All language subtitles for Apple.My.Love.E04.2024.1080p.Gaga.WEBDL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,951 A série não é baseada em uma história real, indivíduos, lugares ou organizações. 2 00:00:09,000 --> 00:00:17,413 "Eu me rendo, e vou seguir apenas você porque eu te amo. 3 00:00:17,448 --> 00:00:26,195 Mesmo com meu coração partido, eu só desejo a você tudo de melhor e todas aquelas coisas boas que você deseja. 4 00:00:26,230 --> 00:00:34,373 Eu quero ser aquela pessoa dos seus sonhos, me aproximar de você, 5 00:00:34,408 --> 00:00:42,924 e ficar com você o tempo todo. Se nossos sentimentos forem mútuos, eu poderia ser seu amor?" 6 00:03:08,920 --> 00:03:10,231 Bom dia. 7 00:03:10,693 --> 00:03:12,017 Bom dia. 8 00:03:13,710 --> 00:03:18,106 Onde está meu beijo de bom dia? 9 00:03:20,530 --> 00:03:21,662 Karn, 10 00:03:24,340 --> 00:03:26,675 deveria haver um período de adaptação para mim. 11 00:03:29,650 --> 00:03:33,253 Eu pensei que você passou a noite passada se adaptando a viver comigo. 12 00:03:36,862 --> 00:03:38,595 Não me tente. 13 00:03:49,340 --> 00:03:52,782 Onde está aquela garota tímida? 14 00:03:52,826 --> 00:03:54,933 Ainda estou me sentindo tímida, 15 00:03:55,404 --> 00:04:00,568 mas eu te adoro mais. 16 00:04:04,835 --> 00:04:06,560 De quem é essa querida? 17 00:04:14,560 --> 00:04:16,560 Isso é suficiente por enquanto. 18 00:04:17,530 --> 00:04:20,337 Vamos deixar o melhor para o final. 19 00:04:28,200 --> 00:04:29,485 Vamos sair para um encontro hoje? 20 00:04:31,170 --> 00:04:32,045 Um encontro? 21 00:04:39,700 --> 00:04:40,828 Um encontro? 22 00:04:41,860 --> 00:04:43,000 Não. 23 00:04:44,930 --> 00:04:48,200 Você quer ser íntima comigo agora. 24 00:04:49,245 --> 00:04:51,240 É meu instinto natural. 25 00:04:52,950 --> 00:04:54,965 Temos 3 dias de folga. 26 00:04:55,770 --> 00:04:56,794 Para onde devemos ir nas férias? 27 00:04:58,100 --> 00:04:59,274 Onde você quiser. 28 00:05:00,330 --> 00:05:02,657 Adoro te agradar, amor. 29 00:05:05,780 --> 00:05:07,211 Ou... 30 00:05:11,210 --> 00:05:14,400 Vamos, meu amor. 31 00:05:14,691 --> 00:05:15,222 Vamos. 32 00:05:19,565 --> 00:05:27,628 Eu me rendo, e vou seguir apenas você porque te amo. 33 00:05:27,651 --> 00:05:36,885 Mesmo com meu coração partido, eu só desejo o melhor para você, todas aquelas coisas maravilhosas que você deseja. 34 00:05:36,902 --> 00:05:44,611 Eu quero ser aquela pessoa dos seus sonhos, me aproximar de você, 35 00:05:44,634 --> 00:05:53,325 e ficar com você o tempo todo. Se nossos sentimentos forem mútuos, eu poderia ser seu amor? 36 00:06:07,154 --> 00:06:08,000 Estou exausta. 37 00:06:09,890 --> 00:06:10,600 Eu concordo. 38 00:06:11,270 --> 00:06:13,080 Eu não faço algo assim há anos. 39 00:06:16,702 --> 00:06:18,700 Amanhã é realmente o último dia das nossas férias? 40 00:06:19,114 --> 00:06:21,205 Eu não quero ir trabalhar. 41 00:06:22,354 --> 00:06:24,350 Você está sendo infantil? 42 00:06:34,508 --> 00:06:35,920 O mar é tão bonito, 43 00:06:39,920 --> 00:06:43,091 e é ainda mais bonito quando você está aqui. 44 00:06:46,708 --> 00:06:49,805 Ah, isso é muito doce. 45 00:06:53,120 --> 00:06:54,217 Você está deslumbrante. 46 00:07:00,000 --> 00:07:00,565 Kris, 47 00:07:02,674 --> 00:07:08,280 me diga por que você perdeu a visão por 3 anos. 48 00:07:10,617 --> 00:07:11,800 É uma longa história. 49 00:07:12,811 --> 00:07:14,280 Eu tenho tempo para isso. 50 00:07:16,020 --> 00:07:16,925 Ok, 51 00:07:20,560 --> 00:07:22,137 Eu já quis ser diretora. 52 00:07:22,525 --> 00:07:23,354 Sério? 53 00:07:24,068 --> 00:07:24,742 Sim, 54 00:07:25,560 --> 00:07:29,108 então eu recusei continuar estudando Farmácia conforme o desejo dos meus pais 55 00:07:29,617 --> 00:07:31,211 e estudei Cinema em vez disso. 56 00:07:32,182 --> 00:07:34,857 Depois que me formei, foi muito difícil encontrar um emprego. 57 00:07:35,830 --> 00:07:40,222 Eventualmente, encontrei um emprego em uma produção. 58 00:07:41,010 --> 00:07:45,466 Naquela época, pensei que meu sonho quase se realizou, 59 00:07:46,480 --> 00:07:47,973 então trabalhei com muito esforço. 60 00:07:49,530 --> 00:07:53,193 Eu ia para o set de filmagem cedo de manhã, 61 00:07:53,960 --> 00:07:56,100 e eu era a última pessoa a voltar para casa. 62 00:07:57,500 --> 00:08:00,553 Eu estava eufórica, Karn. 63 00:08:01,090 --> 00:08:05,380 Não é fácil trabalhar em um set o tempo todo. 64 00:08:05,680 --> 00:08:07,380 Assim como você disse, um dia, 65 00:08:11,960 --> 00:08:15,253 meu corpo não aguentava mais. 66 00:08:15,853 --> 00:08:18,773 Naquela noite, as filmagens terminaram tarde, 67 00:08:20,420 --> 00:08:22,060 e eu dirigi para casa sozinha. 