Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:05,000 --> 00:00:06,976
Hey, it's very close.
1
00:00:07,000 --> 00:00:08,975
It's not hot here either, right?
2
00:00:09,000 --> 00:00:10,975
Yes.
3
00:00:11,000 --> 00:00:12,975
Come on, this is it.
4
00:00:13,000 --> 00:00:14,975
This is it.
5
00:00:15,000 --> 00:00:22,975
Hey, here, the reverse is also close.
6
00:00:23,000 --> 00:00:24,975
Well, it's an old house.
7
00:00:25,000 --> 00:00:27,975
Well, as long as you are willing to stay here, that's fine with me.
8
00:00:28,000 --> 00:00:29,975
Ah, thatโs it.
9
00:00:30,000 --> 00:00:32,975
Oh, thank you so much in every way.
10
00:00:33,000 --> 00:00:34,975
Alas, no, no.
11
00:00:35,000 --> 00:00:36,975
Hey, well, let it be how it is with love.
12
00:00:37,000 --> 00:00:38,975
Come to this village.
13
00:00:39,000 --> 00:00:41,975
It's been a long time since a young couple like you are here.
14
00:00:42,000 --> 00:00:43,975
I'm happy too.
15
00:00:44,000 --> 00:00:47,975
Ah, so young and all.
16
00:00:48,000 --> 00:00:51,975
Well, um, I took you to visit the village,
I think you know it too.
17
00:00:52,000 --> 00:00:54,975
Almost no girls were born in these years.
18
00:00:55,000 --> 00:00:58,975
If only someone as young and beautiful as your wife could come.
19
00:00:59,000 --> 00:01:01,975
The villagers will also be very happy.
20
00:01:02,000 --> 00:01:05,000
Okay, so beautiful.
21
00:01:08,000 --> 00:01:10,000
Oh, oh, oh, oh.
22
00:01:23,840 --> 00:01:25,415
early morning.
23
00:01:25,438 --> 00:01:27,415
Oh, what's wrong?
24
00:01:27,438 --> 00:01:30,415
These people are the couple who moved here.
25
00:01:30,438 --> 00:01:32,415
First meeting.
26
00:01:32,438 --> 00:01:33,415
Hello.
27
00:01:33,439 --> 00:01:37,415
It's rare to come to such a countryside, so I should come and say hello.
28
00:01:37,438 --> 00:01:42,415
So, please take care of me in the future, we are two birds. Please give me more advice.
29
00:01:42,438 --> 00:01:43,415
Please give me more advice.
30
00:01:43,439 --> 00:01:46,415
But your wife is really different.
31
00:01:46,438 --> 00:01:47,415
yes.
32
00:01:47,439 --> 00:01:49,415
No, that's not the case.
33
00:01:49,438 --> 00:01:53,415
Please stay in this village for a long time and have more children.
34
00:01:53,438 --> 00:01:57,415
This, this is grown in our land.
35
00:01:57,438 --> 00:01:58,415
thank you.
36
00:01:58,439 --> 00:02:00,415
Look, there are many more.
37
00:02:00,438 --> 00:02:01,415
Thank you, I accept.
38
00:02:01,438 --> 00:02:02,415
Then please.
39
00:02:02,438 --> 00:02:03,415
OK
40
00:02:03,439 --> 00:02:07,415
We really gained a lot.
41
00:02:07,438 --> 00:02:13,414
Because my husbandโs job was transferred,
Our couple moved to a sparsely populated rural area.
42
00:02:13,438 --> 00:02:16,414
The villagers welcomed me warmly,
43
00:02:16,438 --> 00:02:23,414
But their licking gazes made me feel a little tired.
44
00:02:23,438 --> 00:02:27,438
Thank you very much.
45
00:02:50,048 --> 00:02:51,622
I've finished taking a showerโโ
46
00:02:51,646 --> 00:02:53,622
Well, is it cool?
47
00:02:53,646 --> 00:02:55,622
Well, it's cool.
48
00:02:55,646 --> 00:02:59,622
I always feelโโ
49
00:02:59,646 --> 00:03:01,622
Is there something wrong with this village?
