All language subtitles for dfhsaac1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,520 --> 00:00:06,440 Oh, morning already? 2 00:00:06,920 --> 00:00:11,010 But I strangely feel warm and good down there. 3 00:00:13,400 --> 00:00:15,130 Whoa! 4 00:00:15,510 --> 00:00:18,080 What's up? Being loud so early. 5 00:00:18,080 --> 00:00:21,010 'Coz Risa-nee wearing a maid attire and... 6 00:00:21,960 --> 00:00:22,650 Ehh!? 7 00:00:22,650 --> 00:00:25,420 It's early in the morning and you... 8 00:00:26,530 --> 00:00:32,020 For a mere little brother, how dare you get your sloppy dick this hard from your sister? 9 00:00:32,020 --> 00:00:35,130 Isn't it your fault for being so cute! 10 00:00:38,110 --> 00:00:42,210 W-What on earth are you talking about? 11 00:00:42,210 --> 00:00:47,110 I'm gonna give this cheeky dick some tender loving care! 12 00:00:48,390 --> 00:00:51,250 Your dick is gradually getting hard. 13 00:00:51,250 --> 00:00:53,180 Risa-nee! 14 00:00:54,310 --> 00:00:58,770 You're desperately rubbing your dick. 15 00:00:59,030 --> 00:01:02,120 Do you really love tits that much? 16 00:01:03,100 --> 00:01:05,850 But don't you always sleep through the morning 17 00:01:05,850 --> 00:01:08,580 that you won't wake up unless I do this much? 18 00:01:10,360 --> 00:01:14,130 How does it feel to have your sister relieve you? 19 00:01:16,460 --> 00:01:23,650 It's obvious to tell how you're feeling when I look at this dick. 20 00:01:24,410 --> 00:01:28,150 S-Same here, I've long figured out your weakness as well! 21 00:01:33,290 --> 00:01:37,080 Your nipples are very shy that they hide invertedly. 22 00:01:38,810 --> 00:01:47,170 My nipples are... not the same erogenous zones as your dick. 23 00:01:55,580 --> 00:01:58,980 Forget it, you don't even understand what I'm saying. 24 00:02:08,610 --> 00:02:12,760 Cumming so much from your own sister's tit and blowjob. 25 00:02:12,760 --> 00:02:15,240 You're one hell of a little brother. 26 00:02:15,240 --> 00:02:19,280 Since you're already wearing that, try calling me "master" or something. 27 00:02:19,280 --> 00:02:20,320 O-Okay. 28 00:02:20,990 --> 00:02:23,330 I'll entertain your whim only for today. 29 00:02:24,030 --> 00:02:27,120 I-I'm putting it in, master. 30 00:02:33,890 --> 00:02:36,730 You're just a little brother, 31 00:02:36,730 --> 00:02:38,860 yet you're getting swollen inside me. 32 00:02:38,860 --> 00:02:41,730 Why does it feel so good? 33 00:02:41,730 --> 00:02:44,120 My mind is going blank! 34 00:02:44,120 --> 00:02:47,440 You're feeling good because it's with me, right? 35 00:02:47,440 --> 00:02:49,480 You're a pervert, Risa-nee! 36 00:02:50,050 --> 00:02:55,440 I-Idiot! Don't suddenly start pounding when I'm still speaking! 37 00:02:56,620 --> 00:03:01,250 Do you think that you can make me come with this dick? 38 00:03:04,010 --> 00:03:09,490 If you want to make me come, you'll need to violate me so bad! 39 00:03:09,490 --> 00:03:11,500 How about this, Risa-nee! 40 00:03:11,500 --> 00:03:14,290 Nipple and Vaginal Unison Attack! 41 00:03:15,130 --> 00:03:18,350 Don't penetrate my pussy while pinching my nipples... 42 00:03:19,000 --> 00:03:22,700 Your dick is reaching my deepest part. 43 00:03:22,700 --> 00:03:24,330 It feels good! 44 00:03:24,330 --> 00:03:25,880 You're one lewd sister in heat! 45 00:03:25,880 --> 00:03:28,050 I'll welcome myself in your womb. 46 00:03:28,690 --> 00:03:30,560 I-It can't be helped, 47 00:03:30,560 --> 00:03:33,520 Feel free to push all the way into my womb! 48 00:03:33,520 --> 00:03:36,360 Risa-nee is my personal fuck hole! 49 00:03:36,360 --> 00:03:38,640 You're so tight, I'm coming soon! 50 00:03:38,640 --> 00:03:42,220 Cum.. inside me... In my deepest parts! 