All language subtitles for FillUpMyMom Andie Anderson Lets Keep It A Secret My Frustrated Stepmom Needs My Load

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani Download
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh Download
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,015 {\an7}Перевёл Веник (Russian Alex) 2 00:00:20,017 --> 00:00:22,845 Паркер! Чем ты занят? 3 00:00:23,118 --> 00:00:24,849 Я, по-быстрому, просматривал свои уведомления... 4 00:00:25,069 --> 00:00:31,750 Значит уведомления на твоём телефоне важнее, чем гора тарелок в раковине? Она же наполнена до краёв! 5 00:00:31,750 --> 00:00:35,403 Там только 4 тарелки! Я собирался посмотреть свои уведомления, а потом всё сделать! 6 00:00:35,403 --> 00:00:38,450 Это было твоей работой, разобраться с ними! Но ты, всё ещё, с ними не разобрался! 7 00:00:38,450 --> 00:00:40,207 А твои уведомления могут и подождать! 8 00:00:40,207 --> 00:00:42,109 Ладно! Хорошо! Я с ними разберусь! 9 00:00:42,109 --> 00:00:47,299 Ты сделал что-то из того, что я тебя просила сделать? Например стирка... Ванная... 10 00:00:47,968 --> 00:00:53,291 Ты должен делать то, что я тебя просила сделать, хорошо? Это уже не смешно! 11 00:00:53,291 --> 00:00:55,602 Ты живёшь здесь бесплатно, Паркер! 12 00:00:55,602 --> 00:00:59,447 Ну... Извини! Я всё сделаю! 13 00:00:59,447 --> 00:01:01,173 Всё это должно быть сделано! 14 00:01:01,173 --> 00:01:02,624 Ладно! Хорошо! Я всё сделаю! 15 00:01:03,064 --> 00:01:08,143 А потом, когда ты закончишь с этим, я хочу, чтобы ты пошёл и занялся стиркой, как ты и обещал! 16 00:01:09,373 --> 00:01:10,179 Ладно... 17 00:01:13,811 --> 00:01:17,105 Что с ней такое? Видимо критические дни... 18 00:01:17,493 --> 00:01:21,679 Это не моя одежда! Не понимаю, почему я должен этим заниматься! Это вообще не честно! 19 00:01:27,030 --> 00:01:29,314 Паркер! Ты занимаешься стиркой? 20 00:01:29,723 --> 00:01:31,247 Да! Я занимаюсь стиркой! 21 00:01:32,599 --> 00:01:35,505 Вообще-то, это даже не моя одежда! Почему я должен этим заниматься? 22 00:01:35,945 --> 00:01:42,041 Потому что... Потому что я так сказала! Так... Твой отец уехал из города и оставил меня за главную! 23 00:01:42,041 --> 00:01:47,992 И поэтому ты сделаешь то, что я тебя просила сделать! И... Ты сделаешь это правильно! 24 00:01:49,118 --> 00:01:54,902 Знаешь... Мы готовим тебя к выходу в мир, и... Вот так и нужно делать! 25 00:01:56,006 --> 00:01:57,009 Кроме того... 26 00:01:58,443 --> 00:02:06,842 Убедишь, что всё правильно делаешь! Не мешай цветное с белым! Ну, знаешь... Идёт светлое, белое и тёмное... Ладно, ты понял? 27 00:02:06,842 --> 00:02:07,328 Я понял! 28 00:02:07,328 --> 00:02:11,055 А потом, когда ты закончишь с этим, тебе нужно будет прибраться в моей ванной! 29 00:02:11,279 --> 00:02:11,872 Ладно... 30 00:02:31,272 --> 00:02:32,377 Паркер! 31 00:02:34,861 --> 00:02:35,707 Что такое? 32 00:02:35,878 --> 00:02:37,484 Отвратительно! 33 00:02:37,484 --> 00:02:38,045 Ну я... 34 00:02:38,045 --> 00:02:40,469 Ну... Посмотри на это зеркало! Оно отвратительно! 35 00:02:40,469 --> 00:02:44,943 Я же только начал! Я только сюда пришёл! Я ещё с ним... Не успел! 36 00:02:45,982 --> 00:02:47,988 А чего ты так долго копаешься? 37 00:02:47,988 --> 00:02:52,488 Ну я... Я... Всё делаю так быстро, как могу! Потому что потом, я хочу погонять мяч со своими пацанами! 38 00:02:52,488 --> 00:02:55,714 Ты такой медленный! Какой тебе мяч с пацанами? 39 00:02:56,855 --> 00:03:04,000 У меня для тебя новости, дружок... Гараж ужасно выглядит! И дальше, ты его вычистишь! 40 00:03:07,625 --> 00:03:12,935 Чего? Вычистить гараж? Я целый день работой по дому занимаюсь! 