50
00:03:01,646 --> 00:03:03,622
What's wrong?
51
00:03:03,646 --> 00:03:07,622
There are absolutely no women here.
52
00:03:07,646 --> 00:03:09,622
Well, indeed.
53
00:03:09,646 --> 00:03:11,622
I went to many places to say hello,
54
00:03:11,646 --> 00:03:13,622
But I didnโt see much of them.
55
00:03:13,646 --> 00:03:17,622
Um.
56
00:03:17,646 --> 00:03:21,622
I always feel a little uneasy.
57
00:03:21,646 --> 00:03:23,622
Well, just get used to that person.
58
00:03:23,646 --> 00:03:25,646
I've finished taking a showerโโ
59
00:03:47,520 --> 00:03:49,096
What's wrong?
60
00:03:49,120 --> 00:03:57,120
Hey, she said she wanted to say hello to me no matter what.
61
00:03:59,120 --> 00:04:04,096
So that's it, it's great to come through the door.
62
00:04:04,120 --> 00:04:11,096
Oops, he really looks like the rumored Mr. Bipin.
63
00:04:11,120 --> 00:04:12,097
very good.
64
00:04:12,121 --> 00:04:16,120
I'm really embarrassed to do this on purpose, really.
65
00:04:17,120 --> 00:04:21,096
Alas, because for the first time in a long time, young laborers have come to the village,
66
00:04:21,120 --> 00:04:23,096
So I thought I had to say hello.
67
00:04:23,120 --> 00:04:28,096
Ah, yes, this. Taro grown in the yard.
This is new to you.
68
00:04:28,120 --> 00:04:30,096
Thank you very much.
69
00:04:30,120 --> 00:04:35,096
Because it is something from the village, I must have eaten it before.
70
00:04:35,120 --> 00:04:37,096
Yes, thank you very much.
71
00:04:37,120 --> 00:04:39,120
Thank you very much.
72
00:04:51,838 --> 00:04:56,415
After that, men from the village came to visit almost every day.
73
00:04:56,439 --> 00:05:02,415
They always looked at my body with a wild look.
74
00:05:02,439 --> 00:05:06,415
The husband didn't seem to notice,
75
00:05:06,439 --> 00:05:10,439
The sight of men really stresses me out.
76
00:05:17,439 --> 00:05:23,415
Village chief, is it really okay to drink this liquid?
77
00:05:23,439 --> 00:05:29,415
Since it was a herb found behind the shrine, I thought it was okay.
78
00:05:29,439 --> 00:05:32,415
Well, because the herbal medicine is something I use myself.
79
00:05:32,439 --> 00:05:34,415
So, try drinking a little and see.
80
00:05:34,439 --> 00:05:36,415
Hey, is it really okay? Does it really matter?
81
00:05:36,439 --> 00:05:37,415
What's wrong?
82
00:05:37,439 --> 00:05:38,415
Are you okay?
83
00:05:38,439 --> 00:05:43,415
Alas, no more. The body stiffened.
84
00:05:43,439 --> 00:05:44,415
Alas, what happened to you?
85
00:05:44,439 --> 00:05:46,415
Chased to that place.
86
00:05:46,439 --> 00:05:49,415
Alas, no more. I want to cry now.
87
00:05:49,439 --> 00:05:50,415
I want to cry now.
88
00:05:50,439 --> 00:05:58,439
Want to cry.
89
00:06:07,439 --> 00:06:09,415
The young wife was drugged.
90
00:06:09,439 --> 00:06:11,415
I said nothing but good things. What are you talking about?
91
00:06:11,439 --> 00:06:15,415
But the village chief, after letting the young wife drink this liquid,
92
00:06:15,439 --> 00:06:18,415
Won't something big happen?
93
00:06:18,439 --> 00:06:21,415
You went too far and screwed up, right?
94
00:06:21,439 --> 00:06:27,415
Village chief, that young wife, donโt you like her anymore?
95
00:06:27,439 --> 00:06:31,415
I used to have a very good body.
96
00:06:31,439 --> 00:06:38,415
Um. Alas, so drinking it makes it better.