51 00:03:42,220 --> 00:03:47,150 Give it to me! Want to try knocking me up? 52 00:03:55,480 --> 00:03:59,380 I-I'm getting filled up so much with hot stuff. 53 00:04:00,050 --> 00:04:00,520 Elder Sister Alarm Clock! 54 00:04:00,520 --> 00:04:03,500 What a wonderful way to wake up in the morning! Elder Sister Alarm Clock! 55 00:04:03,500 --> 00:04:05,090 Elder Sister Alarm Clock! 56 00:04:05,090 --> 00:04:11,810 Honoo no Haramase Oppai ★ Ero Appli Gakuen Honoo no Haramase Oppai ★ Ero Appli Gakuen 57 00:04:12,500 --> 00:04:16,060 Wake up, it's late already! How long do you intend to sleep? 58 00:04:16,060 --> 00:04:17,530 Risa-nee... 59 00:04:17,530 --> 00:04:21,570 Put that repulsive thing away immediately! Stupid kid. 60 00:04:21,860 --> 00:04:24,040 I'll be going now. 61 00:04:25,190 --> 00:04:27,440 Being able to have such a hot morning wake-up sex 62 00:04:27,440 --> 00:04:30,580 with Risa-nee who's usually strict on me 63 00:04:30,580 --> 00:04:34,080 is all thanks to this smartphone app! 64 00:04:34,950 --> 00:04:41,340 I was surprised when the cat I saved that time suddenly talk and gave me this. 65 00:04:41,710 --> 00:04:44,180 A "Love Smartphone" with apps 66 00:04:44,180 --> 00:04:46,710 that will assist me get on good terms with girls! 67 00:04:46,840 --> 00:04:50,260 Since I want to try it already, I started the app and... 68 00:04:52,150 --> 00:04:55,350 Wait! Don't suddenly transform me into a human! 69 00:04:55,510 --> 00:04:57,380 I see, I get it now! 70 00:04:58,390 --> 00:04:59,570 Stop! 71 00:05:08,830 --> 00:05:11,960 Although the breast size is lacking, I still came so it's good enough. 72 00:05:11,960 --> 00:05:14,870 How dare you say that after raping someone? 73 00:05:15,070 --> 00:05:17,760 It seems that this phone can fulfill my desires. 74 00:05:17,760 --> 00:05:20,430 It's a smart phone enchanted with perverted ero-app! 75 00:05:21,280 --> 00:05:24,990 I feel that something good is gonna happen today. 76 00:05:25,200 --> 00:05:29,010 Having that said, the girls of our school has a wide range of bust sizes! 77 00:05:29,010 --> 00:05:32,220 Hey, didn't your breast grow bigger again? 78 00:05:32,220 --> 00:05:33,290 Cut that out! 79 00:05:33,290 --> 00:05:35,210 If you'll show me such a spectacle 80 00:05:35,210 --> 00:05:38,270 As the school's so-called number one perverted gentleman, 81 00:05:38,680 --> 00:05:41,270 there's only one thing for me to do! 82 00:05:41,270 --> 00:05:46,080 School conquest via Ero-app, girls only! 83 00:05:48,990 --> 00:05:50,790 Eww, what a creep! 84 00:05:51,190 --> 00:05:54,580 Senpai told us not to approach that guy at all costs. 85 00:05:55,580 --> 00:05:57,490 What's with that long queue? 86 00:05:58,370 --> 00:06:03,060 Anything unrelated to schoolwork or deemed as improper will be confiscated. 87 00:06:03,060 --> 00:06:05,050 Please bear that in mind. 88 00:06:05,060 --> 00:06:06,060 Majime... 89 00:06:06,450 --> 00:06:09,380 What a way to greet someone, Shiramine. 90 00:06:11,310 --> 00:06:14,180 What kind of place do you think a school is? 91 00:06:14,180 --> 00:06:16,730 All of these are to be disposed in the incinerator. 92 00:06:16,730 --> 00:06:18,830 Burning them isn't confiscation anymore! 93 00:06:20,200 --> 00:06:20,490 Intrauterine Inspection Public Morals Committee Chairman 94 00:06:20,490 --> 00:06:22,060 By the way, Shiramine Sumika, Intrauterine Inspection Public Morals Committee Chairman 95 00:06:22,060 --> 00:06:22,300 By the way, Shiramine Sumika, 96 00:06:22,300 --> 00:06:25,700 you're not exempted from the rules even as the chairman of the public morals committee, right? 