All language subtitles for The Trunk S01E06 (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,068 --> 00:00:06,068 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:06,068 --> 00:00:08,070 [opening theme music playing] 3 00:00:31,135 --> 00:00:33,971 THE TRUNK 4 00:00:35,514 --> 00:00:38,809 2 YEARS AGO 5 00:00:51,238 --> 00:00:53,616 [footsteps approaching] 6 00:00:54,617 --> 00:00:55,576 [chuckles] 7 00:00:56,577 --> 00:00:57,661 [In-ji] Daddy longlegs. 8 00:01:03,292 --> 00:01:05,628 They live in the basements of abandoned houses. 9 00:01:06,837 --> 00:01:08,297 You're supposed to kill them. 10 00:01:20,226 --> 00:01:22,228 [pensive music playing] 11 00:01:24,730 --> 00:01:26,690 This isn't an abandoned house. 12 00:01:39,036 --> 00:01:41,664 [woman] We just need your signature right where it says "NM." 13 00:01:41,747 --> 00:01:44,208 We also offer an exclusive shipping service for this product. 14 00:01:44,291 --> 00:01:45,626 That's okay. I got it. 15 00:01:46,418 --> 00:01:47,586 I'll take a taxi. 16 00:02:04,228 --> 00:02:06,230 [woman] The compartments are sectioned off like this 17 00:02:06,313 --> 00:02:08,065 for convenience and to maximize space. 18 00:02:08,149 --> 00:02:11,026 It'll also help you organize all your baby items. 19 00:02:13,237 --> 00:02:15,072 That lady left with some 20 00:02:16,282 --> 00:02:17,158 kind of trunk. 21 00:02:17,241 --> 00:02:18,284 Could we see that? 22 00:02:18,367 --> 00:02:19,535 [woman] Yes, of course. 23 00:02:22,121 --> 00:02:23,414 Hey, I'm just gonna… 24 00:02:24,540 --> 00:02:25,457 [Seo-yeon] Mm-hmm. 25 00:02:25,958 --> 00:02:27,960 [pensive music continues] 26 00:02:30,796 --> 00:02:32,339 [panting] 27 00:02:38,262 --> 00:02:39,180 [sighs] 28 00:02:41,473 --> 00:02:43,475 [pensive music continues] 29 00:02:50,983 --> 00:02:52,401 [music fades] 30 00:02:52,484 --> 00:02:53,861 You're getting a divorce, In-ji. 31 00:03:01,577 --> 00:03:02,912 Your father's dead. 32 00:03:04,455 --> 00:03:06,248 I think your punishment is over. 33 00:03:08,918 --> 00:03:11,295 Don't worry. You'll receive generous alimony. 34 00:03:12,254 --> 00:03:14,340 It's our fault the contract failed, isn't it? 35 00:03:16,425 --> 00:03:17,259 Oh. 36 00:03:18,385 --> 00:03:19,887 I went through NM to find Ji-o. 37 00:03:24,016 --> 00:03:25,768 I'm sure that's no surprise. 38 00:03:30,564 --> 00:03:32,566 [intriguing music playing] 39 00:03:42,534 --> 00:03:44,536 [intriguing music continues] 40 00:04:41,969 --> 00:04:43,178 [music fades] 41 00:04:43,262 --> 00:04:45,264 [pensive music playing] 42 00:04:53,897 --> 00:04:55,316 Why are you awake? 43 00:04:57,484 --> 00:05:00,404 Are you thinking about what Seo-yeon said? That why you can't sleep? 44 00:05:00,487 --> 00:05:01,905 [music fades] 45 00:05:09,038 --> 00:05:12,166 [Jeong-won] You kick at the comforter in your sleep over and over again. 46 00:05:13,417 --> 00:05:15,794 You're staying up so you can keep fixing it? 47 00:05:16,462 --> 00:05:18,672 One of us should get to be comfortable. 48 00:05:43,781 --> 00:05:46,241 So what can we do to make you feel comfortable? 49 00:05:48,702 --> 00:05:51,246 I want both of us to be able to rest together. 50 00:05:52,081 --> 00:05:53,040 [inhales] 51 00:05:53,749 --> 00:05:55,626 We wake up tomorrow and 52 00:05:56,919 --> 00:05:59,296 realize we're both 20 years older now. 53 00:06:00,255 --> 00:06:01,423 [In-ji chuckles] 54 00:06:02,841 --> 00:06:04,843 [sentimental music playing] 55 00:06:05,427 --> 00:06:07,971 And we're both so tired of each other. 56 00:06:08,722 --> 00:06:11,016 Obviously, I know everybody you know, 57 00:06:11,850 --> 00:06:14,103 and you know everybody I know too. 58 00:06:16,688 --> 00:06:19,817 Taking turns gossiping about them is our one joy in life. 59 00:06:20,734 --> 00:06:23,654 We have breakfast, and we don't even clean our eye boogers. 60 00:06:25,656 --> 00:06:28,867 We've been fused at the hip so long, I'm sick of looking at you. 61 00:06:32,704 --> 00:06:34,164 We argue over nothing, 62 00:06:34,915 --> 00:06:36,708 then we grill some fish for supper, 63 00:06:37,876 --> 00:06:39,503 and we fall asleep together. 64 00:06:41,672 --> 00:06:44,508 Then we just get up the next morning and do it again. 65 00:06:45,134 --> 00:06:47,136 That sounds so tedious. 66 00:06:49,596 --> 00:06:50,472 True. 67 00:06:51,932 --> 00:06:54,226 I could do it though. Be tedious. 68 00:07:35,476 --> 00:07:37,561 [tense music playing] 69 00:07:40,314 --> 00:07:41,398 [music swells] 70 00:07:41,482 --> 00:07:42,691 [gasps] 71 00:07:43,192 --> 00:07:45,194 [panting] 72 00:07:58,207 --> 00:07:59,666 [groans] 73 00:08:00,709 --> 00:08:01,668 [sighs] 74 00:08:04,671 --> 00:08:07,174 [In-yeong] I track him through brokers, so my hands are tied. 75 00:08:07,257 --> 00:08:09,301 He just disappeared all of a sudden. 76 00:08:11,970 --> 00:08:14,014 You can tell me to stop looking, you know. 77 00:08:15,307 --> 00:08:16,391 Uh, no. 78 00:08:17,643 --> 00:08:18,852 I want you to keep looking. 79 00:08:24,983 --> 00:08:26,193 Five months? 80 00:08:27,402 --> 00:08:28,529 [In-yeong] Twenty-four weeks. 81 00:08:29,863 --> 00:08:31,698 Your husband still have his mind made up? 82 00:08:32,366 --> 00:08:34,535 I couldn't get an abortion anyway, so who cares? 83 00:08:43,126 --> 00:08:44,211 [phone buzzing] 84 00:08:47,172 --> 00:08:49,675 SENDER NOH IN-JI DEPOSIT 20,000,000 WON 85 00:08:51,969 --> 00:08:52,970 That's a lot. 86 00:08:53,053 --> 00:08:55,889 Well, once the baby's here, it'll be tough without it. 87 00:08:55,973 --> 00:08:58,308 Make sure you get a decent place just for you. 88 00:08:59,393 --> 00:09:01,311 Somewhere your husband won't find you. 89 00:09:04,064 --> 00:09:06,066 [gentle piano music playing] 90 00:09:08,068 --> 00:09:11,280 I can't believe I'm actually… about to thank 91 00:09:12,364 --> 00:09:13,824 a rude-ass South Korean. 