All language subtitles for The Invisible Man (1975) S01e04 Eyes Only.ia

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,800 --> 00:01:11,117 All I know is that it's a government emergency. 2 00:01:11,317 --> 00:01:13,521 And they have insisted on maximum security. 3 00:01:13,721 --> 00:01:16,205 The gentlemen have arrived, sir. They're in your elevator. 4 00:01:16,258 --> 00:01:17,697 We're ready. 5 00:01:18,529 --> 00:01:19,913 Walter! It's been a long time. 6 00:01:20,113 --> 00:01:22,414 Kenneth, it's good to see you. Welcome to the west coast. 7 00:01:23,123 --> 00:01:27,044 Dr Kenneth Maynard is the director of the U.S National Security Agency. 8 00:01:27,244 --> 00:01:29,645 - I'd like you to meet Dr. Kate Westin. - How do you do? 9 00:01:29,845 --> 00:01:32,259 - Dr. Westin. - And her husband, Dr. Dan Westin. 10 00:01:32,489 --> 00:01:33,943 - Dr. Maynard. - Dr. Westin. 11 00:01:34,143 --> 00:01:35,693 We're up to our ears and doctors. 12 00:01:37,280 --> 00:01:41,350 I received your wire. "Emergency arriving Klae corporation now". 13 00:01:41,550 --> 00:01:45,551 You've saved my life before with a Klae resource and all I can do is yell. 14 00:01:45,760 --> 00:01:47,775 - Help. - That's what we're here for. 15 00:01:48,317 --> 00:01:51,990 Uh, this is special agent Kirk, SIA, and Ross, DFI. 16 00:01:52,190 --> 00:01:54,130 - Gentlemen. - May we use your screen. 17 00:01:54,330 --> 00:01:56,096 We, uh, have some slides on the suspect. 18 00:01:56,296 --> 00:01:58,450 Oh certainly uh you can set up right there. 19 00:02:03,520 --> 00:02:06,958 Paula Simon, my executive assistant. One of Washington's 20 00:02:07,158 --> 00:02:11,488 brightest and best and I am afraid to say a traitor to her country. 21 00:02:11,688 --> 00:02:15,186 This brilliant attractive young lady is the 22 00:02:15,250 --> 00:02:17,886 spearhead of a major espionage penetration. 23 00:02:18,223 --> 00:02:21,244 She has stolen vital defense information. 24 00:02:21,444 --> 00:02:23,339 - Pentagon secrets? - Documents. 25 00:02:23,539 --> 00:02:24,875 Important papers. 26 00:02:25,075 --> 00:02:27,985 If you know that Paula Simon's such a such a big threat, 27 00:02:28,185 --> 00:02:29,930 why don't you crack down on her and put her away? 28 00:02:30,130 --> 00:02:33,321 I'm afraid there is an element of mystery involved here. 29 00:02:33,521 --> 00:02:34,840 An intermediary? 30 00:02:35,191 --> 00:02:37,374 Yes, a new kid on the block. 31 00:02:37,574 --> 00:02:39,743 She's had top-secret clearance for years. 32 00:02:40,480 --> 00:02:44,683 Every day she's checked out by body search, x-ray, tighter than any airport. 33 00:02:44,883 --> 00:02:48,000 In short, we don't know how she does it or who receives it, 34 00:02:48,200 --> 00:02:50,754 and until we do we're vulnerable. 35 00:02:51,025 --> 00:02:52,046 Can you handle it? 36 00:02:52,246 --> 00:02:54,240 We ought to wrap this up in a matter of hours. 37 00:02:54,723 --> 00:02:56,496 I wouldn't be too sure. 38 00:02:59,440 --> 00:03:02,269 Show them the, uh, homicide pictures. 39 00:03:03,110 --> 00:03:04,210 Homicide? 40 00:03:05,676 --> 00:03:08,940 It's more than a murder. This happened two days ago. 41 00:03:09,140 --> 00:03:12,484 In a downtown street in Washington D.C in broad daylight. 42 00:03:12,684 --> 00:03:15,011 Nobody saw anything. Nobody heard a gunshot. 43 00:03:15,211 --> 00:03:19,515 He was an SIA agent one of the best. He was assigned to Paula Simon. 44 00:03:20,800 --> 00:03:23,423 It's important for you to realize before you sign this 45 00:03:23,623 --> 00:03:27,354 contract that this is a very dangerous proposition. 46 00:04:14,080 --> 00:04:16,171 Washington's a beautiful city. 47 00:04:16,371 --> 00:04:18,143 I really wish they hadn't driven us by 48 00:04:18,343 --> 00:04:20,254 the spot where the SIA agent was kiilled. 49 00:04:20,454 --> 00:04:22,802 I still don't see how they managed to shoot a man in broad 50 00:04:23,002 --> 00:04:25,598 daylight on a crowded street and nobody saw or heard anything. 