Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,600 --> 00:00:22,390
Dad, I can't find Rudolph.
2
00:00:22,430 --> 00:00:25,150
Oh, well, it's gotta
be there somewhere.
3
00:00:25,190 --> 00:00:26,310
Found him.
4
00:00:26,350 --> 00:00:27,650
Ooh.
5
00:00:27,690 --> 00:00:29,110
How do you turn
on his nose again?
6
00:00:29,150 --> 00:00:30,480
Like this.
7
00:00:30,530 --> 00:00:32,030
Wow, that's so cool.
8
00:00:32,070 --> 00:00:33,450
It is, isn't it?
9
00:00:46,120 --> 00:00:48,460
Wish you were here to help, Dad.
10
00:00:52,590 --> 00:00:55,930
I'll get to it. I swear.
11
00:01:03,890 --> 00:01:05,190
Lily!
12
00:01:07,100 --> 00:01:08,480
Hi.
13
00:01:10,150 --> 00:01:12,400
Lily, I'm so glad
I ran into you.
14
00:01:12,440 --> 00:01:15,200
I have just come from the Tree
Fest Planning Committee meeting
15
00:01:15,240 --> 00:01:17,570
and I see that you
haven't decorated your tree
16
00:01:17,610 --> 00:01:18,870
for the festival yet.
17
00:01:18,910 --> 00:01:20,830
I know, I know. I'll get to it.
18
00:01:20,870 --> 00:01:22,240
Just so happens to
be the busiest time
19
00:01:22,290 --> 00:01:23,410
of the year at the store.
20
00:01:23,450 --> 00:01:25,250
Well, it's the busiest
time for everyone,
21
00:01:25,290 --> 00:01:26,620
but the flyers
have all gone out.
22
00:01:26,660 --> 00:01:27,620
The clock is ticking, my dear.
23
00:01:27,670 --> 00:01:28,960
I'm aware.
24
00:01:29,000 --> 00:01:30,790
I know you've only lived
on Juniper Lane since May,
25
00:01:30,840 --> 00:01:32,500
but it's a big
tradition for us here.
26
00:01:32,550 --> 00:01:35,260
I know. Don't worry. I'm on it.
27
00:01:35,300 --> 00:01:39,260
Oh, well, families come from all
over to see what each one of us
28
00:01:39,300 --> 00:01:41,810
has created that...
Hello? Hello?
29
00:01:43,220 --> 00:01:44,850
It's a lot of fun for everyone.
30
00:01:44,890 --> 00:01:46,640
Sorry. I don't want
to be late for work.
31
00:01:46,680 --> 00:01:48,310
It would be a shame to
have a booth that's empty,
32
00:01:48,350 --> 00:01:49,850
and with your
creative expertise,
33
00:01:49,900 --> 00:01:51,900
I can only imagine
what it could look like.
34
00:01:51,940 --> 00:01:53,110
I hear ya.
35
00:01:53,150 --> 00:01:55,070
Well, let me know if
I can be of any help.
36
00:01:55,110 --> 00:01:57,030
All right. Bye.
37
00:02:21,300 --> 00:02:23,720
Alright, ladies,
we open in five.
38
00:02:23,760 --> 00:02:26,980
People are starting
to line up outside.
39
00:02:27,020 --> 00:02:28,640
I swear it's because
we're hosting the gala.
40
00:02:28,690 --> 00:02:30,900
The publicity is
already paying for itself.
41
00:02:30,940 --> 00:02:32,360
It was a brilliant idea.
42
00:02:32,400 --> 00:02:35,570
Inspired by our brilliant
marquee maven herself, Lily.
43
00:02:41,410 --> 00:02:42,780
Lily, are you okay?
44
00:02:42,820 --> 00:02:46,490
What? Me? Yeah, I'm fine.
45
00:02:48,750 --> 00:02:51,670
I had another run-in with
my neighbor this morning.
46
00:02:51,710 --> 00:02:53,080
Oh.
47
00:02:53,130 --> 00:02:56,920
Whitney Boyd. The one and only.
48
00:02:56,960 --> 00:02:59,470
She always puts
on that fake smile.
49
00:02:59,510 --> 00:03:03,470
"Hi, what a beautiful lawn.
Amazing how it grows so fast.
50
00:03:03,510 --> 00:03:05,680
Do you need to borrow my mower?
51
00:03:05,720 --> 00:03:07,720
Hi, I'm guessing you
didn't know that your hedges
52
00:03:07,770 --> 00:03:09,430
need to be trimmed
a certain way?
53
00:03:09,480 --> 00:03:12,480
Hi, when are you gonna
decorate for Christmas?"
54
00:03:12,520 --> 00:03:15,150
Well, maybe it's because
you've beaten her at
55
00:03:15,190 --> 00:03:16,770
the fastest wrap
three years in a row.
56
00:03:16,820 --> 00:03:19,940
I mean, of all
the neighborhoods I move into,
57
00:03:19,990 --> 00:03:22,860
she lives across the street.
What are the chances?
58
00:03:22,910 --> 00:03:23,870
There's gotta be a reason.
59
00:03:23,910 --> 00:03:25,370
Oh, here we go.
60
00:03:25,410 --> 00:03:27,580
Everything happens by fate.
61
00:03:27,620 --> 00:03:30,540
Oh, yes, and speaking of fate,
shouldn't your mind be
62
00:03:30,580 --> 00:03:34,830
on something else
or maybe someone else?
63
00:03:34,880 --> 00:03:37,300
Wait, is that... is that tonight?
64
00:03:37,340 --> 00:03:39,130
It's just dinner.
65
00:03:39,170 --> 00:03:40,920
With Twin City's
most eligible bachelor.
66
00:03:40,970 --> 00:03:44,140
If everything goes well,
you might actually have someone
67
00:03:44,180 --> 00:03:46,640
to kiss under
the mistletoe this year.
68
00:03:46,680 --> 00:03:48,930
I did read in my horoscope
yesterday that an unexpected
69
00:03:48,970 --> 00:03:50,390
love is in my future.
70
00:03:52,390 --> 00:03:54,690
Okay. Alright, ladies.
Let's do this.
71
00:03:56,940 --> 00:03:59,980
426! Woo!
72
00:04:07,240 --> 00:04:09,160
We are so lucky
All Wrapped Up is
73
00:04:09,200 --> 00:04:11,120
sponsoring the gala this year.
74
00:04:11,160 --> 00:04:12,710
I really need to
get ticket sales up.
75
00:04:12,750 --> 00:04:14,540
You are the marketing maven.
76
00:04:14,580 --> 00:04:16,580
We are in great hands.
77
00:04:16,630 --> 00:04:19,170
But, more importantly, where is
Owen taking you tonight?
78
00:04:19,210 --> 00:04:20,340
It's a surprise.
79
00:04:20,380 --> 00:04:22,260
Oh.
80
00:04:22,300 --> 00:04:25,090
Do you think I should
wear black, red, or green?
81
00:04:25,130 --> 00:04:26,800
I don't know,
you could wear a brown paper bag
82
00:04:26,840 --> 00:04:28,470
and you would still
take his breath away.
83
00:04:28,510 --> 00:04:30,220
I don't know about that.
84
00:04:30,260 --> 00:04:31,310
Mm-hm.
85
00:04:31,350 --> 00:04:33,020
The guy can date
anyone he wants.
86
00:04:33,060 --> 00:04:34,520
It's a little nerve-wracking.
87
00:04:34,560 --> 00:04:36,770
Hello, you can date
anyone you want.
88
00:04:36,810 --> 00:04:38,610
You were literally
Miss Minnesota
89
00:04:38,650 --> 00:04:40,730
and you were a model.
90
00:04:40,780 --> 00:04:42,150
You promised you'd
stop bringing that up.
91
00:04:42,190 --> 00:04:44,200
I'm just saying, Miss Minnesota.
92
00:04:48,370 --> 00:04:49,370
Sean?
93
00:04:50,620 --> 00:04:51,740
Oh, shoot!
94
00:04:51,790 --> 00:04:52,790
What?
95
00:04:54,580 --> 00:04:56,000
The writer from
Twin Cities Magazine
96
00:04:56,040 --> 00:04:57,960
wants to do a story on us.
97
00:04:58,000 --> 00:04:59,540
I'm supposed to meet him today,
98
00:04:59,590 --> 00:05:02,710
but I told Kenzie I'd meet
her at the university, too.
99
00:05:02,760 --> 00:05:04,970
Just go see Kenzie now,
and then meet with Sean.
100
00:05:05,010 --> 00:05:08,850
You sure? I don't want
to leave you high and dry,
101
00:05:08,890 --> 00:05:10,760
but it would be
really good for us.
102
00:05:10,810 --> 00:05:13,140
His magazine has
over 20,000 subscribers.
103
00:05:13,180 --> 00:05:16,560
No, you have to go.
The more publicity the better
104
00:05:16,600 --> 00:05:18,400
for the gala
and the ticket sales.
105
00:05:19,480 --> 00:05:20,400
You'll finish this one?
106
00:05:20,440 --> 00:05:22,480
- Of course.
- Thanks, T.
107
00:05:30,830 --> 00:05:33,950
Oh, morning.
Here's your chai latte.
108
00:05:34,000 --> 00:05:35,330
You know me so well.
109
00:05:35,370 --> 00:05:38,960
And here are some
initial ideas that I have for
110
00:05:39,000 --> 00:05:41,210
the St. Paul's Christmas Gala.
111
00:05:41,250 --> 00:05:42,710
We still have a ways
to go with ticket sales,
112
00:05:42,750 --> 00:05:45,340
but the way I see it,
if we play it right with some
113
00:05:45,380 --> 00:05:47,970
of these ideas,
it'll drum up lots of interest
114
00:05:48,010 --> 00:05:51,350
in the Gala and All Wrapped Up,
and I know how important it is
115
00:05:51,390 --> 00:05:53,640
for the shop that
the Gala goes well.
116
00:05:53,680 --> 00:05:56,390
Bowing night,
Christmas cocktail hour,
117
00:05:56,430 --> 00:05:59,230
a night of carols? I love it!
118
00:05:59,270 --> 00:06:00,900
Oh, and check this out.
119
00:06:00,940 --> 00:06:03,360
We could host an event
where every ticket sale
120
00:06:03,400 --> 00:06:06,320
comes with a bow and...
121
00:06:07,650 --> 00:06:10,200
And also a coupon
for All Wrapped Up.
122
00:06:10,240 --> 00:06:12,530
Kenzie, this is genius.
123
00:06:12,580 --> 00:06:15,540
Oh, and you know that student
grant I was telling you about
124
00:06:15,580 --> 00:06:16,870
for the young entrepreneurs?
125
00:06:16,910 --> 00:06:19,580
They're accepting applications.
You have to apply.
126
00:06:19,620 --> 00:06:21,580
You really think I'm ready?
127
00:06:21,630 --> 00:06:23,670
I think you're more than ready,
I think you're a shoe-in.
128
00:06:23,710 --> 00:06:25,420
It's all thanks to
my amazing mentor.
129
00:06:25,460 --> 00:06:27,550
Will you help me fill it out?
130
00:06:27,590 --> 00:06:29,720
Of course! Seems like just
yesterday the girls and I
131
00:06:29,760 --> 00:06:31,640
were applying for it.
132
00:06:31,680 --> 00:06:33,930
Speaking of, I can't stay long.
133
00:06:35,520 --> 00:06:38,680
Oh, wow. He really gets around.
134
00:06:38,730 --> 00:06:40,060
Who?
135
00:06:40,100 --> 00:06:41,190
Owen Mansfield.
136
00:06:41,230 --> 00:06:43,940
Mm, he's that realtor, right?
137
00:06:43,980 --> 00:06:46,400
Total hottie.
Why? You know him?
138
00:06:46,440 --> 00:06:48,950
I'm about to.
We're going for dinner later.
139
00:06:48,990 --> 00:06:52,820
Whoa. Like... Like a date?
140
00:06:52,870 --> 00:06:54,530
You two would be
the best-looking couple
141
00:06:54,580 --> 00:06:56,080
in all of Minnesota.
142
00:06:56,120 --> 00:06:59,000
It's just dinner, but, yeah,
143
00:06:59,040 --> 00:07:00,960
why don't you start
that application?
144
00:07:01,000 --> 00:07:04,750
Oh, okay. Whatever you say,
Mrs. Mansfield.
145
00:07:45,130 --> 00:07:46,130
Sean?
146
00:07:47,460 --> 00:07:48,420
Lily?
147
00:07:48,460 --> 00:07:49,460
Yeah.
148
00:07:54,390 --> 00:07:56,390
Sorry, uh,
would you like something?
149
00:07:56,430 --> 00:07:59,770
Yes, I'll just take
an earl grey tea, please.
150
00:07:59,810 --> 00:08:00,810
Thanks.
151
00:08:02,770 --> 00:08:03,940
Sorry I'm late.
152
00:08:03,980 --> 00:08:06,900
No, only by three minutes.
No big deal.
153
00:08:06,940 --> 00:08:09,280
I know how busy you must
be this time of year.
154
00:08:09,320 --> 00:08:12,860
So, this'll be really quick,
I promise.
155
00:08:12,900 --> 00:08:14,570
Okay.
156
00:08:16,280 --> 00:08:20,660
Now, All Wrapped Up.
Tell me how that got started.
157
00:08:20,700 --> 00:08:22,460
It was a thesis project
my friends and I worked on
158
00:08:22,500 --> 00:08:25,210
while we were at
the University of St. Paul.
159
00:08:25,250 --> 00:08:27,920
No way. I went to
the University of St. Paul.
160
00:08:27,960 --> 00:08:29,000
Wait, really?
161
00:08:29,050 --> 00:08:30,380
Go, Walleyes.
162
00:08:30,420 --> 00:08:34,680
No way.
So, what year did you attend?
163
00:08:34,720 --> 00:08:36,680
Graduated 10 years ago.
164
00:08:36,720 --> 00:08:39,600
Huh. Me, too.
165
00:08:42,180 --> 00:08:44,100
Thank you.
166
00:08:44,140 --> 00:08:47,480
So, anyway, our professor
was so impressed with the idea
167
00:08:47,520 --> 00:08:49,650
that he encouraged us
to try it out
168
00:08:49,690 --> 00:08:52,240
and apply for
a small business loan.
169
00:08:52,280 --> 00:08:53,650
We started off in our garage,
170
00:08:53,690 --> 00:08:55,570
we lived all
together in a house,
171
00:08:55,610 --> 00:08:57,990
and then we had a kiosk
during the holidays,
172
00:08:58,030 --> 00:09:00,410
and now we have
a storefront on Grand Avenue
173
00:09:00,450 --> 00:09:01,660
and operate year-round.
174
00:09:01,700 --> 00:09:05,290
Wow, okay.
Um, so it's four equal partners?
175
00:09:05,330 --> 00:09:06,790
And best friends.
176
00:09:06,830 --> 00:09:08,790
That's a good angle
for the story.
177
00:09:08,830 --> 00:09:10,290
So, whose idea was it?
178
00:09:10,340 --> 00:09:12,920
Well, that's the one thing
179
00:09:12,960 --> 00:09:16,050
we all can't seem to agree on.
I'm positive it was me,
180
00:09:16,090 --> 00:09:17,390
but they all'd
say the same thing.
181
00:09:18,590 --> 00:09:21,140
And, uh, how long
you been in business?
182
00:09:21,180 --> 00:09:22,720
Our storefront
opened eight years ago.
183
00:09:22,770 --> 00:09:25,350
Oh, that's impressive.
184
00:09:25,390 --> 00:09:26,520
Thanks.
