Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,160 --> 00:00:22,140
I promised him that only once, to keep the secret with my brother.
2
00:00:24,420 --> 00:00:25,200
He allowed me touch his body and we had sex a lot...
3
00:00:31,790 --> 00:00:33,980
From those days..
4
00:00:33,980 --> 00:00:35,680
From that horrible day
5
00:00:35,680 --> 00:00:38,060
About one month passed
6
00:00:40,520 --> 00:00:40,720
But
7
00:00:41,980 --> 00:00:43,240
How is it?
8
00:00:46,980 --> 00:00:49,620
It's been a few months, but you're still not used to it?
9
00:00:50,860 --> 00:00:51,340
Yeah.
10
00:00:51,660 --> 00:00:55,250
You have an early morning class tomorrow...
11
00:00:56,130 --> 00:00:57,690
But there are so many teachers here!
12
00:00:58,910 --> 00:01:01,210
If we force the students to do something like this
13
00:01:01,210 --> 00:01:05,930
they'll end up losing their minds just like us
14
00:01:07,943 --> 00:01:08,410
Oh yeah
15
00:01:10,363 --> 00:01:11,630
When I say anything
16
00:01:11,630 --> 00:01:13,790
drink all of the tea
17
00:01:13,790 --> 00:01:14,950
Here goes
18
00:01:20,010 --> 00:01:23,170
I'm still in love with this man.
19
00:01:29,350 --> 00:01:33,390
Don't be so hard on me, please!
20
00:01:34,270 --> 00:01:36,070
My voice is coming out of my mouth...
21
00:01:38,320 --> 00:01:39,860
It's better to hold back your voice
22
00:01:42,610 --> 00:01:45,290
Do you enjoy having sex where everyone else is?
23
00:02:44,950 --> 00:02:45,115
It'so good.
24
00:02:50,180 --> 00:02:51,040
This is crazy!
25
00:03:30,930 --> 00:03:34,040
Try to move it by yourself.
26
00:03:47,030 --> 00:03:47,650
More!
27
00:03:50,360 --> 00:03:51,080
Rub it more
28
00:06:00,740 --> 00:06:04,650
Take a deep breath and breathe out
29
00:06:08,843 --> 00:06:09,510
Breathe in
30
00:06:09,730 --> 00:06:10,630
Breathe out more
31
00:07:01,046 --> 00:07:01,780
I'm scared.
32
00:07:17,300 --> 00:07:19,340
Don't grab my hand,
33
00:07:19,340 --> 00:07:20,760
I told you
34
00:07:28,596 --> 00:07:29,730
Give me your feet
35
00:07:33,626 --> 00:07:34,160
Spit out
36
00:07:44,386 --> 00:07:44,920
Drink up
37
00:07:56,860 --> 00:07:58,680
Blood is like this
38
00:09:11,926 --> 00:09:13,860
It's all right, it'll be fine
39
00:09:21,190 --> 00:09:22,250
I'll tell you.
40
00:09:25,330 --> 00:09:26,710
If you make a good voice,
41
00:09:27,610 --> 00:09:29,740
You will be found out
42
00:10:15,090 --> 00:10:15,290
But
43
00:10:20,896 --> 00:10:23,230
Why is your pussy so hot and tight?
44
00:10:24,510 --> 00:10:25,850
It feels good
45
00:10:27,410 --> 00:10:29,310
The teacher's penis seems to melt
46
00:10:29,310 --> 00:10:31,770
You're a good girl, aren't you?
47
00:10:52,226 --> 00:10:53,560
And you are so thin.
48
00:10:54,300 --> 00:10:57,460
I can see that your blood is running down your body like this
49
00:11:02,350 --> 00:11:06,710
Did you have sex with me before we became teachers
50
00:11:09,430 --> 00:11:10,430
I can't say it.
51
00:11:23,610 --> 00:11:27,210
You have to tell me, or you'll be in jail for 5 years!
52
00:11:32,770 --> 00:11:33,370
No way...
53
00:11:34,010 --> 00:11:35,670
You're still a virgin?
54
00:11:38,270 --> 00:11:39,510
Come on now
55
00:11:39,510 --> 00:11:41,710
Or else we'lI give you the hard time
56
00:11:45,156 --> 00:11:46,090
Don''t do that
57
00:11:46,090 --> 00:11:47,350
I don't want to!
58
00:11:49,503 --> 00:11:50,770
Are you in a hurry?
59
00:11:52,723 --> 00:11:53,190
No, no.
60
00:11:54,610 --> 00:11:55,530
Say it already
61
00:12:06,356 --> 00:12:07,890
or you'll be in trouble
62
00:12:15,973 --> 00:12:16,840
You scared me
63
00:12:23,586 --> 00:12:24,120
That day
64
00:12:24,120 --> 00:12:26,700
After the love affair with this fat guy
65
00:12:26,700 --> 00:12:30,540
It was supposed that he gave DVD of sex video
66
00:12:32,140 --> 00:12:32,740
and ended
67
00:12:32,740 --> 00:12:32,780
I should have been able to do it.
68
00:12:36,680 --> 00:12:37,680
But this man...
69
00:12:37,680 --> 00:12:44,080
He had several DVDs, and wanted me to return all of them
70
00:12:44,080 --> 00:12:47,420
So he threatened us that we would continue with our messy relationship
71
00:12:56,786 --> 00:12:57,320
It hurts
72
00:13:10,100 --> 00:13:12,720
Now there are Sunday schools
73
00:13:12,720 --> 00:13:18,320
He has a school, and he is treated like this man every day.
74
00:13:19,660 --> 00:13:22,100
Every time I was called out to the classroom
75
00:13:22,100 --> 00:13:28,480
there were times when he had sex in front of my classroom or staff room where no one else was
76
00:13:28,480 --> 00:13:34,040
There were also times when we played ferrachi inside this roommate's house
77
00:13:34,040 --> 00:13:39,520
I had to go on a trip after school, so he didn't attend my classes.
78
00:13:40,360 --> 00:13:41,840
He was always late for his class as well
79
00:13:45,260 --> 00:13:46,060
And Anaru...
80
00:13:46,060 --> 00:13:48,620
Even though only Onii-chan forgave him
81
00:13:50,480 --> 00:13:52,380
He resisted sex with this guy
82
00:13:52,380 --> 00:13:54,580
But it ended up being forced
83
00:13:58,146 --> 00:13:58,680
It hurts
84
00:15:16,930 --> 00:15:17,650
Poor thing
85
00:15:35,273 --> 00:15:42,940
Since the day he was first born, this man has not been afraid of my pregnancy and did not release it into his womb.
86
00:15:43,840 --> 00:15:48,640
In this way he always had an ovulation or a caesarean section like that
87
00:15:48,640 --> 00:15:51,320
I don't need to read
88
00:15:51,320 --> 00:15:51,500
Let'show him
89
00:15:55,480 --> 00:15:58,120
It would be nice if you could write
90
00:15:58,120 --> 00:15:58,520
I wish so too.
91
00:15:59,720 --> 00:16:00,620
As for me,
92
00:16:01,360 --> 00:16:02,220
as usual
93
00:16:02,220 --> 00:16:04,620
the man's vitality is consumed
94
00:16:14,950 --> 00:16:18,590
Until this man gets tired of me
95
00:16:19,570 --> 00:16:20,110
hoping that someday
96
00:16:20,110 --> 00:16:21,970
this nightmare will pass
97
00:16:21,970 --> 00:16:23,530
deep in my heart
98
00:16:25,670 --> 00:16:25,870
Now
99
00:16:25,870 --> 00:16:28,750
without resisting to him
100
00:16:28,750 --> 00:16:29,130
I didn't do anything special.