68 00:08:22,720 --> 00:08:25,913 Eu cochilei enquanto dirigia, e o carro bateu em uma árvore. 69 00:08:31,590 --> 00:08:34,940 Karn, alguém pode nos ver. 70 00:08:35,153 --> 00:08:36,940 Não há ninguém por perto. 71 00:08:41,240 --> 00:08:42,940 Você não precisa me consolar, Karn. 72 00:08:44,230 --> 00:08:46,653 Eu não estou te consolando. 73 00:08:47,373 --> 00:08:49,160 Isso aconteceu há vários anos. 74 00:08:52,760 --> 00:08:54,953 É maravilhoso ter recuperado a visão novamente, 75 00:08:57,100 --> 00:08:59,073 então, eu sempre sonho com você. 76 00:08:59,453 --> 00:09:01,306 Você sonhou comigo? 77 00:09:05,446 --> 00:09:06,806 Eu só estou dizendo isso. 78 00:09:08,040 --> 00:09:11,273 Oh, quanto você me adora? 79 00:09:13,253 --> 00:09:16,126 Você sabe o quanto eu te adoro. 80 00:09:24,780 --> 00:09:26,333 Alguém pode nos ver. 81 00:09:26,493 --> 00:09:27,466 Não, não vão. 82 00:09:39,160 --> 00:09:39,980 Alô. 83 00:09:40,000 --> 00:09:41,560 Kris, você vai voltar para Bangkok? 84 00:09:41,840 --> 00:09:43,446 Ainda estou em Chonburi, mãe. 85 00:09:43,486 --> 00:09:44,640 O Pud foi preso. 86 00:09:44,886 --> 00:09:45,546 Meu Deus, 87 00:09:47,120 --> 00:09:48,546 O Pud foi preso. 88 00:09:57,240 --> 00:09:59,653 Por sorte, vou deixar passar desta vez. 89 00:09:59,673 --> 00:10:01,380 Da próxima vez, você estará na cadeia. 90 00:10:01,413 --> 00:10:03,646 Acabei de ver um idiota ligar para a mãe para tirá-lo da prisão. 91 00:10:03,673 --> 00:10:04,833 Você é de classe baixa. 92 00:10:04,866 --> 00:10:06,153 Podemos brigar de novo. 93 00:10:06,193 --> 00:10:10,680 Vocês irmãos usam a violência da mesma forma. 94 00:10:10,720 --> 00:10:13,546 Se eu fosse rico e crescesse como você, preferiria continuar pobre. 95 00:10:13,566 --> 00:10:15,013 Pare com isso. 96 00:10:15,420 --> 00:10:17,793 Parem de brigar. Vocês estão na delegacia. 97 00:10:19,790 --> 00:10:20,766 Cuide do seu parente. 98 00:10:20,953 --> 00:10:22,280 Desculpe, policial. 99 00:10:23,700 --> 00:10:26,060 Ei, 100 00:10:26,680 --> 00:10:29,500 você acha que vale a pena brigar com ele? Pare com isso. 101 00:10:33,726 --> 00:10:35,760 Me diga o que está acontecendo. 102 00:10:39,633 --> 00:10:42,720 Sr. Toy, alguém da Apps Talk gostaria de vê-lo. 103 00:10:42,873 --> 00:10:43,966 Deixe ele entrar. 104 00:10:46,040 --> 00:10:47,526 Oh, Pud. 105 00:10:47,893 --> 00:10:48,713 Olá. 106 00:10:49,940 --> 00:10:51,353 Gostaria de informá-lo que, 107 00:10:51,820 --> 00:10:54,706 a partir de agora, participarei de uma reunião aqui com você. 108 00:10:54,733 --> 00:10:56,540 O primeiro trabalho foi concluído, 109 00:10:57,270 --> 00:11:02,026 e, quanto ao último trabalho, acho que nossa equipe está no caminho certo. 110 00:11:02,620 --> 00:11:05,973 Ei, Pud, você não está confortável comigo? 111 00:11:06,006 --> 00:11:07,060 Claro que não. 112 00:11:07,100 --> 00:11:09,060 Eu só quero trabalhar de forma mais conveniente. 113 00:11:09,100 --> 00:11:11,693 Mas você parece diferente do que disse. 114 00:11:13,690 --> 00:11:16,140 Oh, é por causa da Kris? 115 00:11:17,920 --> 00:11:19,480 Não faça essa expressão. 116 00:11:21,420 --> 00:11:22,846 Apenas um lembrete amigável. 117 00:11:22,886 --> 00:11:26,986 Como homem, eu diria que a Kris é uma garota rápida. 118 00:11:28,100 --> 00:11:29,913 Ela me fez um boquete no nosso primeiro dia. 119 00:11:29,946 --> 00:11:31,593 Seu filho da p*ta!! Ela é minha irmã. 120 00:11:31,620 --> 00:11:33,406 Qual é o seu problema? Ei, o que você está fazendo? 121 00:11:34,080 --> 00:11:35,080 Me ajude! 122 00:11:36,360 --> 00:11:36,860 Ajuda! 123 00:11:36,860 --> 00:11:38,466 Você merece um soco. 124 00:11:39,413 --> 00:11:40,673 Deixe a minha irmã em paz. 125 00:11:40,693 --> 00:11:41,493 Qual é o seu problema? 126 00:11:42,220 --> 00:11:44,286 Ajuda! Por favor, ajuda! 127 00:11:44,320 --> 00:11:48,326 Pare com isso. 128 00:11:53,560 --> 00:11:54,653 Socorro! 129 00:11:54,786 --> 00:11:56,413 Socorro! 130 00:12:02,206 --> 00:12:03,626 Como eu poderia deixar isso passar? 131 00:12:04,400 --> 00:12:07,240 Ele disse que você tem peitos grandes, mas na verdade são pequenos. 132 00:12:07,266 --> 00:12:09,600 Do que você está falando? Eu nunca disse essas coisas. 133 00:12:10,040 --> 00:12:12,780 Eu só disse que ela era uma garota fácil, 134 00:12:12,826 --> 00:12:14,606 e que ela me fez um boquete no nosso primeiro encontro 135 00:12:14,640 --> 00:12:15,726 Seu filho da p*ta! 136 00:12:15,760 --> 00:12:17,253 Chega! 137 00:12:17,910 --> 00:12:20,840 Volte para o carro. 138 00:12:21,033 --> 00:12:21,693 Não. 139 00:12:22,340 --> 00:12:22,953 Pud. 140 00:12:22,986 --> 00:12:24,950 Não vou te deixar aqui com esse canalha. 