Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,068 --> 00:00:06,068
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:06,068 --> 00:00:08,070
[opening theme music playing]
3
00:00:31,135 --> 00:00:33,971
THE TRUNK
4
00:00:34,055 --> 00:00:36,057
[funky pop music playing]
5
00:00:40,186 --> 00:00:44,398
5 YEARS AGO
6
00:01:14,929 --> 00:01:17,389
[man] Thanks for letting me
come see you off.
7
00:01:18,766 --> 00:01:20,309
What else can I give you, honey?
8
00:01:22,144 --> 00:01:23,813
A ceremony would be great.
9
00:01:33,072 --> 00:01:34,365
Will this work for you?
10
00:01:37,076 --> 00:01:38,327
Well, it's what you want.
11
00:01:40,746 --> 00:01:42,206
Please don't kill my mother.
12
00:01:44,416 --> 00:01:45,376
[man chuckles]
13
00:01:46,502 --> 00:01:48,003
Could I pay someone to do it?
14
00:01:49,004 --> 00:01:50,464
Mm, don't think so.
15
00:01:51,590 --> 00:01:52,675
[In-ji laughs]
16
00:01:53,759 --> 00:01:56,470
You think she'll… show up to it?
17
00:01:57,388 --> 00:01:58,848
Uh, nah.
18
00:01:59,557 --> 00:02:02,184
Let's say most people live
to be 80 years old.
19
00:02:03,018 --> 00:02:05,354
Scratch that. We'll live a little longer.
20
00:02:05,938 --> 00:02:08,232
I bet we'll be about a hundred or so,
21
00:02:10,025 --> 00:02:13,028
and you might get tired of it…
living with me.
22
00:02:14,321 --> 00:02:16,782
I'll get rid of you when you're 70,
then it'll be fine.
23
00:02:19,076 --> 00:02:20,578
Forty years. Wow.
24
00:02:22,913 --> 00:02:24,540
What should I do after that?
25
00:02:24,623 --> 00:02:27,960
Well, probably try to live out
the rest of your life with someone else.
26
00:02:28,878 --> 00:02:29,879
With a man.
27
00:02:30,921 --> 00:02:31,964
[chuckles]
28
00:02:36,385 --> 00:02:37,803
Do you think people will…
29
00:02:39,096 --> 00:02:40,639
will be less lonely…
30
00:02:43,058 --> 00:02:43,976
by then?
31
00:02:46,187 --> 00:02:47,354
Did you feel lonely?
32
00:02:49,190 --> 00:02:50,024
Sort of.
33
00:02:52,985 --> 00:02:54,195
But not with you, In-Ji.
34
00:02:59,325 --> 00:03:00,868
I think most of us,
35
00:03:02,119 --> 00:03:03,829
we're either lonely or evil.
36
00:03:05,456 --> 00:03:06,832
And life's taught me that
37
00:03:07,833 --> 00:03:09,043
the lonely ones
38
00:03:10,419 --> 00:03:12,880
always seem to get abandoned
and left in the dust.
39
00:03:13,547 --> 00:03:14,506
[chuckles]
40
00:03:17,218 --> 00:03:18,761
If we do get another life,
41
00:03:19,970 --> 00:03:21,263
let's just bow out.
42
00:03:22,973 --> 00:03:24,266
Let's get left in the dust.
43
00:03:26,143 --> 00:03:28,145
[gentle piano music playing]
44
00:03:28,687 --> 00:03:30,689
I'll always make sure you're not lonely.
45
00:03:31,815 --> 00:03:35,527
I'll take care of you, okay?
You won't have to spend your life hiding.
46
00:03:36,695 --> 00:03:38,322
[both laugh]
47
00:03:40,616 --> 00:03:46,538
THE TRUNK
48
00:03:46,622 --> 00:03:48,624
[gentle piano music continues]
49
00:04:06,934 --> 00:04:08,477
[gentle piano music continues]
50
00:04:13,983 --> 00:04:15,985
[gentle piano music continues]
51
00:04:30,708 --> 00:04:33,002
[gentle piano music continues]
52
00:04:57,901 --> 00:04:59,903
[music fades]
53
00:04:59,987 --> 00:05:00,863
[sighs]
54
00:05:00,946 --> 00:05:02,656
[Hyeon-cheol] I just watched
this documentary
55
00:05:02,740 --> 00:05:04,450
about this tribe called the Mosuo.
56
00:05:04,533 --> 00:05:06,785
In their matriarchal society,
marriage doesn't exist.
57
00:05:07,453 --> 00:05:09,288
They basically treat dating
as the equivalent,
58
00:05:09,371 --> 00:05:11,874
and the parents don't even know
when their kids get married.
59
00:05:11,957 --> 00:05:14,418
When a child is born,
the woman raises the child at her place.
60
00:05:14,501 --> 00:05:16,462
The man raises his older sister's baby.
61
00:05:17,504 --> 00:05:19,506
Their village looked super peaceful too.
62
00:05:20,591 --> 00:05:21,967
What are you getting at?
63
00:05:23,135 --> 00:05:25,429
You don't even watch
the meter in a cab, do you?
64
00:05:25,512 --> 00:05:28,307
You called a taxi at three in the morning
to haul my ass out here.
65
00:05:28,390 --> 00:05:29,892
Come on, at least talk a little.
66
00:05:30,392 --> 00:05:33,312
Or just catch a fish already
so we can make some maeuntang.
67
00:05:33,937 --> 00:05:37,024
Using live bait to capture
another living animal for sport,
68
00:05:37,733 --> 00:05:38,567
it's heartless.
69
00:05:40,194 --> 00:05:41,528
You are heartless.
70
00:05:42,279 --> 00:05:44,114
You know,
I think I'd like to sleep with her.
71
00:05:44,198 --> 00:05:45,115
Who do you mean?
72
00:05:47,493 --> 00:05:48,702
Your new woman?
73
00:05:57,294 --> 00:06:00,422
[woman] The tests indicate
they're not LSD or methamphetamines.
74
00:06:00,506 --> 00:06:03,592
They're mostly sleeping pills
in the zolpidem family, doxepin,
75
00:06:03,675 --> 00:06:06,303
benzodiazepines,
antidepressants, and anxiolytics,
76
00:06:06,387 --> 00:06:07,846
and some melatonin too.
77
00:06:08,347 --> 00:06:10,307
They're all over-the-counter medications,
78
00:06:10,391 --> 00:06:12,935
although it's unusual
for someone to have this many.
79
00:06:13,018 --> 00:06:14,686
Is it unusual to hide them?
80
00:06:15,270 --> 00:06:17,648
If addiction is a factor,
it's quite common.
81
00:06:19,024 --> 00:06:20,984
Well, looks like a rainy day today.
82
00:06:21,068 --> 00:06:23,362
Have a good afternoon. Take care, Ms. Noh.
83
00:06:24,655 --> 00:06:25,531
Okay.
84
00:06:27,324 --> 00:06:28,242
[disconnect tone]
85
00:06:34,623 --> 00:06:36,625
[intriguing music playing]
86
00:06:58,188 --> 00:06:59,356
[knocking at door]
87
00:07:00,399 --> 00:07:01,942
[door opens]
88
00:07:04,403 --> 00:07:05,404
[door closes]
89
00:07:06,613 --> 00:07:08,031
[music fades]
90
00:07:08,115 --> 00:07:09,533
You're working on vacation?
91
00:07:14,413 --> 00:07:18,292
I wanted to give you this the other day,
but the timing wasn't right.
92
00:07:19,293 --> 00:07:20,878
You only wear one, so…
93
00:07:28,260 --> 00:07:29,511
Need a hand with that?