101
00:16:29,890 --> 00:16:35,910
All that mattered was to satisfy this man's desire and melt the doll,
102
00:16:36,810 --> 00:16:42,130
so there was nothing else but waiting for time to pass by...
103
00:16:47,310 --> 00:16:50,510
Believing that there would be no more nightmares
104
00:17:09,880 --> 00:17:11,080
Are you surprised?
105
00:17:17,246 --> 00:17:21,380
But this room was made for you to have sex with peace of mind.
106
00:17:25,240 --> 00:17:28,010
It's a special instruction room,
107
00:17:28,850 --> 00:17:35,450
to teach the wrong way about having sex like Kim Sun-Sung
108
00:17:39,110 --> 00:17:40,910
This is why I needed such kind rooms
109
00:17:42,350 --> 00:17:42,910
What?
110
00:17:46,070 --> 00:17:47,330
Maybe it was for your sake
111
00:17:50,610 --> 00:17:51,910
Shall we start the special instructions
112
00:17:51,910 --> 00:17:52,250
Let's get started.
113
00:17:57,860 --> 00:18:00,000
You smell good, don't you?
114
00:18:03,340 --> 00:18:04,520
It smells good...
115
00:18:27,670 --> 00:18:32,070
He even comes to the school room like this!
116
00:18:33,670 --> 00:18:34,490
He is crazy!!
117
00:18:39,610 --> 00:18:40,590
You have to do it properly.
118
00:18:43,520 --> 00:18:46,320
It's bad for your heart and soul, you know?
119
00:18:48,000 --> 00:18:50,700
Do you understand me now ?
120
00:18:53,480 --> 00:18:55,160
I'm sure he'll be like this
121
00:19:37,810 --> 00:19:38,810
You're so cute!
122
00:20:07,560 --> 00:20:10,040
She's doing this for you, isn't she?
123
00:21:28,110 --> 00:21:30,190
You're a good girl, aren't you?
124
00:21:34,770 --> 00:21:36,150
Did your brother do this to you too
125
00:21:39,780 --> 00:21:41,280
Do you want to do such a thing?
126
00:21:43,460 --> 00:21:44,460
You can't.
127
00:22:11,020 --> 00:22:13,020
Do you want this so badly, too
128
00:22:48,876 --> 00:22:53,210
You're not supposed to wake up so early in the morning, you know?
129
00:22:53,210 --> 00:22:54,350
I'll go to the doctor.
130
00:23:18,800 --> 00:23:23,140
Listen, from now on you're in charge of this room
131
00:23:23,780 --> 00:23:24,580
Do you understand?
132
00:23:26,800 --> 00:23:32,320
Not only bed-making but also laundry and cleaning
133
00:23:32,320 --> 00:23:38,720
I'll take care of the rest, so you can go home soon.
134
00:23:38,900 --> 00:23:39,560
Okay?
135
00:23:42,480 --> 00:23:42,880
Yes...
136
00:23:43,120 --> 00:23:44,400
Good girl!
137
00:24:08,450 --> 00:24:08,850
No...!
138
00:24:13,740 --> 00:24:14,340
You stink
139
00:24:15,080 --> 00:24:15,200
You are so cute.
140
00:24:17,920 --> 00:24:18,920
I don't want to
141
00:24:55,950 --> 00:24:56,350
Get up
142
00:25:18,766 --> 00:25:19,700
Open your eyes
143
00:25:30,000 --> 00:25:31,780
I'll teach you how to do it.
144
00:25:46,383 --> 00:25:47,450
Do you use this?
145
00:25:49,090 --> 00:25:51,650
You use this, don't you
146
00:26:14,206 --> 00:26:14,740
It works
147
00:26:14,740 --> 00:26:14,880
It's okay.
148
00:26:22,610 --> 00:26:26,070
I'm going to press your tongue
149
00:26:41,820 --> 00:26:42,620
Oh, it hurts
150
00:27:01,690 --> 00:27:03,830
It doesn't hurt at all, does it?
151
00:27:11,016 --> 00:27:11,550
Oh no...
152
00:27:15,690 --> 00:27:17,690
You're in pain again aren' you
153
00:27:46,490 --> 00:27:47,290
What's this?
154
00:27:48,730 --> 00:27:50,570
Hey, you're touching it.
155
00:27:56,496 --> 00:27:58,230
What happened to your eyes
156
00:28:08,760 --> 00:28:10,960
It was a little bit hard
157
00:28:15,140 --> 00:28:15,740
I'm here.
158
00:28:21,713 --> 00:28:22,380
Look at me
159
00:28:28,606 --> 00:28:28,740
No
160
00:28:34,763 --> 00:28:35,230
No, no.
161
00:28:46,536 --> 00:28:47,670
Please help me...
162
00:29:04,673 --> 00:29:05,940
Why are you crying?
163
00:29:06,600 --> 00:29:08,320
You're dirty!
164
00:29:18,720 --> 00:29:19,820
Come here.
165
00:29:30,100 --> 00:29:31,880
You're dirty, Mako!
166
00:29:34,160 --> 00:29:34,610
I'll clean you up
167
00:29:59,420 --> 00:29:59,960
I can't.
168
00:32:19,663 --> 00:32:21,130
Do you want to eat it?
169
00:32:33,670 --> 00:32:35,270
Are you going to get up?
170
00:32:36,530 --> 00:32:36,990
Hey!
171
00:32:49,380 --> 00:32:49,970
Sleep
172
00:33:11,423 --> 00:33:12,490
Give me your paw
173
00:33:25,693 --> 00:33:26,760
Show me your paw
174
00:33:30,620 --> 00:33:31,420
Make a sound
175
00:33:31,420 --> 00:33:33,940
I'm sorry, it's all right.
176
00:33:33,940 --> 00:33:34,900
It was just a dream...
177
00:34:23,220 --> 00:34:24,300
I can't do it.
178
00:34:24,520 --> 00:34:24,700
How many times have you done this?
179
00:35:02,660 --> 00:35:04,660
I'm going to give you a snack.
180
00:35:45,840 --> 00:35:47,440
Have you ever done this?
181
00:35:50,020 --> 00:35:52,880
You're very good at it, aren't you
182
00:36:59,140 --> 00:37:00,460
6th grade?
183
00:37:01,980 --> 00:37:03,820
This is also an educational guidance
184
00:37:03,820 --> 00:37:06,140
How about the answer
185
00:37:10,293 --> 00:37:10,560
Good
186
00:37:42,630 --> 00:37:42,970
What's this
187
00:38:08,053 --> 00:38:08,320
Fufu
188
00:38:12,626 --> 00:38:12,960
I see
189
00:39:06,410 --> 00:39:12,790
I can't believe you made a room like this at school.
190
00:39:13,470 --> 00:39:16,450
The situation is getting worse and worse, escalating to the worst side
191
00:39:18,163 --> 00:39:18,430
More
192
00:39:24,230 --> 00:39:25,790
What's wrong?
193
00:39:26,230 --> 00:39:27,150
This is how you eat it.
