Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,668 --> 00:00:05,839
("Route 66 Theme"
by Nelson Riddle)
2
00:00:27,494 --> 00:00:31,664
(jazz music)
(motorcycle revving)
3
00:00:57,590 --> 00:01:00,226
(motorcycle peel out)
4
00:01:00,226 --> 00:01:04,330
(motorcycle revving)
(police siren wailing)
5
00:01:07,901 --> 00:01:10,303
(jazz music)
6
00:01:12,472 --> 00:01:15,542
(motorcycle revving)
7
00:01:23,483 --> 00:01:27,654
(motorcycles revving)
(police siren wailing)
8
00:01:36,362 --> 00:01:40,533
(jazz music)
(police sirens wailing)
9
00:01:51,978 --> 00:01:53,613
(motorcycle revving)
10
00:01:53,613 --> 00:01:56,483
(car screeching)
11
00:01:56,483 --> 00:02:00,620
(thudding)
(police siren)
12
00:02:01,721 --> 00:02:03,857
(intense music)
(window pane rattling)
13
00:02:03,857 --> 00:02:08,027
(glass shattering)
(intense music)
14
00:02:11,297 --> 00:02:14,300
(police car sirens)
15
00:02:16,836 --> 00:02:18,238
- What did you do?
16
00:02:18,238 --> 00:02:20,907
(police sirens)
17
00:02:22,208 --> 00:02:25,211
(car door slamming)
18
00:02:27,881 --> 00:02:29,716
- Your driver's licence?
19
00:02:29,716 --> 00:02:30,917
- Don't have any.
20
00:02:30,917 --> 00:02:32,285
- She doesn't even
have a license plate!
21
00:02:32,285 --> 00:02:33,786
- They rattle.
22
00:02:33,786 --> 00:02:34,954
- You know, you caused us a
little problem back there?
23
00:02:34,954 --> 00:02:36,222
- Why, why?
24
00:02:36,222 --> 00:02:37,157
- Why what?
25
00:02:37,157 --> 00:02:39,425
- Well you knew we'd catch ya!
26
00:02:39,425 --> 00:02:40,693
- I felt sorry for you.
27
00:02:40,693 --> 00:02:41,995
- Look, miss, you don't
seem to understand--
28
00:02:41,995 --> 00:02:43,763
- Sorry, for me?
29
00:02:43,763 --> 00:02:45,331
- Oh, sittin' there all
day behind the wheel
30
00:02:45,331 --> 00:02:46,332
with your tight collar,
31
00:02:46,332 --> 00:02:47,901
and nothin' to listen to all day
32
00:02:47,901 --> 00:02:50,970
but code numbers and
people's troubles.
33
00:02:50,970 --> 00:02:52,639
You look so bored.
34
00:02:52,639 --> 00:02:55,074
(soft music)
35
00:03:00,613 --> 00:03:03,616
(music intensifies)
36
00:03:07,520 --> 00:03:10,190
(intense music)
37
00:03:20,433 --> 00:03:22,235
(car doors slamming)
38
00:03:22,235 --> 00:03:23,636
(indistinct chattering)
39
00:03:23,636 --> 00:03:25,171
- [Shopkeeper] I
always take inventory
40
00:03:25,171 --> 00:03:27,240
on the 28th of every month!
- Let's get a picture here.
41
00:03:27,240 --> 00:03:29,008
- [Photographer] Let's
get a picture, come on.
42
00:03:29,008 --> 00:03:32,779
- I look around and I see
you driving into my store!
43
00:03:32,779 --> 00:03:34,447
- You tell him, Buz?
44
00:03:35,415 --> 00:03:39,586
(soft music)
(water dripping)
45
00:03:58,137 --> 00:04:02,242
(indistinct chattering)
(soft music)
46
00:04:13,419 --> 00:04:16,389
(music intensifying)
47
00:04:16,389 --> 00:04:17,589
- That's all, boys!
48
00:04:17,589 --> 00:04:21,026
(indistinct chattering)
49
00:04:22,428 --> 00:04:24,030
Won't you sit down?
50
00:04:25,898 --> 00:04:28,568
(door thudding)
51
00:04:33,840 --> 00:04:34,674
Eh, smoke?
52
00:04:40,747 --> 00:04:43,516
(match flicking)
53
00:04:46,319 --> 00:04:47,787
(flame whishing out)
54
00:04:47,787 --> 00:04:50,456
The boys tell me that you were
kinda tearin' up the turf!
55
00:04:50,456 --> 00:04:54,894
- 92 miles an hour on Second
Avenue, 96 on Grant Road.
56
00:04:54,894 --> 00:04:56,896
- I believe that's a record.
57
00:04:56,896 --> 00:04:59,098
- I wasn't trying
for the record.
58
00:04:59,098 --> 00:05:01,134
- Then, what did
you have in mind?
59
00:05:01,134 --> 00:05:02,201
- I told him.
60
00:05:03,403 --> 00:05:06,039
- Oh, she felt that my
life lacked excitement.
61
00:05:06,039 --> 00:05:07,674
- (chuckling)
Well, that was very
62
00:05:07,674 --> 00:05:10,043
thoughtful of you, Miss, Miss,
63
00:05:10,043 --> 00:05:10,877
- Vicki.
64
00:05:10,877 --> 00:05:12,478
- [Sheriff] Vicki what?
65
00:05:12,478 --> 00:05:16,649
- (laughing) Isn't
that the truth?
66
00:05:19,285 --> 00:05:20,953
What am I, who am I?
67
00:05:23,423 --> 00:05:26,626
I ask myself that 10
million times a day.
68
00:05:26,626 --> 00:05:28,394
It's unanswerable.
69
00:05:28,394 --> 00:05:31,130
- Around here, we make a
business of getting the answers.
70
00:05:31,130 --> 00:05:32,265
- (gasping) That's too bad,
71
00:05:32,265 --> 00:05:34,934
because what's important
is giving them.
72
00:05:34,934 --> 00:05:36,035
- Okay, give!
73
00:05:37,437 --> 00:05:38,504
- What am I ?
74
00:05:40,039 --> 00:05:42,942
A gallery of people,
but which one?
75
00:05:44,110 --> 00:05:47,413
Somewhere between
thought and nought.
76
00:05:47,413 --> 00:05:50,650
Changing mind, changing
mood, changing.
77
00:05:52,652 --> 00:05:53,486
(soft clattering)
78
00:05:53,486 --> 00:05:54,454
- Who is she?
79
00:05:54,454 --> 00:05:55,822
Lemme see her wallet.
80
00:05:55,822 --> 00:05:58,191
- She doesn't carry any papers.
81
00:05:58,191 --> 00:05:59,192
- No papers?
82
00:06:00,293 --> 00:06:02,762
- No driver's license,
no registration,
83
00:06:02,762 --> 00:06:06,966
no Social Security card,
no credit cards, no papers!
84
00:06:09,402 --> 00:06:12,438
- Don't you see,
paper's all so static.
85
00:06:12,438 --> 00:06:15,608
All they can do is identify
the moment of their issue,
86
00:06:15,608 --> 00:06:18,177
but, an hour later,
you are not you,
87
00:06:18,177 --> 00:06:21,080
not the you you
were an hour before,
88
00:06:21,080 --> 00:06:24,016
so the papers are
obsolete, invalid.
89
00:06:24,016 --> 00:06:26,185
Why pin yourself in place?
90
00:06:29,689 --> 00:06:31,057
- I always take
- Hey, let's,
91
00:06:31,057 --> 00:06:31,991
- inventory on the
- let's quiet down, will ya?
92
00:06:31,991 --> 00:06:33,493
28th of every month, see?
93
00:06:33,493 --> 00:06:36,095
I'm on the Chinese vases, I
look around and I see you!
94
00:06:36,095 --> 00:06:38,498
(men talking talking
over each other)
95
00:06:38,498 --> 00:06:39,866
- I saw you driving
through my store!
96
00:06:39,866 --> 00:06:41,033
- Listen, I just don't seem
- Write this down
97
00:06:41,033 --> 00:06:42,268
- to be able to
- on the paper, here.
98
00:06:42,268 --> 00:06:43,503
get through to you,
will ya tell him,
99
00:06:43,503 --> 00:06:46,239
(distant chattering)
100
00:06:46,239 --> 00:06:47,073
Buz?
101
00:06:51,978 --> 00:06:53,746
Will ya tell him?
102
00:06:53,746 --> 00:06:55,848
- Ever been arrested before?
103
00:06:55,848 --> 00:06:59,085
- I'm arrested by everything
I see, everything I taste.
104
00:06:59,085 --> 00:07:02,021
- Look, miss, to these
questions, you just
answer yes or no.
105
00:07:02,021 --> 00:07:02,955
Now, you're in a pot of trouble,
106
00:07:02,955 --> 00:07:04,724
and you better start realizing.