141 00:12:25,220 --> 00:12:26,506 Cara, 142 00:12:28,890 --> 00:12:31,193 estamos bem na frente de uma delegacia. Ele não pode fazer nada comigo 143 00:12:31,800 --> 00:12:35,180 e se ele fizer, eu resolvo. 144 00:12:38,480 --> 00:12:39,866 Apenas me avise se algo acontecer. 145 00:12:40,313 --> 00:12:41,160 Ok. 146 00:12:41,213 --> 00:12:43,340 Eu vou ficar aqui com ela. Não se preocupe, Pud. 147 00:12:46,530 --> 00:12:47,013 Vai! 148 00:13:04,460 --> 00:13:05,266 Então, Kris? 149 00:13:05,840 --> 00:13:10,126 Depois de todo esse tempo, você tem falado mal de mim? 150 00:13:10,390 --> 00:13:13,553 Não, eu não falei. Nós namoramos. 151 00:13:13,960 --> 00:13:18,566 Mesmo que eu nunca tenha feito sexo com você, acho que entendi os fatos corretamente. 152 00:13:21,400 --> 00:13:22,193 Karn. 153 00:13:22,226 --> 00:13:24,026 Eu tenho tolerado ouvir suas besteiras. 154 00:13:24,640 --> 00:13:26,473 Você vai parar de nos importunar? 155 00:13:30,470 --> 00:13:31,226 Toy, 156 00:13:35,530 --> 00:13:36,880 Eu também estou surpresa. 157 00:13:38,780 --> 00:13:41,860 Embora você tenha falado mal de mim o tempo todo, 158 00:13:41,900 --> 00:13:43,693 Eu nunca fico bravo com você. 159 00:13:44,920 --> 00:13:46,426 Em vez disso, acho você tão patético. 160 00:13:46,980 --> 00:13:48,680 Você está sendo ridículo. 161 00:13:49,340 --> 00:13:52,093 Você realmente quer ser aceito? 162 00:13:53,120 --> 00:13:54,320 Às vezes, 163 00:13:55,270 --> 00:14:00,146 Eu penso por que você tem nos incomodado, embora possa facilmente encontrar alguém novo. 164 00:14:01,520 --> 00:14:03,986 Você provavelmente se sente envergonhado 165 00:14:04,660 --> 00:14:06,466 sobre eu e a Karn estarmos namorando. Oh, Toy. 166 00:14:09,670 --> 00:14:11,006 Pobre Toy, 167 00:14:12,013 --> 00:14:14,010 você deve não ter um amigo, 168 00:14:15,630 --> 00:14:20,106 um amigo de verdade que sinceramente esteja ao seu lado, certo? 169 00:14:25,200 --> 00:14:26,746 Você realmente acha que as pessoas vão aceitar seu relacionamento LGBT? 170 00:14:27,350 --> 00:14:32,046 Isso pode acabar com o futuro da Karn. 171 00:14:42,000 --> 00:14:46,926 De jeito nenhum. Finalmente encontrei meu sonho e futuro, 172 00:14:50,920 --> 00:14:52,533 Saia de nossas vidas. 173 00:15:06,910 --> 00:15:07,653 Kris. 174 00:15:08,010 --> 00:15:08,546 Sim? 175 00:15:09,320 --> 00:15:10,666 O que isso significa? 176 00:15:17,410 --> 00:15:21,133 Oh, temos que gravar outra revisão. 177 00:15:21,153 --> 00:15:22,193 A gravação já está agendada. 178 00:15:22,793 --> 00:15:25,060 Ah, entendi. Ok. 179 00:15:26,073 --> 00:15:31,060 Ufa! Que alívio. Elas se reconciliaram. 180 00:15:31,093 --> 00:15:33,813 Certo, agora posso respirar. 181 00:15:37,230 --> 00:15:37,900 Pud, 182 00:15:38,633 --> 00:15:39,626 ei, Pud! 183 00:15:40,320 --> 00:15:41,893 Você não se importa com nada? 184 00:15:42,420 --> 00:15:43,093 Não é da sua conta. 185 00:15:44,660 --> 00:15:48,040 Ele ficou estranho depois de brigar com o Toy. 186 00:15:50,040 --> 00:15:52,546 Pud, você não se interessa pela sua irmã? 187 00:15:52,573 --> 00:15:55,460 Eles vão muito além da reconciliação. 188 00:16:13,090 --> 00:16:15,506 Oh, Karn, para onde você está indo? 189 00:16:15,540 --> 00:16:17,500 Hmm. Eu estou indo ao banheiro. 190 00:16:30,420 --> 00:16:31,506 O que há de errado? 191 00:16:49,160 --> 00:16:50,726 Parece muito óbvio. 192 00:16:52,860 --> 00:16:55,133 Minha querida me mandou uma mensagem dizendo que queria um beijo. 193 00:16:57,280 --> 00:16:59,130 Quem pode resistir a tal tentação? 194 00:17:02,006 --> 00:17:02,633 Kris! 195 00:17:04,840 --> 00:17:06,160 Você é fofa. 196 00:17:14,773 --> 00:17:16,386 Calma, querida. 197 00:17:18,653 --> 00:17:20,160 Isso me dá uma verdadeira emoção 198 00:17:21,890 --> 00:17:23,413 manter isso em segredo de todos. 199 00:17:24,226 --> 00:17:26,220 Mas o Pud pode ter sabido disso. 200 00:17:28,760 --> 00:17:31,880 Ele provavelmente sabia disso desde o início. 201 00:17:33,300 --> 00:17:35,200 Ele sempre tem olhos e ouvidos em tudo. 202 00:17:39,780 --> 00:17:41,886 Você vai contar a eles sobre nós? 203 00:17:44,140 --> 00:17:47,346 Eu estou bem com isso, 204 00:17:49,100 --> 00:17:50,506 mas... 205 00:17:51,473 --> 00:17:52,373 O que foi? 206 00:17:55,200 --> 00:17:56,800 Eu sou tímida. 207 00:17:57,480 --> 00:18:03,873 Como o lobo que ia me comer agora pode ficar envergonhada com a revelação? 208 00:18:04,546 --> 00:18:06,560 Você tem que me entender. 209 00:18:06,826 --> 00:18:11,606 Eu cresci com eles, desde o ensino médio. 210 00:18:12,220 --> 00:18:15,793 Eu sinto que eles são, tipo, meus pais. 211 00:18:17,680 --> 00:18:19,046 Me dê um tempo. 212 00:18:19,373 --> 00:18:20,260 Ok, 213 00:18:23,250 --> 00:18:25,053 você vai dormir na minha casa esta noite? 