41 00:03:14,280 --> 00:03:16,340 Мне нужно... Мне нужно с ней поговорить! 42 00:03:17,866 --> 00:03:22,545 Эй... С тобой можно... Сейчас поговорить? Или... 43 00:03:22,545 --> 00:03:24,580 Конечно! Мы можем... Можем поговорить! 44 00:03:24,586 --> 00:03:28,736 Ну ладно... Я заметил, чо ты... Вроде как... Задалбываешь меня... 45 00:03:30,551 --> 00:03:33,568 Чтобы у тебя не происходило... Я об этом не знаю... 46 00:03:34,241 --> 00:03:39,213 Я... Есть что-то, о чём тебе нужно поговорить? Есть какая-то причина? 47 00:03:39,213 --> 00:03:47,235 Это очень мило... Ну... Прости меня! У меня... У меня был сложный период в последнее время... Мне... 48 00:03:48,573 --> 00:03:53,929 Наверное не стоит тебе этого говорить, но... Я пытаюсь забеременеть! 49 00:03:53,929 --> 00:03:54,660 И... 50 00:03:54,660 --> 00:03:56,019 Вау! Маленький братик! 51 00:03:56,840 --> 00:03:59,154 Да! Да! 52 00:03:59,154 --> 00:04:09,145 Ну... Проблема в том... Что... Когда пытаешься забеременеть... Есть определённое время, когда мне нужно заняться сексом... 53 00:04:09,145 --> 00:04:15,845 И... Сегодня один из таких дней! А твой отец снова уехал из города... Он постоянно работает... А... 54 00:04:15,845 --> 00:04:23,796 У меня овуляция! Сегодня - самое время заняться сексом! А... Ты же знаешь... Он всё время работает... Так что... 55 00:04:23,796 --> 00:04:24,478 Ну... 56 00:04:24,478 --> 00:04:26,228 А я очень хочу завести ребёнка! 57 00:04:27,343 --> 00:04:28,876 Ага... Ну... 58 00:04:29,113 --> 00:04:30,750 А что, если бы ты от меня забеременела? 59 00:04:32,655 --> 00:04:33,428 Чего? 60 00:04:35,704 --> 00:04:36,303 Кажись... 61 00:04:36,729 --> 00:04:43,674 Ты спятил? Чего? Нет! Мы не можем этого сделать! 62 00:04:43,674 --> 00:04:50,517 Я могу... Ну знаешь... Помочь тебе, поднять настроение! И... Возможно, сохранить ваш брак! 63 00:04:50,517 --> 00:04:53,301 Нет! Это - безумие! Я не могу... Это - сумасшествие! 64 00:04:53,301 --> 00:04:56,584 А почему нет? В смысле... Я же никому не расскажу! 65 00:04:56,584 --> 00:04:57,980 Ты - мой пасынок! 66 00:04:58,237 --> 00:04:59,729 Ну... Знаешь... 67 00:05:00,980 --> 00:05:05,527 Ты с моим отцом... В браке только 9 месяцев... Ты едва меня знаешь... 68 00:05:05,791 --> 00:05:08,087 В общем... Он был бы... 69 00:05:09,394 --> 00:05:15,554 В общем... Ты выглядишь... Очень похожим на своего отца! И... Ну... 70 00:05:16,574 --> 00:05:19,924 Хотя это и был бы ребёнок твоего отца! Ты же понимаешь? 71 00:05:19,924 --> 00:05:23,725 Конечно! И... Мы одинаковые, как джинсы! 72 00:05:23,725 --> 00:05:26,700 Ладно... И мы не сможем никому об этом рассказать! Никогда! 73 00:05:27,064 --> 00:05:28,997 Нет! Я... Я обещаю! 74 00:05:29,890 --> 00:05:31,303 Хорошо... 75 00:05:31,747 --> 00:05:37,511 Это... На самом деле... Немного возбуждает то, что ты об этом заговорил! 76 00:05:37,956 --> 00:05:38,722 Правда? 77 00:05:38,722 --> 00:05:39,583 Да! 78 00:05:40,082 --> 00:05:40,702 И... 79 00:05:40,702 --> 00:05:41,202 Вау! 80 00:05:42,144 --> 00:05:43,184 Я заметила... 81 00:05:43,495 --> 00:05:47,171 Судя по всему... Тебя тоже немного возбудило! 82 00:05:47,493 --> 00:05:51,008 Да! Не буду тебе врать! У тебя очень классные сиськи! 83 00:05:53,996 --> 00:05:56,596 Ты... Про эти сиськи? 84 00:05:59,636 --> 00:06:03,076 Вау! Да! У тебя очень классные сиськи! 85 00:06:03,905 --> 00:06:07,799 Ну... В пизду! Да! Давай это сделаем! 86 00:06:07,799 --> 00:06:09,581 Давай! Потрогай их! 87 00:06:11,229 --> 00:06:12,702 Вау! 88 00:06:16,923 --> 00:06:18,224 Можешь их пососать! 