107
00:07:04,724 --> 00:07:08,895
Now, yes or no, have you
ever been arrested before?
108
00:07:10,430 --> 00:07:11,264
- Yes.
109
00:07:11,264 --> 00:07:12,265
- Where?
110
00:07:12,265 --> 00:07:13,166
- New York.
111
00:07:13,166 --> 00:07:14,834
- For what?
112
00:07:14,834 --> 00:07:17,103
- For keeping pet unicorns.
113
00:07:18,604 --> 00:07:19,505
- Unicorns?
114
00:07:22,241 --> 00:07:23,176
- It was such a small apartment,
115
00:07:23,176 --> 00:07:25,211
there was no room for a closet.
116
00:07:25,211 --> 00:07:29,749
Where else could I hang my
things, except on the unicorns?
117
00:07:29,749 --> 00:07:31,951
- Are you sure she
hasn't been drinking?
118
00:07:31,951 --> 00:07:34,921
- She blew up every balloon
we had in the kit, Sheriff.
119
00:07:34,921 --> 00:07:36,923
They all came back sober.
120
00:07:36,923 --> 00:07:39,258
- Sunstroke, maybe, amnesia?
121
00:07:41,294 --> 00:07:43,362
Just to set the record
straight, young lady,
122
00:07:43,362 --> 00:07:47,967
I happen to know that there
are no such things as unicorns.
123
00:07:47,967 --> 00:07:49,435
- Are you sure?
124
00:07:49,435 --> 00:07:51,270
- Of course I'm sure,
they're mythical animals,
125
00:07:51,270 --> 00:07:54,841
just creatures of
somebody's imagination.
126
00:07:54,841 --> 00:07:56,175
- Aren't we all?
127
00:08:01,481 --> 00:08:03,416
- Book her, and print
her, and lock her up!
128
00:08:03,416 --> 00:08:05,685
(slapping)
129
00:08:11,924 --> 00:08:13,192
(door thudding)
130
00:08:13,192 --> 00:08:14,961
(distant chattering)
131
00:08:14,961 --> 00:08:17,697
Margaret, get me the
psychiatric section
132
00:08:17,697 --> 00:08:19,432
of the County
Hospital, Dr. Bell.
133
00:08:19,432 --> 00:08:20,633
(clicking)
134
00:08:20,633 --> 00:08:22,502
(indistinct shouting)
135
00:08:22,502 --> 00:08:24,437
- There she is,
go ahead, ask her.
136
00:08:24,437 --> 00:08:26,138
- Alright, no more
pictures, boys.
137
00:08:26,138 --> 00:08:26,973
No more questions. (laughing)
138
00:08:26,973 --> 00:08:27,807
- Come on, come on.
139
00:08:27,807 --> 00:08:31,244
(indistinct chattering)
140
00:08:31,244 --> 00:08:33,513
- She deliberately
forced us off the road.
141
00:08:33,513 --> 00:08:36,215
Go ahead, Buz, tell 'em.
142
00:08:36,215 --> 00:08:38,717
- Well, frankly, I'd
hate to swear to it.
143
00:08:38,717 --> 00:08:39,885
I mean, you know how it is,
144
00:08:39,885 --> 00:08:43,054
everybody looks alike
on a motorcycle.
145
00:08:46,492 --> 00:08:49,529
- It was eight feet 10
1/2 by eight feet 10 1/2.
146
00:08:49,529 --> 00:08:52,431
- Alright, what's the
estimate of your damage?
147
00:08:52,431 --> 00:08:54,700
- I'll be right back.
148
00:08:54,700 --> 00:08:55,868
- Okay.
(Shopkeeper sighing)
149
00:08:55,868 --> 00:08:56,702
- Buz.
150
00:09:02,808 --> 00:09:03,943
Forget it, will ya?
151
00:09:03,943 --> 00:09:05,177
- What?
152
00:09:05,177 --> 00:09:06,679
- I've seen that look
before, Don Quixote,
153
00:09:06,679 --> 00:09:10,016
and this is one Rosalinda
you're not about to rescue.
154
00:09:10,016 --> 00:09:12,418
- A girl like that behind bars?
155
00:09:12,418 --> 00:09:16,556
That's like leaving vanilla
ice cream in the sun!
156
00:09:16,556 --> 00:09:18,958
(soft music)
157
00:09:21,260 --> 00:09:25,431
(footsteps pattering)
(soft music)
158
00:09:35,708 --> 00:09:38,110
(clattering)
159
00:09:39,045 --> 00:09:41,480
(soft music)
160
00:09:44,984 --> 00:09:47,386
(clattering)
161
00:09:49,221 --> 00:09:51,657
(soft music)
162
00:09:56,696 --> 00:09:59,131
(clattering)
163
00:10:01,901 --> 00:10:04,070
- I'm Jane Bell, Dr. Bell.
164
00:10:05,304 --> 00:10:06,973
- I'm glad you came.
165
00:10:08,040 --> 00:10:08,941
- May I sit?
166
00:10:08,941 --> 00:10:09,775
- Please.
167
00:10:14,347 --> 00:10:16,115
I'm no gazelle, Dr.,
168
00:10:16,115 --> 00:10:18,417
leaping from ledge
to ledge in the dark,
169
00:10:18,417 --> 00:10:21,187
something to be
tracked and classified.
170
00:10:21,187 --> 00:10:25,391
So, please don't send
for leads in what I say.
171
00:10:25,391 --> 00:10:27,627
Really, I'm not that difficult,
172
00:10:27,627 --> 00:10:30,663
but if it's your job to probe,
then go ahead and probe.
173
00:10:30,663 --> 00:10:32,231
On the other hand,
174
00:10:32,231 --> 00:10:35,735
if you just wanna
visit, then let's visit.
175
00:10:37,236 --> 00:10:40,506
I'm neither depressed, nor
obsessed, nor indecisive,
176
00:10:40,506 --> 00:10:42,742
nor tense, nor afraid.
177
00:10:42,742 --> 00:10:45,611
Actually, all I wanna
do is muss people's hair
178
00:10:45,611 --> 00:10:49,448
and show them how
grateful I am to be alive.
179
00:10:49,448 --> 00:10:51,550
- Who was your analyst?
180
00:10:51,550 --> 00:10:53,285
- I gave it up.
181
00:10:53,285 --> 00:10:54,820
- Oh?
182
00:10:54,820 --> 00:10:58,557
- Isn't there higher purpose
to living than peace of mind?
183
00:10:58,557 --> 00:11:01,494
I thought so, and
Gustav understood.
184
00:11:03,129 --> 00:11:04,964
- Gustav Lange?
185
00:11:04,964 --> 00:11:06,832
- You've heard of him?
186
00:11:06,832 --> 00:11:09,268
- (chuckling) I have his books.
187
00:11:09,268 --> 00:11:10,770
What made you go to him?
188
00:11:10,770 --> 00:11:12,505
- Oh, it was Father's idea.
189
00:11:12,505 --> 00:11:15,207
I was educated abroad,
and he felt that,
190
00:11:15,207 --> 00:11:16,909
well, part of finishing
school was to find
191
00:11:16,909 --> 00:11:20,579
a frame of reference
for myself, so.
192
00:11:20,579 --> 00:11:23,916
- Your father sounds
most perceptive.
193
00:11:23,916 --> 00:11:26,318
- Yes, I loved him very much.
194
00:11:27,520 --> 00:11:28,354
- Loved?
195
00:11:31,323 --> 00:11:34,393
- The day was an ordinary day.
196
00:11:34,393 --> 00:11:38,330
The milk came at seven,
and the papers at 7:30.
197
00:11:39,799 --> 00:11:43,536
Clocks ticked, and things
hung normally in closets.
198
00:11:46,238 --> 00:11:47,606
People got up and
brushed their teeth
199
00:11:47,606 --> 00:11:50,910
and went to work in
the city where I was.
200
00:11:50,910 --> 00:11:53,079
(gasping)
201
00:11:54,747 --> 00:11:57,183
In 1500 miles west of Lisbon.
202
00:12:00,052 --> 00:12:02,388
The ships that went searching
203
00:12:02,388 --> 00:12:05,391
wired us back that
nothing was left,
204
00:12:08,194 --> 00:12:10,029
not even an oil slick.
205
00:12:13,599 --> 00:12:16,836
They say you're entitled
to an oil slick,
206
00:12:16,836 --> 00:12:20,673
but this one went in
very fast and very steep.
207
00:12:22,475 --> 00:12:24,376
Nowhere in the world
is there a headstone
208
00:12:24,376 --> 00:12:28,547
for my mother, my father, my
brother, Ian, my sister Ellen.
209
00:12:30,249 --> 00:12:32,651
(soft jazz piano melody)
210
00:12:32,651 --> 00:12:34,253
- I'm sorry, truly.
