All language subtitles for [Alexvgz] Yu-Gi-Oh 5Ds - 013 - Dial On Roar Deformer Deck_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,270 --> 00:00:15,270 What's this on his cheek? 2 00:00:15,270 --> 00:00:17,600 It's a marker. Don't you know? 3 00:00:17,600 --> 00:00:21,220 Everybody caught by Security has put on them. 4 00:00:21,220 --> 00:00:23,190 Then, he's a bad guy? 5 00:00:24,050 --> 00:00:26,820 You said the card spirit's all right, didn't you? 6 00:00:27,410 --> 00:00:27,850 Mm-hmm. 7 00:00:29,190 --> 00:00:35,350 These cards were taken care of extremely well. So, he's okay...at least, I think. 8 00:00:36,250 --> 00:00:37,900 I see. M'kay, then. 9 00:00:43,570 --> 00:00:44,010 Who are you? 10 00:00:45,170 --> 00:00:48,630 You don't remember? You collapsed downstairs last night. 11 00:00:51,160 --> 00:00:56,920 Oh, I'm Lua. And this is my lil' sis, Luca. We're twins! 12 00:01:02,660 --> 00:01:05,040 Say, what's your name? 13 00:01:06,620 --> 00:01:07,210 It's Yusei. 14 00:01:29,070 --> 00:01:34,550 No matter how far we are apart, I'll still go on. 15 00:01:34,630 --> 00:01:39,460 I'm going to engrave it even deeper. 16 00:01:39,460 --> 00:01:47,290 So, don't be afraid of getting hurt and... 17 00:01:50,240 --> 00:01:54,130 Go forth, race through even harder 18 00:01:54,130 --> 00:02:00,070 and take all of your beliefs into your embrace! 19 00:02:00,710 --> 00:02:06,740 The truth always comes in ones 20 00:02:06,740 --> 00:02:10,800 so sense the voice inside your heart! 21 00:02:11,610 --> 00:02:15,800 Hoist your sentiments firm 22 00:02:15,800 --> 00:02:21,530 and seize the signs for tomorrow! 23 00:02:38,030 --> 00:02:44,000 Dial, On! Roar, Deformer Deck 24 00:02:47,230 --> 00:02:47,650 Where are we? 25 00:02:48,490 --> 00:02:49,130 My house! 26 00:02:52,240 --> 00:02:56,970 This area is called Tops and it's the highest place in Neo Domino City. 27 00:03:03,100 --> 00:03:04,310 Tops, huh? 28 00:03:08,130 --> 00:03:10,090 Why can't you doing anything!? 29 00:03:10,910 --> 00:03:13,170 I didn't say I "cannot." 30 00:03:13,170 --> 00:03:19,350 To repeat myself, a Satellite investigator needs authorization to go through the formal procedures 31 00:03:19,350 --> 00:03:22,280 in order to conduct an investigation in the Tops Residential Area. 32 00:03:22,280 --> 00:03:28,810 I'm telling you! There's chance some scum from Satellite got in there! 33 00:03:28,810 --> 00:03:31,640 Therefore, in order to investigate, you need to go through pro-- 34 00:03:31,640 --> 00:03:33,020 That's enough. More than enough! 35 00:03:34,040 --> 00:03:34,800 How did it go? 36 00:03:35,270 --> 00:03:38,370 I can't believe I'm getting treated like the scum. 37 00:03:38,740 --> 00:03:42,800 Well, he's just one of those in Security that flaunts off being native-born. 38 00:03:42,910 --> 00:03:47,800 For one thing, this isn't the first time people in the Tops Area have irked me! 39 00:03:47,800 --> 00:03:49,840 They're so damn hard to deal with! 40 00:03:49,840 --> 00:03:50,790 What shall we do? 41 00:03:51,270 --> 00:03:55,790 There's no doubt that he entered here. We just have to stake out now. 42 00:03:56,960 --> 00:03:58,590 You're a duelist, right, Yusei? 43 00:03:59,050 --> 00:03:59,390 Yeah. 44 00:03:59,980 --> 00:04:05,590 I play too. C'mon, will y'play me? It gets kinda boring facing Luca all the time. 45 00:04:06,080 --> 00:04:09,340 That wasn't called for. You're weak yourself. 46 00:04:09,910 --> 00:04:13,570 I'll be getting stronger! Say, you strong, Yusei? 47 00:04:21,820 --> 00:04:25,870 Ah, those? They're my treasure--my King memorabilia! 