92 00:09:15,659 --> 00:09:19,162 It would break you if you were to lose your child. 93 00:09:19,830 --> 00:09:21,248 Maybe don't thank me yet. 94 00:09:23,083 --> 00:09:25,419 Don't let marriage get too limiting either. 95 00:09:26,253 --> 00:09:27,421 Divorce isn't a… 96 00:09:34,678 --> 00:09:36,096 big deal, after all. 97 00:09:42,394 --> 00:09:43,437 [phone buzzing] 98 00:09:47,774 --> 00:09:49,443 [Si-jeong] There's something you should see. 99 00:09:54,239 --> 00:09:56,241 [stirring music playing] 100 00:10:13,008 --> 00:10:15,385 [stirring music continues] 101 00:10:22,893 --> 00:10:24,144 [phone buzzing] 102 00:10:26,229 --> 00:10:27,981 HAN JEONG-WON 103 00:10:31,318 --> 00:10:32,903 [Jeong-won] When did you leave the house? 104 00:10:33,570 --> 00:10:34,655 Early morning. 105 00:10:36,073 --> 00:10:37,449 Well, is something wrong? 106 00:10:38,075 --> 00:10:40,160 Oh, no. I'm just making sure you're okay. 107 00:10:42,245 --> 00:10:43,497 I'm glad you're safe. 108 00:10:44,164 --> 00:10:45,123 Thanks for calling. 109 00:10:45,207 --> 00:10:47,793 I can't do breakfast today. 110 00:10:52,130 --> 00:10:53,131 [disconnect tone] 111 00:10:56,551 --> 00:10:58,929 [melodic string music playing] 112 00:11:26,790 --> 00:11:28,917 [Si-jeong] You know how Ms. Do-dam keeps saying 113 00:11:29,000 --> 00:11:31,503 someone's sneaking in to kill off the goldfish every night? 114 00:11:31,586 --> 00:11:34,548 I brushed it off as bullshit at first, but then she got me worrying, 115 00:11:34,631 --> 00:11:37,050 so I recorded some footage just in case. 116 00:11:37,134 --> 00:11:38,885 Can't believe I caught this, you know? 117 00:11:41,304 --> 00:11:43,849 That's your guy, right? The attempted marrier. 118 00:11:45,308 --> 00:11:48,437 W… w… what should I call him? Um, Aquaman? 119 00:11:50,939 --> 00:11:52,315 No, it wasn't him. 120 00:11:53,191 --> 00:11:55,444 If he was anywhere near here, I'd know. 121 00:11:55,527 --> 00:11:58,739 Yeah? Then who else would come through the front door in the middle of the night 122 00:11:58,822 --> 00:12:02,284 just so… so they could peep into the goddamn fish tank like a nutjob? 123 00:12:03,160 --> 00:12:04,661 [stirring music playing] 124 00:12:30,228 --> 00:12:31,188 [sighs] 125 00:12:31,855 --> 00:12:33,857 [stirring music continues] 126 00:12:38,570 --> 00:12:40,572 [tense music playing] 127 00:12:41,740 --> 00:12:42,824 [gasps] 128 00:12:43,325 --> 00:12:44,993 [breathing heavily] 129 00:12:48,246 --> 00:12:49,206 [sighs] 130 00:13:00,509 --> 00:13:01,718 Buy me some food. 131 00:13:02,427 --> 00:13:03,345 We should talk. 132 00:13:05,096 --> 00:13:07,974 [uneasy music playing] 133 00:13:09,226 --> 00:13:10,477 [sizzling] 134 00:13:12,604 --> 00:13:14,439 [sizzling] 135 00:13:20,153 --> 00:13:21,571 [music fades] 136 00:13:21,655 --> 00:13:22,656 [Tae-seong blows] 137 00:13:26,201 --> 00:13:27,160 [Tae-seong] Mmm. 138 00:13:27,994 --> 00:13:29,996 I always feel weird when I'm eating these. 139 00:13:31,039 --> 00:13:32,123 Ah! It kinda makes me go, 140 00:13:32,207 --> 00:13:35,627 "Right, I forgot that pretty much everything I eat used to be alive." 141 00:13:36,545 --> 00:13:39,673 But it's normal to feel discomfort when biting into a creature's flesh, huh? 142 00:13:46,388 --> 00:13:47,556 It's amazing though. 143 00:13:50,058 --> 00:13:52,227 -If you're just gonna waste my time-- -Oh, that's right. 144 00:13:52,310 --> 00:13:54,062 We're here to talk about Noh In-ji. 145 00:14:01,528 --> 00:14:02,696 [Jeong-won sighs] 146 00:14:04,072 --> 00:14:06,992 [Tae-seong] You know about that pervert she was engaged to. 147 00:14:10,120 --> 00:14:11,830 Ooh, you know. 148 00:14:13,290 --> 00:14:14,833 He owns In-ji's place too. 149 00:14:14,916 --> 00:14:18,461 My point is, it's been five years since that fucker ran away like a coward, 150 00:14:18,545 --> 00:14:20,672 and she's still hanging around that place. 151 00:14:20,755 --> 00:14:22,090 [chopsticks clatter] 152 00:14:22,173 --> 00:14:24,885 I still don't get why she's so hung up on that deviant. 153 00:14:26,136 --> 00:14:26,970 You know? 154 00:14:29,139 --> 00:14:32,309 Just call the cops. You've got a problem whether it was him or not. 155 00:14:32,809 --> 00:14:35,478 [In-ji] Call them for what? This isn't my house. 156 00:14:35,562 --> 00:14:38,398 I should report a break-in at a place my ex left five years ago 157 00:14:38,481 --> 00:14:40,775 when all the accused did was clean the fish tank? 158 00:14:41,359 --> 00:14:44,404 I'd also have to tell them I've been living here for several years. 159 00:14:44,905 --> 00:14:46,573 All that just to stand my ground. 160 00:14:46,656 --> 00:14:48,074 Ugh, shit. 161 00:14:49,117 --> 00:14:52,203 Maybe I can, uh… Maybe I'll switch the door code. 162 00:14:53,914 --> 00:14:56,249 By the way, don't tell Ms. Do-dam about the new code. 163 00:14:56,333 --> 00:14:58,209 She's such a blabbermouth. Jesus. 164 00:14:58,293 --> 00:14:59,753 [mysterious music playing] 165 00:14:59,836 --> 00:15:00,962 Hey, In-ji. 166 00:15:01,922 --> 00:15:03,924 You know you're acting kinda strange, right? 167 00:15:08,094 --> 00:15:09,346 Where are you going? 168 00:15:09,429 --> 00:15:11,097 I need to check something. 169 00:15:12,974 --> 00:15:14,726 [laughing] 170 00:15:15,352 --> 00:15:19,147 She attended the workshop I ran for about three months. 171 00:15:19,230 --> 00:15:20,190 When she did good work, 172 00:15:20,273 --> 00:15:23,401 her company would pay for training in different areas, like cooking classes. 