51 00:04:25,798 --> 00:04:28,862 - You still in the room? - Yeah, I'm right here. 52 00:04:32,080 --> 00:04:35,262 - I'll never get used to it. - You want me to put on my face? 53 00:04:35,462 --> 00:04:38,526 No, don't be silly. You need some rest after the flight. 54 00:04:38,726 --> 00:04:41,240 We don't have time for rest. We're in the national security agency. 55 00:04:41,440 --> 00:04:43,570 Do you care to tell me what the game plan is? 56 00:04:43,770 --> 00:04:45,293 - Well didn't Walter call you? - No! 57 00:04:45,493 --> 00:04:48,070 Oh, well it's all set for you to apply to Maynard's staff 58 00:04:48,270 --> 00:04:50,203 for a job as an assistant to Paula Simon. 59 00:04:50,403 --> 00:04:52,595 That way you can open the doors so I can get in to 60 00:04:52,795 --> 00:04:55,056 follow a document which they're going to plant on her. 61 00:04:55,256 --> 00:04:56,936 Marked eyes only. 62 00:04:57,136 --> 00:05:00,256 And everywhere that Paula goes you'll be sure to follow. 63 00:05:00,649 --> 00:05:04,166 Yes I, uh, I feel like a glorified bug. 64 00:05:04,943 --> 00:05:06,060 Ohh! 65 00:05:07,760 --> 00:05:09,040 Mate service. 66 00:05:10,201 --> 00:05:12,806 Later, thank you, where I'm busy. 67 00:05:16,800 --> 00:05:18,279 Later, thank you. 68 00:05:23,360 --> 00:05:24,984 Dan I'll never get used to it. 69 00:05:25,184 --> 00:05:27,762 You're the only man in the world who can stand stark 70 00:05:27,962 --> 00:05:30,692 naked at 12 noon in front of the Washington monument. 71 00:05:32,800 --> 00:05:36,209 Dan? Dan? 72 00:06:14,400 --> 00:06:16,418 Here, let me help you. 73 00:06:30,480 --> 00:06:34,601 And remember everywhere that Paula goes Danny's sure to go. 74 00:06:38,000 --> 00:06:41,417 I see that Dr. Maynard has already had extensive interviews with you. 75 00:06:41,920 --> 00:06:44,863 Apparently he's anticipating an increased workload. 76 00:06:45,063 --> 00:06:47,738 He interviewed several people while he was on the west coast. 77 00:06:47,938 --> 00:06:50,950 Well I apologize for treating you like a job applicant. 78 00:06:52,480 --> 00:06:54,890 Why do you want to work for the government? 79 00:06:55,090 --> 00:06:57,810 The usual reasons, I want to live in Washington. 80 00:06:58,320 --> 00:07:03,017 Prestige, pension, maybe even a little patriotism. 81 00:07:03,217 --> 00:07:04,368 Just an old-fashioned girl. 82 00:07:07,600 --> 00:07:09,244 I don't believe you, Dr. Westin. 83 00:07:09,444 --> 00:07:10,603 Why not? 84 00:07:11,403 --> 00:07:14,856 Well nobody takes a giant pay cut just to live in Georgetown. 85 00:07:15,520 --> 00:07:19,825 I'm familiar with this think tank you're discarding like an old shoe. 86 00:07:20,025 --> 00:07:24,043 The Klae corporation has far more prestige than anything on Pennsylvania avenue. 87 00:07:24,880 --> 00:07:29,029 Not if you spend your life in a lab coat nursing a computer. 88 00:07:29,229 --> 00:07:32,341 - What about the Klae resource? - No way. 89 00:07:32,960 --> 00:07:35,612 That's their top secret glamour package. 90 00:07:35,812 --> 00:07:37,684 You probably know more about it than I do. 91 00:07:40,480 --> 00:07:41,398 Yes? 92 00:07:41,598 --> 00:07:44,247 You have an eyes only from Secretary Orbach. 93 00:07:44,447 --> 00:07:46,210 Send him in. 94 00:07:48,320 --> 00:07:50,283 Well I have to sign away my life. 95 00:07:52,720 --> 00:07:54,110 I'm impressed. 96 00:07:54,310 --> 00:07:56,006 Well, the papers aren't all that exciting. 97 00:07:56,206 --> 00:07:59,551 - What does "eyes only" mean? - You can't take with you. 98 00:07:59,751 --> 00:08:01,636 You have to read it while they stand guard. 99 00:08:01,836 --> 00:08:03,633 They stay here until you sign it and back to. 100 00:08:03,833 --> 00:08:06,451 I'm sorry but I'm going to have to terminate this interview. 101 00:08:06,651 --> 00:08:08,358 I have my in-house homework to do. 102 00:08:08,558 --> 00:08:09,878 Why don't I come back tomorrow? 103 00:08:10,078 --> 00:08:12,292 All right, my secretary will set up the appointment. 104 00:08:12,713 --> 00:08:14,464 Fine. 105 00:08:17,280 --> 00:08:18,543 See you. 106 00:08:20,451 --> 00:08:21,963 Thank you. 107 00:08:25,760 --> 00:08:27,564 All right, George. 