Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:05:17,672 --> 00:05:20,751
If you didn't mean to do it, why did you?
2
00:05:20,775 --> 00:05:24,080
I guess I wanted to find out what the fun was.
3
00:05:24,104 --> 00:05:25,135
Fun?
4
00:05:25,159 --> 00:05:29,802
My mother says that men
are the only animals that kill for fun.
5
00:05:29,864 --> 00:05:33,904
Danny, will you wait for me outside?
6
00:05:33,928 --> 00:05:37,413
I want to have a word with your mother.
7
00:05:38,311 --> 00:05:40,772
We won't be long.
8
00:05:47,401 --> 00:05:50,192
Why did you take that boy out of school?
9
00:05:50,216 --> 00:05:52,401
His teacher was a fool.
10
00:05:52,425 --> 00:05:56,944
I taught him more in two months
than he learned at school in a full term.
11
00:05:56,968 --> 00:05:59,025
In the course of his studies
12
00:05:59,049 --> 00:06:02,417
what have you
taught him about respect for the law?
13
00:06:02,441 --> 00:06:06,641
As he grows up, he'll learn
that there are good laws and bad ones.
14
00:06:06,665 --> 00:06:09,458
- He'll respect the good ones.
- And disobey the bad ones?
15
00:06:09,482 --> 00:06:10,993
At least I hope he does.
16
00:06:11,017 --> 00:06:14,609
Based only on his personal judgment
as an individual human being?
17
00:06:14,633 --> 00:06:18,513
Now, you can't choose
between right and wrong by taking a census.
18
00:06:18,537 --> 00:06:21,233
You can choose
by respecting the whole body of the laws
19
00:06:21,257 --> 00:06:24,361
as man's best hope for justice.
20
00:06:31,146 --> 00:06:35,058
Why does a young woman
like you live way out there alone
21
00:06:35,082 --> 00:06:37,586
in a shack on a deserted beach?
22
00:06:37,610 --> 00:06:41,298
I don't live alone. I live with my son
23
00:06:41,322 --> 00:06:43,634
and I live there because I love it.
24
00:06:43,658 --> 00:06:47,154
I love every day
I spend out there and every night.
25
00:06:47,178 --> 00:06:52,340
I love the sea and the mountains and
the sky and the birds and I love all of it.
26
00:06:52,364 --> 00:06:55,092
Then I take it, you feel you have escaped
27
00:06:55,116 --> 00:06:58,964
from the corruption
and conformity of the modern world
28
00:06:58,988 --> 00:07:01,555
and that your life is serene
29
00:07:01,579 --> 00:07:06,571
because, like Thoreau
you live in direct communion with nature.
30
00:07:06,700 --> 00:07:10,068
But Thoreau didn't go to Walden Pond
31
00:07:10,092 --> 00:07:12,748
with a 9-year-old boy.
32
00:07:13,100 --> 00:07:16,757
What are you
trying to raise? A "noble savage"?
33
00:07:16,781 --> 00:07:18,869
What would you have me raise?
34
00:07:18,893 --> 00:07:21,813
A slick little
specialist in weather-cocksman-ship?
35
00:07:21,837 --> 00:07:22,932
I beg your pardon?
36
00:07:22,956 --> 00:07:25,460
Oh you know:
whirling around like a weathercock
37
00:07:25,484 --> 00:07:27,541
every time the wind changes.
38
00:07:27,565 --> 00:07:30,124
Oh yes, of course.
39
00:07:30,253 --> 00:07:32,266
I see.
40
00:07:32,461 --> 00:07:35,317
Let me see. Is this the third time
41
00:07:35,341 --> 00:07:37,749
that you and Danny have been
brought up before me or the fourth?
42
00:07:37,773 --> 00:07:39,958
- The third.
- And the first was...
43
00:07:39,982 --> 00:07:42,134
The little girl.
44
00:07:42,158 --> 00:07:44,748
Oh yes, of course.
45
00:07:45,102 --> 00:07:46,837
She was swinging.
46
00:07:46,861 --> 00:07:50,998
Her skirt blew back
and Danny put his hand on her thigh.
47
00:07:51,022 --> 00:07:54,070
- Well?
- Oh the child was frightened.
48
00:07:54,094 --> 00:07:57,431
Oh come on! She was delighted.
49
00:07:57,455 --> 00:08:00,598
And it was her
dirty-minded mother that made the trouble.
50
00:08:00,622 --> 00:08:02,774
And then there were the two horses
51
00:08:02,798 --> 00:08:05,911
that Danny turned loose, and finally the deer.
52
00:08:05,935 --> 00:08:09,388
Well that makes three strikes and out.
53
00:08:09,711 --> 00:08:13,014
You've heard of San Simeon School haven't you?
54
00:08:13,038 --> 00:08:15,286
- That religious school?
- Episcopalian.
55
00:08:15,310 --> 00:08:17,241
The headmaster is a friend of mine.
56
00:08:17,265 --> 00:08:19,704
I'm going to ask him to enroll your son.
57
00:08:19,728 --> 00:08:23,443
Oh no, you don't!
He is my son. I'll be damned if...
58
00:08:23,504 --> 00:08:25,272
It's either that or reform school.
59
00:08:25,296 --> 00:08:29,305
Now force my hand
and I'll take him away from you altogether.
60
00:08:29,329 --> 00:08:33,240
I'm going to make an appointment
for you with the Reverend Dr. Hewitt
61
00:08:33,264 --> 00:08:36,400
and I suggest that you keep it.
62
00:08:46,544 --> 00:08:48,153
It's Cos and Larry. Hi
63
00:08:48,177 --> 00:08:50,616
Sweetie, what are you doing way out here?
64
00:08:50,640 --> 00:08:52,602
We called
by your home and there was nobody there.
65
00:08:52,626 --> 00:08:55,097
- And now you see why.
- Where are you going?
66
00:08:55,121 --> 00:08:58,073
Oh San Simeon.
Is that too far out of your way?
67
00:08:58,097 --> 00:09:00,122
Out by about 10 miles.
68
00:09:00,146 --> 00:09:04,428
San Simeon?
Two nice people like you? What's the word?
69
00:09:20,081 --> 00:09:21,690
Our English tongue has a long history
70
00:09:21,714 --> 00:09:26,170
and I am pleased with your interest
in its oldest and most ardent words.
71
00:09:26,194 --> 00:09:29,211
I think it's sad,
however, that these ancient expressions
72
00:09:29,235 --> 00:09:32,187
should be
degraded to a position on lavatory walls.
73
00:09:32,211 --> 00:09:33,883
You will scrub the walls down, of course.
74
00:09:33,907 --> 00:09:38,746
Then you will learn the equivalent
words in German, French and Latin
75
00:09:38,770 --> 00:09:42,843
after which you will decline each noun
and conjugate each verb in all tenses
76
00:09:42,867 --> 00:09:44,284
including the subjunctive.
77
00:09:44,308 --> 00:09:48,503
Thank you for your attention and good day.
78
00:09:55,573 --> 00:09:58,621
- Edward, do you have a minute?
- Of course.
79
00:09:58,645 --> 00:10:02,268
I just had another call from Ward Hendricks
80
00:10:02,292 --> 00:10:05,470
and he said, since it was you
who put him in charge of the Building Fund
81
00:10:05,494 --> 00:10:09,406
the least you can do is make up
your mind about flunking the Rogers boy.
82
00:10:09,430 --> 00:10:11,293
Chapel in 15 minutes, sir.
83
00:10:11,317 --> 00:10:12,956
Thank you, Tommy.
84
00:10:12,980 --> 00:10:15,836
What's this got to do with Ward Hendricks?
85
00:10:15,860 --> 00:10:20,510
Jack Rogers is willing
to make a substantial donation to the fund
86
00:10:20,534 --> 00:10:23,294
if his boy
stays in school, so quite naturally
87
00:10:23,318 --> 00:10:26,040
Ward wants your answer.
88
00:10:26,101 --> 00:10:28,799
What would you do in my shoes?
89
00:10:28,823 --> 00:10:30,591
Wear them.
90
00:10:30,615 --> 00:10:32,095
Very well.
91
00:10:32,119 --> 00:10:35,231
If Jack Rogers' contribution
92
00:10:35,255 --> 00:10:37,534
falls within the range of $2,000
93
00:10:37,558 --> 00:10:41,055
that quality of mercy
which runs through my blood like a fever
94
00:10:41,079 --> 00:10:42,559
whenever money is mentioned
95
00:10:42,583 --> 00:10:46,142
will be strained yet once more
to give the Rogers boy another chance
96
00:10:46,166 --> 00:10:49,107
his third, I believe.
97
00:10:49,877 --> 00:10:51,231
Dr. Hewitt
98
00:10:51,255 --> 00:10:54,367
the boy Judge Thompson sent you
is here with his mother.
99
00:10:54,391 --> 00:10:55,614
Thompson?
100
00:10:55,638 --> 00:10:59,007
Oh yes, yes. Send the mother in first.
101
00:10:59,031 --> 00:11:02,681
- Her name is Reynolds.
- Reynolds. Thank you.
102
00:11:17,689 --> 00:11:21,339
You're Mrs. Reynolds. I'm Dr. Hewitt.
103
00:11:21,560 --> 00:11:24,468
Please sit down: over there.
104
00:11:26,425 --> 00:11:29,665
I am told you've brought a young man for us.
105
00:11:29,689 --> 00:11:32,564
I was ordered to bring him.
106
00:11:32,890 --> 00:11:35,873
Yes. Well I hope we'll be able to help him.
107
00:11:35,897 --> 00:11:39,969
I want to make it quite clear
that in my opinion he doesn't need any help.
108
00:11:39,993 --> 00:11:43,042
Yes, I see.
Judge Thompson has briefed me, of course
109
00:11:43,066 --> 00:11:46,498
but I'd like
a little more general background.
110
00:11:46,522 --> 00:11:50,307
For example
what is the chief source of your income?
111
00:11:50,331 --> 00:11:51,779
I'm an artist.
112
00:11:51,803 --> 00:11:54,819
I paint. Nobody buys.
113
00:11:54,843 --> 00:11:58,371
Then I turn out
water colors when I need grocery money.
114
00:11:58,395 --> 00:12:01,410
May I ask,
what are your religious affiliations?
115
00:12:01,434 --> 00:12:05,188
- Of course. I am a naturalist.
- What?
116
00:12:05,212 --> 00:12:08,829
We believe that man is doomed by his myths
117
00:12:09,052 --> 00:12:12,452
that there can be
no peace on earth until man rids himself
118
00:12:12,476 --> 00:12:14,786
of all belief in the supernatural.
119
00:12:14,810 --> 00:12:17,508
I see. Yes, very interesting. Go on.
120
00:12:17,532 --> 00:12:19,301
That's about it.
121
00:12:19,325 --> 00:12:20,964
It's a very small sect.
122
00:12:20,988 --> 00:12:23,556
With a membership of approximately one?
123
00:12:23,580 --> 00:12:25,219
Exactly one.
124
00:12:25,243 --> 00:12:28,665
With Danny as an officiate, of course
125
00:12:28,700 --> 00:12:32,453
but I have no objection
to your lack of religion or to your son's.
126
00:12:32,477 --> 00:12:35,524
But you do have compulsory
religious training here, don't you?
127
00:12:35,548 --> 00:12:39,620
Well chapel is compulsory, yes
but I have never yet forced a boy to pray.
128
00:12:39,644 --> 00:12:42,053
It can't be done, you know?
129
00:12:42,077 --> 00:12:44,486
It could be tried.
130
00:12:44,510 --> 00:12:48,231
San Simeon is not a jail, Mrs. Reynolds.
131
00:12:48,255 --> 00:12:52,901
Students don't come here
to be punished. They come here to be educated.
132
00:12:52,926 --> 00:12:55,526
Now we don't
have many boys from broken homes, but...
133
00:12:55,550 --> 00:12:57,670
My son is not from a broken home.
134
00:12:57,694 --> 00:13:02,457
Oh. Forgive me. I was under
the impression that you've been divorced.
135
00:13:02,526 --> 00:13:05,282
I've never been married.
136
00:13:06,080 --> 00:13:07,464
Oh I see.
137
00:13:07,488 --> 00:13:11,288
That puts
an entirely different light on the matter.
138
00:13:11,583 --> 00:13:13,159
Abandonment by the father...
139
00:13:13,183 --> 00:13:17,183
I was not
abandoned by the father, Dr. Hewitt.
140
00:13:17,216 --> 00:13:20,318
The father was abandoned by me.
141
00:13:22,623 --> 00:13:26,504
Are you trying to shock me
142
00:13:26,528 --> 00:13:28,327
Miss Reynolds?
143
00:13:28,351 --> 00:13:31,943
You may call me Mrs. Reynolds if you like.
144
00:13:31,967 --> 00:13:34,120
...because if you are, it's not easily done.
145
00:13:34,144 --> 00:13:36,135
You asked the questions.
146
00:13:36,159 --> 00:13:39,015
You're a minister.
You wouldn't want me to lie to you, would you?
147
00:13:39,039 --> 00:13:43,369
Neither would I want you to lie to me
if I were a truck driver or a disk jockey.
148
00:13:43,393 --> 00:13:47,194
I questioned you
because it's my job to do so.
149
00:13:48,192 --> 00:13:49,928
You send us a deeply disturbed boy...
150
00:13:49,952 --> 00:13:53,737
My son is not
deeply disturbed. He is not disturbed at all.
151
00:13:53,761 --> 00:13:57,512
He's a healthy, normal boy
because he hasn't been brainwashed yet!
152
00:13:57,536 --> 00:14:01,153
and I aim to see that he stays that way.
153
00:14:08,193 --> 00:14:10,248
What happened?
154
00:14:10,272 --> 00:14:13,148
I am not exactly sure.
155
00:14:13,186 --> 00:14:16,508
She didn't seem to have any doubts.
156
00:14:17,057 --> 00:14:21,571
Apparently she thought
I was behaving like a pompous idiot.
157
00:14:21,955 --> 00:14:24,064
Were you?
158
00:14:25,154 --> 00:14:27,265
Probably.
159
00:14:36,164 --> 00:14:38,828
Look out for
those rocks. Be careful, they're loose.
160
00:14:38,852 --> 00:14:42,636
Joe, cross over and cut him off.
If he gets to the top, we'll never catch him.
161
00:14:42,660 --> 00:14:48,012
Danny, they're
trying to head you off. Run, Danny. Run.
162
00:14:48,036 --> 00:14:49,772
Oh God!
163
00:14:49,796 --> 00:14:53,836
Lady, he's
not going to jail. He's just going to school.
164
00:14:53,860 --> 00:14:55,788
School!
165
00:14:55,812 --> 00:14:58,829
Just 10 more
minutes and we would have been gone.
166
00:14:58,853 --> 00:15:02,540
It's an outrage, dragging a 9-year-old child
into San Simeon under armed guard.
167
00:15:02,564 --> 00:15:04,108
Well how else can you take him?
168
00:15:04,132 --> 00:15:05,420
What, do you think one runaway boy
169
00:15:05,444 --> 00:15:07,789
justifies setting up
a police state in Monterey County?
170
00:15:07,813 --> 00:15:10,509
Yeah. That's about the way it shapes up, Ed.
171
00:15:10,533 --> 00:15:13,836
If you'd treated the mother a little
more tactfully, it might not have happened.
172
00:15:13,860 --> 00:15:16,812
Now that it has,
I'm darn well going to see it through.
173
00:15:16,836 --> 00:15:18,381
Do you accept the boy or don't you?
174
00:15:18,405 --> 00:15:19,981
Of course I accept him
175
00:15:20,005 --> 00:15:22,446
but after what's happened
it's going to be difficult to prove to him
176
00:15:22,470 --> 00:15:24,621
that we're not running
an extermination camp out here.
177
00:15:24,645 --> 00:15:27,020
I've never been too sure myself.
178
00:15:27,044 --> 00:15:30,815
I've got somebody
on the other wire. Goodbye, Ed.
179
00:15:30,918 --> 00:15:32,654
One of your room mates is younger than you.
180
00:15:32,678 --> 00:15:34,573
The other two are a little bit older.