194
00:39:58,723 --> 00:39:59,390
Come here!
195
00:40:08,810 --> 00:40:10,430
I can't do it anymore.
196
00:40:36,960 --> 00:40:40,930
It's a special treatment, isn'
197
00:40:42,590 --> 00:40:43,750
I'm not going to do that.
198
00:40:53,430 --> 00:40:55,930
You're a good girl, aren't you?
199
00:40:56,900 --> 00:40:57,320
You are very good at it!
200
00:41:05,440 --> 00:41:05,605
It'scary...
201
00:41:08,320 --> 00:41:10,760
What is waiting for me more than this?!
202
00:41:11,640 --> 00:41:13,760
Let us enjoy our time together from now on
203
00:42:05,576 --> 00:42:07,310
He suddenly comes in deep.
204
00:42:14,600 --> 00:42:19,060
He puts weight on the inside of his body and pushes it down to suppress it
205
00:42:20,260 --> 00:42:22,500
Slowly and powerfully
206
00:42:23,220 --> 00:42:28,960
Why is this fat teacher so energetic even though he has been doing this since morning?
207
00:42:30,820 --> 00:42:31,820
Be careful
208
00:42:31,820 --> 00:42:35,380
It's hard for a strong person
209
00:42:35,380 --> 00:42:35,880
You're right.
210
00:42:38,820 --> 00:42:41,660
And today is the hardest day of my life!
211
00:42:42,360 --> 00:42:48,300
I always cry at noon, but why does it have to be so hard today?
212
00:42:49,120 --> 00:42:53,160
Did you take any medicine or something with you here?!
213
00:43:55,960 --> 00:43:57,340
I can't do it anymore.
214
00:43:57,340 --> 00:43:58,440
She is shaking her body from top to bottom
215
00:43:58,440 --> 00:44:00,080
What's this?
216
00:44:01,560 --> 00:44:04,340
She is licking the whole room with a small tip
217
00:44:06,553 --> 00:44:07,420
It feels good
218
00:44:07,420 --> 00:44:09,260
Don' put more in
219
00:44:29,570 --> 00:44:30,370
This pain...
220
00:44:36,773 --> 00:44:37,840
Let me try again
221
00:44:45,146 --> 00:44:46,880
I'll hit you one more time
222
00:45:59,300 --> 00:46:00,800
I can't do it.
223
00:46:01,060 --> 00:46:04,680
My blood pressure and energy are running out
224
00:46:30,866 --> 00:46:32,400
Dirty dust is coming in
225
00:46:39,200 --> 00:46:43,200
Every time the local Caribbean comes out, my body gets tired
226
00:46:46,493 --> 00:46:47,160
In my head
227
00:46:48,620 --> 00:46:49,360
You're going to die.
228
00:47:21,880 --> 00:47:24,840
He's always been a secret agent...
229
00:47:24,840 --> 00:47:29,840
It has been so long since I've seen him alone like this, and he is exhausted
230
00:47:46,223 --> 00:47:50,090
She was taken out by the man she hadn't used for some time
231
00:47:50,090 --> 00:47:53,630
That makes me feel very bad
232
00:47:56,456 --> 00:47:58,390
At least you can sing for her
233
00:48:01,333 --> 00:48:01,600
Why?
234
00:48:01,600 --> 00:48:04,240
Why is he in front of me?
235
00:48:05,450 --> 00:48:07,600
Who's behind me?!
236
00:48:09,400 --> 00:48:09,600
No!
237
00:48:41,083 --> 00:48:41,550
No, no!
238
00:48:45,590 --> 00:48:45,790
No.
239
00:49:30,870 --> 00:49:35,000
I don't want to do this anymore...
240
00:49:57,446 --> 00:49:59,780
The sexist teacher is the principal
241
00:50:03,120 --> 00:50:04,120
The principal?!
242
00:50:14,016 --> 00:50:15,550
You are a good student.
243
00:50:21,930 --> 00:50:22,730
No, stop it!
244
00:50:39,540 --> 00:50:43,370
I'll give you more lessons from now on
245
00:51:02,980 --> 00:51:03,740
No, no!
246
00:51:08,600 --> 00:51:11,030
You're a good girl.
247
00:51:11,530 --> 00:51:14,740
I'll tie you up in this state
248
00:51:20,146 --> 00:51:20,480
No...
249
00:51:25,123 --> 00:51:26,390
Don't do that to me
250
00:51:26,390 --> 00:51:27,830
Please don'
251
00:51:34,986 --> 00:51:37,320
Why did you make my hair like this?
252
00:51:38,060 --> 00:51:39,930
This is important
253
00:51:39,930 --> 00:51:43,130
You're so persistent even in this state.
254
00:51:46,410 --> 00:51:47,850
No, stop it!
255
00:51:57,713 --> 00:51:58,380
Stop it...
256
00:52:04,046 --> 00:52:05,780
Please don't do that to me
257
00:52:06,413 --> 00:52:06,880
No, no!
258
00:52:10,200 --> 00:52:10,860
I'm being watched.
259
00:52:14,090 --> 00:52:15,090
What's wrong?
260
00:52:17,240 --> 00:52:19,270
You're staring at a man who is watching you
261
00:52:19,270 --> 00:52:21,870
Do you feel that way
262
00:52:28,440 --> 00:52:29,040
Takatsuki
263
00:52:31,420 --> 00:52:33,480
It sucks to be seen and feeling good
264
00:52:35,960 --> 00:52:38,100
This window is magic mirror
265
00:52:45,160 --> 00:52:46,000
Do you understand?
266
00:52:49,360 --> 00:52:51,240
He's using a special film.
267
00:52:53,140 --> 00:52:55,940
From this side, it looks like he has round eyes...
268
00:52:55,940 --> 00:52:57,960
...but from that side it only looks like there are mirrors in his eyes
269
00:53:00,260 --> 00:53:01,300
Takatsuki
270
00:53:03,080 --> 00:53:07,940
No one can tell how hard your teacher is trying to teach you
271
00:53:10,740 --> 00:53:12,580
You know what I mean
272
00:53:12,580 --> 00:53:15,640
Unlike you who enjoy having sex,
273
00:53:15,800 --> 00:53:18,660
the teachers have held a workshop meeting
274
00:53:18,660 --> 00:53:20,480
so that students don't get involved in sexual crime.
275
00:53:25,440 --> 00:53:28,820
Teachers like you are struggling to make it work!
276
00:53:31,200 --> 00:53:35,500
The principal doesn' t like having sex with you
277
00:53:35,500 --> 00:53:35,760
It's not like that.
278
00:53:36,860 --> 00:53:39,640
To save a troublemaker like you,
279
00:53:39,980 --> 00:53:42,920
I'm sure they're doing everything they can to help!
280
00:53:43,180 --> 00:53:44,720
Thank goodness for them
281
00:53:44,720 --> 00:53:49,660
This student is definitely full of problems
282
00:53:52,833 --> 00:53:53,500
For now...
283
00:53:54,080 --> 00:53:55,980
Let her settle down
284
00:53:57,280 --> 00:54:00,260
We have no choice but solve this
285
00:54:00,260 --> 00:54:00,660
You can't do that.
286
00:54:04,753 --> 00:54:05,220
No, no!
287
00:54:11,126 --> 00:54:13,660
If the teachers find out about this...
