00:38:50,640 --> 00:38:51,640
He's a leader.
1003
00:38:51,640 --> 00:38:52,640
That's right.
1004
00:38:52,640 --> 00:38:54,640
We are helping folks.
1005
00:38:54,640 --> 00:38:56,770
'Cause I've seen
the light,
1006
00:38:56,770 --> 00:38:58,230
and I'm saved.
1007
00:38:58,230 --> 00:39:01,190
I'm confused.
1008
00:39:01,190 --> 00:39:02,360
Let it out.
1009
00:39:02,360 --> 00:39:03,360
It's okay.
1010
00:39:03,360 --> 00:39:04,900
♪ Begging for bread ♪
1011
00:39:04,900 --> 00:39:06,940
Dr. Ken, Confetta,
1012
00:39:06,940 --> 00:39:09,030
you are now soldiers
on the frontline
1013
00:39:09,030 --> 00:39:10,280
in the war
against addiction.
1014
00:39:10,280 --> 00:39:11,610
I'm still confused.
1015
00:39:11,620 --> 00:39:14,590
Yeah, too.
So, you mean you want a rehab,
1016
00:39:14,580 --> 00:39:16,830
not a "rehab."
1017
00:39:16,830 --> 00:39:18,540
Oh, I want a rehab.
1018
00:39:18,540 --> 00:39:20,250
'Cause this little angel
right here,
1019
00:39:20,250 --> 00:39:22,580
she healed me
and she showed me the way.
1020
00:39:22,590 --> 00:39:24,010
Virginia's the angel?
1021
00:39:24,000 --> 00:39:26,170
Everyone has their role.
Okurr?
1022
00:39:26,170 --> 00:39:28,760
Now...we only give pills
1023
00:39:28,760 --> 00:39:30,800
to people
who are truly in pain.
1024
00:39:30,800 --> 00:39:33,430
We gonna rehabilitate
some mofos, okay?
1025
00:39:33,430 --> 00:39:35,050
We g'on clean up Florida.
1026
00:39:35,060 --> 00:39:36,520
Change has come.
1027
00:39:36,520 --> 00:39:37,570
Turn that shit up.
1028
00:39:37,560 --> 00:39:38,930
Uncle Daddy going legit?
1029
00:39:38,930 --> 00:39:40,520
I definitely need
a Valium.
1030
00:39:40,520 --> 00:39:44,360
♪ Every day ♪
1031
00:39:44,360 --> 00:39:46,520
♪ One more time,
fellas, now ♪
1032
00:39:47,570 --> 00:39:49,570
[ Whistles ]
I gave you that good-good,
1033
00:39:49,570 --> 00:39:51,070
and it got you
stalking me now.
1034
00:39:51,070 --> 00:39:52,240
I know where you work,
baby.
1035
00:39:52,240 --> 00:39:53,870
[ Laughs ]
Where you going?
1036
00:39:53,870 --> 00:39:55,910
Hey, let me talk to you
for a minute, baby.
1037
00:39:55,910 --> 00:39:57,200
What's up?
1038
00:39:57,200 --> 00:39:58,750
I've been sitting there
thinking,
1039
00:39:58,750 --> 00:40:00,080
everybody
been full of shit,
1040
00:40:00,080 --> 00:40:02,870
so I wanna be real
with you.
1041
00:40:02,880 --> 00:40:05,090
D, I wanna do this
with you.
1042
00:40:05,090 --> 00:40:06,640
Roller...
I think you should listen
and hear me out.
1043
00:40:06,630 --> 00:40:08,000
I know what people
are gonna think.
1044
00:40:08,010 --> 00:40:09,350
You tried to kill me,
I tried to kill you,
1045
00:40:09,340 --> 00:40:10,630
da-da-da, this, that,
and the third.
1046
00:40:10,630 --> 00:40:12,300
Who cares?
We're still here, baby.
1047
00:40:12,300 --> 00:40:14,510
We transcend that.
1048
00:40:14,510 --> 00:40:18,350
Me and you, we operating on
a whole-new spiritual level, D.
1049
00:40:18,350 --> 00:40:20,680
Is this your rap
to try to get me back?
1050
00:40:20,680 --> 00:40:22,230
D, I'm owning my shit.
1051
00:40:22,230 --> 00:40:24,150
I'm telling you, what I told you
back at the swamp,
1052
00:40:24,150 --> 00:40:25,520
D, that's how I feel.
1053
00:40:25,520 --> 00:40:27,020
Like, I'm here for you
and I got your back.
1054
00:40:27,020 --> 00:40:28,520
Why don't we do this?
1055
00:40:28,530 --> 00:40:29,990
This smash and go,
1056
00:40:29,990 --> 00:40:31,830
just pretend like
it don't mean nothin'?
1057
00:40:31,820 --> 00:40:34,280
Roller, I can't do this
with you.
1058
00:40:34,280 --> 00:40:36,950
Alright? E-Every time I open
my heart to somebody,
1059
00:40:36,950 --> 00:40:39,040
my life blows up.
1060
00:40:39,040 --> 00:40:43,120
I can't trust nobody.
1061
00:40:43,120 --> 00:40:46,130
That's why I gotta focus
on my own game,
1062
00:40:46,130 --> 00:40:47,170
to protect my crew.
1063
00:40:49,300 --> 00:40:51,130
D, I've changed.
1064
00:40:53,800 --> 00:40:55,260
Prove it.