181
00:15:34,597 --> 00:15:36,749
Don't their folks like them?
182
00:15:36,773 --> 00:15:38,381
What do you mean?
183
00:15:38,405 --> 00:15:40,910
Sending them away like this.
184
00:15:40,934 --> 00:15:44,752
Well of course they like them. They love them.
185
00:15:44,776 --> 00:15:47,183
My mother wouldn't send me away.
186
00:15:47,207 --> 00:15:49,967
She likes me to be with her.
187
00:15:49,991 --> 00:15:53,313
So do all the parents, Danny, but...
188
00:15:55,304 --> 00:15:57,553
Tell me about your mother.
189
00:15:57,577 --> 00:16:01,232
How do you
spend your time? What do you do together?
190
00:16:01,256 --> 00:16:04,592
Oh we fish and she paints
191
00:16:04,616 --> 00:16:06,962
and I hunt and get the firewood.
192
00:16:06,986 --> 00:16:10,481
We swim and we play music
193
00:16:10,505 --> 00:16:12,370
and she teaches my lessons
194
00:16:12,394 --> 00:16:14,257
and we read poetry
to each other to memorize it.
195
00:16:14,281 --> 00:16:15,889
What sort of poetry?
196
00:16:15,913 --> 00:16:20,589
The last was Canterbury Tales,
only, we didn't get to finish it.
197
00:16:20,873 --> 00:16:24,178
You were memorizing The Canterbury Tales?
198
00:16:24,202 --> 00:16:26,705
Yeah, by Chaucer, you know.
199
00:16:26,729 --> 00:16:28,849
A long time ago.
200
00:16:28,873 --> 00:16:32,562
Whan that Aprill, with his shoures soote
201
00:16:32,586 --> 00:16:36,723
The droghte of March
hath perced to the roote
202
00:16:36,747 --> 00:16:40,946
And bathed every veyne in swich licour
203
00:16:40,970 --> 00:16:45,832
Of which vertu engendred is the flour
204
00:16:46,154 --> 00:16:48,265
You know?
205
00:16:50,601 --> 00:16:53,063
Which is my bed?
206
00:16:55,371 --> 00:16:57,646
Oh this one
207
00:16:57,835 --> 00:16:59,955
and this is your desk
208
00:16:59,979 --> 00:17:02,355
and this is where your clothes go.
209
00:17:02,379 --> 00:17:03,667
I didn't bring any clothes.
210
00:17:03,691 --> 00:17:06,827
Oh well, we'll pick them up for you.
211
00:17:07,274 --> 00:17:11,820
This is your
study kit and this is how it opens.
212
00:17:12,683 --> 00:17:14,676
You work with that for a while
213
00:17:14,700 --> 00:17:18,421
and I'll go and get your bedding.
The bathroom's right behind you.
214
00:17:18,445 --> 00:17:21,253
I'll be back in a minute.
215
00:17:21,581 --> 00:17:23,285
The background is still quite unclear to me
216
00:17:23,309 --> 00:17:25,141
but what I know of it thus far isn't good.
217
00:17:25,165 --> 00:17:28,999
I advise you
to keep him on a very tight leash.
218
00:17:32,558 --> 00:17:34,997
I saw you through
the window and decided not to interrupt.
219
00:17:35,021 --> 00:17:39,093
It's just as well. He was reciting
the Prologue to Chaucer's Canterbury Tales
220
00:17:39,117 --> 00:17:40,630
in Old English.
221
00:17:40,654 --> 00:17:43,319
- You're not serious.
- I'm completely so. So was he.
222
00:17:43,343 --> 00:17:45,270
So apparently
was his mother when she taught him.
223
00:17:45,294 --> 00:17:47,318
It sounded perfect.
224
00:17:47,342 --> 00:17:48,790
Now you see the problem.
225
00:17:48,814 --> 00:17:52,201
Oh it's rather pleasantly different.
226
00:17:52,238 --> 00:17:55,510
- It will be like taming a bird.
- Two birds, really.
227
00:17:55,534 --> 00:17:56,695
Why two?
228
00:17:56,719 --> 00:17:59,702
The mother will need as much help as the boy.
229
00:17:59,726 --> 00:18:02,519
Oh and another thing.
We'll have to pick up his clothes.
230
00:18:02,543 --> 00:18:04,982
Oh yes.
Could you arrange to pick up his things?
231
00:18:05,006 --> 00:18:06,519
Why don't you do it yourself?
232
00:18:06,543 --> 00:18:09,879
It's a good opportunity
to see where the boy has been raised.
233
00:18:09,903 --> 00:18:14,315
A good opportunity to take
more abuse from the mother, if you ask me.
234
00:18:49,522 --> 00:18:51,851
Anybody there?
235
00:19:26,643 --> 00:19:29,403
Sorry. I knocked.
236
00:19:29,427 --> 00:19:33,295
The door was open. I decided to wait.
237
00:19:36,404 --> 00:19:38,748
It's a baby sandpiper.
238
00:19:38,772 --> 00:19:41,679
I think his wing is broken.
239
00:19:42,356 --> 00:19:44,188
Would you light that lamp for me, please?
240
00:19:44,212 --> 00:19:47,414
- There's some matches right there.
- Sure.
241
00:19:50,005 --> 00:19:53,174
I have to try and make a splint.
242
00:20:14,774 --> 00:20:19,287
- What are you doing that for?
- This is supposed to hypnotize him.
243
00:20:34,295 --> 00:20:36,503
The break's here.
244
00:20:46,968 --> 00:20:50,934
- Is it strong enough?
- It should be. I hope so.
245
00:20:51,032 --> 00:20:54,681
Would you
tear off about an inch and a half of this?
246
00:21:01,561 --> 00:21:03,671
A baby.
247
00:21:05,400 --> 00:21:07,071
Now would you put that
248
00:21:07,095 --> 00:21:09,312
right over this part of the wing? gently
249
00:21:09,336 --> 00:21:12,178
Wait a minute. There.
250
00:21:12,601 --> 00:21:15,040
You will need a cage until it heals.
251
00:21:15,064 --> 00:21:18,209
- That would spoil everything.
- It's wild.
252
00:21:18,233 --> 00:21:20,705
That's why he shouldn't have a cage.
253
00:21:20,729 --> 00:21:23,970
The only way
you can tame a bird is to let him fly free
254
00:21:23,994 --> 00:21:26,273
if he can fly, of course.
255
00:21:26,297 --> 00:21:29,783
It's the only way you can tame anything.
256
00:21:29,785 --> 00:21:32,573
There, little sandpiper.
257
00:21:53,275 --> 00:21:55,331
You don't have on your collar.
258
00:21:55,355 --> 00:21:56,740
Well I don't wear it always, you know.
259
00:21:56,764 --> 00:22:00,478
It's not even a requirement of my profession.
260
00:22:11,964 --> 00:22:13,828
Why did you come here?
261
00:22:13,852 --> 00:22:16,548
Well I wanted
you to know that Danny is in good hands.
262
00:22:16,572 --> 00:22:18,403
My wife has been
with him most of the afternoon.
263
00:22:18,427 --> 00:22:21,816
- She says he's a fine boy.
- Your wife?
264
00:22:22,267 --> 00:22:25,470
My God! He is my son, not hers.
265
00:22:26,557 --> 00:22:28,549
Look at this place.
266
00:22:28,573 --> 00:22:32,261
It's clean. It's dry. It's warm.
267
00:22:32,285 --> 00:22:33,989
We have food.
268
00:22:34,013 --> 00:22:37,125
We have music. We have books to read.
269
00:22:37,149 --> 00:22:39,749
We have paints.
We have clay to make things up.
270
00:22:39,773 --> 00:22:42,364
What's wrong with it?
271
00:22:42,493 --> 00:22:45,222
Who in this
whole damn world could be rotten enough
272
00:22:45,246 --> 00:22:50,022
to take a kid away
from his home and give him away to a school?
273
00:22:50,046 --> 00:22:53,766
It may be
hard for you to believe, Miss Reynolds
274
00:22:53,790 --> 00:22:55,909
but boys like children of their own age.
275
00:22:55,933 --> 00:22:58,918
They also like some order in their lives.
276
00:22:58,942 --> 00:23:02,149
Given just a
little time, Danny will adjust beautifully.
277
00:23:02,173 --> 00:23:04,166
Adjust to what?
278
00:23:04,190 --> 00:23:07,558
To himself, to other people, to society.
279
00:23:07,582 --> 00:23:09,223
That's just it.
280
00:23:09,247 --> 00:23:12,167
I don't want him to adjust to society.
281
00:23:12,191 --> 00:23:14,824
Well if you want Danny to be a non-conformist
282
00:23:14,848 --> 00:23:16,839
San Simeon
is the best place that could happen to him.
283
00:23:16,863 --> 00:23:20,072
We'll give him a set of values there
that he can rebel against later.
284
00:23:20,096 --> 00:23:24,258
Otherwise, he may rebel against yours.
285
00:23:24,640 --> 00:23:26,728
Oh I see.
286
00:23:26,752 --> 00:23:30,184
You mean, you teach children evil
287
00:23:30,208 --> 00:23:34,793
so that they can rebel against it
when they grow and become good.
288
00:23:34,817 --> 00:23:37,513
I didn't mean that at all and you know it.
289
00:23:37,537 --> 00:23:39,753
Meanwhile
the court has ordered us to take the boy
290
00:23:39,777 --> 00:23:43,611
and I beg you to give the school a fair trial.
291
00:23:45,538 --> 00:23:49,405
I don't see what choice I have.
292
00:23:56,513 --> 00:23:59,714
His bag was already packed.
293
00:24:00,130 --> 00:24:03,747
We were going to Nevada when the cops came.
294
00:24:06,369 --> 00:24:09,310
It's all I have left of him.
295
00:24:10,850 --> 00:24:14,019
You might as well take that too.
296
00:24:14,338 --> 00:24:17,066
We're not
going to devour him, Miss Reynolds.
297
00:24:17,090 --> 00:24:19,433
You've got quite the wrong idea.
298
00:24:19,457 --> 00:24:22,058
We're not the lions at San Simeon.
299
00:24:22,082 --> 00:24:25,349
We're the Christians.
300
00:24:35,362 --> 00:24:37,440
Goodbye.
301
00:24:56,902 --> 00:24:58,849
Well
302
00:24:58,982 --> 00:25:01,475
there you have it.
303
00:25:03,109 --> 00:25:06,660
I can't believe we made him that unhappy.
304
00:25:06,949 --> 00:25:08,653
Has it shown in the rest of his work?
305
00:25:08,677 --> 00:25:12,653
He is falling behind in all the subjects
he likes best, particularly English.
306
00:25:12,677 --> 00:25:14,350
Have you tried taking away his privileges?
307
00:25:14,374 --> 00:25:16,942
- I don't think it would work.
- Then what will?
308
00:25:16,966 --> 00:25:18,670
I'd like to try an experiment.
309
00:25:18,694 --> 00:25:21,999
Let him sit in on other
English classes regardless of the age group
310
00:25:22,023 --> 00:25:23,567
and choose the one he'd like to join.
311
00:25:23,591 --> 00:25:25,807
No no no.
I don't agree with that theory at all.
312
00:25:25,831 --> 00:25:28,270
Besides,
I don't want to start making exceptions.
313
00:25:28,294 --> 00:25:29,870
The boy himself is an exception.
314
00:25:29,894 --> 00:25:32,366
Even so, I don't want to
start something that will make people think
315
00:25:32,390 --> 00:25:33,744
we're turning radical around here.
316
00:25:33,768 --> 00:25:36,111
Even if you would,
nobody would ever believe you.
317
00:25:36,135 --> 00:25:37,838
- Hello, Walter.
- Hello.
318
00:25:37,862 --> 00:25:41,326
Ward Hendricks called from San Francisco.
He's driving down this afternoon.
319
00:25:41,350 --> 00:25:44,047
He wants to know if you'll
fill out a golf foursome at Pebble Beach.
320
00:25:44,071 --> 00:25:47,568
Oh Jim Harold
and Phil Sutcliff will be there.
321
00:25:47,592 --> 00:25:49,440
Oh
322
00:25:49,512 --> 00:25:51,920
The money is in town.
323
00:25:51,944 --> 00:25:54,287
Good idea. Tell him I'll call him back.
324
00:25:54,311 --> 00:25:57,514
Tell them to bring their check books.
325
00:26:01,576 --> 00:26:03,536
- You mean it, Phil?
- Sure I mean it.
326
00:26:03,560 --> 00:26:07,311
You hit the green and it's
3 grand out of my hide for your Chapel Fund.
327
00:26:07,335 --> 00:26:10,855
If you flunk it, I don't lay out a dime.
328
00:26:11,659 --> 00:26:13,803
All right.
329
00:26:20,362 --> 00:26:23,283
Sometimes you win, sometimes you lose.
330
00:26:23,307 --> 00:26:26,727
Take not the name of the Lord thy God in vain.
331
00:26:28,394 --> 00:26:32,109
Hey what are you doing with three aces, kid?
332
00:26:34,187 --> 00:26:38,600
That Reynolds boy, is he bridle-broke yet?
333
00:26:38,892 --> 00:26:41,939
I think
we're getting the bit between his teeth.
334
00:26:41,963 --> 00:26:44,467
The colt's been too long with the mare.
335
00:26:44,491 --> 00:26:47,156
If you weren't a man
of the cloth I'd recommend you gentled her
336
00:26:47,180 --> 00:26:49,108
before you tackled him.
337
00:26:49,132 --> 00:26:51,886
Lady artists can be fun.
338
00:26:53,452 --> 00:26:56,371
Judge Thompson, I've finally
found one bottle of your favorite blend.
339
00:26:56,395 --> 00:26:58,987
Did he say "Reynolds"?
340
00:26:59,053 --> 00:27:01,862
Yeah. A new boy at school.
341
00:27:02,092 --> 00:27:05,895
Would the lady artist's
name be "Laura Reynolds"?
342
00:27:06,156 --> 00:27:09,269
- Do you know her?
- Yeah. Well sort of.
343
00:27:09,293 --> 00:27:10,805
Does she live around here?
344
00:27:10,829 --> 00:27:13,557
Yeah. She's got
a cabin on the coast in Big Sur.
345
00:27:13,581 --> 00:27:15,593
Really?
346
00:27:16,716 --> 00:27:18,729
Do you...
347
00:27:18,988 --> 00:27:21,482
Do you know her well?
348
00:27:21,517 --> 00:27:25,269
Well that's hard to say.
I don't think anybody knows her well.
349
00:27:25,293 --> 00:27:27,221
No, it's not a tale for your ears.
350
00:27:27,245 --> 00:27:29,621
Well if you're referring
to the boy, I know he's illegitimate.
351
00:27:29,645 --> 00:27:31,317
The mother told me so herself.
352
00:27:31,341 --> 00:27:34,358
Don't look at me
like that. I'm not the daddy.
353
00:27:34,382 --> 00:27:36,149
I wasn't trying to pry into your private life
354
00:27:36,173 --> 00:27:38,485
but the boy poses
something of a problem at school.
355
00:27:38,509 --> 00:27:43,054
It would be helpful if I knew
something of the mother's background.
356
00:27:46,895 --> 00:27:52,334
- Well I take it, this would be confidential?
- Of course.
357
00:27:53,007 --> 00:27:56,776
- Charlie. One more time.
- Right, Mr. Ward.
358
00:27:57,776 --> 00:28:01,688
Well if she was
telling the truth, which she usually does
359
00:28:01,712 --> 00:28:04,183
it shapes up something like this.
360
00:28:04,207 --> 00:28:07,063
From a nice respectable Indianapolis family
361
00:28:07,087 --> 00:28:09,400
boy the same, only rich
362
00:28:09,424 --> 00:28:13,784
boy: 19, girl: 17, girl pregnant
and the boy wanted to marry her
363
00:28:13,808 --> 00:28:15,704
but she'd have no part of it.
364
00:28:15,728 --> 00:28:18,552
Her father arranged an abortion.
She'd have no part of that either.