48 00:04:25,870 --> 00:04:28,250 It's my dream to be the King someday myself! 49 00:04:29,530 --> 00:04:32,080 I wanna Riding Duel, too! 50 00:04:32,080 --> 00:04:34,220 You can do that without being King. 51 00:04:34,220 --> 00:04:36,860 Geez, Luca, hush up for a second! 52 00:04:37,340 --> 00:04:39,050 So, you into the King, Yusei? 53 00:04:40,570 --> 00:04:41,700 No, I'm not. 54 00:04:42,200 --> 00:04:47,870 Oh, that so? Almost a shame that you even Riding Duel, then. 55 00:04:48,440 --> 00:04:49,230 Why do you say that? 56 00:04:50,100 --> 00:04:52,260 'Coz, that's a D-Wheel, right? 57 00:04:55,520 --> 00:04:59,050 So, if you're a D-Wheeler, you must yearn to be the King! 58 00:05:03,330 --> 00:05:05,190 Doesn't look like he was listening to you, Lua. 59 00:05:06,160 --> 00:05:06,810 Well then... 60 00:05:09,340 --> 00:05:13,740 Yusei, look at this here! I could duel against the King! 61 00:05:15,750 --> 00:05:16,710 Ta-da! 62 00:05:19,170 --> 00:05:20,830 The Duel of Fortune Cup? 63 00:05:21,280 --> 00:05:26,230 Uh-huh! I hear Kaiba Corporation is holding a tournament with people they picked at random! 64 00:05:26,410 --> 00:05:29,190 And Luca was picked to be one of them! 65 00:05:29,190 --> 00:05:32,820 The duelist who wins it gets to duel none other than the King! 66 00:05:33,950 --> 00:05:35,450 I don't feel like entering. 67 00:05:35,960 --> 00:05:38,450 You hear that? Luca's always this way! 68 00:05:38,900 --> 00:05:41,730 That's why I'm thinkin' of impersonating Luca and entering! 69 00:05:41,730 --> 00:05:43,790 There's no way you can impersonate me. 70 00:05:44,150 --> 00:05:46,720 Is so way! We look exactly the same! 71 00:05:47,080 --> 00:05:48,890 Look the same? How? 72 00:05:48,890 --> 00:05:50,400 We're twins! 73 00:05:50,400 --> 00:05:51,700 We are not the same. 74 00:05:51,850 --> 00:05:56,700 W-Well, I may be a boy and you a girl, but just leave it all to me. 75 00:05:56,700 --> 00:06:00,790 You're overly optimistic, Lua, about that guy... 76 00:06:01,510 --> 00:06:08,160 You don't trust Yusei, Luca!? He's a duelist who takes good care of his cards, right!? I want to help him out! 77 00:06:08,700 --> 00:06:10,550 Lua, you're shouting. 78 00:06:12,980 --> 00:06:14,890 I appreciate you guys letting me hold up here, 79 00:06:15,620 --> 00:06:17,980 but you're best off not getting involved with me. 80 00:06:22,680 --> 00:06:23,380 You're leaving? 81 00:06:24,670 --> 00:06:25,900 I don't want to cause you any trouble. 82 00:06:26,540 --> 00:06:29,650 You're no trouble! Oh, right! 83 00:06:33,260 --> 00:06:34,140 Le'see here... 84 00:06:36,910 --> 00:06:42,420 Yusei, duel me! A duelist always accepts any challenge he's posed! 85 00:06:43,120 --> 00:06:45,790 Aren't you the one causing the trouble now, Lua? 86 00:06:45,790 --> 00:06:49,780 But, I'm sure Yusei's tough! I wanna duel against tough players! 87 00:06:50,880 --> 00:06:55,220 Let's play, Yusei! I wanna duel all sorts of people and hone in my skills. 88 00:06:55,220 --> 00:06:58,980 So? Let's play! Let's play! Let's play! Let's play! 89 00:07:01,140 --> 00:07:04,150 Fit on there! Sorry about this... 90 00:07:04,750 --> 00:07:07,660 I'm fixing it right now. J-just wait a sec, guy. 91 00:07:08,110 --> 00:07:10,060 He's just like Rally. 92 00:07:11,130 --> 00:07:12,860 Fine. Let's play. 93 00:07:13,690 --> 00:07:14,700 All right! 94 00:07:15,360 --> 00:07:17,150 Momentum, out. 95 00:07:22,060 --> 00:07:26,040 Oh? That's what it turns into? Awesome! Awesome! Awesome! 96 00:07:30,350 --> 00:07:32,510 Huh? Eer... 97 00:07:36,010 --> 00:07:37,680 No one else is here? 98 00:07:38,270 --> 00:07:40,280 It's just us on this floor. 