Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,140 --> 00:00:03,770
¡Es suficiente por hoy!
2
00:00:03,770 --> 00:00:05,440
¡Gracias!
3
00:00:09,570 --> 00:00:11,360
Todos ustedes trabajaron duro.
4
00:00:12,570 --> 00:00:16,370
Sé que tu entrenamiento es duro, pero aguanta.
5
00:00:16,990 --> 00:00:20,830
Creo que todos ustedes pueden hacerlo.
6
00:00:21,870 --> 00:00:24,670
¡S-Sí, Nanao-senpai!
7
00:00:26,830 --> 00:00:27,880
Deberías...
8
00:00:29,670 --> 00:00:31,880
Katase-kun, aquí...
9
00:00:33,220 --> 00:00:35,890
Gracias, Nanao-san.
10
00:00:36,510 --> 00:00:40,720
Oh, ¿ustedes dos no están actuando un poco sospechosos?
11
00:00:40,720 --> 00:00:43,560
¡Las relaciones románticas no están permitidas en nuestro club!
12
00:00:43,560 --> 00:00:45,390
¿¡De qué estás hablando!?
13
00:00:48,400 --> 00:00:52,900
Eso fue demasiado descuidado de mi parte.
Casi lo llamo por su nombre.
14
00:00:54,450 --> 00:00:58,990
Katase Shouya... Shou-kun y yo nos conocimos bien.
después de ingresar a esta escuela.
15
00:00:59,580 --> 00:01:03,370
Me sentía sin vida después de haber
Dejé de nadar debido a mis senos.
16
00:01:03,370 --> 00:01:08,040
Después de verlo trabajar duro día tras día,
Me convertí en gerente del club de béisbol.
17
00:01:09,090 --> 00:01:11,250
Finalmente me enamoré de él.
18
00:01:11,250 --> 00:01:15,050
Él siente lo mismo pero las relaciones
entre los socios del club están prohibidos.
19
00:01:16,630 --> 00:01:18,930
No actuamos como amantes.
20
00:01:18,930 --> 00:01:22,100
Sólo nos llamamos por el nombre de pila cuando no hay nadie cerca.
21
00:01:24,100 --> 00:01:27,730
Pero puede que eso no haya sido lo mejor
22
00:01:24,100 --> 00:01:26,020
{\an8}P-¡Por favor, detente!
23
00:01:26,020 --> 00:01:27,690
{\an8}Solo un poco de relación física...
24
00:01:27,690 --> 00:01:29,440
{\an8}¡Realmente me enojaré!
25
00:01:28,310 --> 00:01:31,570
ya que eso le dio demasiada carga a Shou-kun...
26
00:01:32,110 --> 00:01:33,230
¿¡Eh!?
27
00:01:33,230 --> 00:01:34,440
¿Mmm?
28
00:01:34,990 --> 00:01:36,200
¿Nanao?
29
00:01:36,200 --> 00:01:37,740
¡Estaré en camino!
30
00:01:37,740 --> 00:01:40,450
¿Sigues con tu acoso sexual otra vez?
31
00:01:40,910 --> 00:01:42,910
No te enfades.
32
00:01:42,910 --> 00:01:46,460
Tienes pechos grandes pero
enojarse por las cosas más pequeñas.
33
00:01:48,120 --> 00:01:51,340
Este viejo abusador es nuestro entrenador.
34
00:01:53,130 --> 00:01:55,670
Tiene un buen historial en la formación de jugadores,
35
00:01:54,210 --> 00:01:56,670
{\an8}Te despedirán si alguien ve esto.
36
00:01:55,670 --> 00:01:58,840
pero los rumores decían que vino aquí después de meterse en problemas.
37
00:01:56,670 --> 00:01:59,090
{\an8}No seas tan estricto después de todo eso.
38
00:02:01,050 --> 00:02:03,470
Esos rumores eran ciertos.