365
00:28:18,576 --> 00:28:22,519
So she left home,
comes to California has the baby
366
00:28:22,543 --> 00:28:24,248
and is still there.
367
00:28:24,272 --> 00:28:27,344
- Thank you, Charlie.
- All right.
368
00:28:29,648 --> 00:28:33,167
Who's paying the boy's tuition?
369
00:28:33,232 --> 00:28:36,760
I'm asking
several of the trustees to share it
370
00:28:36,784 --> 00:28:39,027
you included.
371
00:28:40,304 --> 00:28:43,539
All right, all right. Fair enough.
372
00:28:43,568 --> 00:28:46,324
Listen. Sure you won't stick around
and change your mind, have dinner?
373
00:28:46,833 --> 00:28:49,643
No. Thanks all the same.
374
00:29:06,609 --> 00:29:08,850
Come on in.
375
00:29:18,803 --> 00:29:22,901
Oh I'm sorry.
I was looking for Miss Reynolds.
376
00:29:24,820 --> 00:29:27,280
She's over there.
377
00:29:32,308 --> 00:29:34,638
Miss Reynolds?
378
00:29:34,677 --> 00:29:37,437
Dr. Hewitt, meet Cos Erickson
379
00:29:37,461 --> 00:29:39,702
boy beatnik.
380
00:29:40,212 --> 00:29:42,541
How do you do?
381
00:29:43,508 --> 00:29:46,416
Glad to know you, Reverend.
382
00:29:47,605 --> 00:29:50,077
Why don't you sit down?
383
00:29:50,101 --> 00:29:53,586
Yes, well thank you.
384
00:29:55,093 --> 00:29:57,660
I was driving from Monterey
385
00:29:57,684 --> 00:30:00,316
and I spotted your mailbox.
386
00:30:00,340 --> 00:30:03,576
Laura, this way a little bit more.
387
00:30:05,781 --> 00:30:08,372
- Is that right?
- Yes
388
00:30:09,685 --> 00:30:11,774
What were you saying, Dr. Hewitt?
389
00:30:11,798 --> 00:30:15,356
He was saying he was
driving around in the dark of night
390
00:30:15,380 --> 00:30:17,694
and just happened to spot your mailbox.
391
00:30:17,718 --> 00:30:20,413
Yes and I thought I'd tell you
392
00:30:20,437 --> 00:30:23,549
that we have high hopes for Danny's progress.
393
00:30:23,573 --> 00:30:25,695
In what way, Dr. Hewitt?
394
00:30:25,719 --> 00:30:28,658
Well we were thinking of
395
00:30:29,366 --> 00:30:33,911
changing certain classes
for him in certain subjects.
396
00:30:34,166 --> 00:30:36,767
That's nice. What subjects?
397
00:30:36,791 --> 00:30:39,578
English and history.
398
00:30:40,632 --> 00:30:44,800
I should hope so.
He was very good in those subjects
399
00:30:44,824 --> 00:30:48,064
before you
took him away from me. I taught them to him.
400
00:30:48,088 --> 00:30:50,144
Yes, I know that.
401
00:30:50,168 --> 00:30:54,624
The sandpiper
appears to be doing rather well, I see.
402
00:30:54,648 --> 00:30:56,927
Yes. He'll be flying soon.
403
00:30:56,951 --> 00:31:00,193
Cos, can we quit work now?
404
00:31:00,217 --> 00:31:02,399
I'd like to get some clothes on.
405
00:31:02,423 --> 00:31:04,885
All right, sure.
406
00:31:05,400 --> 00:31:07,808
It's all right, since I'm not paying you.
407
00:31:07,832 --> 00:31:09,877
Thanks.
408
00:31:11,321 --> 00:31:15,745
- Reverend, are you interested in art?
- "Reverend" is not a title.
409
00:31:15,769 --> 00:31:19,713
It's an adjective that qualifies a title.
410
00:31:19,737 --> 00:31:24,348
You may more properly
address me as "doctor" or "mister".
411
00:31:26,074 --> 00:31:29,667
- Excuse me.
- No, not at all. It's a common error.
412
00:31:29,691 --> 00:31:32,322
As for your question:
Yes, I am interested in art.
413
00:31:32,346 --> 00:31:34,883
Yeah, probably the same way
I am interested in religion.
414
00:31:34,907 --> 00:31:37,083
I doubt that.
415
00:31:38,107 --> 00:31:40,195
You know, Reverend
416
00:31:40,219 --> 00:31:43,811
I've always had a yen
to ask some qualified person a few questions
417
00:31:43,835 --> 00:31:45,155
about the Virgin birth.
418
00:31:45,179 --> 00:31:47,140
Having so powerful a thirst for knowledge
419
00:31:47,164 --> 00:31:49,668
you should have
asked those questions years ago. Fire away.
420
00:31:49,692 --> 00:31:50,755
Well you see
421
00:31:50,779 --> 00:31:55,523
I've had a theory
that no well-educated priest or minister
422
00:31:55,547 --> 00:31:59,044
could possibly believe
the greater part of our Christian dogma
423
00:31:59,068 --> 00:32:00,580
in this year of our...
424
00:32:00,604 --> 00:32:03,395
Cos, stop picking on Dr. Hewitt.
425
00:32:03,419 --> 00:32:05,530
"Picking on..."
426
00:32:05,627 --> 00:32:08,535
He damn near picked on me!
427
00:32:09,757 --> 00:32:12,198
Cos has to be leaving.
428
00:32:12,222 --> 00:32:15,269
You can stay
for a few minutes can't you, Dr. Hewitt?
429
00:32:15,293 --> 00:32:17,655
Yes, of course.
430
00:32:18,748 --> 00:32:21,591
I'll walk you to the path.
431
00:32:24,478 --> 00:32:27,910
Well good night, Reverend.
432
00:32:27,934 --> 00:32:30,656
Good night, son.
433
00:32:38,911 --> 00:32:41,477
Hey you were very rude.
434
00:32:41,501 --> 00:32:44,197
You sounded like some little village atheist.
435
00:32:44,221 --> 00:32:46,170
Yeah?
436
00:32:46,173 --> 00:32:49,757
Well that's what I am. A village atheist.
437
00:32:51,742 --> 00:32:54,334
Are you going to seduce him?
438
00:32:59,232 --> 00:33:02,074
Maybe. I don't know.
439
00:33:02,303 --> 00:33:05,505
It would serve him right if I did.
440
00:33:08,351 --> 00:33:11,553
No, Cos, I won't seduce him.
441
00:33:13,472 --> 00:33:15,016
Are you sure?
442
00:33:15,040 --> 00:33:16,264
Positive.
443
00:33:16,288 --> 00:33:20,328
I wouldn't give him
the satisfaction of blaming me afterwards
444
00:33:20,352 --> 00:33:22,878
or you either.
445
00:33:22,976 --> 00:33:24,936
Good night.
446
00:33:24,960 --> 00:33:26,972
'Night.
447
00:33:44,993 --> 00:33:46,665
Well?
448
00:33:46,689 --> 00:33:49,728
They're... They're reverent.
449
00:33:49,921 --> 00:33:52,382
Oh you're joking.
450
00:33:53,442 --> 00:33:56,283
Does the word offend you?
451
00:33:56,770 --> 00:34:01,981
They have the kind of reverence
without which religion would mean nothing.
452
00:34:02,371 --> 00:34:04,797
I wouldn't know.
453
00:34:05,922 --> 00:34:08,645
Can I get you some tea?
454
00:34:08,803 --> 00:34:12,459
- Would you like some grappa?
- Grappa, if you please.
455
00:34:12,483 --> 00:34:14,463
OK
456
00:34:17,186 --> 00:34:21,291
I talked
with a friend of yours this afternoon
457
00:34:21,315 --> 00:34:23,873
Mr. Ward Hendricks.
458
00:34:27,330 --> 00:34:30,533
He isn't exactly a friend anymore.
459
00:34:30,884 --> 00:34:34,848
He gave me
the impression he knew you rather well.
460
00:34:35,556 --> 00:34:38,561
In the biblical sense, he did.
461
00:34:38,788 --> 00:34:42,983
That is, he had carnal knowledge of me.
462
00:34:46,052 --> 00:34:49,124
Does that answer your question?
463
00:34:49,187 --> 00:34:51,877
I didn't ask one.
464
00:34:52,227 --> 00:34:54,924
I met him in San Francisco.
465
00:34:54,948 --> 00:34:58,237
Danny was just a baby. I was broke.
466
00:34:58,628 --> 00:35:03,244
He set me up in an apartment.
He put me through two years of art school.
467
00:35:03,268 --> 00:35:07,584
When I was finished
with school, I was finished with him.
468
00:35:09,222 --> 00:35:12,429
Did you know such things went on in the world?
469
00:35:12,453 --> 00:35:15,118
He told me something of your background.
470
00:35:15,142 --> 00:35:17,569
I'll bet he did.
471
00:35:17,862 --> 00:35:21,358
And where did
this cozy conversation take place?
472
00:35:21,382 --> 00:35:24,238
In a pool hall or a locker room?
473
00:35:24,262 --> 00:35:27,977
Why, in a locker room, as a matter of fact.
474
00:35:28,935 --> 00:35:32,399
That's where the boys really
let down their hair and pride, isn't it?
475
00:35:32,423 --> 00:35:34,991
Yes, I'm sorry.
I shouldn't have brought it up. I apologize.
476
00:35:35,015 --> 00:35:36,271
I didn't mean to...
477
00:35:36,295 --> 00:35:38,191
Pry into my sex life?
478
00:35:38,215 --> 00:35:39,855
Of course you did.
479
00:35:39,879 --> 00:35:41,998
You've been dying to pry into it.
480
00:35:42,022 --> 00:35:44,431
Now that you've
seen me modeling for Cos Erickson
481
00:35:44,455 --> 00:35:46,479
you are dying to know about him too.
482
00:35:46,503 --> 00:35:49,199
I am not so much
interested in the men in your life
483
00:35:49,223 --> 00:35:52,458
as your attitude towards marriage.
484
00:35:53,352 --> 00:35:54,896
OK
485
00:35:54,920 --> 00:35:57,968
Ask it and it shall be answered unto you.
486
00:35:57,992 --> 00:36:00,913
Well I understand that
Danny's father was quite prepared to marry you?
487
00:36:00,937 --> 00:36:02,768
That's right
488
00:36:02,792 --> 00:36:04,592
but I didn't love him.
489
00:36:04,616 --> 00:36:08,016
- But you must have at one time.
- Oh that...
490
00:36:08,040 --> 00:36:11,632
I was only in love with him or thought I was.
491
00:36:11,656 --> 00:36:16,451
There's a difference
between being in love and loving and liking.
492
00:36:17,097 --> 00:36:18,321
Besides
493
00:36:18,345 --> 00:36:20,847
I didn't want to
wake up 50 years old some morning
494
00:36:20,871 --> 00:36:24,593
and peer across the pillow
with his face peering back.
495
00:36:24,617 --> 00:36:28,070
- How did your parents react?
- Very well.
496
00:36:28,200 --> 00:36:31,305
They offered me an abortion
497
00:36:31,593 --> 00:36:34,928
and when I wouldn't do it
they said I could stay at home
498
00:36:34,952 --> 00:36:36,241
and have Danny there.
499
00:36:36,265 --> 00:36:37,780
Why didn't you?
500
00:36:37,804 --> 00:36:42,598
Look. They were
trying to be sweet but they were ashamed.
501
00:36:43,083 --> 00:36:47,660
By offering the abortion
they showed me how they really felt.
502
00:36:48,236 --> 00:36:52,680
A child can't just be accepted.
It has to really be wanted
503
00:36:52,844 --> 00:36:55,700
so I went away and had Danny by myself.
504
00:36:55,724 --> 00:37:00,117
I still don't know much
about your attitude towards marriage.
505
00:37:00,141 --> 00:37:04,107
I'm withholding judgment
until I see a happy one.
506
00:37:04,941 --> 00:37:07,027
How is yours?
507
00:37:07,051 --> 00:37:08,821
Adequate, as they say?
508
00:37:08,845 --> 00:37:13,519
No, it's more than adequate. It's good.
509
00:37:14,893 --> 00:37:17,484
Well bully for you.
510
00:37:17,901 --> 00:37:20,229
Cover this up.
511
00:37:20,237 --> 00:37:22,805
Has your marriage, as my non-marriage
512
00:37:22,829 --> 00:37:26,102
been blessed with children?
513
00:37:26,126 --> 00:37:28,822
Yes, twin boys. They're both in prep school.
514
00:37:28,846 --> 00:37:30,742
Learning to adjust?
515
00:37:30,766 --> 00:37:34,633
...or were they adjusted before they left?
516
00:37:35,437 --> 00:37:38,006
I'd better go
before I start answering you in kind.
517
00:37:38,030 --> 00:37:39,126
I won't bother you any more.
518
00:37:39,150 --> 00:37:41,718
From now on, you'll get
written reports about Danny's progress.
519
00:37:41,742 --> 00:37:43,951
Dr. Hewitt
520
00:37:46,414 --> 00:37:49,038
don't be so pompous.
521
00:37:49,103 --> 00:37:52,685
- Do you allow visitors?
- Yes
522
00:37:53,615 --> 00:37:56,850
Next time I'll come and visit you.
523
00:37:58,382 --> 00:38:00,184
All right.
524
00:38:00,208 --> 00:38:02,286
- Good night.
- Good night.
525
00:38:06,993 --> 00:38:09,272
What I'm actually
looking for in this new chapel
526
00:38:09,296 --> 00:38:14,202
is a sense of modesty,
a sense of purity that has no relation to size.
527
00:38:14,226 --> 00:38:17,113
Do you know the Church
of Santa Maria della Pace in Rome?
528
00:38:17,137 --> 00:38:18,617
Yeah.
529
00:38:18,641 --> 00:38:20,793
- Well that illustrates what I'm after.
- I see.
530
00:38:20,817 --> 00:38:23,001
- Not in actual design, but in...
- Excuse me.
531
00:38:23,025 --> 00:38:25,104
Good morning.
532
00:38:25,938 --> 00:38:28,016
Good morning.
533
00:38:29,809 --> 00:38:32,651
It is very good to see you here.
534
00:38:33,682 --> 00:38:36,405
I want to show you something.
535
00:38:52,179 --> 00:38:54,363
This is the
fourth form American literature class.
536
00:38:54,387 --> 00:38:57,114
It corresponds to the eighth grade.
537
00:38:57,138 --> 00:38:59,610
We allowed him to
select the class he felt he could do best in
538
00:38:59,634 --> 00:39:01,531
and this is the result.
539
00:39:01,555 --> 00:39:04,495
We've been spotted.
540
00:39:05,011 --> 00:39:07,195
So, you see,
his first clash with the Christians
541
00:39:07,219 --> 00:39:08,891
isn't the calamity you expected.
542
00:39:08,915 --> 00:39:12,283
I can see. I'm very grateful.
543
00:39:12,307 --> 00:39:15,957
Incidentally, I was... Oh please.
544
00:39:16,180 --> 00:39:18,747
I was talking to our architect about you.
545
00:39:18,771 --> 00:39:21,500
That is to say,
I was talking about you and our new chapel.
546
00:39:21,524 --> 00:39:24,155
The one we're going to build.
547
00:39:24,179 --> 00:39:27,068
It calls for two
stained-glass windows and it occurred to me
548
00:39:27,092 --> 00:39:30,684
we might try for
something indigenous to this particular area.
549
00:39:30,708 --> 00:39:32,956
I mean, the mountains, the sea
550
00:39:32,980 --> 00:39:36,379
whatever it is
that makes this part of the world unique.
551
00:39:36,403 --> 00:39:39,069
That would seem
to call for a local artist and I was...
552
00:39:39,093 --> 00:39:41,782
I was thinking of you.
553
00:39:41,942 --> 00:39:44,157
Well but I am an atheist.
554
00:39:44,181 --> 00:39:48,638
How could I design something
that glorifies a creed I don't believe in?
555
00:39:48,662 --> 00:39:50,622
Do you think
Orozco believed in Christianity?
556
00:39:50,646 --> 00:39:52,830
Or Rivera, or Portinari, or Chagall?