99 00:07:40,770 --> 00:07:43,290 We're at the very top of the hotel, you see. 100 00:07:44,790 --> 00:07:47,570 We've always been together, just the two of us. 101 00:07:47,960 --> 00:07:52,570 Our parents are always at work, but we at least hear from them occassionally, so we're pretty cozy. 102 00:07:53,090 --> 00:07:56,930 And since we can do all our studying through the Net, we seldom go outside. 103 00:07:57,720 --> 00:07:58,230 I see. 104 00:07:59,690 --> 00:08:01,380 All right. You're all set. 105 00:08:03,640 --> 00:08:05,610 It's true! Thank you, Yusei! 106 00:08:06,980 --> 00:08:08,480 Don't mention it. Let's begin. 107 00:08:09,300 --> 00:08:10,470 We'll start on your turn. 108 00:08:16,570 --> 00:08:18,530 My deck is pretty awesome! 109 00:08:19,790 --> 00:08:20,560 Anytime you're ready. 110 00:08:21,260 --> 00:08:22,530 Here I come! 111 00:08:24,220 --> 00:08:24,890 Duel!! 112 00:08:27,270 --> 00:08:30,500 It's my turn! Draw! Ka-shing! 113 00:08:31,360 --> 00:08:32,720 Here it is already! 114 00:08:32,720 --> 00:08:35,220 I summon Deformer Mobaphon! 115 00:08:36,910 --> 00:08:39,180 Attack mode! Ka-shing! 116 00:08:49,930 --> 00:08:51,510 Cooly! 117 00:08:51,890 --> 00:08:56,510 A Deformer's Monster effect changes with its battle mode! 118 00:08:56,510 --> 00:09:02,060 When Mobaphon is in attack mode, I turn over a number of cards equal to digit on the dials, one through six, stopped on, 119 00:09:02,060 --> 00:09:06,160 and if that card is a level four or lower Deformer, I can Special Summon it. 120 00:09:06,610 --> 00:09:11,490 Here goes! Dial Ooo---Whoa... 121 00:09:13,570 --> 00:09:13,970 Hey... 122 00:09:15,480 --> 00:09:17,300 It's kinda heavy! 123 00:09:17,980 --> 00:09:20,050 Lua's dueling is pretty annoying, huh? 124 00:09:20,050 --> 00:09:23,670 Luca, mind your business! This is the important part! 125 00:09:23,900 --> 00:09:26,670 Dial...On! 126 00:09:29,970 --> 00:09:32,700 It's on three! I'll turn over three! 127 00:09:35,650 --> 00:09:42,090 All right! The card I turned over is a level three! I Special Summon Deformer Magne-U! 128 00:09:44,440 --> 00:09:46,460 Attack mode! Ka-shing! 129 00:09:56,410 --> 00:09:58,630 I place a card face-down and end my turn! 130 00:09:58,980 --> 00:10:02,340 Well? My monsters are pretty cool, huh? 131 00:10:03,240 --> 00:10:05,370 He sure is more charged than usual. 132 00:10:06,570 --> 00:10:07,560 It's my turn, then. 133 00:10:09,520 --> 00:10:11,060 I summon Speed Warrior. 134 00:10:14,180 --> 00:10:18,280 Speed Warrior has its attack power doubled during the turn its summoned. 135 00:10:18,460 --> 00:10:19,220 Doubled!? 136 00:10:19,890 --> 00:10:20,450 Battle! 137 00:10:23,550 --> 00:10:24,650 There it is! 138 00:10:24,970 --> 00:10:27,300 I activate the Trap card, Deform! 139 00:10:27,610 --> 00:10:28,840 Sonic Edge!! 140 00:10:34,160 --> 00:10:39,900 How's that? This Trap transforms an attacked Deformer and negates the battle! 141 00:10:40,940 --> 00:10:42,330 Interesting Trap you used there. 142 00:10:43,220 --> 00:10:47,330 Yup! Yup! Yup! I wanted to show you this deformation! 143 00:10:47,330 --> 00:10:49,220 Isn't it kind of early to be getting cocky? 144 00:10:49,520 --> 00:10:50,860 You just sit back and watch. 145 00:10:51,490 --> 00:10:52,990 Yusei, you ending your turn? 146 00:10:53,740 --> 00:10:54,120 I am. 147 00:10:54,950 --> 00:10:59,400 All right! It's my turn! Draw! Ka-shaa-- 148 00:10:59,400 --> 00:11:00,920 You're trying too hard to be cool. 149 00:11:01,550 --> 00:11:02,680 Shut up! 150 00:11:02,680 --> 00:11:05,710 I summon my second Magne-U from my hand! This time in defense mode! 151 00:11:05,870 --> 00:11:07,630 Defense mode this time! 152 00:11:19,950 --> 00:11:27,080 Cool, right? When Magne is in defense mode, you can't attack any monsters beside Magne. 