Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:45:40,916 --> 00:45:42,750
C'est trop tard.
2
00:45:44,875 --> 00:45:46,833
Ne sois pas triste.
3
00:45:49,958 --> 00:45:53,791
Tu as été la seule consolation
de ma vie.
4
00:45:54,125 --> 00:45:56,541
Le Seigneur me l'a donnée...
5
00:45:57,583 --> 00:45:59,750
un peu tard, mais il me l'a donnée.
6
00:46:16,333 --> 00:46:18,666
Nous irons le chercher ensemble !
7
01:19:17,583 --> 01:19:18,750
Dehors !
8
01:37:01,625 --> 01:37:03,545
Ce n'est pas ainsi
que vous trouverez le sommeil.
9
01:37:04,375 --> 01:37:06,250
Je ne le cherchais pas.
10
01:37:08,166 --> 01:37:10,041
Vous craignez vos cauchemars ?
11
01:37:12,958 --> 01:37:15,166
Je crains de ne plus en avoir.
12
01:37:16,333 --> 01:37:19,583
Ils m'aident à conserver
mes blessures ouvertes.
13
01:45:33,583 --> 01:45:35,875
Tu ne me parles pas d'Albert ?
14
01:45:38,500 --> 01:45:40,250
Il n'y a rien à en dire.
15
01:56:14,458 --> 01:56:16,458
Oui. En Inde.
16
01:56:48,583 --> 01:56:50,166
Des croyances ridicules.
17
01:56:56,833 --> 01:56:59,875
Mais oui ! Un indigène !
18
01:57:00,041 --> 01:57:01,708
Pouvez-vous le croire ?
19
01:57:04,583 --> 01:57:07,041
Il fait chaud, vous ne trouvez pas ?
Quelle chaleur !
20
01:57:07,208 --> 01:57:10,125
Qu'on m'apporte mon éventail,
pour l'amour du ciel !
21
01:57:11,083 --> 01:57:12,708
On étouffe ici !
22
01:57:14,666 --> 01:57:15,958
Pas celui-là.
23
01:57:16,875 --> 01:57:18,125
Merci.
24
01:57:45,458 --> 01:57:46,500
Mais...
25
01:57:47,083 --> 01:57:48,375
faites attention.
26
01:57:59,708 --> 01:58:00,958
Bien entendu.
27
02:24:30,208 --> 02:24:32,333
On savait que ça finirait comme ça.
28
02:24:33,333 --> 02:24:34,500
On le savait.
29
02:24:40,125 --> 02:24:41,666
Il a désobéi.
30
02:24:43,750 --> 02:24:45,166
Désobéi ?
31
02:24:50,125 --> 02:24:51,875
Désobéi à quoi ?
32
02:25:03,125 --> 02:25:05,250
C'est ta peine qui parle.
33
02:29:27,208 --> 02:29:30,208
Faut-il vraiment
que je parle en ton nom ?
34
02:29:30,750 --> 02:29:32,541
Comte, s'il vous plaît.
2194
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.