97
00:06:38,439 --> 00:06:46,439
Hey, a week's stay, have you declined?
98
00:06:58,439 --> 00:07:02,415
There is no way. In order to promote the village festival,
99
00:07:02,439 --> 00:07:05,415
Businesses who must and are willing to provide sponsorship in town
100
00:07:05,439 --> 00:07:08,415
We are negotiating, so we have to go.
101
00:07:08,439 --> 00:07:13,415
Hey, um, can I come along too?
102
00:07:13,439 --> 00:07:17,415
This is what I told the village chief, but...
103
00:07:17,439 --> 00:07:20,415
The budget is only enough for one person.
104
00:07:20,439 --> 00:07:25,439
Um. You're not going.
105
00:07:27,439 --> 00:07:31,415
I always feel very uneasy staying in this village.
106
00:07:31,439 --> 00:07:35,415
What nonsense are you talking about? The people here are very kind.
107
00:07:35,439 --> 00:07:38,415
You're not going.
108
00:07:38,439 --> 00:07:42,415
There is no way. It was decided by the village chief.
109
00:07:42,439 --> 00:07:47,439
Be careful not to be disliked if you say such heartless words.
110
00:07:51,439 --> 00:07:57,415
I always feel that I am not good at dealing with people in this village.
111
00:07:57,439 --> 00:08:05,439
Mr. No. 1.
112
00:08:12,439 --> 00:08:14,415
Yes, yes.
113
00:08:14,439 --> 00:08:15,415
Start from my side.
114
00:08:15,439 --> 00:08:18,415
OK Please wait.
115
00:08:18,439 --> 00:08:20,415
What's wrong?
116
00:08:20,439 --> 00:08:24,415
Ah, sorry. Please come to Oita in the room.
117
00:08:24,439 --> 00:08:26,415
Went upstairs a little bit.
118
00:08:26,439 --> 00:08:27,415
Ah, please.
119
00:08:27,439 --> 00:08:28,415
Excuse me for a moment.
120
00:08:28,439 --> 00:08:29,415
Ah, excuse me.
121
00:08:29,439 --> 00:08:33,416
No, but I'm really sorry. Mr. Jean is on a business trip.
122
00:08:33,440 --> 00:08:34,417
Ah, it doesn't matter.
123
00:08:34,441 --> 00:08:39,416
However, the time is quite long, um,
124
00:08:39,440 --> 00:08:42,416
If there is any inconvenience, please tell us.
125
00:08:42,440 --> 00:08:43,417
Ah, thank you very much.
126
00:08:43,441 --> 00:08:45,416
No need to be so polite.
127
00:08:45,440 --> 00:08:50,416
This, this, this,
It is a juice made from the famous herbal medicine in this village.
128
00:08:50,440 --> 00:08:54,416
After drinking this, fatigue will fly away.
129
00:08:54,440 --> 00:08:55,416
Yeah.
130
00:08:55,440 --> 00:08:56,417
Yes, it's delicious.
131
00:08:56,441 --> 00:08:58,416
It's not that easy to get.
132
00:08:58,440 --> 00:09:01,416
Well, I'll go see if there are any pastries or anything like that.
133
00:09:01,440 --> 00:09:04,416
Ah, no, no, no need to bother, no need to bother.
134
00:09:04,440 --> 00:09:06,416
Then I'll go take a look.
135
00:09:06,440 --> 00:09:13,440
But it's really hot today.
136
00:09:14,440 --> 00:09:17,416
Ah, madam, I really bothered you.
137
00:09:17,440 --> 00:09:19,416
May I? Yes, please, please.
138
00:09:19,440 --> 00:09:20,417
Yes, yes, yes.
139
00:09:20,441 --> 00:09:23,416
Really, this is delicious.
140
00:09:23,440 --> 00:09:26,416
Really, itโs also good for your health.
141
00:09:26,440 --> 00:09:27,416
Come, there are pastries.
142
00:09:27,440 --> 00:09:28,416
Really? Then I won't be polite.
143
00:09:28,440 --> 00:09:29,417
Okay, then.
144
00:09:29,441 --> 00:09:32,416
This, this, this.