185
00:09:32,730 --> 00:09:35,030
Do you remember that pizza
place at the student building
186
00:09:35,070 --> 00:09:37,110
and they Had to put those
warning signs up saying these
187
00:09:37,150 --> 00:09:40,700
giant birds were gonna
come down and steal your pizza,
188
00:09:40,740 --> 00:09:43,160
and you had to literally
shield it with your whole body,
189
00:09:43,200 --> 00:09:45,040
like hold on for dear life
because the birds were gonna
190
00:09:45,080 --> 00:09:46,580
dive bomb
and eat it off your plate?
191
00:09:50,080 --> 00:09:53,500
I can't put my finger on it,
but you look so familiar to me.
192
00:09:54,670 --> 00:09:57,130
Uh, well, I, uh...
193
00:09:57,170 --> 00:09:59,760
I won Miss Minnesota
a few years back.
194
00:09:59,800 --> 00:10:01,970
Maybe you saw the posters.
195
00:10:03,140 --> 00:10:04,520
No, I don't think that's it,
196
00:10:04,560 --> 00:10:06,270
but, well, I'm not surprised.
197
00:10:06,310 --> 00:10:08,980
You're smart, kind,
funny, and beautiful.
198
00:10:09,020 --> 00:10:10,480
I bet your speech was brilliant.
199
00:10:11,940 --> 00:10:16,190
You know, because, uh, you know,
you're easy to talk to,
200
00:10:16,240 --> 00:10:18,070
a great interviewee
and all that.
201
00:10:18,110 --> 00:10:20,110
Thanks.
202
00:10:22,870 --> 00:10:25,870
Did you ever take creative
writing with Professor Dunlap?
203
00:10:27,330 --> 00:10:30,210
Oh, my gosh. Yes!
204
00:10:30,250 --> 00:10:31,960
She was such a stickler.
205
00:10:32,000 --> 00:10:34,420
I transferred I think
after, like, two classes.
206
00:10:34,460 --> 00:10:36,630
How do you even remember that?
207
00:10:38,130 --> 00:10:40,550
Some things you just remember.
208
00:10:45,470 --> 00:10:48,310
Oh, um, sorry. Do you mind
just holding on for one second?
209
00:10:48,350 --> 00:10:49,350
Sure. Yeah.
210
00:10:54,400 --> 00:10:55,860
Hi.
You've reached Owen Mansfield.
211
00:10:55,900 --> 00:10:57,280
Please leave a message
after the beep.
212
00:11:10,160 --> 00:11:11,080
So sorry about that.
213
00:11:11,120 --> 00:11:13,130
Yeah, no problem.
214
00:11:13,170 --> 00:11:17,760
Anyway, back to All Wrapped Up.
215
00:11:17,800 --> 00:11:19,590
I really hate to do this,
but is there any chance
216
00:11:19,630 --> 00:11:22,390
we could pick this
back up another time?
217
00:11:22,430 --> 00:11:24,680
I just realized I'm now
running late for something else.
218
00:11:24,720 --> 00:11:26,810
I didn't realize
how long we've been talking.
219
00:11:26,850 --> 00:11:28,970
Yeah, sure. Sorry.
We barely even got to the story.
220
00:11:29,020 --> 00:11:32,350
No, no. It's been really nice.
221
00:11:32,400 --> 00:11:33,770
Yeah.
222
00:11:33,810 --> 00:11:35,940
Well, um, here.
223
00:11:35,980 --> 00:11:39,280
I really appreciate your time.
224
00:11:39,320 --> 00:11:40,490
Here's my card.
225
00:11:40,530 --> 00:11:42,490
Wow.
226
00:11:42,530 --> 00:11:43,610
You're, like,
the only person on Earth
227
00:11:43,660 --> 00:11:45,870
who still gives
out business cards.
228
00:11:45,910 --> 00:11:48,660
Hey, I've still got my
Blockbuster membership card too
229
00:11:48,700 --> 00:11:49,870
if you're interested.
230
00:11:49,910 --> 00:11:51,410
Wow. I might be.
231
00:11:51,460 --> 00:11:53,170
It's probably worth
something by now.
232
00:11:53,210 --> 00:11:54,710
But I know you're super busy.
233
00:11:54,750 --> 00:11:57,750
So, just, uh,
whatever's convenient for you.
234
00:11:57,800 --> 00:11:58,800
I'll be in touch.
235
00:12:21,400 --> 00:12:23,740
"Something wonderful
could happen to you today.
236
00:12:23,780 --> 00:12:26,120
You might pinch yourself
to make sure you're awake.
237
00:12:26,160 --> 00:12:28,120
Three is your lucky
number this week,
238
00:12:28,160 --> 00:12:31,250
green is your color.
Follow the signs."
239
00:12:33,870 --> 00:12:35,210
Green it is.
240
00:12:48,470 --> 00:12:49,510
Just made it.
241
00:12:51,220 --> 00:12:53,390
Good evening, ma'am.
Do you have a reservation?
242
00:12:53,430 --> 00:12:56,310
Yes. I'm actually
meeting someone.
243
00:12:56,350 --> 00:12:59,570
So, it'd be under his name.
Owen Mansfield.
244
00:12:59,610 --> 00:13:01,190
Of course.
245
00:13:02,360 --> 00:13:05,280
He has reserved his
favorite table for two.
246
00:13:05,320 --> 00:13:06,360
Right this way.
247
00:13:12,540 --> 00:13:15,330
Sean Allen? No way.
248
00:13:20,420 --> 00:13:21,420
Take your coat?
249
00:13:21,460 --> 00:13:22,460
Thank you.
250
00:13:22,510 --> 00:13:23,550
You're welcome.
251
00:13:42,730 --> 00:13:43,730
Thanks.
252
00:13:47,400 --> 00:13:48,820
He should be here any minute.
253
00:14:03,670 --> 00:14:06,090
Mr. Mansfield,
great to see you again.
254
00:14:06,130 --> 00:14:07,090
Thank you so much.
255
00:14:07,130 --> 00:14:08,130
Absolute pleasure.
256
00:14:12,640 --> 00:14:13,930
Don't go too far.
257
00:14:26,110 --> 00:14:27,490
Lily Morgan.
258
00:14:27,530 --> 00:14:30,110
Owen Mansfield.
259
00:14:30,160 --> 00:14:31,870
I was starting to wonder
if I had the wrong place.
260
00:14:31,910 --> 00:14:34,700
I know. Crazy day.
261
00:14:34,740 --> 00:14:36,290
Hm.
262
00:14:36,330 --> 00:14:39,870
Wow. You, uh...
263
00:14:39,920 --> 00:14:41,960
You looked amazing in
the photos my cousin showed me,
264
00:14:42,000 --> 00:14:43,590
but you're even more
beautiful in person.
265
00:14:45,380 --> 00:14:47,840
And you are just as handsome
as you are on your billboards.
266
00:14:49,840 --> 00:14:52,390
Still not used to all that,
billboards and magazines,
267
00:14:52,430 --> 00:14:54,680
but you, of course,
must be used to it.
268
00:14:54,720 --> 00:14:56,020
Used to what?
269
00:14:56,060 --> 00:14:58,020
Being in magazines.
270
00:14:58,060 --> 00:15:00,600
Oh, that.
271
00:15:00,640 --> 00:15:02,350
I haven't modelled
since my early 20s.
272
00:15:02,400 --> 00:15:03,610
Wasn't really my thing.
273
00:15:03,650 --> 00:15:07,900
Well, I beg to differ.
You're stunning.
274
00:15:07,940 --> 00:15:11,740
Um...
275
00:15:11,780 --> 00:15:13,780
A bottle of
the 2009 Chateaux Rouge.
276
00:15:16,870 --> 00:15:18,580
See, in marketing it's
all about impressions.
277
00:15:18,620 --> 00:15:21,120
How many times
people see your ad.
278
00:15:21,170 --> 00:15:22,120
To create a viable brand,
279
00:15:22,170 --> 00:15:24,130
I mean, you have
to be everywhere.
280
00:15:24,170 --> 00:15:27,550
Right, but they
can't just see it.
281
00:15:27,590 --> 00:15:29,630
It has to make
a lasting impression.
282
00:15:29,670 --> 00:15:32,970
Has to be memorable,
something substantial.
283
00:15:33,010 --> 00:15:34,140
Couldn't agree more.
284
00:15:34,180 --> 00:15:36,720
Anyway, no more
business tonight, I promise.
285
00:15:49,440 --> 00:15:51,530
Oh. No, no, no, no, no, no, no.
286
00:15:51,570 --> 00:15:52,610
It's corked.
287
00:15:53,950 --> 00:15:55,160
Another bottle, please.
288
00:15:57,280 --> 00:15:59,240
Sorry about that.
It's never happened before.
289
00:16:00,700 --> 00:16:02,330
It's okay.
290
00:16:04,630 --> 00:16:06,500
Merry Christmas!
291
00:16:07,960 --> 00:16:10,670
Everyone's wearing hats.
I don't care.
292
00:16:20,220 --> 00:16:21,350
Thanks.
293
00:16:32,990 --> 00:16:34,740
Well, I mean,
you're a businesswoman.
294
00:16:34,780 --> 00:16:37,160
The company culture,
the environment,
295
00:16:37,200 --> 00:16:39,160
the confidence that
your employees project,
296
00:16:39,200 --> 00:16:42,540
or lack thereof,
it all comes from the top,
297
00:16:42,580 --> 00:16:45,170
and if I or you don't
set that, you know,
298
00:16:45,210 --> 00:16:47,670
proper tone for the staff,
299
00:16:47,710 --> 00:16:49,550
the business will struggle,
don't you think?
300
00:16:49,590 --> 00:16:53,220
I do. Although, my business
is kind of unique in that...
301
00:16:53,260 --> 00:16:54,380
Remind me what you do again.
302
00:16:54,430 --> 00:16:56,140
We have a gift-wrapping shop.
303
00:16:56,180 --> 00:16:57,140
Mm.
304
00:16:57,180 --> 00:16:58,390
All Wrapped Up.
305
00:16:58,430 --> 00:17:00,810
Maybe you've seen
our store on Grand Avenue.
306
00:17:00,850 --> 00:17:04,020
Oh, I, uh... I don't think so.
307
00:17:04,060 --> 00:17:06,310
But gift-wrapping, huh?
308
00:17:06,350 --> 00:17:10,690
What, people actually
pay for that?
309
00:17:12,280 --> 00:17:13,820
You'd be surprised.
310
00:17:13,860 --> 00:17:18,030
I am, but that's great.
Good for you.
311
00:17:18,070 --> 00:17:21,330
I really admire anyone
who takes a chance.
312
00:17:23,200 --> 00:17:24,290
Kind of, uh...
313
00:17:26,420 --> 00:17:27,580
...like we're doing tonight.
314
00:17:29,750 --> 00:17:31,170
I suppose we are.
315
00:17:31,210 --> 00:17:33,170
I mean, I know who you are
because of all your ads, but...
316
00:17:33,210 --> 00:17:35,470
St. Paul's most
eligible bachelor.
317
00:17:35,510 --> 00:17:38,050
That's right.
318
00:17:38,090 --> 00:17:41,010
Hey, imagine the headlines
that we would get
319
00:17:41,050 --> 00:17:44,810
if certain people
were here tonight. Hm?
320
00:17:44,850 --> 00:17:46,560
St. Paul's most eligible
bachelor on a date
321
00:17:46,600 --> 00:17:48,940
with Miss Minnesota of 2010.
322
00:17:48,980 --> 00:17:51,400
That's right.
323
00:17:51,440 --> 00:17:53,360
Yeah, I find it all
a little embarrassing, too.
324
00:17:55,190 --> 00:17:57,950
But it's good for business.
325
00:17:57,990 --> 00:18:00,370
Well, back to what I was saying.
326
00:18:00,410 --> 00:18:02,700
Despite seeing
your face all over town,
327
00:18:02,740 --> 00:18:05,870
it's still kind of
like we're on a blind date.
328
00:18:05,910 --> 00:18:09,370
Completely. My cousin barely
told me anything about you.
329
00:18:09,420 --> 00:18:10,880
You didn't ask her?
330
00:18:10,920 --> 00:18:13,420
Well, I saw your photo.
She said you were
331
00:18:13,460 --> 00:18:15,960
a successful businesswoman
and that was enough for me.
332
00:18:18,180 --> 00:18:20,470
I like to think there's a little
more to the story than that.
333
00:18:20,510 --> 00:18:23,470
Well, I personally do
love a good picture book.
334
00:18:30,100 --> 00:18:31,100
Hey.
335
00:18:36,190 --> 00:18:37,860
What do you say
we do this again?
336
00:18:39,320 --> 00:18:41,160
Free Wednesday?
337
00:18:41,200 --> 00:18:42,990
Um...
338
00:18:43,030 --> 00:18:45,910
Yeah, I think so. I'll, uh...
I'll look at my calendar.
339
00:18:45,950 --> 00:18:47,620
Great. It's a date.
340
00:18:50,460 --> 00:18:51,750
Oh, let's... let's split that.
341
00:18:51,790 --> 00:18:54,380
No, no, no. Not a chance.
342
00:18:54,420 --> 00:18:55,380
It's my treat.
343
00:18:55,420 --> 00:18:56,760
Thank you.
344
00:19:13,270 --> 00:19:15,690
I knew he'd be into you.
345
00:19:15,730 --> 00:19:18,940
I guess. He asked me
on a second date anyway.
346
00:19:18,990 --> 00:19:20,700
Where's he going
to take you this time?
347
00:19:20,740 --> 00:19:22,110
He said I could choose.
348
00:19:22,160 --> 00:19:25,490
Ah, he sounds even better
than he looks in his ads.
349
00:19:25,530 --> 00:19:26,790
He is something.
350
00:19:26,830 --> 00:19:28,700
Is he nice?
351
00:19:28,750 --> 00:19:30,370
Yeah.
352
00:19:30,410 --> 00:19:32,460
But...
353
00:19:32,500 --> 00:19:33,710
Nothing. He's...
354
00:19:34,920 --> 00:19:37,090
How shall I put it?
355
00:19:37,130 --> 00:19:38,670
Talkative about himself.
356
00:19:38,710 --> 00:19:39,670
Oh.
357
00:19:39,720 --> 00:19:42,260
But he was nice and polite.
358
00:19:42,300 --> 00:19:45,220
So, how'd the interview go?
359
00:19:45,260 --> 00:19:46,220
Oh, that.
360
00:19:46,260 --> 00:19:47,560
Not good?
361
00:19:47,600 --> 00:19:48,970
That went great, actually.
362
00:19:49,020 --> 00:19:52,350
The writer, Sean, he's
a University of St. Paul alum.
363
00:19:52,390 --> 00:19:55,110
He's really sweet,
really interested in our story,
364
00:19:55,150 --> 00:19:56,730
and he wants to meet
for a follow-up interview.
365
00:19:56,770 --> 00:19:58,440
Does he?
366
00:19:58,480 --> 00:20:00,070
We ended up
talking for over an hour
367
00:20:00,110 --> 00:20:01,280
and didn't even realize it.
368
00:20:01,320 --> 00:20:02,490
Interesting.
369
00:20:02,530 --> 00:20:04,870
No, it was totally professional.
370
00:20:04,910 --> 00:20:07,580
Of course. Yes.
So, if you talked so much,
371
00:20:07,620 --> 00:20:09,290
why does he need
a follow-up interview?
372
00:20:09,330 --> 00:20:12,920
Well, we were talking
about us, mostly.
373
00:20:12,960 --> 00:20:15,790
Sounds like that date went
better than the one with Owen.
374
00:20:15,830 --> 00:20:17,090
It wasn't a date.