97 00:06:26,190 --> 00:06:28,830 W-What's are you up to? 98 00:06:28,830 --> 00:06:30,770 Then I'll be checking on you as well! 99 00:06:30,770 --> 00:06:32,700 Huh? Who gave you such power to— 100 00:06:35,720 --> 00:06:39,660 I knew it, you're hiding such lewd tits! 101 00:06:40,160 --> 00:06:42,210 I-Inside my pussy, even if it's my first time... 102 00:06:42,870 --> 00:06:47,660 I'm being inspected inside up to my womb! 103 00:06:47,660 --> 00:06:51,590 You lead on Public Morals, yet what's with this lewd underwear?! 104 00:06:51,760 --> 00:06:55,450 That's not true! I'm not wearing any improper underwear! 105 00:06:55,450 --> 00:06:58,080 Your body is lewdness in itself! 106 00:06:58,080 --> 00:07:02,230 I'm being shamed, but still I'm coming! 107 00:07:03,600 --> 00:07:05,240 Safe! 108 00:07:05,610 --> 00:07:08,180 You're always busy running around everywhere, aren't you? 109 00:07:08,180 --> 00:07:11,650 Can't you go to school peacefully just like me? 110 00:07:11,880 --> 00:07:14,080 By the way, Yui. Do you know what this is? 111 00:07:14,080 --> 00:07:15,140 Here, here! 112 00:07:15,140 --> 00:07:18,810 Ah, isn't that the one which can do nothing else 113 00:07:18,810 --> 00:07:21,460 but take 2 megapixel snapshots of rubbish like itself, right? 114 00:07:21,460 --> 00:07:23,280 Don't call it rubbish! 115 00:07:23,830 --> 00:07:25,500 Good morning, Majime-kun. 116 00:07:25,500 --> 00:07:27,460 Oh, you bought a phone. 117 00:07:27,460 --> 00:07:29,610 The design is very cute. 118 00:07:29,610 --> 00:07:31,510 Oh, Ayane-chan! 119 00:07:31,510 --> 00:07:34,000 You understand how great this smartphone is? 120 00:07:36,790 --> 00:07:38,850 What's wrong with you, Yui?! 121 00:07:40,220 --> 00:07:42,520 Are you okay, Majime-kun? 122 00:07:42,880 --> 00:07:45,520 You're an angel, Ayane-chan! 123 00:07:45,520 --> 00:07:49,440 I'm giving my phone's virginity snapshot to Ayane-chan! 124 00:07:49,450 --> 00:07:52,280 E-Ehh! Majime-kun's virginity... 125 00:07:52,280 --> 00:07:53,840 and first shot... 126 00:07:53,840 --> 00:07:56,530 Even if we're childhood friends that's... 127 00:07:56,760 --> 00:07:59,430 Just hold it! I'm also— 128 00:08:01,520 --> 00:08:03,090 Could that be— 129 00:08:04,600 --> 00:08:06,160 Just in time. 130 00:08:07,580 --> 00:08:08,900 Доброе утро! (Good morning!) 131 00:08:09,120 --> 00:08:10,880 I knew it. Velka... 132 00:08:10,880 --> 00:08:13,450 Can't you go to school normally? 133 00:08:13,450 --> 00:08:15,900 Yeah, it's disturbing other people. 134 00:08:15,900 --> 00:08:18,280 We were about to take some pictures. 135 00:08:18,280 --> 00:08:19,560 Why not join them? 136 00:08:19,560 --> 00:08:20,060 Да. (Yes.) 137 00:08:20,060 --> 00:08:21,100 I will. 138 00:08:21,300 --> 00:08:22,610 Okay, ready? 139 00:08:22,610 --> 00:08:24,380 Say cheese! 140 00:08:27,440 --> 00:08:29,250 H-Hey, Masato. 141 00:08:29,250 --> 00:08:30,570 Huh? What is it? 142 00:08:30,760 --> 00:08:33,450 Want to eat lunch together at the rooftop? 143 00:08:33,450 --> 00:08:34,870 Majime! 144 00:08:35,820 --> 00:08:38,700 Majime, want to go to the airport together on lunch break? 145 00:08:38,700 --> 00:08:40,020 I'll let you on the cockpit. 146 00:08:40,020 --> 00:08:41,040 Really? 147 00:08:41,040 --> 00:08:42,960 Of course. I'll let you on any time you want. 148 00:08:46,920 --> 00:08:50,850 No matter how many times I come here, this place doesn't look like the back of our school. 