211
00:12:35,855 --> 00:12:39,291
(soft jazz piano melody)
212
00:12:41,327 --> 00:12:45,498
- At first I asked myself,
"Where can I go, for healing?
213
00:12:47,867 --> 00:12:49,101
"Where can I find a tourniquet
214
00:12:49,101 --> 00:12:52,538
"tight enough to
stop the bleeding?"
215
00:12:52,538 --> 00:12:56,008
So I told myself,
"Let grief ride
216
00:12:56,008 --> 00:12:59,545
"outside on a
motorcycle of its own.
217
00:12:59,545 --> 00:13:02,281
"Let it try and catch me.
218
00:13:02,281 --> 00:13:05,017
"Let it cast
shadows of its own."
219
00:13:06,886 --> 00:13:08,487
You know, Dr. Bell,
220
00:13:09,855 --> 00:13:13,726
I left a trail of buried
albatross from coast to coast.
221
00:13:17,863 --> 00:13:21,100
- How much a pound
is albatross, Vicki?
222
00:13:23,702 --> 00:13:25,638
- Nobody can afford it.
223
00:13:28,507 --> 00:13:32,678
So, everyday, I grew lighter
and greedier for life.
224
00:13:33,779 --> 00:13:36,782
(soft jazz piano melody)
225
00:13:36,782 --> 00:13:38,250
- Matron!
226
00:13:38,250 --> 00:13:40,653
(soft music)
227
00:13:41,554 --> 00:13:43,823
(clicking)
228
00:13:45,224 --> 00:13:47,526
I've enjoyed talking
to you, Vicki.
229
00:13:47,526 --> 00:13:49,929
(soft music)
230
00:13:58,604 --> 00:14:01,941
- You too, you have
a visitor outside.
231
00:14:01,941 --> 00:14:04,376
(soft music)
232
00:14:12,751 --> 00:14:13,953
(thudding)
233
00:14:13,953 --> 00:14:17,022
(sultry swing music)
234
00:14:21,093 --> 00:14:23,729
(clattering)
235
00:14:23,729 --> 00:14:26,799
(sultry swing music)
236
00:14:43,015 --> 00:14:45,050
- The world's full of
strangers, isn't it?
237
00:14:45,050 --> 00:14:45,885
- Yes.
238
00:14:48,354 --> 00:14:50,756
Oh, I'm Buz Murdock.
239
00:14:50,756 --> 00:14:51,590
- Vicki.
240
00:14:53,259 --> 00:14:55,027
- Oh, they said
downstairs you wouldn't
241
00:14:55,027 --> 00:14:56,462
be arraigned until
this afternoon,
242
00:14:56,462 --> 00:14:58,564
and that your bail
would be someplace
243
00:14:58,564 --> 00:15:03,002
in the neighborhood of
500 bucks, a problem?
244
00:15:03,002 --> 00:15:04,503
- No.
245
00:15:04,503 --> 00:15:07,706
- Oh, well, I thought if you
couldn't raise the money,
246
00:15:07,706 --> 00:15:10,242
I mean we all are in the need
247
00:15:10,242 --> 00:15:13,145
of a smiling credit
manager, sometime.
248
00:15:13,145 --> 00:15:16,282
- Oh, I don't have any money,
249
00:15:16,282 --> 00:15:18,317
but I don't need any.
250
00:15:18,317 --> 00:15:19,518
(scoffing)
251
00:15:19,518 --> 00:15:22,821
I've never been in
jail before. (giggling)
252
00:15:22,821 --> 00:15:25,291
The pattern seems to be
that people in authority
253
00:15:25,291 --> 00:15:28,961
prefer banishing me, just
pushing me into the next state,
254
00:15:28,961 --> 00:15:31,330
rather than locking me up.
255
00:15:31,330 --> 00:15:34,266
At least it's been
that way 'til now.
256
00:15:34,266 --> 00:15:38,537
So, you see, you don't
have to worry about me.
257
00:15:38,537 --> 00:15:41,206
Still, I'm very pleased you did.
258
00:15:49,882 --> 00:15:52,484
(bouncy music)
259
00:16:00,192 --> 00:16:02,728
(sultry music)
260
00:16:13,939 --> 00:16:15,074
- Was it worth the wait?
261
00:16:15,074 --> 00:16:16,909
(water rippling)
262
00:16:16,909 --> 00:16:18,911
- Yeah, we touched
feathers, briefly,
263
00:16:18,911 --> 00:16:21,280
and then she flew away.
264
00:16:21,280 --> 00:16:22,815
- You mean, they let her out?
265
00:16:22,815 --> 00:16:26,151
- No, she's left me
behind, far behind.
266
00:16:26,151 --> 00:16:27,853
- Good, how 'bout lunch?
267
00:16:27,853 --> 00:16:29,254
- You know what's the
matter with you, Tod?
268
00:16:29,254 --> 00:16:32,091
You've stopped
unhinging rainbows.
269
00:16:33,025 --> 00:16:35,294
- Unhinging rainbows?
270
00:16:35,294 --> 00:16:36,895
- Lifting horizons.
271
00:16:38,197 --> 00:16:40,499
- You have one little
chat with some character
272
00:16:40,499 --> 00:16:42,001
on a motorcycle that's
liable to cost us
273
00:16:42,001 --> 00:16:46,538
$285 for a broken window, and
suddenly you're a disciple.
274
00:16:46,538 --> 00:16:48,207
Why don't you be
honest with yourself,
275
00:16:48,207 --> 00:16:49,842
admit it was chemistry.
276
00:16:49,842 --> 00:16:52,444
You saw a girl, and
the hydrogen bubbled.
277
00:16:52,444 --> 00:16:56,115
- Well, you can
call it hydrogen, or
oxygen, or nitrogen,
278
00:16:56,115 --> 00:16:59,985
I don't care what you name
it, I feel responsible.
279
00:16:59,985 --> 00:17:00,986
- For what?
280
00:17:00,986 --> 00:17:01,987
- For her!
281
00:17:01,987 --> 00:17:03,655
- Oh, boy.
282
00:17:03,655 --> 00:17:07,059
- Look, about lunch,
I got an idea.
283
00:17:07,059 --> 00:17:09,395
- Whatever it is,
I'm not interested.
284
00:17:09,395 --> 00:17:12,164
(dramatic music)
285
00:17:14,665 --> 00:17:15,500
- Look, sign here.
286
00:17:15,501 --> 00:17:18,270
(dramatic music)
287
00:17:19,938 --> 00:17:21,106
Well, now that puts
(playful music)
288
00:17:21,106 --> 00:17:23,409
everything in apple-pie
order, doesn't it?
289
00:17:23,409 --> 00:17:24,943
- Well, what happens now?
(dramatic music)
290
00:17:24,943 --> 00:17:26,878
- Don't worry, I'll
handle everything.
291
00:17:26,878 --> 00:17:27,879
- How long before she's out?
292
00:17:27,880 --> 00:17:29,782
- An hour, depends.
293
00:17:29,782 --> 00:17:32,451
(intense music)
294
00:17:35,921 --> 00:17:38,524
(sultry music)
295
00:17:55,808 --> 00:17:58,477
- Even watching a girl
like that can be dangerous.
296
00:17:58,477 --> 00:18:00,913
Look at her, every time her
boot touches the ground,
297
00:18:00,913 --> 00:18:02,648
there's a tuft of smoke.
298
00:18:02,648 --> 00:18:05,184
- Well, then I'll do
all the watching, okay?
299
00:18:05,184 --> 00:18:08,520
- Oh, no, Tex, as long as
this car is up for collateral,
300
00:18:08,520 --> 00:18:11,256
she's not getting
outta my sight.
301
00:18:15,160 --> 00:18:18,864
- That gentleman insists
you're my guardian angel.
302
00:18:18,864 --> 00:18:20,532
I thought we
understood each other.
303
00:18:20,532 --> 00:18:22,501
- Well, I think we do.
304
00:18:22,501 --> 00:18:24,136
- You thought I was
unhappy in there?
305
00:18:24,136 --> 00:18:25,771
- Ha, what else?
306
00:18:25,771 --> 00:18:28,740
- But, I was confronting a
whole new set of experiences.
307
00:18:28,740 --> 00:18:30,142
- So, we'll confront a whole new
308
00:18:30,142 --> 00:18:32,578
set of experiences
on the outside.
309
00:18:32,578 --> 00:18:34,613
- But, I told you not to bother.
310
00:18:34,613 --> 00:18:37,116
- Well, there's an old
Siberian proverb that says,
311
00:18:37,116 --> 00:18:38,984
"When a woman says
no, she means yes.
312
00:18:38,984 --> 00:18:42,621
"When she says yes,
she means yes," right?
313
00:18:42,621 --> 00:18:43,455
- Wrong!
314
00:18:45,457 --> 00:18:48,460
(cars revving)
(birds twittering)
315
00:18:48,460 --> 00:18:50,662
- Well, that's my buddy, Tod.