89 00:06:18,447 --> 00:06:19,739 О, Боже! 90 00:10:02,781 --> 00:10:04,955 Почему бы тебе не лечь... Вот сюда? 91 00:14:01,193 --> 00:14:02,676 Почему бы тебе не поставить меня на колени? 92 00:14:02,676 --> 00:14:03,443 О, да! 93 00:14:03,443 --> 00:14:04,250 Да! 94 00:14:59,147 --> 00:15:02,180 О, да! Так хорошо! 95 00:15:07,500 --> 00:15:10,553 Ебать! Хорошо! 96 00:15:38,299 --> 00:15:44,563 Да! Хорошо! Вот так! Ебать! Так хорошо! 97 00:16:01,990 --> 00:16:03,441 Да, малыш! 98 00:16:36,531 --> 00:16:42,022 О, да! Еби меня! О, да! Ты так классно меня ебёшь! 99 00:16:42,727 --> 00:16:47,073 О, да! Да! Еби меня так, чтобы заделать мне ребёночка! 100 00:18:58,357 --> 00:19:01,023 Ебать! Так хорошо! 101 00:19:08,842 --> 00:19:13,597 Да! Да! Еби меня! Так хорошо! Да! 102 00:19:17,932 --> 00:19:22,181 Ебать! Хорошо! Да! 103 00:19:56,377 --> 00:19:57,750 Я хочу, что ты легла на спину! 104 00:19:57,946 --> 00:19:59,992 Хорошо! Ладно! 105 00:20:50,400 --> 00:20:54,534 Ты так классно меня ебёшь! Ты так классно меня ебёшь! 106 00:20:54,534 --> 00:20:55,088 Да? 107 00:20:55,088 --> 00:20:58,570 Ебать! Да! 108 00:21:00,639 --> 00:21:01,698 О, да! 109 00:21:01,698 --> 00:21:05,658 Я хочу, чтобы ты заделал мне ребёночка! Я хочу, чтобы ты в меня накончал до краёв! 110 00:21:10,945 --> 00:21:13,585 Ебать! Так пиздато! 111 00:21:15,304 --> 00:21:17,430 Так хорошо! 112 00:23:56,789 --> 00:23:57,795 Давай-ка я на тебе поскачу! 113 00:23:57,795 --> 00:23:58,346 О, да? 114 00:23:58,346 --> 00:24:00,504 Да! Да! Дай-ка мне встать! 115 00:24:14,021 --> 00:24:16,120 Чёрт! Так хорошо! 116 00:24:36,464 --> 00:24:38,350 Еби меня! 117 00:26:55,932 --> 00:26:57,824 Хорошо! 118 00:26:57,824 --> 00:26:58,565 О, Боже! 119 00:26:58,565 --> 00:27:00,957 На твоём хуе так пиздато! 120 00:29:11,272 --> 00:29:12,498 Я хочу, что ты перевернулась на спину! 121 00:29:12,498 --> 00:29:13,557 Да? Да? 122 00:29:13,557 --> 00:29:14,683 О, да! Так хорошо! 123 00:29:14,683 --> 00:29:15,383 Ладно! 124 00:29:15,383 --> 00:29:15,854 О, да? 125 00:29:15,854 --> 00:29:16,467 Да! 126 00:29:34,236 --> 00:29:37,036 Хорошо! Да! Да! 127 00:29:53,693 --> 00:29:55,526 Твой хуй так глубоко! 128 00:29:55,526 --> 00:29:56,055 О, Боже! 129 00:29:56,055 --> 00:29:57,792 Ты охуеть как глубоко! 130 00:30:06,884 --> 00:30:12,066 Вот так ты заделаешь мне ребёночка! Да! Я хочу, чтобы ты меня обрюхатил! 131 00:30:15,314 --> 00:30:16,746 Какие же у тебя сиськи! 132 00:30:32,664 --> 00:30:34,483 Так хорошо! 133 00:31:18,030 --> 00:31:22,076 Да! Охуенно меня наполни своей горячей пиздатой кончой! 134 00:31:25,128 --> 00:31:26,501 О, да! Я скоро кончу! 135 00:31:26,501 --> 00:31:26,990 Ебать! 136 00:31:26,990 --> 00:31:28,303 О, да! Я скоро кончу! О, да! 137 00:31:28,303 --> 00:31:31,126 Я этого хочу! Да! Накончай всё в меня! Охуенно наполни мою пиздёну! 138 00:31:31,126 --> 00:31:32,127 О, да! Я скоро кончу! 139 00:31:42,130 --> 00:31:44,098 Вот так! Вот так! 140 00:32:04,779 --> 00:32:07,287 Мне нужно её удержать в себе! 141 00:32:12,468 --> 00:32:13,991 Было прикольно! 142 00:32:14,284 --> 00:32:17,407 О, Боже! Да! Очень прикольно! 143 00:32:18,710 --> 00:32:22,343 Так... Знаешь... Если не получится, нам приётся это снова сделать! 144 00:32:23,364 --> 00:32:24,971 Да! Да! Конечно! 145 00:32:26,082 --> 00:32:27,402 Но мы должны сохранить всё в тайне! 146 00:32:27,402 --> 00:32:27,994 О, да! Только наша тайна! 147 00:32:27,994 --> 00:32:29,157 Это - наш маленький секретик! 148 00:32:29,445 --> 00:32:29,832 Да! 149 00:32:29,832 --> 00:32:30,238 Ага! 150 00:32:32,252 --> 00:32:38,306 {\an7}Перевёл Веник (Russian Alex) 15276

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.