214 00:18:26,953 --> 00:18:32,160 Você está me dando um sinal? 215 00:18:32,980 --> 00:18:34,553 Você vai aceitar o convite? 216 00:18:37,426 --> 00:18:39,420 Vamos pegar nossas coisas e ir para casa. 217 00:18:40,750 --> 00:18:42,440 Que coincidência. Eu já terminei meu trabalho. 218 00:18:42,846 --> 00:18:43,600 Vamos. 219 00:18:43,626 --> 00:18:44,140 Vamos. 220 00:18:48,926 --> 00:18:49,400 Vamos. 221 00:19:03,050 --> 00:19:03,533 Vamos. 222 00:19:04,040 --> 00:19:04,726 Vamos. 223 00:19:04,753 --> 00:19:05,353 Pode ir, 224 00:19:05,386 --> 00:19:06,153 agora. 225 00:19:06,186 --> 00:19:07,506 Você não me deixa ir. 226 00:19:48,940 --> 00:19:51,693 Os três garotos de ouro da Apps Talk Pessoal, tenho algo para contar a vocês. 227 00:19:55,880 --> 00:19:56,593 Karn 228 00:19:56,866 --> 00:19:57,360 Sim? 229 00:20:00,013 --> 00:20:02,010 Você quer fazer um teste? 230 00:20:03,280 --> 00:20:04,533 Que teste? 231 00:20:06,400 --> 00:20:13,253 Um veterano me disse que um estúdio está procurando uma atriz principal, 232 00:20:14,046 --> 00:20:16,040 e o papel realmente combina com você. 233 00:20:22,233 --> 00:20:23,453 Não. 234 00:20:25,093 --> 00:20:27,090 Eu tenho 25 anos agora, Kris. 235 00:20:27,800 --> 00:20:30,620 O que há de errado em ter 25 anos? 236 00:20:31,480 --> 00:20:37,106 Você não é tão velha, Karn, e eu acredito que você pode fazer isso. 237 00:20:38,486 --> 00:20:39,980 Me dê um tempo para pensar. 238 00:20:49,980 --> 00:20:51,420 Aqui, pegue. 239 00:20:51,440 --> 00:20:54,140 O quê? Eu não fiz nada. 240 00:20:54,173 --> 00:20:55,453 Por que você me disse para pegar? 241 00:20:57,380 --> 00:21:01,493 Aqui, é isso que chamamos de pegar. 242 00:21:01,590 --> 00:21:03,400 Pare com isso. 243 00:21:03,426 --> 00:21:04,440 Cócegas? 244 00:21:04,466 --> 00:21:05,460 Pare com isso. 245 00:21:07,460 --> 00:21:08,686 Você é travessa. 246 00:21:09,280 --> 00:21:11,173 Eu tenho cócegas. 247 00:21:11,206 --> 00:21:12,220 Aí está. 248 00:21:12,253 --> 00:21:14,886 Você está sendo safada comigo? 249 00:21:16,380 --> 00:21:18,380 Eu me sinto safada só com você. 250 00:21:19,070 --> 00:21:20,233 Menina travessa, 251 00:21:22,306 --> 00:21:24,300 você age como uma menina tímida na frente dos outros. 252 00:21:26,200 --> 00:21:27,586 Eu realmente me sinto tímida. 253 00:21:29,580 --> 00:21:30,566 Ei, 254 00:21:33,010 --> 00:21:35,760 você não vai contar a eles sobre nós? 255 00:21:51,540 --> 00:21:55,400 Está tudo bem contar a eles sobre nós. 256 00:21:56,753 --> 00:21:58,750 Quero dizer, contar a todos. 257 00:22:03,060 --> 00:22:04,313 Você está envergonhada por isso? 258 00:22:06,070 --> 00:22:09,980 Não, eu não me sinto envergonhada sobre você. 259 00:22:10,800 --> 00:22:12,300 Eu sei disso, 260 00:22:16,946 --> 00:22:18,940 mas para mim está tudo bem contar a todos. 261 00:22:21,906 --> 00:22:23,900 E quanto ao seu sonho, Karn? 262 00:22:25,720 --> 00:22:30,986 Um relacionamento como o nosso pode ser julgado, 263 00:22:31,860 --> 00:22:33,633 mesmo que não haja nada de errado com isso. 264 00:22:37,720 --> 00:22:40,926 Não poderemos contar a ninguém sobre nosso relacionamento 265 00:22:42,240 --> 00:22:45,653 E se eu me tornar uma atriz um dia? 266 00:22:47,950 --> 00:22:50,106 Pode haver o momento certo para nós. 267 00:22:55,306 --> 00:22:57,300 Eu acho que está tudo bem. 268 00:22:58,300 --> 00:23:00,706 Podemos ver muitos relacionamentos entre meninos. 269 00:23:01,390 --> 00:23:04,420 As meninas também podem namorar umas com as outras, e as pessoas gostam disso. 270 00:23:05,386 --> 00:23:07,380 Não há nada com que se preocupar, Kris. 271 00:23:09,380 --> 00:23:11,586 Cada um com suas escolhas, de fato. 272 00:23:12,620 --> 00:23:17,960 No entanto, não contar a ninguém sobre isso é bom para você. 273 00:23:28,880 --> 00:23:31,846 Mas eu quero que eles saibam 274 00:23:33,070 --> 00:23:37,480 o quanto nos amamos. 275 00:23:38,310 --> 00:23:41,720 Ok, se alguém me perguntar sobre nós, 276 00:23:42,540 --> 00:23:48,653 eu direi que você é minha, garota emburrada. 277 00:23:50,490 --> 00:23:52,653 Eu fico emburrada só com você. 278 00:23:53,130 --> 00:23:55,320 Ninguém pode se maquiar melhor do que eu. 279 00:23:58,820 --> 00:23:59,780 Agora, estou ficando emburrada. 280 00:24:00,660 --> 00:24:03,060 Você está emburrada de novo? 281 00:24:11,266 --> 00:24:12,840 Pare com isso. 282 00:24:12,880 --> 00:24:15,780 Você está sempre emburrada, menina travessa. 283 00:24:59,340 --> 00:25:00,700 Você está jogando pesado. 284 00:25:21,186 --> 00:25:22,480 Você também. 285 00:25:27,560 --> 00:25:29,360 Hoje, você está sendo gentil comigo, 286 00:25:32,013 --> 00:25:34,010 então vou te recompensar. 