375
00:20:18,670 --> 00:20:20,460
Besides, I don't even
know if Sean's single.
376
00:20:20,510 --> 00:20:24,550
Well, it's like you always say.
Follow the signs.
377
00:20:24,590 --> 00:20:25,840
Goodnight, Olivia.
378
00:20:25,890 --> 00:20:26,890
Goodnight.
379
00:20:43,740 --> 00:20:45,030
Morning.
380
00:20:46,410 --> 00:20:48,780
What do you call this?
A field trip?
381
00:20:48,830 --> 00:20:50,830
So glad you got
my text to meet here.
382
00:20:50,870 --> 00:20:53,000
I have an amazing idea
for a commercial event,
383
00:20:53,040 --> 00:20:54,870
and I thought it would be
better to show you in person.
384
00:20:58,500 --> 00:21:00,380
Come on, you're gonna love it!
385
00:21:05,590 --> 00:21:08,350
So, the Juniper Lane
Tree Festival is the perfect
386
00:21:08,390 --> 00:21:11,390
place to sell Gala tickets
and promote All Wrapped Up.
387
00:21:11,430 --> 00:21:14,230
I mean, think about it.
It's ready made for Christmas,
388
00:21:14,270 --> 00:21:17,020
it's got the same demographic
as the Christmas Gala,
389
00:21:17,060 --> 00:21:19,690
and it's prime
Christmas real estate,
390
00:21:19,730 --> 00:21:21,570
which is almost
impossible to get your hands on
391
00:21:21,610 --> 00:21:25,450
unless you live on
Juniper Lane, which you do.
392
00:21:28,200 --> 00:21:29,570
We'll just have
to hope we aren't
393
00:21:29,620 --> 00:21:32,740
set up next to that booth.
394
00:21:32,790 --> 00:21:36,370
Lily! Oh, I am so glad to see
395
00:21:36,420 --> 00:21:38,420
that you've finally made it out.
396
00:21:38,460 --> 00:21:41,420
You have got quite a ways to go.
397
00:21:41,460 --> 00:21:43,050
I sure do.
398
00:21:43,090 --> 00:21:45,670
But I see that you've brought
in some help. Smart thinking.
399
00:21:45,720 --> 00:21:48,640
Whitney Boyd, Chairwoman of
the Juniper Lane Tree Festival.
400
00:21:48,680 --> 00:21:51,930
I am Kenzie Reed.
I intern with Lily.
401
00:21:51,970 --> 00:21:54,730
Uh, I'm confused.
If that's already your tree,
402
00:21:54,770 --> 00:21:57,440
why is it so bare?
403
00:21:57,480 --> 00:22:00,730
The question of the century.
404
00:22:00,770 --> 00:22:04,610
Alrighty, I will
let you two get to it.
405
00:22:04,650 --> 00:22:08,320
Can't wait to see what you gals
come up with. Toodle-loo.
406
00:22:08,360 --> 00:22:10,910
Gentlemen, this is not
the place for that.
407
00:22:10,950 --> 00:22:12,780
Take the game outside.
408
00:22:12,830 --> 00:22:15,080
Don't look at me like that.
409
00:22:16,960 --> 00:22:18,170
I gotta take this.
410
00:22:20,540 --> 00:22:21,710
Hello?
411
00:22:21,750 --> 00:22:23,920
Hi, Lily?
Sean, Twin Cities Magazine.
412
00:22:23,960 --> 00:22:25,170
Hi.
413
00:22:25,210 --> 00:22:26,550
Hi, did I catch you
at a bad time?
414
00:22:26,590 --> 00:22:29,180
No, I'm just at the community
center with my intern.
415
00:22:29,220 --> 00:22:30,260
Intern?
416
00:22:30,300 --> 00:22:31,390
Yeah, I work at
the University with
417
00:22:31,430 --> 00:22:32,680
the Young Entrepreneurs Club.
418
00:22:32,720 --> 00:22:34,010
You know, teach them
the fundamentals about
419
00:22:34,060 --> 00:22:35,140
starting a small business.
420
00:22:35,180 --> 00:22:37,100
Very cool.
421
00:22:37,140 --> 00:22:38,940
Yeah, the shop hires
an intern every Christmas.
422
00:22:40,650 --> 00:22:42,810
So, what's up?
423
00:22:42,860 --> 00:22:45,190
Uh, wondering about
that follow-up interview.
424
00:22:45,230 --> 00:22:49,780
We go to print Wednesday.
So, uh, any time today?
425
00:22:49,820 --> 00:22:53,410
Oh, I'm actually meant to
grab some last minute gifts
426
00:22:53,450 --> 00:22:55,370
for the faculty I work with.
427
00:22:55,410 --> 00:22:58,330
Huh. Okay. Um...
428
00:22:58,370 --> 00:23:00,250
How about tomorrow?
429
00:23:00,290 --> 00:23:01,500
Tomorrow's no good.
430
00:23:01,540 --> 00:23:03,750
Hm, okay. Um...
431
00:23:05,880 --> 00:23:07,760
Would you want to meet me
at Arthur's Book Bazaar?
432
00:23:09,090 --> 00:23:10,470
Sure, I love that place.
433
00:23:10,510 --> 00:23:12,970
Great. How's noon?
434
00:23:13,010 --> 00:23:14,430
It's a date.
435
00:23:15,970 --> 00:23:18,640
I-I mean, you...
you know what I'm...
436
00:23:18,680 --> 00:23:20,350
I know what you meant.
437
00:23:20,390 --> 00:23:23,230
Great. Looking forward to it.
438
00:23:23,270 --> 00:23:24,310
See you then.
439
00:23:26,150 --> 00:23:28,610
So, should we get started,
or what?
440
00:23:28,650 --> 00:23:31,360
I wish I could,
but something just came up.
441
00:23:31,410 --> 00:23:33,530
I've got a meeting with Sean.
442
00:23:33,570 --> 00:23:34,950
Sean?
443
00:23:34,990 --> 00:23:37,830
Yeah, from Twin Cities Magazine.
It's an interview thing.
444
00:23:37,870 --> 00:23:40,210
Uh, no, no, no.
We're not done here.
445
00:23:40,250 --> 00:23:42,710
Work on that grant application!
446
00:23:42,750 --> 00:23:44,500
What is with this
grant application?
447
00:23:50,420 --> 00:23:53,720
So, you each have your own
specialty at the shop?
448
00:23:53,760 --> 00:23:55,220
To a certain extent.
449
00:23:55,260 --> 00:23:56,560
I mean, we all
pitch in with everything,
450
00:23:56,600 --> 00:24:00,140
but Tina really has sharp
organizational skills,
451
00:24:00,180 --> 00:24:02,100
and Olivia, our creative,
452
00:24:02,140 --> 00:24:04,060
is always coming up
with new designs,
453
00:24:04,100 --> 00:24:07,110
and Mia does the books.
She's very good with numbers.
454
00:24:07,150 --> 00:24:09,940
Right, and so what's
your area of expertise?
455
00:24:09,990 --> 00:24:12,990
I like the marketing stuff.
Grant writing, publicity.
456
00:24:13,030 --> 00:24:14,740
I love a good sales pitch.
457
00:24:14,780 --> 00:24:16,950
And I come up with fun names
for the different wraps.
458
00:24:16,990 --> 00:24:19,490
Sleigh It Isn't So.
Wrapper's Delight.
459
00:24:19,540 --> 00:24:20,830
Uh, Veloci-wrap-tor?
460
00:24:20,870 --> 00:24:23,120
That's good.
461
00:24:23,170 --> 00:24:26,080
Well, it sounds like
you guys make quite the team.
462
00:24:26,130 --> 00:24:27,840
More like sisters, really.
463
00:24:27,880 --> 00:24:30,960
No way, I used
to love this book.
464
00:24:31,010 --> 00:24:32,090
Tiny Astronaut.
465
00:24:32,130 --> 00:24:33,130
Yeah, have you read it?
466
00:24:33,180 --> 00:24:34,800
Many times.
467
00:24:36,260 --> 00:24:38,010
You okay?
468
00:24:38,050 --> 00:24:39,470
Yeah.
469
00:24:39,510 --> 00:24:41,220
Yeah, my dad actually
read this to me all the time
470
00:24:41,270 --> 00:24:43,520
when I was a kid.
471
00:24:43,560 --> 00:24:47,810
He was a science teacher,
AKA total space nerd,
472
00:24:47,860 --> 00:24:50,440
and he had all these
different voices for
473
00:24:50,480 --> 00:24:51,530
each of the different planets.
474
00:24:51,570 --> 00:24:53,530
I totally forgot
about it 'til just now.
475
00:24:53,570 --> 00:24:54,820
Well, you should get it for him.
476
00:24:56,530 --> 00:24:59,490
Oh, uh,
he passed away last year.
477
00:25:02,950 --> 00:25:03,960
I'm, uh...
478
00:25:05,290 --> 00:25:06,710
I'm so sorry. I feel terrible.
479
00:25:06,750 --> 00:25:10,090
Oh, no. It's okay,
it's okay really.
480
00:25:10,130 --> 00:25:12,300
It's just hard to
be reminded sometimes.
481
00:25:12,340 --> 00:25:13,470
Especially during the holidays.
482
00:25:13,510 --> 00:25:14,550
Yeah.
483
00:25:14,590 --> 00:25:15,840
Decorating was always our thing.
484
00:25:15,880 --> 00:25:18,510
We'd go all out.
485
00:25:18,550 --> 00:25:22,220
Decorate the house like
Christmas in outer space.
486
00:25:22,270 --> 00:25:24,480
Even our advent calendar
was shaped like a rocket.
487
00:25:25,730 --> 00:25:27,400
Well, he sounds like a...
like a great dad.
488
00:25:28,940 --> 00:25:30,070
He was.
489
00:25:30,110 --> 00:25:32,780
The irony is now I live
on a street that has
490
00:25:32,820 --> 00:25:34,360
a tree decorating
tradition that takes place
491
00:25:34,400 --> 00:25:37,780
at the community center,
and I haven't even started.
492
00:25:37,820 --> 00:25:39,120
I don't know why
I just didn't tell them
493
00:25:39,160 --> 00:25:40,330
I don't want to do it this year.
494
00:25:40,370 --> 00:25:42,040
Yeah, why didn't you?
495
00:25:46,120 --> 00:25:47,170
I guess I...
496
00:25:48,630 --> 00:25:50,170
I thought I'd feel
closer to my dad.
497
00:25:51,840 --> 00:25:54,090
But I don't know.
498
00:25:55,720 --> 00:25:57,760
I wasn't expecting it
to feel this hard.
499
00:26:01,100 --> 00:26:04,140
Well, uh, I can help.
500
00:26:04,180 --> 00:26:05,600
If you want me to.
501
00:26:05,640 --> 00:26:09,850
I'm not going to reach
the, uh, the expertise levels
502
00:26:09,900 --> 00:26:14,070
of your dad,
but, you know, I could try.
503
00:26:14,110 --> 00:26:15,940
Thanks.
504
00:26:15,990 --> 00:26:17,240
Just might take you up on that.
505
00:26:23,700 --> 00:26:25,290
Yes. This, please.
506
00:26:29,330 --> 00:26:31,540
Lily!
507
00:26:31,580 --> 00:26:33,590
Hey, Whitney.
What can I do for ya?
508
00:26:33,630 --> 00:26:36,760
Oh, well, it's more
what I can do for you.
509
00:26:36,800 --> 00:26:38,800
You know, it just
dawned on me this morning,
510
00:26:38,840 --> 00:26:41,300
and I feel like
such a bad neighbor.
511
00:26:41,340 --> 00:26:44,600
Here I am, harping away about
your lack of participation,
512
00:26:44,640 --> 00:26:47,600
and then I realize that maybe
it's not that you don't want
513
00:26:47,640 --> 00:26:49,940
to decorate your booth,
but that you probably don't
514
00:26:49,980 --> 00:26:52,610
have any decorations
to begin with.
515
00:26:52,650 --> 00:26:55,400
And then it hit me, you know,
maybe it's not in the budget.
516
00:26:55,440 --> 00:26:58,240
Very perceptive reasoning,
Whitney, but I can assure you,
517
00:26:58,280 --> 00:27:00,070
I'm doing just fine.
518
00:27:00,110 --> 00:27:02,280
Oh, well, then, my apologies.
519
00:27:02,320 --> 00:27:03,740
You're forgiven.
520
00:27:03,780 --> 00:27:07,290
You know, this year's festival
should be a great success.
521
00:27:07,330 --> 00:27:09,000
Everyone on the street
has brought their own flair
522
00:27:09,040 --> 00:27:11,420
to their booth this year,
especially Frank.
523
00:27:11,460 --> 00:27:14,040
His theme is
Christmas on the high seas.
524
00:27:14,090 --> 00:27:15,750
That's wonderful.
525
00:27:15,800 --> 00:27:18,210
You know, we'd... we'd really
hate to have an empty booth.
526
00:27:18,260 --> 00:27:21,510
Okay, well...
527
00:27:21,550 --> 00:27:23,970
Lily?
It would be bad form, Lily!
528
00:27:29,270 --> 00:27:32,730
One small step for man...
529
00:27:32,770 --> 00:27:34,980
Wait. Wait, Dad. What is it?
530
00:27:35,020 --> 00:27:36,020
One...
531
00:27:36,070 --> 00:27:38,030
giant leap for mankind.
532
00:27:41,400 --> 00:27:43,450
Hey, Lil,
did you know that in space,
533
00:27:43,490 --> 00:27:47,870
astronauts follow a path
guided by stars and planets?
534
00:27:47,910 --> 00:27:50,250
You know, they have to
trust not only their training,
535
00:27:50,290 --> 00:27:52,370
but their instincts
to follow the signs
536
00:27:52,420 --> 00:27:54,460
to reach their destination.
537
00:27:54,500 --> 00:27:57,380
So, the stars
are like the signs.
538
00:27:57,420 --> 00:27:59,670
Exactly, and just like life,
539
00:27:59,710 --> 00:28:03,340
we have to listen to our hearts
and follow the signs around us,
540
00:28:03,390 --> 00:28:05,050
and they'll guide us
where we're meant to be.
541
00:28:06,810 --> 00:28:09,060
And if we follow the signs,
542
00:28:09,100 --> 00:28:11,270
we'll always find our way?
543
00:28:11,310 --> 00:28:14,150
That's right, sweetheart.
And now put that camera down
544
00:28:14,190 --> 00:28:15,980
and help me put this
angel on top of the tree.
545
00:28:27,120 --> 00:28:28,410
I'm just not ready, Dad.
546
00:29:01,320 --> 00:29:03,400
Hey, Kenzie. Any chance you can
fit in a meeting tonight?
547
00:29:04,950 --> 00:29:09,370
Yeah. I, uh, I want to go over
your promotional event ideas.
548
00:29:16,460 --> 00:29:18,170
Why don't we do it here?
549
00:29:19,340 --> 00:29:20,380
I'll make coffee.
550
00:29:21,420 --> 00:29:22,760
Great.
551
00:29:36,020 --> 00:29:38,060
Oh, hello.
552
00:29:38,100 --> 00:29:39,980
Oh, what's all this?
553
00:29:40,020 --> 00:29:42,400
It's delicious.
You're gonna love them.
554
00:29:42,440 --> 00:29:45,450
Okay, so, where should we start?
555
00:29:45,490 --> 00:29:49,030
Well, since your dating
life seems to be off-limits,
556
00:29:49,070 --> 00:29:51,030
- unless...
- Not today.
557
00:29:51,080 --> 00:29:55,410
Fine. How about we talk about
your dereliction of duty?
