All language subtitles for Prison2014arb
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,175 --> 00:00:41,825
الشركات...
2
00:00:41,825 --> 00:00:42,750
و الحفلات...
3
00:00:42,750 --> 00:00:46,850
كل ما مررنا به لم يكن شيئًا مقارنة
بما كنا على وشك تجربته.
4
00:00:46,850 --> 00:00:49,750
بدافع الملل والرغبة في تجربة شيء جديد.
5
00:00:49,750 --> 00:00:54,550
تطوعنا لقضاء 3 أيام كسجناء.
6
00:00:54,550 --> 00:00:56,925
أخبرتني أحدى صديقاتي عن هذه التجربة.
7
00:00:56,925 --> 00:00:59,450
عن لعبة السجن التي مرت بها
8
00:00:59,450 --> 00:01:01,850
أقنعني البريق في عينيها
9
00:01:01,850 --> 00:01:04,730
للحضور و للمشاركة كذلك.
10
00:01:41,083 --> 00:01:43,933
عندما دخلنا المبنى
11
00:01:43,933 --> 00:01:47,300
كان هناك لاعبون آخرون أرادوا أن يفعلوا مثلي.
12
00:01:47,300 --> 00:01:49,350
قضاء ثلاثة أيام في السجن.
13
00:01:49,350 --> 00:01:52,267
سوف يعاملوننا كسجناء حقيقيين هناك.
14
00:01:52,267 --> 00:01:54,683
بدون تعاطف مع مكانتنا كفتيات من عائلات غنية
15
00:01:54,683 --> 00:01:57,583
كل ما نحتاجه فقط الإثارة.
16
00:02:04,931 --> 00:02:06,971
قف مستقيماً
17
00:02:12,138 --> 00:02:14,058
قف بشكل مستقيم!
18
00:02:20,180 --> 00:02:21,380
أنت!
19
00:02:21,459 --> 00:02:23,019
وأنت!
20
00:02:23,359 --> 00:02:25,919
تقدم خطوة للأمام
21
00:02:27,587 --> 00:02:28,667
هيا بنا
22
00:02:39,866 --> 00:02:41,306
كيف حالك اليوم؟
23
00:02:41,306 --> 00:02:43,866
جيد
24
00:02:46,959 --> 00:02:48,519
اخلع ملابسك!
25
00:02:49,859 --> 00:02:51,419
الآن!
26
00:02:51,831 --> 00:02:53,871
اخلع ملابسك!
27
00:03:03,452 --> 00:03:05,132
أسرع!
28
00:04:20,739 --> 00:04:22,209
لك!
29
00:04:23,259 --> 00:04:24,819
لك!
30
00:04:26,410 --> 00:04:28,810
هذا لك!
31
00:04:29,696 --> 00:04:32,336
وهذا لك!
32
00:04:32,552 --> 00:04:34,232
ها هو حذائك
33
00:04:34,652 --> 00:04:36,332
ارتدي حذائك.
34
00:07:39,467 --> 00:07:42,575
أخيراً سمعت ضجيجاً خارج الباب
35
00:07:42,575 --> 00:07:44,425
شعرت بالسعادة
36
00:07:44,425 --> 00:07:47,050
علمت أن الأمر بدأ بالنسبة لي الآن
37
00:07:47,050 --> 00:07:48,725
انقبضت معدتي
38
00:07:48,725 --> 00:07:50,225
ازداد القلق
39
00:07:50,225 --> 00:07:53,450
والخوف من المجهول يثيرني بشكل رهيب
40
00:09:20,459 --> 00:09:22,019
اخلع ملابسك!
41
00:09:23,150 --> 00:09:25,150
اخلع ملابسك!
42
00:09:28,557 --> 00:09:30,437
اخرس!
43
00:09:34,759 --> 00:09:36,319
اخلع كل شيء
44
00:13:50,450 --> 00:13:52,010
حسناً
45
00:20:46,165 --> 00:20:49,075
لقد قمت للتو بمضاجعة أربعة رجال
46
00:20:49,075 --> 00:20:52,075
ما زلت أشعر بكل تلك الأيدي التي تلمسني.
47
00:20:52,075 --> 00:20:53,850
ورائحة أجسادهم
48
00:20:53,850 --> 00:20:57,950
ما جربته للتو أطلق شيئًا جديدًا في داخلي.
49
00:20:57,950 --> 00:20:59,625
شعرت وكأنني عاهرة
50
00:20:59,625 --> 00:21:01,525
وأنثوية بشكل لا يصدق
51
00:21:01,525 --> 00:21:04,675
الآن أريد المزيد
52
00:25:04,124 --> 00:25:06,284
حسنًا ، اخلعي ملابسك.
53
00:25:08,467 --> 00:25:13,167
أراد الحراس تفتيشي هذا الصباح
54
00:25:13,167 --> 00:25:16,150
جسدي تحت رحمة هذه المرأة.
55
00:25:16,150 --> 00:25:19,450
لقد لعبت بطيزي قليلاً
لكنها لم تفعل أكثر من ذلك
56
00:25:19,450 --> 00:25:20,675
انا غاضبة....