287 00:31:34,660 --> 00:31:36,533 E... corta. 288 00:31:37,746 --> 00:31:39,740 Me deixe dar uma olhada nisso. 289 00:31:45,240 --> 00:31:49,586 Acho que quanto mais filmamos uma resenha, mais bonita você fica. 290 00:31:50,450 --> 00:31:55,340 Claro, acabamos de fazer exercício juntos. 291 00:31:57,000 --> 00:31:58,320 Exercício? 292 00:31:59,260 --> 00:32:00,913 Ficou tão bom que estou obcecada por isso. 293 00:32:04,440 --> 00:32:05,493 Você não está obcecada com isso? 294 00:32:06,610 --> 00:32:07,760 Travessa! 295 00:32:19,820 --> 00:32:21,873 Querida, minha amada. 296 00:32:22,380 --> 00:32:26,073 Ouvi dizer que todo novo começo é sempre assustador. 297 00:32:26,500 --> 00:32:29,593 Mas meu pensamento mudou quando te conheci. 298 00:32:29,913 --> 00:32:33,066 Todo novo começo ainda é assustador. 299 00:32:33,386 --> 00:32:37,640 Mas pode não ser tão assustador se viajarmos juntas. 300 00:32:38,180 --> 00:32:40,653 Uma amante de poesia como eu. 301 00:32:41,540 --> 00:32:44,866 Hoje estou te enviando a canção que escrevi para você. 302 00:32:45,270 --> 00:32:48,273 Vamos começar um novo começo juntas. Da Apple. 303 00:33:30,880 --> 00:33:35,066 Só estar perto de você já é o suficiente. 304 00:33:35,080 --> 00:33:39,240 Só estar ao seu lado provavelmente é o suficiente. 305 00:33:39,286 --> 00:33:45,193 Ainda te observando, você é tão adorável. Que história boa. 306 00:33:47,920 --> 00:33:51,986 Eu secretamente olhando suas histórias no IG, 307 00:33:52,006 --> 00:33:56,273 só querendo saber se você está bem agora. 308 00:33:56,293 --> 00:34:00,253 Mas você provavelmente não sabe que eu gosto de você. 309 00:34:00,286 --> 00:34:03,646 Eu estive esperando por muito tempo, amando você. 310 00:34:03,660 --> 00:34:09,760 Eu me rendo, e vou seguir apenas você 311 00:34:09,800 --> 00:34:14,033 porque eu te amo. Mesmo que meu coração esteja partido, 312 00:34:14,073 --> 00:34:21,513 Eu só desejo a você tudo de bom e todas aquelas coisas ótimas que você deseja. 313 00:34:40,140 --> 00:34:40,840 Kris 314 00:34:43,153 --> 00:34:45,006 Você me assusta. 315 00:34:46,680 --> 00:34:47,940 O que você está fazendo? 316 00:34:49,940 --> 00:34:51,940 Apple é como um herói. 317 00:34:54,120 --> 00:34:59,920 Ela sempre estará na minha frente toda vez que eu preciso. 318 00:35:02,540 --> 00:35:04,873 E eu? 319 00:35:06,320 --> 00:35:09,166 Não fique brava, meu amor. 320 00:35:09,646 --> 00:35:12,213 Você é meu coração. 321 00:35:14,210 --> 00:35:16,210 Se você disser assim, vou me sentir muito envergonhada. 322 00:35:24,260 --> 00:35:26,980 Um, dois, três. 323 00:35:28,070 --> 00:35:31,233 Olá. Meu nome é Aonthakarn Rakthai. 324 00:35:31,253 --> 00:35:35,520 Idade 25 anos. Altura 155 centímetros. Peso 40 quilos. 325 00:35:35,746 --> 00:35:40,913 Atualmente, trabalho como repórter esportivo e apresentadora no canal App Talk. 326 00:35:40,933 --> 00:35:45,286 Meus passatempos são assistir filmes e ouvir música. 327 00:35:45,320 --> 00:35:50,366 Meu talento especial é cantar. 328 00:35:53,760 --> 00:35:56,780 Olá. Meu nome é Aonthakarn Rakthai. 329 00:35:56,820 --> 00:36:01,113 Idade 25 anos. Altura 155 centímetros. Peso 40 quilos. 330 00:36:02,000 --> 00:36:06,333 Filmes e música são meu passatempo. 331 00:36:11,246 --> 00:36:13,353 Bom trabalho. Corta. 332 00:36:14,940 --> 00:36:15,913 Acho que está bom. 333 00:36:15,933 --> 00:36:16,973 Está bem? 334 00:36:16,986 --> 00:36:18,433 Ok. Realmente ok. 335 00:36:18,460 --> 00:36:20,430 Ok, acho que isso serve. 336 00:36:21,560 --> 00:36:22,833 Meen, 337 00:36:23,980 --> 00:36:30,546 Quero que seja mais satisfatório, mais sedutor. Você pode fazer isso? 338 00:36:30,573 --> 00:36:34,413 As duas são muito populares agora. 339 00:36:34,440 --> 00:36:37,513 O fã-clube pode querer ver fotos mais sedutoras. 340 00:36:37,546 --> 00:36:39,510 Por favor. Faça um pouco mais para mim, por favor. 341 00:36:39,546 --> 00:36:40,213 Ok. 342 00:36:40,246 --> 00:36:41,793 Meninas, isso não está bom. Façam assim. 343 00:36:41,820 --> 00:36:42,546 Você estende o pé. 344 00:36:42,580 --> 00:36:45,200 E você a abraça. Ótimo. 345 00:36:45,233 --> 00:36:47,760 Juntem os rostos. Juntem os rostos. Sim. 346 00:36:47,786 --> 00:36:48,773 Você mantém o rosto parado. 347 00:36:48,820 --> 00:36:50,526 Fotografe assim. 348 00:36:50,560 --> 00:36:52,260 Meu Deus, está ótimo. 349 00:36:52,300 --> 00:36:53,840 Eu gosto muito. 350 00:36:53,880 --> 00:36:55,766 Faça assim. Isso mesmo. 351 00:36:55,800 --> 00:36:57,260 Ok, ok. Pose. 352 00:37:00,040 --> 00:37:01,440 Satisfatório, não é? 353 00:37:01,473 --> 00:37:03,326 Sim. É isso que eu quero. 354 00:37:03,340 --> 00:37:03,846 Ok. 355 00:37:03,880 --> 00:37:06,820 Eu garanto que os fotolivros vão esgotar. 