94
00:07:32,264 --> 00:07:34,975
I'm used to this one right now.
I'll wear yours later.
95
00:07:41,482 --> 00:07:43,609
Why were you being so weird
at Jeong-won's?
96
00:07:45,819 --> 00:07:47,529
Acting like the lady of the house.
97
00:07:49,323 --> 00:07:50,157
[chuckles]
98
00:07:50,240 --> 00:07:52,117
I gave it some thought, and
99
00:07:53,494 --> 00:07:56,121
I think it wasn't because of us
or Jeong-won.
100
00:07:57,789 --> 00:08:00,000
You really don't like In-ji, do you?
101
00:08:03,921 --> 00:08:06,048
I lived in that house
for a very long time.
102
00:08:06,840 --> 00:08:09,092
I wasn't acting.
It was just kind of a reflex.
103
00:08:09,176 --> 00:08:12,179
All right. I guess that explains it, then.
104
00:08:15,933 --> 00:08:16,892
Enjoy.
105
00:08:24,942 --> 00:08:25,943
[door closes]
106
00:08:26,485 --> 00:08:27,319
[mouse clicks]
107
00:08:32,282 --> 00:08:34,409
[pensive music playing]
108
00:08:45,295 --> 00:08:47,589
[thunder rumbling]
109
00:09:01,395 --> 00:09:03,397
[pensive music continues]
110
00:09:19,162 --> 00:09:22,624
HAN JEONG-WON
111
00:09:45,897 --> 00:09:47,899
[gunshot echoes]
112
00:09:51,695 --> 00:09:53,488
[ethereal music playing]
113
00:09:59,036 --> 00:10:01,913
[Si-jeong] Ugh, I haven't seen him.
He's still living rent-free in my head.
114
00:10:01,997 --> 00:10:04,207
I thought he'd show up right away
if he got out.
115
00:10:06,835 --> 00:10:07,961
Eom Tae-seong.
116
00:10:10,047 --> 00:10:13,258
So how's this one going?
Is it a nice place?
117
00:10:13,342 --> 00:10:15,052
It's your first time
in a marriage like this.
118
00:10:15,135 --> 00:10:18,138
He's not terminally ill on his deathbed.
That's good.
119
00:10:18,221 --> 00:10:22,059
He's not gay and needs to marry you
because of his parents. [chuckles]
120
00:10:22,142 --> 00:10:25,062
He's not a mental case who's always
trying to commit suicide either.
121
00:10:25,687 --> 00:10:28,649
At least this guy's actually
normal this time.
122
00:10:29,691 --> 00:10:32,319
Good God. It doesn't matter
if these men have issues or not.
123
00:10:32,402 --> 00:10:33,695
It's bad either way.
124
00:10:34,655 --> 00:10:36,406
But this person is kind of troubled.
125
00:10:39,618 --> 00:10:41,328
I mean, he's got addiction issues.
126
00:10:44,706 --> 00:10:46,249
All right, if you say so.
127
00:10:47,709 --> 00:10:50,212
So what are you hoping to get
out of this marriage?
128
00:10:52,839 --> 00:10:55,509
Can you offer him anything
to improve his situation?
129
00:10:57,344 --> 00:10:58,220
Divorce.
130
00:11:02,265 --> 00:11:03,517
A perfect divorce.
131
00:11:06,311 --> 00:11:07,521
[Hyeon-cheol chuckles]
132
00:11:07,604 --> 00:11:09,356
Man, I never thought
I'd live to see the day.
133
00:11:09,439 --> 00:11:12,442
Han Jeong-won moved on
and found himself a different woman.
134
00:11:12,943 --> 00:11:14,695
When you told me you were getting married,
135
00:11:14,778 --> 00:11:17,030
at first, I thought
you were out of your mind.
136
00:11:17,614 --> 00:11:20,701
But then I was just lying around at home,
and I got excited.
137
00:11:20,784 --> 00:11:23,412
Why waste all that effort
looking for a new partner?
138
00:11:23,495 --> 00:11:26,123
Now you get to enjoy married life
with someone who's a perfect match
139
00:11:26,206 --> 00:11:27,666
and no strings attached.
140
00:11:27,749 --> 00:11:29,876
Seriously, lots of men
would be on cloud nine.
141
00:11:29,960 --> 00:11:30,961
Ladies too, actually.
142
00:11:31,044 --> 00:11:32,629
No kids, no annoying in-laws.
143
00:11:32,713 --> 00:11:34,840
Just a peaceful, reliable,
casual marriage.
144
00:11:34,923 --> 00:11:36,216
It's the whole package.
145
00:11:37,175 --> 00:11:39,136
Dude, you into her?
146
00:11:39,219 --> 00:11:40,804
It's not like that.
147
00:11:42,055 --> 00:11:43,765
-It's just…
-What?
148
00:11:44,766 --> 00:11:46,601
Once she moved in, I could sleep.
149
00:11:47,602 --> 00:11:49,563
Sleep and wake up in the morning.
150
00:11:49,646 --> 00:11:52,190
I get so bothered
that she's changing things,
151
00:11:52,274 --> 00:11:54,067
although I don't really know why.
152
00:11:56,862 --> 00:11:58,905
So you wanna do it
with a chick who bothers you?
153
00:11:58,989 --> 00:12:00,782
I think any woman would do, actually.
154
00:12:00,866 --> 00:12:04,035
What are you, 15? You're well over 30.
You should be able to tell.
155
00:12:04,119 --> 00:12:06,455
Look, you need to figure this out.
156
00:12:06,538 --> 00:12:08,331
Do you just need a lady,
or are you in love?
157
00:12:08,415 --> 00:12:09,708
No way. Jesus.
158
00:12:12,127 --> 00:12:13,170
It's not love.
159
00:12:13,253 --> 00:12:16,047
This is why you can't trust people
who think they know everything
160
00:12:16,131 --> 00:12:19,050
after reading one book
or dating one person. You're a moron.
161
00:12:19,134 --> 00:12:20,927
Seo-yeon turned your brain into shit.
162
00:12:23,138 --> 00:12:25,599
[intriguing music playing]
163
00:12:39,112 --> 00:12:40,071
[man] Hey, In-ji.
164
00:12:46,077 --> 00:12:47,370
You shop here too?
165
00:12:48,371 --> 00:12:49,748
What a coincidence.
166
00:12:51,208 --> 00:12:53,210
[intriguing music continues]
167
00:12:55,921 --> 00:12:57,547
[Hyeon-cheol] You need to figure this out.
168
00:12:57,631 --> 00:12:59,800
Do you just need a lady,
or are you in love?
169
00:13:01,718 --> 00:13:02,761
[sighs]
170
00:13:11,978 --> 00:13:13,104
[Jeong-won] Hey, where are…
171
00:13:26,493 --> 00:13:27,702
[man chuckles]
172
00:13:27,786 --> 00:13:29,830
I was happy to run into you in this area.
173
00:13:30,580 --> 00:13:32,123
You're happy about it, why?
174
00:13:33,208 --> 00:13:37,087
I don't have a lot of friends nearby,
ya know? Also… I mean, it's just cool.
175
00:13:37,587 --> 00:13:39,631
We're both taken. Neither of us have exes…
176
00:13:40,215 --> 00:13:43,718
Yeah, I'm wondering if you were just happy
to run into a coworker for a change.
177
00:13:45,637 --> 00:13:46,930
Wait, so you know?
178
00:13:47,889 --> 00:13:50,350
Yes. Well, of course,
Assistant Manager Yoon Ji-o.
179
00:13:50,433 --> 00:13:51,643
[Ji-o chuckles]
180
00:13:53,144 --> 00:13:55,021
I'm sorry. I thought I only knew.