558
00:29:55,460 --> 00:29:57,290
Decorating for the Tree Fest?
559
00:29:57,330 --> 00:30:01,920
I think this is
our next promotional event.
560
00:30:01,960 --> 00:30:05,550
Christmas cocktail hour?
What about the Tree Fest?
561
00:30:05,590 --> 00:30:08,680
That's a good idea, too,
but this cocktail hour,
562
00:30:08,720 --> 00:30:11,390
your brilliant idea,
I think that's the one.
563
00:30:11,430 --> 00:30:13,180
You really think it's brilliant?
564
00:30:13,220 --> 00:30:14,640
Mm-hm.
565
00:30:14,680 --> 00:30:16,350
Well, I still think
you should decorate
566
00:30:16,390 --> 00:30:18,650
your booth at the Tree Fest.
567
00:30:18,690 --> 00:30:20,100
Forget about
the Tree Fest for a minute.
568
00:30:20,150 --> 00:30:21,560
We should host
this cocktail hour
569
00:30:21,610 --> 00:30:23,440
and feature
the entrepreneurship club,
570
00:30:23,480 --> 00:30:25,110
and showcase all
the work you've done.
571
00:30:25,150 --> 00:30:27,280
Ticket sales for the Gala
will go through the roof.
572
00:30:27,320 --> 00:30:30,240
I like it,
but why can't we do both?
573
00:30:31,950 --> 00:30:34,040
I feel like you're
not telling me something.
574
00:30:34,080 --> 00:30:35,830
What's not to tell?
575
00:30:35,870 --> 00:30:38,540
We'll still sell tickets
at the Tree Fest,
576
00:30:38,580 --> 00:30:40,210
but this should
be our main focus.
577
00:30:40,250 --> 00:30:42,920
The Gala is an 80-year
tradition for this town.
578
00:30:42,960 --> 00:30:45,300
I don't want
anything to go wrong.
579
00:30:45,340 --> 00:30:48,590
This would be like
a preamble for the Gala.
580
00:30:48,630 --> 00:30:51,390
Oh, I like that. Like a sampling
of what's to come at the Gala.
581
00:30:51,430 --> 00:30:52,800
Exactly.
582
00:30:52,850 --> 00:30:55,180
And it'll show everyone
All Wrapped Up has what it takes
583
00:30:55,220 --> 00:30:58,980
to take over as the sponsor.
We can do a tasting menu.
584
00:30:59,020 --> 00:31:01,940
Oh, one of my classmate's
works at the supper club.
585
00:31:01,980 --> 00:31:03,440
That's perfect.
586
00:31:03,480 --> 00:31:05,650
I'll call her now and ask if
she can help us get in.
587
00:31:05,690 --> 00:31:07,650
Great, and don't
forget to add this event
588
00:31:07,690 --> 00:31:08,820
to your grant application.
589
00:31:08,860 --> 00:31:09,900
For sure.
590
00:31:14,990 --> 00:31:16,950
Don't look at me like that.
591
00:31:17,000 --> 00:31:18,080
I'll get to it.
592
00:31:23,540 --> 00:31:24,540
Mm.
593
00:31:30,970 --> 00:31:33,600
Hey, Mags. What's up? Mm-hm.
594
00:31:34,800 --> 00:31:36,350
Yeah. Yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah.
595
00:31:36,390 --> 00:31:39,600
I'll be home in time to
put him to bed, I promise.
596
00:31:39,640 --> 00:31:41,310
Yeah, and then
I got a sitter coming,
597
00:31:41,350 --> 00:31:42,900
and then we can, uh,
598
00:31:42,940 --> 00:31:44,270
we can go get
something to eat, alright?
599
00:31:45,480 --> 00:31:47,190
Yeah. Yeah, I'm excited, too.
600
00:31:48,610 --> 00:31:50,030
All right. Love you, too.
601
00:31:58,040 --> 00:32:00,000
Okay, I will
send out all the e-vites
602
00:32:00,040 --> 00:32:01,580
first thing in the morning.
603
00:32:01,620 --> 00:32:05,630
Stunning, and we've locked in
the location, food, and music.
604
00:32:05,670 --> 00:32:07,710
We're just about ready to
rock around the Christmas tree.
605
00:32:07,750 --> 00:32:09,300
Got that right.
606
00:32:09,340 --> 00:32:11,800
Oh, let's not forget
about the photographer.
607
00:32:11,840 --> 00:32:13,590
I'll shoot them
over an email now.
608
00:32:16,300 --> 00:32:18,310
Ooh.
609
00:32:18,350 --> 00:32:19,890
Vintage.
610
00:32:19,930 --> 00:32:23,480
You know, the kids are
loving camcorders these days.
611
00:32:23,520 --> 00:32:27,480
I only use
that thing to watch old tapes.
612
00:32:27,520 --> 00:32:30,280
Okay. That about does it.
613
00:32:30,320 --> 00:32:32,400
I better get going
before I'm late.
614
00:32:32,450 --> 00:32:34,490
Although, he wasn't
exactly Mr. Punctual
615
00:32:34,530 --> 00:32:36,240
the last time I saw him.
616
00:32:36,280 --> 00:32:37,450
You have a date tonight?
617
00:32:39,290 --> 00:32:41,120
Please, give me something?
618
00:32:42,370 --> 00:32:43,370
Okay.
619
00:32:45,000 --> 00:32:46,000
What's he like?
620
00:32:48,040 --> 00:32:49,710
He's...
621
00:32:49,750 --> 00:32:50,960
He's really nice.
622
00:32:52,300 --> 00:32:54,220
He's very focused on his image.
623
00:32:54,260 --> 00:32:57,260
You know, for his business.
624
00:32:57,300 --> 00:32:58,760
Well, you know
as well as anyone,
625
00:32:58,810 --> 00:33:00,520
you gotta keep your eye
on the prize, right?
626
00:33:00,560 --> 00:33:01,850
Right.
627
00:33:03,640 --> 00:33:06,770
But you don't want to focus
too hard that you can't see
628
00:33:06,810 --> 00:33:08,690
what's right in front of you.
629
00:33:08,730 --> 00:33:10,570
Sure.
630
00:33:13,360 --> 00:33:15,700
It's just something I read
in one of Sean's articles.
631
00:33:15,740 --> 00:33:17,280
It sort of stuck with me.
632
00:33:17,320 --> 00:33:19,910
Oh, yeah? You've read
his other articles?
633
00:33:19,950 --> 00:33:22,950
I had to make sure
he knew what he was doing.
634
00:33:23,000 --> 00:33:25,460
Well, it sounds like Sean
has really made an impression.
635
00:33:27,170 --> 00:33:28,290
I'm going.
636
00:33:28,330 --> 00:33:30,170
No!
637
00:33:34,260 --> 00:33:37,680
Are you sure about this place?
Just seems a bit casual.
638
00:33:37,720 --> 00:33:39,800
Oh, just wait 'til
you try the burgers.
639
00:33:40,930 --> 00:33:44,230
Oh, uh, sorry.
I gotta take this.
640
00:33:44,270 --> 00:33:46,020
Yeah.
641
00:33:46,060 --> 00:33:48,310
Owen Mansfield Realty.
How can I help you?
642
00:33:59,120 --> 00:34:00,830
Alrighty. Shall we?
643
00:34:02,120 --> 00:34:04,580
Man, that burger was good.
644
00:34:09,040 --> 00:34:12,090
...basically tell him
your offer, and...
645
00:34:12,130 --> 00:34:15,170
I'm sure he won't be too, uh...
646
00:34:15,210 --> 00:34:18,590
Um, he won't be too impressed
with the offer, so...
647
00:34:28,480 --> 00:34:30,480
Yes, of course.
Okay. Talk tomorrow.
648
00:34:30,520 --> 00:34:31,770
Alright. Bye-bye.
649
00:34:32,900 --> 00:34:34,610
Lily, I'm sorry about earlier.
650
00:34:34,650 --> 00:34:37,070
Look, if you like this place,
of course we can say.
651
00:34:37,110 --> 00:34:39,570
I just hope it's not
one of those places
652
00:34:39,610 --> 00:34:41,320
that sings "Happy Birthday"
every five minutes.
653
00:34:42,990 --> 00:34:45,370
Table's ready? Thank you, sir.
654
00:34:45,410 --> 00:34:46,410
After you.
655
00:35:03,600 --> 00:35:06,680
Well... it's not single malt,
656
00:35:06,720 --> 00:35:09,730
but at least it pairs well
with the bison burger.
657
00:35:14,070 --> 00:35:16,360
Is something wrong?
658
00:35:17,320 --> 00:35:19,740
No.
659
00:35:19,780 --> 00:35:21,700
You just seemed kind of
out of it the whole night.
660
00:35:21,740 --> 00:35:24,830
Sorry.
661
00:35:24,870 --> 00:35:28,000
Uh, I just realized
I have a lot going on,
662
00:35:28,040 --> 00:35:29,160
heading into the holidays.
663
00:35:29,210 --> 00:35:30,670
Ah. Yeah.
664
00:35:30,710 --> 00:35:32,630
It is that time of the year
when there's just so much...
665
00:35:32,670 --> 00:35:34,090
There's so much to do
at the end of the year...
666
00:35:34,130 --> 00:35:36,000
- ...to start getting ahead...
- ...all you want to do is
667
00:35:36,050 --> 00:35:38,300
slow down and savor the moment.
668
00:35:41,840 --> 00:35:44,390
Both can be true.
669
00:35:44,430 --> 00:35:46,850
I'm gonna start thinking
about Q1 all over again.
670
00:35:46,890 --> 00:35:48,850
Business never stops, does it?
671
00:35:48,890 --> 00:35:50,480
I actually just put together
672
00:35:50,520 --> 00:35:53,810
a last-minute promotional event
for the St. Paul Christmas Gala.
673
00:35:53,860 --> 00:35:56,190
Trying to
drum up some publicity?
674
00:35:56,230 --> 00:35:58,280
Hopefully. It'll be
a classy cocktail hour.
675
00:35:58,320 --> 00:36:00,190
We really need to
sell out tickets.
676
00:36:00,240 --> 00:36:02,280
It's the first year All Wrapped
Up is sponsoring the gala,
677
00:36:02,320 --> 00:36:04,240
so we really want to deliver.
678
00:36:04,280 --> 00:36:05,910
I could swing by,
make an appearance,
679
00:36:05,950 --> 00:36:07,790
tag the event
on my social media,
680
00:36:07,830 --> 00:36:10,540
offer a picture with
anyone who buys a ticket.
681
00:36:10,580 --> 00:36:13,750
I've got quite a lot of
followers, as I'm sure you know.
682
00:36:15,330 --> 00:36:19,420
Um, I appreciate the offer,
but I think we want to focus
683
00:36:19,460 --> 00:36:21,590
on the Young Entrepreneurs
Club at the event.
684
00:36:21,630 --> 00:36:25,720
Oh. Well...
685
00:36:25,760 --> 00:36:28,350
if you change your mind,
you know where to call.
686
00:36:28,390 --> 00:36:30,180
Lots of people want a
selfie with Owen Mansfield,
687
00:36:30,220 --> 00:36:31,480
I'm just saying.
688
00:36:31,520 --> 00:36:33,190
Will do.
689
00:36:35,810 --> 00:36:38,020
Look, I know I can come across
a little strong sometimes
690
00:36:38,070 --> 00:36:40,230
and I'm talking
about myself a bit too much.
691
00:36:40,280 --> 00:36:42,570
You? No.
692
00:36:43,860 --> 00:36:45,950
Just, I'm a little
nervous around you.
693
00:36:45,990 --> 00:36:48,200
What do you mean?
694
00:36:48,240 --> 00:36:51,330
Compared to other girls
I've dated, you are amazing.
695
00:36:51,370 --> 00:36:53,500
I think we can make
696
00:36:53,540 --> 00:36:55,500
a pretty good-looking
power couple, just saying.
697
00:36:58,380 --> 00:37:01,090
I just wanted to impress you.
698
00:37:02,510 --> 00:37:04,550
Then, just be yourself,
699
00:37:04,590 --> 00:37:07,010
you know, the man
beneath the billboard.
700
00:37:07,050 --> 00:37:08,430
Getting to know the real you,
701
00:37:08,470 --> 00:37:11,810
that's what will impress me.
702
00:37:11,850 --> 00:37:14,600
What if...?
703
00:37:16,690 --> 00:37:20,730
What if I'm only impressive
because... I'm on a billboard?
704
00:37:22,150 --> 00:37:23,820
Honestly,
705
00:37:23,860 --> 00:37:26,610
I used to feel the exact same
way after I won Miss Minnesota.
706
00:37:26,660 --> 00:37:29,620
Sometimes, I still do.
707
00:37:29,660 --> 00:37:32,950
But when someone
finally sees you...
708
00:37:33,000 --> 00:37:34,710
...for who you really are...
709
00:37:37,210 --> 00:37:39,750
...nothing beats that feeling.
710
00:37:43,970 --> 00:37:46,300
Yeah, cool. Okay.
711
00:37:48,430 --> 00:37:50,390
Of course, yeah.
712
00:37:50,430 --> 00:37:51,810
You know, come to think of it,
713
00:37:51,850 --> 00:37:53,680
I like that people
can see me all over town.
714
00:37:53,720 --> 00:37:56,640
It feels powerful
to be seen like that.
715
00:37:56,690 --> 00:37:58,150
Right.
716
00:37:59,980 --> 00:38:02,320
Imagine you up on
a billboard with me,
717
00:38:02,360 --> 00:38:04,610
a real estate queen.
718
00:38:04,650 --> 00:38:07,860
Now, that would sell
tickets to the gala.
719
00:38:07,910 --> 00:38:10,530
I'm...
I'm sure it would.
720
00:38:20,880 --> 00:38:22,420
So...
721
00:38:22,460 --> 00:38:25,210
is he as handsome in real life
as he is on his billboards?
722
00:38:25,260 --> 00:38:26,880
Even more so.
723
00:38:26,920 --> 00:38:28,260
So, you really like him then?
724
00:38:28,300 --> 00:38:30,050
Hmm...
He's okay.
725
00:38:31,470 --> 00:38:33,680
Since when does
Lily accept okay?
726
00:38:33,720 --> 00:38:36,060
I think her mind might
be on someone else.
727
00:38:36,100 --> 00:38:37,440
Oh.
728
00:38:37,480 --> 00:38:38,980
The writer
that's doing the article?
729
00:38:39,020 --> 00:38:40,560
Mm-hmm. Yes, Sean.
730
00:38:40,600 --> 00:38:42,770
Well, he's taken, so...
731
00:38:42,820 --> 00:38:44,440
Oh, no.
732
00:38:44,480 --> 00:38:46,900
It's fine.
733
00:38:46,940 --> 00:38:48,610
Doesn't look fine.
734
00:38:48,650 --> 00:38:49,950
It is.
735
00:38:51,570 --> 00:38:54,660
It's just...
736
00:38:54,700 --> 00:38:56,750
we kind of clicked
737
00:38:56,790 --> 00:38:59,330
from the minute we sat
down at the coffee shop.
738
00:38:59,370 --> 00:39:03,340
And now, I'm seeing
signs of him everywhere.
739
00:39:03,380 --> 00:39:04,880
What about Owen?
740
00:39:04,920 --> 00:39:06,670
I mean, his face
is on every billboard,
741
00:39:06,710 --> 00:39:08,300
as far as I can tell.
742
00:39:08,340 --> 00:39:10,470
So, that's the thing, the day
we went on our first date,
743
00:39:10,510 --> 00:39:13,510
I saw them everywhere, and now,
I haven't seen a single one.