356 00:37:06,860 --> 00:37:08,586 - Obrigada. - Meu Deus. Foi um dia tão longo. 357 00:37:09,520 --> 00:37:12,053 Obrigada, Kong. Você é muito talentosa. 358 00:37:12,073 --> 00:37:12,826 Me deixe te acompanhar. 359 00:37:14,626 --> 00:37:16,033 Meninas, meninas. Certo. 360 00:37:17,393 --> 00:37:21,766 Sabe, pessoas de dentro dizem que essas duas estão realmente namorando. 361 00:37:21,880 --> 00:37:23,340 Sério? Você está louca? 362 00:37:23,380 --> 00:37:25,980 Com certeza. Minha amiga trabalha no set. 363 00:37:26,006 --> 00:37:28,386 Ela disse que elas costumavam ser amigas. 364 00:37:28,406 --> 00:37:30,506 E é como um amigo que sai da zona de amizade. 365 00:37:30,533 --> 00:37:31,933 Meu Deus. Sério? 366 00:37:31,953 --> 00:37:36,633 Bem, vamos arrumar nossas coisas agora para podermos ir para casa rápido. 367 00:37:36,660 --> 00:37:37,453 Ok, ok. 368 00:37:47,860 --> 00:37:49,700 Natty, quer ir beber? 369 00:37:50,680 --> 00:37:55,826 Desculpa, amiga. Eu ovulei hoje. Tenho que estar com meu marido. 370 00:37:57,220 --> 00:37:59,326 Você é incrível, Natty. 371 00:38:07,026 --> 00:38:08,453 Alô. Kris, o que você está fazendo? 372 00:38:09,460 --> 00:38:10,806 Quer ir beber? 373 00:38:11,450 --> 00:38:15,593 Sinto muito. Estou com a Karn. 374 00:38:16,486 --> 00:38:17,630 Ela está dormindo. 375 00:38:18,420 --> 00:38:20,526 Espera! Vocês duas estão namorando? 376 00:38:21,420 --> 00:38:24,100 Sim. Estamos namorando. 377 00:38:24,600 --> 00:38:27,593 Desde quando? Por que não nos contou? 378 00:38:28,460 --> 00:38:34,546 Sinto muito. Tem sido muito agitado por aqui para mim. 379 00:38:35,440 --> 00:38:38,486 Eu te conto quando nos encontrarmos. 380 00:38:38,846 --> 00:38:41,386 Você já transou com ela? 381 00:38:41,853 --> 00:38:44,373 Caramba, Meen! Sua pervertida! 382 00:38:46,620 --> 00:38:48,360 Estou só brincando. 383 00:38:49,110 --> 00:38:51,153 As amigas são inúteis agora que você está namorando. 384 00:38:52,220 --> 00:38:53,900 Ok. Não vou mais te incomodar. 385 00:38:55,090 --> 00:38:56,360 Me ligue se precisar de algo. 386 00:38:56,860 --> 00:38:59,860 Claro. Eu sei. Ok. Tchau. 387 00:39:12,273 --> 00:39:13,706 Então eu vou sozinha. 388 00:39:26,800 --> 00:39:28,046 Estamos fechando agora. 389 00:39:28,610 --> 00:39:30,540 Quer que eu chame um táxi para você? 390 00:39:31,833 --> 00:39:36,633 Não, obrigada. Minha amiga está vindo. 391 00:39:46,920 --> 00:39:47,920 Nat! 392 00:39:48,920 --> 00:39:49,920 Nat! Nat! 393 00:39:49,966 --> 00:39:50,946 Olá. 394 00:39:51,640 --> 00:39:52,760 Venha me buscar. 395 00:39:52,793 --> 00:39:54,086 Espere! Você está bêbada? 396 00:39:54,113 --> 00:39:56,126 Eu te disse, mas você não veio. 397 00:39:57,120 --> 00:39:58,220 Que pena. 398 00:40:00,040 --> 00:40:01,093 Agora venha me buscar. 399 00:40:12,460 --> 00:40:15,213 O que você comeu? Você está tão pesada. 400 00:40:34,286 --> 00:40:35,210 O que você está olhando? 401 00:40:36,890 --> 00:40:37,706 Nada. 402 00:40:40,060 --> 00:40:41,566 Sobre o que mais você vai me repreender? 403 00:40:43,040 --> 00:40:44,513 Você tem culpa? 404 00:40:51,600 --> 00:40:52,946 Obrigada. 405 00:40:56,000 --> 00:40:59,193 Você pode dormir aqui. 406 00:41:01,750 --> 00:41:03,113 Não. 407 00:41:04,740 --> 00:41:06,060 Apenas durma. 408 00:41:06,100 --> 00:41:08,633 Não. Eu quero dormir com você. 409 00:41:16,873 --> 00:41:17,620 Droga, Meen! 410 00:41:17,660 --> 00:41:18,800 Você cheira muito bem. 411 00:41:19,580 --> 00:41:21,200 Do que diabos você está falando? 412 00:41:22,950 --> 00:41:23,953 Sinto sua falta. 413 00:41:27,570 --> 00:41:28,946 Você sentiu minha falta? 414 00:41:32,220 --> 00:41:34,220 Então por que você não veio me ver? 415 00:41:43,360 --> 00:41:47,513 Por que você não falou comigo? 416 00:41:50,460 --> 00:41:52,020 Você tem me ignorado 417 00:41:55,140 --> 00:41:56,980 desde que entramos na universidade. 418 00:41:58,620 --> 00:42:03,633 Você só fala com a Nat e a Kris quando precisa de algo. 419 00:42:05,220 --> 00:42:06,173 E eu? 420 00:42:08,560 --> 00:42:10,266 Eu não sou sua melhor amiga? 421 00:42:25,426 --> 00:42:27,420 E se tudo não for mais o mesmo? 422 00:42:29,420 --> 00:42:30,793 O que você quer dizer? 423 00:42:48,480 --> 00:42:50,080 Não sei desde quando. 424 00:42:50,590 --> 00:42:52,433 Talvez tenha sido porque o tempo estava bom naquele dia. 425 00:42:53,030 --> 00:42:56,666 Ou talvez tenha sido porque você estava mais fofa do que nunca naquele dia. 426 00:44:50,440 --> 00:44:52,166 Alô. Aonthakarn falando. 427 00:44:52,620 --> 00:44:53,753 Sim. Sim. 428 00:44:54,420 --> 00:44:55,420 Eu passei? 429 00:44:56,300 --> 00:44:58,900 Próxima quarta-feira. Claro. Claro que posso. 