173 00:15:24,402 --> 00:15:27,322 The two of them looked great together until I found out about him. 174 00:15:27,405 --> 00:15:30,492 They were the kinda couple that'd make you do a double take on the street. 175 00:15:31,326 --> 00:15:32,243 In the end, 176 00:15:32,327 --> 00:15:36,581 all I got to see was In-ji's entire life fall apart in front of me. 177 00:15:38,500 --> 00:15:39,417 You saw it? 178 00:15:39,918 --> 00:15:41,294 A week or so before the wedding, 179 00:15:41,378 --> 00:15:44,172 a few photos started circulating on the Internet. 180 00:15:44,839 --> 00:15:47,342 A bunch of guys all on top of each other. 181 00:15:50,053 --> 00:15:51,221 All their mouths going. 182 00:15:53,807 --> 00:15:57,185 How would you feel if hundreds of thousands of people saw all that? 183 00:15:58,019 --> 00:16:00,480 [pensive music playing] 184 00:16:05,360 --> 00:16:07,278 He dropped off the face of the earth, 185 00:16:08,446 --> 00:16:10,323 and In-ji had to take the fallout. 186 00:16:10,991 --> 00:16:13,493 Don't get me started on those megacorp fuckers. 187 00:16:13,576 --> 00:16:16,204 They sent their legal team after her. Told her to sign an agreement 188 00:16:16,287 --> 00:16:18,873 that she wouldn't raise any issues over the incident, 189 00:16:18,957 --> 00:16:21,835 all 'cause they didn't wanna look like homo-bashers. 190 00:16:21,918 --> 00:16:23,920 [pensive music continues] 191 00:16:25,880 --> 00:16:28,466 I bet you don't know what hate means, do you? 192 00:16:30,301 --> 00:16:32,053 You have no idea… 193 00:16:34,097 --> 00:16:38,143 how worthless it can make you feel, how bad it can get. 194 00:16:39,227 --> 00:16:41,229 [pensive music continues] 195 00:16:46,693 --> 00:16:49,154 In-ji is basically an orphan. 196 00:16:49,779 --> 00:16:53,033 She cut ties with her family, and she made herself numb. 197 00:16:55,535 --> 00:16:58,747 Fucking A. She's so goddamn tenacious. 198 00:16:59,456 --> 00:17:00,623 [music fades] 199 00:17:01,207 --> 00:17:03,752 And that's why I think Noh In-ji is a goddess. 200 00:17:07,005 --> 00:17:09,007 [intriguing music playing] 201 00:17:15,055 --> 00:17:18,058 Just call me a bitch and get it over with. You'll sleep a lot better at night 202 00:17:18,141 --> 00:17:19,309 once it's out of your system. 203 00:17:19,392 --> 00:17:21,227 So why won't you just say it? 204 00:17:22,145 --> 00:17:23,104 I can't. 205 00:17:25,565 --> 00:17:27,442 So, come on, you're divorcing me? 206 00:17:29,486 --> 00:17:30,737 [Seo-yeon] Mm-hmm. 207 00:17:30,820 --> 00:17:33,573 It'll ruin your life if you get back with Jeong-won. 208 00:17:34,824 --> 00:17:36,493 You and I are so happy together. 209 00:17:38,620 --> 00:17:41,664 You sound deranged. Or you're working extra hard. 210 00:17:47,712 --> 00:17:49,339 [Seo-yeon] You never know. Double-check it. 211 00:17:49,422 --> 00:17:52,342 [man] Got it. And we've got a great crew on this project, 212 00:17:52,425 --> 00:17:54,177 so I'm sure we'll make the deadline. 213 00:18:04,562 --> 00:18:06,564 [footsteps approaching] 214 00:18:07,107 --> 00:18:08,399 [sighs] 215 00:18:13,113 --> 00:18:14,614 This room's last on the list. 216 00:18:15,240 --> 00:18:17,617 Tell me what you want, and I'll take care of it. 217 00:18:18,952 --> 00:18:20,537 What the hell are you thinking? 218 00:18:21,079 --> 00:18:22,205 What? With the divorce? 219 00:18:23,915 --> 00:18:27,377 You're the one who arranged this whole thing. 220 00:18:27,877 --> 00:18:29,796 You know it's not just between us anymore. 221 00:18:29,879 --> 00:18:31,798 [chuckles] It's between the four of us? 222 00:18:33,591 --> 00:18:35,802 When you break a contract, you just need to pay the fine. 223 00:18:35,885 --> 00:18:37,762 That's all there is to it. Voilà. 224 00:18:39,639 --> 00:18:40,640 [sighs] 225 00:18:44,936 --> 00:18:47,605 Stop fighting it, and take the meds. You have the ones I gave you? 226 00:18:47,689 --> 00:18:50,358 So… that's your solution? Drugs? 227 00:18:50,859 --> 00:18:53,236 Why did you change your damn mind, huh?! 228 00:18:55,280 --> 00:18:57,157 Well, I'm convinced I've seen all I need to. 229 00:18:57,991 --> 00:18:59,534 Do I really need to go on? 230 00:19:00,618 --> 00:19:02,287 Hurry up and end things. 231 00:19:03,454 --> 00:19:05,165 Then we can go back to the way things were. 232 00:19:07,083 --> 00:19:08,835 -[sighs] -[doorbell rings] 233 00:19:08,918 --> 00:19:10,920 [doorbell rings] 234 00:19:14,299 --> 00:19:16,134 [music swells] 235 00:19:18,094 --> 00:19:20,096 [electronic music playing] 236 00:19:24,142 --> 00:19:26,060 OPEN DOOR 237 00:19:27,687 --> 00:19:30,273 [Jeong-won] So… that's your solution? Drugs? 238 00:19:31,274 --> 00:19:33,359 Why did you change your damn mind, huh?! 239 00:19:38,114 --> 00:19:39,991 -[connect tone] -[phone line rings] 240 00:19:40,074 --> 00:19:43,077 [Seo-yeon] Hey, come get me. I'm not feeling well. I need to come home. 241 00:19:44,120 --> 00:19:45,788 I'm sorry. I don't think I can. 242 00:19:46,581 --> 00:19:47,874 A guest dropped in. 243 00:19:48,583 --> 00:19:50,043 Oh yeah? Who is it? 244 00:19:50,126 --> 00:19:52,337 She just showed up. It's In-ji. 245 00:19:53,963 --> 00:19:55,965 [electronic music continues] 246 00:20:07,393 --> 00:20:09,395 [music fades] 247 00:20:14,692 --> 00:20:16,861 [Ji-o] Tea is kinda boring, so I brought you this. 248 00:20:16,945 --> 00:20:18,821 It's non-alcoholic, but it's not bad. 249 00:20:22,784 --> 00:20:24,285 I didn't think you'd come over here. 250 00:20:27,705 --> 00:20:29,290 I had to look into an issue. 251 00:20:30,583 --> 00:20:32,293 And what do you plan to do after that? 252 00:20:34,337 --> 00:20:38,174 You know the Judgment of Solomon? With the real mother and the imposter. 