153 00:11:27,080 --> 00:11:29,920 But, I have two Magne on my field! 154 00:11:30,780 --> 00:11:32,420 Which means...! 155 00:11:34,480 --> 00:11:37,150 He sure is more talkative today than he usually is. 156 00:11:52,360 --> 00:11:56,850 You guys stake out the gate on the west-side. Don't let that scumbag slip past you. 157 00:11:56,850 --> 00:11:57,220 Sir! 158 00:12:00,280 --> 00:12:03,490 These Security guys have the place completely staked out. 159 00:12:04,390 --> 00:12:05,770 What'll you do, Yusei? 160 00:12:08,000 --> 00:12:10,150 Listen up and check this out. 161 00:12:10,840 --> 00:12:16,370 If you try to attack the first Magne, the second Magne will try to receive the attack, 162 00:12:16,370 --> 00:12:21,460 and if you try to attack the second Magne, the first will try to receive the attack, 163 00:12:22,390 --> 00:12:25,890 so, in other words, you can't attack, Yusei! 164 00:12:26,570 --> 00:12:29,630 This is my impenertratable defensive form, the Magne-Lock! 165 00:12:30,430 --> 00:12:32,190 He sure is full of pep... 166 00:12:32,190 --> 00:12:35,190 Now then, I'll also use Mobaphon's effect! 167 00:12:35,190 --> 00:12:36,860 Dial, on! 168 00:12:42,680 --> 00:12:45,650 I got a two! And the second card is... 169 00:12:46,040 --> 00:12:48,960 This one's another level four or lower Deformer too! 170 00:12:49,270 --> 00:12:54,960 I Special Summon Deformer Chakkon in attack mode! Kak-kaching! 171 00:13:01,330 --> 00:13:03,490 The most awesome is yet to come! 172 00:13:03,490 --> 00:13:07,330 I activate the Permanent Magic, Gadget Box! 173 00:13:07,330 --> 00:13:12,880 This card can Special Summon a Gadget Token once per turn! 174 00:13:12,880 --> 00:13:16,970 Now, here goes! Special Summoning Gadget Token! 175 00:13:18,280 --> 00:13:22,140 There's his 0 attack and defense power support part. 176 00:13:22,510 --> 00:13:26,510 All the parts are together! Here goes Chacon's Monster effect! 177 00:13:26,510 --> 00:13:33,700 By releasing one monster on the field, Chacon can inflict 600 points of damage to the opposing player! 178 00:13:34,030 --> 00:13:35,830 I release my Gadget Token! 179 00:13:38,000 --> 00:13:40,550 Here goes! Chakkon Fire!! 180 00:13:45,360 --> 00:13:48,490 So, Gadget Tokens are monsters used for that, I see. 181 00:13:48,490 --> 00:13:54,310 Awright! Awright! Awright! My combo's set! I'm still not scathed and I'm feeling plain awesome! 182 00:13:54,310 --> 00:13:58,530 This is awesome, right? I call it My Patented Deformer Deck! 183 00:13:59,070 --> 00:14:01,160 Whatever, but are you ending your turn? 184 00:14:01,160 --> 00:14:03,840 Oh, right! I end, I end, I end. 185 00:14:03,840 --> 00:14:05,070 You're up, Yusei. 186 00:14:08,030 --> 00:14:09,920 How is the Fortune Cup progressing? 187 00:14:10,730 --> 00:14:15,910 The invitations were sent without a hitch, and only one remains. 188 00:14:18,040 --> 00:14:20,460 For the man from Satellite, yes? 189 00:14:21,050 --> 00:14:28,830 Indeed it is, sir. It is said he recovered his deck and his D-Wheel from the storage warehouse and is currently hiding in Tops. 190 00:14:29,680 --> 00:14:31,070 What about his marker's response? 191 00:14:31,660 --> 00:14:36,130 There are no slip-ups, sir. The man himself may have disappeared, 192 00:14:36,130 --> 00:14:38,220 but an amateur's work will always be just that. 193 00:14:42,450 --> 00:14:43,420 It's my turn. 194 00:14:45,290 --> 00:14:51,460 I send one card to the Cemetery to activate the Magic card, Card Flipper! 