108 00:09:18,800 --> 00:09:21,472 We'll share the joy 109 00:09:22,919 --> 00:09:26,051 falling in love can bring. 110 00:09:26,251 --> 00:09:31,219 No one can tell me that I'm too young to know 111 00:09:33,280 --> 00:09:38,494 I love you so and you love me 112 00:09:42,000 --> 00:09:44,348 A day will come 113 00:09:46,100 --> 00:09:49,221 if we just wait a while 114 00:09:50,052 --> 00:09:53,085 No tears for us 115 00:09:53,760 --> 00:09:56,579 Think loving wear a smile 116 00:09:57,875 --> 00:10:00,594 Our dreams have magic because 117 00:10:00,844 --> 00:10:04,074 we'll always stay love this way 118 00:10:08,290 --> 00:10:08,964 Where are you? 119 00:10:09,164 --> 00:10:11,166 I'm crash down in a phone in some club. 120 00:10:14,480 --> 00:10:17,249 The air conditioning is freezing my ears off. 121 00:10:17,449 --> 00:10:19,180 Well, what did Paula do with the document? 122 00:10:19,677 --> 00:10:21,563 Oh, nothing. Well, she read it 123 00:10:21,763 --> 00:10:23,777 Clear through, so did I. 124 00:10:23,977 --> 00:10:26,270 - Over her shoulder. - Yeah, it was fascinating. 125 00:10:26,470 --> 00:10:27,894 How bad it was? 126 00:10:29,289 --> 00:10:30,231 Bless you. 127 00:10:30,789 --> 00:10:33,798 It was a position paper on the soltolks full of figures on 128 00:10:33,998 --> 00:10:37,313 missile launch sites polaris submarines of course it was a fake. 129 00:10:37,513 --> 00:10:38,796 - No hidden camera? - No. 130 00:10:38,996 --> 00:10:41,093 No secret tape recorder, no microphone. 131 00:10:41,293 --> 00:10:43,722 - No miniaturized gizmo of any kind. - How'd she do it? 132 00:10:43,932 --> 00:10:46,973 Well, this may be an important first for the Klae resource. 133 00:10:47,173 --> 00:10:49,469 Huh, we fall flat in our face. 134 00:10:50,720 --> 00:10:55,144 - What do you make of her? - She's a extremely attractive woman. 135 00:10:56,080 --> 00:10:59,499 And I hate to say this but you should stay close to her. 136 00:10:59,699 --> 00:11:01,962 - Yeah, you said it. - I heard me. 137 00:11:02,640 --> 00:11:04,071 Enjoy the supper club. 138 00:11:04,271 --> 00:11:07,252 Maybe you should follow her back to her apartment. 139 00:11:08,080 --> 00:11:10,994 But now remember what Maynard said, it's very dangerous. 140 00:11:11,194 --> 00:11:14,654 - Gotta cut it short, bye. - No tears for us. 141 00:11:16,720 --> 00:11:20,611 Think loving where we smile 142 00:11:20,811 --> 00:11:23,290 Our dreams have magic because 143 00:11:23,490 --> 00:11:26,855 we'll always stay in love this way 144 00:11:27,761 --> 00:11:32,530 our day will come 145 00:12:00,160 --> 00:12:02,735 Talk close to my ear, under the music. 146 00:12:02,935 --> 00:12:05,550 - Come on this place isn't bugged? - Probably not. 147 00:12:05,750 --> 00:12:07,286 But I don't want to take any chances. 148 00:12:08,340 --> 00:12:13,254 Paranoid. There's a couple of government gum shoes back there by the bar. 149 00:12:15,120 --> 00:12:18,766 Tony you and I know that I'm not peddling papers just for the money. 150 00:12:18,966 --> 00:12:20,368 There's more to it. 151 00:12:22,680 --> 00:12:24,350 Any different to the rest of us? 152 00:12:24,550 --> 00:12:27,647 I've got something on you and I don't want to know what it is. I just want to help you. 153 00:12:29,184 --> 00:12:33,456 But I'm not just another one of Tony Bernard's little foxes. 154 00:12:36,880 --> 00:12:40,411 Maybe it started like I have not affair but uh I care. 155 00:12:42,080 --> 00:12:44,025 A lot more than I ever expected. 156 00:12:45,440 --> 00:12:48,954 - And I don't want anything to happen. - What's that supposed to mean? 157 00:12:49,360 --> 00:12:52,285 Just what it sounds like, the threat. 158 00:12:52,485 --> 00:12:55,317 Well, not for me. I'm the contractor. 159 00:12:56,529 --> 00:12:58,040 Do you know that SIA agent? 160 00:12:58,240 --> 00:13:01,210 The one that was hit in the street? It was my fault. 161 00:13:01,800 --> 00:13:03,263 Who fault? 162 00:13:04,374 --> 00:13:07,078 I caught side of him telling us outside the Capitol Club Brunch. 