316
00:18:50,662 --> 00:18:52,898
- Hater of Siberian proverbs.
317
00:18:52,898 --> 00:18:55,467
(cars revving)
318
00:18:59,705 --> 00:19:01,140
- Uh, remember me?
319
00:19:02,641 --> 00:19:06,578
- Rank is the garlic
in the salad of charm.
320
00:19:06,578 --> 00:19:08,914
Don't you hate
aphorisms like that?
321
00:19:08,914 --> 00:19:11,016
All the glib little
packages of evasion,
322
00:19:11,016 --> 00:19:14,786
which sound so true,
but are really so false?
323
00:19:18,624 --> 00:19:20,959
- Um, speaking of
packages, uh...
324
00:19:20,959 --> 00:19:23,562
(cars revving)
325
00:19:24,796 --> 00:19:27,032
(thudding)
326
00:19:27,966 --> 00:19:30,235
(rustling)
327
00:19:31,937 --> 00:19:33,939
well, I figured you
couldn't stand trial
328
00:19:33,939 --> 00:19:37,709
in those motorcycle
trousers tomorrow, but,
329
00:19:37,709 --> 00:19:40,379
if you walked in wearin' this,
330
00:19:40,379 --> 00:19:43,081
oh, I bought you
some shoes and jazz.
331
00:19:43,081 --> 00:19:46,618
I wasn't sure of the size, but,
well, I had a lot to go on.
332
00:19:46,618 --> 00:19:49,388
- A memory like an
aerial mapping camera.
333
00:19:49,388 --> 00:19:51,557
- (giggling) Where
do I try it on?
334
00:19:51,557 --> 00:19:53,425
- Why not my place?
335
00:19:53,425 --> 00:19:54,593
- Our place!
336
00:19:54,593 --> 00:19:57,262
(playful music)
337
00:20:10,976 --> 00:20:15,147
(clinking)
(playful music)
338
00:20:33,565 --> 00:20:37,069
Do you know what
parataxic distortion is?
339
00:20:37,069 --> 00:20:37,903
- She's been in there an hour.
340
00:20:37,903 --> 00:20:40,138
(clinking)
341
00:20:41,206 --> 00:20:42,307
- 42 minutes.
342
00:20:43,208 --> 00:20:44,509
Parataxic distortion?
343
00:20:44,509 --> 00:20:47,179
(loud clinking)
344
00:20:48,680 --> 00:20:52,217
- Are you gonna drink that
thing or stir it to death?
345
00:20:52,217 --> 00:20:53,652
(clinking)
346
00:20:53,652 --> 00:20:56,455
- Well, parataxic
distortion goes like this,
347
00:20:56,455 --> 00:20:59,224
even though there are
only two people in a room,
348
00:20:59,224 --> 00:21:02,628
actually, the number
of people also present,
349
00:21:02,628 --> 00:21:06,298
imaginary people,
can be hair-raising!
350
00:21:06,298 --> 00:21:08,533
(thudding)
351
00:21:09,701 --> 00:21:11,003
(sighing)
352
00:21:11,003 --> 00:21:13,205
And it doesn't
come from drinking!
353
00:21:13,205 --> 00:21:16,908
It comes from sick,
sick little minds.
354
00:21:16,908 --> 00:21:19,444
- Fascinating, very
fascinating, yes.
355
00:21:19,444 --> 00:21:20,979
- Now, you take
us, for instance.
356
00:21:20,979 --> 00:21:22,447
Somebody looking
in here, right now,
357
00:21:22,447 --> 00:21:25,350
would see only
two people, right?
358
00:21:25,350 --> 00:21:26,652
- I'll drive tonight.
359
00:21:26,652 --> 00:21:28,387
- But, they'd be wrong.
360
00:21:28,387 --> 00:21:31,423
There's Buz Murdock,
the real Murdock,
361
00:21:31,423 --> 00:21:35,594
warm, genuine, solid, and
then there's Tod Stiles.
362
00:21:36,762 --> 00:21:39,731
Well, we all know
Stiles, fine fella.
363
00:21:41,133 --> 00:21:42,701
But, then there's Vicki.
364
00:21:42,701 --> 00:21:44,469
Now, you may think
she's in the bedroom,
365
00:21:44,469 --> 00:21:46,972
but she's in here, in our minds.
366
00:21:46,972 --> 00:21:49,875
The Vicki you see,
and the Vicki I see.
367
00:21:49,875 --> 00:21:53,412
So, already, we have
four people, right?
368
00:21:53,412 --> 00:21:56,048
Then there's the
calculating Buz.
369
00:21:56,048 --> 00:21:59,384
The Buz who says, "How can I
shake this guy at the bar?"
370
00:21:59,384 --> 00:22:01,720
The sly Buz, the old rug trader,
371
00:22:01,720 --> 00:22:04,556
out shopping for
the magic carpet.
372
00:22:04,556 --> 00:22:09,394
And, then we have Tod, the
crafty, the witchdoctor,
373
00:22:09,394 --> 00:22:12,164
full of tricky voo-doo,
in case any of the
374
00:22:12,164 --> 00:22:14,166
guests try to sneak out.
375
00:22:15,400 --> 00:22:18,270
Yes, it's gonna be quite a bash!
376
00:22:18,270 --> 00:22:21,773
All those people in
such crowded quarters.
377
00:22:22,941 --> 00:22:25,444
- That's parataxic distortion?
378
00:22:26,445 --> 00:22:27,646
(match flicking)
379
00:22:27,646 --> 00:22:30,582
- Well, popularized,
I'll grant you.
380
00:22:30,582 --> 00:22:32,384
- Well, I've done
very well without it
381
00:22:32,384 --> 00:22:34,386
all these years, and
if you don't mind,
382
00:22:34,386 --> 00:22:36,488
I'll just keep going it alone.
383
00:22:36,488 --> 00:22:38,090
- Alone?
384
00:22:38,090 --> 00:22:39,725
Yes, I do mind.
385
00:22:39,725 --> 00:22:41,693
Until tomorrow
has come and gone,
386
00:22:41,693 --> 00:22:44,429
the very word, alone,
causes me to shudder.
387
00:22:44,429 --> 00:22:47,332
Until Vicki has stood
before the bar of justice
388
00:22:47,332 --> 00:22:49,601
and paid her debt to society,
389
00:22:49,601 --> 00:22:51,536
and I have the pink
slip on the car back,
390
00:22:51,536 --> 00:22:53,238
after that, now you
may not believe this,
391
00:22:53,238 --> 00:22:55,440
I don't care what
you and Vicki do,
392
00:22:55,440 --> 00:22:59,177
but until then,
consider us a crowd.
393
00:22:59,177 --> 00:23:02,714
Indivisible, with liberty
and justice for all.
394
00:23:02,714 --> 00:23:05,384
(door clicking)
395
00:23:06,752 --> 00:23:09,354
(sultry music)
396
00:23:24,736 --> 00:23:25,570
- Hi.
397
00:23:29,107 --> 00:23:30,742
- Martini?
398
00:23:30,742 --> 00:23:31,810
- Please?
399
00:23:31,810 --> 00:23:34,546
(sultry music)
400
00:23:34,546 --> 00:23:38,049
- I better warn you, that
when I turn into a girl,
401
00:23:38,049 --> 00:23:40,719
I do all kinds of foolish
and impulsive things.
402
00:23:40,719 --> 00:23:41,553
- Right.
403
00:23:41,553 --> 00:23:43,989
(giggling)
404
00:23:43,989 --> 00:23:46,358
- Well, that's what
little girls are made for.
405
00:23:46,358 --> 00:23:47,292
(giggling)
406
00:23:47,292 --> 00:23:48,493
With or without an olive?
407
00:23:48,493 --> 00:23:50,595
- Just the olive, please.
408
00:23:50,595 --> 00:23:52,764
Drinking dulls the senses.
409
00:23:55,200 --> 00:23:58,069
Do you know much about Zen?
410
00:23:58,069 --> 00:24:00,138
- She means Zen Buddhism.
411
00:24:01,006 --> 00:24:03,008
- I know what she means.
412
00:24:04,376 --> 00:24:05,610
- Well?
413
00:24:05,610 --> 00:24:06,878
- Well, lemme put
it to you this way,
414
00:24:06,878 --> 00:24:08,713
if you're a Martian,
then I'm a Martian.
415
00:24:08,713 --> 00:24:12,884
If you're a Zen, Zen
I'm a Zen! (laughing)
416
00:24:14,319 --> 00:24:16,788
- You mustn't take on
other people's coloration.
417
00:24:16,788 --> 00:24:18,790
That's self-destructive.
418
00:24:22,894 --> 00:24:24,162
- Your martini?
419
00:24:26,164 --> 00:24:30,335
- Keep nothing in reserve,
let nothing go to waste.