181
00:13:56,106 --> 00:13:58,108
Two husbands in the mix
with two pretty wives.
182
00:13:58,817 --> 00:14:02,237
There's a game like that where the lies
are mixed in with the truth, you know?
183
00:14:03,321 --> 00:14:05,699
Hey, how about… we work together?
184
00:14:07,200 --> 00:14:09,369
This thing with Seo-yeon,
I wanna make it real now.
185
00:14:15,292 --> 00:14:16,626
Does Seo-yeon
186
00:14:18,003 --> 00:14:19,462
take lots of medication?
187
00:14:20,380 --> 00:14:21,756
Sleep aids, for instance?
188
00:14:25,010 --> 00:14:26,344
You mean that as a yes?
189
00:14:28,221 --> 00:14:29,264
[phone buzzing]
190
00:14:33,768 --> 00:14:37,022
[Jeong-won] Would you like
to have dinner together? Maybe a patio?
191
00:14:38,523 --> 00:14:39,774
You can pick the restaurant.
192
00:14:42,861 --> 00:14:43,695
[In-ji] Sure.
193
00:14:44,613 --> 00:14:45,739
Got a date?
194
00:14:48,033 --> 00:14:49,159
I'm gonna head out.
195
00:14:50,327 --> 00:14:51,786
Look, I don't know about you.
196
00:14:52,954 --> 00:14:55,123
I swear I'm on your side, no matter what.
197
00:14:58,877 --> 00:15:00,211
Let's make this work.
198
00:15:00,295 --> 00:15:02,297
[uneasy music playing]
199
00:15:12,724 --> 00:15:14,559
-[music intensifies]
-[grunts]
200
00:15:26,154 --> 00:15:28,156
[indistinct announcement on PA]
201
00:15:35,080 --> 00:15:37,082
[music fades]
202
00:15:38,667 --> 00:15:40,460
Didn't think we'd be eating here.
203
00:15:44,089 --> 00:15:46,591
I thought it'd be satisfying
to eat in front of someone
204
00:15:46,675 --> 00:15:48,301
who can't have a meal like this.
205
00:15:50,679 --> 00:15:51,638
[chuckles]
206
00:15:53,473 --> 00:15:54,557
What's so funny?
207
00:15:55,350 --> 00:15:58,103
I was just wondering why
I really want it, you know?
208
00:15:59,437 --> 00:16:01,648
Do I just need it? Or is there…
209
00:16:02,315 --> 00:16:03,608
is there more to this?
210
00:16:07,028 --> 00:16:08,321
Oh, sorry, never mind.
211
00:16:09,406 --> 00:16:10,323
Dig in.
212
00:16:14,995 --> 00:16:17,372
[In-ji] Aren't you supposed to have
miyeokguk on birthdays?
213
00:16:17,455 --> 00:16:19,124
Why does he like this so much anyway?
214
00:16:21,835 --> 00:16:24,713
People who grew up by the ocean
put rockfish in their miyeokguk
215
00:16:24,796 --> 00:16:25,964
instead of beef.
216
00:16:26,548 --> 00:16:28,717
Once you've had it like that,
it sticks with you forever,
217
00:16:28,800 --> 00:16:30,051
even after you move away.
218
00:16:32,637 --> 00:16:34,055
No matter what you try to do,
219
00:16:34,139 --> 00:16:36,599
you can't recreate
the flavor from your childhood.
220
00:16:38,435 --> 00:16:40,937
He beat her like crazy
because the taste was wrong.
221
00:16:50,321 --> 00:16:52,365
We always had miyeokguk at home.
222
00:16:53,867 --> 00:16:56,286
At first, I thought
it was because my father liked it,
223
00:16:56,786 --> 00:16:58,288
but I found out later
224
00:16:59,372 --> 00:17:01,583
that my mom never even got to
225
00:17:01,666 --> 00:17:04,252
have a bite of the stuff
after she gave birth to me.
226
00:17:05,378 --> 00:17:07,172
[wistful music playing]
227
00:17:07,255 --> 00:17:08,965
Her mother abandoned her as a kid.
228
00:17:10,216 --> 00:17:11,968
It tormented her forever.
229
00:17:13,845 --> 00:17:15,847
[wistful music continues]
230
00:17:24,898 --> 00:17:26,649
[Jeong-won] My father beat her up once,
231
00:17:26,733 --> 00:17:29,611
and after she was taken to the hospital
with broken teeth,
232
00:17:31,529 --> 00:17:34,574
she had made some for herself
without even turning the lights on.
233
00:17:35,075 --> 00:17:37,118
[wistful music continues]
234
00:17:37,202 --> 00:17:38,578
All that over miyeokguk.
235
00:17:40,580 --> 00:17:44,084
Every time she was hurting,
every time she got beaten up,
236
00:17:45,335 --> 00:17:48,129
I don't know if she thought
it was gonna heal her, or, um…
237
00:17:49,506 --> 00:17:52,175
Or who knows? She might've thought
it was a bad omen that…
238
00:18:04,854 --> 00:18:06,815
No one ever made it for her as a child.
239
00:18:11,569 --> 00:18:14,697
With this kind of food,
all I can think of is death.
240
00:18:20,078 --> 00:18:21,663
[music fades]
241
00:18:21,746 --> 00:18:23,456
So, um, what's this?
242
00:18:24,791 --> 00:18:25,834
Protocol.
243
00:18:27,961 --> 00:18:29,796
Comforting each other is allowed.
244
00:18:31,714 --> 00:18:32,549
You're okay.
245
00:18:40,932 --> 00:18:42,016
It's like
246
00:18:43,351 --> 00:18:45,061
me holding your hand on a roller coaster.
247
00:18:45,728 --> 00:18:46,688
[chuckles]
248
00:18:53,987 --> 00:18:57,157
Back in the day,
when Japan occupied Korea,
249
00:18:57,240 --> 00:18:59,117
freedom fighters made these pacts.
250
00:18:59,200 --> 00:19:00,201
You know about this?
251
00:19:00,702 --> 00:19:03,788
They swore to kill each other's fathers
if they were traitors,
252
00:19:04,455 --> 00:19:07,834
all because each of them knew
they couldn't do it to their own father.
253
00:19:08,334 --> 00:19:10,044
Split the hard work, you know?
254
00:19:10,837 --> 00:19:12,505
I take solace knowing
255
00:19:13,756 --> 00:19:15,258
they used to do things like that.
256
00:19:21,556 --> 00:19:22,932
So let's do it.
257
00:19:26,227 --> 00:19:28,021
I can take care of him for you.
258
00:19:30,190 --> 00:19:31,941
You can kill my mother in return.
259
00:19:36,487 --> 00:19:38,489
[intriguing music playing]
260
00:19:56,966 --> 00:19:58,718
[Hyeon-cheol]
I'm guessing my dad's fuming?
261
00:19:59,385 --> 00:20:01,054
Uh, no, I… I'm on my way. Yeah.
262
00:20:01,137 --> 00:20:02,222
I'm going in now.
263
00:20:02,305 --> 00:20:03,264
Yeah, all right.
264
00:20:04,098 --> 00:20:05,266
Oh Hyeon-cheol?
265
00:20:05,850 --> 00:20:06,851
Uh, yes.
266
00:20:08,019 --> 00:20:10,146
I met your wife at the Heritage Lounge.
267
00:20:10,230 --> 00:20:12,899
-She ordered these special rice cakes.
-Oh, great. Thank you.
268
00:20:12,982 --> 00:20:14,108
Big fan too.
269
00:20:15,902 --> 00:20:18,738
Your label's been producing
really good stuff.
270
00:20:18,821 --> 00:20:21,115
Thanks so much.