39
00:02:04,470 --> 00:02:07,850
Voy a gritar, entrenador Tougou.
40
00:02:09,100 --> 00:02:12,860
Espera... Después de que hayas terminado de limpiar,
41
00:02:13,730 --> 00:02:17,860
ve a la oficina de orientación... te daré
Otra lección intensa esta noche.
42
00:02:20,360 --> 00:02:21,870
Bueno...
43
00:02:33,210 --> 00:02:40,630
El más loco
es desplumado
y teñido
Akane wa Tsumare Somerareru
44
00:02:33,210 --> 00:02:40,630
El más loco
es desplumado
y teñido
Akane wa Tsumare Somerareru
45
00:02:33,210 --> 00:02:40,630
El más loco
es desplumado
y teñido
Akane wa Tsumare Somerareru
46
00:02:34,710 --> 00:02:40,630
Episodio 1
47
00:02:34,710 --> 00:02:40,630
Episodio 1
48
00:02:34,710 --> 00:02:40,630
Episodio 1
49
00:02:44,810 --> 00:02:48,100
Dios... Eres bueno en tus estudios.
50
00:02:48,100 --> 00:02:51,150
pero no pudiste aprender esto en absoluto.
51
00:02:51,150 --> 00:02:54,480
¡No quiero aprender esto!
52
00:02:54,480 --> 00:02:57,820
¿Por qué tengo que cuidar de este tipo...?
53
00:02:58,490 --> 00:03:03,490
¡A este paso, Shouya no será titular!
54
00:03:05,830 --> 00:03:09,830
Así es... Esto es por el bien de Shou-kun...
55
00:03:09,830 --> 00:03:11,370
akane...
56
00:03:11,370 --> 00:03:15,500
¿Eh? No, tienes que usar
mi apellido durante las actividades del club.
57
00:03:16,130 --> 00:03:17,300
¡Ah!
58
00:03:19,050 --> 00:03:21,430
¿Shou-kun?
59
00:03:22,680 --> 00:03:24,800
No debemos...
60
00:03:24,800 --> 00:03:27,520
¡Oigan ustedes dos!
61
00:03:28,310 --> 00:03:30,180
¡Esto no es así!
62
00:03:30,180 --> 00:03:31,560
¡Callarse la boca!
63
00:03:31,560 --> 00:03:37,530
Oficina de Orientación
64
00:03:33,150 --> 00:03:36,070
S-¿Orientación sexual?
65
00:03:36,070 --> 00:03:37,530
Así es.
66
00:03:37,860 --> 00:03:41,150
Para evitar que tu lujuria se vaya
fuera de control como antes,
67
00:03:41,150 --> 00:03:43,570
Te enseñaré una forma de desahogarte.
68
00:03:44,740 --> 00:03:49,540
Te juzgué mal... Informaré de esto a los profesores.
69
00:03:50,000 --> 00:03:54,040
Oh, ¿entonces vas a abandonar a Shouya?
70
00:03:54,580 --> 00:03:56,040
¿¡Eh!?
71
00:03:56,840 --> 00:03:59,840
¿Lo utilizará otro entrenador?
72
00:03:59,840 --> 00:04:02,550
Dudo que eso suceda.
73
00:04:03,050 --> 00:04:08,220
Fue tu culpa por ir en contra
la regla de nuestro club en primer lugar.
74
00:04:08,220 --> 00:04:11,680
Un escándalo así pasó
justo antes de nuestro último torneo...
75
00:04:11,680 --> 00:04:13,730
Es lamentable, pero...
76
00:04:15,400 --> 00:04:17,860
Entiendo...
77
00:04:17,860 --> 00:04:20,530
Tomaré esas lecciones...
78
00:04:21,530 --> 00:04:23,360
Shou-kun...
79
00:04:23,360 --> 00:04:29,160
No dejaré que todo el esfuerzo que gastaste
diariamente sin falta se desperdician.