420
00:24:30,335 --> 00:24:33,038
Express nothing under disguise.
421
00:24:33,038 --> 00:24:35,907
Put all of you
into what you feel.
422
00:24:35,907 --> 00:24:37,442
When you live each
moment like this,
423
00:24:37,442 --> 00:24:41,146
you are said to be
a gold-maned lion.
424
00:24:41,146 --> 00:24:45,317
You are wholehearted, then,
and divinely human, that's Zen.
425
00:24:48,420 --> 00:24:50,222
- Where do I register?
426
00:24:50,222 --> 00:24:52,524
(giggling)
427
00:24:52,524 --> 00:24:55,660
- What foolish and impulsive
things shall we all do tonight?
428
00:24:55,660 --> 00:24:57,963
- Why don't we go for
a motorcycle ride,
just the two of us?
429
00:24:57,963 --> 00:24:58,930
- Yeah.
- Now, how would that look
430
00:24:58,930 --> 00:25:00,465
in court, tomorrow?
431
00:25:01,333 --> 00:25:03,935
- Oh, well, what else can we do?
432
00:25:05,237 --> 00:25:07,372
- You like to dance?
433
00:25:07,372 --> 00:25:10,208
- Who doesn't? (giggling)
434
00:25:10,208 --> 00:25:12,944
(cheerful music)
435
00:25:21,119 --> 00:25:24,022
(soft swing music)
436
00:25:53,084 --> 00:25:55,587
(door thudding)
437
00:25:55,587 --> 00:25:56,588
(giggling)
438
00:25:56,588 --> 00:25:58,356
- Place is a drag, isn't it?
439
00:25:58,356 --> 00:26:00,025
I got the check, so we can go.
440
00:26:00,025 --> 00:26:01,393
(soft swing music)
441
00:26:01,393 --> 00:26:02,861
(laughing)
442
00:26:02,861 --> 00:26:05,430
- [Bartender] Guaranteed
dehydrated for dry martinis.
443
00:26:05,430 --> 00:26:07,132
- Anyway, they dug back
into our background,
444
00:26:07,132 --> 00:26:08,600
and do you know, sure enough,
445
00:26:08,600 --> 00:26:11,803
way back somewhere in some
Irish or Scottish Bog,
446
00:26:11,803 --> 00:26:13,038
I'm a little hazy about
447
00:26:13,038 --> 00:26:14,773
the geography of the
ancestral castle,
448
00:26:14,773 --> 00:26:16,207
they came up with
449
00:26:16,207 --> 00:26:17,676
a Sur-something-or-other,
(telephone ringing)
450
00:26:17,676 --> 00:26:20,211
with two hyphens, mind
you, not the ordinary one.
451
00:26:20,211 --> 00:26:21,746
- [Man] Mr. Landers.
452
00:26:21,746 --> 00:26:22,981
- Well, that was the very
453
00:26:22,981 --> 00:26:25,750
coat of arms that my
mother dreamed about.
454
00:26:25,750 --> 00:26:28,553
Do you know it cost
my father $2500?
455
00:26:28,553 --> 00:26:31,356
I mean pedigree probes
don't come cheap, you know,
456
00:26:31,356 --> 00:26:33,391
and I don't know how
much more, because
457
00:26:33,391 --> 00:26:34,225
she insisted he put it
- I'm just in the bar, here,
458
00:26:34,225 --> 00:26:35,760
- on our stationary,
459
00:26:35,760 --> 00:26:37,228
and on our Christmas cards,
- having a couple of drinks,
460
00:26:37,228 --> 00:26:38,697
and they had it painted
461
00:26:38,697 --> 00:26:40,699
in gold even. (laughing)
- Why don't ya come on out?
462
00:26:40,699 --> 00:26:42,634
Over the fireplace, and insisted
463
00:26:42,634 --> 00:26:44,102
he have gold cuff
links made. (laughing)
464
00:26:44,102 --> 00:26:45,236
- [Man] I see.
465
00:26:45,236 --> 00:26:46,271
Well, from then on,
466
00:26:46,271 --> 00:26:47,572
- I always called Daddy
- Goodbye.
467
00:26:47,572 --> 00:26:49,641
my darling double-hyphen.
468
00:26:50,909 --> 00:26:53,578
- That was my wife on the phone.
469
00:26:54,679 --> 00:26:58,049
Yeah, I'm still talkin' to her.
470
00:26:58,049 --> 00:27:01,419
Yes sir, I'm still
talkin' after 23 years
471
00:27:02,587 --> 00:27:04,689
of being married
to the same woman,
472
00:27:04,689 --> 00:27:09,394
and I told her that I
was standing not six feet
473
00:27:09,394 --> 00:27:12,230
from the most beautiful
girl in the world.
474
00:27:12,230 --> 00:27:14,899
And you know what she said?
475
00:27:14,899 --> 00:27:18,303
She told me I was
a drunken phony.
476
00:27:18,303 --> 00:27:20,405
Yes sir, a drunken phony,
477
00:27:21,840 --> 00:27:26,144
and they oughta cut off my
credit and throw me out.
478
00:27:26,144 --> 00:27:29,814
You wouldn't do that
to me, would you, Phil?
479
00:27:31,249 --> 00:27:34,819
Hey, Phil wouldn't
do that to me.
480
00:27:34,819 --> 00:27:36,454
I owe him too much money.
481
00:27:36,454 --> 00:27:37,756
(laughing)
482
00:27:37,756 --> 00:27:40,492
He can't afford to throw me out.
483
00:27:40,492 --> 00:27:44,429
- Look, friend, this is
a private conversation.
484
00:27:44,429 --> 00:27:45,864
- How 'bout a drink?
485
00:27:45,864 --> 00:27:47,499
- I'll buy you one.
486
00:27:47,499 --> 00:27:49,668
Freddy, drinks all 'round!
487
00:27:52,871 --> 00:27:55,507
I asked my wife to
come down and join me.
488
00:27:55,507 --> 00:27:57,776
You know, just one drink,
489
00:27:57,776 --> 00:28:01,179
and meet this beautiful
princess at the bar.
490
00:28:01,179 --> 00:28:02,447
She said, "No."
491
00:28:04,049 --> 00:28:06,851
She's not very social, you know.
492
00:28:06,851 --> 00:28:09,054
(ice rattling)
493
00:28:09,054 --> 00:28:11,456
She hates me, how 'bout that?
494
00:28:13,291 --> 00:28:17,028
A whole lifetime, and
whaddaya end up with?
495
00:28:17,028 --> 00:28:18,863
Somebody who hates ya.
496
00:28:20,331 --> 00:28:23,668
(indistinct chattering)
497
00:28:25,970 --> 00:28:27,739
You married?
498
00:28:27,739 --> 00:28:28,673
- No.
499
00:28:28,673 --> 00:28:30,975
- You gonna marry these two?
500
00:28:32,077 --> 00:28:34,379
- They haven't asked me.
501
00:28:34,379 --> 00:28:36,981
- They're apes, we're all apes.
502
00:28:39,084 --> 00:28:40,452
(glass thudding)
503
00:28:40,452 --> 00:28:43,455
Look at this, guess
how many carats?
504
00:28:47,258 --> 00:28:48,493
- 20.
505
00:28:48,493 --> 00:28:49,728
- Who told you?
506
00:28:51,062 --> 00:28:54,933
- Sense of diamonds is a
secondary female characteristic.
507
00:28:54,933 --> 00:28:59,504
- A man works all his life,
and he winds up with a pair
508
00:28:59,504 --> 00:29:03,441
of 20 carat cuff links,
and a wife who hates it.
509
00:29:06,811 --> 00:29:09,214
Are you a princess?
510
00:29:09,214 --> 00:29:11,216
- My father thought so.
511
00:29:11,216 --> 00:29:12,717
- Then you are a princess.
512
00:29:12,717 --> 00:29:14,452
- She's a golden lion.
513
00:29:14,452 --> 00:29:16,287
- She's a girl!
514
00:29:16,287 --> 00:29:20,992
Lions are boys, and you
keep outta this, sonny.
515
00:29:20,992 --> 00:29:22,627
- To Vicki!
516
00:29:22,627 --> 00:29:24,562
- Hear, hear, to Vicki!
517
00:29:25,897 --> 00:29:29,234
(indistinct chattering)
518
00:29:32,203 --> 00:29:33,972
- Why are you so sad?
519
00:29:37,642 --> 00:29:39,244
- You can tell, huh?
520
00:29:39,244 --> 00:29:41,279
(indistinct chattering)
521
00:29:41,279 --> 00:29:44,149
I agree with your father.
522
00:29:44,149 --> 00:29:45,917
You are a princess.
523
00:29:45,917 --> 00:29:49,254
(indistinct chattering)
524
00:29:52,624 --> 00:29:54,959
- Come on, knock
it off, will you?