I… I'm in a bit of a rush, so…
271
00:20:22,367 --> 00:20:23,993
Han Jeong-won is the best.
272
00:20:27,538 --> 00:20:30,625
His work, in particular.
It's extraordinary.
273
00:20:32,085 --> 00:20:33,711
Right. Okay.
274
00:20:36,047 --> 00:20:38,591
-Name is Oh Hyeon-cheol. Thank you.
-[woman] Sure, right this way.
275
00:20:42,053 --> 00:20:43,054
What did you do today?
276
00:20:46,975 --> 00:20:50,520
We're supposed to ask these questions.
We're married. So what did you do?
277
00:20:53,314 --> 00:20:54,190
Fishing.
278
00:20:55,483 --> 00:20:57,485
Do, um, you like fishing?
279
00:20:58,236 --> 00:20:59,070
I don't.
280
00:21:00,113 --> 00:21:00,989
Why not?
281
00:21:01,572 --> 00:21:03,533
All I can think of
is my goldfish when I do it.
282
00:21:08,079 --> 00:21:09,622
What's that look about?
283
00:21:13,334 --> 00:21:16,546
You don't seem to feel all that bad
about grilling them though.
284
00:21:17,839 --> 00:21:19,716
If it bothers you that much, I won't.
285
00:21:20,341 --> 00:21:21,801
Oh my God, you're cruel.
286
00:21:25,555 --> 00:21:26,806
What did you do today?
287
00:21:29,642 --> 00:21:32,312
Hey, it was you that said
we're supposed to ask each other.
288
00:21:33,730 --> 00:21:34,814
Just this and that.
289
00:21:35,606 --> 00:21:39,610
Mostly little things…
that you have to do that no one sees.
290
00:21:42,989 --> 00:21:45,241
I had to run the dryer 'cause it rained.
291
00:21:45,325 --> 00:21:47,618
It's a shame.
I prefer to dry the sheets outside.
292
00:21:49,620 --> 00:21:51,622
[sentimental music playing]
293
00:21:52,165 --> 00:21:53,333
That sounds nice.
294
00:21:58,796 --> 00:22:00,548
You know,
you have such a calming presence.
295
00:22:00,631 --> 00:22:02,925
It's… comforting.
296
00:22:03,009 --> 00:22:04,677
You say these things sometimes.
297
00:22:05,595 --> 00:22:08,431
I don't know if I can even describe it,
but it just…
298
00:22:10,391 --> 00:22:12,101
Like when you do the buttons wrong
299
00:22:12,894 --> 00:22:15,688
on a shirt, and then you redo it
very slowly. It feels right.
300
00:22:17,648 --> 00:22:19,776
Are you not good at buttoning a shirt?
301
00:22:20,526 --> 00:22:22,236
Actually, yeah, when I was little.
302
00:22:23,696 --> 00:22:24,822
I'd do it on purpose too.
303
00:22:26,491 --> 00:22:28,659
When I did it,
my mom's eyes would light up.
304
00:22:30,119 --> 00:22:31,788
She'd go, "You're a mess, hon."
305
00:22:35,333 --> 00:22:39,087
One by one, she'd redo the whole thing.
And for an instant, she was at ease.
306
00:22:44,926 --> 00:22:47,220
You just make people feel comfortable,
I guess.
307
00:22:47,720 --> 00:22:49,514
Why else would I be
telling you these stories?
308
00:22:49,597 --> 00:22:50,890
Not to say that…
309
00:22:52,225 --> 00:22:54,894
that that's the reason
I kissed you the other night.
310
00:22:54,977 --> 00:22:56,979
[sentimental music continues]
311
00:23:08,449 --> 00:23:10,535
[sentimental music continues]
312
00:23:16,999 --> 00:23:19,001
You must've had to do chores as a kid.
313
00:23:19,752 --> 00:23:22,088
Well, my dad didn't like
letting people in the house.
314
00:23:22,171 --> 00:23:24,882
I don't wanna take after him,
but I'm the same way.
315
00:23:24,966 --> 00:23:27,593
I lived like a college kid for ten years.
316
00:23:28,386 --> 00:23:32,098
I didn't buy one piece of furniture.
I just cleaned obsessively.
317
00:23:32,181 --> 00:23:33,224
[music fades]
318
00:23:37,395 --> 00:23:39,689
And whenever I do get
a new furniture piece,
319
00:23:39,772 --> 00:23:42,024
it's like I have to do battle
with it for a while.
320
00:23:42,108 --> 00:23:43,985
Takes me a while to get used to it.
321
00:23:46,571 --> 00:23:47,947
You feel that way about us?
322
00:23:51,534 --> 00:23:53,244
Well, your housework's pretty good.
323
00:23:57,540 --> 00:24:00,751
So about your mother…
Why do you want her to die?
324
00:24:01,961 --> 00:24:05,506
Be good to know if we ever split
the hard work between the two of us.
325
00:24:07,216 --> 00:24:09,135
You don't have to tell me
if you don't want to.
326
00:24:10,887 --> 00:24:11,929
I was married.
327
00:24:13,848 --> 00:24:15,600
She ruined that, of course,
328
00:24:17,268 --> 00:24:18,853
and she got my ex killed.
329
00:24:22,773 --> 00:24:24,775
[pensive music playing]
330
00:24:30,156 --> 00:24:32,158
[pensive music continues]
331
00:24:47,840 --> 00:24:49,842
[pensive music continues]
332
00:25:03,105 --> 00:25:05,316
-[Si-jeong] You killed it?
-[exclaims, gasps]
333
00:25:06,275 --> 00:25:07,860
[Do-dam] Jesus fricking Christ!
334
00:25:08,361 --> 00:25:11,489
What the hell are you doing here so early?
What's going on?
335
00:25:11,989 --> 00:25:14,659
[Si-jeong] You're one to talk.
It's way weirder that you're here now.
336
00:25:14,742 --> 00:25:16,661
[groans] Oh, goddammit.
337
00:25:16,744 --> 00:25:21,123
You try taking care of them, then!
See for yourself how long they survive.
338
00:25:21,791 --> 00:25:23,626
I'm the only reason they lived so long.
339
00:25:23,709 --> 00:25:25,002
Oh, get over yourself.
340
00:25:25,086 --> 00:25:27,880
If you take good care of them,
these damn things outlive dogs.
341
00:25:28,381 --> 00:25:29,590
Keep this to yourself.
342
00:25:31,175 --> 00:25:34,554
She always comes back here
'cause she's attached to this place.
343
00:25:35,680 --> 00:25:36,847
If she heard they died?
344
00:25:36,931 --> 00:25:39,058
Listen to that.
My God, you must care about her.
345
00:25:39,141 --> 00:25:41,936
-Don't even think about blabbing.
-All right, I get it.
346
00:25:46,482 --> 00:25:49,610
The owner, that punk.
He's still alive, isn't he?
347
00:25:52,071 --> 00:25:53,823
He's gonna come back, right?
348
00:25:55,283 --> 00:25:56,158
Mm.
349
00:25:57,076 --> 00:25:58,369
I heard that he's alive.
350
00:25:59,161 --> 00:26:02,456
We all thought he was dead,
but apparently, he's still around.
351
00:26:24,645 --> 00:26:25,980
[In-ji] How have you been?
352
00:26:27,106 --> 00:26:29,275
So polite.
You're not just a South Korean bitch, huh?
353
00:26:32,320 --> 00:26:33,529
Things are going okay.
354
00:26:35,364 --> 00:26:36,616
A meal sound good?
355
00:26:52,673 --> 00:26:54,675
[In-ji] Your husband
still won't agree to it at all?