557
00:39:52,854 --> 00:39:54,878
Some of their best work is found in churches.
558
00:39:54,902 --> 00:39:57,406
It's not at all rare to find
559
00:39:57,430 --> 00:39:59,806
the religious vision more purely apprehended
560
00:39:59,830 --> 00:40:03,251
by the non-believer than by the saint.
561
00:40:03,702 --> 00:40:05,311
Why do you say that?
562
00:40:05,335 --> 00:40:07,358
Well saints tend to be myopic
563
00:40:07,382 --> 00:40:11,664
whereas the atheist is almost always innocent
564
00:40:11,670 --> 00:40:16,761
and innocence is what we want in this chapel.
565
00:40:54,584 --> 00:40:57,120
Couldn't you sell some just for grocery money?
566
00:40:57,144 --> 00:41:00,128
Believe me, honey. You've got what it takes
567
00:41:00,152 --> 00:41:02,016
but you're not ready yet.
568
00:41:02,040 --> 00:41:05,697
- The price doesn't matter. It doesn't...
- I don't want cheap pictures.
569
00:41:05,721 --> 00:41:08,116
I want expensive ones
570
00:41:08,634 --> 00:41:11,042
to match the rent those burglars charge me.
571
00:41:11,066 --> 00:41:13,666
Ellie, you're
the biggest fraud in Monterey County.
572
00:41:13,690 --> 00:41:18,387
Phil Sutcliff told me how much
you paid for this place and it's a scandal.
573
00:41:21,434 --> 00:41:23,479
This one.
574
00:41:23,674 --> 00:41:25,720
I'll...
575
00:41:26,106 --> 00:41:29,539
Since you won't handle her work
I'll deal with the artist directly.
576
00:41:29,563 --> 00:41:31,330
How much?
577
00:41:31,354 --> 00:41:34,196
Cool, baby. Play it cool.
578
00:41:35,995 --> 00:41:38,619
- A hundred.
- And sold.
579
00:41:38,779 --> 00:41:41,539
Ellie, would you have this framed for me?
580
00:41:41,563 --> 00:41:42,659
Thank you.
581
00:41:42,683 --> 00:41:44,195
You're serious, aren't you?
582
00:41:44,219 --> 00:41:47,683
I was also serious
about the chapel windows. Were you?
583
00:41:47,707 --> 00:41:49,156
Sure she was.
584
00:41:49,180 --> 00:41:52,996
Look, baby.
With a parson and a preacher for a patron
585
00:41:53,020 --> 00:41:54,212
you've got it made.
586
00:41:54,236 --> 00:41:57,503
Just think of all those Renaissance cats.
587
00:41:57,883 --> 00:41:59,331
Well?
588
00:41:59,355 --> 00:42:02,372
Well yes. I've made some sketches.
589
00:42:02,396 --> 00:42:05,700
You know, just to try and find an approach.
590
00:42:05,724 --> 00:42:10,083
- When can I see them?
- Well tonight on your way home.
591
00:42:10,107 --> 00:42:12,580
Maybe you could stop for dinner.
592
00:42:12,604 --> 00:42:14,757
- You're free, aren't you?
- No no no.
593
00:42:14,781 --> 00:42:17,605
- Tonight's my night for the drive-in.
- Can you?
594
00:42:17,629 --> 00:42:19,652
Well I'd like to, but I...
595
00:42:19,676 --> 00:42:22,597
I've got a lot of appointments.
I don't know when they'd be through.
596
00:42:22,621 --> 00:42:24,804
Well it's up to you.
597
00:42:24,828 --> 00:42:27,781
Any time after 8:00, if you can.
598
00:42:27,805 --> 00:42:30,777
Well I'll try. Thank you. Goodbye.
599
00:42:54,783 --> 00:42:59,228
- You don't like them.
- On the contrary, I like them very much:
600
00:42:59,743 --> 00:43:03,774
all the charm
and wonder of a child's vision of creation
601
00:43:05,216 --> 00:43:08,024
but there's one thing missing.
602
00:43:08,415 --> 00:43:10,919
- God?
- No, man.
603
00:43:10,943 --> 00:43:13,736
- I left him out.
- Why?
604
00:43:13,760 --> 00:43:15,400
Well I...
605
00:43:15,424 --> 00:43:20,961
I wanted the world
to be innocent and it can't be with man in it.
606
00:43:22,879 --> 00:43:26,682
You see,
this is the universe before man came along.
607
00:43:27,361 --> 00:43:31,112
It won't do. Man is
essential to any concept of the universe.
608
00:43:31,136 --> 00:43:34,535
Without him the universe
would be here but it wouldn't be conceived.
609
00:43:34,559 --> 00:43:36,104
That is the miracle of man
610
00:43:36,128 --> 00:43:40,745
that he can imagine
the awe and terror of an infinite universe
611
00:43:40,769 --> 00:43:42,665
and still not be frightened by it
612
00:43:42,689 --> 00:43:46,632
but facing the mystery of time
and the implacability of death
613
00:43:46,656 --> 00:43:50,874
he can still laugh, work, create
614
00:43:51,617 --> 00:43:54,372
and love.
615
00:43:54,849 --> 00:43:56,457
Well good for him.
616
00:43:56,481 --> 00:43:59,624
Then he'll have to
be in somebody else's sketches.
617
00:43:59,648 --> 00:44:01,513
Tell me.
618
00:44:01,537 --> 00:44:04,971
Do you isolate yourself here
to eliminate man from your life
619
00:44:04,995 --> 00:44:09,375
as thoroughly
as you've eliminated man from your sketches?
620
00:44:09,795 --> 00:44:12,385
That could be true.
621
00:44:13,570 --> 00:44:16,381
I suppose in a way it is.
622
00:44:17,091 --> 00:44:20,609
- Why?
- You know
623
00:44:22,019 --> 00:44:25,920
men have been staring at me
624
00:44:26,531 --> 00:44:30,596
and rubbing up
against me ever since I was 12 years old.
625
00:44:32,452 --> 00:44:35,840
They've always been, sort of
626
00:44:36,837 --> 00:44:42,029
waiting for me
to stumble, so that they can close in.
627
00:44:42,053 --> 00:44:46,531
Sometimes I get
the suffocating feeling that they will.
628
00:44:46,661 --> 00:44:48,738
And I...
629
00:44:49,220 --> 00:44:51,463
I see myself
630
00:44:52,164 --> 00:44:55,782
perhaps tomorrow, perhaps next year
631
00:44:56,709 --> 00:45:01,504
being handed from man to man
632
00:45:02,246 --> 00:45:05,602
as if I were an amusement
633
00:45:07,110 --> 00:45:09,765
for men who only
634
00:45:09,958 --> 00:45:14,372
have had me and never really loved me.
635
00:45:18,119 --> 00:45:22,094
So I came here,
and you don't believe a word I've said.
636
00:45:22,118 --> 00:45:25,090
On the contrary, I do.
637
00:45:25,094 --> 00:45:28,815
However, instead of
eliminating man from your life totally
638
00:45:28,839 --> 00:45:33,039
why don't you
solve the problem by finding a man
639
00:45:33,063 --> 00:45:35,344
a kind of man who would really love you?
640
00:45:35,368 --> 00:45:36,816
I don't think it's possible
641
00:45:36,840 --> 00:45:40,785
for a man to really love a woman like me.
642
00:45:40,809 --> 00:45:45,254
He only just has her, I think.
643
00:45:49,448 --> 00:45:52,753
How much is this crazy chapel going to cost?
644
00:45:52,777 --> 00:45:55,952
About $100,000.
645
00:45:55,976 --> 00:45:57,649
For just a place to pray?
646
00:45:57,673 --> 00:46:01,073
Well a place
to pray is not as trivial as you think.
647
00:46:01,097 --> 00:46:03,656
But you can pray anywhere.
648
00:46:04,008 --> 00:46:06,385
If man is so important, why...
649
00:46:06,409 --> 00:46:09,513
why don't you spend the money on him?
650
00:46:10,217 --> 00:46:13,681
How many poor children could you educate for
651
00:46:13,705 --> 00:46:16,100
$100,000?
652
00:46:16,618 --> 00:46:18,947
Don't do that.
653
00:46:21,737 --> 00:46:26,435
Destroying your work
like that is like... It's a kind of suicide.
654
00:46:27,754 --> 00:46:32,298
No, it's a kind of discipline.
655
00:46:33,003 --> 00:46:37,350
I've always been too eager for recognition
656
00:46:37,642 --> 00:46:40,910
for praise... for the praise's sake alone.
657
00:46:42,475 --> 00:46:46,451
Why else would I have designed sketches
658
00:46:46,475 --> 00:46:50,539
for a building
I have no feeling for and I don't believe in?
659
00:46:51,596 --> 00:46:53,747
I wanted your praise.
660
00:46:53,771 --> 00:46:57,290
You think
I praised your work to make you like me?
661
00:46:58,315 --> 00:47:00,644
I suppose not
662
00:47:04,334 --> 00:47:08,496
but that's what you accomplished.
663
00:47:13,837 --> 00:47:17,846
- Does your wife know you're here?
- No
664
00:47:17,870 --> 00:47:19,671
Why didn't you tell her?
665
00:47:19,695 --> 00:47:23,758
I often make appointments
without having to call up my wife.
666
00:47:24,525 --> 00:47:26,473
Of course.
667
00:47:33,709 --> 00:47:35,821
Do you like it?
668
00:47:35,982 --> 00:47:39,287
Yes, I like it. I don't like him.
669
00:47:39,311 --> 00:47:42,894
- Cos is all right.
- If you say so.
670
00:47:50,639 --> 00:47:53,427
- I'd better be going.
- Why?
671
00:47:54,288 --> 00:47:58,155
I can talk while I work.
672
00:48:10,672 --> 00:48:15,053
I want you, Laura. I want you.
673
00:48:46,482 --> 00:48:48,560
Oh God
674
00:48:50,194 --> 00:48:54,891
Grant me some small remembrance of honor.
675
00:48:57,330 --> 00:48:59,757
Give me strength.
676
00:49:02,034 --> 00:49:04,212
Give me
677
00:49:05,779 --> 00:49:08,054
emptiness.
678
00:49:17,908 --> 00:49:19,985
Come in.
679
00:49:28,372 --> 00:49:30,716
Who told you I live here?
680
00:49:30,740 --> 00:49:33,647
Hey. Ed Hewitt.
681
00:49:33,652 --> 00:49:36,919
Oh yeah. The locker room session.
682
00:49:37,108 --> 00:49:39,773
You were swapping stories about me, right?
683
00:49:39,797 --> 00:49:44,309
Yes, well it seems as though
I swapped considerably more than I got.
684
00:49:45,236 --> 00:49:48,444
He never
even hinted you were seeing each other.
685
00:49:48,468 --> 00:49:52,221
- We're not.
- I dropped by to see you last night.
686
00:49:52,245 --> 00:49:54,044
Ed's car was parked up by the mailbox.
687
00:49:54,068 --> 00:49:56,093
So I drove on to Nepenthe instead.
688
00:49:56,117 --> 00:49:58,781
He dropped by
to report on Danny's schoolwork.
689
00:49:58,805 --> 00:50:00,573
It must have been a hell of a report.
690
00:50:00,597 --> 00:50:04,881
I drove back about
1:00 in the morning. The car was still there.
691
00:50:06,902 --> 00:50:10,174
- What do you want, Ward?
- Well I want to help you.
692
00:50:10,198 --> 00:50:13,086
You're too level-headed
a girl to start kidding yourself now.
693
00:50:13,110 --> 00:50:16,320
Ed's married.
He's got a wife, two teenage boys...
694
00:50:16,344 --> 00:50:18,527
He's not going to
leave her for you or anybody else.
695
00:50:18,551 --> 00:50:21,471
There's no future
for you there, baby, no future at all.
696
00:50:21,495 --> 00:50:24,831
- As there was with you?
- Well you thought there was a future.
697
00:50:24,855 --> 00:50:27,615
You said you wanted to be
an artist, so I went with the art school bit
698
00:50:27,639 --> 00:50:29,248
just as long as you did.
699
00:50:29,272 --> 00:50:32,032
- You got what you wanted, didn't you?
- And you didn't?
700
00:50:32,056 --> 00:50:34,744
Well of course I did.
701
00:50:35,384 --> 00:50:37,331
Well.
702
00:50:39,095 --> 00:50:43,540
I apologize, Ward.
I sounded pretty phoney there for a minute.
703
00:50:44,184 --> 00:50:49,427
You did give me what I needed
and you never beat me or cheated me.
704
00:50:53,529 --> 00:50:56,481
Won't you sit down?
Would you like some coffee?
705
00:50:56,505 --> 00:50:59,128
No, not now. Not yet.
706
00:51:01,209 --> 00:51:04,354
- Selling lots of cars?
- Oh God, yes.
707
00:51:04,378 --> 00:51:06,325
I'm rich.
708
00:51:08,186 --> 00:51:12,185
I was never poor. Now I'm rich.
709
00:51:15,963 --> 00:51:18,659
- Who did this?
- A friend.
710
00:51:18,683 --> 00:51:20,630
Yeah?
711
00:51:21,754 --> 00:51:24,706
- How's your family?
- Peggy and I are divorced.
712
00:51:24,730 --> 00:51:26,677
We...
713
00:51:27,995 --> 00:51:30,787
We get our final in three months.
714
00:51:30,811 --> 00:51:32,612
What happened?
715
00:51:32,636 --> 00:51:37,026
Well if you see
a pair of nubbins, I earned them.
716
00:51:37,050 --> 00:51:41,219
You mean, this time it wasn't you?
717
00:51:41,243 --> 00:51:43,748
- It was...
- That's right. Peggy.
718
00:51:43,772 --> 00:51:46,053
I caught her cold too:
719
00:51:46,077 --> 00:51:48,089
another man.
720
00:51:49,339 --> 00:51:51,188
Caught?
721
00:51:51,804 --> 00:51:55,574
- You mean, detectives?
- Yeah, a little bit.
722
00:51:55,836 --> 00:51:58,646
I even got custody of the kids.
723
00:51:59,549 --> 00:52:02,652
Aside from that, I'm free as the wind.
724
00:52:02,780 --> 00:52:05,088
How does it feel?
725
00:52:07,198 --> 00:52:09,243
Lonely.
726
00:52:12,029 --> 00:52:16,094
You know, it's been lonely ever since you left.
727
00:52:16,542 --> 00:52:19,365
Look, Laura baby. If there's
anything at all like the old spark between us
728
00:52:19,389 --> 00:52:21,414
I'd marry you this time. Honest I would.
729
00:52:21,438 --> 00:52:24,061
Don't be silly, Ward.
730
00:52:24,092 --> 00:52:27,066
I don't want to go to bed with you.
731
00:52:27,549 --> 00:52:29,702
I certainly wouldn't marry you.
732
00:52:29,726 --> 00:52:32,999
You would play house
with me but you wouldn't get married?
733
00:52:33,023 --> 00:52:35,133
That's right.
734
00:52:37,022 --> 00:52:39,366
That's exactly right.
735
00:52:39,390 --> 00:52:40,999
Why not?
736
00:52:41,023 --> 00:52:43,814
Because you're a creep, Ward.
737
00:52:43,838 --> 00:52:47,014
I can't help it, but you're a creep.
738
00:52:47,038 --> 00:52:48,967
You're a terrible creep.
739
00:52:48,991 --> 00:52:51,014
Running around
with the reverend the way you are
740
00:52:51,038 --> 00:52:53,095
you are in
no position to throw stones at me.
741
00:52:53,119 --> 00:52:55,303
What do you mean?
742
00:52:55,327 --> 00:52:58,055
I mean that if I wanted you right now
743
00:52:58,079 --> 00:53:02,809
there is nothing
that you could say or do about it.
744
00:53:05,376 --> 00:53:10,073
- All right. All right.
- You do it, and I'll kill you!
745
00:53:12,129 --> 00:53:14,589
Whatever you say, baby.
746
00:53:17,794 --> 00:53:21,001
Just remember, when
the chickens come home to roost, I'll...