195 00:14:52,920 --> 00:14:54,190 W-What's that? 196 00:14:54,460 --> 00:14:59,470 This card changes the battle modes of all monsters on my opponent's side of the field. 197 00:14:59,810 --> 00:15:02,110 Huh? You say "all"? 198 00:15:11,470 --> 00:15:16,490 I spent all that time getting my Deformer Army together! Now all their effects are changed! 199 00:15:16,470 --> 00:15:19,650 Pull yourself together, Lua. The duel isn't even over yet. 200 00:15:19,680 --> 00:15:20,900 But...! 201 00:15:20,900 --> 00:15:25,380 Next, I summon the Tuner Monster, Junk Synchron! 202 00:15:27,410 --> 00:15:28,880 Here comes the counterattack! 203 00:15:29,340 --> 00:15:35,100 Junk Synchron's effect Special Summons a level two or lower monster in my Cemetery in defense mode. 204 00:15:35,750 --> 00:15:38,530 It Special Summons Nitro Synchron in defense mode! 205 00:15:40,400 --> 00:15:43,370 Does that mean a Synchro Summon at level seven?! 206 00:15:43,370 --> 00:15:44,330 He can't. 207 00:15:44,330 --> 00:15:52,760 Why? Level three, level two, level two--He can summon a level seven Synchro Summon all total! 208 00:15:52,760 --> 00:15:56,730 In order to Synchro Summon, it has to be done with just one Tuner. 209 00:15:57,490 --> 00:16:01,720 Both Junk Synchron and Nitro Synchron are Tuner Monsters. 210 00:16:02,360 --> 00:16:07,940 Here I go. I'm tuning my Junk Synchron to my level two Speed Warrior. 211 00:16:17,160 --> 00:16:18,210 So cool... 212 00:16:18,470 --> 00:16:23,760 Following which, I'm tuning my Nitro Synchron to my level five Junk Warrior. 213 00:16:28,260 --> 00:16:33,580 Clustering minds will now become a new force! Become the path its light shines upon! 214 00:16:34,410 --> 00:16:37,920 Synchro Summon! Blaze on, Nitro Warrior! 215 00:16:41,940 --> 00:16:45,050 I'm on fire! Two back-to-back Synchro Summons! 216 00:16:45,050 --> 00:16:47,980 Awesome, awesome, awesome, awesome--- 217 00:16:47,300 --> 00:16:47,840 Here goes. 218 00:16:48,700 --> 00:16:52,840 Battle! Nitro Warrior, attack his Magne-U! 219 00:16:57,270 --> 00:16:58,140 My Magne! 220 00:16:59,630 --> 00:17:01,320 Next up is Nitro Warrior's Monster Effect. 221 00:17:01,900 --> 00:17:06,520 When it destroys a monster by battle, it can switch a monster in defense mode 222 00:17:06,520 --> 00:17:10,190 to attack mode to attack mode and battle with that monster! 223 00:17:10,810 --> 00:17:16,000 Switch Mobaphon from defense to attack mode! Dynamite Impact!! 224 00:17:19,640 --> 00:17:20,670 No way...! 225 00:17:21,370 --> 00:17:25,670 Nitro Warrior, attack Mobaphon! Dynamite Knuckle!! 226 00:17:36,820 --> 00:17:38,160 You sure do cry easily. 227 00:17:38,620 --> 00:17:39,360 I'm not crying. 228 00:17:41,680 --> 00:17:44,760 I could sense that you really enjoy dueling from the bottom of your heart. 229 00:17:46,190 --> 00:17:49,310 But, your dueling is a bit too self-centered. 230 00:17:50,870 --> 00:17:54,330 Weren't you satisfied with just getting your four Deformers together? 231 00:17:56,840 --> 00:17:59,700 Deformers are monsters that can change effects depending on the situation, 232 00:18:00,410 --> 00:18:04,000 but what ends up being able to change the situation is your dueling. 233 00:18:05,270 --> 00:18:11,250 If I dueled all smug and not knowing how to counterattack, I'd be on a long path towards being King. 234 00:18:14,330 --> 00:18:16,220 Come on, cheer up, will you? 235 00:18:17,110 --> 00:18:20,460 Yusei, will you duel me again? 236 00:18:21,220 --> 00:18:22,210 Sometime later. 