149 00:08:52,200 --> 00:08:53,020 Привет. (Hello.) 150 00:08:53,020 --> 00:08:54,590 Majime, why are you here? 151 00:08:54,820 --> 00:08:57,620 You said you're gonna show me around. 152 00:08:57,620 --> 00:08:59,420 Don't you remember? 153 00:09:00,440 --> 00:09:01,330 Majime, 154 00:09:01,330 --> 00:09:02,600 Да, жальщины я! (Yes, I'm sorry.) 155 00:09:02,810 --> 00:09:06,600 By the way, Спасибо as always for those tiddies! (thank you) 156 00:09:06,600 --> 00:09:08,610 Eroid Version Ace Oppai-lot 157 00:09:08,610 --> 00:09:11,300 I don't quite get details yet... 158 00:09:11,300 --> 00:09:13,560 but for now I triggered an event! 159 00:09:13,560 --> 00:09:17,660 Oh yeah, I forgot to tell you that my unit isn't a two-seat model. 160 00:09:18,240 --> 00:09:21,000 I don't mind it being crammed inside. 161 00:09:29,840 --> 00:09:31,300 Majime... that's my— 162 00:09:31,300 --> 00:09:33,290 Your suit is really erotic. 163 00:09:33,290 --> 00:09:35,260 More erotic than just being stark naked. 164 00:09:35,450 --> 00:09:38,000 Velka, are you wearing panties? 165 00:09:38,000 --> 00:09:41,020 When I'm wearing a pilot suit, I don't— 166 00:09:42,610 --> 00:09:45,270 Don't, stop slurping me down there! 167 00:09:45,690 --> 00:09:49,390 Velka, your pussy's engine is starting to warm up! 168 00:09:49,920 --> 00:09:51,930 I'm being outdone by Majime, 169 00:09:51,930 --> 00:09:54,320 My pride as a pilot can't allow this further. 170 00:09:54,950 --> 00:09:57,610 I won't lose! 171 00:10:01,840 --> 00:10:04,870 Velka, that feels so good! 172 00:10:08,610 --> 00:10:11,100 Majime, does it feel good? 173 00:10:11,950 --> 00:10:13,940 Виви хорошо? (Is Vivi good?) 174 00:10:16,250 --> 00:10:18,280 Is it too much for you? 175 00:10:18,290 --> 00:10:20,390 Are you счастье? (happy) 176 00:10:20,410 --> 00:10:24,020 Majime, does it feel good? You don't have to hold back. 177 00:10:24,720 --> 00:10:26,950 I won't lose! 178 00:10:28,280 --> 00:10:30,230 Does it feel good, Velka? 179 00:10:33,440 --> 00:10:36,690 My pussy is throbbing more than before! 180 00:10:36,690 --> 00:10:38,760 Your pussy, your tongue and your tits, 181 00:10:38,760 --> 00:10:41,900 Velka's whole body is so erotic, it's хорошо! (good) 182 00:10:48,370 --> 00:10:50,620 You came so much, Majime. 183 00:10:50,620 --> 00:10:52,820 Filling up a girl's mouth— 184 00:10:52,820 --> 00:10:55,670 My bad, I couldn't hold it in and came! 185 00:10:56,380 --> 00:10:59,640 How cruel of you to come all by yourself. 186 00:10:59,820 --> 00:11:02,090 Unauthorized retreat in battle is prosecutable. 187 00:11:02,090 --> 00:11:04,260 Make me come too. 188 00:11:04,260 --> 00:11:06,350 Okay, let's come together this time! 189 00:11:06,620 --> 00:11:10,180 Velka, you're making a face saying that you crave me! 190 00:11:11,230 --> 00:11:15,860 That's because... Majime is... 191 00:11:15,870 --> 00:11:18,370 сдерживать! (holding back) 192 00:11:18,990 --> 00:11:22,470 What should I do, it won't stop trembling down there! 193 00:11:22,780 --> 00:11:24,120 I can't take anymore! 194 00:11:24,420 --> 00:11:26,680 Where's that place? 195 00:11:27,470 --> 00:11:30,060 Pussy! It's trembling. 196 00:11:30,060 --> 00:11:34,130 Can you comfort it using your dick, please? 197 00:11:36,870 --> 00:11:40,130 Your dick is sliding inside me! 198 00:11:40,440 --> 00:11:42,040 Are you okay, Velka? 199 00:11:42,510 --> 00:11:43,950 Does it hurt? 200 00:11:44,370 --> 00:11:49,440 I-It's not like your dick can hurt me or anything. 