163 00:13:07,278 --> 00:13:09,212 I was afraid he saw you hand me the press program 164 00:13:09,412 --> 00:13:11,629 with the code book inside so I phoned the contractor. 165 00:13:11,829 --> 00:13:13,687 In less than an hour he was dead. 166 00:13:14,700 --> 00:13:17,645 I don't even know how they did it. 167 00:13:18,000 --> 00:13:20,787 - Tony I want to out. - So do I. 168 00:13:22,720 --> 00:13:24,317 But there is no way out. 169 00:13:51,360 --> 00:13:53,328 Thank you. 170 00:14:38,183 --> 00:14:39,400 Come on, not did to. 171 00:14:39,600 --> 00:14:42,472 Talking with music, Tony, It's the only way to make sure. 172 00:14:44,402 --> 00:14:48,523 He want secrets, right? Tell them that I have a big one. 173 00:14:49,280 --> 00:14:54,396 Came in this afternoon the position papers and Soltolks. 174 00:14:54,720 --> 00:14:58,278 Missile bases, atomic straight capabilities. 175 00:14:58,478 --> 00:15:00,589 The whole polaris deployment. 176 00:15:00,789 --> 00:15:02,809 Tell them that this is it. 177 00:15:04,853 --> 00:15:07,172 All right, one last big one for free. 178 00:15:07,570 --> 00:15:11,033 - In exchange for our freedom. - Right. It's I'd said. 179 00:15:12,320 --> 00:15:14,330 Need some documents in case they agree. 180 00:15:15,262 --> 00:15:17,165 I'll get them for you in the morning. 181 00:15:17,818 --> 00:15:20,309 It works. Will you get it? 182 00:15:22,786 --> 00:15:24,310 It works. 183 00:16:14,000 --> 00:16:17,832 Uh, poor kitties quite cold. 184 00:17:06,880 --> 00:17:08,510 Well, that's how she does it. 185 00:17:08,710 --> 00:17:11,152 Paula Simon has a photographic memory. 186 00:17:11,352 --> 00:17:13,155 Her personnel file backs it up. 187 00:17:13,355 --> 00:17:15,495 Straight A's in college. Phi Beta Kappa. 188 00:17:15,695 --> 00:17:19,387 I can buy it up to a point I mean she's perfect on facts and figures. 189 00:17:19,587 --> 00:17:22,622 Well, a lot of people have brains like computers but she has total recall. 190 00:17:22,822 --> 00:17:24,932 Do we just accept that she can remember 191 00:17:25,132 --> 00:17:26,809 page after page on one reading. 192 00:17:27,009 --> 00:17:28,923 She soaks it up like videotape. 193 00:17:29,123 --> 00:17:30,440 Then later, when she's alone, 194 00:17:30,640 --> 00:17:32,501 she types out a transcript, word for word. 195 00:17:33,040 --> 00:17:36,855 And according to your report Paula wants to call it off. 196 00:17:37,055 --> 00:17:41,145 Yeah she sent Tony Bernard to, uh, we'll get them both off the hook. 197 00:17:41,345 --> 00:17:42,551 Send him where, see whom. 198 00:17:42,751 --> 00:17:45,356 Klae resource can do a lot of things but sometimes 199 00:17:45,556 --> 00:17:48,374 it's a little difficult to be in two places at once. 200 00:17:48,574 --> 00:17:51,126 Yes, it took half the night to find out about Paula Simon. 201 00:17:51,326 --> 00:17:53,003 It needed a rest. 202 00:17:53,127 --> 00:17:55,472 I mean, we know she's guilty but we can't prove it. 203 00:17:55,672 --> 00:17:58,011 We've gotta catch her actually passing a document. 204 00:17:58,211 --> 00:18:00,578 We need witnesses, photographs. Court evidence. 205 00:18:00,778 --> 00:18:04,625 I suggest we keep the Klae resource zeroed in on her until she sets up a drop. 206 00:18:27,440 --> 00:18:32,743 Wake up with Jack Pierce. Washington's meanest columnist. 207 00:18:32,943 --> 00:18:35,119 I'd catch you up at dawn did your golden 208 00:18:35,319 --> 00:18:37,659 throat put the supper club out of business. 209 00:18:37,859 --> 00:18:42,029 No, but you're warm. Paula is going out of business. 210 00:18:42,320 --> 00:18:44,866 The contractor tells her what to do. 211 00:18:45,066 --> 00:18:48,084 She knows what she's up against. So she wants to make a deal. 212 00:18:48,284 --> 00:18:52,628 If she wants a little more money it might be arranged. 213 00:18:53,321 --> 00:18:57,690 - She wants to buy her way out. - With what? 214 00:18:57,890 --> 00:19:00,308 An eye is only position paper on the Solttalks. 