747
00:53:21,025 --> 00:53:23,354
I'll be there, baby.
748
00:53:23,489 --> 00:53:26,297
Just give me a ring, huh?
749
00:54:03,362 --> 00:54:05,675
But I mailed them
two weeks ago. Why hasn't she signed them?
750
00:54:05,699 --> 00:54:08,202
My fault, Fred. I've been
so busy out here that I kept postponing it.
751
00:54:08,226 --> 00:54:10,091
Well don't postpone it any longer.
752
00:54:10,115 --> 00:54:12,107
My first order expired a week ago.
753
00:54:12,131 --> 00:54:15,338
Legally, that boy is in limbo.
That's a hell of a place for a 9-year-old.
754
00:54:15,362 --> 00:54:17,803
Get those papers signed and goodbye.
755
00:54:17,827 --> 00:54:19,905
Goodbye.
756
00:54:27,203 --> 00:54:30,955
In a lesser sense,
the temptation of Jesus in the wilderness
757
00:54:30,979 --> 00:54:34,979
is the common experience of all mankind.
758
00:54:38,308 --> 00:54:43,203
In the text itself
St. Matthew makes the matter very clear.
759
00:54:43,845 --> 00:54:45,357
Quote:
760
00:54:45,381 --> 00:54:50,176
Then was Jesus
led up of the spirit into the wilderness
761
00:54:50,341 --> 00:54:52,835
to be tempted...
762
00:55:06,310 --> 00:55:08,654
I deserve a medal.
763
00:55:08,678 --> 00:55:11,470
I spent two hours
straight with Mrs. LeMoyne Richards
764
00:55:11,494 --> 00:55:16,174
and all I got for the building fund was $100.
765
00:55:16,198 --> 00:55:20,579
- That's good.
- What did Judge Thompson want?
766
00:55:20,679 --> 00:55:24,175
Oh he sent me some
legal papers he wants Miss Reynolds to sign.
767
00:55:24,199 --> 00:55:28,328
I have to drive
over there this evening. Care to come along?
768
00:55:29,703 --> 00:55:33,199
All I want after
Mrs. Richards is a hot bath and an early bed.
769
00:55:33,223 --> 00:55:36,687
Besides, I owe the boys a letter.
770
00:55:36,711 --> 00:55:38,788
So do I.
771
00:55:45,480 --> 00:55:47,663
- Don't you like it?
- Yes
772
00:55:47,687 --> 00:55:50,160
I'm glad
you could find a way to help her out.
773
00:55:50,184 --> 00:55:53,168
I bought it because I think it's good.
774
00:55:53,192 --> 00:55:56,132
You'd better come in to lunch now.
775
00:56:50,923 --> 00:56:53,203
I've been waiting half the night for this.
776
00:56:53,227 --> 00:56:56,615
All right. Just bring another bottle.
777
00:56:58,475 --> 00:56:59,636
Thanks.
778
00:56:59,660 --> 00:57:03,178
That ought to cheer you up a little bit.
779
00:57:03,371 --> 00:57:05,581
I know.
780
00:57:06,924 --> 00:57:10,093
Here comes your preacher friend.
781
00:57:21,997 --> 00:57:25,620
- Hello.
- Could I speak to you for a moment?
782
00:57:25,644 --> 00:57:28,628
Everybody, this is Dr. Hewitt.
783
00:57:28,652 --> 00:57:32,504
Doctor, welcome
to the Club Nepenthe. Sit down. Join us.
784
00:57:32,528 --> 00:57:35,762
- Well I'm...
- Oh please sit down.
785
00:57:38,543 --> 00:57:42,137
You know, we were
just talking about the word "nepenthe."
786
00:57:42,161 --> 00:57:45,144
Howard here
says it means the same as "nirvana."
787
00:57:45,168 --> 00:57:49,963
But Cos says
it means
the banishment of all pain and sorrow.
788
00:57:50,032 --> 00:57:51,704
I don't really know. I'm not an authority
789
00:57:51,728 --> 00:57:56,088
but I think that
probably "oblivion" is a better translation.
790
00:57:56,112 --> 00:57:58,616
The Greeks, I think, thought of nepenthe
791
00:57:58,640 --> 00:58:02,168
as a state of mind induced by drugs
792
00:58:02,192 --> 00:58:04,376
probably hashish.
793
00:58:04,400 --> 00:58:07,001
Oh say there, Reverend
794
00:58:07,025 --> 00:58:08,762
I've got a friend
795
00:58:08,786 --> 00:58:13,209
and he claims he gets a mystical kick from H.
796
00:58:13,233 --> 00:58:15,705
- H?
- Yeah, H.
797
00:58:15,729 --> 00:58:17,593
So, what do you say, Reverend?
798
00:58:17,617 --> 00:58:21,434
Do you think you can
find God at the end of a hypodermic needle?
799
00:58:21,458 --> 00:58:23,514
Cos, cut it out.
800
00:58:23,538 --> 00:58:27,258
Oh well,
I served in the Medical Corps during the war
801
00:58:27,282 --> 00:58:31,162
and I can't
tell you how many dying and wounded men
802
00:58:31,186 --> 00:58:33,817
found something of God's mercy
803
00:58:33,841 --> 00:58:37,306
at the end
of just such a needle as you described.
804
00:58:37,330 --> 00:58:40,369
Cos, you've just been dropped.
805
00:58:41,010 --> 00:58:44,315
I have some papers
that Judge Thompson wants you to sign.
806
00:58:44,339 --> 00:58:45,787
What kind of papers?
807
00:58:45,811 --> 00:58:47,738
They're related to Danny's custody.
808
00:58:47,762 --> 00:58:49,691
Hey what do you say about that, Reverend?
809
00:58:49,715 --> 00:58:51,867
Cut it out, Cos.
810
00:58:51,891 --> 00:58:55,451
They've got a point there.
But it's all right, OK, Reverend? I'm sorry.
811
00:58:55,475 --> 00:58:58,107
These papers about Danny.
812
00:58:58,131 --> 00:59:00,124
What are they supposed to be?
813
00:59:00,148 --> 00:59:01,916
Well I think
you'd better read them over first
814
00:59:01,940 --> 00:59:04,124
and anything
you don't understand, I'll try to explain.
815
00:59:04,148 --> 00:59:06,259
Reverend?
816
00:59:06,836 --> 00:59:10,076
You can't explain
anything here. Let's get out.
817
00:59:10,100 --> 00:59:11,676
Hey what's the matter? Wait a minute.
818
00:59:11,700 --> 00:59:13,532
Did I say something wrong? What's going on?
819
00:59:13,556 --> 00:59:16,561
What is going on is business:
820
00:59:17,268 --> 00:59:18,909
mine.
821
00:59:18,933 --> 00:59:22,781
Now wait a minute. I'd like
the Reverend to straighten us out on angels.
822
00:59:22,805 --> 00:59:23,997
- What?
- Come on, let's dance.
823
00:59:24,021 --> 00:59:25,565
Angels, you know.
824
00:59:25,589 --> 00:59:27,133
Cool it, this sounds interesting.
825
00:59:27,157 --> 00:59:28,349
OK?
826
00:59:28,373 --> 00:59:30,013
All right. Yeah.
827
00:59:30,037 --> 00:59:32,381
This is a problem of sex.
828
00:59:32,405 --> 00:59:37,397
Catherine says that angels
are neuter; you know, kind of, like mules.
829
00:59:37,684 --> 00:59:42,334
Overton says that she read
someplace that angels are just like people.
830
00:59:42,358 --> 00:59:47,166
You know, the boy angels and
the girl angels, and all that kind of thing.
831
00:59:47,190 --> 00:59:48,638
So?
832
00:59:48,662 --> 00:59:52,431
Well that's it,
man, you know. What's the answer?
833
00:59:52,533 --> 00:59:55,102
I think you'll
probably find the answer in Proverbs.
834
00:59:55,126 --> 00:59:58,612
It's Chapter 16, verse 22.
835
00:59:58,742 --> 01:00:01,982
Understanding is a
wellspring of life unto him that hath it
836
01:00:02,006 --> 01:00:04,630
but the instruction
837
01:00:05,366 --> 01:00:08,241
of fools is folly.
838
01:00:11,927 --> 01:00:15,413
Cos, you go stand in the corner.
839
01:00:21,303 --> 01:00:25,880
According to this, you're Danny's guardian.
840
01:00:26,711 --> 01:00:30,433
I can't take him
out of San Simeon no matter what happens?
841
01:00:30,457 --> 01:00:33,088
Not this term you can't.
842
01:00:33,112 --> 01:00:35,768
Then I won't sign it.
843
01:00:35,832 --> 01:00:40,823
It still has to be proved to me
that San Simeon is the best solution.
844
01:00:42,424 --> 01:00:44,001
I agree.
845
01:00:44,025 --> 01:00:48,700
However,
I'll talk to Judge Thompson about it.
846
01:00:54,522 --> 01:00:58,040
Then it wasn't really that urgent?
847
01:00:59,578 --> 01:01:03,740
You didn't need the signature tonight.
848
01:01:04,730 --> 01:01:07,321
It could have waited.
849
01:01:09,722 --> 01:01:12,346
It was urgent to me.
850
01:01:16,186 --> 01:01:19,607
I cannot dispel you from my thoughts.
851
01:02:56,223 --> 01:02:58,791
One minute, you were asleep.
852
01:02:58,815 --> 01:03:02,630
The next minute,
I woke up and you were gone.
853
01:03:02,654 --> 01:03:04,167
I didn't want to wake you.
854
01:03:04,191 --> 01:03:08,474
Oh how awful,
you have to get out of bed and drive home
855
01:03:09,248 --> 01:03:14,304
I mean,
in the fog and the dark all the time.
856
01:03:16,511 --> 01:03:19,102
Your tie is crooked.
857
01:03:28,609 --> 01:03:31,332
I can hear your heart.
858
01:03:31,745 --> 01:03:34,206
Do you hear mine?
859
01:03:37,570 --> 01:03:41,055
Am I as good for you as you are for me?
860
01:03:45,602 --> 01:03:47,931
I must leave.
861
01:03:48,482 --> 01:03:51,946
- Forgive me, I must go.
- Why?
862
01:03:51,970 --> 01:03:56,139
Don't ask me
such a question. You know why. You must know.
863
01:03:56,163 --> 01:03:58,492
I don't know.
864
01:03:59,074 --> 01:04:04,107
You just did what you've been
wanting to do ever since you first saw me.
865
01:04:04,131 --> 01:04:05,579
If it's so bloody tragic
866
01:04:05,603 --> 01:04:09,122
why didn't you hurt then instead of now?
867
01:04:10,436 --> 01:04:12,300
I have no defense.
868
01:04:12,324 --> 01:04:15,363
- I have no sympathy.
- Sympathy?
869
01:04:15,364 --> 01:04:16,652
Yes, sympathy.
870
01:04:16,676 --> 01:04:19,820
I'm a minister of the Christian faith.
871
01:04:19,844 --> 01:04:24,204
If you feel that that's meant
anything to me, anything to me at all
872
01:04:24,228 --> 01:04:27,820
what would you
expect me to feel like at this minute?
873
01:04:27,844 --> 01:04:31,756
That depends
on how you expected to feel about me
874
01:04:31,780 --> 01:04:35,747
whether you wanted me
as a woman or just a whore.
875
01:04:36,005 --> 01:04:37,805
My God, I...
876
01:04:37,829 --> 01:04:41,932
...because if you wanted me
as a woman you would feel as I do now:
877
01:04:41,956 --> 01:04:44,206
at peace with myself
878
01:04:44,230 --> 01:04:48,708
clean and content
879
01:04:49,540 --> 01:04:52,448
without any sense of guilt.
880
01:04:54,277 --> 01:04:58,593
You're blameless
and without guilt. You're good.
881
01:05:00,519 --> 01:05:03,241
You're a glowing woman.
882
01:05:04,071 --> 01:05:05,807
I don't approve of many of your beliefs
883
01:05:05,831 --> 01:05:09,699
but at least
you are true to them and to yourself.
884
01:05:10,952 --> 01:05:15,780
I'm just a hypocrite.
885
01:05:18,599 --> 01:05:21,409
Please don't feel so bad.
886
01:05:21,768 --> 01:05:24,078
Don't go like this.
887
01:05:24,102 --> 01:05:28,400
Look, let me
make some coffee and we'll sit and talk.
888
01:05:28,424 --> 01:05:30,447
I must go.
889
01:05:30,471 --> 01:05:33,648
Don't you realize
what happened between us is good?
890
01:05:33,672 --> 01:05:36,230
Can't you see that?
891
01:05:42,024 --> 01:05:44,070
Edward?
892
01:05:47,912 --> 01:05:51,016
Edward, are you there?
893
01:06:21,994 --> 01:06:24,455
Are you still awake?
894
01:06:24,842 --> 01:06:27,684
I hope I didn't worry you.
895
01:06:29,579 --> 01:06:33,748
I had visions
of you going over a cliff in all that fog.
896
01:06:33,772 --> 01:06:36,134
What happened?
897
01:06:37,260 --> 01:06:40,018
I pulled the car
to the side and waited for it to lift.
898
01:06:40,042 --> 01:06:44,326
It didn't, and I fell asleep.
899
01:06:45,804 --> 01:06:47,796
Miserable
900
01:06:47,820 --> 01:06:51,273
- Were you praying when I came in?
- No
901
01:06:51,884 --> 01:06:55,795
I don't know... I was thinking.
902
01:06:55,819 --> 01:06:59,535
Thinking is almost always a kind of prayer.
903
01:07:00,909 --> 01:07:03,751
I'm so glad you're safe.
904
01:07:03,885 --> 01:07:06,607
I do love you, Edward.
905
01:07:49,330 --> 01:07:51,277
Damn
906
01:08:45,333 --> 01:08:48,606
I tried to pray, you know, but I couldn't
907
01:08:48,630 --> 01:08:52,028
because I knew
that whatever I should've thought about it
908
01:08:52,052 --> 01:08:56,182
inevitably I would've
been praying not to forget you
909
01:08:56,661 --> 01:08:58,814
but to possess you.
910
01:08:58,838 --> 01:09:03,582
And that you felt you could arrange
without heavenly interference?
911
01:09:03,606 --> 01:09:06,014
A do-it-yourself kind of a proposition?
912
01:09:06,038 --> 01:09:07,774
Exactly.
913
01:09:07,798 --> 01:09:11,416
You see, I've lost all of my sense of sin.
914
01:09:12,661 --> 01:09:15,711
It's about
the nicest thing a person could lose.
915
01:09:15,735 --> 01:09:20,377
Also, I have become
one of the world's most accomplished liars.
916
01:09:20,406 --> 01:09:22,942
You have lots of competition.
917
01:09:22,966 --> 01:09:25,567
Do you know what I told my wife?
918
01:09:25,591 --> 01:09:30,800
I said I was going to San Francisco
for three days on a fundraising drive.
919
01:09:31,384 --> 01:09:34,241
I have no intention of going to San Francisco.
920
01:09:34,265 --> 01:09:37,947
That is, unless you kick me out.
921
01:09:38,296 --> 01:09:41,473
I won't kick you out. I'd be afraid to.
922
01:09:41,497 --> 01:09:45,505
You might get
a court order from Judge Thompson.
923
01:09:45,529 --> 01:09:48,577
What would it be?
A writ for search and seizure?
924
01:09:48,601 --> 01:09:53,974
No. A writ of
habeas corpus demanding delivery of the body.
925
01:09:53,977 --> 01:09:56,917
- And I'd have to?
- Of course.
926
01:09:57,337 --> 01:09:59,745
I'd see you in hell first.
927
01:09:59,769 --> 01:10:03,004
Sooner or later, you will anyway.
928
01:10:14,457 --> 01:10:17,538
You know, he's becoming a nuisance.
929
01:10:17,562 --> 01:10:19,906
You know,
you were quite right to let him fly free.
930
01:10:19,930 --> 01:10:22,691
How did you know about that?
931
01:10:22,715 --> 01:10:26,876
Life always
flies back to life if it isn't penned up.