356
00:26:57,762 --> 00:26:59,889
What about keeping the next child?
357
00:27:03,267 --> 00:27:05,686
The OBGYN said I won't have other kids.
358
00:27:06,687 --> 00:27:08,606
I guess I was born with a weak uterus.
359
00:27:10,149 --> 00:27:12,652
I've lost contact
with my youngest sibling.
360
00:27:12,735 --> 00:27:14,904
I didn't even see her corpse in my dreams.
361
00:27:15,821 --> 00:27:16,822
I'm sure she's dead.
362
00:27:18,282 --> 00:27:19,909
Now I'm really alone, and, uh…
363
00:27:20,993 --> 00:27:22,495
and all I have is this baby.
364
00:27:26,332 --> 00:27:27,667
And I want it bad.
365
00:27:28,376 --> 00:27:29,752
[pensive music playing]
366
00:27:31,003 --> 00:27:33,297
I'm sure NM won't take that lying down.
367
00:27:35,508 --> 00:27:37,551
If you gave birth to a child
the husband doesn't want,
368
00:27:37,635 --> 00:27:39,387
the company
would have to pay a lot to fix it.
369
00:27:41,263 --> 00:27:42,682
One other thing before…
370
00:27:50,189 --> 00:27:52,024
[In-yeong] Those are the brokers
that were updating me.
371
00:27:52,108 --> 00:27:53,442
Apparently, he's still over there.
372
00:27:53,526 --> 00:27:57,571
He worked for a trading organization
that exchanges goods internationally.
373
00:27:57,655 --> 00:28:00,032
And now he's working as a tour guide,
I think.
374
00:28:00,825 --> 00:28:02,159
He sells fishbowls too.
375
00:28:03,953 --> 00:28:04,954
Fishbowls.
376
00:28:05,454 --> 00:28:06,330
It's ridiculous.
377
00:28:07,206 --> 00:28:10,501
I get the feeling…
he's going to try to return here someday,
378
00:28:10,584 --> 00:28:11,419
but I
379
00:28:12,628 --> 00:28:14,588
don't know if he's coming back to you,
Ms. Noh.
380
00:28:22,847 --> 00:28:24,348
So where are you headed?
381
00:28:25,474 --> 00:28:26,600
Mm…
382
00:28:28,102 --> 00:28:29,186
Uh, home.
383
00:28:48,998 --> 00:28:50,332
[Jeong-won] Wanna go see a movie?
384
00:29:00,885 --> 00:29:01,802
It's cool here, huh?
385
00:29:02,970 --> 00:29:04,930
Seo-yeon did good work, I think.
386
00:29:05,931 --> 00:29:07,475
Hey, how was your dad's birthday?
387
00:29:07,558 --> 00:29:09,143
Oh, the rice cakes saved it.
388
00:29:10,144 --> 00:29:12,480
Actually, the guy from the rice cake place
knows you.
389
00:29:12,563 --> 00:29:13,397
Who?
390
00:29:13,481 --> 00:29:15,649
Apparently, he listens to all our records.
391
00:29:15,733 --> 00:29:18,861
He's a fan. Never thought
I'd run into a Han Jeong-won fan.
392
00:29:18,944 --> 00:29:19,779
[phone buzzing]
393
00:29:22,323 --> 00:29:23,866
[In-ji] Yeah, sure.
394
00:29:23,949 --> 00:29:25,951
[footsteps approaching]
395
00:29:28,162 --> 00:29:29,371
[Hyeon-cheol] Oh, hi, Seo-yeon.
396
00:29:29,914 --> 00:29:31,332
I'll take off.
397
00:29:31,415 --> 00:29:34,084
Why are you here?
For the remodeling project?
398
00:29:35,461 --> 00:29:37,171
Did you just get some good news
or something?
399
00:29:45,805 --> 00:29:46,722
Thank you.
400
00:29:47,306 --> 00:29:49,767
I'm free right now.
Wanna grab a quick bite?
401
00:29:52,436 --> 00:29:54,146
It's okay if you're too busy.
402
00:29:54,230 --> 00:29:56,440
Sorry. I would.
I just can't miss this thing.
403
00:29:57,775 --> 00:29:59,944
If we did it tomorrow,
I could find an opening for you.
404
00:30:00,820 --> 00:30:02,112
All right. Let's do that.
405
00:30:02,822 --> 00:30:04,156
Okay, sounds good, then.
406
00:30:11,288 --> 00:30:12,623
[movie monster snarling]
407
00:30:12,706 --> 00:30:14,792
I'm sorry, but I got the tickets late.
408
00:30:14,875 --> 00:30:16,293
This was the only option.
409
00:30:17,253 --> 00:30:18,879
I actually like this genre.
410
00:30:21,173 --> 00:30:22,925
[screaming]
411
00:30:27,096 --> 00:30:28,430
[screaming continues]
412
00:30:30,599 --> 00:30:32,601
[tense movie music playing]
413
00:30:43,612 --> 00:30:45,614
[screaming continues]
414
00:30:48,951 --> 00:30:51,370
[melodic acoustic guitar music playing]
415
00:30:51,453 --> 00:30:52,997
Why aren't you watching?
416
00:30:56,959 --> 00:30:58,210
Because it's scary.
417
00:30:59,962 --> 00:31:01,922
I get freaked out at these movies.
418
00:31:07,428 --> 00:31:08,596
[In-ji chuckles]
419
00:31:33,913 --> 00:31:35,247
You gonna be okay?
420
00:31:38,626 --> 00:31:40,169
[laughs]
421
00:31:48,344 --> 00:31:51,180
[female voice] The number you have dialed
is not available. At the tone--
422
00:31:51,263 --> 00:31:53,974
HAN JEONG-WON
423
00:31:55,017 --> 00:31:56,310
[phone line ringing]
424
00:31:57,353 --> 00:31:59,772
[female voice] The number you have dialed
is not available.
425
00:32:02,024 --> 00:32:03,943
[melodic acoustic guitar music continues]
426
00:32:21,251 --> 00:32:23,128
You don't get scared at these movies?
427
00:32:24,546 --> 00:32:25,506
Yeah, I do.
428
00:32:27,925 --> 00:32:29,343
You didn't seem scared.
429
00:32:31,512 --> 00:32:34,264
Well, most of the time,
I find horror movies reassuring.
430
00:32:34,807 --> 00:32:36,433
It's always a bit of a relief
431
00:32:37,142 --> 00:32:39,144
when you compare your life
to what's on-screen.
432
00:32:39,228 --> 00:32:40,980
It's easy to see how lucky you are.
433
00:32:42,439 --> 00:32:44,692
From what I've heard,
that's why people love horror.
434
00:32:47,361 --> 00:32:49,446
Do you feel like
you need that relief a lot?
435
00:32:51,699 --> 00:32:52,700
I guess so.
436
00:32:55,327 --> 00:32:56,662
That makes two of us.
437
00:33:01,333 --> 00:33:03,544
I was really glad
you asked me out tonight.
438
00:33:04,044 --> 00:33:05,462
I liked the movie a lot too.
439
00:33:12,219 --> 00:33:14,680
I guess you needed
to feel some relief, In-ji.
440
00:33:17,099 --> 00:33:18,225
Guess so.
441
00:33:20,269 --> 00:33:21,311
Do you know why?
442
00:33:23,480 --> 00:33:25,607
My mother tried to kill this guy, and I'm
443
00:33:27,109 --> 00:33:28,402
supposed to
444
00:33:29,778 --> 00:33:30,779
meet the guy soon.
445
00:33:30,863 --> 00:33:32,489
So, yeah, I think that's it.