744
00:39:13,550 --> 00:39:18,230
You consider it a sign
that you haven't seen a sign?
745
00:39:18,270 --> 00:39:22,400
Don't make fun.
I'm disappointed.
746
00:39:22,440 --> 00:39:24,440
Owen does have
a sweet side to him.
747
00:39:24,480 --> 00:39:27,230
We just don't click.
748
00:39:27,280 --> 00:39:29,400
Well, maybe give Owen
a bit more time, huh?
749
00:39:29,450 --> 00:39:31,450
'Cause he could
still come around.
750
00:39:31,490 --> 00:39:33,910
Yeah. Maybe.
751
00:39:36,870 --> 00:39:40,080
Speaking of signs...
752
00:39:45,710 --> 00:39:47,630
Hi.
753
00:39:47,670 --> 00:39:49,090
Hi.
754
00:39:49,130 --> 00:39:51,180
Sorry, I didn't mean to barge in
755
00:39:51,220 --> 00:39:53,840
and interrupt your work.
I just, uh...
756
00:39:53,890 --> 00:39:56,640
Well, I thought I should see
your shop for the story.
757
00:39:57,850 --> 00:39:59,770
Of course.
758
00:39:59,810 --> 00:40:03,020
Well,
this is our showroom. Um...
759
00:40:03,060 --> 00:40:06,270
And here,
we have a wall of our, uh,
760
00:40:06,320 --> 00:40:07,730
options.
761
00:40:09,740 --> 00:40:14,450
So, what if I just want
regular old wrapping paper?
762
00:40:14,490 --> 00:40:16,330
We have that, too.
763
00:40:16,370 --> 00:40:18,540
Whatever you want.
764
00:40:18,580 --> 00:40:20,700
"Head to mistletoe."
Very clever.
765
00:40:25,040 --> 00:40:26,590
Oh, hey,
do you still have your gown?
766
00:40:26,630 --> 00:40:28,750
Uh... yeah.
767
00:40:28,800 --> 00:40:30,800
It's... somewhere.
768
00:40:30,840 --> 00:40:32,880
I'm...
I'm pretty sentimental that way.
769
00:40:32,930 --> 00:40:34,260
Yeah, me, too.
770
00:40:36,260 --> 00:40:37,890
Best in Bow?
771
00:40:37,930 --> 00:40:40,430
That's Olivia's specialty.
772
00:40:40,470 --> 00:40:43,560
Tina's Best Wrap,
and Mia is Best Free Wrap.
773
00:40:43,600 --> 00:40:46,310
She does this amazing
Furoshiki technique.
774
00:40:46,360 --> 00:40:48,480
Oh, yeah, that's the Japanese
method that uses fabric.
775
00:40:50,110 --> 00:40:51,530
Very good.
776
00:40:51,570 --> 00:40:54,200
I do my research.
777
00:40:54,240 --> 00:40:56,950
And, uh, that's you.
778
00:40:56,990 --> 00:40:58,370
Fastest Wrap.
779
00:40:58,410 --> 00:41:00,160
Two-time champion.
780
00:41:00,200 --> 00:41:01,700
Three.
781
00:41:01,750 --> 00:41:03,620
Get that right for
your article, mister.
782
00:41:03,660 --> 00:41:05,370
Yes, ma'am.
783
00:41:05,420 --> 00:41:08,040
Come on, I'll show you the back.
784
00:41:10,460 --> 00:41:12,550
Okay.
785
00:41:12,590 --> 00:41:16,260
Well, this is our workbench
786
00:41:16,300 --> 00:41:18,300
and that's our custom printer.
787
00:41:18,350 --> 00:41:20,890
Oh, wow. So, you guys design
your own wrapping paper?
788
00:41:20,930 --> 00:41:23,770
Mm-hmm. We do all
sorts of custom wrappings.
789
00:41:23,810 --> 00:41:25,900
People come up with
all kinds of crazy ideas.
790
00:41:25,940 --> 00:41:27,770
I bet. That's fantastic.
791
00:41:27,810 --> 00:41:29,400
Is there any other
businesses who do this,
792
00:41:29,440 --> 00:41:30,770
at least to this degree?
793
00:41:30,820 --> 00:41:33,940
Not that we're aware of.
We have a very unique niche.
794
00:41:33,990 --> 00:41:36,360
What about other seasons,
like when it's not Christmas?
795
00:41:36,410 --> 00:41:37,950
Honestly,
we're busy all year round.
796
00:41:37,990 --> 00:41:42,040
Mother's Day, Valentine's Day,
birthdays, you name it.
797
00:41:42,080 --> 00:41:44,830
And like you told me, uh,
this whole thing was, uh,
798
00:41:44,870 --> 00:41:46,040
your brainchild?
799
00:41:46,080 --> 00:41:47,080
Uh...
800
00:41:48,710 --> 00:41:50,590
Well, maybe...
801
00:41:50,630 --> 00:41:52,960
just say it was all of us
for the sake of the article.
802
00:41:53,010 --> 00:41:56,180
Gotcha.
803
00:41:56,220 --> 00:41:58,010
I meant to ask you
about your bracelets.
804
00:41:58,050 --> 00:41:59,300
426?
805
00:41:59,350 --> 00:42:00,800
Oh, we all have one.
806
00:42:00,850 --> 00:42:03,770
We call ourselves the 426 girls.
807
00:42:03,810 --> 00:42:05,230
Let me guess, house number?
808
00:42:05,270 --> 00:42:08,150
Oh, you're very intuitive,
Mr. Allen.
809
00:42:08,190 --> 00:42:09,480
Yes.
810
00:42:09,520 --> 00:42:12,530
Yeah, we lived on
426 Walnut Street.
811
00:42:12,570 --> 00:42:14,150
Frontier Hall.
812
00:42:14,190 --> 00:42:15,950
Get out!
813
00:42:15,990 --> 00:42:17,910
Is that your fraternity ring?
814
00:42:17,950 --> 00:42:20,490
We were literally right around
the corner from each other.
815
00:42:20,530 --> 00:42:21,910
And we somehow managed to
only bump into each other
816
00:42:21,950 --> 00:42:24,040
the one time in
Mrs. Dunlap's class?
817
00:42:24,080 --> 00:42:26,120
Well, we probably did lots of
times, we just didn't know it.
818
00:42:26,160 --> 00:42:28,830
No,
I feel like I'd remember that.
819
00:42:28,870 --> 00:42:30,630
Me, too.
820
00:42:33,000 --> 00:42:35,340
Well, um...
821
00:42:35,380 --> 00:42:38,220
glad our paths are crossing now.
822
00:42:39,260 --> 00:42:40,430
Me, too.
823
00:42:42,010 --> 00:42:44,180
Well, how about a demonstration?
824
00:42:45,890 --> 00:42:48,770
Three-time champion, I feel like
that should be in the story.
825
00:42:48,810 --> 00:42:50,690
Okay.
826
00:42:53,690 --> 00:42:55,280
- Are you ready?
- Yeah, I'm watching.
827
00:42:55,320 --> 00:42:56,940
Don't blink now.
You might miss it.
828
00:42:56,990 --> 00:42:59,700
Getting a little
overconfident, are we?
829
00:42:59,740 --> 00:43:01,240
The moment you doubt
whether you can fly,
830
00:43:01,280 --> 00:43:02,660
you cease forever
to be able to do it.
831
00:43:02,700 --> 00:43:04,540
Nice. J.M. Barrie?
832
00:43:04,580 --> 00:43:06,580
Very good.
833
00:43:06,620 --> 00:43:08,120
I guess we both
learned something
834
00:43:08,160 --> 00:43:10,210
from Mrs. Dunlop's class.
835
00:43:10,250 --> 00:43:13,040
All right, here we go.
836
00:43:21,930 --> 00:43:22,930
Boom.
837
00:43:22,970 --> 00:43:25,220
Wow.
838
00:43:25,260 --> 00:43:28,100
Well, I guess you're gonna
just be four-time champion then.
839
00:43:28,140 --> 00:43:31,230
That is if I can once again
beat my grinchy neighbor.
840
00:43:31,270 --> 00:43:33,270
She's probably been
practicing all year round.
841
00:43:33,310 --> 00:43:35,320
Who's that?
842
00:43:35,360 --> 00:43:37,820
Just my busybody neighbor
who won't get off my case
843
00:43:37,860 --> 00:43:40,490
for not decorating
my Christmas tree.
844
00:43:40,530 --> 00:43:42,240
Do you want some
hot chocolate or something?
845
00:43:42,280 --> 00:43:44,120
Unless you have to go.
846
00:43:44,160 --> 00:43:45,280
No, no. I-I...
847
00:43:45,330 --> 00:43:46,660
I got time.
848
00:43:46,700 --> 00:43:48,660
Great. I can whip some up quick.
849
00:43:48,700 --> 00:43:51,420
Judging by what I just saw,
I believe it.
850
00:43:51,460 --> 00:43:52,630
Okay.
851
00:43:52,670 --> 00:43:54,670
Hang tight.
852
00:43:59,630 --> 00:44:01,380
Wow.
853
00:44:01,430 --> 00:44:05,640
Well, thanks for the tour
and the hot chocolate.
854
00:44:05,680 --> 00:44:07,560
You're welcome.
855
00:44:07,600 --> 00:44:10,640
Do you need anything
else for your story?
856
00:44:10,680 --> 00:44:12,730
Um...
857
00:44:12,770 --> 00:44:14,730
maybe. I...
858
00:44:15,860 --> 00:44:18,280
Yeah, I gotta meet someone.
I gotta...
859
00:44:18,320 --> 00:44:21,780
I gotta run, but, uh...
I'll let you know.
860
00:44:21,820 --> 00:44:26,030
Okay.
Well, you know where to find me.
861
00:44:26,080 --> 00:44:27,870
Thanks.
862
00:44:27,910 --> 00:44:30,250
See ya.
863
00:44:30,290 --> 00:44:32,040
Bye.
864
00:44:36,250 --> 00:44:39,800
Oh, well, welcome back.
865
00:44:39,840 --> 00:44:42,260
Okay, that guy is so not taken.
866
00:44:42,300 --> 00:44:44,760
- Were you spying on me?
- Of course.
867
00:44:44,800 --> 00:44:46,140
We are the 426.
868
00:44:46,180 --> 00:44:48,060
We must be informed.
869
00:44:48,100 --> 00:44:49,470
Yeah, Tina's right.
870
00:44:49,520 --> 00:44:51,480
I think you got
the wrong impression,
871
00:44:51,520 --> 00:44:53,270
whatever you saw the other day.
872
00:44:53,310 --> 00:44:55,400
It didn't look casual.
873
00:44:55,440 --> 00:44:57,520
Okay, well, why don't you just
talk to him and ask him?
874
00:44:57,560 --> 00:44:59,530
I'm afraid to.
875
00:44:59,570 --> 00:45:01,820
Why?
876
00:45:01,860 --> 00:45:03,860
Because I don't want
to hear the wrong answer.
877
00:45:05,110 --> 00:45:06,990
What if you hear
the right answer?
878
00:45:09,540 --> 00:45:11,700
Fair point.
879
00:45:15,080 --> 00:45:16,630
You go get him!
880
00:45:18,090 --> 00:45:19,590
Hey!
881
00:45:19,630 --> 00:45:22,380
Sean!
882
00:45:22,420 --> 00:45:24,970
Good to see you, bud.
883
00:45:25,010 --> 00:45:26,800
How you doing?
884
00:45:33,480 --> 00:45:36,440
How was your day?
885
00:45:46,030 --> 00:45:48,030
Seriously?
886
00:45:56,500 --> 00:45:57,830
Okay, so, you think
887
00:45:57,880 --> 00:46:01,750
seeing Owen's face on a
park bench might be a sign?
888
00:46:01,800 --> 00:46:04,470
What about that Sean guy?
889
00:46:04,510 --> 00:46:07,840
What about him?
He's taken, I told you.
890
00:46:07,890 --> 00:46:10,850
Well,
there's nothing on his socials
891
00:46:10,890 --> 00:46:15,230
that suggests he's taken,
but he's also pretty private.
892
00:46:15,270 --> 00:46:16,980
He's only posted,
like, four photos.
893
00:46:17,020 --> 00:46:19,060
Wait. Are you seriously
creeping him right now?
894
00:46:19,100 --> 00:46:20,690
Of course!
That's what interns do.
895
00:46:20,730 --> 00:46:22,440
Ahh!
896
00:46:22,480 --> 00:46:24,610
I never even should have
told you about any of this.
897
00:46:24,650 --> 00:46:27,320
They definitely
look like his wife and kid.
898
00:46:27,360 --> 00:46:29,160
I mean, he doesn't
wear a wedding ring,
899
00:46:29,200 --> 00:46:31,160
so maybe just a girlfriend.
900
00:46:31,200 --> 00:46:32,580
But it was definitely
her kid, though.
901
00:46:32,620 --> 00:46:34,160
Seems like you have it
all figured out
902
00:46:34,200 --> 00:46:36,080
without actually
knowing anything.
903
00:46:37,290 --> 00:46:40,290
So, when are you
gonna see Owen again?
904
00:46:40,330 --> 00:46:42,040
I don't know.
905
00:46:42,090 --> 00:46:43,880
He said he wanted to
come to the cocktail hour,
906
00:46:43,920 --> 00:46:45,760
but I told him no.
907
00:46:47,590 --> 00:46:49,470
Okay, well,
908
00:46:49,510 --> 00:46:53,010
it must be so tough being the
object of everyone's affection.
909
00:46:53,060 --> 00:46:55,020
"Everyone." Not everyone.
910
00:46:55,060 --> 00:46:56,020
Everyone.
911
00:46:56,060 --> 00:46:57,890
Just...
912
00:46:57,940 --> 00:47:00,940
Just be open-minded.
Who knows?
913
00:47:00,980 --> 00:47:03,980
Maybe Owen will surprise you.
914
00:47:04,020 --> 00:47:07,900
Okay, well, let's just forget
about all that for now.
915
00:47:07,950 --> 00:47:10,780
The real question is,
are we ready for tonight?
916
00:47:10,820 --> 00:47:12,660
Ready with bells on!
917
00:47:12,700 --> 00:47:13,950
Great!
918
00:47:13,990 --> 00:47:15,370
Let's get ourselves ready, then.
919
00:47:15,410 --> 00:47:16,870
All right.
920
00:47:23,750 --> 00:47:25,840
Look at us, pulling it off.
921
00:47:25,880 --> 00:47:28,550
We took a brilliant idea
and turned it into a reality.
922
00:47:28,590 --> 00:47:30,130
That's what
entrepreneurship is all about.
923
00:47:30,180 --> 00:47:32,140
- Cheers.
- Cheers.
924
00:47:32,180 --> 00:47:35,140
Tickets are moving.
925
00:47:35,180 --> 00:47:39,430
Not quite like hotcakes,
but they're selling.
926
00:47:39,480 --> 00:47:42,310
Slow and steady.
927
00:47:42,350 --> 00:47:44,360
I know Sean's off the market,
928
00:47:44,400 --> 00:47:48,190
but I should have asked him
to come and cover this event.
929
00:47:48,240 --> 00:47:50,400
Would have been nice to showcase
the Young Entrepreneurs Club.
930
00:47:50,450 --> 00:47:52,570
Well, would it
have made a difference
931
00:47:52,610 --> 00:47:54,780
if he was... on the market?
932
00:47:56,990 --> 00:47:58,950
No.
933
00:47:59,000 --> 00:48:01,420
I guess I should have
invited him either way.
934
00:48:01,460 --> 00:48:02,750
You could just text him now.
935
00:48:02,790 --> 00:48:04,420
I could, couldn't I?