253 00:20:38,258 --> 00:20:40,009 [phone buzzing] 254 00:20:40,093 --> 00:20:41,094 SEO-YEON 255 00:20:41,177 --> 00:20:42,136 [phone buzzes] 256 00:20:43,221 --> 00:20:45,223 -[connect tone] -Hey, driver! 257 00:20:46,140 --> 00:20:48,268 -Just please step on it! -[phone line ringing] 258 00:20:49,686 --> 00:20:51,938 [In-ji] The judgment always struck me as odd. 259 00:20:52,605 --> 00:20:53,648 If one of them was a phony, 260 00:20:53,731 --> 00:20:56,693 it's still hard to believe anyone would cut an infant in half. 261 00:20:56,776 --> 00:20:59,028 Her disregard for the child's life implies she 262 00:21:00,154 --> 00:21:01,864 was in a very dark place to begin with. 263 00:21:01,948 --> 00:21:04,492 She was just a shell. Her life was destroyed. 264 00:21:06,327 --> 00:21:07,370 I can relate to her. 265 00:21:08,621 --> 00:21:11,499 Or she's another evil bitch that's just really cruel. 266 00:21:12,083 --> 00:21:14,168 Only this one lived 3,000 years ago. 267 00:21:16,754 --> 00:21:17,755 [chuckles] 268 00:21:19,549 --> 00:21:21,217 She's gonna be here soon. 269 00:21:28,182 --> 00:21:29,392 -[scoffs] -Ah! 270 00:21:30,101 --> 00:21:32,270 Wine you might wanna scrub right away. 271 00:21:32,854 --> 00:21:34,397 Use the second-floor bathroom. 272 00:21:35,648 --> 00:21:37,650 Go to the left of Seo-yeon's study. 273 00:21:39,610 --> 00:21:40,737 You'll find it there. 274 00:21:45,575 --> 00:21:47,452 [stirring music playing] 275 00:22:33,623 --> 00:22:35,625 [stirring music continues] 276 00:22:47,387 --> 00:22:49,972 [unsettling music playing] 277 00:22:58,439 --> 00:23:00,441 [music fades] 278 00:23:25,800 --> 00:23:27,802 [melodic acoustic guitar music playing] 279 00:23:31,013 --> 00:23:33,641 [Jeong-won] Oh, no. I'm just making sure you're okay. 280 00:23:34,183 --> 00:23:35,351 I'm glad you're safe. 281 00:23:36,310 --> 00:23:37,437 [In-ji] Thanks for calling. 282 00:23:38,146 --> 00:23:40,398 [Jeong-won] I can't do breakfast today. 283 00:23:43,734 --> 00:23:45,820 [melodic acoustic guitar music continues] 284 00:23:54,912 --> 00:23:56,038 [phone buzzing] 285 00:24:04,422 --> 00:24:05,590 [Jeong-won] Coming home soon? 286 00:24:21,439 --> 00:24:23,524 [melodic acoustic guitar music continues] 287 00:24:25,443 --> 00:24:26,861 [phone buzzing] 288 00:24:31,282 --> 00:24:32,950 [phone buzzing] 289 00:24:36,579 --> 00:24:37,788 Why didn't you answer? 290 00:24:38,414 --> 00:24:40,875 Oh. Forgot my phone, I guess. 291 00:24:41,667 --> 00:24:42,835 I was just rinsing off. 292 00:24:44,754 --> 00:24:45,922 Where's In-ji? 293 00:24:46,964 --> 00:24:48,007 She's already gone. 294 00:24:48,925 --> 00:24:50,384 Guess I should've told you. 295 00:24:56,140 --> 00:24:57,808 [music fades] 296 00:24:57,892 --> 00:24:59,227 Did you guys talk, hmm? 297 00:24:59,727 --> 00:25:03,272 Strategy meeting between coworkers about the contract termination. 298 00:25:05,316 --> 00:25:08,819 Is that acceptable? Does that put your mind at ease, Seo-yeon? 299 00:25:13,407 --> 00:25:15,409 [ethereal music playing] 300 00:25:35,846 --> 00:25:37,223 [music fades] 301 00:26:01,122 --> 00:26:02,498 What did you do today? 302 00:26:03,916 --> 00:26:06,794 I took care of something with a friend. At my old place, you know. 303 00:26:09,171 --> 00:26:10,298 Your old place? 304 00:26:14,427 --> 00:26:16,012 Today, I ran into someone I know. 305 00:26:16,887 --> 00:26:19,056 We're not even that close, but we got soju. 306 00:26:21,225 --> 00:26:22,685 Was it decent soju? 307 00:26:25,563 --> 00:26:26,772 I can't recall. 308 00:26:45,791 --> 00:26:48,169 Do you wanna head upstairs with a few cold ones? 309 00:26:49,754 --> 00:26:50,671 Sure. 310 00:26:54,634 --> 00:26:55,885 [refrigerator door opens] 311 00:27:05,561 --> 00:27:07,104 [wistful music playing] 312 00:27:29,919 --> 00:27:30,961 [sobs] 313 00:27:31,045 --> 00:27:33,047 [breathing shakily] 314 00:27:36,550 --> 00:27:38,552 [sobbing] 315 00:27:39,720 --> 00:27:42,139 [commentator] The Brazilian winger's got it down there. 316 00:27:42,223 --> 00:27:44,558 He's done a little Cruyff turn into the box. 317 00:27:44,642 --> 00:27:46,560 Ah, he's been blocked by the defender. 318 00:27:47,061 --> 00:27:48,229 [phone buzzing] 319 00:27:48,312 --> 00:27:53,109 [commentator] Fantastic strike on goal, just over the bar by the Welsh wizard. 320 00:27:53,192 --> 00:27:57,488 [Si-jeong] I found the supplier. Mr. Yoon. He's got a reputation in this business. 321 00:27:58,906 --> 00:28:00,700 [In-ji] All right, where can I meet him? 322 00:28:02,576 --> 00:28:04,870 [intriguing music playing] 323 00:28:06,205 --> 00:28:07,415 [phone buzzing] 324 00:28:11,877 --> 00:28:13,295 [Jeong-won] Got more of that stuff? 325 00:28:15,840 --> 00:28:17,550 [Seo-yeon] We should talk in person. 326 00:28:21,971 --> 00:28:23,764 [Jeong-won] I'll visit you at work tomorrow. 327 00:28:36,068 --> 00:28:38,070 [intriguing music continues] 328 00:28:44,785 --> 00:28:47,079 [beeping] 329 00:28:47,163 --> 00:28:48,914 [lift rattles] 330 00:28:48,998 --> 00:28:51,000 [intriguing music continues] 331 00:28:54,879 --> 00:28:55,963 [shoe scrapes] 332 00:29:09,977 --> 00:29:10,811 [music fades] 333 00:29:10,895 --> 00:29:13,189 Did you text me using Jeong-won's cell phone? 334 00:29:14,482 --> 00:29:17,610 I just wanted to make sense of it, why you're doing this. 335 00:29:18,694 --> 00:29:20,362 Think you know Jeong-won? 336 00:29:20,446 --> 00:29:22,615 Well, sounds like you think you know him. 337 00:29:23,282 --> 00:29:24,658 Is that why you're lying? 338 00:29:25,785 --> 00:29:27,119 You should be careful. 