932
01:10:27,418 --> 01:10:29,826
You know, I've been
keeping him on the porch during the daytime
933
01:10:29,850 --> 01:10:33,347
so that he can
see the ocean and see the birds
934
01:10:33,371 --> 01:10:36,004
so he can know what he's supposed to be.
935
01:10:36,028 --> 01:10:39,263
And when he does, he'll leave you.
936
01:10:40,668 --> 01:10:43,476
And so will you, my love.
937
01:11:09,438 --> 01:11:12,071
I think he's ready to try the outside.
938
01:11:12,095 --> 01:11:14,342
He's had
enough porch time to find his way back
939
01:11:14,366 --> 01:11:17,382
if he gets frightened or lonely.
940
01:11:17,406 --> 01:11:19,735
Wait a second.
941
01:11:35,007 --> 01:11:37,882
Come on, little sandpiper.
942
01:11:40,063 --> 01:11:42,785
Don't be afraid, baby.
943
01:11:43,231 --> 01:11:45,955
You can fly through it.
944
01:11:47,487 --> 01:11:50,395
He's making his own prison.
945
01:12:04,352 --> 01:12:06,332
Look.
946
01:12:16,384 --> 01:12:18,921
I think they're watching us.
947
01:12:18,945 --> 01:12:20,841
And they don't like us.
948
01:12:20,865 --> 01:12:23,369
We're intruders. Nobody ever comes here.
949
01:12:23,393 --> 01:12:26,333
And they prefer it that way.
950
01:12:27,394 --> 01:12:30,826
The only way
you can get in is through that inlet.
951
01:12:30,850 --> 01:12:34,140
I feel as alone as Robinson Crusoe
952
01:12:34,403 --> 01:12:37,259
even with the footprints of a man beside me.
953
01:12:37,283 --> 01:12:41,259
You should always
have a man's footprints beside you, Laura.
954
01:12:41,283 --> 01:12:43,626
How do you know I haven't always?
955
01:12:43,650 --> 01:12:45,899
Because you're afraid of them.
956
01:12:45,923 --> 01:12:49,003
- Want some more wine?
- No, thanks.
957
01:12:49,027 --> 01:12:52,348
But I'm not as afraid as you think.
958
01:12:53,443 --> 01:12:54,731
Do you think that one of these days
959
01:12:54,755 --> 01:12:58,380
Danny's going to
feel somehow that you robbed him of a father?
960
01:12:58,404 --> 01:13:01,739
Well that's a chance I'm going to have to take.
961
01:13:01,763 --> 01:13:03,755
Do you know something?
962
01:13:03,779 --> 01:13:06,347
If I were a devoted widow
963
01:13:06,371 --> 01:13:09,163
and Danny's father were a dead war hero
964
01:13:09,187 --> 01:13:11,468
would you be pitching me this bit about
965
01:13:11,492 --> 01:13:15,359
finding a second father
to replace the dead one?
966
01:13:15,940 --> 01:13:17,547
Touché.
967
01:13:17,571 --> 01:13:20,708
Bonne santé. Continue the pitch.
968
01:13:21,508 --> 01:13:24,973
It's no pitch. I just want to
find out what you want from life. That's all.
969
01:13:24,997 --> 01:13:28,286
Oh aside from raising Danny
970
01:13:28,644 --> 01:13:33,537
most of all
I want to know myself to be myself.
971
01:13:33,668 --> 01:13:35,917
I won't have a chance to do that
972
01:13:35,941 --> 01:13:38,733
if I spend my life
playing the matrimony game
973
01:13:38,757 --> 01:13:41,261
which was rigged before I was even born.
974
01:13:41,285 --> 01:13:42,381
Rigged?
975
01:13:42,405 --> 01:13:44,973
Of course it's rigged. It always has been.
976
01:13:44,997 --> 01:13:46,957
The first 20 years of a girl's life
977
01:13:46,981 --> 01:13:51,373
she gets so used to
going to the same schools as the boys
978
01:13:51,397 --> 01:13:53,581
taking the same classes
979
01:13:53,605 --> 01:13:56,078
living in the same world with him
980
01:13:56,102 --> 01:13:59,279
that she can't get it
through that square little head of hers
981
01:13:59,303 --> 01:14:01,071
that she isn't his absolute equal
982
01:14:01,095 --> 01:14:02,511
which, of course, she is.
983
01:14:02,535 --> 01:14:05,519
Just wait until
they get married and then see what happens.
984
01:14:05,543 --> 01:14:08,430
The man enters into a professional life.
985
01:14:08,454 --> 01:14:12,015
The woman
becomes an unpaid domestic servant.
986
01:14:12,039 --> 01:14:13,903
So there goes your equality.
987
01:14:13,927 --> 01:14:18,504
What good does all that
education do except make her unhappy?
988
01:14:18,887 --> 01:14:21,743
Well perhaps it's something
to fall back on when her beauty fades
989
01:14:21,767 --> 01:14:25,136
and her husband turns to a younger woman.
990
01:14:25,160 --> 01:14:27,887
I wasn't talking about you
991
01:14:27,911 --> 01:14:30,632
or any individual man.
992
01:14:30,695 --> 01:14:34,443
- I was talking about men as a group.
- I know
993
01:14:34,536 --> 01:14:36,721
but most women who become homemakers
994
01:14:36,745 --> 01:14:39,280
are not necessarily miserable.
995
01:14:39,304 --> 01:14:41,168
I didn't say miserable.
996
01:14:41,192 --> 01:14:43,664
I say they're unfulfilled.
997
01:14:43,688 --> 01:14:46,705
Look, a man
is always a husband and a father
998
01:14:46,729 --> 01:14:49,585
and something else, like a doctor.
999
01:14:49,609 --> 01:14:53,393
A woman is
a wife and a mother and what else?
1000
01:14:53,417 --> 01:14:55,217
A nothing.
1001
01:14:55,241 --> 01:14:58,160
The nothing is the thing that kills her
1002
01:14:58,184 --> 01:15:00,081
and you don't care.
1003
01:15:00,105 --> 01:15:02,673
You want her to stay just the way she is:
1004
01:15:02,697 --> 01:15:07,045
fertile and unfulfilled, then in her place.
1005
01:15:07,049 --> 01:15:08,369
Who wants this?
1006
01:15:08,393 --> 01:15:12,018
Oh creatures like you, judges like Thompson
1007
01:15:12,042 --> 01:15:14,641
all the doctors, the President
1008
01:15:14,665 --> 01:15:18,065
the whole male establishment,
every last one of you.
1009
01:15:18,089 --> 01:15:20,882
You make it sound like one enormous conspiracy.
1010
01:15:20,906 --> 01:15:22,738
Well of course it is.
1011
01:15:22,762 --> 01:15:26,216
Ever since Adam stool-pigeoned on Eve.
1012
01:15:26,763 --> 01:15:28,723
Oh damn!
1013
01:15:28,747 --> 01:15:31,219
- Don't do that.
- Well you made me spoil it.
1014
01:15:31,243 --> 01:15:34,130
Sometimes you're no judge of what's no good.
1015
01:15:34,154 --> 01:15:35,636
What is it?
1016
01:15:35,660 --> 01:15:38,927
- Now let me see.
- It's you.
1017
01:15:44,683 --> 01:15:47,540
Adam, after he stool-pigeoned...
1018
01:15:47,564 --> 01:15:48,916
Where's Eve?
1019
01:15:48,940 --> 01:15:52,939
Standing
behind the tree looking morally superior.
1020
01:15:54,059 --> 01:15:56,340
But smugness, like pride
1021
01:15:56,364 --> 01:15:58,516
goeth before destruction
1022
01:15:58,540 --> 01:16:01,164
and a haughty spirit
1023
01:16:02,797 --> 01:16:05,126
before a fall.
1024
01:17:25,138 --> 01:17:28,972
Is this something close to married love?
1025
01:17:29,969 --> 01:17:32,146
Well I...
1026
01:17:32,178 --> 01:17:34,682
Did you expect
there would be a great difference?
1027
01:17:34,706 --> 01:17:37,973
Well yes, wouldn't you?
1028
01:17:38,706 --> 01:17:40,442
I don't...
1029
01:17:40,466 --> 01:17:43,701
I don't really know. Why do you ask?
1030
01:17:44,786 --> 01:17:46,554
Well because I've never known anything
1031
01:17:46,578 --> 01:17:49,947
like this
particular feeling that I feel with you
1032
01:17:49,971 --> 01:17:51,611
never before
1033
01:17:51,635 --> 01:17:53,964
never at all.
1034
01:17:54,034 --> 01:17:57,323
I've, of course, wondered about it.
1035
01:17:58,674 --> 01:18:02,324
Is it like married love?
1036
01:18:03,987 --> 01:18:06,043
It's, well... It's difficult to...
1037
01:18:06,067 --> 01:18:10,415
I'm not prying.
I don't want to know any secrets.
1038
01:18:11,540 --> 01:18:15,985
It's just...
well the way we touch each other
1039
01:18:16,244 --> 01:18:18,715
the way you feel to me
1040
01:18:18,739 --> 01:18:21,116
and I to you, I suppose
1041
01:18:21,140 --> 01:18:25,010
the pleasure
that comes whenever I think of you:
1042
01:18:28,854 --> 01:18:32,175
Does this happen to married people?
1043
01:18:33,142 --> 01:18:35,056
Yes
1044
01:18:37,078 --> 01:18:39,669
Oh God, I envy her.
1045
01:18:41,334 --> 01:18:42,718
I hate her.
1046
01:18:42,742 --> 01:18:45,758
I hate her
and I envy he and I want to be her.
1047
01:18:45,782 --> 01:18:48,112
Please, Laura.
1048
01:18:50,935 --> 01:18:53,809
It's such a terrible trap.
1049
01:18:55,509 --> 01:18:58,101
I do want to be her
1050
01:19:01,912 --> 01:19:04,153
except now.
1051
01:19:04,503 --> 01:19:07,359
Right now, I only want to be me
1052
01:19:07,383 --> 01:19:10,271
only me in the whole world
1053
01:19:10,295 --> 01:19:12,406
only me.
1054
01:19:47,898 --> 01:19:50,849
You almost scared me
to death and I called the St. Francis
1055
01:19:50,873 --> 01:19:54,690
and the clerk said that you weren't there
and you hadn't even made a reservation.
1056
01:19:54,714 --> 01:19:56,802
The clerk was wrong. I had made a reservation.
1057
01:19:56,826 --> 01:20:01,109
Then Phil Sutcliff
fixed me up at the Union League Club.
1058
01:20:02,362 --> 01:20:04,387
I canceled the hotel. I meant to let you know
1059
01:20:04,411 --> 01:20:06,275
but the whole thing completely slipped my mind.
1060
01:20:06,299 --> 01:20:07,650
Well everything worked out anyway.
1061
01:20:07,674 --> 01:20:10,530
I ran into
Ward Hendricks in Carmel the next day.
1062
01:20:10,554 --> 01:20:12,132
I asked about you.
1063
01:20:12,156 --> 01:20:15,331
He said he had seen you
in San Francisco and you were just fine.
1064
01:20:15,355 --> 01:20:17,187
Ward Hendricks said...
1065
01:20:17,211 --> 01:20:20,003
Oh he's back in Carmel already?
1066
01:20:20,027 --> 01:20:23,349
- Did the pledges go well?
- The what?
1067
01:20:23,803 --> 01:20:26,212
San Francisco, the chapel?
1068
01:20:26,236 --> 01:20:29,437
Oh the pledges. Yes yes quite well.
1069
01:20:30,363 --> 01:20:35,933
Claire, I've been thinking that I might
abandon the idea of a chapel altogether.
1070
01:20:36,027 --> 01:20:37,924
With all the pledges you've got?
1071
01:20:37,948 --> 01:20:40,196
and the trustees meeting set at Del Monte?
1072
01:20:40,220 --> 01:20:43,640
- Yes
- Well why, Edward?
1073
01:20:44,668 --> 01:20:49,245
I mean, if there's
some problem about the chapel I don't know of
1074
01:20:49,277 --> 01:20:51,900
maybe I can help you.
1075
01:20:53,117 --> 01:20:55,991
I can't right now, Claire.
1076
01:20:56,540 --> 01:20:59,396
I'm not quite sure of the problem myself.
1077
01:20:59,420 --> 01:21:02,341
Actually,
I'm quite tired. Do you mind if I go to bed?
1078
01:21:02,365 --> 01:21:04,923
I'll come with you.
1079
01:21:24,511 --> 01:21:26,791
That's very good.
Do you think it'll hold up in a tax court?
1080
01:21:26,815 --> 01:21:30,439
With two certified appraisals?
The lowest one's got to stand up.
1081
01:21:30,463 --> 01:21:34,631
Even that's a fat $22,000 tax deduction
for paintings that cost me under $5,000.
1082
01:21:34,655 --> 01:21:35,943
So what's the problem?
1083
01:21:35,967 --> 01:21:39,463
Well I'm trying to give
the damn things to Ed Hewitt's Chapel Fund
1084
01:21:39,487 --> 01:21:41,223
- and he won't take them.
- Why not?
1085
01:21:41,247 --> 01:21:43,271
I think he objects to the tax angle
1086
01:21:43,295 --> 01:21:46,215
says he won't let his
Chapel Fund take two or three grand from me
1087
01:21:46,239 --> 01:21:48,840
so that I can take 22 from the government.
1088
01:21:48,864 --> 01:21:52,264
Well if the government says it's OK
what the hell is he worried about?
1089
01:21:52,288 --> 01:21:54,792
Well that's why I thought
maybe you could talk to him, Ward
1090
01:21:54,816 --> 01:21:56,168
you know, make him see the light.
1091
01:21:56,192 --> 01:21:59,015
I'll be glad to.
I might want the same deal myself sometime.
1092
01:21:59,039 --> 01:22:02,537
Well in that case
why don't you talk to him right now?
1093
01:22:02,561 --> 01:22:03,624
What?
1094
01:22:03,648 --> 01:22:06,621
Well he's sitting right over there.
1095
01:22:06,848 --> 01:22:09,756
- Where?
- Over by the window.
1096
01:22:19,873 --> 01:22:22,595
Well look who's here.
1097
01:22:23,040 --> 01:22:25,193
My two favorite saints.
1098
01:22:25,217 --> 01:22:27,402
Hello, Ward.
1099
01:22:27,426 --> 01:22:30,857
- Spending the weekend in Monterey?
- The afternoon.
1100
01:22:30,881 --> 01:22:32,649
Oh
1101
01:22:32,673 --> 01:22:34,889
I'm down for
Ed's trustee meeting in Del Monte.
1102
01:22:34,913 --> 01:22:36,329
It should break before dinnertime.
1103
01:22:36,353 --> 01:22:38,026
Maybe if you're
still around, we can do the town.
1104
01:22:38,050 --> 01:22:40,259
I won't be.
1105
01:22:40,417 --> 01:22:42,844
Some other time.
1106
01:22:43,138 --> 01:22:45,097
There is something
I'd like to talk to you about.
1107
01:22:45,121 --> 01:22:47,945
Maybe we could get together
before the trustees start conning each other.
1108
01:22:47,969 --> 01:22:49,706
I'm tied up for this afternoon.
1109
01:22:49,730 --> 01:22:52,874
What do you say,
around 4:30 or 5:00? It's important.
1110
01:22:52,898 --> 01:22:56,171
Besides, I think you owe me a favor.
1111
01:22:56,195 --> 01:22:58,187
I'm not aware
of any favors given or owed, Ward.
1112
01:22:58,211 --> 01:23:00,491
However, I'll meet you
at 5:00. Will the lodge be all right?
1113
01:23:00,515 --> 01:23:02,496
Fine.
1114
01:23:04,036 --> 01:23:07,391
Cheers. See you later.
1115
01:23:20,772 --> 01:23:23,916
It seems to me, you've got
a lot of explaining to do, old boy.
1116
01:23:23,940 --> 01:23:27,757
That figure for the chapel is 50% higher
1117
01:23:27,781 --> 01:23:30,540
- than the figure you gave us last year.
- Exactly.