936
00:48:04,460 --> 00:48:06,040
Yeah.
937
00:48:14,640 --> 00:48:17,220
Hey, last looks.
Come see the proof
938
00:48:17,260 --> 00:48:18,470
before it goes to print.
939
00:48:18,520 --> 00:48:20,180
All right, can't wait to see it.
940
00:48:20,230 --> 00:48:21,690
Looks great, Shane.
941
00:48:21,730 --> 00:48:24,690
Oh, it's uh, Sean.
Shane works upstairs.
942
00:48:24,730 --> 00:48:27,190
Oh, gosh. I'm sorry.
943
00:48:27,230 --> 00:48:29,230
First week and all, you know.
944
00:48:29,280 --> 00:48:30,780
No worries.
945
00:48:30,820 --> 00:48:32,070
Ah, I'm still learning.
946
00:48:35,280 --> 00:48:36,530
Lil?
947
00:48:37,530 --> 00:48:39,330
- Lil?
- Yeah?
948
00:48:39,370 --> 00:48:43,370
Is that Owen Mansfield
in the flesh?
949
00:48:43,420 --> 00:48:44,830
Owen?
950
00:48:44,880 --> 00:48:46,130
Surprise!
951
00:48:46,170 --> 00:48:48,590
- Owen! Hi!
- Listen,
952
00:48:48,630 --> 00:48:51,130
I know you said you had
it all handled, but I mean,
953
00:48:51,170 --> 00:48:52,970
who couldn't use a little help
from a sales professional.
954
00:48:53,010 --> 00:48:54,300
- Right?
- Oh!
955
00:48:54,340 --> 00:48:55,510
And I brought some guests, too.
956
00:48:55,550 --> 00:48:57,600
Who knows? Maybe they'll buy
957
00:48:57,640 --> 00:48:58,850
some tickets to the gala.
This is great!
958
00:48:58,890 --> 00:48:59,890
Hi!
959
00:48:59,930 --> 00:49:02,020
I'm Kenzie. I'm Lily's intern.
960
00:49:02,060 --> 00:49:05,100
Kenzie's one of our
young entrepreneurs.
961
00:49:05,150 --> 00:49:06,730
Well,
962
00:49:06,770 --> 00:49:09,440
watch and learn, kid.
963
00:49:09,480 --> 00:49:13,900
No one knows
how to sell like me.
964
00:49:13,950 --> 00:49:15,780
What's he doing?
965
00:49:17,120 --> 00:49:18,780
I wish I knew.
966
00:49:23,710 --> 00:49:25,250
Excuse me, if I could have
everyone's attention.
967
00:49:28,040 --> 00:49:29,460
Look at all you fine people.
968
00:49:29,500 --> 00:49:32,260
You having fun this evening?
969
00:49:32,300 --> 00:49:33,840
Look, on behalf of Lily Morgan
970
00:49:33,880 --> 00:49:36,300
and the
Young Entrepreneurs Club,
971
00:49:36,340 --> 00:49:37,930
thank you for
supporting All Wrapped Up
972
00:49:37,970 --> 00:49:40,010
and the St. Paul Christmas Gala.
973
00:49:40,060 --> 00:49:43,480
Get your gala tickets tonight
before they sell out, okay?
974
00:49:43,520 --> 00:49:46,310
I hope everyone
also got a chance to meet
975
00:49:46,350 --> 00:49:48,480
our world-class host.
976
00:49:48,520 --> 00:49:51,900
Now, I'd just like to
take a moment to say,
977
00:49:51,940 --> 00:49:54,030
like many here this evening,
978
00:49:54,070 --> 00:49:58,490
I, too, was once
a... young entrepreneur.
979
00:49:58,530 --> 00:50:00,450
So,
980
00:50:00,490 --> 00:50:02,580
let me impart some of the
lessons I've learned
981
00:50:02,620 --> 00:50:04,410
over the years
982
00:50:04,450 --> 00:50:06,120
to the next generation of
St. Paul's business owners.
983
00:50:06,160 --> 00:50:08,880
Okay,
I see what you've been saying.
984
00:50:08,920 --> 00:50:11,590
You see, marketing
and publicity -
985
00:50:11,630 --> 00:50:13,800
crucial for
any good business plan.
986
00:50:13,840 --> 00:50:15,130
We all know this, right?
987
00:50:15,170 --> 00:50:19,390
Right?
And the key to good advertising
988
00:50:19,430 --> 00:50:22,850
is to stay relevant, and to do
so, you have to continuously
989
00:50:22,890 --> 00:50:24,520
reinvent yourself.
990
00:50:24,560 --> 00:50:27,230
At least, that's
what I was always taught.
991
00:50:27,270 --> 00:50:31,310
But... I...
992
00:50:31,360 --> 00:50:33,070
learned something
really important
993
00:50:33,110 --> 00:50:34,530
over these last few weeks
994
00:50:34,570 --> 00:50:37,030
from our gracious host.
995
00:50:37,070 --> 00:50:40,160
Let's give her a hand, guys.
Come on, come up on stage, Lily.
996
00:50:40,200 --> 00:50:42,240
Don't be shy.
Let's give her a hand.
997
00:50:42,280 --> 00:50:43,490
Come up on stage, Lily.
998
00:50:43,540 --> 00:50:45,450
Don't be shy. Come on.
999
00:50:47,120 --> 00:50:48,670
You see...
1000
00:50:50,670 --> 00:50:53,840
...this beautiful
young woman has taught me
1001
00:50:53,880 --> 00:50:55,840
that the real key
to success in business,
1002
00:50:55,880 --> 00:50:57,630
and anything really,
1003
00:50:57,670 --> 00:51:01,970
is to be yourself.
1004
00:51:02,010 --> 00:51:06,560
To... be... yourself.
1005
00:51:06,600 --> 00:51:08,480
Wow. Write that down.
1006
00:51:08,520 --> 00:51:10,350
I mean, she's opened my eyes to
a whole new way of thinking.
1007
00:51:12,940 --> 00:51:16,780
So, as you young entrepreneurs
close out your year,
1008
00:51:16,820 --> 00:51:20,910
I want you to
remember the important stuff.
1009
00:51:20,950 --> 00:51:25,700
No need to reinvent your image
over and over and over and over.
1010
00:51:25,740 --> 00:51:29,290
You just need to be yourself.
1011
00:51:30,620 --> 00:51:33,540
To Lily Morgan and
the Young Entrepreneurs Club.
1012
00:51:33,590 --> 00:51:35,050
Cheers.
1013
00:51:35,090 --> 00:51:37,670
Everyone have a wonderful
evening tonight and remember,
1014
00:51:37,710 --> 00:51:39,300
if anyone's looking for a home,
1015
00:51:39,340 --> 00:51:41,050
I will make
your dreams come true.
1016
00:52:12,750 --> 00:52:17,090
So, his personality is as big
as his face printed across town.
1017
00:52:17,130 --> 00:52:18,420
I feel bad that he
crashed the event.
1018
00:52:18,460 --> 00:52:20,300
Oh, I think...
1019
00:52:20,340 --> 00:52:23,220
I think everyone
kind of enjoyed his speech.
1020
00:52:24,970 --> 00:52:26,810
Kenze, he's not the one.
1021
00:52:26,850 --> 00:52:30,730
I know, but I think
you know who might be.
1022
00:52:30,770 --> 00:52:32,690
Except I don't
even know if he's single.
1023
00:52:32,730 --> 00:52:35,110
At least find out for sure.
1024
00:52:35,150 --> 00:52:36,610
He hasn't even answered my text.
1025
00:52:36,650 --> 00:52:39,820
He's probably just working late,
finishing up the article.
1026
00:52:39,860 --> 00:52:40,990
Go tell him.
1027
00:52:41,990 --> 00:52:43,660
Maybe.
1028
00:52:43,700 --> 00:52:45,450
But first...
1029
00:52:45,490 --> 00:52:47,490
Oh, yeah, good luck.
1030
00:52:54,620 --> 00:52:56,460
Yeah. Well, you know, it's...
1031
00:52:56,500 --> 00:52:59,050
Uh, mind if I interrupt
for a second?
1032
00:52:59,090 --> 00:53:01,010
Oh, excuse me. Yeah, sure.
1033
00:53:01,050 --> 00:53:03,470
Sorry.
1034
00:53:03,510 --> 00:53:05,050
Thank you so much.
You saved my life.
1035
00:53:06,600 --> 00:53:09,220
Can I get two martinis,
bone-dry?
1036
00:53:09,260 --> 00:53:10,810
So, did you like my toast?
1037
00:53:10,850 --> 00:53:13,600
It was... something.
1038
00:53:13,640 --> 00:53:15,940
It was something.
I mean, it crushed.
1039
00:53:15,980 --> 00:53:17,650
Hit that thing
out of the park, huh?
1040
00:53:17,690 --> 00:53:19,940
Listen, Owen...
1041
00:53:19,980 --> 00:53:22,030
I think you're a very
interesting guy.
1042
00:53:22,070 --> 00:53:24,030
Hey, you said I should
be myself, here I am.
1043
00:53:24,070 --> 00:53:26,700
And you're obviously
great at what you do.
1044
00:53:26,740 --> 00:53:30,330
And I think you're
genuinely a kind man.
1045
00:53:32,200 --> 00:53:35,250
Okay, so then,
what's the problem here?
1046
00:53:35,290 --> 00:53:37,210
Isn't that what you want?
1047
00:53:39,130 --> 00:53:42,460
I actually think
I'm not what you want.
1048
00:53:44,260 --> 00:53:47,010
I'm sorry, Owen.
1049
00:53:47,050 --> 00:53:49,260
I'm just not the person
you think I am.
1050
00:53:49,300 --> 00:53:51,350
Wait.
1051
00:53:53,980 --> 00:53:57,100
Are you breaking up with me?
1052
00:54:00,070 --> 00:54:03,780
Thanks for all the surprises.
1053
00:54:03,820 --> 00:54:05,780
I'm sorry, there's, um...
1054
00:54:05,820 --> 00:54:08,450
There's somewhere
else I gotta be.
1055
00:54:26,630 --> 00:54:29,640
"At supper club."
What time is it?
1056
00:54:29,680 --> 00:54:32,310
I can still make that.
1057
00:54:32,350 --> 00:54:34,180
All right.
1058
00:54:34,220 --> 00:54:35,600
I'm out for the night.
1059
00:54:35,640 --> 00:54:37,730
Sounds good.
1060
00:54:56,790 --> 00:54:58,670
Excuse me.
1061
00:54:58,710 --> 00:55:00,670
Do you know
where I can find Sean?
1062
00:55:00,710 --> 00:55:02,880
Oh, you must be the missus
he's been bragging about.
1063
00:55:02,920 --> 00:55:06,460
He just left,
I'm so sorry to say.
1064
00:55:08,260 --> 00:55:10,260
"Missus."
1065
00:55:13,220 --> 00:55:15,310
Thank you.
1066
00:55:15,350 --> 00:55:17,350
Have a good night.
1067
00:55:22,650 --> 00:55:26,440
Lily Morgan has got to be
the luckiest woman alive.
1068
00:55:26,480 --> 00:55:28,700
Dating Owen Mansfield?
1069
00:55:28,740 --> 00:55:30,700
What I would give.
1070
00:55:30,740 --> 00:55:33,120
Uh, I wouldn't say that.
1071
00:55:40,710 --> 00:55:43,500
Oh, uh, sorry,
the event just wrapped up.
1072
00:55:43,540 --> 00:55:46,420
Yeah, guess I...
1073
00:55:46,460 --> 00:55:48,670
missed my chance.
1074
00:55:50,880 --> 00:55:53,760
Have a nice night.
It looks, uh...
1075
00:55:53,800 --> 00:55:55,390
It looks beautiful in here.
1076
00:55:55,430 --> 00:55:57,640
Thanks.
1077
00:56:53,070 --> 00:56:56,240
Pictures? What?
1078
00:57:26,230 --> 00:57:29,020
"Each of the four
dynamic college friends
1079
00:57:29,070 --> 00:57:31,900
turned entrepreneurs brings
their own skillset,
1080
00:57:31,940 --> 00:57:34,610
"which makes for
a uniquely well-rounded
1081
00:57:34,650 --> 00:57:38,450
"and seamlessly
functioning partnership."
1082
00:57:38,490 --> 00:57:40,240
"One of the many roles
Lily Morgan fills
1083
00:57:40,290 --> 00:57:43,000
"is that of PR
and community outreach,
1084
00:57:43,040 --> 00:57:46,460
"but she's also so much more.
1085
00:57:46,500 --> 00:57:48,330
Hmm...
"To put it simply,
1086
00:57:48,380 --> 00:57:51,840
"Lily is the kind of person
other people want to be around,
1087
00:57:51,880 --> 00:57:55,010
"the kind of person
"you don't soon forget.
1088
00:57:55,050 --> 00:57:58,890
Then, he goes on to mention us.
Blah, blah, blah, blah.
1089
00:57:58,930 --> 00:58:00,810
This is great, Lily.
1090
00:58:00,850 --> 00:58:04,730
Between this and the gala,
we are killing it.
1091
00:58:04,770 --> 00:58:06,060
Well done.
1092
00:58:06,100 --> 00:58:07,850
I'm glad the article worked out.
1093
00:58:07,900 --> 00:58:12,690
I guess I'll be all alone
under the mistletoe again.
1094
00:58:12,730 --> 00:58:14,740
There's always next year.
1095
00:58:22,870 --> 00:58:26,210
Dad, can we do
strawberries next time?
1096
00:58:26,250 --> 00:58:28,250
Sure we can, yeah.
1097
00:58:31,920 --> 00:58:35,090
Why are you putting
a garland on your telescope?
1098
00:58:35,130 --> 00:58:38,180
Well, I thought it
could use some holiday spirit.
1099
00:58:38,220 --> 00:58:41,180
Why do you love
telescopes so much?
1100
00:58:41,220 --> 00:58:43,640
Well, when you look
through a telescope,
1101
00:58:43,680 --> 00:58:45,230
you see things you can't see.
1102
00:58:45,270 --> 00:58:49,190
It teaches us to always look
deeper, beyond the surface.
1103
00:58:49,230 --> 00:58:51,770
What do you mean
"beyond the surface"?
1104
00:58:51,810 --> 00:58:55,030
Well, sometimes,
things might seem simple
1105
00:58:55,070 --> 00:58:58,910
or obvious at first, but if you
take the time to look closer,
1106
00:58:58,950 --> 00:59:02,870
you might discover
something amazing,
1107
00:59:02,910 --> 00:59:07,620
Whether it's stars or people,
always look deeper.
1108
00:59:42,070 --> 00:59:43,490
I just read your application.
1109
00:59:43,530 --> 00:59:44,780
And?
1110
00:59:44,830 --> 00:59:46,660
You knocked it out of the park.
1111
00:59:46,700 --> 00:59:50,160
I couldn't have
done it without you.
1112
00:59:50,210 --> 00:59:52,710
So, how did we end up on ticket
sales after the cocktail hour?
1113
00:59:52,750 --> 00:59:55,590
Okay, we sold 76 tickets.
1114
00:59:55,630 --> 00:59:57,340
We really need to
sell those last tickets.
1115
00:59:57,380 --> 00:59:58,920
The year
All Wrapped Up is sponsoring
1116
00:59:58,970 --> 01:00:00,800
can't be the first year
we don't sell out.
1117
01:00:00,840 --> 01:00:02,840
Were you able to have
that talk you wanted to have?
1118
01:00:02,890 --> 01:00:05,260
Tried to.
1119
01:00:05,310 --> 01:00:08,060
I went to his office
and get this,
1120
01:00:08,100 --> 01:00:10,480
his co-worker
thought I was his wife.