339 00:29:28,329 --> 00:29:30,206 You'll be divorced soon, after all. 340 00:29:31,290 --> 00:29:32,333 Oh, no. 341 00:29:32,875 --> 00:29:34,376 He and I aren't divorcing. 342 00:29:35,044 --> 00:29:36,337 I won't cooperate. 343 00:29:38,130 --> 00:29:41,467 The manual says, "Only the married couple can decide on a divorce." 344 00:29:42,259 --> 00:29:44,178 That's how it works in the real world. 345 00:29:47,431 --> 00:29:48,766 Don't come near that man. 346 00:29:50,059 --> 00:29:51,477 Consider this a warning. 347 00:29:52,895 --> 00:29:54,063 [laughing] 348 00:29:55,064 --> 00:29:57,983 You know, I think you should've said that a lot sooner to your mother. 349 00:29:59,318 --> 00:30:01,529 Should've told her not to mess with your man. 350 00:30:03,072 --> 00:30:06,116 Although, for a low-rent whore, you really have an amazing ability 351 00:30:06,200 --> 00:30:08,285 to bring bad luck to everyone around. 352 00:30:09,453 --> 00:30:10,496 You're poisonous. 353 00:30:12,832 --> 00:30:14,416 I'm glad I see that 354 00:30:15,376 --> 00:30:17,628 scheming skanks like you basically 355 00:30:18,462 --> 00:30:20,464 haven't changed in 3,000 years. 356 00:30:39,733 --> 00:30:40,818 [beeps] 357 00:30:43,487 --> 00:30:45,739 [lift rattles] 358 00:30:45,823 --> 00:30:47,825 [uneasy music playing] 359 00:30:54,248 --> 00:30:56,750 Why are you pushing these drugs to my husband? What do you gain? 360 00:30:56,834 --> 00:30:58,002 It's basically meth. 361 00:31:01,046 --> 00:31:03,465 You think I'm giving him those so he gets hooked? 362 00:31:04,216 --> 00:31:05,259 Tell me why, then. 363 00:31:06,719 --> 00:31:09,889 You don't think I actually owe you an explanation, do you? 364 00:31:15,144 --> 00:31:16,562 Does your client know? 365 00:31:17,605 --> 00:31:20,983 You hired a junkie so you have a steady flow of drugs? 366 00:31:23,027 --> 00:31:24,778 You know, I can't help but wonder 367 00:31:24,862 --> 00:31:27,281 if you might be losing sleep over that tonight. 368 00:31:28,532 --> 00:31:30,284 I can make your life worse if you want. 369 00:31:33,287 --> 00:31:35,039 [grunting] 370 00:31:37,458 --> 00:31:38,626 [both grunting] 371 00:31:38,709 --> 00:31:40,586 [loud clatter] 372 00:31:43,297 --> 00:31:44,965 -You threatening me? -[chuckles] 373 00:31:46,675 --> 00:31:48,510 It's a lot more than a threat. 374 00:31:49,094 --> 00:31:52,014 His father monitored his mom the way you've been doing it. 375 00:31:52,097 --> 00:31:53,974 He put cameras in the lights. 376 00:31:54,058 --> 00:31:56,143 What kind of monster would do that, huh? 377 00:31:56,769 --> 00:31:58,771 [uneasy music continues] 378 00:31:59,813 --> 00:32:01,815 -[Seo-yeon yelps] -[grunts] 379 00:32:01,899 --> 00:32:03,233 [Seo-yeon screams] 380 00:32:04,652 --> 00:32:07,196 And I know you wanted him to take all of these! 381 00:32:08,155 --> 00:32:10,908 You had to break Jeong-won so he would go back to you! 382 00:32:12,117 --> 00:32:15,079 What was it like to watch him on camera? Did you enjoy it? 383 00:32:15,162 --> 00:32:17,289 Did it feel like you had him in the palm of your hand? 384 00:32:17,373 --> 00:32:19,208 Did you feel like some kind of god? 385 00:32:20,376 --> 00:32:21,669 How could you do that? 386 00:32:22,753 --> 00:32:24,922 You're an animal! This is unforgivable! 387 00:32:25,005 --> 00:32:26,882 [pants, grunts] 388 00:32:30,844 --> 00:32:32,012 [yelps] 389 00:32:32,096 --> 00:32:33,555 [both grunting] 390 00:32:35,557 --> 00:32:37,309 Why are you doing all this? 391 00:32:37,393 --> 00:32:39,186 Why would you go this far for a man like that? 392 00:32:41,772 --> 00:32:42,982 [In-ji screams] 393 00:32:44,149 --> 00:32:46,276 -[In-ji grunts] -[Seo-yeon screams] 394 00:32:47,194 --> 00:32:48,779 [music swells] 395 00:32:49,822 --> 00:32:52,199 [dramatic electronic music playing] 396 00:32:52,282 --> 00:32:54,410 [both grunting] 397 00:33:03,919 --> 00:33:05,921 [beeping] 398 00:33:09,341 --> 00:33:10,968 You don't get it! 399 00:33:11,051 --> 00:33:12,553 Jeong-won and I are together! 400 00:33:13,053 --> 00:33:14,638 It's our life, not yours! 401 00:33:14,722 --> 00:33:16,348 And who gets to live it?! 402 00:33:16,432 --> 00:33:17,599 [Seo-yeon exclaims] 403 00:33:17,683 --> 00:33:19,685 [both panting] 404 00:33:21,437 --> 00:33:24,690 [Seo-yeon screaming] 405 00:33:27,359 --> 00:33:29,361 [Seo-yeon sobbing] 406 00:33:38,912 --> 00:33:40,330 [sobs] 407 00:33:41,999 --> 00:33:43,876 [sobbing] 408 00:33:46,545 --> 00:33:47,629 [door closes] 409 00:33:49,006 --> 00:33:51,008 [music fades] 410 00:33:59,767 --> 00:34:01,101 [frustrated sigh] 411 00:34:03,103 --> 00:34:04,772 [Ji-o] We're getting a divorce? 412 00:34:04,855 --> 00:34:07,024 How am I supposed to get over you, Seo-yeon? 413 00:34:09,693 --> 00:34:13,864 I just have to obey all your decisions, and there's nothing I can do to stop you? 414 00:34:14,740 --> 00:34:16,116 You know, I'm human too. 415 00:34:28,796 --> 00:34:30,798 [engine roaring] 416 00:34:35,969 --> 00:34:37,763 [Hyeon-cheol] The director said they liked it. 417 00:34:37,846 --> 00:34:40,224 Sure, he had some tiny notes here and there, 418 00:34:41,767 --> 00:34:43,477 but to think there's another being on Earth 419 00:34:43,560 --> 00:34:44,853 who shares your eccentric tastes. 420 00:34:46,355 --> 00:34:49,149 You decided how you're gonna end things with In-ji yet? 421 00:34:50,109 --> 00:34:50,943 Oh. 422 00:34:53,278 --> 00:34:55,489 Don't rekindle things with Seo-yeon. 423 00:34:56,490 --> 00:34:59,743 I don't know what she's thinking, but for you, this is a huge opportunity. 424 00:34:59,827 --> 00:35:01,620 Break it off for good. Got it? 425 00:35:02,621 --> 00:35:04,665 Seo-yeon told us to divorce. 