430 00:44:58,933 --> 00:44:59,560 O que ela passou? 431 00:44:59,693 --> 00:45:01,273 Muito obrigada. 432 00:45:02,706 --> 00:45:05,700 Kris, eu posso entrar na fase de audição. 433 00:45:08,300 --> 00:45:10,906 Eu consegui. Eu consegui o papel principal. 434 00:45:11,530 --> 00:45:13,000 Eu acredito que você poderia fazer isso. 435 00:45:19,420 --> 00:45:21,106 Pare! O que você está fazendo? 436 00:45:21,586 --> 00:45:22,566 Estamos felizes. 437 00:45:22,586 --> 00:45:24,700 Estamos felizes pela Karn. 438 00:45:24,740 --> 00:45:27,986 Com licença? Flores para Aonthakarn. 439 00:45:33,980 --> 00:45:36,613 Esse é um buquê de flores realmente grande. 440 00:45:36,940 --> 00:45:38,610 Quem te deu isso? 441 00:45:40,020 --> 00:45:41,520 Eu vi que era de A. 442 00:45:41,860 --> 00:45:43,120 O que é isso? 443 00:45:44,100 --> 00:45:49,726 Alguém próximo a mim cujo nome começa com A só pode ser… 444 00:45:58,126 --> 00:45:59,333 Quem é, Karn? 445 00:46:00,080 --> 00:46:02,306 Provavelmente é a Apple. 446 00:46:06,426 --> 00:46:08,473 Eu não acho, Karn. 447 00:46:11,860 --> 00:46:13,546 Entre na foto agora. 448 00:46:17,593 --> 00:46:20,840 Posso entrar na rodada de audições agora. 449 00:46:20,880 --> 00:46:25,273 Obrigada a todos por me apoiarem. 450 00:46:25,320 --> 00:46:27,353 Vou dar o meu melhor. 451 00:46:28,220 --> 00:46:29,350 Quem diabos era aquele? 452 00:46:41,000 --> 00:46:42,200 Oh. Oi, Kris. 453 00:46:44,030 --> 00:46:45,353 Olá, Kris. 454 00:46:49,350 --> 00:46:54,880 Ah, aqui estão as estagiárias. Elas estão fazendo um estágio na nossa empresa. 455 00:46:56,450 --> 00:46:57,433 Essa é a Earn. 456 00:46:58,370 --> 00:46:59,406 Essa é a Case. 457 00:47:03,080 --> 00:47:06,326 Nossa empresa aceita estagiários? 458 00:47:06,353 --> 00:47:08,573 Por que você está dizendo isso? 459 00:47:09,660 --> 00:47:10,986 Você não leu as mensagens no grupo, leu? 460 00:47:13,113 --> 00:47:14,353 Eu pareço ter tempo livre? 461 00:47:14,406 --> 00:47:16,153 Você me deu muito trabalho para fazer. 462 00:47:17,100 --> 00:47:18,953 Como eu deveria encontrar tempo para fazer qualquer coisa? 463 00:47:18,973 --> 00:47:19,786 Você sempre encontra uma desculpa. 464 00:47:20,040 --> 00:47:21,313 Desculpe, então. 465 00:47:25,900 --> 00:47:26,946 Olá. 466 00:47:26,986 --> 00:47:27,866 Olá. 467 00:47:28,593 --> 00:47:30,060 Estagiárias, certo? 468 00:47:32,453 --> 00:47:34,450 Como você sabe? 469 00:47:35,480 --> 00:47:38,086 Eles falaram sobre isso no grupo, Kris. 470 00:47:38,113 --> 00:47:38,966 Viu? 471 00:47:42,740 --> 00:47:45,940 Pronto, pronto. Está tudo bem. 472 00:47:48,280 --> 00:47:51,346 Karn, não a mime demais. Ela vai ficar mimada. 473 00:47:51,373 --> 00:47:52,140 Não é da sua conta. 474 00:47:53,060 --> 00:47:56,586 Kris, você parece legal, mas também tem um lado fofo. 475 00:47:58,100 --> 00:47:59,540 Obrigada, senhora. 476 00:47:59,833 --> 00:48:02,420 Você não precisa ser tão educada comigo. 477 00:48:02,453 --> 00:48:03,760 Vamos ser colegas em breve. 478 00:48:03,800 --> 00:48:05,760 Você pode me chamar de Earn. 479 00:48:07,100 --> 00:48:11,660 Ok, Earn. Você pode me chamar de Mana. 480 00:48:12,146 --> 00:48:14,413 Já que vamos ser próximas. 481 00:48:15,240 --> 00:48:18,473 Vocês duas estão namorando? 482 00:48:19,950 --> 00:48:21,366 Somos melhores amigas. 483 00:48:22,550 --> 00:48:23,333 Sério? 484 00:48:47,160 --> 00:48:47,973 Karn 485 00:48:51,020 --> 00:48:51,893 O quê? 486 00:48:53,480 --> 00:48:54,566 Você está emburrada? 487 00:48:56,690 --> 00:48:57,333 Não. 488 00:49:02,930 --> 00:49:05,006 Isso se chama muito emburrado. 489 00:49:09,566 --> 00:49:11,000 Você está com ciúmes de mim? 490 00:49:13,570 --> 00:49:14,386 Hmm. 491 00:49:15,430 --> 00:49:17,786 Eu acabei de conhecer a Earn hoje. 492 00:49:17,800 --> 00:49:19,506 Como poderia haver algo? 493 00:49:20,930 --> 00:49:23,146 Não é sobre isso. 494 00:49:24,640 --> 00:49:26,753 Quando ela perguntou se estávamos namorando, 495 00:49:27,693 --> 00:49:29,690 por que você disse que éramos apenas amigas? 496 00:49:31,413 --> 00:49:33,033 Oh, Karn. 497 00:49:36,153 --> 00:49:38,150 Você parece muito assustada. 498 00:49:39,950 --> 00:49:41,473 Você não se sente assustada? 499 00:49:42,620 --> 00:49:45,373 Com alguém próximo de nós, eu entendo. 500 00:49:45,746 --> 00:49:47,370 Mas ela é uma estranha. 501 00:49:48,540 --> 00:49:51,746 E você vai atuar em uma série. 502 00:49:52,630 --> 00:49:55,300 Se ela falar mal de você, o que você vai fazer? 503 00:49:55,800 --> 00:49:57,800 Por que você sempre pensa por mim? 504 00:49:59,973 --> 00:50:01,800 Porque eu estou preocupada com você. 505 00:50:08,510 --> 00:50:10,000 Você se sente ofendida? 