1121
01:00:14,270 --> 01:00:17,400
Is this the guy
you wanted to see?
1122
01:00:17,440 --> 01:00:21,240
That's the one. Why?
1123
01:00:21,280 --> 01:00:23,110
He came to the restaurant
looking for you.
1124
01:00:23,160 --> 01:00:25,070
He did?
1125
01:00:25,120 --> 01:00:27,700
- Mm-hmm.
- But what about his wife?
1126
01:00:27,740 --> 01:00:31,040
The thing is
I don't think he has one.
1127
01:00:31,080 --> 01:00:34,830
Nothing on his socials indicates
he's anything but single.
1128
01:00:34,880 --> 01:00:36,750
Maybe she's really private.
1129
01:00:36,790 --> 01:00:38,250
Have you talked to him...
1130
01:00:38,300 --> 01:00:40,260
directly?
1131
01:00:40,300 --> 01:00:43,380
I mean, you said he
doesn't wear a ring, right?
1132
01:00:43,430 --> 01:00:45,350
Listen, I love you,
1133
01:00:45,390 --> 01:00:47,140
but I don't have time to
overthink this right now.
1134
01:00:47,180 --> 01:00:49,850
I have to go. I promised Whitney
that I would decorate my tree.
1135
01:00:49,890 --> 01:00:52,890
Finally! That's the spirit.
1136
01:00:52,940 --> 01:00:54,400
Yeah. And who knows?
1137
01:00:54,440 --> 01:00:57,190
Maybe while I do that, my dad
will give me another sign.
1138
01:00:57,230 --> 01:00:58,690
I'll text you later.
1139
01:00:58,730 --> 01:01:03,400
Oh, and before I forget,
1140
01:01:03,450 --> 01:01:05,660
I thought maybe...
1141
01:01:05,700 --> 01:01:08,740
you'd want to hang on
to this guy for a bit.
1142
01:01:08,790 --> 01:01:10,620
Yeah, totally.
1143
01:01:10,660 --> 01:01:12,370
Are you sure?
1144
01:01:12,410 --> 01:01:14,670
Yeah.
1145
01:01:14,710 --> 01:01:17,790
Just give it back to me
when the novelty wears off.
1146
01:01:17,840 --> 01:01:20,170
Okay.
1147
01:01:25,510 --> 01:01:27,390
Lily
...sort of stuck with me.
1148
01:01:27,430 --> 01:01:28,600
Oh, yeah?
1149
01:01:28,640 --> 01:01:30,850
You've read his other articles?
1150
01:01:30,890 --> 01:01:33,600
I had to make sure
you knew what he was doing.
1151
01:01:33,640 --> 01:01:36,850
Sounds like Sean has
really made the impression.
1152
01:01:40,440 --> 01:01:43,900
I gotta go.
1153
01:01:43,950 --> 01:01:45,490
If she wants a sign,
1154
01:01:45,530 --> 01:01:47,950
I'll give I'll give her a sign.
1155
01:01:54,040 --> 01:01:57,790
Veloci-wrap-tor?
1156
01:02:08,430 --> 01:02:11,810
...sound like...
1157
01:02:11,850 --> 01:02:13,220
Well...
1158
01:02:21,940 --> 01:02:25,490
Email from...
Lily's assistant?
1159
01:02:35,750 --> 01:02:39,130
I should have known better
than to believe that one.
1160
01:02:39,170 --> 01:02:41,540
I mean the
tree fest is tomorrow.
1161
01:02:41,590 --> 01:02:43,710
Well, there's still time.
1162
01:02:44,920 --> 01:02:47,300
Please do not throw
that ball in here.
1163
01:02:47,340 --> 01:02:48,720
Where are your parents?!
1164
01:02:48,760 --> 01:02:51,050
No!
1165
01:02:51,100 --> 01:02:53,510
No, no, no!
1166
01:02:53,560 --> 01:02:56,680
No, no, no, no, no!
1167
01:03:00,440 --> 01:03:01,980
All my hard work...
1168
01:03:05,740 --> 01:03:07,200
It's okay.
1169
01:03:07,240 --> 01:03:09,740
Maybe we can fix it.
1170
01:03:09,780 --> 01:03:12,370
It's no use.
1171
01:03:12,410 --> 01:03:13,870
Oh, what happened here?
1172
01:03:13,910 --> 01:03:15,750
Now, you show up.
1173
01:03:15,790 --> 01:03:17,540
Now, you want to participate.
1174
01:03:17,580 --> 01:03:19,830
Well, it's too late.
It's all ruined!
1175
01:03:19,870 --> 01:03:22,130
Oh, Whitney, I'm sorry.
1176
01:03:22,170 --> 01:03:24,170
Oh, don't act
like it matters now.
1177
01:03:24,210 --> 01:03:26,420
I really thought
I'd get the ribbon this year.
1178
01:03:26,460 --> 01:03:28,510
I know this all seems
rather silly to you,
1179
01:03:28,550 --> 01:03:31,470
but this means more to me than
any other day of the year.
1180
01:03:31,510 --> 01:03:33,260
I'm so sorry.
1181
01:03:33,300 --> 01:03:34,930
Look, maybe we can...
1182
01:03:34,970 --> 01:03:36,430
Oh, what?
1183
01:03:36,470 --> 01:03:39,770
Run to the empty shelves of
every store and redecorate?
1184
01:03:39,810 --> 01:03:41,650
Let's just write this one off.
1185
01:03:46,230 --> 01:03:48,740
She's right,
1186
01:03:48,780 --> 01:03:51,160
she might not have
enough time to redecorate,
1187
01:03:51,200 --> 01:03:54,580
and after all her hard work.
1188
01:03:56,200 --> 01:03:58,500
Hmm.
1189
01:03:58,540 --> 01:04:02,540
Well, I can't say Whitney's ever
been particularly nice to me,
1190
01:04:02,580 --> 01:04:05,210
but I feel
really bad about this.
1191
01:04:05,250 --> 01:04:07,380
Well, she's
a tough nut to crack.
1192
01:04:07,420 --> 01:04:11,220
But once you do,
she's a good lady.
1193
01:04:11,260 --> 01:04:14,640
Roses in the summer,
pies in the fall,
1194
01:04:14,680 --> 01:04:17,390
Juniper Christmas Tree Festival.
1195
01:04:17,430 --> 01:04:19,350
We sort of have
these informal contests.
1196
01:04:19,390 --> 01:04:22,480
The neighborhood's
a lot of fun that way.
1197
01:04:22,520 --> 01:04:25,020
Poor Whitney always
seems to come in second.
1198
01:04:25,060 --> 01:04:28,990
I see that now.
1199
01:04:29,030 --> 01:04:31,240
Hey.
1200
01:04:31,280 --> 01:04:33,110
Sean...
1201
01:04:33,160 --> 01:04:34,660
what are you doing here?
1202
01:04:34,700 --> 01:04:37,160
Just got an email from your
assistant, saying there was
1203
01:04:37,200 --> 01:04:38,330
a problem with the story.
1204
01:04:39,540 --> 01:04:40,660
Do you need something
retracted or...?
1205
01:04:40,710 --> 01:04:41,710
My assistant?
1206
01:04:41,750 --> 01:04:44,420
Yeah.
1207
01:04:46,340 --> 01:04:48,840
I'll fill you in on that later.
1208
01:04:50,760 --> 01:04:52,590
Any chance you want to
help me with something?
1209
01:04:52,630 --> 01:04:54,220
If you're not busy.
1210
01:04:54,260 --> 01:04:56,510
Um, sure, yeah, I'd love to.
1211
01:04:56,550 --> 01:05:01,430
I'll, uh, get coffees.
It's gonna be a long night.
1212
01:05:15,070 --> 01:05:16,700
Ho-ho-ho-ho-ho!
1213
01:05:41,560 --> 01:05:44,350
I appreciate you coming
with me this morning, Frank.
1214
01:05:44,390 --> 01:05:45,390
- She's coming!
- I can't imagine
1215
01:05:45,440 --> 01:05:46,730
there is anything to salvage.
1216
01:05:46,770 --> 01:05:48,150
Well, let's take
a look anyways.
1217
01:05:48,190 --> 01:05:50,820
You might be surprised.
1218
01:05:52,900 --> 01:05:54,110
Oh!
1219
01:05:54,150 --> 01:05:56,160
Oh my goodness.
1220
01:05:59,620 --> 01:06:00,740
But who?
1221
01:06:00,790 --> 01:06:03,660
Must have been a couple of
Christmas elves.
1222
01:06:03,700 --> 01:06:05,750
Can I use this in my next story?
1223
01:06:05,790 --> 01:06:07,500
No.
1224
01:06:07,540 --> 01:06:11,500
Let her believe it was just a
little Christmas magic.
1225
01:06:11,550 --> 01:06:13,460
It kind of is, isn't it?
1226
01:06:31,770 --> 01:06:33,280
What is it?
1227
01:06:34,740 --> 01:06:36,700
I just don't understand
that girl.
1228
01:06:36,740 --> 01:06:39,240
- Who?
- Lily!
1229
01:06:39,280 --> 01:06:42,160
She did it. She redecorated
my booth, but why?
1230
01:06:42,200 --> 01:06:45,870
I mean, I didn't think
she even liked me.
1231
01:06:45,910 --> 01:06:48,120
Well, you know,
I knew her father.
1232
01:06:49,500 --> 01:06:51,880
He taught my Joey science.
1233
01:06:51,920 --> 01:06:53,750
He passed away last year.
1234
01:06:55,670 --> 01:06:57,760
I think it was kind of a big
tradition for them,
1235
01:06:57,800 --> 01:06:59,640
decorating together.
1236
01:07:00,640 --> 01:07:03,260
It's probably been hard for her.
1237
01:07:04,640 --> 01:07:07,180
I... I didn't know.
1238
01:07:08,390 --> 01:07:10,860
I didn't see.
1239
01:07:10,900 --> 01:07:13,110
That's okay. Now you do.
1240
01:07:14,530 --> 01:07:19,160
I feel terrible, I've been such
a nag to her all month.
1241
01:07:19,200 --> 01:07:22,530
Don't worry, there's plenty of
time to make things right.
1242
01:07:22,580 --> 01:07:24,870
Thanks, Frank.
1243
01:07:24,910 --> 01:07:26,540
I can't believe
we pulled this off.
1244
01:07:26,580 --> 01:07:28,210
I know, right?
1245
01:07:28,250 --> 01:07:30,250
What about your booth?
1246
01:07:31,540 --> 01:07:33,750
I need to have breakfast first.
1247
01:07:33,790 --> 01:07:37,210
All right, I know a place.
Let's, uh...
1248
01:07:37,260 --> 01:07:38,630
Okay.
1249
01:07:49,640 --> 01:07:51,770
I haven't pulled an all-nighter
since studying for finals
1250
01:07:51,810 --> 01:07:54,650
at University of Saint Paul.
1251
01:07:54,690 --> 01:07:56,860
Same. Thank you.
1252
01:07:56,900 --> 01:07:59,820
Thank you.
1253
01:07:59,860 --> 01:08:03,490
Uh, so, um, what does your wife
think about you
1254
01:08:03,530 --> 01:08:05,700
being out all night?
1255
01:08:09,330 --> 01:08:11,000
Wait, you think I have a wife?
1256
01:08:11,040 --> 01:08:12,790
Well, don't you?
1257
01:08:12,830 --> 01:08:16,460
No! Not that I'm aware of. Uh...
1258
01:08:18,050 --> 01:08:19,420
What's it matter to you?
Aren't you...
1259
01:08:19,470 --> 01:08:21,260
Aren't you dating that real
estate guy?
1260
01:08:21,300 --> 01:08:23,470
- Owen Mansfield?
- Mmm.
1261
01:08:23,510 --> 01:08:26,560
Or so I've heard. Or read.
1262
01:08:28,020 --> 01:08:31,640
Well, you'd better check
your sources, Mr. News Reporter.
1263
01:08:31,690 --> 01:08:34,150
It was a pretty dodgy website
now that you mention it.
1264
01:08:34,190 --> 01:08:39,110
But no, I, uh, I went to
the cocktail thing.
1265
01:08:39,150 --> 01:08:41,950
I overheard somebody saying
1266
01:08:41,990 --> 01:08:44,740
that you were lucky to be
dating him.
1267
01:08:46,370 --> 01:08:50,250
I went on two dates with him.
We weren't a good fit.
1268
01:08:52,750 --> 01:08:56,210
Wait, why did you think
I had a wife?
1269
01:08:56,250 --> 01:08:59,260
I went to your office
and your coworker said,
1270
01:08:59,300 --> 01:09:01,510
"You must be the missus."
1271
01:09:01,550 --> 01:09:03,930
What?
1272
01:09:03,970 --> 01:09:05,220
Oh.
1273
01:09:05,260 --> 01:09:07,140
You must have run into Bill,
he's the new guy.
1274
01:09:07,180 --> 01:09:10,520
He keeps confusing me with Shane
who is happily married.
1275
01:09:14,600 --> 01:09:17,360
Well and, I, uh...
1276
01:09:17,400 --> 01:09:19,400
I saw you with a woman.
Twice.
1277
01:09:19,440 --> 01:09:21,110
And you seemed pretty close.
1278
01:09:21,150 --> 01:09:24,280
That's my sister, Maggie.
She's in town with my nephew.
1279
01:09:24,320 --> 01:09:27,200
They are staying with me
until Christmas.
1280
01:09:28,280 --> 01:09:30,700
- Oh.
- So, wait. Wait.
1281
01:09:30,740 --> 01:09:33,370
- You came to my office?
- I was looking for you.
1282
01:09:33,410 --> 01:09:35,790
I was looking for you!
1283
01:09:40,130 --> 01:09:41,800
Why didn't you just ask me?
1284
01:09:43,670 --> 01:09:44,930
I don't know.
1285
01:09:44,970 --> 01:09:47,800
It seemed like a pretty forward
question, and...
1286
01:09:49,220 --> 01:09:51,970
It wasn't supposed to make
a difference.
1287
01:09:52,020 --> 01:09:54,060
It was just an interview, right?
1288
01:09:55,560 --> 01:09:57,940
So, why did it make a
difference?
1289
01:10:00,980 --> 01:10:02,990
Do I really need to answer that?
1290
01:10:20,960 --> 01:10:22,380
Kenzie?
1291
01:10:22,420 --> 01:10:24,090
When did you get here?
1292
01:10:24,130 --> 01:10:26,010
Did you do all this by yourself?
1293
01:10:26,050 --> 01:10:28,390
I see you two have finally
caught up.
1294
01:10:28,430 --> 01:10:29,850
We did, indeed.
1295
01:10:29,890 --> 01:10:33,180
Thanks to some mysterious email.
1296
01:10:33,220 --> 01:10:34,770
Huh.
1297
01:10:36,310 --> 01:10:40,270
Kenz, this is amazing.
You didn't have to do all this.
1298
01:10:40,310 --> 01:10:41,820
We still have to sell
the last few tickets.
1299
01:10:41,860 --> 01:10:45,070
Now, check this out.
You buy a ticket...
1300
01:10:47,200 --> 01:10:50,990
You take a bow off the tree.
1301
01:10:51,030 --> 01:10:54,040
Then you grab one of these.
1302
01:10:56,870 --> 01:10:59,170
And replace it on the tree.
1303
01:10:59,210 --> 01:11:01,420
Interactive booth.
1304
01:11:01,460 --> 01:11:04,090
Not bad, huh?
1305
01:11:04,130 --> 01:11:06,220
You've really come into
your own, young grasshopper.