288
00:54:13,660 --> 00:54:18,720
...they might not be able to keep me here any longer
289
00:54:18,720 --> 00:54:18,870
It'strange
290
00:54:21,840 --> 00:54:24,900
I'm just a piece of paper
291
00:54:24,900 --> 00:54:28,000
But they don' t even notice
292
00:54:49,700 --> 00:54:51,760
Why don't you notice me?
293
00:54:53,040 --> 00:54:54,900
I'm in the room next door.
294
00:54:55,720 --> 00:54:56,660
The student is being disturbed
295
00:54:56,660 --> 00:54:56,975
It'so loud and tiring
296
00:55:01,080 --> 00:55:02,940
Even though it is disturbing
297
00:55:02,940 --> 00:55:06,480
Why doesn' anyone notice me
298
00:55:08,100 --> 00:55:08,300
why
299
00:55:09,900 --> 00:55:10,900
You're not here
300
00:55:10,900 --> 00:55:11,560
What are you doing
301
00:55:21,340 --> 00:55:21,540
No!
302
00:55:35,600 --> 00:55:36,800
Look at me, please
303
00:55:40,166 --> 00:55:41,500
This is not a mirror
304
00:55:44,666 --> 00:55:45,600
Please help me
305
00:56:24,150 --> 00:56:25,530
I'm watching you.
306
00:56:26,190 --> 00:56:27,490
Are you being watched by the principal and the teachers?
307
00:56:32,530 --> 00:56:32,730
No!
308
00:56:34,750 --> 00:56:35,190
You're not allowed to do that, Miss.
309
00:56:35,190 --> 00:56:35,530
Don't be afraid of me
310
00:56:35,530 --> 00:56:35,690
I'll protect you
311
00:56:37,090 --> 00:56:37,690
Oh, yeah.
312
00:56:51,810 --> 00:56:52,210
Uh-huh
313
00:56:56,930 --> 00:56:57,130
Wow
314
00:57:13,040 --> 00:57:13,240
Yes
315
00:57:13,940 --> 00:57:14,860
Thank you
316
00:57:16,340 --> 00:57:22,100
I have to teach you how important it is to be a good person.
317
00:57:23,320 --> 00:57:26,620
You can go inside the room, right?
318
00:57:28,010 --> 00:57:28,980
This morning
319
00:57:29,070 --> 00:57:30,720
this child went inside the room
320
00:57:30,720 --> 00:57:33,280
Please do as much as possible
321
00:57:36,086 --> 00:57:36,220
OK
322
00:57:40,980 --> 00:57:44,300
Because there are plenty of things
323
00:57:45,440 --> 00:57:47,160
I'm going to give you a lot of pain.
324
00:57:47,160 --> 00:57:51,990
Are you planning on having sex with me?
325
00:57:51,990 --> 00:57:52,890
That's right!
326
00:58:02,953 --> 00:58:04,620
It will be very effective
327
00:58:07,140 --> 00:58:07,940
You're lucky
328
00:58:13,180 --> 00:58:14,040
Actually, it'll hurt
329
00:58:15,460 --> 00:58:16,260
But it won't
330
00:58:17,186 --> 00:58:17,320
No
331
00:58:21,460 --> 00:58:22,060
Like this
332
00:58:27,510 --> 00:58:29,730
You're not good at this game, are you?
333
00:58:31,220 --> 00:58:31,590
No!
334
00:58:33,240 --> 00:58:34,470
From now on...
335
00:58:34,470 --> 00:58:37,190
I'm going to make you eat a lot of middle-aged men's food.
336
00:58:50,676 --> 00:58:51,010
Oh no
337
00:59:01,460 --> 00:59:03,730
Let me lick your tongue more
338
00:59:09,563 --> 00:59:10,030
Oh, no!
339
00:59:12,556 --> 00:59:12,890
No...
340
00:59:14,410 --> 00:59:15,110
Baby.
341
00:59:15,750 --> 00:59:17,410
If you keep doing this
342
00:59:17,410 --> 00:59:19,170
You'll be eaten by a cockroach
343
00:59:19,170 --> 00:59:19,485
I can'take it anymore
344
00:59:26,446 --> 00:59:26,580
No
345
00:59:45,393 --> 00:59:46,260
It's not good
346
00:59:48,660 --> 00:59:49,360
Inside
347
00:59:52,150 --> 00:59:52,330
Ouch!
348
01:00:02,760 --> 01:00:04,320
I'm getting old.
349
01:00:53,060 --> 01:00:54,520
What's wrong with you?
350
01:00:56,160 --> 01:00:59,420
Did your parents beat you up again this morning ?
351
01:00:59,450 --> 01:01:00,310
He's got a bruise.
352
01:01:01,170 --> 01:01:01,950
That sucks!
353
01:01:02,970 --> 01:01:05,990
I heard he comes home late...
354
01:01:07,050 --> 01:01:07,790
No, not at all
355
01:01:07,810 --> 01:01:08,670
He hates it
356
01:01:08,670 --> 01:01:11,070
When girls are in New York
357
01:01:11,070 --> 01:01:12,510
They take baths
358
01:01:14,113 --> 01:01:15,180
That is terrible
359
01:01:15,960 --> 01:01:18,240
And they litter the room
360
01:01:18,240 --> 01:01:19,005
So you can'throw away your brother and his sex toys
361
01:01:23,360 --> 01:01:24,800
But thanks to that
362
01:01:24,800 --> 01:01:26,140
You can play with him
363
01:01:26,140 --> 01:01:28,750
If something feels good
364
01:01:28,750 --> 01:01:30,730
Can you forget the pain if I do it again?
365
01:01:31,490 --> 01:01:32,370
Let's train together.
366
01:01:33,890 --> 01:01:37,150
Today is enough for me, and...
367
01:01:37,150 --> 01:01:39,230
You're not good at boxing right ?
368
01:01:39,230 --> 01:01:41,550
Your face will get dark when you go to school
369
01:01:42,470 --> 01:01:43,670
That won't happen
370
01:01:44,510 --> 01:01:46,130
My brother loves training with Shiroi
371
01:01:48,883 --> 01:01:50,350
A little bitter though
372
01:01:58,530 --> 01:02:02,490
There is an entrance exam of a company in Rakkousui prefecture half year later
373
01:02:02,490 --> 01:02:06,570
I have an exam tomorrow, so i want to finish studying for today.
374
01:02:08,290 --> 01:02:08,830
Is that so?
375
01:02:11,050 --> 01:02:14,870
As soon as possible ,I want leave this school and make a lot of money
376
01:02:14,870 --> 01:02:18,150
And build new facilities where no bad people will live
377
01:02:21,270 --> 01:02:21,670
What ?
378
01:02:23,300 --> 01:02:26,400
A house like ours where siblings can live in peace
379
01:02:28,400 --> 01:02:30,340
At the time we need Ryoma
380
01:02:30,340 --> 01:02:30,700
I can be your brother.
381
01:02:31,920 --> 01:02:35,140
Then we could stay together forever, right?
382
01:02:36,320 --> 01:02:36,840
Yes!
383
01:02:37,480 --> 01:02:39,000
We want to support you in your dream
384
01:02:40,240 --> 01:02:41,340
Thank you
385
01:02:42,740 --> 01:02:43,540
Well then...
386
01:02:43,540 --> 01:02:43,680
First of all
387
01:03:04,773 --> 01:03:05,640
What's that ?