1118
01:23:30,564 --> 01:23:33,196
We can presume therefore
that the present figure is merely a prelude
1119
01:23:33,220 --> 01:23:34,860
to further fiscal miscalculations
1120
01:23:34,884 --> 01:23:38,222
and continued
embarrassment to the headmaster.
1121
01:23:38,246 --> 01:23:39,470
I've come to the conclusion
1122
01:23:39,494 --> 01:23:43,776
that so vast a sum
would be misspent on a chapel anyhow.
1123
01:23:43,974 --> 01:23:47,886
What I'm asking
is that the Chapel Building Fund
1124
01:23:47,910 --> 01:23:51,630
be used as the nucleus
for an expanding free scholarship fund
1125
01:23:51,654 --> 01:23:57,061
for the education
of gifted but underprivileged boys.
1126
01:23:58,758 --> 01:24:02,607
Having stated the matter that simply
I will spare you any further oratory
1127
01:24:02,631 --> 01:24:05,999
and throw the matter
open for general discussion.
1128
01:24:06,023 --> 01:24:07,887
What does that mean to him anyway?
1129
01:24:07,911 --> 01:24:10,542
It looks to me as,
once you lower social standards
1130
01:24:10,566 --> 01:24:12,718
academic standards have got to follow:
1131
01:24:12,742 --> 01:24:14,672
Gresham's law applied to education.
1132
01:24:14,696 --> 01:24:17,103
We're not going to
accept these boys simply because they're poor.
1133
01:24:17,127 --> 01:24:20,559
We accept them because
they're bright and just happen to be poor.
1134
01:24:20,583 --> 01:24:23,792
Either we break down
the exclusiveness we've been practicing
1135
01:24:23,816 --> 01:24:25,873
or risk crippling the minds of our children
1136
01:24:25,897 --> 01:24:28,785
with class and racial concepts
1137
01:24:28,809 --> 01:24:31,664
that have no place
in modern life, much less in Christian dogma.
1138
01:24:31,688 --> 01:24:32,816
Hear, hear!
1139
01:24:32,840 --> 01:24:35,248
That's all very well
but I think you're missing the point.
1140
01:24:35,272 --> 01:24:37,714
Our donors didn't give
their money for scholarships. They gave it
1141
01:24:37,738 --> 01:24:40,497
because they wanted a more beautiful
place of worship for their children.
1142
01:24:40,521 --> 01:24:43,633
I think our
present chapel is quite beautiful enough
1143
01:24:43,657 --> 01:24:47,057
to sustain
the quality of prayer that rises from it.
1144
01:24:47,081 --> 01:24:49,105
Tell that to our donors
and they'll demand their money back.
1145
01:24:49,129 --> 01:24:52,402
I'm aware of that. Our task
will be to persuade them otherwise.
1146
01:24:52,426 --> 01:24:54,002
Our task?
1147
01:24:54,026 --> 01:24:57,425
You speak for yourself.
I don't raise money under false pretenses.
1148
01:24:57,449 --> 01:24:58,578
You talk of false pretenses
1149
01:24:58,602 --> 01:25:01,715
after the tax avoidance scheme you tried
to put over on me less than an hour ago?
1150
01:25:01,739 --> 01:25:05,137
Tax avoidance?
He turned down a perfectly legal gift
1151
01:25:05,161 --> 01:25:08,050
that would've netted
the Building Fund $3,000 or $4,000 minimum.
1152
01:25:08,074 --> 01:25:09,906
You've always
accepted those gifts in the past.
1153
01:25:09,930 --> 01:25:11,506
Now do you dare deny that?
1154
01:25:11,530 --> 01:25:14,437
No. I affirm it
1155
01:25:15,946 --> 01:25:17,842
and I'm ashamed of it.
1156
01:25:17,866 --> 01:25:19,218
I've got to put a stop to this.
1157
01:25:19,242 --> 01:25:21,363
From now on
San Simeon will only accept those gifts
1158
01:25:21,387 --> 01:25:24,178
that come at least within
shooting distance of your fancy appraisals.
1159
01:25:24,202 --> 01:25:27,028
Why don't you stop?
What the hell has gotten into you anyway?
1160
01:25:27,052 --> 01:25:29,971
- You've never talked like this before.
- Listen, Ward, your ideas...
1161
01:25:29,995 --> 01:25:33,139
My ideas
may not be perfect, but they are my ideas.
1162
01:25:33,163 --> 01:25:36,878
Where do you get yours from? Laura Reynolds?
1163
01:25:44,395 --> 01:25:48,142
I don't understand it. I don't expect you to.
1164
01:25:48,620 --> 01:25:51,445
I don't understand it myself.
1165
01:25:51,469 --> 01:25:53,685
We made love.
1166
01:25:53,709 --> 01:25:56,681
Even in motels, God help me.
1167
01:25:57,261 --> 01:25:59,317
Stop the car.
1168
01:25:59,341 --> 01:26:01,256
Why?
1169
01:26:01,710 --> 01:26:03,820
I'm sick.
1170
01:26:07,214 --> 01:26:10,001
- Claire.
- Leave me alone!
1171
01:26:13,966 --> 01:26:15,913
Why?
1172
01:26:20,973 --> 01:26:24,085
- Claire, can I...
- Leave me alone!
1173
01:26:24,109 --> 01:26:26,668
- Claire!
- No!
1174
01:26:28,335 --> 01:26:30,902
- Claire, please...
- You leave me alone. I want to walk.
1175
01:26:30,926 --> 01:26:33,430
- Claire.
- Don't talk to me. I have to be alone.
1176
01:26:33,454 --> 01:26:35,414
- Claire!
- Go to her!
1177
01:26:35,438 --> 01:26:40,495
It's she you must talk to now, not me.
You must leave me alone!
1178
01:26:46,542 --> 01:26:48,751
Hey Laura!
1179
01:26:56,207 --> 01:26:58,416
Hey Laura!
1180
01:27:06,832 --> 01:27:09,559
I've great news
for you. We're so proud of you.
1181
01:27:09,583 --> 01:27:11,831
Ellie McIver
bought two of your paintings today
1182
01:27:11,855 --> 01:27:13,432
at $300 a piece
1183
01:27:13,456 --> 01:27:14,968
by the permission of God
1184
01:27:14,992 --> 01:27:16,984
plus 25 bucks for food and drinks!
1185
01:27:17,008 --> 01:27:20,536
Not only that. The Edward Gallery
in San Francisco wants to give you a show.
1186
01:27:20,560 --> 01:27:24,243
- I don't believe it.
- Well will you believe this loot?
1187
01:27:49,330 --> 01:27:51,899
Well Laura, this is your night.
1188
01:27:51,923 --> 01:27:56,250
If you hadn't given me that buildup
with McIver, this never would have happened.
1189
01:27:56,274 --> 01:27:58,842
Come on.
This is the baby you're talking to, honey.
1190
01:27:58,866 --> 01:28:00,731
Don't try giving me that.
1191
01:28:00,755 --> 01:28:03,346
It was the preacher.
1192
01:28:03,603 --> 01:28:07,186
When are you going to conclude that scene?
1193
01:28:08,627 --> 01:28:10,619
I don't know.
1194
01:28:10,643 --> 01:28:13,485
You're in dangerous orbit.
1195
01:28:13,715 --> 01:28:16,092
Maybe more for him than for you.
1196
01:28:16,116 --> 01:28:18,358
Oh I know.
1197
01:28:18,515 --> 01:28:21,750
I keep trying to find a way to...
1198
01:28:21,811 --> 01:28:25,581
I keep thinking, just one more month
1199
01:28:25,651 --> 01:28:28,014
one more week
1200
01:28:28,501 --> 01:28:31,026
just one more day.
1201
01:28:31,188 --> 01:28:34,641
What's so special about this preacher?
1202
01:28:34,708 --> 01:28:37,980
Something I never knew really existed.
1203
01:28:38,004 --> 01:28:41,971
All right. Come on, come on. Let's get it out.
1204
01:28:42,485 --> 01:28:44,694
Tenderness.
1205
01:28:46,133 --> 01:28:50,863
I never knew a man could be so strong
1206
01:28:51,927 --> 01:28:53,407
yet so tender.
1207
01:28:53,431 --> 01:28:55,924
That's even worse.
1208
01:28:56,279 --> 01:28:59,839
Stop messing around, baby.
It can't go anywhere but wrong.
1209
01:28:59,863 --> 01:29:01,694
You're wrong
1210
01:29:01,718 --> 01:29:04,277
because I love him.
1211
01:29:04,632 --> 01:29:07,899
I never knew what love was before.
1212
01:29:11,608 --> 01:29:14,778
Now I know what I want in a man
1213
01:29:15,416 --> 01:29:17,920
even in a marriage
1214
01:29:17,944 --> 01:29:20,512
and I will find it someday.
1215
01:29:20,536 --> 01:29:23,607
- Oh boy, oh boy, oh boy, oh boy.
- Again.
1216
01:29:26,713 --> 01:29:29,921
Do you know
the trouble with me and hard liquor?
1217
01:29:29,945 --> 01:29:33,600
I get it
so seldom that I forget how to handle it.
1218
01:29:33,624 --> 01:29:35,768
Poor Cos.
1219
01:29:37,208 --> 01:29:39,041
Yeah, poor old Cos.
1220
01:29:39,065 --> 01:29:43,129
Caught drunk
right in the middle of a losing streak
1221
01:29:43,289 --> 01:29:45,683
lost his youth
1222
01:29:45,785 --> 01:29:47,585
lost his girl
1223
01:29:47,609 --> 01:29:50,581
- lost his...
- sense of humor.
1224
01:29:53,465 --> 01:29:55,347
Does that make it any better?
1225
01:30:09,755 --> 01:30:13,379
What are you
doing here? Do you want everybody to know?
1226
01:30:13,403 --> 01:30:15,897
We've got to talk.
1227
01:30:16,795 --> 01:30:18,840
Come on.
1228
01:30:19,579 --> 01:30:20,868
Fill me in on something.
1229
01:30:20,892 --> 01:30:23,940
Did you ever hear of an honest preacher?
1230
01:30:23,964 --> 01:30:27,461
Just don't lose
your cool, man. Don't lose your cool.
1231
01:30:27,485 --> 01:30:29,252
No, I'm asking you straight.
1232
01:30:29,276 --> 01:30:31,301
Did you ever hear of an honest preacher?
1233
01:30:31,325 --> 01:30:32,869
You leave them alone, Cos.
1234
01:30:32,893 --> 01:30:36,029
You mean you told her about me?
1235
01:30:36,541 --> 01:30:38,455
Yes
1236
01:30:39,837 --> 01:30:41,926
That we've made love?
1237
01:30:41,950 --> 01:30:43,897
Yes
1238
01:30:46,621 --> 01:30:49,343
How could you?
1239
01:30:50,204 --> 01:30:54,367
How could you
bring yourself to tell anyone about me?
1240
01:30:55,196 --> 01:30:57,690
It's too private.
1241
01:30:58,141 --> 01:31:01,180
It's too private to tell.
1242
01:31:01,693 --> 01:31:04,449
I felt she had to know.
1243
01:31:05,054 --> 01:31:08,198
Isn't the relationship
between a man and a woman in love
1244
01:31:08,222 --> 01:31:12,518
as privileged
as between a lawyer and a client?
1245
01:31:12,542 --> 01:31:14,406
...a doctor and a patient?
1246
01:31:14,430 --> 01:31:17,633
...a priest and a confessant?
1247
01:31:17,694 --> 01:31:21,082
Isn't it just as holy?
1248
01:31:21,086 --> 01:31:23,558
Laura, it is holy. I swear to you it is.
1249
01:31:23,582 --> 01:31:25,862
Not with you.
1250
01:31:25,886 --> 01:31:29,056
Not when it's with me.
1251
01:31:29,151 --> 01:31:32,156
- Laura.
- Don't touch me!
1252
01:31:34,527 --> 01:31:36,768
Go away.
1253
01:31:40,448 --> 01:31:43,290
Go back to your wife.
1254
01:31:43,328 --> 01:31:45,128
- Laura.
- No no.
1255
01:31:45,152 --> 01:31:47,335
Leave me alone.
1256
01:31:47,359 --> 01:31:50,248
- You heard what she said. Leave her alone.
- Get out of my way.
1257
01:31:50,272 --> 01:31:52,073
I have known hypocritical clerics in my time
1258
01:31:52,097 --> 01:31:53,449
- but you lead the parade.
- Cos!
1259
01:31:53,473 --> 01:31:54,761
Edward, stop it.
1260
01:31:54,785 --> 01:31:57,310
Sniffing around here like a hound dog.
1261
01:31:59,361 --> 01:32:00,585
Edward.
1262
01:32:00,609 --> 01:32:02,601
There's no need
for that, preacher. Why don't you go back
1263
01:32:02,625 --> 01:32:05,598
- to corrupting little boys?
- Edward.
1264
01:32:11,809 --> 01:32:13,609
Stop it. You'll kill him.
1265
01:32:13,633 --> 01:32:16,394
Stop it. Stop it, Edward.
1266
01:32:16,418 --> 01:32:20,035
Edward. Edward!
1267
01:32:20,674 --> 01:32:23,265
Oh God!
1268
01:32:26,274 --> 01:32:28,701
He's all right.
1269
01:32:28,803 --> 01:32:30,922
I just tapped him. He'll come to in a moment.
1270
01:32:30,946 --> 01:32:33,130
What's going on here, Cos? What's wrong?
1271
01:32:33,154 --> 01:32:36,476
- There's nothing wrong.
- Are you all right?
1272
01:32:36,578 --> 01:32:39,781
Edward, Edward
1273
01:32:44,227 --> 01:32:46,883
I wanted to kill him.
1274
01:32:48,579 --> 01:32:51,202
I wanted to kill him.
1275
01:32:54,051 --> 01:32:56,096
Edward
1276
01:32:57,859 --> 01:33:00,581
Ask him to forgive me.
1277
01:33:03,203 --> 01:33:05,249
Edward
1278
01:33:21,893 --> 01:33:25,182
- Good morning.
- Good morning.
1279
01:33:29,222 --> 01:33:32,936
You've slept four nights in the library now.
1280
01:33:33,669 --> 01:33:36,479
Where would you have me sleep?
1281
01:33:37,253 --> 01:33:41,154
Separately,
of course. I made no complaint. I...
1282
01:33:43,078 --> 01:33:46,345
I really think it's time we talked.
1283
01:33:47,590 --> 01:33:50,400
What are you going to do?
1284
01:33:52,679 --> 01:33:54,986
I don't know.
1285
01:34:03,398 --> 01:34:05,551
You bear no responsibility for what's happened
1286
01:34:05,575 --> 01:34:08,367
and neither does Laura Reynolds.
1287
01:34:08,391 --> 01:34:11,183
It was my
betrayal of myself that injured you both
1288
01:34:11,207 --> 01:34:16,679
self-betrayal that
began years ago almost without my knowledge.
1289
01:34:18,791 --> 01:34:23,619
Have you any
conception of how corrupt I've become?
1290
01:34:23,720 --> 01:34:25,264
In what way?
1291
01:34:25,288 --> 01:34:29,571
By acquiescing
in a thousand little schemes that pertain
1292
01:34:29,800 --> 01:34:31,567
to charity and end up as profit
1293
01:34:31,591 --> 01:34:35,623
by overlooking a boy's grades
1294
01:34:35,880 --> 01:34:39,951
for a bribe called "contribution"
1295
01:34:39,975 --> 01:34:43,844
by putting desire above duty
1296
01:34:44,456 --> 01:34:46,960
and ambition above dignity.
1297
01:34:46,984 --> 01:34:49,937
Why all this self-contempt?
1298
01:34:49,961 --> 01:34:53,170
Unhappily,
I'm no longer a man of religion, Claire.
1299
01:34:53,194 --> 01:34:56,515
I've become a fundraiser
1300
01:34:57,129 --> 01:34:58,578
a sloganeer
1301
01:34:58,602 --> 01:35:00,497
a keeper of the treasury.
1302
01:35:00,521 --> 01:35:03,762
I'm not even an educator anymore. I've...