215 00:19:00,673 --> 00:19:04,873 Missiles, bases, subs. She'll give it away for free. 216 00:19:05,073 --> 00:19:07,106 In exchange for and end the deal. 217 00:19:07,306 --> 00:19:10,215 I can tell you right now she's in no position to deal. 218 00:19:10,880 --> 00:19:13,173 They pay her for pocket money, Tony. 219 00:19:13,655 --> 00:19:19,350 They could take it for free any time. Cut her by the throat with both hands. 220 00:19:19,550 --> 00:19:23,840 She means it and so do I, Jackie. Tell the contractor it's all over. 221 00:19:25,200 --> 00:19:27,975 - She got to you. - That's right. 222 00:19:28,795 --> 00:19:31,972 Tell him, Jackie. Tell him we want out. 223 00:19:32,400 --> 00:19:35,097 Nobody owes, nobody gets mad, nobody ever says a word. 224 00:19:35,881 --> 00:19:38,570 He's got 24 hours to come back. Tell them! 225 00:20:16,020 --> 00:20:18,108 No! No! 226 00:20:22,880 --> 00:20:26,051 Downtown Washington was the scene of another shooting today. 227 00:20:26,251 --> 00:20:28,505 As an unknown assailant made an unsuccessful 228 00:20:28,705 --> 00:20:31,163 attempt to gun down popular singer Tony Bernard. 229 00:20:31,363 --> 00:20:35,553 Witnesses recognized Bernard as he fled from the scene apparently unhurt. 230 00:20:35,753 --> 00:20:38,158 But no one has been able to locate him as yet. 231 00:20:38,358 --> 00:20:40,121 Chief Gordon Hughes has stated he's 232 00:20:40,321 --> 00:20:42,437 determined to apprehend a sidewalk sniper. 233 00:20:42,637 --> 00:20:45,815 Whose identity remains a mystery at this time. And now... 234 00:20:46,015 --> 00:20:47,543 The police don't know any more than we do. 235 00:20:47,940 --> 00:20:49,440 The same was the SIA. 236 00:20:50,240 --> 00:20:53,423 Broad daylight, plenty of people, no witnesses. 237 00:20:53,623 --> 00:20:58,282 Well, according to the contract you call shots it's in your lap. 238 00:20:58,482 --> 00:21:00,540 We know that Tony told Paula try and get them 239 00:21:00,740 --> 00:21:02,938 off the hook with someone call the contractor. 240 00:21:03,680 --> 00:21:05,507 Looks like their deal was rejected. 241 00:21:05,846 --> 00:21:08,431 You feel then that that was a warning to Paula. 242 00:21:08,631 --> 00:21:11,368 Well, we know they won't have to keep giving them documents. 243 00:21:11,568 --> 00:21:13,500 I'll talk to her she's bound to be frightened. 244 00:21:13,700 --> 00:21:15,889 Maybe I can find out which way she's going to jump. 245 00:21:16,089 --> 00:21:17,729 Keep your interview appointment. 246 00:21:17,929 --> 00:21:20,674 Meanwhile I see if I can't get the Klae resource to come 247 00:21:20,874 --> 00:21:23,719 up with some kind of a pattern of these bits and pieces. 248 00:21:23,919 --> 00:21:26,649 Contractor the way they kill people or what government they're working for. 249 00:21:26,849 --> 00:21:29,662 I mean we could find out who's behind all this maybe we could tie it together. 250 00:21:30,045 --> 00:21:34,171 Wouldn't the tv news crew have shot more footage than that? 251 00:21:34,371 --> 00:21:36,741 Oh I'm sure there's a role of outtakes with WNXL. 252 00:21:36,941 --> 00:21:38,403 I'd like to take a look at it. 253 00:21:43,520 --> 00:21:44,873 Turn up the sound. 254 00:21:47,120 --> 00:21:49,419 There's a demolition job down the street. 255 00:21:49,619 --> 00:21:52,133 Yeah that would certainly cover the noise of a shot. 256 00:21:52,560 --> 00:21:54,228 With or without a silencer. 257 00:21:56,240 --> 00:21:57,578 Those hot hats. 258 00:21:57,778 --> 00:22:00,618 Probably construction workers from the building site. 259 00:22:01,520 --> 00:22:04,606 You know those stills you showed us of the SIA murder 260 00:22:04,806 --> 00:22:07,952 weren't there hard hats hanging around on those two. 261 00:22:08,152 --> 00:22:12,006 - Come to think of it there were. - But on a different street. 262 00:22:15,360 --> 00:22:17,582 Stop! Look there. 263 00:22:17,870 --> 00:22:20,158 In the background, that orange van. 264 00:22:20,358 --> 00:22:22,451 Probably belongs to the crew working on the street. 