1065
00:40:55,260 --> 00:40:57,640
♪ Uh, uh, uh, uhhh ♪
1066
00:40:57,640 --> 00:40:59,350
♪ Uh, uh, uh, uhhh ♪
1067
00:40:59,350 --> 00:41:00,930
Uh...
1068
00:41:00,930 --> 00:41:02,640
Y'all?
Ooh.
1069
00:41:02,640 --> 00:41:05,770
Mac and Melba were not
feeling me after last night,
1070
00:41:05,770 --> 00:41:08,690
and I loved every single
bit of it, okay?
1071
00:41:08,690 --> 00:41:10,270
Polly: Yeah, girl,
you've gotta watch out.
1072
00:41:10,280 --> 00:41:12,910
They have got their creepy
mixed up with their scary.
1073
00:41:12,900 --> 00:41:15,530
They're running me
ragged.
1074
00:41:15,530 --> 00:41:17,450
Did you know
that concierge actually
1075
00:41:17,450 --> 00:41:19,830
comes from the word
"slave"?
Jennifer?
1076
00:41:19,830 --> 00:41:23,000
Hey, listen, don't even get me
started on timecards.
1077
00:41:23,000 --> 00:41:26,620
All of those employees lie
all the time.
1078
00:41:26,630 --> 00:41:28,890
Am I the only one
who enjoyed her job?
1079
00:41:28,880 --> 00:41:32,760
I was cracking heads
and oiling women all day!
1080
00:41:32,760 --> 00:41:35,630
Oh, God.
Look at this leg, though.
1081
00:41:35,630 --> 00:41:39,350
Besides the alarm,
my shit was on point.
1082
00:41:39,350 --> 00:41:40,890
Yes, it was, Smurfette.
1083
00:41:40,890 --> 00:41:44,350
And that's why you're being
promoted to salon manager.
1084
00:41:44,350 --> 00:41:45,890
Boom.
Shut up?!
1085
00:41:45,890 --> 00:41:48,520
[ Cheering ]
1086
00:41:48,520 --> 00:41:50,730
She ready!
1087
00:41:50,730 --> 00:41:52,110
You did save my life.
1088
00:41:52,110 --> 00:41:53,320
Thank you.
1089
00:41:53,320 --> 00:41:54,530
Hmm?
Eee!
1090
00:41:54,530 --> 00:41:56,070
You deserve it.
Listen.
1091
00:41:56,070 --> 00:41:58,950
In other business,
I talked to Penelope last night.
1092
00:41:58,950 --> 00:42:01,990
Come to find out,
the governor is taking bribes
1093
00:42:01,990 --> 00:42:03,540
for something
he's building.
1094
00:42:03,540 --> 00:42:04,950
From who?
She didn't know.
1095
00:42:04,960 --> 00:42:06,800
But this shit is huge.
1096
00:42:06,790 --> 00:42:08,170
We gonna find out
1097
00:42:08,170 --> 00:42:10,000
and we gonna use it
to our advantage.
1098
00:42:10,000 --> 00:42:12,250
Ooh.
That sounds like fun.
1099
00:42:12,250 --> 00:42:13,880
Oh, yeah,
it's gonna be fun.
1100
00:42:13,880 --> 00:42:18,340
Penelope is safe,
and we are gonna run Florida.
1101
00:42:18,340 --> 00:42:19,720
Oh, we're running
Florida.
1102
00:42:19,720 --> 00:42:21,300
This how I run Florida.
I like it.
1103
00:42:21,310 --> 00:42:22,610
This how I run Florida.
1104
00:42:22,600 --> 00:42:23,640
I'm running Florida.
1105
00:42:23,640 --> 00:42:25,640
[ Laughter ]
1106
00:42:25,640 --> 00:42:29,650
[ "Whatever Lola Wants"
by Ella Fitzgerald plays ]
1107
00:42:36,320 --> 00:42:45,040
♪ Whatever Lola wants,
Lola gets ♪
1108
00:42:45,040 --> 00:42:53,840
♪ And, little man,
little Lola wants you ♪
1109
00:42:53,840 --> 00:42:58,800
♪ Make up your mind to have ♪
1110
00:42:58,800 --> 00:43:01,050
♪ No regrets ♪
1111
00:43:01,050 --> 00:43:02,760
Hey, Auntie?
1112
00:43:02,760 --> 00:43:04,640
I was thinking maybe we could go
check out that restau--
1113
00:43:04,640 --> 00:43:06,220
What's up, Penelope?
1114
00:43:06,230 --> 00:43:07,940
Man: [ On television ]
Susan, are you ready?
1115
00:43:07,940 --> 00:43:10,110
Auntie left.
1116
00:43:10,100 --> 00:43:11,270
Come sit with me.
1117
00:43:11,270 --> 00:43:13,060
Alexander, I dare...
1118
00:43:13,070 --> 00:43:14,620
[ Gasps ]
1119
00:43:14,610 --> 00:43:24,410
♪ Whatever Lola wants,
Lo-o-ola gets ♪
1120
00:43:24,410 --> 00:43:31,040
♪ Take off your coat,
don't you know you can't win? ♪
1121
00:43:38,010 --> 00:43:42,300
♪ You're no exception
to the rule ♪
1122
00:43:42,300 --> 00:43:46,560
♪ I'm irresistible, you fool ♪
1123
00:43:46,560 --> 00:43:51,020
♪ Give in ♪
1124
00:43:51,020 --> 00:43:55,820
♪ Give in ♪
1125
00:43:55,820 --> 00:44:00,190
♪ Give in ♪
79131
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.