145
00:09:32,440 --> 00:09:35,416
It's not that easy to get.
146
00:09:35,440 --> 00:09:38,416
What?
147
00:09:38,440 --> 00:09:40,416
So, have a drink.
148
00:09:40,440 --> 00:09:41,416
Um.
149
00:09:41,440 --> 00:09:42,417
Very drinkable.
150
00:09:42,441 --> 00:09:49,416
tasty.
151
00:09:49,440 --> 00:09:50,416
This is refreshing.
152
00:09:50,440 --> 00:09:51,416
Don't come over.
153
00:09:51,440 --> 00:09:52,417
Mrs.'s.
154
00:09:52,441 --> 00:09:54,416
Please, please, please.
155
00:09:54,440 --> 00:09:55,416
Come, come, come.
156
00:09:55,440 --> 00:09:56,416
Let's drink together, cheers.
157
00:09:56,440 --> 00:09:57,417
Thank you very much.
158
00:09:57,441 --> 00:10:00,416
Come again, come again.
159
00:10:00,440 --> 00:10:01,416
Ah, this is totally good for the body.
160
00:10:01,440 --> 00:10:02,417
tasty.
161
00:10:02,441 --> 00:10:04,416
As long as you are healthy.
162
00:10:04,440 --> 00:10:07,416
Come on, come on, drink, drink. Very drinkable.
163
00:10:07,440 --> 00:10:08,417
Really nice.
164
00:10:08,441 --> 00:10:16,441
Ah, it tastes very smooth.
165
00:10:18,440 --> 00:10:19,417
Right.
166
00:10:19,441 --> 00:10:24,416
Although it looks like that on the outside, it tastes smooth and delicious.
167
00:10:24,440 --> 00:10:25,416
Look, drink more.
168
00:10:25,440 --> 00:10:26,416
I started.
169
00:10:26,440 --> 00:10:27,440
This is good for your health.
170
00:10:41,440 --> 00:10:42,416
Because there is wine here, there is wine.
171
00:10:42,440 --> 00:10:43,417
Yes.
172
00:10:43,441 --> 00:10:45,416
We also have livestock at home.
173
00:10:45,440 --> 00:10:46,416
You've been a big help. Eat more.
174
00:10:46,440 --> 00:10:47,416
Really, itโs not enough for one person.
175
00:10:47,440 --> 00:10:48,416
look.
176
00:10:48,440 --> 00:10:49,416
Um.
177
00:10:49,440 --> 00:10:50,416
Thanks for your hard work.
178
00:10:50,440 --> 00:10:51,417
That, sorry.
179
00:10:51,441 --> 00:10:53,416
Now, I'm cleaning.
180
00:10:53,440 --> 00:10:56,416
Ah, I'm so sorry for the unexpected visit.
181
00:10:56,440 --> 00:10:58,416
Well, it's about time I helped.
182
00:10:58,440 --> 00:10:59,416
Well, I will.
183
00:10:59,440 --> 00:11:00,416
Excuse me.
184
00:11:00,440 --> 00:11:01,417
I'll give it to you.
185
00:11:01,441 --> 00:11:03,416
Ah, can it be, can it be, can it be.
186
00:11:03,440 --> 00:11:05,416
Oh, oh, oh.
187
00:11:05,440 --> 00:11:06,416
Hey, you, you, you.
188
00:11:06,440 --> 00:11:07,416
Madam, what's wrong?
189
00:11:07,440 --> 00:11:08,416
Are you okay?
190
00:11:08,440 --> 00:11:09,417
already.
191
00:11:09,441 --> 00:11:11,416
I suddenly felt dizzy.
192
00:11:11,440 --> 00:11:12,417
Yes, yes.
193
00:11:12,441 --> 00:11:15,416
That's serious.
194
00:11:15,440 --> 00:11:18,416
So, we.
195
00:11:18,440 --> 00:11:19,416
Please stop.
196
00:11:19,440 --> 00:11:20,416
Um.
197
00:11:20,440 --> 00:11:21,416
Please stop.
198
00:11:21,440 --> 00:11:22,416
Let me free you.
199
00:11:22,440 --> 00:11:23,417
Um.