265 00:22:22,651 --> 00:22:24,739 Wasn't there one of those in the Stills too. 266 00:22:24,939 --> 00:22:27,690 I'll check it, they're always digging up the streets. 267 00:22:34,000 --> 00:22:35,154 Stop! 268 00:22:36,995 --> 00:22:40,544 - What's that mark on the curb? - an arrow some numbers. 269 00:22:40,744 --> 00:22:41,851 It's a surveyor's mark. 270 00:22:42,051 --> 00:22:44,456 I see those all over the place what does it prove. 271 00:22:44,800 --> 00:22:49,453 I don't know. I think I'll find out. 272 00:22:54,803 --> 00:22:57,204 - Please excuse the interruption. - Oh, no problem. 273 00:22:59,600 --> 00:23:02,605 How long will it take to learn the classification systems? 274 00:23:02,938 --> 00:23:05,339 Uh, with your IQ, less than a week. 275 00:23:05,539 --> 00:23:08,927 I know how to cram, but that would take a photographic memory. 276 00:23:16,400 --> 00:23:17,829 Is something wrong? 277 00:23:19,920 --> 00:23:23,293 I'm sorry, I guess I'm not ready to break in a new assistant. 278 00:23:23,520 --> 00:23:26,559 - I'm used to working alone. - You seem awfully jumpy. 279 00:23:31,040 --> 00:23:33,587 Listen let's stop playing interview. 280 00:23:33,787 --> 00:23:38,953 I'm pretty good at reading palms and you're no starry-eyed job applicant. 281 00:23:39,153 --> 00:23:41,666 You're with the Klae resource, aren't you? 282 00:23:41,866 --> 00:23:44,502 I told you I work for the Klae corporation. 283 00:23:44,960 --> 00:23:48,709 Can I trust you? Don't answer me because I've got no choice. 284 00:23:48,909 --> 00:23:51,597 A friend of mine was shot at this morning. 285 00:23:51,797 --> 00:23:55,217 He's gone disappeared. Am I talking to the right person? 286 00:23:55,417 --> 00:23:56,754 Keep talking. 287 00:23:58,640 --> 00:24:00,442 I'm way in over my head. 288 00:24:01,045 --> 00:24:05,271 I've I've done something important... wrong. 289 00:24:06,880 --> 00:24:08,306 I'm listening. 290 00:24:08,506 --> 00:24:14,220 It's involving a breach of security, espionage, probably treason. 291 00:24:15,520 --> 00:24:17,589 You stole secret documents? 292 00:24:20,240 --> 00:24:22,487 I want to arrange for my arrest. 293 00:24:23,743 --> 00:24:24,880 Who did you sell them to, Paula? 294 00:24:25,611 --> 00:24:27,145 I can't tell you because I don't know. 295 00:24:27,345 --> 00:24:29,620 But whoever they are, they kill people. 296 00:24:29,820 --> 00:24:33,433 They done it before. They shot at Tony this morning, just to keep me in line. 297 00:24:33,633 --> 00:24:36,370 He called me on the telephone to tell me that he couldn't see me anymore, 298 00:24:36,570 --> 00:24:37,748 that he had to go into hiding. 299 00:24:38,812 --> 00:24:40,501 I'm alone and I'm afraid. 300 00:24:40,987 --> 00:24:44,486 I want to confess my part of it and I want protection. 301 00:24:44,686 --> 00:24:47,967 The man to see is your boss, Dr. Maynard. 302 00:24:48,645 --> 00:24:53,877 - I can't, he trusts me. - Paula he already knows. 303 00:25:04,160 --> 00:25:08,106 - Why did you do it? - What difference does it make? 304 00:25:08,306 --> 00:25:11,325 You work for me for six years. 305 00:25:11,600 --> 00:25:15,823 You had a perfect record. Not even a parking ticket. 306 00:25:16,023 --> 00:25:19,153 - And then out of the blue. - Out of the blue? 307 00:25:20,560 --> 00:25:23,720 Eight years ago I started taking little blue pills. 308 00:25:23,920 --> 00:25:26,435 Then I started taking little yellow pills 309 00:25:26,635 --> 00:25:29,272 to help me stay trim and sharp and perfect. 310 00:25:30,240 --> 00:25:34,045 Pretty soon it was little packets of white powder. 311 00:25:34,245 --> 00:25:37,937 Glassine bags, a spoon, a needle. 312 00:25:38,240 --> 00:25:40,081 They call it shooting crystals. 313 00:25:43,634 --> 00:25:46,057 It was nearly three years before I broke the addiction. 314 00:25:47,076 --> 00:25:48,368 Nobody knew a thing about it. 315 00:25:48,568 --> 00:25:51,035 Until one day I got a telephone call from 316 00:25:51,235 --> 00:25:53,161 somebody who knew my connection. 317 00:25:54,000 --> 00:25:57,262 A little pusher who sold things to close friends at parties. 