525
00:29:54,959 --> 00:29:57,896
(thudding)
526
00:29:57,896 --> 00:30:01,232
(melancholy jazz music)
527
00:30:16,481 --> 00:30:18,817
- Take me outta here, please.
528
00:30:18,817 --> 00:30:21,719
(melancholy music)
529
00:30:31,696 --> 00:30:34,599
(easy swing music)
530
00:30:38,837 --> 00:30:41,906
(motorcycle revving)
531
00:30:43,675 --> 00:30:47,846
(exciting swing music)
(motorcycle revving)
532
00:31:30,321 --> 00:31:33,157
(music softening)
533
00:31:35,159 --> 00:31:38,229
(sultry swing music)
534
00:31:55,079 --> 00:31:57,849
(music swelling)
535
00:32:04,756 --> 00:32:07,425
(intense music)
536
00:32:21,339 --> 00:32:24,442
(car doors thudding)
537
00:32:25,944 --> 00:32:28,179
(knocking)
538
00:32:29,681 --> 00:32:30,615
(knocking)
539
00:32:30,615 --> 00:32:32,583
- Alright, wait a minute.
540
00:32:32,583 --> 00:32:34,285
(knocking)
(sighing)
541
00:32:34,285 --> 00:32:35,920
Alright, coming.
542
00:32:35,920 --> 00:32:38,856
(sighing)
543
00:32:38,856 --> 00:32:39,691
- Stiles?
544
00:32:40,558 --> 00:32:41,659
- What time is it?
545
00:32:41,659 --> 00:32:42,927
- You Tod Stiles?
- 10:30.
546
00:32:42,927 --> 00:32:44,963
- (sighing) Oh, well,
he's probably at work.
547
00:32:44,963 --> 00:32:46,497
- Where's work?
548
00:32:46,497 --> 00:32:48,666
- Uh, why, what's the
matter, somethin' happened?
549
00:32:48,666 --> 00:32:51,903
- Until I've heard his side,
that's still an open question.
550
00:32:51,903 --> 00:32:53,204
- Wait a minute, wait a minute.
551
00:32:53,204 --> 00:32:55,940
His side of what,
what's going' on?
552
00:32:55,940 --> 00:32:56,908
He's not in there.
553
00:32:56,908 --> 00:32:58,076
- No?
554
00:32:58,076 --> 00:32:59,477
- No, go on, look if you want.
555
00:32:59,477 --> 00:33:00,278
- Jim.
556
00:33:02,413 --> 00:33:03,581
Who're you?
557
00:33:03,581 --> 00:33:05,083
- Uh, Buz Murdock.
558
00:33:06,050 --> 00:33:07,652
- Oh, yeah, you were with Stiles
559
00:33:07,652 --> 00:33:10,288
yesterday in that car, and
knocked out the window on Sixth.
560
00:33:10,288 --> 00:33:11,789
- Yeah, that's us.
561
00:33:12,857 --> 00:33:13,925
- Where does he work?
562
00:33:13,925 --> 00:33:15,193
- Look, he's a nice guy,
563
00:33:15,193 --> 00:33:17,662
and he follows all the
rules and regulations.
564
00:33:17,662 --> 00:33:19,330
Now, he's innocent, even
if he's proven guilty.
565
00:33:19,330 --> 00:33:21,699
That's the way it is with me.
566
00:33:21,699 --> 00:33:24,502
You ask some questions, that's
okay, 'cause that's your job,
567
00:33:24,502 --> 00:33:27,472
but I ask some too, and
that's common courtesy.
568
00:33:27,472 --> 00:33:28,740
So, what's goin' on?
569
00:33:28,740 --> 00:33:31,109
- Only one bed slept in.
570
00:33:31,109 --> 00:33:32,944
- Well, yesterday,
that law-abidin'
buddy of yours signed
571
00:33:32,944 --> 00:33:34,445
a bail bond for the release
572
00:33:34,445 --> 00:33:37,982
of that blonde tornado we
had in the storm cellar.
573
00:33:37,982 --> 00:33:40,885
- Well, if putting up bail for
somebody is against the law,
574
00:33:40,885 --> 00:33:42,153
then I'm the boy you want,
575
00:33:42,153 --> 00:33:44,622
because I got him
to go for that.
576
00:33:44,622 --> 00:33:45,456
- Late last night--
577
00:33:45,456 --> 00:33:46,691
- 12:06 a.m.
578
00:33:46,691 --> 00:33:48,292
- Did you also get him
to go for the towing
579
00:33:48,292 --> 00:33:50,828
and impound charges
on her motorcycle?
580
00:33:50,828 --> 00:33:52,063
- Towing and impound?
581
00:33:52,063 --> 00:33:53,498
- Don't ask me how, but he
582
00:33:53,498 --> 00:33:55,366
soft-talked the garage
into releasing it,
583
00:33:55,366 --> 00:33:58,369
and I did not sign
an authorization.
584
00:33:59,504 --> 00:34:02,507
(curtains squeaking)
585
00:34:04,609 --> 00:34:07,178
(cars revving)
586
00:34:08,746 --> 00:34:09,580
- Well?
587
00:34:10,815 --> 00:34:13,751
- Yeah, he works at
the railroad yard,
588
00:34:13,751 --> 00:34:16,087
but this morning I don't
think you'll find him there.
589
00:34:16,087 --> 00:34:18,822
- Neither do I, but I
guarantee we're gonna check.
590
00:34:18,822 --> 00:34:20,991
- Uh, what time is
Vicki due at court?
591
00:34:20,992 --> 00:34:22,260
- Two o'clock.
592
00:34:22,260 --> 00:34:25,730
They're probably in
South Dakota by now.
593
00:34:25,730 --> 00:34:26,630
(door thudding)
594
00:34:26,630 --> 00:34:29,299
(intense music)
595
00:34:30,301 --> 00:34:33,704
(gravel crunching)
596
00:34:33,704 --> 00:34:35,206
- [Attendant] Fill 'er up?
597
00:34:35,206 --> 00:34:36,474
- [Buz] I see you live at the
back of the station, there.
598
00:34:36,474 --> 00:34:37,909
You hear a motorcycle
go by here last night?
599
00:34:37,909 --> 00:34:39,210
Woulda been about one o'clock.
600
00:34:39,210 --> 00:34:40,244
- [Attendant] We're
northbound, here,
601
00:34:40,244 --> 00:34:41,446
get most of the Phoenix traffic.
602
00:34:41,446 --> 00:34:42,847
Hear cars and trucks all hours.
603
00:34:42,847 --> 00:34:44,014
- [Buz] Well, this
was a motorcycle.
604
00:34:44,014 --> 00:34:44,848
It sounds like a sidewinder.
605
00:34:44,849 --> 00:34:45,750
- [Attendant] Rattler?
606
00:34:45,750 --> 00:34:47,452
- [Buz] Rocket.
607
00:34:47,452 --> 00:34:48,119
- [Attendant] Didn't
hear nothin' like a
rocket last night.
608
00:34:48,119 --> 00:34:49,286
- [Buz] Thanks.
609
00:34:49,286 --> 00:34:53,023
(car revving)
(soft intense music)
610
00:34:57,261 --> 00:35:01,365
(motorcycle revving)
(fast sultry music)
611
00:35:14,011 --> 00:35:16,614
- (sighing) That did it.
612
00:35:16,614 --> 00:35:20,017
Good to the last drop,
but not good enough.
613
00:35:20,017 --> 00:35:22,019
- I'm not worried about
our finding the highway,
614
00:35:22,019 --> 00:35:24,622
or even some sign
of civilization.
615
00:35:24,622 --> 00:35:29,360
I'm worried about you
missing your day in court.
616
00:35:29,360 --> 00:35:32,029
- How far would you say that is?
617
00:35:34,365 --> 00:35:35,766
- 30 or 40 miles.
618
00:35:37,101 --> 00:35:39,370
- Traveling by night,
keeping outta the sun by day,
619
00:35:39,370 --> 00:35:42,773
person can move 20 miles
to one gallon of water.
620
00:35:42,773 --> 00:35:44,609
- And without any water?
621
00:35:44,609 --> 00:35:48,846
- Oh, if you dehydrate 15%
of your body weight, you die.
622
00:35:48,846 --> 00:35:50,648
It's that simple.
623
00:35:50,648 --> 00:35:51,749
- Well, now that we've had
624
00:35:51,749 --> 00:35:53,985
the cheerful
statistics, let's go.
625
00:35:53,985 --> 00:35:55,186
- Which way?
626
00:35:55,186 --> 00:35:56,954
- (laughing) You know, I get
627
00:35:56,954 --> 00:35:59,457
the feeling you're
enjoying this.
628
00:35:59,457 --> 00:36:01,826
- (giggling) I enjoy everything,
629
00:36:01,826 --> 00:36:05,696
and I never made a
boy walk home before.
630
00:36:05,696 --> 00:36:08,065
Do you have a watch?