57
00:25:20,675 --> 00:25:21,675
ومحبطة....
58
00:25:21,675 --> 00:25:23,925
كنت أرغب في ان تجاوز ذلك لتطفي محنتي
59
00:25:35,490 --> 00:25:37,650
حسنًا ، سأفحص طيزك.
60
00:25:37,755 --> 00:25:39,755
ساقيك
61
00:25:40,859 --> 00:25:42,419
افتحيهما
62
00:25:42,980 --> 00:25:44,180
حسناً
63
00:26:14,180 --> 00:26:17,100
حسناً. حسناً.
64
00:26:17,100 --> 00:26:20,167
ها هي ملابسك
65
00:26:20,167 --> 00:26:22,671
هيا، لنذهب!
66
00:26:46,231 --> 00:26:48,271
أنت ولد شقي
67
00:26:57,006 --> 00:26:59,766
لديك زب كبير، أليس كذلك؟
68
00:27:03,759 --> 00:27:05,319
لا تلمسني
69
00:27:32,347 --> 00:27:34,117
هل أحببت ذلك؟
70
00:28:15,153 --> 00:28:16,533
هل أحببت ذلك؟
71
00:28:16,533 --> 00:28:17,300
لا أحبها
72
00:28:17,300 --> 00:28:19,420
لا؟ يعجبني ذلك.
73
00:30:35,031 --> 00:30:37,071
لدي شيء لك.
74
00:43:26,655 --> 00:43:28,575
مرحباً!
75
00:43:28,853 --> 00:43:31,333
إلى أين أخذتها؟
76
00:43:31,333 --> 00:43:33,253
مرحباً!
77
00:43:35,334 --> 00:43:37,614
اين اخذت زوجتي؟
78
00:43:37,614 --> 00:43:39,933
مرحباً أوه!
اللعنة!
79
00:43:39,933 --> 00:43:41,333
اخرس!
80
00:44:44,675 --> 00:44:45,965
اين نحن؟
81
00:44:46,653 --> 00:44:47,883
أسرع
82
00:44:49,587 --> 00:44:52,467
هل تريد رؤية زوجتك؟
83
00:44:52,467 --> 00:44:54,027
هل هي هنا؟
84
00:44:57,793 --> 00:44:59,833
ماذا يفترض أن يكون هذا؟
85
00:44:59,833 --> 00:45:01,794
لا، انظر
86
00:45:03,635 --> 00:45:05,375
توقف ، توقف!
87
00:45:05,375 --> 00:45:07,415
ألقِ نظرة جيدة!
88
00:47:27,055 --> 00:47:28,325
كلا، كلا!
89
00:47:28,325 --> 00:47:29,425
لا، ليس كذلك!
90
00:47:29,425 --> 00:47:30,865
انظر انظر!
91
00:47:31,427 --> 00:47:33,827
أنا أقول لك، انظر!
92
00:49:41,513 --> 00:49:44,852
إنه جميل، أليس كذلك؟
93
00:52:01,485 --> 00:52:03,175
أليس هذا الفم لطيفاً؟
94
00:52:03,175 --> 00:52:05,665
ستشاهد حتى النهاية
95
00:53:31,734 --> 00:53:34,014
كيف تجرؤين على فعل هذا أيتها العاهرة!!
96
00:53:34,096 --> 00:53:36,736
لا تلمسني! لا تلمسني حتى!
97
00:53:52,752 --> 00:53:54,432
لا تلمسني حتى
98
01:11:42,709 --> 01:11:44,269
اخرج من هنا
99
01:11:44,359 --> 01:11:45,919
ها قد وصلنا
100
01:12:17,350 --> 01:12:20,575
شعر بأنني على وشك العودة إلى زنزانتي.
101
01:12:20,575 --> 01:12:22,075
هيا، هيا
102
01:12:22,925 --> 01:12:26,075
لقد تراكمت لدي الكثير من الإحباط والحسد بداخلي
103
01:12:26,075 --> 01:12:28,067
كان على جسدي أن يطيع
104
01:12:28,067 --> 01:12:30,100
وهكذا قررت أن أستفز.
105
01:12:30,100 --> 01:12:31,667
و أن أضغط على نفسي إلى أقصى حدود قدراتي
106
01:12:31,667 --> 01:12:32,925
أردت أن أعاقب
107
01:12:32,925 --> 01:12:35,835
وأشعر وكأنني عاهرة مرة أخرى
108
01:12:35,883 --> 01:12:37,323
مرة أخرى...
109
01:12:57,990 --> 01:13:00,150
هلا توقفتِ عن ذلك أيتها العاهرة الصغيرة؟
110
01:13:00,150 --> 01:13:01,860
أنت العاهرة هنا
111
01:13:02,230 --> 01:13:04,150
قلها مرة أخرى.
112
01:13:04,150 --> 01:13:05,500
أنت العاهرة.
113
01:13:05,500 --> 01:13:07,120
هل تريد اللعب ، هاه؟
114
01:13:07,955 --> 01:13:10,325
سوف أضع شيئًا في فمك ، سترى.
115
01:13:10,325 --> 01:13:11,915
افتح فمك......8221