80
00:04:30,240 --> 00:04:34,000
Mmm... lo haré esta vez.
81
00:04:35,960 --> 00:04:38,630
Espera, ¿¡lo harás en esta posición!?
82
00:04:38,630 --> 00:04:42,010
¡Deja de agitarte! ¡Te haré venir en poco tiempo!
83
00:04:43,470 --> 00:04:46,340
Todavía tiene un bonito color rosa.
84
00:04:44,130 --> 00:04:46,340
{\an8}V-voy a caer
85
00:04:46,340 --> 00:04:49,260
Estoy deseando verlo oscurecerse.
86
00:04:50,470 --> 00:04:54,390
He descubierto tu punto débil.
Acabas de tener un ligero orgasmo, ¿verdad?
87
00:04:54,810 --> 00:04:57,690
Yo-yo no vine...
88
00:04:57,690 --> 00:05:01,320
No me mientas. ¡Hazme venir también!
89
00:05:01,780 --> 00:05:04,400
Lo sabía... Algo anda mal aquí.
90
00:05:04,400 --> 00:05:07,160
También me hizo alcanzar el clímax la primera vez.
91
00:05:07,160 --> 00:05:10,240
Apenas tengo recuerdos de lo que pasó después de eso.
92
00:05:11,040 --> 00:05:15,410
Estoy seguro de que me está haciendo algo. Necesito conseguir pruebas.
93
00:05:17,170 --> 00:05:18,880
Deja de hacer eso... ¡Ahh!
94
00:05:18,880 --> 00:05:20,790
Esa es una buena reacción.
95
00:05:20,790 --> 00:05:25,130
Estoy usando una droga tan fuerte como la que usé con Shouya.
96
00:05:25,130 --> 00:05:28,260
Perforaré la sensación del orgasmo en tu cuerpo.
97
00:05:28,260 --> 00:05:33,310
¡Lo sabía! Por eso Shou-kun actuó raro.
y por qué me siento bien...
98
00:05:33,310 --> 00:05:35,940
¡Esa droga es la culpable!
99
00:05:35,940 --> 00:05:38,190
¡Ah, ya voy!
100
00:05:38,190 --> 00:05:40,940
Ah... no...
101
00:05:40,940 --> 00:05:44,690
¡Ya voy!
102
00:05:44,690 --> 00:05:46,950
¡Se acabó!
103
00:05:46,950 --> 00:05:50,700
¡El verdadero negocio está a punto de comenzar, Akane!
104
00:05:54,910 --> 00:05:58,210
Perdóname, Shou-kun...
105
00:06:00,420 --> 00:06:02,800
Y envía...
106
00:06:03,590 --> 00:06:04,960
U-uhh...
107
00:06:04,960 --> 00:06:08,220
¿¡Eh!? ¡Eso es mío!
108
00:06:08,220 --> 00:06:10,970
Además de descarado, también eres voyeur.
109
00:06:11,720 --> 00:06:15,020
Envié el metraje a mi computadora.
110
00:06:15,020 --> 00:06:17,480
¡Fue un buen vídeo!
111
00:06:18,980 --> 00:06:21,150
¡Estás haciendo lindos gemidos!
112
00:06:21,150 --> 00:06:23,730
¿Cómo se siente tener sexo conmigo?
113
00:06:23,730 --> 00:06:27,950
¡No sé! ¡No sé!
114
00:06:28,400 --> 00:06:31,240
¡Mira, voy a correrme dentro de ti!
115
00:06:31,240 --> 00:06:34,700
¡Adentro no! Vaya... ¡Ahh!
116
00:06:34,700 --> 00:06:37,620
Vamos, discúlpate.
117
00:06:37,620 --> 00:06:41,130
Di que lo sientes por venir
de la enorme polla de tu profesor.
118
00:06:41,130 --> 00:06:46,090
Shou-kun, ya estoy...