426 00:35:04,748 --> 00:35:06,250 [Hyeon-cheol] God, she's nuts. 427 00:35:08,877 --> 00:35:10,712 The truth is, I adore In-ji. 428 00:35:14,758 --> 00:35:15,884 How'd that happen? 429 00:35:16,927 --> 00:35:18,428 Man, long story. 430 00:35:19,805 --> 00:35:20,639 [sighs] 431 00:35:20,722 --> 00:35:25,561 [scoffs] You do know that you can't have a serious relationship with her, right? 432 00:35:28,647 --> 00:35:29,731 Why? 433 00:35:30,315 --> 00:35:31,775 Man, it's the protocol. 434 00:35:32,734 --> 00:35:35,070 You literally can't do anything with Noh In-ji. 435 00:35:35,154 --> 00:35:37,698 "Any couple matched through NM must get married through NM too." 436 00:35:37,781 --> 00:35:40,242 It's in the manual, dude. You can't blow off the manual. 437 00:35:40,742 --> 00:35:42,744 [pensive music playing] 438 00:35:46,665 --> 00:35:47,833 [beeping] 439 00:35:48,959 --> 00:35:50,169 [keypad beeps] 440 00:35:50,252 --> 00:35:52,713 Ah shit. How the hell does this work? 441 00:35:52,796 --> 00:35:53,797 Is this it? 442 00:35:55,257 --> 00:35:56,675 -[keypad beeping] -Oh. 443 00:36:02,556 --> 00:36:04,266 [keypad beeping] 444 00:36:04,349 --> 00:36:05,809 [Do-dam] What the hell are you doing? 445 00:36:07,060 --> 00:36:08,896 -Ah, damn it. -[beep] 446 00:36:12,441 --> 00:36:13,650 8828. 447 00:36:14,401 --> 00:36:16,445 [keypad beeping] 448 00:36:19,364 --> 00:36:20,449 [laughs] 449 00:36:21,033 --> 00:36:22,409 I guess it wasn't this guy. 450 00:36:23,827 --> 00:36:25,662 You… you think it's not him? Think she's right? 451 00:36:26,371 --> 00:36:27,789 My vision is blurry. 452 00:36:27,873 --> 00:36:29,291 I need glasses. 453 00:36:30,083 --> 00:36:31,418 Who knows if she's right. 454 00:36:32,085 --> 00:36:35,464 You've been far-sighted for a while now. Come on. 455 00:36:35,547 --> 00:36:37,591 Just… just look at the picture. Here. 456 00:36:39,593 --> 00:36:42,221 -[Do-dam] Five years is a long time. -It really is. 457 00:36:42,888 --> 00:36:46,183 If he said anything at all before he left, In-ji wouldn't have hung around. 458 00:36:46,683 --> 00:36:49,561 I don't think she would've felt obligated to take care of the house. 459 00:36:50,103 --> 00:36:51,563 [chuckles] I don't think she'd care. 460 00:36:51,647 --> 00:36:54,566 I think In-ji's been watching his place 'cause he never said it was over. 461 00:36:55,442 --> 00:36:56,401 [Do-dam sighs] 462 00:37:37,859 --> 00:37:40,070 [melodic acoustic guitar music playing] 463 00:38:22,237 --> 00:38:23,905 Do you wanna go eat? 464 00:38:26,241 --> 00:38:27,326 [In-ji] Definitely. 465 00:38:29,077 --> 00:38:30,370 I'm starving. 466 00:38:36,126 --> 00:38:38,253 [melodic acoustic guitar music continues] 467 00:38:38,337 --> 00:38:41,006 [Jeong-won] Hey, can I get, uh, two cheeseburger combos? 468 00:38:41,089 --> 00:38:42,090 No tomatoes, please. 469 00:38:42,174 --> 00:38:45,719 [woman] Sure, no problem, sir. It'll be ready in a few minutes. 470 00:38:55,812 --> 00:38:59,232 Two cheeseburger combos. Thank you, enjoy. 471 00:38:59,316 --> 00:39:00,442 [Jeong-won] Thank you. 472 00:39:16,166 --> 00:39:17,626 [music fades] 473 00:39:18,543 --> 00:39:20,670 I asked them to hold the tomatoes on both. 474 00:39:21,463 --> 00:39:22,839 Since we're vegetarians. 475 00:39:24,007 --> 00:39:25,217 [chuckles] 476 00:39:26,218 --> 00:39:27,094 You're sweet. 477 00:39:33,392 --> 00:39:34,935 [Jeong-won] I missed you all day today. 478 00:39:39,523 --> 00:39:42,025 So much, it was tough to get through the afternoon. 479 00:39:54,454 --> 00:39:56,415 I didn't think it was that difficult. 480 00:40:16,476 --> 00:40:17,894 You know I'm kidding, right? 481 00:40:21,440 --> 00:40:23,483 [romantic pop music playing] 482 00:41:08,320 --> 00:41:09,404 [Jeong-won coughs] 483 00:41:28,715 --> 00:41:30,717 [romantic pop music continues] 484 00:42:05,502 --> 00:42:07,212 [romantic pop music continues] 485 00:42:12,759 --> 00:42:14,719 [In-ji laughs] Back up. 486 00:42:14,803 --> 00:42:18,348 [laughs] Wrong way. You don't know how to back up? 487 00:42:18,431 --> 00:42:19,808 [Jeong-won] I'm killing it. 488 00:42:20,308 --> 00:42:21,560 Oh. Ooh! 489 00:42:21,643 --> 00:42:22,727 Whoa! 490 00:42:24,646 --> 00:42:27,607 -[Jeong-won] Why'd you take up kayaking? -[In-ji] Because I can't swim. 491 00:42:28,608 --> 00:42:29,568 Really? 492 00:42:30,694 --> 00:42:33,572 Yeah, I almost drowned once in a lake when I was little. 493 00:42:33,655 --> 00:42:35,615 [music fades] 494 00:42:35,699 --> 00:42:38,159 After that, I just couldn't bring myself to learn. 495 00:42:40,203 --> 00:42:42,414 Eventually, I learned how to swim in college… 496 00:42:44,416 --> 00:42:45,417 and then 497 00:42:47,168 --> 00:42:48,837 a close friend of mine wound up drowning. 498 00:42:48,920 --> 00:42:49,963 It was 499 00:42:50,463 --> 00:42:51,548 suicide. 500 00:42:55,635 --> 00:42:57,387 Never swam again after that. 501 00:43:01,474 --> 00:43:04,978 Wow. I just wanted to know why you learned to kayak. 502 00:43:05,979 --> 00:43:07,939 But now I'm too scared to keep listening. 503 00:43:08,690 --> 00:43:09,774 [chuckles] 504 00:43:12,485 --> 00:43:14,070 Can I ask why you enjoy it? 505 00:43:19,117 --> 00:43:21,328 Well, it makes me feel like a little island. 506 00:43:23,079 --> 00:43:25,290 I float around, and I'm completely free. 507 00:43:25,790 --> 00:43:27,083 Nothing can harm me. 508 00:43:32,047 --> 00:43:34,049 [pensive music playing] 509 00:43:38,511 --> 00:43:40,513 [pensive music continues] 510 00:43:54,778 --> 00:43:55,987 [phone buzzing] 511 00:43:57,572 --> 00:43:59,407 HUSBAND 512 00:44:02,661 --> 00:44:03,536 Uh-huh. 513 00:44:05,622 --> 00:44:07,040 Yeah, I'm on my way. 514 00:44:10,043 --> 00:44:11,127 [disconnect tone] 515 00:44:22,389 --> 00:44:23,515 [uneasy music playing] 516 00:44:23,598 --> 00:44:24,808 [Tae-seong] I gave you a job. 517 00:44:24,891 --> 00:44:28,186 Things should be accelerating on your end, so why haven't I heard from you? 518 00:44:30,063 --> 00:44:33,525 You've kept me in the dark for so long, I thought I'd pay you a visit. 