388
01:03:06,640 --> 01:03:08,780
When i went the company festival last time
389
01:03:08,780 --> 01:03:09,720
They gave me a discount
390
01:03:10,660 --> 01:03:12,220
But it was free
391
01:03:13,620 --> 01:03:17,220
I'm so happy. Thank you, Onii-chan
392
01:03:20,050 --> 01:03:21,670
You look great
393
01:03:21,670 --> 01:03:25,060
It's like a couple if we work together
394
01:03:26,720 --> 01:03:31,400
We are waiting for your dream to come true
395
01:03:31,680 --> 01:03:32,200
Yeah
396
01:03:58,670 --> 01:03:58,870
No!
397
01:03:59,683 --> 01:04:00,150
No, no.
398
01:04:08,430 --> 01:04:12,810
I saw the knife wound on your face...
399
01:04:32,960 --> 01:04:34,760
You are really a good girl!
400
01:04:36,680 --> 01:04:36,720
No
401
01:04:37,973 --> 01:04:38,440
No, no.
402
01:04:40,320 --> 01:04:41,220
Take it!
403
01:04:51,853 --> 01:04:53,920
I don't want to do this anymore
404
01:04:58,760 --> 01:04:59,560
It's your imagination
405
01:04:59,960 --> 01:05:03,120
It is not my imagination
406
01:05:05,173 --> 01:05:06,640
The way you look at me
407
01:05:09,040 --> 01:05:09,840
Let us sleep
408
01:05:19,190 --> 01:05:24,350
Hey, there's a video camera in the dining room.
409
01:05:28,290 --> 01:05:31,250
Look at this! No one cares about you
410
01:05:34,310 --> 01:05:39,140
You can't see from over there that Tokushida Film is gone
411
01:05:42,620 --> 01:05:46,200
But it does feel like I felt their gaze
412
01:05:46,200 --> 01:05:47,680
I feel like...
413
01:05:51,290 --> 01:05:55,650
So, the time for today's meeting is coming to an end.
414
01:05:57,000 --> 01:05:59,260
This will be our last topic but..
415
01:06:00,700 --> 01:06:02,080
The sound of that camera microphone
416
01:06:02,960 --> 01:06:04,860
You can hear the sound when you go home
417
01:06:06,520 --> 01:06:09,220
And this machine is new
418
01:06:10,680 --> 01:06:12,240
Don't protect it if a fair hunter comes
419
01:06:12,240 --> 01:06:14,700
That was my suggestion
420
01:06:18,570 --> 01:06:24,970
If you put your hands and skin together like this, it's a problematic situation for your health!
421
01:06:30,933 --> 01:06:31,400
Come on
422
01:06:37,143 --> 01:06:37,410
Good
423
01:06:45,780 --> 01:06:47,940
Put your hips together
424
01:06:52,300 --> 01:06:53,100
That is good
425
01:06:59,480 --> 01:07:00,620
I don'think you know this, but there was a student disturbance at my school.
426
01:07:10,210 --> 01:07:11,740
My brother Kyosuke Takaki and his sister Ayoi were having anal sex during their break time together...
427
01:07:18,470 --> 01:07:20,010
...and they had an affair with each other!
428
01:07:22,150 --> 01:07:24,630
Why do they have to know about me?
429
01:07:26,260 --> 01:07:29,450
According the security camera footage that we just showed you,...
430
01:07:29,450 --> 01:07:31,230
The mirror image is the truth.
431
01:07:42,550 --> 01:07:46,230
All of the teachers who are not participating in this meeting
432
01:07:46,230 --> 01:07:50,230
have already left Kyoya's office and gone home to their families
433
01:07:50,230 --> 01:07:54,780
It will be difficult for me alone
434
01:07:54,780 --> 01:07:58,940
I thought you were going somewhere
435
01:08:03,526 --> 01:08:05,460
Even though we made a promise
436
01:08:06,320 --> 01:08:07,440
We kept our secret
437
01:08:07,440 --> 01:08:09,660
And held back our tears
438
01:08:12,380 --> 01:08:14,340
What's wrong with you?
439
01:08:16,480 --> 01:08:17,080
Terrible.
440
01:08:19,380 --> 01:08:21,440
I'm just saying that...
441
01:08:25,580 --> 01:08:29,380
...a lot of teachers in high school watched your sex DVDs
442
01:08:34,976 --> 01:08:37,910
So, even if they can't see it from this side
443
01:08:42,496 --> 01:08:45,030
I think that's why you called me here.
444
01:08:51,426 --> 01:08:56,560
Yes, it is a big problem to call me in the name of brotherhood and sisterhood
445
01:08:56,560 --> 01:09:01,440
You should have sex education properly
446
01:09:01,440 --> 01:09:04,820
It is good for men who don't know about this
447
01:09:04,820 --> 01:09:07,340
To be pregnant and regret
448
01:09:07,340 --> 01:09:08,000
You don't have to go through all that trouble.
449
01:09:09,300 --> 01:09:11,520
No, please stop it!
450
01:09:15,806 --> 01:09:16,940
Just accept it...
451
01:09:16,940 --> 01:09:22,400
I don' t want any more warriors other than my brother
452
01:09:24,740 --> 01:09:28,420
If you give me a warrior with such dirty bloodline
453
01:09:28,420 --> 01:09:30,880
It will really make him pregnant
454
01:09:33,580 --> 01:09:36,160
Oh, it's even better now.
455
01:09:38,740 --> 01:09:42,580
I've only had my brother do it once before...
456
01:09:44,210 --> 01:09:46,310
You're in a bad mood aren't you?
457
01:09:46,630 --> 01:09:50,150
Missy! Can you see that thing over there?!
458
01:10:03,360 --> 01:10:04,740
Big brother...!
459
01:10:08,760 --> 01:10:10,400
Chief, let me help her out
460
01:10:10,400 --> 01:10:11,440
Thank you
461
01:10:11,440 --> 01:10:12,260
Gokoro-san,
462
01:10:16,066 --> 01:10:16,800
from now on
463
01:10:17,830 --> 01:10:20,500
you are going to take the entrance exam for our company.
464
01:10:24,100 --> 01:10:26,160
Entrance...exam?
465
01:10:27,300 --> 01:10:28,840
You don't know it yet!
466
01:10:29,940 --> 01:10:33,100
Your brother studied too much
467
01:10:33,100 --> 01:10:34,340
and got a qualification
468
01:10:34,340 --> 01:10:37,060
The entrance exam is
469
01:10:37,060 --> 01:10:39,140
my brother's dream that I become an adult when his dreams come true
470
01:10:45,570 --> 01:10:46,650
What's wrong?
471
01:10:47,350 --> 01:10:48,710
My brother is in a hurry.
472
01:10:49,570 --> 01:10:50,890
It seems that your brother
473
01:10:50,890 --> 01:10:52,390
has not obtained permission
474
01:10:54,090 --> 01:10:54,890
for the documents required
475
01:10:57,210 --> 01:10:59,090
Take the document
476
01:10:59,090 --> 01:11:01,010
under your bag
477
01:11:02,490 --> 01:11:04,190
because it is there
478
01:11:04,190 --> 01:11:05,050
and lend me
479
01:11:05,050 --> 01:11:05,830
that pink one
480
01:11:10,730 --> 01:11:13,150
Takatsuki Ryosuke
481
01:11:13,150 --> 01:11:14,530
His family
482
01:11:14,530 --> 01:11:17,490
I live in the dormitory of my younger sister and a group home.