200
00:11:23,441 --> 00:11:25,416
Please stop.
201
00:11:25,440 --> 00:11:26,417
Okay, okay.
202
00:11:26,441 --> 00:11:28,416
If you get into trouble.
203
00:11:28,440 --> 00:11:31,416
Please stop.
204
00:11:31,440 --> 00:11:34,416
You're funny, you say it.
205
00:11:34,440 --> 00:11:40,416
Um.
206
00:11:40,440 --> 00:11:44,416
Ah, ah, ah, please stop.
207
00:11:44,440 --> 00:11:45,417
Okay, okay.
208
00:11:45,441 --> 00:11:48,416
A little, hey, where did you touch?
209
00:11:48,440 --> 00:11:49,417
No, slightly.
210
00:11:49,441 --> 00:11:51,416
Hold on.
211
00:11:51,440 --> 00:11:52,417
What's wrong?
212
00:11:52,441 --> 00:11:55,416
Making strange noises, what's wrong?
213
00:11:55,440 --> 00:11:56,416
Um?
214
00:11:56,440 --> 00:11:57,416
lady.
215
00:11:57,440 --> 00:11:58,416
Ah, don't be like this.
216
00:11:58,440 --> 00:11:59,416
Well - don't do that.
217
00:11:59,440 --> 00:12:00,440
Uh-huh-.
218
00:12:02,440 --> 00:12:10,440
Um.
219
00:12:12,440 --> 00:12:13,416
What is this place?
220
00:12:13,440 --> 00:12:14,416
Is it hot?
221
00:12:14,440 --> 00:12:15,416
Sweating so much.
222
00:12:15,440 --> 00:12:16,417
Well, I'm sweating.
223
00:12:16,441 --> 00:12:19,416
Madam, you sweat a lot.
224
00:12:19,440 --> 00:12:20,416
sweat.
225
00:12:20,440 --> 00:12:21,416
Um.
226
00:12:21,440 --> 00:12:22,417
Sweat, sweat.
227
00:12:22,441 --> 00:12:30,441
It itch when I sweat.
228
00:12:33,440 --> 00:12:35,416
My body is too hot. What's wrong?
229
00:12:35,440 --> 00:12:36,417
Ah, no.
230
00:12:36,441 --> 00:12:38,416
So wet.
231
00:12:38,440 --> 00:12:39,416
Hold on.
232
00:12:39,440 --> 00:12:40,417
You can't get up there either.
233
00:12:40,441 --> 00:12:44,440
We're here on the right.
234
00:12:45,440 --> 00:12:53,440
Ah, me too.
235
00:12:57,440 --> 00:12:59,416
If you feel bad, say it quickly.
236
00:12:59,440 --> 00:13:04,416
I've drank this, look.
237
00:13:04,440 --> 00:13:05,417
have a look.
238
00:13:05,441 --> 00:13:08,416
Get up when your body is hot, like this.
239
00:13:08,440 --> 00:13:10,440
This will refresh your spirit.
240
00:13:11,440 --> 00:13:16,416
It's hot.
241
00:13:16,440 --> 00:13:18,416
What's wrong with this?
242
00:13:18,440 --> 00:13:20,416
What? What's wrong?
243
00:13:20,440 --> 00:13:21,417
Stop, please.
244
00:13:21,441 --> 00:13:28,416
Ah, wait a minute.
245
00:13:28,440 --> 00:13:30,416
Ah, ma'am.
246
00:13:30,440 --> 00:13:33,416
What a great figure.
247
00:13:33,440 --> 00:13:36,440
Madam, why do you really want to help me?
248
00:13:38,440 --> 00:13:42,416
Ah, I am.
249
00:13:42,440 --> 00:13:43,417
Why.
250
00:13:43,441 --> 00:13:47,416
Ah, almost asleep.
251
00:13:47,440 --> 00:13:52,416
You should have said this earlier.
252
00:13:52,440 --> 00:13:54,416
Ah, go to sleep.
253
00:13:54,440 --> 00:13:57,416
look.
254
00:13:57,440 --> 00:14:02,416
have a look.