201 00:11:52,320 --> 00:11:54,760 It's going in, pumping in and out, 202 00:11:54,760 --> 00:11:56,100 Majime, Majime! 203 00:11:56,100 --> 00:11:57,810 You're tightening down there! 204 00:11:57,810 --> 00:12:00,280 Do you like dick that much, Velka? 205 00:12:00,280 --> 00:12:02,660 D-Don't say that! 206 00:12:03,690 --> 00:12:07,250 I love it because it's your dick. 207 00:12:08,230 --> 00:12:11,770 Your dick inside me twitched just now! 208 00:12:11,770 --> 00:12:14,820 Your insides feel so good, I'm coming soon! 209 00:12:15,620 --> 00:12:17,500 I feel good too! 210 00:12:17,500 --> 00:12:21,310 Stir me more inside with your dick. 211 00:12:24,880 --> 00:12:28,660 So good, you're hitting my deepest part. 212 00:12:30,220 --> 00:12:32,380 What's wrong, Majime? 213 00:12:32,380 --> 00:12:33,770 Whenever I pull out, 214 00:12:33,770 --> 00:12:36,690 your vulva gets pulled out with my dick and it's so erotic! 215 00:12:37,320 --> 00:12:41,690 Majime, why are you such a pervert? 216 00:12:42,620 --> 00:12:47,700 Just like that, have you no shame talking about lewd stuffs? 217 00:12:47,990 --> 00:12:51,700 So are you, shaking your hips like that. 218 00:12:51,700 --> 00:12:55,420 Aren't you a pervert yourself? 219 00:12:55,420 --> 00:13:00,550 Majime... Keep moving, give me more of your cock! 220 00:13:02,640 --> 00:13:06,480 Pour your semen inside me! 221 00:13:07,920 --> 00:13:12,100 I'm gonna fly, I'm gonna fly! 222 00:13:13,200 --> 00:13:17,970 No good! Coming! I'm gonna come from your sperm dripping inside! 223 00:13:20,350 --> 00:13:23,110 You're coming inside! 224 00:13:24,100 --> 00:13:25,740 You came this much. 225 00:13:26,760 --> 00:13:29,890 Did it feel that good? 226 00:13:32,580 --> 00:13:34,560 You're hard again. 227 00:13:36,160 --> 00:13:40,470 Velka, our flight has only just began! 228 00:13:41,070 --> 00:13:44,310 Wait, Majime! I just came 229 00:13:45,260 --> 00:13:46,470 Don't! 230 00:13:48,880 --> 00:13:50,510 I'm coming again! 231 00:13:51,090 --> 00:13:53,550 Come! I'm coming too! 232 00:13:54,060 --> 00:13:56,600 Your semen is dripping again, 233 00:13:56,600 --> 00:13:58,750 it will make me come anytime! 234 00:14:02,010 --> 00:14:07,860 I'm coming! I'm coming from this perverted хорошо dick! 235 00:14:12,240 --> 00:14:17,920 Amazing! So much hot and slimy semen. 236 00:14:27,990 --> 00:14:30,060 M-Majime-kun... 237 00:14:30,060 --> 00:14:32,420 I always wanted a pillow like this! 238 00:14:32,420 --> 00:14:33,880 T-That's... I always wanted a pillow like this! 239 00:14:33,880 --> 00:14:33,890 Wait, don't— T-That's... I always wanted a pillow like this! 240 00:14:33,890 --> 00:14:34,920 Wait, don't— 241 00:14:34,920 --> 00:14:37,420 What are you doing? 242 00:14:37,420 --> 00:14:38,940 Приветствие... (Greetings...) 243 00:14:39,390 --> 00:14:43,940 Majime-kun always has boobs in his mind. It's embarrassing. 244 00:14:43,940 --> 00:14:47,140 Let him do that and it won't be long before you get pregnant. 245 00:14:47,140 --> 00:14:49,080 A baby with Majime-kun... 246 00:14:49,080 --> 00:14:50,520 Ehh, what should I do? 247 00:14:50,520 --> 00:14:51,450 That won't happen! 248 00:14:51,860 --> 00:14:55,000 Taking that aside, your tits are good today as well, Ayane-chan! 249 00:14:55,000 --> 00:14:55,980 Y-Yes! 250 00:14:55,980 --> 00:14:57,450 Don't get flattered! 251 00:14:57,690 --> 00:15:00,420 And also, if Masato asks me, I'll— 252 00:15:00,420 --> 00:15:01,710 Ah, wait! And also, if Masato asks me, I'll— 253 00:15:01,720 --> 00:15:02,540 Breastfeeding App Erotic Nursing from Ayane-chan 254 00:15:02,540 --> 00:15:03,710 This is... Breastfeeding App Erotic Nursing from Ayane-chan 255 00:15:04,020 --> 00:15:08,420 Ah, I just remembered! Majime-kun, can I ask you a favor? 