119
00:06:50,630 --> 00:06:55,310
Probablemente estabas planeando obtener pruebas,
120
00:06:55,310 --> 00:06:57,140
pero sólo resultó contraproducente.
121
00:06:58,640 --> 00:07:04,060
Si vas a filmarnos en secreto,
Podría enviárselo a Shouya por enojo.
122
00:07:04,060 --> 00:07:07,650
Bórralo... te lo ruego...
123
00:07:07,940 --> 00:07:13,030
Bien, pero tendré que darte una lección un poco dura.
124
00:07:18,160 --> 00:07:20,660
Eres lo peor...
125
00:07:22,420 --> 00:07:26,500
A partir de ahora, nuestro manager se unirá a nuestros ejercicios básicos.
126
00:07:26,500 --> 00:07:29,210
¡No se atrevan a mirarla con los ojos!
127
00:07:30,260 --> 00:07:32,050
O-está bien.
128
00:07:34,220 --> 00:07:35,800
¡Espera!
129
00:07:35,800 --> 00:07:39,430
Todos se darán cuenta cuando esté vestido así...
130
00:07:39,430 --> 00:07:41,060
Estarás bien.
131
00:07:41,520 --> 00:07:43,560
Olvídate de eso...
132
00:07:44,980 --> 00:07:50,030
Te ahorrarás el problema más tarde.
si me haces venir aquí una vez.
133
00:07:51,280 --> 00:07:53,490
E-Estás bromeando...
134
00:07:53,490 --> 00:07:56,950
Puede que estemos lejos de los demás,
pero ¿cómo podríamos hacerlo aquí?
135
00:07:57,950 --> 00:08:02,410
No irás a casa hoy
hasta hacerme eyacular cinco veces.
136
00:08:02,410 --> 00:08:05,750
¡Todo no significará nada si Shou-kun se entera!
137
00:08:07,000 --> 00:08:10,010
¡Ah! ¡Deja de tirar!
138
00:08:10,010 --> 00:08:13,380
Dices eso pero ¿no estás mojado?
139
00:08:13,380 --> 00:08:17,260
Estás bromeando... ¿No son tus cosas?
140
00:08:18,010 --> 00:08:22,480
Por qué... ni siquiera estoy drogado...
141
00:08:22,480 --> 00:08:26,270
No suenas convincente cuando tus pezones están duros.
142
00:08:27,440 --> 00:08:31,110
Después de eso, nuestro entrenador sexualmente
Me acosó en cualquier oportunidad.
143
00:08:31,110 --> 00:08:34,240
No... Fue aún más lejos.
144
00:08:36,410 --> 00:08:39,490
Esto es sólo por hoy... Después de que borre ese vídeo,
145
00:08:40,290 --> 00:08:45,080
No volveré a vestirme así ni a hacer estas cosas.
146
00:08:47,080 --> 00:08:51,800
Nadie miró en mi dirección, tal como les dijo nuestro entrenador.
147
00:08:54,220 --> 00:08:55,470
Es por eso...
148
00:08:57,720 --> 00:09:01,390
...nadie debería haberse enterado.
149
00:09:04,850 --> 00:09:06,230
Ah...
150
00:09:06,230 --> 00:09:07,600
akane...
151
00:09:07,600 --> 00:09:09,150
¿Eh, Shou-kun?
152
00:09:09,520 --> 00:09:10,400
Silenciar...
153
00:09:11,940 --> 00:09:15,650
Sólo me preocupa si el entrenador
está haciendo algo raro contigo.
154
00:09:16,240 --> 00:09:20,620
Sabes que no soy el tipo de chica
¿Quién permitirá que eso suceda, no?
155
00:09:20,620 --> 00:09:22,660
T-Tienes razón...
156
00:09:23,290 --> 00:09:25,910
Muy bien entonces volveré.
157
00:09:26,670 --> 00:09:28,670
Shou-kun...
158
00:09:27,830 --> 00:09:28,670
¿Mmm?