318 00:25:57,568 --> 00:25:59,886 They told me to contact Tony Bernard. 319 00:26:03,200 --> 00:26:05,392 It was blackmail. 320 00:26:07,573 --> 00:26:10,100 I was alone. 321 00:26:11,672 --> 00:26:13,968 I went alone. 322 00:26:21,520 --> 00:26:24,350 All right, Paula. We'll help you. 323 00:26:26,152 --> 00:26:28,048 But you're no good to us locked up. 324 00:26:28,730 --> 00:26:31,762 I believe you when you say you don't know who's on the receiving end. 325 00:26:31,962 --> 00:26:34,322 But you're going to help us find out. 326 00:26:35,440 --> 00:26:38,524 - Help you? - You're going to keep coming to work. 327 00:26:38,724 --> 00:26:42,102 Keep feeding, them keep the lines of communication. 328 00:26:43,360 --> 00:26:45,851 But Tony's gone. I don't know who to call. 329 00:26:46,887 --> 00:26:50,215 They'll contact you. When they do... 330 00:26:51,120 --> 00:26:56,182 - you decoy them in. - He's right you're our only link. 331 00:26:56,946 --> 00:26:59,850 If you break then we can't break the ring. 332 00:28:30,360 --> 00:28:32,127 Hi, inspector. 333 00:29:22,189 --> 00:29:23,819 Draft Instruments send a laser. 334 00:29:25,040 --> 00:29:28,324 Dino dropped it. I think this site's been out of line. 335 00:29:28,524 --> 00:29:29,795 We better test. 336 00:29:31,040 --> 00:29:33,455 Joey, take a look at the gun barrel. 337 00:29:33,655 --> 00:29:36,898 We need cartridges there's a box in the locker. 338 00:29:45,512 --> 00:29:46,296 You will stop this? 339 00:29:46,960 --> 00:29:49,150 Hey, don't get that laser light in your eye. It can blind you. 340 00:29:49,774 --> 00:29:52,098 Joey, it's gonna line up with the barrel. 341 00:29:52,298 --> 00:29:55,964 We test in the garage, on a surveyor's tripod and we close off the area. 342 00:29:56,164 --> 00:29:57,164 Okay. 343 00:30:26,942 --> 00:30:29,281 Dino, Fred, come on. 344 00:30:29,481 --> 00:30:32,404 - Sure try pot. - In a test laser sight. 345 00:30:32,604 --> 00:30:33,720 Just to the telescopics. 346 00:30:33,920 --> 00:30:36,144 Ah, it's too hard to line up on a moving target. 347 00:30:37,974 --> 00:30:39,555 Bernie, go set some targets, are we? 348 00:30:39,755 --> 00:30:40,755 Right. 349 00:30:54,160 --> 00:30:56,309 Okay, come on. Over there. 350 00:31:34,560 --> 00:31:37,120 You don't need a clear target. It's good in shadows. 351 00:31:37,840 --> 00:31:41,937 If it's lined up right where you see the red dot. 352 00:31:42,294 --> 00:31:44,441 That's where the bullet hits. 353 00:31:49,680 --> 00:31:50,880 All right, time from the start. 354 00:31:55,760 --> 00:31:57,172 Now. 355 00:32:06,160 --> 00:32:07,465 - Five seconds. - Good. 356 00:32:07,665 --> 00:32:09,633 The moving target will shave off half the time. 357 00:32:09,833 --> 00:32:12,139 Bernie, clamp this down. Make sure it's solid. 358 00:32:12,339 --> 00:32:13,640 And putting a in my car, huh? 359 00:32:17,760 --> 00:32:19,523 My column's going stale, Paula. 360 00:32:19,723 --> 00:32:23,362 People don't want to read about congressmen punching each other. 361 00:32:23,680 --> 00:32:25,955 Well, why come to me. I don't have any gossip. 362 00:32:26,155 --> 00:32:27,155 Thank you. 363 00:32:27,767 --> 00:32:30,762 You're on the inside where it counts. 364 00:32:30,962 --> 00:32:32,775 What do you want, Jack? 365 00:32:32,975 --> 00:32:37,286 Tips, tidbits, it's called muckraking. 366 00:32:37,486 --> 00:32:39,860 Well our office hasn't had a scandal in years. 367 00:32:40,060 --> 00:32:41,532 There's no muck to rake. 368 00:32:41,732 --> 00:32:44,223 But you pick up bits and pieces of information. 369 00:32:44,423 --> 00:32:46,688 Nothing that would interest Jack Pearson readers. 370 00:32:46,888 --> 00:32:49,132 You'd be surprised who some of my readers are. 371 00:32:50,080 --> 00:32:53,376 And how much they'll pay for the right information. 372 00:32:55,923 --> 00:32:57,542 Tell much you all, Paula. 373 00:33:06,640 --> 00:33:10,655 Tell your readers I've changed my mind. 374 00:33:10,855 --> 00:33:15,596 - I'm I'm willing to stay on. - We'll have to prove it, Paula. 