256 00:15:08,420 --> 00:15:09,400 Favor? 257 00:15:09,950 --> 00:15:12,460 It's about the Housewife Training Club, 258 00:15:12,460 --> 00:15:14,910 I need another person for a practice. 259 00:15:15,270 --> 00:15:17,470 I'll be glad to help you! 260 00:15:24,600 --> 00:15:28,800 Oh my, Majime-kun. You're still not weaning. 261 00:15:31,640 --> 00:15:35,470 If you'll suck that way, I'm— 262 00:15:42,400 --> 00:15:46,340 You're such a spoiled child. 263 00:15:46,350 --> 00:15:49,440 'Coz Ayane-mama's tits taste good! 264 00:15:51,340 --> 00:15:54,420 Drink more and grow up. 265 00:15:55,650 --> 00:15:59,940 Mama is gonna rub your wee wee, okay? 266 00:16:00,760 --> 00:16:03,450 Oh no, I'm feeling light-headed. 267 00:16:04,890 --> 00:16:08,890 Mama, could it be you're feeling good when I suck your tits? 268 00:16:08,890 --> 00:16:11,030 No, I'm not. 269 00:16:15,340 --> 00:16:18,510 Stop, Majime-chan. Don't tease me down there. 270 00:16:19,040 --> 00:16:20,500 Because of Majime-chan, 271 00:16:20,500 --> 00:16:23,120 I became a lewd mother! 272 00:16:23,120 --> 00:16:26,030 Eh, I'm gonna come! Mama! 273 00:16:26,580 --> 00:16:28,830 Me too! Mama is gonna come! 274 00:16:28,830 --> 00:16:29,860 It's coming out of my boobs! 275 00:16:29,860 --> 00:16:33,060 I'm coming with my breasts! 276 00:16:38,450 --> 00:16:43,270 Majime-kun, I don't want to play this mother-child game, 277 00:16:43,270 --> 00:16:47,740 I want to have Majime-kun's child instead. 278 00:16:48,780 --> 00:16:50,300 Ayane-chan! 279 00:16:55,490 --> 00:16:58,490 Majime-kun, not like that! 280 00:16:58,490 --> 00:17:01,760 I can't take it anymore, I want your dick. 281 00:17:01,760 --> 00:17:03,960 I became a bad girl! 282 00:17:03,960 --> 00:17:06,670 I'm at my limit too. 283 00:17:12,360 --> 00:17:16,130 You're going inside me! 284 00:17:16,160 --> 00:17:21,170 My deepest parts are being stretched to the shape of your dick! 285 00:17:21,170 --> 00:17:26,980 You're poking deep inside me! 286 00:17:27,450 --> 00:17:29,780 Your pussy is grasping me so tight, 287 00:17:29,780 --> 00:17:31,220 I might come soon! 288 00:17:31,610 --> 00:17:33,000 Me too. 289 00:17:33,000 --> 00:17:35,970 Your dick feels so good, I'm gonna come soon! 290 00:17:38,510 --> 00:17:41,790 Me too! You dick is... 291 00:17:43,010 --> 00:17:45,190 making my pussy melt. 292 00:17:46,640 --> 00:17:50,590 I'm coming! My breast is coming too! 293 00:17:50,590 --> 00:17:52,210 Majime-kyun! Majime-kyun! 294 00:17:53,020 --> 00:17:55,550 Coming! Coming! 295 00:18:02,020 --> 00:18:06,020 You're getting big inside me again. 296 00:18:06,490 --> 00:18:10,620 Yup! You're so horny that you haven't had enough, right? 297 00:18:10,620 --> 00:18:13,940 I'm gonna be sure to make you pregnant today! 298 00:18:16,300 --> 00:18:23,160 M-Majime-kun's semen is making lewd sounds deep in me! 299 00:18:23,670 --> 00:18:25,810 I just came earlier. 300 00:18:25,810 --> 00:18:28,480 I'm still sensitive, so if you do it rough... 301 00:18:29,960 --> 00:18:31,730 I'm gonna come again! 302 00:18:31,730 --> 00:18:34,170 Come as many times as you like! 303 00:18:34,450 --> 00:18:38,180 Majime-kun! Do it more, violate me! 304 00:18:38,960 --> 00:18:40,340 Over and over, 305 00:18:40,360 --> 00:18:44,560 I want yo to fill me with hot stuff, in the room where babies are made! 306 00:18:44,560 --> 00:18:46,640 With this pussy sloshing with my semen, 307 00:18:46,640 --> 00:18:49,000 and these tits that spurts milk when coming, 308 00:18:49,410 --> 00:18:53,440 my dick can come as much as possible! 