483
01:11:19,490 --> 01:11:25,720
My motive for death is to sympathize with your position on regional contribution...
484
01:11:28,800 --> 01:11:29,560
Sympathizing?
485
01:11:32,460 --> 01:11:35,440
Oh, you didn't press my middle finger!
486
01:11:37,320 --> 01:11:39,260
You can not take the exam with this
487
01:11:39,260 --> 01:11:42,780
All your hard work so far has been paid off
488
01:11:44,620 --> 01:11:46,600
Why don't you allow me?
489
01:11:48,780 --> 01:11:52,560
What's wrong with this family, huh.
490
01:11:53,360 --> 01:11:55,320
Especially your sister...
491
01:11:55,900 --> 01:12:01,220
She doesn' want to see me as a citizen and isolated from the rest of the world
492
01:12:03,626 --> 01:12:05,560
If only she could accept that
493
01:12:10,696 --> 01:12:11,830
I can not do that
494
01:12:13,010 --> 01:12:14,970
Think about it
495
01:12:15,443 --> 01:12:22,710
If you accept my feelings in front of your brother, I will give permission to the family without any problem.
496
01:12:26,603 --> 01:12:27,270
How is it?
497
01:12:29,410 --> 01:12:33,270
And even if you take an exam
498
01:12:34,720 --> 01:12:40,410
All these teachers stood up at the room next door when they took a test
499
01:12:40,410 --> 01:12:43,350
You can be the teacher who took part in the meeting.
500
01:12:45,590 --> 01:12:47,470
Do you understand?
501
01:12:54,306 --> 01:12:56,240
Even if your grades are good,
502
01:12:57,960 --> 01:13:02,700
you can't pass because of that reason!
503
01:13:05,873 --> 01:13:07,940
If you take part into a meeting
504
01:13:07,940 --> 01:13:10,160
all teachers will deal with it
505
01:13:10,160 --> 01:13:12,660
You can do it, right?
506
01:13:17,266 --> 01:13:17,800
I can't.
507
01:13:19,300 --> 01:13:20,800
Are you sure about that ?
508
01:13:22,210 --> 01:13:25,860
If you accept my request and be a teacher for all of us
509
01:13:27,930 --> 01:13:31,040
Your brother will pass the exam in the second half
510
01:13:32,300 --> 01:13:36,160
Can you make your brother's dream come true
511
01:13:44,763 --> 01:13:45,230
Please.
512
01:13:48,300 --> 01:13:49,520
But still,
513
01:13:51,440 --> 01:13:54,480
I can't let you take the exam in this situation...
514
01:13:54,480 --> 01:13:55,380
No way!
515
01:13:56,180 --> 01:13:59,080
We've been working so hard for today!!
516
01:13:59,080 --> 01:14:00,120
Be quiet
517
01:14:00,120 --> 01:14:02,700
The test is being conducted now
518
01:14:04,120 --> 01:14:04,320
But
519
01:14:05,666 --> 01:14:06,200
You know
520
01:14:06,200 --> 01:14:08,820
Your sister has just graduated
521
01:14:08,820 --> 01:14:11,660
So she knows your memories well
522
01:14:11,660 --> 01:14:14,100
Even though it's just one document,
523
01:14:15,220 --> 01:14:17,560
even if there is only one copy of the document
524
01:14:17,560 --> 01:14:19,680
the company will suffer a big loss.
525
01:14:22,280 --> 01:14:23,680
How can I get that recommendation?
526
01:14:25,040 --> 01:14:29,120
But you did ask for documents from Mr Kocho!
527
01:14:30,930 --> 01:14:33,190
Oh yeah... Let me call him and see what he says
528
01:14:38,540 --> 01:14:40,440
Hello this is Ko-cho
529
01:14:45,573 --> 01:14:46,440
Yes thitยด sme
530
01:14:46,440 --> 01:14:46,600
Yes.
531
01:14:48,300 --> 01:14:49,180
Oh, really?
532
01:14:49,740 --> 01:14:50,400
I got it confirmed!
533
01:14:51,800 --> 01:14:52,020
Yes sir
534
01:14:52,880 --> 01:14:55,140
Sorry for bothering you
535
01:14:55,140 --> 01:14:55,580
Okay
536
01:14:58,040 --> 01:14:59,340
Please excuse me
537
01:15:01,270 --> 01:15:02,730
It's good to hear that
538
01:15:02,730 --> 01:15:04,910
You passed the exam
539
01:15:05,850 --> 01:15:07,450
Thank you very much
540
01:15:08,930 --> 01:15:10,290
Please ask other teachers
541
01:15:12,030 --> 01:15:14,650
Takatsu-kun will be admitted into the school
542
01:15:15,770 --> 01:15:17,650
Please remember this.
543
01:15:18,330 --> 01:15:20,130
Do you understand?
544
01:15:20,930 --> 01:15:22,130
Yes, I do
545
01:15:22,130 --> 01:15:22,530
Let's go
546
01:16:03,743 --> 01:16:04,410
It's done.
547
01:16:04,410 --> 01:16:04,710
You did a great job!
548
01:16:21,540 --> 01:16:23,140
Now, use your waist more
549
01:16:26,330 --> 01:16:26,870
You are the best!
550
01:16:27,850 --> 01:16:29,310
My baby boy.
551
01:16:32,550 --> 01:16:37,870
I'll clean your face with my hands right now, okay?
552
01:16:42,703 --> 01:16:43,370
Look at me
553
01:16:53,410 --> 01:16:55,510
Look at my back.
554
01:17:02,010 --> 01:17:03,210
From behind, okay?
555
01:17:05,450 --> 01:17:06,250
That's good!
556
01:17:16,150 --> 01:17:17,950
I'll put it in your stomach
557
01:17:47,526 --> 01:17:48,860
I can't stop crying.
558
01:17:49,060 --> 01:17:50,040
Look at this!
559
01:17:50,800 --> 01:17:53,180
Can you see it well?
560
01:18:00,793 --> 01:18:01,260
Here...
561
01:18:01,260 --> 01:18:02,760
You have a lot of hair on your head
562
01:18:08,550 --> 01:18:11,810
You are clenched again, aren't you?
563
01:18:18,370 --> 01:18:18,770
Oh no!
564
01:18:40,720 --> 01:18:42,720
Your legs are full of hair too
565
01:18:48,733 --> 01:18:50,200
Let me clean your ears
566
01:19:05,460 --> 01:19:07,080
I'm going to do it.
567
01:19:08,180 --> 01:19:10,080
It's full of inside...
568
01:19:10,520 --> 01:19:11,220
Wait!
569
01:19:20,626 --> 01:19:21,160
Finally,
570
01:19:31,720 --> 01:19:32,320
Take this
571
01:19:48,843 --> 01:19:52,310
This is the ultimate way to make friends with a girl
572
01:19:58,333 --> 01:19:59,800
Here, drink it all up.
573
01:20:01,640 --> 01:20:02,840
Drink it all up!
574
01:20:20,320 --> 01:20:25,120
I've accepted not only my brother but also the principal's dirty mind...
575
01:20:26,300 --> 01:20:27,000
Brother
576
01:20:28,600 --> 01:20:31,060
Until the exam is over
577
01:20:31,060 --> 01:20:34,040
Let's do our best and have sex.