159
00:09:34,010 --> 00:09:39,180
Quiero que tengas fe en mí, así que...
160
00:09:40,140 --> 00:09:44,180
Lo hago, pero ven a hablar conmigo si pasa algo.
161
00:09:46,770 --> 00:09:50,860
Cuento contigo, Shou-kun...
162
00:09:50,860 --> 00:09:53,360
{\an5}Sala de servicio nocturno
163
00:09:57,950 --> 00:10:02,580
¿Cómo podría complacerte un atuendo tan repugnante, pervertido...?
164
00:10:03,330 --> 00:10:06,620
¡Chupa y besa el glande!
165
00:10:09,040 --> 00:10:13,750
Este hombre está intentando sobrescribir mi beso con Shou-kun.
166
00:10:14,800 --> 00:10:18,090
No, lo que intenta hacer no importa.
167
00:10:18,090 --> 00:10:20,430
Esperaré la oportunidad adecuada
168
00:10:20,930 --> 00:10:23,430
¡Y borre ese video de su computadora!
169
00:10:25,810 --> 00:10:30,730
He estado en guardia contra cualquier bebida.
o ungüentos, y también estoy completamente despierto.
170
00:10:30,730 --> 00:10:34,780
Incluso el entrenador debería cansarse
y se aflojó después de correrse cinco veces.
171
00:10:40,360 --> 00:10:44,200
¡Lo hice! ¡Lo hice correrse con mi boca por primera vez!
172
00:10:44,740 --> 00:10:47,290
Bien, comencemos la siguiente ronda.
173
00:10:47,290 --> 00:10:48,790
¿¡Eh!?
174
00:10:48,790 --> 00:10:53,210
¿No se encoge después de eyacular?
175
00:10:53,630 --> 00:10:57,590
Déjame usar ese coño obsceno a continuación.
176
00:10:57,590 --> 00:10:59,720
¿Obsceno?
177
00:11:00,180 --> 00:11:02,800
Oye... ¡Espera!
178
00:11:07,140 --> 00:11:10,060
¡Me está arruinando la cabeza!
179
00:11:11,690 --> 00:11:13,810
¿¡Qué está pasando aquí!?
180
00:11:13,810 --> 00:11:17,360
¡Esta es tu follada de pistón rompe-útero favorita!
181
00:11:17,360 --> 00:11:20,240
¡No tengo idea de qué estás hablando!
182
00:11:20,240 --> 00:11:24,030
Es porque esa droga había dañado tus recuerdos.
183
00:11:24,030 --> 00:11:26,240
¿La droga?
184
00:11:26,240 --> 00:11:28,750
¡Sí, esa es la razón!
185
00:11:28,750 --> 00:11:31,330
¡Ya dejé de usar eso!
186
00:11:33,790 --> 00:11:36,500
No, está mintiendo...
187
00:11:36,500 --> 00:11:40,130
Entonces, ¿por qué me siento tan bien?
188
00:11:40,720 --> 00:11:44,510
Usaré mi polla para enseñarte el hecho de que tu cuerpo
189
00:11:44,510 --> 00:11:47,640
¡Se ha convertido en el agradecimiento de una puta para mí!
190
00:11:49,470 --> 00:11:52,310
Shou-kun...
191
00:11:52,310 --> 00:11:53,940
¡Ayúdame!
192
00:11:54,650 --> 00:11:57,570
Ahh... ¡Déjame tomar un descanso!
193
00:11:58,650 --> 00:12:01,240
¡Di que vendrás cuando llegues al clímax!
194
00:12:01,240 --> 00:12:03,450
¡Próximo! ¡Ya voy!
195
00:12:03,450 --> 00:12:05,620
¿De qué parte vienes?
196
00:12:05,620 --> 00:12:07,660
M-¡Mi coño!
197
00:12:08,040 --> 00:12:12,620
Entrenador, por favor detén tu polla ya...
198
00:12:15,500 --> 00:12:18,130
Tienes una llamada de Shouya.