309 00:18:58,290 --> 00:19:02,320 I'm happy! More! Mess me up! 310 00:19:03,420 --> 00:19:06,290 I'm coming! I'm coming! 311 00:19:06,290 --> 00:19:09,950 My pussy is coming! My boobs are coming! I'm coming! I'm coming! I'm coming! 312 00:19:10,580 --> 00:19:13,330 Ayane-chan, I'm shooting it again inside! 313 00:19:14,170 --> 00:19:16,710 Do it! Fill me up! 314 00:19:16,710 --> 00:19:20,820 Release your sperm deep in my womb! 315 00:19:26,910 --> 00:19:33,240 Majime-kun, I can feel your dick twitching inside. 316 00:19:36,130 --> 00:19:38,860 And after that, I used this perverted app for... 317 00:19:39,370 --> 00:19:42,450 Sex education lesson in Health and P.E. Class! 318 00:19:45,140 --> 00:19:48,870 Being satisfied by Natsu-nee's secret menu in the Maid Cafe! 319 00:19:51,090 --> 00:19:54,680 And another one, a nude school visit huge breasted housewives! 320 00:19:54,680 --> 00:19:58,980 And so I lived a harem school life just like in ero games. 321 00:19:59,170 --> 00:20:00,440 One day... 322 00:20:03,640 --> 00:20:04,900 Masato! 323 00:20:06,670 --> 00:20:08,240 You need something, Yui? 324 00:20:08,580 --> 00:20:10,850 Just shut up and come with me. 325 00:20:11,870 --> 00:20:13,600 Wait, Yui! 326 00:20:14,270 --> 00:20:17,860 Just when I had everyone feeding me ice cream... 327 00:20:17,900 --> 00:20:19,230 Ice Cream Boob 328 00:20:19,230 --> 00:20:20,260 Boob Ice Cream? Ice Cream Boob 329 00:20:20,260 --> 00:20:21,220 Ice Cream Boob 330 00:20:21,220 --> 00:20:23,070 I can feed you some ice cream, if you really wanted to. Ice Cream Boob 331 00:20:23,070 --> 00:20:24,100 Sex inside the photo booth I can feed you some ice cream, if you really wanted to. 332 00:20:24,100 --> 00:20:24,710 Sex inside the photo booth 333 00:20:24,710 --> 00:20:25,910 Two events at the same time? Sex inside the photo booth 334 00:20:27,230 --> 00:20:30,720 It should be fine here, let's go inside the arcade. 335 00:20:31,300 --> 00:20:32,910 H-Hey, Yui! 336 00:20:34,120 --> 00:20:36,530 Well then, I'll go in first and get ready. 337 00:20:37,040 --> 00:20:39,550 Get ready for what? Hmm... 338 00:20:40,070 --> 00:20:41,540 Aren't you done yet? 339 00:20:42,210 --> 00:20:43,990 Hey, Yui! 340 00:20:45,630 --> 00:20:49,310 Here you go! Titty Love Potion Ero-witch! 341 00:20:49,890 --> 00:20:52,100 Have a taste. 342 00:20:53,240 --> 00:20:55,330 ...something like that? 343 00:20:56,500 --> 00:20:58,820 So this is the Boob Ice Cream! 344 00:20:59,330 --> 00:21:02,210 My breast is being licked! 345 00:21:02,210 --> 00:21:06,510 What a hot perverted tongue, I'm being violated! 346 00:21:09,440 --> 00:21:13,400 No! You're nibbling me like a puppy! 347 00:21:17,540 --> 00:21:19,720 It's my turn next. 348 00:21:22,610 --> 00:21:26,850 "Do unto breasts as you would have the breasts do unto you." 349 00:21:27,190 --> 00:21:29,600 I'll be eating you this time. 350 00:21:33,430 --> 00:21:36,480 It's so hot. 351 00:21:37,040 --> 00:21:38,840 Get it up. 352 00:21:41,270 --> 00:21:45,840 Just tell me and I'll let you use these tit-pussy and mouth-pussy, 353 00:21:45,840 --> 00:21:50,500 whenever you need to shoot out all your stacked up semen. 354 00:21:54,640 --> 00:21:59,000 Yui, your tits and pussy... nah! Everything about you is lewd. 355 00:22:00,490 --> 00:22:05,930 I'll squeeze you with my tit-pussy. Shoot it out on my breasts! 