578
01:20:35,060 --> 01:20:39,740
It is important to support your brother while having sex, isn't it?
579
01:20:41,700 --> 01:20:41,940
Come on!
580
01:20:45,980 --> 01:20:46,780
Do it deeply
581
01:20:50,226 --> 01:20:51,360
I love my brother
582
01:20:51,360 --> 01:20:52,185
He got dirty so much that he couldn' take his hands off
583
01:21:04,160 --> 01:21:05,180
You're getting better.
584
01:21:08,346 --> 01:21:09,480
Let's do it again
585
01:21:13,920 --> 01:21:14,520
Come here
586
01:21:27,550 --> 01:21:30,830
I'll give you more time
587
01:21:35,090 --> 01:21:36,550
You're so energetic.
588
01:22:08,100 --> 01:22:12,500
I feel like my brother's feelings have become stronger than before
589
01:22:12,500 --> 01:22:13,400
I feel like it's going to be a long time.
590
01:22:14,960 --> 01:22:16,580
So, big brother...
591
01:22:16,580 --> 01:22:19,420
Don't worry about the exam!
592
01:22:30,400 --> 01:22:34,000
For several years until my graduation from this school
593
01:22:34,000 --> 01:22:37,380
With men who are one or two turns away
594
01:22:37,380 --> 01:22:42,240
Every day begins with days like hell
595
01:22:45,350 --> 01:22:47,350
Today is the beginning of that
596
01:22:55,820 --> 01:22:56,620
Can i stand?
597
01:22:58,500 --> 01:22:59,900
I'm scared, Onii-chan.
598
01:23:00,900 --> 01:23:01,065
It'scary...
599
01:23:11,326 --> 01:23:13,060
But it was my own decision
600
01:23:14,660 --> 01:23:17,100
Your dream is my dream
601
01:23:18,870 --> 01:23:20,980
The feelings you have for me are eternal
602
01:23:22,140 --> 01:23:23,120
So that means
603
01:23:23,120 --> 01:23:24,440
...I can enter
604
01:23:26,700 --> 01:23:27,300
Come here
605
01:23:42,533 --> 01:23:43,400
Don't disturb
606
01:23:48,140 --> 01:23:49,340
Don't cry, say it.
607
01:23:59,606 --> 01:24:01,940
Please let me go with everyone here
608
01:24:04,693 --> 01:24:05,360
She's gone
609
01:24:09,886 --> 01:24:11,020
I'm glad you came
610
01:24:15,753 --> 01:24:16,820
Let us all enjoy
611
01:24:25,400 --> 01:24:26,300
It's delicious.
612
01:24:40,240 --> 01:24:41,440
You're eating well
613
01:24:43,620 --> 01:24:44,420
I can't stop
614
01:25:04,180 --> 01:25:08,260
You are already like this, aren't you?
615
01:25:21,493 --> 01:25:22,560
Now lick me too.
616
01:25:24,300 --> 01:25:25,360
Don' be shy
617
01:25:45,760 --> 01:25:47,340
I'm going to feed you.
618
01:25:49,600 --> 01:25:52,340
You ate a lot of water, didn't you?
619
01:25:52,960 --> 01:25:53,920
Take it easy and let it out
620
01:26:14,273 --> 01:26:16,140
If that's okay with everyone
621
01:26:19,700 --> 01:26:20,500
Now the doctor
622
01:26:25,580 --> 01:26:26,180
Well then
623
01:26:33,400 --> 01:26:34,980
Say it feels good.
624
01:26:37,616 --> 01:26:38,750
It feels so good!
625
01:27:14,190 --> 01:27:16,590
I'll mix the kaki with water for you
626
01:27:26,716 --> 01:27:28,050
It's getting so hot.
627
01:27:32,880 --> 01:27:33,740
What is it?
628
01:27:38,980 --> 01:27:40,480
You're crying!
629
01:28:07,673 --> 01:28:11,340
Everyone, let me show you how to take a bath in the tub
630
01:28:13,680 --> 01:28:14,280
Good boy.
631
01:28:27,826 --> 01:28:28,560
Good boy...
632
01:28:33,253 --> 01:28:33,920
No, no....
633
01:28:35,040 --> 01:28:36,200
Let's do it again
634
01:28:44,960 --> 01:28:45,560
Good boy.
635
01:28:53,190 --> 01:28:56,470
Are you sensitive there?
636
01:28:57,990 --> 01:29:01,580
I want to see where you go
637
01:29:03,000 --> 01:29:04,640
Hold my hand
638
01:29:08,313 --> 01:29:08,580
Good
639
01:29:11,980 --> 01:29:16,000
You are getting used to it, but you can't stop crying.
640
01:29:35,620 --> 01:29:36,980
Manju is so cute!
641
01:29:54,710 --> 01:29:57,050
Please touch my body.
642
01:30:01,770 --> 01:30:04,810
I'll put you in a deeper place, so please feel it
643
01:30:26,583 --> 01:30:28,850
Can i lick this overflowing manju?
644
01:30:40,780 --> 01:30:41,860
It's okay, it doesn't hurt!
645
01:30:44,550 --> 01:30:45,950
It hurts so much...
646
01:30:55,710 --> 01:30:57,830
You have to eat a lot of food
647
01:31:00,256 --> 01:31:00,790
Eat more
648
01:31:13,266 --> 01:31:14,000
Be careful.
649
01:31:26,263 --> 01:31:27,330
I can't stop it!
650
01:31:31,160 --> 01:31:33,160
You have a tongue, too
651
01:31:54,753 --> 01:31:55,620
I can't stop.
652
01:31:56,960 --> 01:31:58,320
What's the matter?
653
01:31:58,560 --> 01:31:59,040
You have to lick one by one!
654
01:32:04,200 --> 01:32:09,000
All teachers are licking now, you know
655
01:32:11,000 --> 01:32:14,580
Please stop crying, Sensei.
656
01:32:14,640 --> 01:32:17,020
It's all right now...
657
01:32:26,980 --> 01:32:28,180
Don't cry anymore!
658
01:32:32,486 --> 01:32:34,420
Calm down and sit up straight
659
01:32:36,826 --> 01:32:37,560
Here you go
660
01:32:44,780 --> 01:32:46,540
You can do it!
661
01:32:53,580 --> 01:32:55,120
Move your waist by yourself.
662
01:33:16,150 --> 01:33:19,910
It's a sad sight, isn't it?
663
01:33:26,410 --> 01:33:27,090
I'm going to put a towel on your back.
664
01:33:27,090 --> 01:33:27,510
This time, it's this way!
665
01:33:28,410 --> 01:33:29,370
Let me hold you
666
01:33:39,580 --> 01:33:40,030
You'really good at holding her
667
01:33:48,363 --> 01:33:49,630
Let go of the towel
668
01:33:54,456 --> 01:33:54,990
Good job
669
01:33:57,710 --> 01:33:59,110
Use your tongue more.
670
01:34:05,056 --> 01:34:06,990
Use it all the way to here...
671
01:34:14,690 --> 01:34:15,890
You did great!
672
01:34:17,510 --> 01:34:20,170
Next, I'll do it for you
673
01:34:20,510 --> 01:34:22,290
Don't worry about that
674
01:34:22,290 --> 01:34:23,710
I'll put it on your head.