519 00:44:35,235 --> 00:44:36,277 Who's… 520 00:44:39,739 --> 00:44:41,741 [uneasy music continues] 521 00:44:47,455 --> 00:44:48,915 [music fades] 522 00:44:50,250 --> 00:44:51,209 This tea, 523 00:44:52,085 --> 00:44:53,420 it's really good. 524 00:44:53,920 --> 00:44:54,838 [chuckles] 525 00:44:54,921 --> 00:44:55,922 [sniffs] 526 00:44:56,506 --> 00:44:59,217 Mmm. I'd love if you could pack me a little for the road. 527 00:45:00,009 --> 00:45:00,927 [scoffs] 528 00:45:03,596 --> 00:45:04,764 So why'd you come here? 529 00:45:07,559 --> 00:45:12,355 It's amazing just how damn small the world can… can be, right? 530 00:45:12,981 --> 00:45:14,649 [Tae-seong laughs] 531 00:45:14,733 --> 00:45:17,444 You know, I met up with an old friend a while back. 532 00:45:17,527 --> 00:45:19,988 He said he got sent an unusual job at his company. 533 00:45:20,488 --> 00:45:23,491 He had to hide a camera in a chandelier. 534 00:45:24,701 --> 00:45:27,203 I think it could've been from France, around there. 535 00:45:28,371 --> 00:45:30,165 He also told me it's a priceless fixture. 536 00:45:30,248 --> 00:45:32,292 There's only a few in the whole country, apparently. 537 00:45:32,917 --> 00:45:34,794 Special order. Uh-huh. 538 00:45:34,878 --> 00:45:37,338 I heard the owner jumped through a lot of hoops to get it. 539 00:45:39,632 --> 00:45:40,592 Although… 540 00:45:43,595 --> 00:45:45,764 why would anyone want a camera up there? 541 00:45:54,439 --> 00:45:56,691 I'd love to find out why, you know? 542 00:46:00,278 --> 00:46:01,279 [scoffs] 543 00:46:02,781 --> 00:46:04,282 [laughs] 544 00:46:15,001 --> 00:46:17,003 [uneasy music continues] 545 00:46:24,886 --> 00:46:27,430 The last time, I didn't really… 546 00:46:28,139 --> 00:46:30,600 Well, to be totally honest, I didn't want to… to, you know, 547 00:46:30,683 --> 00:46:32,811 speak ill of the dead in any way, so… 548 00:46:33,353 --> 00:46:35,355 so basically, I couldn't tell you everything. 549 00:46:36,523 --> 00:46:37,816 But the guy didn't seem… 550 00:46:38,483 --> 00:46:40,235 Look, he definitely was not normal. 551 00:46:41,945 --> 00:46:43,029 How so? 552 00:46:44,113 --> 00:46:45,490 Well, he must've 553 00:46:46,574 --> 00:46:48,910 had a lot of enemies. He was hard to be around. 554 00:46:50,328 --> 00:46:52,038 He was erratic, I guess? 555 00:46:52,664 --> 00:46:54,123 Eom Tae-seong wasn't well-liked. 556 00:46:54,207 --> 00:46:56,543 Do you know anyone who might've wanted to hurt the guy? 557 00:46:57,043 --> 00:47:00,004 [Yoon-a] Well, I don't really have any way of knowing who specifically. 558 00:47:00,088 --> 00:47:02,131 Most people that meet him are put off right away. 559 00:47:02,215 --> 00:47:04,551 Seo-yeon didn't like him, that's for sure. 560 00:47:04,634 --> 00:47:06,594 She said this in passing, so I could be wrong, 561 00:47:06,678 --> 00:47:07,929 but she said he tried 562 00:47:09,138 --> 00:47:10,098 to blackmail her. 563 00:47:10,181 --> 00:47:11,558 He even went to her office. 564 00:47:13,893 --> 00:47:14,811 [Yoon-a laughs] 565 00:47:14,894 --> 00:47:17,689 Although I don't know the whole story. 566 00:47:21,526 --> 00:47:22,652 Blackmail? 567 00:47:22,735 --> 00:47:24,737 [mysterious music playing] 568 00:47:35,582 --> 00:47:38,793 -I just wanna hear the FX real quick. -[man] Just the FX, you got it. 569 00:47:39,377 --> 00:47:41,379 [mysterious music playing] 570 00:47:42,088 --> 00:47:43,214 [phone buzzing] 571 00:47:46,009 --> 00:47:49,679 [Tae-seong] I know this killer beef tripe hotpot place. Wanna grab lunch? 572 00:47:52,432 --> 00:47:53,516 [phone buzzing] 573 00:47:59,314 --> 00:48:00,982 Otherwise, I'll just go with In-ji. 574 00:48:05,695 --> 00:48:07,697 [mysterious music continues] 575 00:48:14,537 --> 00:48:15,788 [man 2 sighs] 576 00:48:17,206 --> 00:48:19,334 [man 1] He got that stab wound long before he died. 577 00:48:19,417 --> 00:48:22,045 Maybe a paring knife, what you use to cut fruit. 578 00:48:22,128 --> 00:48:23,671 It's quite a deep wound, actually. 579 00:48:25,214 --> 00:48:27,383 He wouldn't have gone down easy with wounds this bad. 580 00:48:27,467 --> 00:48:29,177 He probably killed whoever stabbed him. 581 00:48:29,260 --> 00:48:31,095 Exactly. We're mostly guessing though. 582 00:48:31,179 --> 00:48:33,181 No clear signs of a struggle or anything like that. 583 00:48:34,766 --> 00:48:37,018 -Self-inflicted, then? -Come on. This guy? 584 00:48:37,727 --> 00:48:39,938 Usually, those people don't stop after the first one. 585 00:48:40,021 --> 00:48:41,814 Cutting like that is a compulsion. 586 00:48:46,152 --> 00:48:47,236 [sighs] 587 00:48:52,116 --> 00:48:54,118 [Tae-seong] I was hoping you'd buy lunch. 588 00:48:55,203 --> 00:48:56,329 What is this about? 589 00:48:56,955 --> 00:48:57,997 [Tae-seong sighs] 590 00:48:58,623 --> 00:48:59,832 That man's house, 591 00:49:00,333 --> 00:49:04,045 it's been vacant for about five years now, and In-ji's still taking care of it. 592 00:49:04,629 --> 00:49:06,005 She hasn't changed a thing. 593 00:49:06,923 --> 00:49:08,466 That's crazy, bro. 594 00:49:10,802 --> 00:49:12,053 How do you know that? 595 00:49:14,764 --> 00:49:16,224 [mic feedback] 596 00:49:16,307 --> 00:49:18,059 Most deadbolts aren't an issue. 