255
00:14:02,440 --> 00:14:04,416
Ah, go to sleep.
256
00:14:04,440 --> 00:14:05,417
Ah, me.
257
00:14:05,441 --> 00:14:13,441
Although he was scared, he still made a sound.
258
00:14:18,440 --> 00:14:21,416
This, the sound can't be stopped.
259
00:14:21,440 --> 00:14:25,416
Woohoo.
260
00:14:25,440 --> 00:14:33,440
What's wrong?
261
00:14:40,440 --> 00:14:48,416
Itโs getting so hard again this year.
262
00:14:48,440 --> 00:14:49,417
Woohoo.
263
00:14:49,441 --> 00:14:57,441
Poke it out a little bit.
264
00:15:04,440 --> 00:15:12,440
Wow, a little bit, this, this.
265
00:15:17,440 --> 00:15:19,416
Whatโs wrong with you? lady.
266
00:15:19,440 --> 00:15:20,416
A little, is this the child?
267
00:15:20,440 --> 00:15:21,416
Please don't look.
268
00:15:21,440 --> 00:15:22,417
Look, ma'am.
269
00:15:22,441 --> 00:15:24,416
A little, a little, ma'am.
270
00:15:24,440 --> 00:15:25,416
Look, what's going on?
271
00:15:25,440 --> 00:15:26,417
tingling.
272
00:15:26,441 --> 00:15:28,416
Please don't look.
273
00:15:28,440 --> 00:15:30,416
No feeling.
274
00:15:30,440 --> 00:15:31,416
Whatโs wrong with you?
275
00:15:31,440 --> 00:15:32,417
No feeling.
276
00:15:32,441 --> 00:15:34,416
Liar, liar.
277
00:15:34,440 --> 00:15:36,416
Something very powerful happened.
278
00:15:36,440 --> 00:15:38,416
No feeling.
279
00:15:38,440 --> 00:15:40,416
What is this? It's just a little bigger.
280
00:15:40,440 --> 00:15:42,416
Trembling.
281
00:15:42,440 --> 00:15:44,416
They're all numb.
282
00:15:44,440 --> 00:15:48,416
Um.
283
00:15:48,440 --> 00:15:50,416
A little, this, ma'am.
284
00:15:50,440 --> 00:15:52,416
have a look.
285
00:15:52,440 --> 00:15:53,417
Let you see.
286
00:15:53,441 --> 00:15:55,416
A little, let you see.
287
00:15:55,440 --> 00:15:56,416
Wow, that's awesome.
288
00:15:56,440 --> 00:15:57,416
Madam, let you see.
289
00:15:57,440 --> 00:15:58,417
Let you see.
290
00:15:58,441 --> 00:16:00,416
A little bit, this, right, right.
291
00:16:00,440 --> 00:16:01,417
Do it well.
292
00:16:01,441 --> 00:16:03,416
So dirty, look, look.
293
00:16:03,440 --> 00:16:04,417
Well done and watch.
294
00:16:04,441 --> 00:16:08,416
have a look.
295
00:16:08,440 --> 00:16:10,416
don't want-.
296
00:16:10,440 --> 00:16:12,416
Wow, wow, this is gone.
297
00:16:12,440 --> 00:16:15,416
Ah, ma'am, there's no more cake.
298
00:16:15,440 --> 00:16:17,416
Um-.
299
00:16:17,440 --> 00:16:20,416
What is this, ma'am.
300
00:16:20,440 --> 00:16:27,416
Um-.
301
00:16:27,440 --> 00:16:29,416
Is this okay? Is this okay?
302
00:16:29,440 --> 00:16:34,416
I won't do a bad job.
303
00:16:34,440 --> 00:16:37,416
Um-.
304
00:16:37,440 --> 00:16:40,416
Madam, what is this.
305
00:16:40,440 --> 00:16:42,416
No feeling.
306
00:16:42,440 --> 00:16:44,416
Yeah?
307
00:16:44,440 --> 00:16:46,416
No feeling.
308
00:16:46,440 --> 00:16:47,417
Aren't you poking all the time?
309
00:16:47,441 --> 00:16:49,416
Stop, please.