199
00:12:18,130 --> 00:12:19,170
¿Eh?
200
00:12:19,920 --> 00:12:23,300
¿Le dejamos escuchar los gemidos de su propia chica?
201
00:12:23,760 --> 00:12:28,470
¡Para! ¿¡Por qué vas a hacer eso!?
202
00:12:28,470 --> 00:12:31,770
¡No estás en condiciones de dar órdenes!
203
00:12:32,560 --> 00:12:34,440
Vamos a ver...
204
00:12:34,440 --> 00:12:38,270
Si me dejas follarte a pelo
Mientras me beso, lo pensaré.
205
00:12:38,270 --> 00:12:42,490
De ninguna manera, el sexo con él se siente tan bien...
206
00:12:42,490 --> 00:12:44,820
¿Qué pasa si Shou-kun nos descubre?
207
00:12:44,820 --> 00:12:48,240
Pero eso significa que nos besaremos y
mejor tener sexo a pelo...
208
00:12:48,240 --> 00:12:52,250
Ahh, esto es malo... Mi mente está
¡Se queda en blanco mientras toma su polla!
209
00:12:52,790 --> 00:12:55,040
Está bien...
210
00:12:55,040 --> 00:12:59,960
Puedes besarme y follarme a pelo...
211
00:12:59,960 --> 00:13:03,130
La has oído, Shouya.
212
00:13:03,130 --> 00:13:04,170
¿¡Eh!?
213
00:13:05,720 --> 00:13:06,760
De ninguna manera...
214
00:13:08,050 --> 00:13:11,930
¿Cómo explicaría lo que acaba de escuchar?
215
00:13:13,930 --> 00:13:17,060
Uf... ¿Esto es un beso?
216
00:13:17,060 --> 00:13:21,360
Mi lengua está recibiendo una mamada... ¡Guau!
217
00:13:22,980 --> 00:13:26,410
Mueve tu lengua y suplica por ella.
218
00:13:31,700 --> 00:13:35,620
¡Esto es totalmente diferente a mi beso con Shou-kun!
219
00:13:36,120 --> 00:13:39,040
Oh sí, necesito explicarle esto a Shou-kun...
220
00:13:39,040 --> 00:13:42,630
Que estoy besando con lengua a nuestro entrenador y su polla es increíble...
221
00:13:42,630 --> 00:13:46,590
¡Ah, eso no está bien! ¿Qué estoy pensando? Ah, pero...
222
00:13:46,590 --> 00:13:49,300
¡Voy a dispararlo dentro de ti!
223
00:13:57,940 --> 00:14:04,320
¡Solo quiero pensar en sexo intenso con nuestro entrenador!
224
00:14:05,940 --> 00:14:08,740
Ya no me importa...
225
00:14:08,740 --> 00:14:12,490
Sobre el vídeo, sobre él y todo lo demás...
226
00:14:13,120 --> 00:14:17,000
Oh sí, sobre la llamada de Shouya antes. Eso fue mentira.
227
00:14:17,000 --> 00:14:18,500
¿Eh?
228
00:14:18,500 --> 00:14:20,880
¿No fue muy emocionante?
229
00:14:21,670 --> 00:14:23,000
Puaj...
230
00:14:27,550 --> 00:14:31,390
Esa fue la primera vez que lloré tan fuerte.
delante de otra persona.
231
00:14:31,390 --> 00:14:35,520
No podría perdonar a un tonto como yo por hacer esas cosas.
232
00:14:37,930 --> 00:14:41,520
Dedicaré tiempo a cambiar tu sentido de los valores.
233
00:14:42,110 --> 00:14:45,280
en la de una puta, indecente,
234
00:14:45,280 --> 00:14:49,070
¡Y la peor clase de mujer pervertida!
235
00:16:21,830 --> 00:16:26,710
Un proyecto SakuraCircle / Traducido por: Tennouji
18044
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.