597 00:49:20,603 --> 00:49:21,604 Do you know… 598 00:49:23,940 --> 00:49:25,400 why In-ji chose you? 599 00:49:27,026 --> 00:49:29,070 The first man she married and her fourth husband, 600 00:49:29,153 --> 00:49:30,446 both of them were really sick. 601 00:49:30,530 --> 00:49:32,949 [chuckles] As in terminally ill. 602 00:49:33,032 --> 00:49:34,325 One of them was gay 603 00:49:34,409 --> 00:49:37,328 who only got married because his family wanted him to. 604 00:49:37,412 --> 00:49:38,454 And the other one… 605 00:49:40,665 --> 00:49:42,875 had no sex drive, no libido at all. 606 00:49:42,959 --> 00:49:43,918 [chuckles] 607 00:49:44,460 --> 00:49:46,671 I'm not sure if he didn't want to or he had issues. 608 00:49:47,338 --> 00:49:49,757 So why you, then, Jeong-won? 609 00:49:54,470 --> 00:49:57,306 Your wife divorced you 'cause your dick didn't work? 610 00:49:59,976 --> 00:50:01,185 Dude. 611 00:50:02,311 --> 00:50:04,439 Bad joke. Kidding, hmm? 612 00:50:06,941 --> 00:50:09,986 [Tae-seong breathes deeply] 613 00:50:10,069 --> 00:50:12,572 Anyway, what I'm trying to say is… 614 00:50:13,364 --> 00:50:14,782 [sighs] 615 00:50:18,202 --> 00:50:20,913 …I think In-ji and I are destined to perish side by side. 616 00:50:22,874 --> 00:50:24,292 If I can't have her… 617 00:50:26,419 --> 00:50:27,628 [mysterious music playing] 618 00:50:27,712 --> 00:50:29,422 …that's a pretty good alternative. 619 00:50:30,256 --> 00:50:31,382 Ya know? 620 00:50:35,303 --> 00:50:37,805 [man 2] So how long have you known Han Jeong-won? 621 00:50:38,389 --> 00:50:41,017 Since he was about 17 or so. 622 00:50:41,100 --> 00:50:42,351 He got on the drugs 623 00:50:43,019 --> 00:50:44,645 after his mom committed suicide. 624 00:50:44,729 --> 00:50:45,688 [man 2] Mm. 625 00:50:46,522 --> 00:50:49,650 [man 3] There was a blurb… about it on the news back then. 626 00:50:49,734 --> 00:50:53,488 "Underage corporate heir taken into custody for drug abuse." 627 00:50:53,571 --> 00:50:55,281 The thing he got busted with 628 00:50:56,365 --> 00:50:58,951 was some kind of manufactured cannabinoid pill. 629 00:50:59,452 --> 00:51:03,331 You don't… see too many of those even now. They're so tough to produce. 630 00:51:06,125 --> 00:51:07,418 Even the name was weird. 631 00:51:07,502 --> 00:51:10,338 So we decided we'd just call it the blue pill. 632 00:51:13,174 --> 00:51:14,801 Do you… do you know if he ever relapsed? 633 00:51:16,052 --> 00:51:19,972 Well, I do have my hunches, yeah. Just never been able to get evidence. 634 00:51:20,056 --> 00:51:21,015 [chuckles] 635 00:51:22,016 --> 00:51:25,478 So did, uh, did Jeong-won kill anyone? 636 00:51:26,479 --> 00:51:28,523 Not yet, he hasn't. Go ahead. 637 00:51:37,406 --> 00:51:38,574 [beep] 638 00:51:41,577 --> 00:51:42,787 [beep] 639 00:51:56,551 --> 00:51:57,552 [beeps] 640 00:51:57,635 --> 00:51:59,637 [motor whirring] 641 00:52:01,639 --> 00:52:03,641 [eerie music playing] 642 00:52:10,439 --> 00:52:12,441 [pensive music playing] 643 00:52:38,509 --> 00:52:40,511 [pensive music continues] 644 00:53:06,495 --> 00:53:08,497 [pensive music continues] 645 00:53:11,375 --> 00:53:12,501 [connect tone] 646 00:53:12,585 --> 00:53:13,794 [phone line ringing] 647 00:53:19,634 --> 00:53:21,761 [automated voice] The number you have dialed is… 648 00:53:21,844 --> 00:53:23,804 NOH IN-JI 649 00:53:24,555 --> 00:53:25,806 [phone line ringing] 650 00:53:28,601 --> 00:53:30,269 -[In-ji] Hello? -[inhales sharply] 651 00:53:31,687 --> 00:53:34,023 [exhales] What's up? Where are you? 652 00:53:34,106 --> 00:53:35,024 At home? 653 00:53:35,524 --> 00:53:37,568 I left. I needed to take care of something. 654 00:53:38,069 --> 00:53:38,986 Where are you? 655 00:53:39,612 --> 00:53:40,780 At my old house. 656 00:53:41,739 --> 00:53:43,741 Any chance you could come back here? 657 00:53:45,117 --> 00:53:46,285 Is something wrong? 658 00:53:48,496 --> 00:53:50,790 Just… come back home for a while. 659 00:53:51,582 --> 00:53:54,001 Uh, actually, I'll go over there. 660 00:53:54,085 --> 00:53:54,961 Where is it? 661 00:53:55,044 --> 00:53:56,462 This won't take long at all. 662 00:53:57,255 --> 00:53:58,339 I'll be back soon. 663 00:54:00,132 --> 00:54:01,175 [disconnect tone] 664 00:54:06,347 --> 00:54:08,349 [stirring music playing] 665 00:54:30,454 --> 00:54:32,373 [music fades] 666 00:54:32,456 --> 00:54:34,458 [keypad beeping] 667 00:54:35,543 --> 00:54:36,460 Hmm? 668 00:54:39,922 --> 00:54:41,882 [beeping] 669 00:54:42,925 --> 00:54:43,801 What the… 670 00:54:47,513 --> 00:54:48,848 Well, this is it. 671 00:54:48,931 --> 00:54:51,684 [beeping] 672 00:54:52,435 --> 00:54:53,602 [door bangs] 673 00:54:54,395 --> 00:54:55,396 What the fuck? 674 00:54:59,233 --> 00:55:00,234 God damn it! 675 00:55:00,318 --> 00:55:02,028 [breathes deeply] 676 00:55:02,653 --> 00:55:03,738 [beep] 677 00:55:11,787 --> 00:55:12,788 In-ji? 678 00:55:13,372 --> 00:55:15,374 [unsettling music playing] 679 00:55:16,500 --> 00:55:17,585 [grunts] 680 00:55:17,668 --> 00:55:19,754 [tense music playing] 681 00:55:19,837 --> 00:55:21,380 [groans] 682 00:55:23,090 --> 00:55:24,091 [pants] 683 00:55:24,175 --> 00:55:26,177 [dramatic electronic music playing] 684 00:56:09,970 --> 00:56:11,972 [music fades] 685 00:56:29,490 --> 00:56:31,492 [uneasy music playing] 686 00:56:46,048 --> 00:56:47,508 [music swells] 687 00:56:47,591 --> 00:56:49,552 [music fades] 688 00:56:50,553 --> 00:56:52,555 [melodic pop music playing] 689 00:58:48,796 --> 00:58:51,423 [music fades] 690 00:58:51,423 --> 00:58:56,423 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 691 00:58:51,423 --> 00:59:01,423 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 46343

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.