237 00:18:23,050 --> 00:18:24,310 Thanks for your help. 238 00:18:24,310 --> 00:18:25,150 But you can't! 239 00:18:26,620 --> 00:18:30,650 Look at this marker. If you hung around me, I'd only cause you trouble. 240 00:18:31,570 --> 00:18:35,510 Why? I wanna help you, Yusei! 241 00:18:35,510 --> 00:18:39,260 There goes Luca's "I-wanna-help-you-out"-itis again... 242 00:18:39,260 --> 00:18:40,270 But, c'mon! 243 00:18:40,700 --> 00:18:43,570 Still, why not rest up for today? 244 00:19:00,210 --> 00:19:02,940 Come on out, already, you freaking scumbag. 245 00:19:48,900 --> 00:19:50,920 Been waiting for you, scumbag! 246 00:19:57,780 --> 00:19:59,450 Got the drop before me, huh? 247 00:19:59,860 --> 00:20:01,710 Now, how about you give up? 248 00:20:04,080 --> 00:20:05,050 Trying to run away? 249 00:20:05,220 --> 00:20:06,480 W-What!? 250 00:20:14,840 --> 00:20:16,110 That mark... 251 00:20:16,810 --> 00:20:22,840 Inspector-kun, perhaps you could leave this man to the Public Security Maintenance Bureau for a while? 252 00:20:23,600 --> 00:20:25,070 Public Security Maintenance Bureau? 253 00:20:25,630 --> 00:20:29,030 I am Jaeger, Head of Special Investigations. 254 00:20:29,560 --> 00:20:31,810 You would be...Ushio-kun, correct? 255 00:20:33,930 --> 00:20:35,880 Head of Special Investigations!? 256 00:20:36,290 --> 00:20:41,410 I have come here with a message from Director Rex Godwin to this man. 257 00:20:41,840 --> 00:20:45,410 But, he stole that D-Wheel from the Security Storage Warehouse-- 258 00:20:45,410 --> 00:20:47,070 Ushio-kun, 259 00:20:47,070 --> 00:20:51,280 I would believe it in your best interest not to disobey the director's orders. 260 00:20:53,810 --> 00:20:55,390 What does the director want with me? 261 00:20:56,830 --> 00:20:57,860 Here you are. 262 00:21:02,390 --> 00:21:05,860 Please take part in the Duel of Fortune Cup. 263 00:21:05,860 --> 00:21:11,850 Should you refuse, and the four in the picture will experience pain beyond your wildest imagination. 264 00:21:12,150 --> 00:21:13,050 Understood? 265 00:21:46,500 --> 00:21:52,230 What are you grasping for? What good will it do you? 266 00:21:52,230 --> 00:21:57,150 We're moving forward and we'll make sure to discover what. 267 00:21:57,190 --> 00:22:03,520 Never-ending sentiments, the passionate beats of our hearts-- 268 00:22:03,520 --> 00:22:08,480 and the voice of truth are all what we heard. 269 00:22:08,480 --> 00:22:11,470 We got busted up and we learned... 270 00:22:14,160 --> 00:22:16,940 of where we can get stronger. 271 00:22:19,330 --> 00:22:29,170 I pile up the dreams in my hand and one day I'll lead them all to you. 272 00:22:31,300 --> 00:22:35,750 Shouting the signal for the start, we'll do what our hearts want 273 00:22:35,750 --> 00:22:41,010 and vault over our cramped and mediocre lives! 274 00:22:41,560 --> 00:22:47,250 We'll make a dash and attain every bit of our brilliant futures! 275 00:22:47,250 --> 00:22:56,820 Embracing the bonds we so believe in, we'll go toward tomorrow to race on. 276 00:23:05,870 --> 00:23:08,760 I leave Tops and I'm taken under Saiga's care. 277 00:23:09,710 --> 00:23:14,220 I go with Saiga, who says he'll check up on my friends in Satellite, to the Daimon Area. 278 00:23:14,970 --> 00:23:18,920 It's a gathering place for people imprinted with markers. 279 00:23:20,050 --> 00:23:22,930 A mysterious dragon appears in the Underground Duel Field. 280 00:23:24,030 --> 00:23:30,310 Next time, on Yu-Gi-Oh! 5D's, "Folklore Appears: Bringer of Destruction, Black Rose Witch"! 281 00:23:31,270 --> 00:23:34,180 What is this? It's not Solid Vision!? 22990

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.