446
00:33:41,540 --> 00:33:42,708
I'm not sure
447
00:33:44,251 --> 00:33:45,878
it's the right moment, but…
448
00:33:52,384 --> 00:33:54,470
Well, I think I'd like to sleep with you.
449
00:33:59,058 --> 00:34:00,893
I wish I could be a bit more subtle.
450
00:34:01,852 --> 00:34:03,645
I just wanna be honest, that's all.
451
00:34:04,188 --> 00:34:06,565
[melodic piano music playing]
452
00:34:06,648 --> 00:34:08,525
The reason I'm bringing it up now…
453
00:34:10,903 --> 00:34:14,406
is… is because I'm worried
nothing will come of it if I wait.
454
00:34:15,616 --> 00:34:19,119
I always think of
subtracting things from my life.
455
00:34:19,203 --> 00:34:20,704
I just subtract.
456
00:34:21,705 --> 00:34:23,916
Now I have a simple life,
and I just can't…
457
00:34:25,959 --> 00:34:27,544
can't figure out how you fit.
458
00:34:31,131 --> 00:34:33,217
I dunno if I wanna sleep with you 'cause…
459
00:34:36,053 --> 00:34:38,847
just 'cause you're a woman,
or if it's more than that.
460
00:34:40,766 --> 00:34:41,850
I'm hoping…
461
00:34:44,520 --> 00:34:47,064
this is easy,
and it's just because you're a woman.
462
00:34:47,147 --> 00:34:49,983
♪ I can pull you out of shadows ♪
463
00:34:50,067 --> 00:34:53,487
♪ Just hold my hand, and we'll be fine ♪
464
00:34:54,363 --> 00:34:55,781
♪ Turn around… ♪
465
00:34:55,864 --> 00:34:57,116
I'll consider that.
466
00:34:57,783 --> 00:35:01,703
♪ Baby, I'll be your savior ♪
467
00:35:06,542 --> 00:35:08,544
♪ What if we die? ♪
468
00:35:09,128 --> 00:35:14,216
♪ We cannot be happy
If there's nothing to lose ♪
469
00:35:16,718 --> 00:35:18,720
♪ What if we try ♪
470
00:35:19,221 --> 00:35:20,430
♪ To stay alive? ♪
471
00:35:20,514 --> 00:35:24,143
♪ Will we ever be free from the past… ♪
472
00:35:24,768 --> 00:35:27,729
WIFE
473
00:35:29,523 --> 00:35:32,901
♪ What do we live for? ♪
474
00:35:34,653 --> 00:35:37,322
♪ What do we live for? ♪
475
00:35:37,906 --> 00:35:39,616
♪ Mm-mm-mm ♪
476
00:35:39,700 --> 00:35:43,245
♪ So what do we live for? ♪
477
00:35:48,292 --> 00:35:50,169
[music fades]
478
00:35:50,252 --> 00:35:51,378
Where's the whiskey?
479
00:36:09,980 --> 00:36:11,315
Take it slow, will ya?
480
00:36:15,235 --> 00:36:16,403
I'll take one more.
481
00:36:16,904 --> 00:36:17,738
Get it yourself.
482
00:36:17,821 --> 00:36:20,073
-I poured the first one, didn't I?
-You do it!
483
00:36:25,913 --> 00:36:29,499
There's supposed to be one person
in my life I have total control over.
484
00:36:30,417 --> 00:36:31,501
And that's you.
485
00:36:36,423 --> 00:36:38,342
So that's it? You really don't care
486
00:36:39,343 --> 00:36:41,220
who I am or what I used to do before?
487
00:36:41,303 --> 00:36:43,555
And why the hell would I wanna know that?
488
00:36:44,181 --> 00:36:46,391
You can't control me
because I like you, and this works.
489
00:36:48,644 --> 00:36:49,519
That's wrong.
490
00:36:50,479 --> 00:36:51,897
I own you right now.
491
00:36:53,232 --> 00:36:54,149
For a year.
492
00:36:59,529 --> 00:37:00,822
[glass clatters]
493
00:37:00,906 --> 00:37:01,990
[whiskey pouring]
494
00:37:04,785 --> 00:37:06,912
Stop the boozing.
You look pathetic enough.
495
00:37:15,712 --> 00:37:17,714
[electronic music playing]
496
00:37:23,428 --> 00:37:24,263
Sir.
497
00:37:25,555 --> 00:37:26,807
We ID'd the body.
498
00:37:27,808 --> 00:37:28,684
Eom Tae-seong?
499
00:37:28,767 --> 00:37:31,520
[man 1] That's right, Eom Tae-seong.
Thirty-six-year-old male.
500
00:37:31,603 --> 00:37:34,189
History of mental illness.
Even committed for treatment.
501
00:37:34,982 --> 00:37:38,402
Uh, he died from a chest wound.
He had a wound on his leg too.
502
00:37:41,947 --> 00:37:42,781
[sighs]
503
00:37:44,825 --> 00:37:46,201
[Do-dam sighs] Shit.
504
00:37:46,285 --> 00:37:47,536
[electronic music continues]
505
00:37:47,619 --> 00:37:49,830
Do I need to get a whole new tank of fish?
506
00:37:51,456 --> 00:37:52,916
They're not doing so hot.
507
00:38:07,139 --> 00:38:08,307
[device beeps]
508
00:38:09,516 --> 00:38:10,642
[door closes]
509
00:38:10,726 --> 00:38:12,019
[keypad beeping]
510
00:38:12,102 --> 00:38:13,729
[door lock clicks, beeps]
511
00:38:17,399 --> 00:38:18,483
[door closes]
512
00:38:21,945 --> 00:38:23,947
[uneasy music playing]
513
00:39:13,872 --> 00:39:16,500
[man 2] How was he related
to the owner of the trunk though?
514
00:39:17,084 --> 00:39:19,586
That's the thing. I couldn't
find a connection between the two.
515
00:39:19,669 --> 00:39:22,130
[sighs] So it's just larceny?
516
00:39:22,756 --> 00:39:24,257
That's what it looks like right now.
517
00:39:24,341 --> 00:39:27,844
[scoffs] I don't get why
the robber hops on a boat after midnight.
518
00:39:27,928 --> 00:39:30,972
Why didn't he take a taxi or a bus?
What's the deal?
519
00:39:31,056 --> 00:39:32,682
Maybe he was avoiding the CCTVs.
520
00:39:32,766 --> 00:39:35,352
Ugh, you're the one who told me
that most of the wires were cut.
521
00:39:35,435 --> 00:39:37,687
Yeah, well,
the dead guy might not have known.
522
00:39:38,980 --> 00:39:41,400
Were there reports of anyone
in the area using a boat?
523
00:39:41,483 --> 00:39:43,318
Engine sounds, wakes, anything?
524
00:39:43,402 --> 00:39:45,779
We've been questioning lots of folks. No.
525
00:39:45,862 --> 00:39:47,280
[man 2 sighs]
526
00:39:47,364 --> 00:39:50,242
Oh, and, um,
our dead guy had quite the rap sheet.
527
00:39:51,284 --> 00:39:53,370
Oh really? So anything recent?
528
00:39:54,079 --> 00:39:54,996
Yeah, stalking.
529
00:39:55,539 --> 00:39:59,251
And he was a repeat offender, actually.
His sentence was commuted at trial.
530
00:39:59,334 --> 00:40:02,045
Before that, he was fined for stalking.
Even did some time.
531
00:40:02,129 --> 00:40:03,380
It was his seventh offense.
532
00:40:03,463 --> 00:40:04,965
Who'd he stalk?
533
00:40:10,095 --> 00:40:11,388
-Huh?
-Who is it?
534
00:40:11,471 --> 00:40:13,223
Come on, just spit it out already.
