All language subtitles for Donalds.Snow.Fight.1942.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DD.2.0-EPSiLON.English
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranรฎ)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,078 --> 00:00:38,164
Snow! Oh, boy!
2
00:00:39,457 --> 00:00:41,792
I'm crazy about snow.
3
00:00:42,627 --> 00:00:44,295
(AIR WHOOSHING)
4
00:00:44,420 --> 00:00:45,463
(SHIVERING)
5
00:00:51,928 --> 00:00:54,972
Wow! It's cold outside.
6
00:00:55,848 --> 00:00:57,183
(CHIMES)
7
00:00:58,184 --> 00:01:00,686
I better get my overcoat.
8
00:01:05,233 --> 00:01:08,903
(SINGING)
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
9
00:01:09,237 --> 00:01:10,988
(VOCALISING)
10
00:01:11,239 --> 00:01:13,241
(TINKLING)
11
00:01:13,324 --> 00:01:16,827
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
12
00:01:17,286 --> 00:01:18,996
(VOCALISING)
13
00:01:21,290 --> 00:01:23,251
(BELL CHIMING)
14
00:01:25,920 --> 00:01:28,464
Jingle bells, jingle bells
15
00:01:28,923 --> 00:01:29,924
Jingle...
16
00:01:30,007 --> 00:01:31,092
Uh-oh.
17
00:01:31,175 --> 00:01:32,927
BOYS: (SINGING)
For he's a jolly good fellow
18
00:01:33,010 --> 00:01:34,762
For he's a jolly good fellow
19
00:01:34,845 --> 00:01:37,556
For he's a jolly good fellow!
20
00:01:38,224 --> 00:01:40,059
(VOCALISING)
21
00:01:44,063 --> 00:01:45,773
For he's a jolly good fellow
22
00:01:45,856 --> 00:01:47,775
For he's a jolly good fellow
23
00:01:47,858 --> 00:01:49,986
For he's a jolly good fellow!
24
00:01:50,695 --> 00:01:52,280
(VOCALISING)
25
00:01:52,363 --> 00:01:53,406
(CHUCKLES)
26
00:01:54,365 --> 00:01:56,367
Here's where I have some fun.
27
00:02:07,295 --> 00:02:08,754
(DONALD CHUCKLES)
28
00:02:11,507 --> 00:02:12,883
(LAUGHING)
29
00:02:22,310 --> 00:02:24,020
(WHISPERING)
30
00:02:27,940 --> 00:02:29,275
(AIR WHOOSHING)
31
00:02:38,409 --> 00:02:40,244
HUEY: That's Uncle Donald!
32
00:02:40,578 --> 00:02:44,165
ALL: That's Uncle Donald!
That's Uncle Donald!
33
00:02:44,373 --> 00:02:45,750
Oh, yeah?
34
00:02:50,671 --> 00:02:51,714
(CRASHING)
35
00:02:56,385 --> 00:02:57,428
(TWANGING)
36
00:03:03,934 --> 00:03:05,436
(LAUGHING)
37
00:03:08,147 --> 00:03:13,194
So! Very funny. Very funny.
38
00:03:36,175 --> 00:03:37,927
(SINGING)
London Bridge
is falling down
39
00:03:38,010 --> 00:03:40,137
Falling down, falling down
40
00:03:40,388 --> 00:03:41,680
(YELLS)
41
00:03:42,515 --> 00:03:44,725
I'll fix you, you little devils.
42
00:03:46,060 --> 00:03:47,561
And now it means war!
43
00:03:48,229 --> 00:03:49,647
I'll blow you down.
44
00:03:50,272 --> 00:03:51,857
(VOCALISING)
45
00:03:52,358 --> 00:03:55,861
- ALL: Phooey!
- Okay. You asked for it!
46
00:03:57,029 --> 00:03:58,072
(GRUNTS)
47
00:04:28,227 --> 00:04:30,396
They ain't seen nothing yet.
48
00:04:30,479 --> 00:04:32,648
I'll give them Big Bertha.
49
00:04:34,525 --> 00:04:35,776
(CRACKLING)
50
00:04:40,573 --> 00:04:41,615
(TINGING)
51
00:04:51,208 --> 00:04:53,711
- (THUDDING)
- Help! Let me out!
52
00:04:54,462 --> 00:04:55,880
Do you surrender?
53
00:04:57,381 --> 00:04:58,382
ALL: No!
54
00:05:00,384 --> 00:05:02,887
We haven't begun to fight!
55
00:05:03,554 --> 00:05:06,056
What in the devil are they up to?
56
00:05:16,901 --> 00:05:19,737
Something screwy
going on over there.
57
00:05:20,237 --> 00:05:21,739
Ready,
58
00:05:21,822 --> 00:05:22,990
aim,
59
00:05:23,616 --> 00:05:24,742
fire!
60
00:05:28,412 --> 00:05:29,747
Open!
61
00:05:36,086 --> 00:05:37,755
(CHIMING)
62
00:05:41,550 --> 00:05:43,344
(YELLS)
63
00:05:46,096 --> 00:05:47,264
Fire!
64
00:05:52,520 --> 00:05:54,688
That's unconstitutional!
65
00:05:59,026 --> 00:06:00,402
Fire!
66
00:06:09,912 --> 00:06:11,163
(SNEEZES)
67
00:06:13,207 --> 00:06:16,377
(SINGING)
And now's the time
to throw the fire in the sea
68
00:06:16,460 --> 00:06:19,630
As we go marching on!
69
00:06:21,423 --> 00:06:22,675
DEWEY: Fire!
70
00:06:34,103 --> 00:06:36,063
I'll exterminate you.
71
00:06:37,106 --> 00:06:39,233
- (RUMBLING)
- Oh, my gosh. What is that?
72
00:06:39,316 --> 00:06:40,359
(YELLS)
73
00:06:48,826 --> 00:06:49,868
Oh...
74
00:06:56,292 --> 00:06:58,335
(CHANTING)4412