1306
01:11:06,260 --> 01:11:08,840
Or should I say,
Christmas Cupid.
1307
01:11:08,880 --> 01:11:11,430
Whatever do you mean?
1308
01:11:11,470 --> 01:11:14,100
Mr. Allen, would you like to
come with me
1309
01:11:14,140 --> 01:11:16,810
to this year's Saint Paul
Christmas Gala?
1310
01:11:17,980 --> 01:11:20,650
It would be my honor.
1311
01:11:20,690 --> 01:11:22,440
Great.
1312
01:11:22,480 --> 01:11:24,270
Well, since you've got
all this handled,
1313
01:11:24,320 --> 01:11:26,400
I'm going to go home and change.
I'll see you later?
1314
01:11:26,440 --> 01:11:29,150
Yeah, see you later.
And I'll see you later, Sean?
1315
01:11:29,200 --> 01:11:31,120
Yeah, wouldn't miss it.
1316
01:11:41,790 --> 01:11:43,840
Hi, guys! Oh my gosh,
so good to see you!
1317
01:11:43,880 --> 01:11:46,130
Welcome to the festival.
Please take a cookie.
1318
01:11:56,600 --> 01:11:58,180
Cool, huh?
1319
01:11:59,770 --> 01:12:02,690
Welcome, hi.
Please take a cookie.
1320
01:12:04,860 --> 01:12:06,780
- Hi, Frank.
- Hi.
1321
01:12:06,820 --> 01:12:08,400
Try one, they're a new recipe.
1322
01:12:08,440 --> 01:12:11,450
Oh.
1323
01:12:12,450 --> 01:12:15,490
Mmm. Best cookie I've ever had.
1324
01:12:15,530 --> 01:12:16,990
Aww, thank you.
1325
01:12:17,040 --> 01:12:20,710
Um, so, what are you doing for
Christmas, anyways?
1326
01:12:20,750 --> 01:12:23,670
No plans, well, other than the
Saint Paul Christmas Gala.
1327
01:12:23,710 --> 01:12:26,130
Well, me too.
1328
01:12:26,170 --> 01:12:29,880
Say, um, would you like to ride
to the Alford House together?
1329
01:12:29,920 --> 01:12:32,220
Oh, yeah, I'd love that!
1330
01:12:32,260 --> 01:12:34,390
Great.
1331
01:12:34,430 --> 01:12:36,720
Hi, Lily.
1332
01:12:36,760 --> 01:12:38,350
Would you like a cookie?
1333
01:12:38,390 --> 01:12:39,810
Sure.
1334
01:12:41,020 --> 01:12:44,270
It means a great deal,
what you did.
1335
01:12:44,310 --> 01:12:45,940
No idea what you're
talking about.
1336
01:12:45,980 --> 01:12:49,150
Oh, I think you do, and it was
incredibly generous,
1337
01:12:49,190 --> 01:12:52,700
especially after how
I've treated you. Thank you.
1338
01:12:53,990 --> 01:12:56,740
It wasn't me, but we did
see several elves.
1339
01:12:56,780 --> 01:12:59,410
Well, thank them too
if you see them again.
1340
01:12:59,450 --> 01:13:01,120
I will.
1341
01:13:04,830 --> 01:13:06,340
Oh, um, Sean, right?
1342
01:13:06,380 --> 01:13:08,050
- Yeah.
- Yeah, come check out my booth.
1343
01:13:08,090 --> 01:13:09,760
- Sure.
- Did you know
1344
01:13:09,800 --> 01:13:13,430
they're going to have snow
falling at this event?
1345
01:13:13,470 --> 01:13:16,680
Um, Lily?
1346
01:13:16,720 --> 01:13:19,220
I was told why you probably
haven't decorated.
1347
01:13:19,260 --> 01:13:21,390
Oh.
1348
01:13:21,430 --> 01:13:23,230
Yeah, it's okay.
1349
01:13:23,270 --> 01:13:25,350
No, it's not.
1350
01:13:25,400 --> 01:13:29,230
I sometimes, well,
I pay too much attention
1351
01:13:29,270 --> 01:13:30,940
to the way things look,
1352
01:13:30,980 --> 01:13:33,110
and I don't see what's right
in front of me.
1353
01:13:37,780 --> 01:13:40,790
I know what that feels like.
1354
01:13:40,830 --> 01:13:42,960
- See you at the gala?
- Oh, I wouldn't miss it.
1355
01:13:43,000 --> 01:13:47,840
Um, I've shaved a few seconds
off my time.
1356
01:13:47,880 --> 01:13:50,210
This might be the year
that I unseat
1357
01:13:50,250 --> 01:13:51,920
the reigning fastest wrap champ.
1358
01:13:51,960 --> 01:13:54,880
- Hmm, we'll see about that.
- Yes, we will.
1359
01:14:00,600 --> 01:14:02,350
We used to do things
like this all the time
1360
01:14:02,390 --> 01:14:05,020
- when I was a kid.
- Us too.
1361
01:14:05,060 --> 01:14:09,360
I forgot how beautiful Christmas
trees can be.
1362
01:14:09,400 --> 01:14:11,530
I feel like my dad
is all around me tonight.
1363
01:14:11,570 --> 01:14:14,150
Oh, he is. No question.
1364
01:14:16,160 --> 01:14:20,030
Today's been one of the best
days I've had in a long time.
1365
01:14:20,080 --> 01:14:23,080
- All thanks to you.
- Yeah, same here.
1366
01:14:25,410 --> 01:14:27,790
Do you know when I got the idea
to do this story?
1367
01:14:27,830 --> 01:14:29,250
No.
1368
01:14:31,380 --> 01:14:33,300
My mom needed a few gifts
wrapped,
1369
01:14:33,340 --> 01:14:36,220
and she wanted this really
specific color,
1370
01:14:36,260 --> 01:14:38,260
uh, purpureus.
It's a shade of purple.
1371
01:14:38,300 --> 01:14:39,930
- Purple.
- Right.
1372
01:14:39,970 --> 01:14:43,140
So, she goes to four or five
shops, nothing.
1373
01:14:43,180 --> 01:14:46,270
Somehow, she ends up in your
store, and lo and behold,
1374
01:14:46,310 --> 01:14:49,310
- you guys actually have...
- Purpureus.
1375
01:14:49,350 --> 01:14:52,900
So she comes out of there and
raves to me about your shop.
1376
01:14:52,940 --> 01:14:55,570
And then I happen to read that
throughout history,
1377
01:14:55,610 --> 01:14:57,530
purple usually represents...
1378
01:14:57,570 --> 01:15:01,200
- Fate.
- Fate.
1379
01:15:01,240 --> 01:15:03,660
I didn't tell you this before,
Lily, but...
1380
01:15:03,700 --> 01:15:07,120
When I saw you in that class,
even just two or three times,
1381
01:15:07,160 --> 01:15:11,080
I felt like I got
hit by a bolt of lightning.
1382
01:15:12,500 --> 01:15:14,250
And I know that sounds silly,
1383
01:15:14,300 --> 01:15:19,180
and I didn't even know that was
a thing until it happened to me.
1384
01:15:19,220 --> 01:15:22,470
But... by the time I...
1385
01:15:22,510 --> 01:15:24,770
wanted to go up and say "hi"
and introduce myself,
1386
01:15:24,810 --> 01:15:26,640
you were gone.
1387
01:15:28,190 --> 01:15:29,810
Until a few days ago.
1388
01:15:29,850 --> 01:15:33,110
And it's all because
of purple wrapping paper.
1389
01:15:33,150 --> 01:15:34,610
It's gotta be a sign, right?
1390
01:15:39,780 --> 01:15:42,820
Only if you believe
in that kind of thing.
1391
01:16:16,280 --> 01:16:17,360
Pshew.
1392
01:16:56,360 --> 01:16:59,190
On behalf of St. Paul
and the Twin Cities,
1393
01:16:59,230 --> 01:17:01,450
welcome to the annual
Christmas Gala.
1394
01:17:05,160 --> 01:17:06,990
Would the contestants
for Fastest Wrap,
1395
01:17:07,030 --> 01:17:08,620
please make their way to
the front.
1396
01:17:10,750 --> 01:17:12,660
You have to be in this
one, Mayor Betz!
1397
01:17:12,710 --> 01:17:14,330
Oh, no.
1398
01:17:14,370 --> 01:17:16,210
I'm rather challenged when it
comes to gift wrapping.
1399
01:17:16,250 --> 01:17:17,670
Just ask my wife.
1400
01:17:17,710 --> 01:17:19,420
But if this were
a cookie eating contest,
1401
01:17:19,460 --> 01:17:21,130
I'd take home the trophy!
1402
01:17:21,170 --> 01:17:23,760
Now, our contestants
tonight include
1403
01:17:23,800 --> 01:17:27,680
reigning three-time champion,
and the person responsible
1404
01:17:27,720 --> 01:17:29,390
for selling out tonight's gala,
1405
01:17:29,430 --> 01:17:30,850
Lily Morgan...
1406
01:17:34,060 --> 01:17:35,520
...and her
fiercest competition,
1407
01:17:35,560 --> 01:17:36,980
and three-time runner up,
1408
01:17:37,020 --> 01:17:39,270
Whitney Boyd.
1409
01:17:40,940 --> 01:17:43,030
The rules of the competition
are simple.
1410
01:17:43,070 --> 01:17:45,070
Contestants will go
head to head.
1411
01:17:45,110 --> 01:17:46,820
Whoever wraps their gift
the fastest
1412
01:17:46,870 --> 01:17:50,120
and rings the bell first
will move onto the next round,
1413
01:17:50,160 --> 01:17:52,450
until we're down to two
finalists
1414
01:17:52,500 --> 01:17:54,080
who will battle it out
for the title!
1415
01:17:54,120 --> 01:17:57,670
Are we ready?
Are we set?
1416
01:17:57,710 --> 01:18:01,000
Three, two, one.
1417
01:18:01,050 --> 01:18:02,170
Wrap!
1418
01:18:10,930 --> 01:18:11,970
Oh, oh!
1419
01:18:19,480 --> 01:18:21,860
Whoo! We're down to four
contestants.
1420
01:18:21,900 --> 01:18:24,190
Everyone ready?
1421
01:18:24,240 --> 01:18:25,990
And... wrap!
1422
01:18:36,870 --> 01:18:37,870
Yes!
1423
01:18:40,840 --> 01:18:42,550
Whoa! Wow, folks.
1424
01:18:43,760 --> 01:18:45,800
That was fast!
1425
01:18:47,380 --> 01:18:50,140
We're down to two finalists.
1426
01:18:50,180 --> 01:18:54,390
And yes, folks, it's another
rematch between Lily Morgan
1427
01:18:54,430 --> 01:18:56,230
and Whitney Boyd.
1428
01:18:58,730 --> 01:19:00,980
Now, the winner tonight will
have their name engraved
1429
01:19:01,020 --> 01:19:03,110
on the Gala Wall of Champions.
1430
01:19:04,440 --> 01:19:08,070
Contestants, take your places!
1431
01:19:08,110 --> 01:19:10,910
Are we ready? Are we set?
1432
01:19:10,950 --> 01:19:12,580
Wrap!
1433
01:19:12,620 --> 01:19:13,620
You got this, Lily!
1434
01:19:19,710 --> 01:19:23,250
Folks, it is neck-and-neck!
1435
01:19:23,300 --> 01:19:25,800
Wow! These two are really
putting on a show!
1436
01:19:25,840 --> 01:19:27,340
We're coming down to
the final stretch!
1437
01:19:34,470 --> 01:19:35,970
Oh!
1438
01:19:38,520 --> 01:19:40,980
We have a winner!
1439
01:19:41,020 --> 01:19:45,070
Whitney Boyd, the new fastest
wrap champion!
1440
01:19:58,210 --> 01:20:00,370
Congratulations, neighbor.
1441
01:20:00,420 --> 01:20:01,670
You deserved that one.
1442
01:20:01,710 --> 01:20:03,000
Thanks.
1443
01:20:03,040 --> 01:20:06,510
It means a lot coming from you.
1444
01:20:08,510 --> 01:20:10,630
If you ever have interest,
1445
01:20:10,680 --> 01:20:11,890
there's a place for you at
All Wrapped Up.
1446
01:20:11,930 --> 01:20:15,180
I might take you up on that.
1447
01:20:23,860 --> 01:20:25,770
Congrats on second place.
1448
01:20:25,820 --> 01:20:28,530
I hope you know you're the real
winner in my eyes.
1449
01:20:28,570 --> 01:20:30,650
Thank you.
1450
01:20:30,700 --> 01:20:33,450
Looks like a full house.
1451
01:20:33,490 --> 01:20:35,330
The gala sold
more tickets than ever.
1452
01:20:35,370 --> 01:20:37,080
I couldn't have done it
without you, Kenz.
1453
01:20:37,120 --> 01:20:38,790
All Wrapped Up really
pulled it off.
1454
01:20:38,830 --> 01:20:40,370
Hats off to you and the girls.
1455
01:20:40,410 --> 01:20:42,330
Thanks for everything.
1456
01:20:42,370 --> 01:20:45,000
You've got a bright future
ahead of you.
1457
01:20:45,040 --> 01:20:47,880
You just might be right.
My application got accepted.
1458
01:20:47,920 --> 01:20:49,670
Get out!
1459
01:20:49,710 --> 01:20:51,260
Oh that's great! Congrats.
1460
01:20:51,300 --> 01:20:54,720
And it looks like you got some
good news too.
1461
01:20:54,760 --> 01:20:55,850
You did great, Kenzie.
1462
01:20:55,890 --> 01:20:58,520
My work here is done.
1463
01:21:02,770 --> 01:21:04,100
I can't believe it.
1464
01:21:04,150 --> 01:21:05,400
What?
1465
01:21:05,440 --> 01:21:08,150
We're all here with dates.
1466
01:21:08,190 --> 01:21:10,190
Even Olivia...
wherever she's hiding.
1467
01:21:10,240 --> 01:21:11,570
Is that so surprising?
1468
01:21:11,610 --> 01:21:15,620
If you knew more about our
relationship history...
1469
01:21:15,660 --> 01:21:16,910
yes.
1470
01:21:18,410 --> 01:21:20,910
Well, I'm not surprised...
at all.
1471
01:21:20,950 --> 01:21:24,250
Owners of All Wrapped Up,
most popular store going,
1472
01:21:24,290 --> 01:21:27,710
and sponsors of the annual
Christmas Gala...
1473
01:21:27,750 --> 01:21:31,720
dare I say, St. Paul's most
eligible bachelorettes.
1474
01:21:31,760 --> 01:21:33,880
Oh, don't even go there.
1475
01:21:36,050 --> 01:21:37,680
Shall we?
1476
01:21:53,860 --> 01:21:56,990
You know, I watched you wrap at
your store up close,
1477
01:21:57,030 --> 01:21:59,410
I think you could have won
the match tonight.
1478
01:21:59,450 --> 01:22:01,660
But I didn't.
1479
01:22:02,950 --> 01:22:04,080
Hmm.
1480
01:22:06,250 --> 01:22:09,790
I almost forgot, I accidentally
bought an extra ticket
1481
01:22:09,840 --> 01:22:12,510
to fireworks over Lake Harriet
on New Year's Eve.
1482
01:22:12,550 --> 01:22:14,300
Did you now?
1483
01:22:14,340 --> 01:22:16,340
Yeah. Coincidence, huh?
1484
01:22:16,380 --> 01:22:17,840
Hmm.
1485
01:22:17,890 --> 01:22:20,760
Seems more like a sign to me.
1486
01:22:36,320 --> 01:22:37,280
Finally!
106523
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.