310
00:16:49,440 --> 00:16:52,416
Oh, I'm afraid.
311
00:16:52,440 --> 00:17:00,440
Um-.
312
00:17:01,440 --> 00:17:03,416
Ah, ha.
313
00:17:03,440 --> 00:17:11,415
Um--.
314
00:17:11,440 --> 00:17:13,415
Can.
315
00:17:13,440 --> 00:17:15,415
What did you say just now?
316
00:17:15,440 --> 00:17:17,415
Um--.
317
00:17:17,440 --> 00:17:20,415
I said I hate it.
318
00:17:20,440 --> 00:17:26,415
oops.
319
00:17:26,440 --> 00:17:31,415
Um--.
320
00:17:31,440 --> 00:17:36,415
Oh, oh, oh, oh, what happened.
321
00:17:36,440 --> 00:17:39,415
Um--.
322
00:17:39,440 --> 00:17:42,415
Oops, what's going on.
323
00:17:42,440 --> 00:17:44,415
What is this sound?
324
00:17:44,440 --> 00:17:59,415
stop,
325
00:17:59,440 --> 00:18:01,415
What's this?
326
00:18:01,440 --> 00:18:03,415
Oops, what is this?
327
00:18:03,440 --> 00:18:07,415
Oops, this.
328
00:18:07,440 --> 00:18:10,415
this.
329
00:18:10,440 --> 00:18:13,415
Um--.
330
00:18:13,440 --> 00:18:15,415
Throat, thirsty.
331
00:18:15,440 --> 00:18:17,415
More, more.
332
00:18:17,440 --> 00:18:19,415
Yes, yes, more, more.
333
00:18:19,440 --> 00:18:21,415
Ah, it spilled.
334
00:18:21,440 --> 00:18:23,415
What a shame.
335
00:18:23,440 --> 00:18:25,415
Ah, sleeping.
336
00:18:25,440 --> 00:18:29,415
More of them are sleeping. Tighten it.
337
00:18:29,440 --> 00:18:31,415
Sleeping.
338
00:18:31,440 --> 00:18:33,415
have a look.
339
00:18:33,440 --> 00:18:35,415
Yes, yes.
340
00:18:35,440 --> 00:18:39,415
Sleeping.
341
00:18:39,440 --> 00:18:42,415
Oh, listen, listen.
342
00:18:42,440 --> 00:18:44,415
Ah, look.
343
00:18:44,440 --> 00:18:46,415
oops--.
344
00:18:46,440 --> 00:18:48,415
Sleeping, bees on top.
345
00:18:48,440 --> 00:18:51,415
Heyโโ, what is this?
346
00:18:51,440 --> 00:18:54,415
Come play and see.
347
00:18:54,440 --> 00:18:56,415
Sprinkle some soup out.
348
00:18:56,440 --> 00:18:58,415
Uh-huh.
349
00:18:58,440 --> 00:19:00,415
Now, let me help you get it clean.
350
00:19:00,440 --> 00:19:02,415
Look, look.
351
00:19:02,440 --> 00:19:04,415
Look, look, ma'am.
352
00:19:04,440 --> 00:19:08,415
Look, look.
353
00:19:08,440 --> 00:19:10,415
Yes, yes, check it out.
354
00:19:10,440 --> 00:19:14,415
See, do it again, do it.
355
00:19:14,440 --> 00:19:18,415
Um.
356
00:19:18,440 --> 00:19:20,415
What to do from here?
357
00:19:20,440 --> 00:19:24,415
Um.
358
00:19:24,440 --> 00:19:26,415
stop.
359
00:19:26,440 --> 00:19:28,415
Stop, stop.
360
00:19:28,440 --> 00:19:30,415
oops.
361
00:19:30,440 --> 00:19:34,415
What's wrong?
362
00:19:34,440 --> 00:19:36,415
oops.
363
00:19:36,440 --> 00:19:38,415
Oops, ouch.
364
00:19:38,440 --> 00:19:40,415
Look, look, look.
365
00:19:40,440 --> 00:19:42,415
Let you lick it.
366
00:19:42,440 --> 00:19:50,440
oops.
23290
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.