535
00:40:13,890 --> 00:40:16,143
Han Jeong-won's wife, what's that about?
536
00:40:16,226 --> 00:40:17,644
What's this name doing here?
537
00:40:18,145 --> 00:40:19,354
Is it Lee Seo-yeon?
538
00:40:19,438 --> 00:40:21,440
No, not his ex-wife.
The one he married after her.
539
00:40:21,523 --> 00:40:24,192
And I'm pretty sure it was temporary.
Noh In-ji.
540
00:40:25,318 --> 00:40:28,447
Reach out to Noh In-ji.
And get me Han Jeong-won's address too.
541
00:40:30,866 --> 00:40:33,410
[electronic music playing]
542
00:40:46,756 --> 00:40:47,591
[door closes]
543
00:40:49,301 --> 00:40:50,969
[electronic music continues]
544
00:41:08,904 --> 00:41:10,030
[music fades]
545
00:41:18,413 --> 00:41:21,249
-A Heritage Lounge gathering?
-Mm-hmm.
546
00:41:23,043 --> 00:41:24,127
Okay, have fun.
547
00:41:32,385 --> 00:41:34,554
I only let my guard down with you.
548
00:41:34,638 --> 00:41:38,016
The truth is, there's nowhere else
I… can feel vulnerable.
549
00:41:46,483 --> 00:41:47,984
Seriously, enjoy.
550
00:41:50,862 --> 00:41:51,863
Just try not to argue.
551
00:41:53,907 --> 00:41:55,242
And be careful in traffic.
552
00:41:58,078 --> 00:41:59,120
See you soon.
553
00:42:19,599 --> 00:42:21,810
[woman 1] I just got
this lovely mugwort tea,
554
00:42:21,893 --> 00:42:23,645
and I wanted to show it off.
555
00:42:27,399 --> 00:42:28,608
[Yoon-a] Mmm!
556
00:42:28,692 --> 00:42:30,694
Whoa, it's so good! Don't you think?
557
00:42:31,194 --> 00:42:32,320
It sure is.
558
00:42:33,363 --> 00:42:35,532
I heard you had dinner at Jeong-won's.
559
00:42:36,866 --> 00:42:37,993
Yes.
560
00:42:38,076 --> 00:42:41,454
You're telling me you had an ex-couple
and their new spouses in the same room?
561
00:42:41,955 --> 00:42:42,831
Oh shoot.
562
00:42:42,914 --> 00:42:45,458
I wish you would've called us, too,
since it was a special…
563
00:42:49,296 --> 00:42:51,381
We just had a nice meal,
and then we called it a night.
564
00:42:51,464 --> 00:42:53,383
It's so nice you're getting along.
565
00:42:55,510 --> 00:42:57,762
Oh, is it true we're gonna have
another guest today?
566
00:42:58,513 --> 00:43:00,724
I asked Noh In-ji to join.
567
00:43:00,807 --> 00:43:02,309
I was supposed to meet her later,
568
00:43:02,392 --> 00:43:04,811
but something came up,
and I had to reschedule.
569
00:43:05,353 --> 00:43:07,606
You've already met,
so I figured it would be fine now.
570
00:43:08,481 --> 00:43:11,568
But I can always change things
if you're uncomfortable.
571
00:43:11,651 --> 00:43:13,320
No, that sounds good.
572
00:43:14,029 --> 00:43:15,780
You're okay with this, I'm sure.
573
00:43:15,864 --> 00:43:17,949
I mean,
you both had a meal together already.
574
00:43:18,700 --> 00:43:19,701
[chuckles wryly]
575
00:43:22,078 --> 00:43:24,080
[pensive music playing]
576
00:43:39,387 --> 00:43:42,223
[woman 2] Excuse me.
Your guest is here, ma'am.
577
00:43:48,146 --> 00:43:49,314
[woman 1] Ah, you're here.
578
00:43:52,901 --> 00:43:53,735
Hello there.
579
00:43:53,818 --> 00:43:56,321
Sorry about this.
They were already scheduled.
580
00:43:56,863 --> 00:43:59,741
I thought it would be so nice
to have you all here.
581
00:44:00,408 --> 00:44:01,451
Is that okay?
582
00:44:04,579 --> 00:44:05,413
Yes.
583
00:44:09,834 --> 00:44:11,836
[pensive music continues]
584
00:44:20,220 --> 00:44:22,972
[woman 1] There we are.
Let's just enjoy some tea.
585
00:44:23,556 --> 00:44:25,850
It's been a while, hasn't it, In-ji?
I'm Kang Yoon-a.
586
00:44:26,810 --> 00:44:28,311
Of course, that's right.
587
00:44:31,856 --> 00:44:33,233
[music fades]
588
00:44:33,316 --> 00:44:34,693
So how are you doing?
589
00:44:35,902 --> 00:44:39,030
I'm sorry I never reached out
after dinner. Is Jeong-won…
590
00:44:43,493 --> 00:44:45,370
Is your husband doing okay?
591
00:44:46,663 --> 00:44:47,497
He is.
592
00:44:47,580 --> 00:44:49,791
Your husband's been doing well too,
I take it?
593
00:44:56,423 --> 00:44:58,967
Uh, were you with Jeong-won yesterday?
594
00:44:59,759 --> 00:45:02,929
I was trying to reach him about
soundproofing for his recording studio.
595
00:45:03,012 --> 00:45:04,097
He wasn't picking up.
596
00:45:04,639 --> 00:45:08,852
He asked for a specific brand, but, uh,
the names are all similar, and I forgot.
597
00:45:09,436 --> 00:45:11,771
Right. The two of us decided
to go see a movie.
598
00:45:12,856 --> 00:45:14,649
I'm sure that he turned his phone off.
599
00:45:16,067 --> 00:45:16,943
Uh-huh.
600
00:45:25,535 --> 00:45:27,412
What kind of tea do you like, In-ji?
601
00:45:27,495 --> 00:45:29,622
We're having some mugwort that I just got.
602
00:45:29,706 --> 00:45:31,332
There are other options though.
603
00:45:32,584 --> 00:45:33,960
Let's try that raspberry tea.
604
00:45:34,794 --> 00:45:37,213
I had it on my last visit,
and it was just wonderful.
605
00:45:38,798 --> 00:45:40,633
I think In-ji would love it too, right?
606
00:45:41,134 --> 00:45:43,261
[pensive music resumes]
607
00:45:44,262 --> 00:45:45,221
Is that okay?
608
00:45:47,724 --> 00:45:48,808
Yes.
609
00:46:07,076 --> 00:46:08,203
How is it?
610
00:46:10,914 --> 00:46:13,500
I worried you wouldn't like it
because I recommended it.
611
00:46:14,959 --> 00:46:15,919
It's great.
612
00:46:16,002 --> 00:46:17,754
[music fades]
613
00:46:17,837 --> 00:46:19,172
Berries are so great.
614
00:46:25,720 --> 00:46:27,847
What do beets do for you?
Are they healthy?
615
00:46:27,931 --> 00:46:29,390
[pensive music playing]
616
00:46:29,474 --> 00:46:32,393
Yeah, I heard
beets are actually really healthy.
617
00:46:33,812 --> 00:46:35,980
I drink them in the morning.
They're energizing.
618
00:46:36,564 --> 00:46:37,524
Oh.
619
00:46:39,400 --> 00:46:41,486
You see, I have always wondered…
620
00:46:44,280 --> 00:46:46,157
how anyone can stomach those things.
621
00:46:58,670 --> 00:46:59,963
Why don't we have Ms. Noh join us
622
00:47:00,046 --> 00:47:02,298
for the Heritage Lounge gatherings
as well, ma'am?