506 00:50:12,860 --> 00:50:14,706 Eu simplesmente não entendo. 507 00:50:14,926 --> 00:50:17,213 Você faz parecer que o nosso relacionamento é embaraçoso. 508 00:50:18,853 --> 00:50:20,850 Eu nunca pensei assim. 509 00:50:22,240 --> 00:50:26,333 Eu não contei para ela porque... Você sabe bem. Porque é... 510 00:50:26,360 --> 00:50:28,153 Ai! Querida, por favor, seja gentil. 511 00:50:28,193 --> 00:50:31,300 Oh, eu sinto tanto a sua falta, amor. 512 00:50:48,113 --> 00:50:50,110 Para onde foram todos os outros? 513 00:50:54,960 --> 00:50:56,006 Você ouviu isso? 514 00:51:13,160 --> 00:51:14,646 Querida... Amor... 515 00:51:23,500 --> 00:51:29,046 Devemos contar a todos que estamos namorando. 516 00:51:29,760 --> 00:51:30,713 Amor? 517 00:51:31,940 --> 00:51:36,493 A Kris é tão exigente. Vou contar para ela depois. 518 00:51:36,513 --> 00:51:39,973 Quando você vai contar a todos sobre nós? 519 00:51:40,306 --> 00:51:44,320 Droga, Pud. Por que tem que ser aqui? 520 00:51:45,580 --> 00:51:49,893 Logo, logo. Logo, minha boa menina. 521 00:53:08,470 --> 00:53:09,880 O que significa Aonthakarn? 522 00:53:10,410 --> 00:53:12,593 Significa escuridão. 523 00:53:20,180 --> 00:53:21,453 Resposta errada. 524 00:53:23,940 --> 00:53:27,653 Aonthakarn significa adorável. 525 00:53:29,340 --> 00:53:30,020 Eca! 526 00:53:31,460 --> 00:53:32,580 O mesmo truque de sempre. 527 00:53:33,766 --> 00:53:34,986 Ainda emburrada? 528 00:53:37,060 --> 00:53:38,246 Eu vi você sorrindo secretamente. 529 00:53:39,086 --> 00:53:40,600 O canto da sua boca está se contraindo agora. 530 00:53:42,230 --> 00:53:46,020 Não fique emburrada. Por favor, Aonthakarn. 531 00:53:56,293 --> 00:53:57,173 Você quer mais? 532 00:53:58,860 --> 00:54:01,246 Você ainda está emburrada? 533 00:54:02,486 --> 00:54:05,426 Oh, por que é tão difícil para você parar de ficar emburrada? 534 00:54:05,760 --> 00:54:06,886 Você não está emburrada agora, 535 00:54:07,410 --> 00:54:08,313 está? 536 00:54:09,130 --> 00:54:10,373 Hmm? 537 00:54:12,500 --> 00:54:14,006 Ok, eu não estou mais emburrada agora. 538 00:54:14,666 --> 00:54:17,986 Você sabe bem que eu paro de ficar emburrada se você fizer isso. 539 00:54:18,540 --> 00:54:21,680 Porque eu sou sua namorada. Como eu não saberia disso? 540 00:54:26,550 --> 00:54:28,880 Desculpe por ser boba. 541 00:54:30,260 --> 00:54:32,033 Eu também sinto muito. 542 00:54:34,520 --> 00:54:37,580 Desculpe por ser uma namorada ruim. 543 00:54:39,580 --> 00:54:41,813 Eu entendo que você está preocupada comigo. 544 00:54:43,090 --> 00:54:44,840 Eu também entendo sua razão. 545 00:54:47,353 --> 00:54:49,560 Eu só me sinto mal. 546 00:54:51,240 --> 00:54:52,680 Eu entendo agora, Karn. 547 00:54:53,653 --> 00:55:00,186 Então, se você estiver bem com isso, eu não vou mais manter isso em segredo. 548 00:55:03,320 --> 00:55:05,053 Mas eu não vou anunciar. 549 00:55:06,610 --> 00:55:08,326 Se alguém souber, tudo bem. 550 00:55:09,560 --> 00:55:15,340 Se alguém me perguntar, direi que estamos namorando. 551 00:55:17,726 --> 00:55:18,486 Hum. 552 00:55:19,660 --> 00:55:21,960 Desculpe por ser uma namorada ruim. 553 00:55:26,280 --> 00:55:29,900 Você é sempre a melhor para mim. 554 00:55:31,440 --> 00:55:33,440 Minhas bochechas estão todas inchadas agora. 555 00:55:39,826 --> 00:55:41,060 Mas, Kris, 556 00:55:43,250 --> 00:55:46,293 seu irmão é muito travesso. 557 00:55:46,520 --> 00:55:48,506 Do que você está falando? 558 00:55:48,530 --> 00:55:52,400 Quase esqueci. A imagem está presa na minha mente. Sempre pensei que o Pud fosse forte. 559 00:55:52,446 --> 00:55:54,126 Mas ser capaz de carregar a Earn tão facilmente assim... 560 00:55:54,160 --> 00:55:56,153 Chega! Agora, menina travessa. 561 00:55:56,173 --> 00:55:57,360 Ele carregou a Earn. 562 00:55:58,353 --> 00:55:59,166 Chega! 563 00:55:59,980 --> 00:56:01,086 Agora! Eu também sou forte. 564 00:56:03,820 --> 00:56:08,266 Quer provar que eu sou tão atraente quanto? 565 00:56:16,260 --> 00:56:19,120 Eu quero provar isso agora. 566 00:57:01,900 --> 00:57:03,580 Mas estamos no trabalho. 567 00:57:08,490 --> 00:57:12,120 Não vejo mais ninguém. Somos só nós duas. 568 00:58:05,680 --> 00:58:13,953 Eu me rendo, e vou seguir apenas você porque te amo. 569 00:58:13,980 --> 00:58:22,993 Mesmo com o coração partido, eu só desejo o melhor para você e todas aquelas coisas boas que você deseja. 570 00:58:23,013 --> 00:58:31,026 Eu quero ser aquela pessoa dos seus sonhos, me aproximar de você e ficar com você o tempo todo. 571 00:58:31,053 --> 00:58:39,533 Se nossos sentimentos forem mútuos, eu poderia ser seu amor? Eu poderia ser seu amor? Eu poderia ser seu amor? 41038

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.