356 00:22:06,410 --> 00:22:10,270 I won't forgive you if you won't come! 357 00:22:20,550 --> 00:22:23,980 Amazing! You're impregnating my breasts. 358 00:22:26,570 --> 00:22:29,390 You can't take it anymore and want to put it in me already, right? 359 00:22:29,880 --> 00:22:33,180 In your childhood friend's pussy, beneath the pantyhose. 360 00:22:33,470 --> 00:22:34,220 Tell you what, 361 00:22:34,580 --> 00:22:38,390 I won't settle for coming outside after being seduced this much. 362 00:22:39,670 --> 00:22:41,940 Try if you can put it in if you can. 363 00:22:42,270 --> 00:22:43,670 Coward. 364 00:22:51,100 --> 00:22:55,260 Hey! You're suddenly being rough! 365 00:22:55,650 --> 00:22:59,450 There's a limit for lack of manners! 366 00:22:59,890 --> 00:23:04,040 You say that while your pussy makes these sloppy sounds. 367 00:23:04,140 --> 00:23:06,000 Just how wet are you?! 368 00:23:07,160 --> 00:23:11,740 You're gonna see everything, pervert! 369 00:23:11,740 --> 00:23:14,950 Your pretty pink asshole is in full view! 370 00:23:16,990 --> 00:23:22,810 My pussy is being raped by this perverted peasant's hot dick. 371 00:23:26,170 --> 00:23:28,280 No good! Coming! 372 00:23:28,970 --> 00:23:32,720 No! I'm throbbing inside, it's driving me crazy! 373 00:23:34,250 --> 00:23:38,370 Your pussy has been gripping me for a while now! 374 00:23:39,570 --> 00:23:42,060 Fill me a lot inside! 375 00:23:42,060 --> 00:23:43,360 Say no more! 376 00:23:51,700 --> 00:23:55,780 I feel it pumping, your cock is jumping inside! 377 00:23:55,780 --> 00:24:00,130 My womb is gulping down your cum. 378 00:24:08,240 --> 00:24:12,040 The countdown will start soon so please decide your pose. 379 00:24:14,040 --> 00:24:15,690 Looks like the machine has started. 380 00:24:15,690 --> 00:24:18,720 Want to capture your face at orgasm in a picture? 381 00:24:19,470 --> 00:24:23,360 I knew that you are more perverted than I am! 382 00:24:24,170 --> 00:24:25,810 That's not true! 383 00:24:25,810 --> 00:24:28,220 I never meant it like that! 384 00:24:29,040 --> 00:24:31,230 Coming! I'm coming! 385 00:24:32,840 --> 00:24:37,120 Your hot dick is melting my pussy! 386 00:24:37,760 --> 00:24:44,750 Your hot and hard dick is too much! My senses are fading! 387 00:24:44,750 --> 00:24:47,220 So good! I can't take anymore! 388 00:24:47,220 --> 00:24:49,130 Is your pose okay no? 389 00:24:49,130 --> 00:24:50,820 We'll start the countdown. 390 00:24:51,850 --> 00:24:56,510 Shoot! I want to squeeze all your semen! 391 00:24:56,920 --> 00:24:58,990 Inside, give it to me inside! 392 00:24:58,990 --> 00:25:01,390 Shoot it! Shoot it! 393 00:25:01,390 --> 00:25:05,540 You don't have to tell me, I'll end this by filling up your womb! 394 00:25:07,340 --> 00:25:09,930 Coming! For real... coming! Coming! Coming! Coming! 395 00:25:09,930 --> 00:25:12,040 Impregnate me with a creampie! 396 00:25:12,040 --> 00:25:14,110 Coming! Coming! 397 00:25:27,070 --> 00:25:28,590 Eh? What's wrong? 398 00:25:29,050 --> 00:25:31,250 What's going on? 399 00:25:31,250 --> 00:25:34,590 Seems like the app has only one usage limit left. 400 00:25:34,590 --> 00:25:35,590 For real?! 401 00:25:35,600 --> 00:25:36,590 For real! 402 00:25:36,830 --> 00:25:38,860 How can this be?! 403 00:25:43,240 --> 00:25:44,600 This is... 404 00:25:45,400 --> 00:25:47,600 This app is... 405 00:25:51,280 --> 00:25:54,460 "With a U-Turn" For the sake of my Ambition! 406 00:26:56,670 --> 00:27:01,640 Special thanks to: Anime Holics Organization Translated by: Tennouji A SakuraCircle Project 30755

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.