675
01:34:25,290 --> 01:34:26,390
Be careful
676
01:34:26,390 --> 01:34:29,170
Now, take off all of them
677
01:34:30,956 --> 01:34:31,690
Take a rest
678
01:34:36,083 --> 01:34:36,750
Be careful
679
01:34:47,680 --> 01:34:49,600
This is also dangerous
680
01:34:52,333 --> 01:34:53,600
Use your hands too.
681
01:35:01,200 --> 01:35:04,460
Everyone, use your hands and do it properly!
682
01:35:05,240 --> 01:35:08,140
Please lick this side as well
683
01:35:24,900 --> 01:35:29,530
It's okay, it doesn't hurt anymore
684
01:35:36,416 --> 01:35:37,750
Let me see your back
685
01:35:45,810 --> 01:35:46,410
Calm down
686
01:35:47,743 --> 01:35:48,410
Don't cry.
687
01:35:55,750 --> 01:35:59,330
Chimpanzees hold their babies tightly
688
01:36:07,610 --> 01:36:08,610
I rub your baby
689
01:36:08,610 --> 01:36:09,310
Let me see your face.
690
01:36:14,910 --> 01:36:17,710
You want this hot water, don't you?
691
01:36:21,033 --> 01:36:23,500
I told you to put it in the bath tub!
692
01:36:25,903 --> 01:36:26,970
Please put in...
693
01:36:26,970 --> 01:36:29,830
Put raw ginpo into the bath tub!!
694
01:36:32,216 --> 01:36:33,150
Please do so..
695
01:36:49,350 --> 01:36:49,790
Good boy!
696
01:36:53,190 --> 01:36:54,090
You are a good boy.
697
01:36:59,870 --> 01:37:00,750
Look at the back of your head
698
01:37:31,550 --> 01:37:33,710
Come on, sit down.
699
01:37:35,036 --> 01:37:35,570
Sit down
700
01:37:44,036 --> 01:37:44,570
Use this
701
01:37:46,080 --> 01:37:46,730
Here you go
702
01:37:50,216 --> 01:37:51,150
Give it to her
703
01:37:51,670 --> 01:37:53,270
Use your waist
704
01:38:06,170 --> 01:38:07,970
I'll give you more pepper.
705
01:38:52,320 --> 01:38:54,720
You eat a lot of peppers, don't you?
706
01:38:57,920 --> 01:38:59,340
It's delicious!
707
01:38:59,340 --> 01:38:59,900
You're so cute.
708
01:39:22,780 --> 01:39:23,780
Who's next?
709
01:39:47,330 --> 01:39:47,930
Come here
710
01:40:01,380 --> 01:40:02,380
Let's eat this.
711
01:40:25,093 --> 01:40:26,160
How do you feel?
712
01:42:26,873 --> 01:42:28,540
I can't stand it anymore.
713
01:42:28,540 --> 01:42:28,940
Are you feeling good?
714
01:42:30,280 --> 01:42:32,910
You are a true Kanbanko teacher.
715
01:42:34,390 --> 01:42:35,690
Can you let me go first?
716
01:43:28,466 --> 01:43:30,000
Come on, try your best!
717
01:43:30,000 --> 01:43:30,660
It's okay.
718
01:43:53,160 --> 01:43:55,760
I'm so happy to hear that you're alive!
719
01:43:56,460 --> 01:43:57,380
You'll be fine, right?
720
01:43:59,020 --> 01:44:01,720
Are you all right now?!
721
01:44:12,346 --> 01:44:13,880
Come on out of there...
722
01:44:20,846 --> 01:44:21,780
What is it...?
723
01:44:42,993 --> 01:44:43,860
Oh my god...!
724
01:44:43,860 --> 01:44:44,840
No, no!
725
01:44:51,220 --> 01:44:51,700
You're so mean.
726
01:45:30,000 --> 01:45:34,000
Try to get up a little bit more...
727
01:45:34,466 --> 01:45:34,800
Okay?
728
01:45:37,753 --> 01:45:38,220
Come on
729
01:45:38,220 --> 01:45:38,400
It's okay
730
01:46:12,330 --> 01:46:13,090
Try to breathe out, try to breathe out
731
01:46:41,500 --> 01:46:42,140
Good night
732
01:47:53,843 --> 01:47:56,110
I'm going to give you a lot of it.
733
01:47:56,130 --> 01:47:56,910
Look at this!
734
01:48:24,036 --> 01:48:25,570
You want me, don't you?
735
01:48:34,920 --> 01:48:36,040
I'm going to give you a treat.
736
01:48:56,080 --> 01:48:56,800
Give me more of this
737
01:48:56,800 --> 01:48:58,860
Here's your treat
738
01:49:02,346 --> 01:49:03,280
You're so cute
739
01:49:12,610 --> 01:49:15,870
It's good to be with you, isn't it?
740
01:50:40,190 --> 01:50:41,590
I can't stand it anymore.
741
01:50:45,286 --> 01:50:46,620
Turn your back on me
742
01:50:51,463 --> 01:50:52,530
You are drooling
743
01:50:55,043 --> 01:50:56,510
Let me give you a shot
744
01:51:10,513 --> 01:51:11,980
It's really unbearable
745
01:51:24,510 --> 01:51:25,510
Do you like me?
746
01:52:16,200 --> 01:52:18,200
Come on, put your strength in.
747
01:52:35,220 --> 01:52:37,860
Come on and put your strength into it
748
01:52:46,300 --> 01:52:47,560
You want more?
749
01:52:58,500 --> 01:53:00,140
Here you are.
750
01:53:00,220 --> 01:53:04,640
Do you want me to peel it off for you, Man-chan ?
751
01:53:08,513 --> 01:53:09,380
Good morning!
752
01:53:32,120 --> 01:53:32,390
I'm sorry for you.
753
01:53:38,540 --> 01:53:40,320
Can i hug you?
754
01:55:04,520 --> 01:55:06,160
Can you move a little?
755
01:55:08,360 --> 01:55:08,960
Hurry up!
756
01:55:25,070 --> 01:55:27,070
Come on, hurry up and clean it
757
01:55:48,336 --> 01:55:50,270
You are so happy, aren't you?
758
01:57:39,373 --> 01:57:40,640
Are you happy now ?
759
01:57:46,260 --> 01:57:48,020
Everyone is doing it for you.
760
01:58:39,950 --> 01:58:41,150
I'm sorry, brother
761
01:58:43,626 --> 01:58:44,760
Can my body hold?
762
01:58:49,150 --> 01:58:50,010
Takatsuki
763
01:58:51,943 --> 01:58:52,610
Taka-tsuki
764
01:58:55,153 --> 01:58:55,620
No good
765
01:58:55,620 --> 01:58:57,060
This woman is broken
766
01:59:06,940 --> 01:59:10,540
Thank you for telling me that I should be a good wife.
767
01:59:13,400 --> 01:59:17,580
My weak body makes me not myself anymore
768
01:59:18,080 --> 01:59:20,320
While being myself,
769
01:59:21,180 --> 01:59:23,600
please know how much do i love you
770
01:59:27,190 --> 01:59:27,790
Thank You
771
01:59:30,990 --> 01:59:31,590
And sorry
772
01:59:33,010 --> 01:59:33,490
Brother
773
01:59:33,490 --> 01:59:34,090
[created using whisperjav 0.7]
47254
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.