623
00:47:03,091 --> 00:47:04,717
[woman 1] Oh, I would love that.
624
00:47:04,801 --> 00:47:06,553
He's her husband, after all.
625
00:47:09,389 --> 00:47:10,974
[chuckles] Of course.
626
00:47:14,561 --> 00:47:18,106
I'm fine with it, you know?
If you were worried I wouldn't be.
627
00:47:22,235 --> 00:47:23,069
Great.
628
00:47:24,696 --> 00:47:25,905
I wasn't concerned.
629
00:47:38,001 --> 00:47:39,252
So where's your car?
630
00:47:39,919 --> 00:47:41,713
A public parking lot over there.
631
00:47:42,547 --> 00:47:45,425
There are better spaces on the other side.
You should go there next time.
632
00:47:46,092 --> 00:47:47,218
How about you, Yoon-a?
633
00:47:47,886 --> 00:47:50,972
Oh, I've got another class this afternoon
because the kids are coming home later.
634
00:47:51,890 --> 00:47:54,893
Well… it was a pleasure to see you.
635
00:47:56,144 --> 00:47:57,186
Right.
636
00:47:57,270 --> 00:47:59,272
[pensive music playing]
637
00:48:12,702 --> 00:48:14,287
[groans] Oh God.
638
00:48:15,705 --> 00:48:16,789
I'm exhausted.
639
00:48:16,873 --> 00:48:18,875
[pensive music continues]
640
00:48:23,588 --> 00:48:25,340
[uneasy music playing]
641
00:48:25,423 --> 00:48:27,091
-[engine roars]
-[tires squeal]
642
00:48:28,760 --> 00:48:30,136
[crashing]
643
00:48:31,471 --> 00:48:33,181
[panting]
644
00:48:36,142 --> 00:48:37,101
[sighs]
645
00:48:52,700 --> 00:48:55,036
[panting]
646
00:48:58,957 --> 00:49:02,126
Are you all right?
Sorry, a cat ran right into the street.
647
00:49:08,925 --> 00:49:10,593
We're gonna need to tow your car.
648
00:49:14,430 --> 00:49:15,598
[music stops]
649
00:49:18,643 --> 00:49:21,521
I've never been in an accident,
even when I learned to drive.
650
00:49:22,021 --> 00:49:24,023
It's all right though.
We'll get your car fixed.
651
00:49:25,775 --> 00:49:27,652
We should tell Jeong-won.
He'll take care of it.
652
00:49:27,735 --> 00:49:31,280
I know. I'd still rather do it.
I hit the car, right?
653
00:49:31,864 --> 00:49:33,658
Why don't we just
keep this between us, huh?
654
00:49:34,742 --> 00:49:35,743
But why would we?
655
00:49:40,415 --> 00:49:42,083
You uncomfortable with secrets?
656
00:49:43,209 --> 00:49:45,336
Well, it just seems unnecessary
to me, I guess.
657
00:49:45,420 --> 00:49:46,587
[laughs]
658
00:49:48,381 --> 00:49:49,882
I guess you're not a fan of secrets.
659
00:49:50,717 --> 00:49:53,469
Sure, okay. What is the point
of hiding stuff like this?
660
00:49:55,096 --> 00:49:58,599
Aren't there some things that
are better off not being revealed at all?
661
00:50:00,685 --> 00:50:04,147
Like, for example,
the fact that you and Jeong-won are…
662
00:50:05,273 --> 00:50:07,650
are in a temporary situation,
and that's all.
663
00:50:12,905 --> 00:50:14,240
You don't seem shocked.
664
00:50:15,658 --> 00:50:18,161
Well, the company just told me
that the ex-wife requested it.
665
00:50:19,037 --> 00:50:20,329
That's not all though.
666
00:50:20,830 --> 00:50:23,750
The thing is,
I… I actually chose you, In-ji.
667
00:50:23,833 --> 00:50:24,709
Did you know?
668
00:50:25,251 --> 00:50:27,253
[unsettling music playing]
669
00:50:28,629 --> 00:50:31,799
They told me there's absolutely no way
you guys would match,
670
00:50:31,883 --> 00:50:33,176
so I thought it was over.
671
00:50:34,427 --> 00:50:37,305
Your decision to take the job
made my life a lot more fun.
672
00:50:47,023 --> 00:50:49,358
Is that true?
Did you really choose me, Seo-yeon?
673
00:50:51,152 --> 00:50:52,153
Yes.
674
00:50:53,404 --> 00:50:55,990
How could you do all this
just to hurt Jeong-won more?
675
00:51:01,579 --> 00:51:03,122
[commentator on TV] …from the goal kick.
676
00:51:03,915 --> 00:51:06,000
Can they get it into that center forward?
677
00:51:06,084 --> 00:51:08,461
Can it go quicker
than it's been going in all game?
678
00:51:08,544 --> 00:51:11,214
[In-ji] How could you do all this
just to hurt Jeong-won more?
679
00:51:12,548 --> 00:51:14,801
[Seo-yeon] You know the fable
of the scorpion and the frog?
680
00:51:14,884 --> 00:51:16,886
After stinging the frog
that saved its life,
681
00:51:16,969 --> 00:51:18,805
the scorpion said it had no choice.
682
00:51:18,888 --> 00:51:20,681
It was in its nature to sting.
683
00:51:21,974 --> 00:51:24,644
Most of us
only see things from our point of view.
684
00:51:27,897 --> 00:51:30,942
In-ji, I think…
you seem like a diligent wife.
685
00:51:31,526 --> 00:51:34,445
You cook breakfast for him
and all this elaborate seafood.
686
00:51:34,529 --> 00:51:38,491
I appreciate you providing like this.
I would never be able to make that work.
687
00:51:39,492 --> 00:51:41,911
Have fun… at least for a year.
688
00:51:41,994 --> 00:51:46,040
I do wanna chasten Jeong-won,
but he should get to enjoy it.
689
00:51:49,377 --> 00:51:51,754
[Seo-yeon] What do beets do for you?
Are they healthy?
690
00:51:51,838 --> 00:51:54,132
[tense music playing]
691
00:51:55,633 --> 00:51:58,886
The thing is, I actually chose you, In-ji,
just so you know.
692
00:52:06,811 --> 00:52:08,437
[tense music swells]
693
00:52:08,521 --> 00:52:10,273
-[gasps]
-[music fades]
694
00:52:11,440 --> 00:52:13,234
[panting]
695
00:52:18,865 --> 00:52:21,075
[breathing heavily]
696
00:52:27,123 --> 00:52:29,125
[uneasy music playing]
697
00:53:11,334 --> 00:53:13,044
[music fades]
698
00:53:24,639 --> 00:53:25,723
You awake?
699
00:53:27,808 --> 00:53:30,019
You seemed uncomfortable, so I moved you.
700
00:53:34,065 --> 00:53:35,858
You still subtracting, Jeong-won?
701
00:53:35,942 --> 00:53:36,984
[Jeong-won sighs]
702
00:53:37,568 --> 00:53:38,694
I really don't know.
703
00:53:40,863 --> 00:53:43,658
Forget about that.
It was just a bunch of nonsense.
704
00:53:51,707 --> 00:53:53,000
I'll consider that.
705
00:54:21,904 --> 00:54:23,906
[romantic music playing]
706
00:54:46,804 --> 00:54:48,806
[both breathing heavily]
707
00:55:24,842 --> 00:55:26,844
[romantic music continues]
708
00:57:19,540 --> 00:57:21,542
[music fades]
709
00:57:21,542 --> 00:57:26,542
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
710
00:57:21,542 --> 00:57:31,542
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
49525
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.