631
00:36:08,065 --> 00:36:09,834
- Vicki, I've been
all over the country
632
00:36:09,834 --> 00:36:13,471
and met dozens of girls,
but never anybody like you.
633
00:36:13,471 --> 00:36:16,240
- Preferably one
with large face?
634
00:36:18,209 --> 00:36:19,043
- Vicki, I--
635
00:36:19,043 --> 00:36:21,646
- Suppose I were to be
636
00:36:21,646 --> 00:36:25,249
as honest with you as
I could possibly be,
637
00:36:25,249 --> 00:36:29,086
fooling you no more
than I fool myself?
638
00:36:29,086 --> 00:36:33,925
Still, you wouldn't know
me, and I wouldn't know you.
639
00:36:33,925 --> 00:36:36,027
Because no matter how
much we cry for light,
640
00:36:36,027 --> 00:36:39,864
we're all sleepwalkers
fumbling in the dark.
641
00:36:39,864 --> 00:36:41,866
Sometimes we manage to touch,
642
00:36:41,866 --> 00:36:44,468
for a moment, but then we pass.
643
00:36:48,339 --> 00:36:49,840
Tuscon's that way.
644
00:36:51,375 --> 00:36:52,677
- You don't believe that, Vicki,
645
00:36:52,677 --> 00:36:54,579
or wouldn't be what you are.
646
00:36:54,579 --> 00:36:57,248
You'd be depressed and defeated.
647
00:37:00,985 --> 00:37:04,155
- Why didn't you ask me how
I know which way Tucson is?
648
00:37:04,155 --> 00:37:08,326
- (chuckling) Alright, how do
you know which way Tuscon is?
649
00:37:09,694 --> 00:37:13,397
- Simply point the arrow
hand toward the sun, like so,
650
00:37:13,397 --> 00:37:15,600
and the north/south
line lies midway between
651
00:37:15,600 --> 00:37:18,035
the hour hand and 12 o'clock.
652
00:37:19,537 --> 00:37:22,039
- Which is north
and which is south?
653
00:37:22,039 --> 00:37:23,274
- The sun's always in
654
00:37:23,274 --> 00:37:26,310
the western part of the
sky after 12 o'clock,
655
00:37:26,310 --> 00:37:28,479
and it's two o'clock, now.
656
00:37:32,850 --> 00:37:35,753
- Case 5391, State
versus Jane Doe,
657
00:37:37,221 --> 00:37:39,390
alias Vicki, step forward.
658
00:37:45,529 --> 00:37:48,199
(door clicking)
659
00:37:50,968 --> 00:37:51,802
Jane Doe?
660
00:37:59,610 --> 00:38:02,213
(door clicking)
661
00:38:03,648 --> 00:38:07,652
- Sheriff, there's a country
call on the office phone.
662
00:38:09,420 --> 00:38:12,323
(birds twittering)
663
00:38:19,897 --> 00:38:22,166
- Here, one good petticoat.
664
00:38:25,503 --> 00:38:28,406
- Well, it's my color,
but not really my size.
665
00:38:28,406 --> 00:38:29,640
Thanks, anyway.
666
00:38:30,775 --> 00:38:32,043
- Be sure the four
pieces are cut
667
00:38:32,043 --> 00:38:34,612
each six inches long at
the front and the back.
668
00:38:34,612 --> 00:38:36,180
- You know, I'm glad
I'm not one of those men
669
00:38:36,180 --> 00:38:37,682
who stops feeling like a man
670
00:38:37,682 --> 00:38:42,153
when a woman starts
acting like a man should.
671
00:38:42,153 --> 00:38:44,322
- Stay with the tire, Tod.
672
00:38:45,990 --> 00:38:48,059
- I took a coffee pot
outta the saddle bag.
673
00:38:48,059 --> 00:38:50,728
Would you toss it over?
674
00:38:50,728 --> 00:38:51,595
(thudding)
675
00:38:51,595 --> 00:38:53,864
(scraping)
676
00:38:55,966 --> 00:39:00,371
- Ah, we oughta get at
least a pint outta this.
677
00:39:00,371 --> 00:39:02,406
- Mm, maybe even a fifth!
678
00:39:03,541 --> 00:39:04,809
- As soon as you've
made those rubber shoes,
679
00:39:04,809 --> 00:39:05,876
you'd better start
digging two holes.
680
00:39:05,876 --> 00:39:07,578
- What for?
681
00:39:07,578 --> 00:39:09,080
- For us.
682
00:39:09,080 --> 00:39:10,548
- You mean we're
quitting already,
683
00:39:10,548 --> 00:39:12,717
and you, our survival officer?
684
00:39:12,717 --> 00:39:14,018
- No, we're gonna
burrow under the sand
685
00:39:14,018 --> 00:39:17,054
'til the sun goes down,
reduces water loss.
686
00:39:17,054 --> 00:39:19,523
We'll start walking tonight.
687
00:39:19,523 --> 00:39:21,359
- I have one little suggestion.
688
00:39:21,359 --> 00:39:22,193
- Yes?
689
00:39:23,361 --> 00:39:26,330
- Why two holes,
why not just one?
690
00:39:26,330 --> 00:39:28,999
(playful music)
691
00:39:35,172 --> 00:39:39,343
(intense music)
(indistinct chattering)
692
00:39:47,118 --> 00:39:50,287
(motorcycles revving)
693
00:40:02,032 --> 00:40:06,203
(intense music)
(indistinct chattering)
694
00:40:17,615 --> 00:40:21,786
(motorcycles revving)
(intense music)
695
00:40:31,061 --> 00:40:33,631
(horses whinnying)
696
00:40:33,631 --> 00:40:37,802
(motorcycles revving)
(intense music)
697
00:40:45,810 --> 00:40:49,980
(horses galloping)
(intense music)
698
00:41:03,294 --> 00:41:06,464
(motorcycles revving)
699
00:41:21,846 --> 00:41:26,016
- Hal, (drowned out
by motorcycle revving)
700
00:41:31,755 --> 00:41:34,658
(light jazz music)
701
00:41:36,060 --> 00:41:36,961
- [Tod] Vicki!
702
00:41:36,961 --> 00:41:39,029
(light jazz music)
703
00:41:39,029 --> 00:41:39,864
(radio knob clicking)
704
00:41:39,864 --> 00:41:41,131
(crickets chirping)
705
00:41:41,131 --> 00:41:44,301
(footsteps pattering)
706
00:41:46,871 --> 00:41:48,772
- Would you mind
slowing down a little?
707
00:41:48,772 --> 00:41:52,576
One of my pogo sticks
is about to blow a pogo.
708
00:41:52,576 --> 00:41:54,879
- I didn't realize I
was walking too fast.
709
00:41:54,879 --> 00:41:59,717
- And do we have to try to
reach Mars with that transistor?
710
00:41:59,717 --> 00:42:01,519
I dunno about your ears,
but one of my drums
711
00:42:01,519 --> 00:42:04,121
went out about three miles back.
712
00:42:04,121 --> 00:42:05,923
- On a night like
tonight, clear and dry,
713
00:42:05,923 --> 00:42:08,292
the music can be
heard for miles!
714
00:42:08,292 --> 00:42:09,960
It'll help the searchers.
715
00:42:09,960 --> 00:42:11,428
- What searchers?
716
00:42:11,428 --> 00:42:14,064
- Society's organized
to find lost people.
717
00:42:14,064 --> 00:42:16,767
That is, if they're lost
in the desert or at sea.
718
00:42:16,767 --> 00:42:17,601
(radio knob clicking)
719
00:42:17,601 --> 00:42:20,538
(light jazz music)
720
00:42:23,807 --> 00:42:27,811
(footsteps pattering)
721
00:42:27,811 --> 00:42:29,413
(light jazz music)
722
00:42:29,413 --> 00:42:33,717
(footsteps pattering)
(light jazz music)
723
00:42:33,717 --> 00:42:36,720
- Ooh!
(clattering)
724
00:42:39,023 --> 00:42:42,293
(Vicki drowned out by radio)
725
00:42:42,293 --> 00:42:45,396
- Now, what were you saying?
726
00:42:45,396 --> 00:42:46,664
- I said, how do you expect
727
00:42:46,664 --> 00:42:49,333
to be found if you
don't keep moving?
728
00:42:49,333 --> 00:42:50,734
- Who wants to be found?
729
00:42:50,734 --> 00:42:54,538
(crickets chirping)
730
00:42:54,538 --> 00:42:57,308
(rocks rumbling)
731
00:42:58,542 --> 00:43:01,178
- [Buz] That's Tod,
the old desert fox.
732
00:43:01,178 --> 00:43:03,447
- [Officer] He looks
more like a wolf to me.
733
00:43:03,447 --> 00:43:06,016
- You have to remind me, huh?