1303
01:35:03,786 --> 01:35:06,354
I've become
a business executive who doesn't have the time
1304
01:35:06,378 --> 01:35:09,394
even to make
the acquaintance of his own students
1305
01:35:09,418 --> 01:35:12,818
but those tasks
make the difference between a fine school
1306
01:35:12,842 --> 01:35:14,578
and a mediocre one.
1307
01:35:14,602 --> 01:35:17,363
You've performed them
well, apparently willingly.
1308
01:35:17,387 --> 01:35:20,307
They're simply
not the tasks I chose for myself 20 years ago.
1309
01:35:20,331 --> 01:35:24,362
...that we chose.
1310
01:35:25,259 --> 01:35:27,566
Do you remember?
1311
01:35:28,363 --> 01:35:30,692
I never forgot.
1312
01:35:34,283 --> 01:35:39,558
We were God's sweet fools.
1313
01:35:40,428 --> 01:35:45,354
We were going to minister to the poor
1314
01:35:45,387 --> 01:35:49,555
live in perfect trust, one with the other
1315
01:35:49,579 --> 01:35:53,546
to trace in our lives
1316
01:35:55,404 --> 01:35:59,021
the gentle footsteps of Francis of Assisi.
1317
01:36:02,828 --> 01:36:05,703
We were going to call it...
1318
01:36:06,125 --> 01:36:08,748
It seems so long ago.
1319
01:36:09,453 --> 01:36:14,630
We were going to call it,
of all things, "The Ministry of Love."
1320
01:36:16,557 --> 01:36:20,175
And she carried you back
1321
01:36:20,942 --> 01:36:24,014
to all those young, hot hopes
1322
01:36:24,430 --> 01:36:29,161
all those brave, old dreams.
1323
01:36:29,615 --> 01:36:32,816
I'm just beginning to understand
1324
01:36:35,855 --> 01:36:38,762
just beginning to grasp it.
1325
01:36:40,335 --> 01:36:44,913
But do you think I like what I've become
1326
01:36:45,488 --> 01:36:49,496
with the boys
grown and raised and not needing me anymore?
1327
01:36:49,520 --> 01:36:52,810
and me filling these unwanted years
1328
01:36:53,969 --> 01:36:57,738
with petty tasks
and busy little trivialities?
1329
01:36:59,888 --> 01:37:03,992
What would you do if you left this school?
1330
01:37:04,016 --> 01:37:08,561
Churches everywhere
are calling for ministers who won't come.
1331
01:37:10,225 --> 01:37:14,040
The neighborhood is bad or the pay is too low
1332
01:37:14,064 --> 01:37:17,177
or the congregation is the wrong color.
1333
01:37:17,201 --> 01:37:20,282
And if you stayed here, then what?
1334
01:37:20,306 --> 01:37:22,584
It's up to the trustees.
1335
01:37:22,608 --> 01:37:27,001
I don't think they'll
want me after my blowup with Hendricks.
1336
01:37:27,025 --> 01:37:31,756
I'm not talking about
the trustees. I'm talking about this girl.
1337
01:37:31,954 --> 01:37:36,912
You were in love
with her. Are you still in love with her?
1338
01:37:37,074 --> 01:37:38,988
Yes
1339
01:37:39,281 --> 01:37:42,138
I'm afraid so. Yes, I am
1340
01:37:42,162 --> 01:37:44,474
in a way I can't hope to explain.
1341
01:37:44,498 --> 01:37:46,650
I can't expect you to understand
1342
01:37:46,674 --> 01:37:50,641
and I want
your understanding above anything else
1343
01:37:50,867 --> 01:37:55,729
because I must invite your contempt
1344
01:37:56,403 --> 01:38:00,347
by insisting that I love you too.
1345
01:38:00,371 --> 01:38:02,651
It's not possible.
1346
01:38:02,675 --> 01:38:04,987
Six months ago
I wouldn't have thought so either.
1347
01:38:05,012 --> 01:38:07,004
It's true.
1348
01:38:07,028 --> 01:38:10,513
I promise I won't go back to her again.
1349
01:38:13,781 --> 01:38:16,568
It's an answer of sorts.
1350
01:38:16,820 --> 01:38:21,201
Enough to see me through the week.
1351
01:38:25,780 --> 01:38:28,469
Oh look. Is that him?
1352
01:38:29,846 --> 01:38:33,310
See how one wing
hangs just a little lower than the other?
1353
01:38:33,334 --> 01:38:35,901
Do you think he knows you?
1354
01:38:35,925 --> 01:38:39,901
Probably.
He cocks an eye at us every now and then.
1355
01:38:39,925 --> 01:38:41,278
He likes us.
1356
01:38:41,302 --> 01:38:44,024
Then why did he leave?
1357
01:38:44,213 --> 01:38:47,928
He was healed. He didn't need us anymore.
1358
01:38:49,078 --> 01:38:51,709
Listen, Danny. I have
a surprise for you. About school, I mean.
1359
01:38:51,733 --> 01:38:53,886
About school?
1360
01:38:53,910 --> 01:38:57,854
My paintings are beginning to sell.
Not always, just once in a while. But...
1361
01:38:57,878 --> 01:39:00,254
Well I can always get a job to fill in
1362
01:39:00,278 --> 01:39:02,430
which means,
we can afford to move away from here
1363
01:39:02,454 --> 01:39:04,030
if you'd like to.
1364
01:39:04,054 --> 01:39:07,070
But where would we move to?
1365
01:39:07,094 --> 01:39:10,591
Oh San Francisco probably, or Monterey.
1366
01:39:10,615 --> 01:39:12,990
I'd get
an apartment and you can go to public school
1367
01:39:13,014 --> 01:39:15,934
instead of
San Simeon. We could live together again.
1368
01:39:15,958 --> 01:39:20,065
I just get used to something
and you want to start doing something else.
1369
01:39:20,089 --> 01:39:23,457
You mean, you...
you want to go back to San Simeon?
1370
01:39:23,481 --> 01:39:26,770
Well sure. I've got friends there.
1371
01:39:29,273 --> 01:39:32,705
You don't get homesick anymore? I mean, you...
1372
01:39:32,729 --> 01:39:34,721
You don't mind living without me?
1373
01:39:34,745 --> 01:39:39,257
Why should I?
You can't live with your mother all your life.
1374
01:39:40,313 --> 01:39:42,643
Of course not.
1375
01:39:48,698 --> 01:39:51,898
We all want to fly free, don't we?
1376
01:39:52,410 --> 01:39:54,499
OK. That's settled.
1377
01:39:54,523 --> 01:39:57,187
You'll go back to San Simeon and I'll stay here.
1378
01:39:57,211 --> 01:40:00,771
The two of us will...
We can see each other on weekends.
1379
01:40:00,795 --> 01:40:02,370
Well if I'm going back next term
1380
01:40:02,394 --> 01:40:06,230
then you've
just got to come to Charter Sunday.
1381
01:40:07,835 --> 01:40:10,755
What's so important about Charter Sunday?
1382
01:40:10,779 --> 01:40:14,947
Well it's
the end of the term and all the kids come
1383
01:40:14,971 --> 01:40:16,931
and their folks too.
1384
01:40:16,955 --> 01:40:19,896
Well it's a special thing.
1385
01:40:21,499 --> 01:40:24,803
In the chapel, I suppose, with a sermon?
1386
01:40:24,827 --> 01:40:28,547
Yeah, but that's not so bad. Honest.
1387
01:40:28,571 --> 01:40:31,620
The other guys, their parents are coming.
1388
01:40:31,644 --> 01:40:35,261
They'll think I'm some kind of an orphan.
1389
01:40:36,188 --> 01:40:39,268
OK, Danny. I'll come.
1390
01:40:39,292 --> 01:40:42,245
You will? Man, will that be cool!
1391
01:40:42,269 --> 01:40:46,584
I mean, when you walk in
and all the guys see how pretty you are...
1392
01:41:47,839 --> 01:41:51,047
Such improvement calls for a new program
1393
01:41:51,071 --> 01:41:55,419
and new programs
are best instituted under new leadership.
1394
01:41:56,096 --> 01:41:59,912
In announcing to you
my resignation as headmaster of San Simeon
1395
01:41:59,936 --> 01:42:03,367
I'm filled with sadness
to contemplate the end of a long
1396
01:42:03,391 --> 01:42:06,627
and significant period of my life
1397
01:42:06,880 --> 01:42:10,504
yet a sadness commingled with joy
1398
01:42:10,528 --> 01:42:12,649
as I look forward
to the beginning of a new life
1399
01:42:12,673 --> 01:42:15,817
which I hope, as indeed do not we all
1400
01:42:15,841 --> 01:42:18,698
may be more meaningful to myself and to others
1401
01:42:18,722 --> 01:42:22,557
than the old, which today approaches its end.
1402
01:42:23,874 --> 01:42:28,394
Thinking back, I discover
that I've learned immensely more at San Simeon
1403
01:42:28,418 --> 01:42:30,602
than I have taught:
1404
01:42:30,626 --> 01:42:34,875
humility and pride, innocence and aspiration
1405
01:42:34,882 --> 01:42:37,386
perseverance and faith
1406
01:42:37,410 --> 01:42:40,449
and reverence
1407
01:42:40,675 --> 01:42:44,107
reverence
for life, no matter what form it takes
1408
01:42:44,131 --> 01:42:46,891
reverence
also for the needs of each individual
1409
01:42:46,915 --> 01:42:50,187
and his right to move
as swiftly along the path of enlightenment
1410
01:42:50,211 --> 01:42:52,747
as his ability permits.
1411
01:42:52,771 --> 01:42:58,243
I've learned not only
from students but from their parents also.
1412
01:42:58,564 --> 01:43:00,715
I've had the privilege of warming myself
1413
01:43:00,739 --> 01:43:03,723
before the hearth
of a generation younger than my own
1414
01:43:03,747 --> 01:43:06,885
holding ideas newer than my own
1415
01:43:07,140 --> 01:43:08,908
and different
1416
01:43:08,932 --> 01:43:13,345
and perhaps to some of us still strange.
1417
01:43:14,917 --> 01:43:17,933
I've learned that total adjustment to society
1418
01:43:17,957 --> 01:43:20,718
is quite as bad as total maladjustment
1419
01:43:20,742 --> 01:43:24,462
that principled
disobedience of unjust law is more Christian
1420
01:43:24,486 --> 01:43:29,165
more truly
law-abiding than unprincipled respect
1421
01:43:29,189 --> 01:43:33,057
that only freedom can tame the wild, rebellious
1422
01:43:33,606 --> 01:43:36,393
palpitating heart of man
1423
01:43:36,710 --> 01:43:38,990
encagement, never
1424
01:43:39,014 --> 01:43:43,493
that life, unfettered, moves towards life
1425
01:43:43,975 --> 01:43:48,171
and love to love
1426
01:43:49,863 --> 01:43:53,007
that in the full blaze
of God's cleansing sunlight
1427
01:43:53,031 --> 01:43:56,267
men and women are purely innocent
1428
01:43:56,296 --> 01:44:00,327
and therefore, most purely
1429
01:44:01,223 --> 01:44:03,367
beautiful.
1430
01:44:06,407 --> 01:44:10,576
There is another
for whom feelings flow too deep for gratitude
1431
01:44:10,600 --> 01:44:13,168
too wide for the heart's long explanation
1432
01:44:13,192 --> 01:44:16,875
too swiftly, perhaps, even for forgiveness
1433
01:44:17,288 --> 01:44:20,209
who led to the dreaming of brave dreams
1434
01:44:20,233 --> 01:44:25,289
who held eternally high
the chalice of youth and its hot, young hopes
1435
01:44:25,480 --> 01:44:31,138
gave living proof
that thinking and therefore being
1436
01:44:32,233 --> 01:44:35,468
is but a form of prayer.
1437
01:44:38,537 --> 01:44:42,480
What does one say
when confronted with such bounties?
1438
01:44:42,504 --> 01:44:45,714
One thanks God and remembers.
1439
01:44:45,738 --> 01:44:48,753
So it is, that I thank him now for all of you.
1440
01:44:48,777 --> 01:44:53,506
I thank him, and in
whatever place to which his hand may lead us
1441
01:44:54,378 --> 01:44:56,839
I will remember
1442
01:44:58,090 --> 01:45:02,056
I will remember always.
1443
01:45:05,418 --> 01:45:07,366
Amen.
1444
01:45:50,125 --> 01:45:52,501
Please Mother, I've got to get them.
1445
01:45:52,525 --> 01:45:56,655
My dorm's right over there.
It'll only take a minute.
1446
01:45:56,974 --> 01:45:59,189
All right, Danny, but please hurry.
1447
01:45:59,213 --> 01:46:02,415
- I want to get out of here.
- OK
1448
01:46:26,766 --> 01:46:29,846
- Did you make these specially for me?
- Of course, Mr. Hendricks. Just for you.
1449
01:46:29,870 --> 01:46:33,259
Oh heavens! I never touch the stuff.
1450
01:46:33,295 --> 01:46:35,351
Well Edward,
you really pulled the rug out from under me.
1451
01:46:35,375 --> 01:46:38,358
If I had known you were leaving,
I'd have never gone for the scholarship fund.
1452
01:46:38,382 --> 01:46:40,726
Well clergy
have always been noted for their guile.
1453
01:46:40,750 --> 01:46:42,742
Well what are we supposed to do?
1454
01:46:42,766 --> 01:46:45,272
I mean, he's irreplaceable.
1455
01:46:45,296 --> 01:46:48,953
Not at all.
My successor is at this moment on the campus.
1456
01:46:48,977 --> 01:46:51,384
He's mighty young.
1457
01:46:51,408 --> 01:46:53,714
And so was I.
1458
01:46:54,288 --> 01:46:56,465
Excuse me.
1459
01:47:20,465 --> 01:47:23,853
- When are you leaving?
- In a few days.
1460
01:47:24,850 --> 01:47:26,746
I may drive down the coast.
1461
01:47:26,770 --> 01:47:30,670
Perhaps to Baja California.
1462
01:47:33,330 --> 01:47:35,692
Probably alone.
1463
01:47:36,466 --> 01:47:39,733
My wife hasn't any definite plans.
1464
01:47:41,234 --> 01:47:43,793
And after the trip?
1465
01:47:44,531 --> 01:47:47,951
I don't know. I have no plans, really.
1466
01:47:48,691 --> 01:47:50,768
And you?
1467
01:47:53,202 --> 01:47:55,596
I'll stay here.
1468
01:47:56,755 --> 01:48:00,372
Danny wants to go to San Simeon next term.
1469
01:48:00,467 --> 01:48:02,555
I don't know about the financial situation.
1470
01:48:02,579 --> 01:48:07,057
It's all arranged. His scholarship too
1471
01:48:07,475 --> 01:48:09,455
everything.
1472
01:48:12,307 --> 01:48:14,484
Thank you.
1473
01:48:23,669 --> 01:48:25,747
Goodbye.
1474
01:48:41,397 --> 01:48:45,118
I'll write you from La Paz.
1475
01:48:45,142 --> 01:48:48,759
- And write the boys too.
- Yes of course.
1476
01:48:49,302 --> 01:48:51,102
Well perhaps in September...
1477
01:48:51,126 --> 01:48:54,327
I can't promise by September.
1478
01:48:55,798 --> 01:48:59,038
I've got to think my way back through
1479
01:48:59,062 --> 01:49:01,523
almost 21 years.
1480
01:49:02,134 --> 01:49:06,678
I really don't know, Edward.
We'll just have to wait and see.
1481
01:49:06,998 --> 01:49:08,914
Yes
1482
01:49:16,215 --> 01:49:19,384
- Goodbye.
- Goodbye, Edward.
1483
01:49:27,319 --> 01:49:30,463
- Five-to-one, you get the appointment.
- Thanks to you.
1484
01:49:30,487 --> 01:49:35,065
No, thanks to
Judge Thompson. He'll be in your corner.
1485
01:49:35,672 --> 01:49:38,198
- Goodbye.
- Goodbye.
1486
01:49:38,263 --> 01:49:40,440
God bless
1487
01:49:43,385 --> 01:49:45,749
and Godspeed.
115016
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.