734
00:43:06,016 --> 00:43:09,019
(crickets chirping)
735
00:43:11,722 --> 00:43:14,325
(intense music)
736
00:43:14,325 --> 00:43:17,494
(fife and drum music)
737
00:43:32,176 --> 00:43:33,877
- Good show, old chap,
738
00:43:33,877 --> 00:43:36,246
devilish business back
there at the pass.
739
00:43:36,246 --> 00:43:38,315
Bad guys thicker
than flies, what.
740
00:43:38,315 --> 00:43:40,784
But you managed to get
through there, Stiles.
741
00:43:40,784 --> 00:43:44,121
The Queen's lancers,
they'll be proud of you.
742
00:43:44,121 --> 00:43:48,292
And, this must be the Mufti
Sasahi Bonal's daughter.
743
00:43:49,560 --> 00:43:51,695
Handsome baggage, eh?
744
00:43:51,695 --> 00:43:54,565
Oh, there'll be peace
now, in the Khyber!
745
00:43:54,565 --> 00:43:55,766
(fife and drum music)
746
00:43:55,766 --> 00:43:58,202
(fanfare)
747
00:43:58,202 --> 00:44:02,306
(horses galloping)
(dramatic music)
748
00:44:03,507 --> 00:44:05,576
- I hope you enjoyed our
desert air, Miss Vicki,
749
00:44:05,576 --> 00:44:10,047
because you won't be coming
back here for a long, long time.
750
00:44:10,047 --> 00:44:12,650
(sultry music)
751
00:44:20,391 --> 00:44:21,692
- And the defendant
does not contest
752
00:44:21,692 --> 00:44:24,395
the facts brought
out in this case?
753
00:44:24,395 --> 00:44:26,363
You do admit that you
are Miss Vicki Russell,
754
00:44:26,363 --> 00:44:27,431
daughter of James Edward Russell
755
00:44:27,431 --> 00:44:28,899
of New York City, now deceased?
756
00:44:28,899 --> 00:44:30,467
- Yes.
757
00:44:30,467 --> 00:44:32,102
- And that you are the
sole beneficiary and heir
758
00:44:32,102 --> 00:44:34,471
to an estate amounting to
something in excess of, uh,
759
00:44:34,471 --> 00:44:36,240
(papers rustling)
760
00:44:36,240 --> 00:44:37,741
27 million dollars?
761
00:44:37,741 --> 00:44:38,976
(court murmuring)
762
00:44:38,976 --> 00:44:40,210
(gavel pounding)
763
00:44:40,210 --> 00:44:42,246
- In the circumstances,
your bizarre
764
00:44:42,246 --> 00:44:44,748
and bohemian behavior
in this community
765
00:44:44,748 --> 00:44:47,217
is even more inexcusable.
766
00:44:47,217 --> 00:44:49,186
Your dedication
to non-conformity,
767
00:44:49,186 --> 00:44:51,221
your flouting your convention,
768
00:44:51,221 --> 00:44:54,458
your specific violation of
the statutes of the city,
769
00:44:54,458 --> 00:44:57,761
your insolence in failing to
appear for trial yesterday.
770
00:44:57,761 --> 00:44:59,363
Your deliberate
romp in the hills
771
00:44:59,363 --> 00:45:00,631
which cost this city and county
772
00:45:00,631 --> 00:45:03,667
many countless hours of
time searching for you,
773
00:45:03,667 --> 00:45:08,405
many wasted dollars, wasted
gasoline, wasted food,
774
00:45:08,405 --> 00:45:11,408
totaling up to a pattern
of anti-social behavior,
775
00:45:11,408 --> 00:45:12,576
which this court would find
776
00:45:12,576 --> 00:45:14,178
reprehensible
enough in the most,
777
00:45:14,178 --> 00:45:16,013
recidivistic, vagrant.
778
00:45:17,481 --> 00:45:19,917
But coming from a
girl who has wealth,
779
00:45:19,917 --> 00:45:22,686
education and advantages
available to few,
780
00:45:22,686 --> 00:45:25,589
such behavior is even
more unforgivable,
781
00:45:25,589 --> 00:45:28,125
even more inexplicable.
782
00:45:28,125 --> 00:45:30,627
I cannot vigorously express
enough the indignation
783
00:45:30,627 --> 00:45:34,198
of this court toward
such irresponsibility.
784
00:45:37,468 --> 00:45:38,736
Before I pronounce
sentence, is there anything
785
00:45:38,736 --> 00:45:40,571
you might care to say
which might cause me
786
00:45:40,571 --> 00:45:42,339
to revise my opinion?
787
00:45:44,374 --> 00:45:45,976
- You say I'm rich?
788
00:45:47,478 --> 00:45:51,815
Yes, I'm very rich,
because my parents left me
789
00:45:51,815 --> 00:45:55,152
much more than money,
they left me love.
790
00:46:00,657 --> 00:46:04,161
It's not easy to be a
pilgrim, or a rebel.
791
00:46:06,063 --> 00:46:09,633
But how else can you
give yourself to life?
792
00:46:12,136 --> 00:46:14,338
I'm not looking for
myself, Your Honor,
793
00:46:14,338 --> 00:46:18,909
I'm on no search, like
all those men last night.
794
00:46:18,909 --> 00:46:22,980
Because what I want can't
be found by looking,
795
00:46:22,980 --> 00:46:26,750
only by living, so I've
given myself to life.
796
00:46:29,753 --> 00:46:33,123
I let it take me where it will.
797
00:46:33,123 --> 00:46:36,360
Not try to make life
give itself to me.
798
00:46:40,364 --> 00:46:42,099
Don't you understand?
799
00:46:52,976 --> 00:46:57,147
- If all of us practiced your
lack of restraint, young lady,
800
00:46:57,147 --> 00:47:01,718
the very freedom you profess
to seek would be destroyed,
801
00:47:01,718 --> 00:47:05,422
and the maturity we have
achieved as an organized society
802
00:47:05,422 --> 00:47:08,025
would become an absolute chaos.
803
00:47:09,827 --> 00:47:12,029
It's a lovely thing to seek
804
00:47:12,029 --> 00:47:15,465
the basic deeper
meanings of life,
805
00:47:15,465 --> 00:47:18,302
but respect for each
other and for the law
806
00:47:18,302 --> 00:47:22,673
which protects us from each
other cannot be flouted.
807
00:47:22,673 --> 00:47:23,907
It is the judgement
of this court
808
00:47:23,907 --> 00:47:26,243
that you be sentenced
to ten days in jail.
809
00:47:26,243 --> 00:47:27,144
(court murmuring)
810
00:47:27,144 --> 00:47:30,547
(gavel pounding)
811
00:47:30,547 --> 00:47:32,616
However, sentence is suspended,
812
00:47:32,616 --> 00:47:34,084
in the event you
permanently absent
813
00:47:34,084 --> 00:47:37,421
yourself from this county
within the next hour.
814
00:47:37,421 --> 00:47:38,789
If at any future
time, you are found
815
00:47:38,789 --> 00:47:41,525
within the limits of
Pima County, Arizona,
816
00:47:41,525 --> 00:47:44,595
sentence is imposed
automatically.
817
00:47:44,595 --> 00:47:45,529
Next case.
818
00:47:45,529 --> 00:47:47,965
(gavel pounding)
819
00:47:47,965 --> 00:47:50,100
(melancholy jazz music)
820
00:47:50,100 --> 00:47:54,004
- [Man] Case 5392, State
versus Charles Marino.
821
00:47:55,138 --> 00:47:59,176
(motorcycle revving)
(melancholy jazz music)
822
00:48:00,477 --> 00:48:02,946
(car humming)
823
00:48:05,515 --> 00:48:07,951
(soft music)
824
00:48:11,588 --> 00:48:13,690
- No forwarding address?
825
00:48:13,690 --> 00:48:17,060
- How do we keep in touch,
where can we find you?
826
00:48:17,060 --> 00:48:18,862
- At Railroad Watch.
827
00:48:18,862 --> 00:48:20,731
Just point the hour
hand toward the sun,
828
00:48:20,731 --> 00:48:21,932
and the north/south line lies
829
00:48:21,932 --> 00:48:25,435
midway between the hour
hand and 12 o'clock.
830
00:48:25,435 --> 00:48:28,005
- Which is north,
and which is south?
831
00:48:28,005 --> 00:48:30,440
(soft music)
832
00:48:33,443 --> 00:48:37,614
(motorcycle revving)
(upbeat jazz music)
833
00:49:07,945 --> 00:49:12,149
("Route 66 Theme"
by Nelson Riddle)
834
00:50:05,869 --> 00:50:07,070
- [Announcer] This
has been a Screen Gems
835
00:50:07,070 --> 00:50:10,140
film presentation from
Columbia Pictures,
836
00:50:10,140 --> 00:50:13,410
Herbert B. Leonard,
Executive Producer.
55683
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.