375 00:33:17,600 --> 00:33:22,543 I'm doing a column on the Soltalks. I need background material. 376 00:33:25,198 --> 00:33:26,734 I'll get it for you tomorrow. 377 00:33:26,934 --> 00:33:30,562 Why not today, say, uh three o'clock up in my office. 378 00:33:30,762 --> 00:33:32,800 No. I'll meet you in front of the Columbia building. 379 00:33:32,900 --> 00:33:35,833 - It's not a bit public? - It's better in plain view. 380 00:33:36,033 --> 00:33:39,345 I'm under surveillance. Second table from the right. 381 00:33:43,546 --> 00:33:47,207 SIA, DFI, nothing but the best. 382 00:33:48,395 --> 00:33:52,355 I'll carry a magazine this week's edition of capital forum, 383 00:33:52,555 --> 00:33:55,412 you carry one too. I'll drop it and we'll make the switch. 384 00:33:55,612 --> 00:33:58,715 3 p.m in front of the columbia building. 385 00:33:58,915 --> 00:34:00,583 Right. 386 00:34:02,880 --> 00:34:06,062 Elaine, telephone please. 387 00:34:20,960 --> 00:34:23,113 Jack Pearson for you Nick. He's made contact. 388 00:34:28,480 --> 00:34:29,709 Yeah, Jack. 389 00:34:29,809 --> 00:34:31,012 She agreed to the drop. 390 00:34:31,212 --> 00:34:33,467 But I'm afraid the lady has turned against you. 391 00:34:33,631 --> 00:34:34,605 How can you tell? 392 00:34:34,805 --> 00:34:36,469 I know every agent in this town. 393 00:34:37,069 --> 00:34:39,356 These are Dr. Maynard's personal bodyguards. 394 00:34:40,000 --> 00:34:43,767 And they'd never be assigned to her unless the lady is cooperating. 395 00:34:44,074 --> 00:34:46,872 - She can hurt us. - Not if we shut him up first. 396 00:34:47,072 --> 00:34:50,650 You go wait for her. We'll see that she never gets to you. 397 00:34:50,979 --> 00:34:52,593 And Pearson... 398 00:34:52,793 --> 00:34:57,563 when you see the red dot on her, just walk away. 399 00:34:57,763 --> 00:34:58,780 Paula Simon? 400 00:34:58,980 --> 00:35:02,963 Yeah, Pearson says she's turned against us. 401 00:35:03,163 --> 00:35:06,866 He's got a set up to meet him at 3 p.m outside the columbia building. 402 00:35:08,160 --> 00:35:11,813 Dino, set up the work flags at 2:45. 403 00:35:12,013 --> 00:35:14,608 I'll paint the arrow on the curb at target zero. 404 00:35:15,204 --> 00:35:19,628 Bernie, start your jackhammer at uh 2:50. 405 00:35:19,828 --> 00:35:21,169 We'll make the hit of three. 406 00:35:30,479 --> 00:35:32,299 It's a good guard, damn it. 407 00:35:34,136 --> 00:35:35,238 No once peolpe in around it. 408 00:35:35,524 --> 00:35:37,347 Mices in the pipes and he goes crazy. 409 00:35:37,654 --> 00:35:39,780 Lock up as soon as we pull out, huh? 410 00:35:39,980 --> 00:35:42,118 Tell Modley that he's going to call me on the officer's phone. 411 00:35:42,318 --> 00:35:43,585 Yes, sir. I'll tell him. 412 00:36:28,320 --> 00:36:29,878 Thanks. 413 00:36:57,600 --> 00:36:59,191 - Hello! - Walter. 414 00:36:59,391 --> 00:37:00,541 Dan? 415 00:37:00,741 --> 00:37:03,748 Dr. Maynard is coming on with me. Where are you? 416 00:37:05,520 --> 00:37:08,914 Walter, walter. Listen to me, we've got to act quickly. 417 00:37:09,114 --> 00:37:10,128 Paula Simon's in trouble. 418 00:37:10,422 --> 00:37:11,774 She... 419 00:37:13,520 --> 00:37:15,540 Hello? Dr. Westin? 420 00:37:16,316 --> 00:37:19,291 Hey Marty. I put your phone into the office jack. 421 00:37:19,491 --> 00:37:21,439 Be sure to get Pete's call for Mr. Polanza okay. 422 00:37:21,639 --> 00:37:22,910 Thanks. 423 00:37:35,280 --> 00:37:36,567 Dan? 424 00:37:52,240 --> 00:37:53,696 I wonder where he could be. 425 00:37:53,896 --> 00:37:56,256 He's using the Klae resource to try to trace a 426 00:37:56,456 --> 00:37:59,288 connection to some construction work in the district. 427 00:37:59,488 --> 00:38:01,296 What about the code name, the contractor. 428 00:38:01,496 --> 00:38:03,744 That's probably what started him in that direction. 429 00:38:03,944 --> 00:38:06,468 - But we're afraid it's a dead end. - We better get going. 430 00:38:06,668 --> 00:38:08,548 Have your men set up to stay up. 431 00:38:08,880 --> 00:38:13,067 Paula, remember your meeting Pearson at three. 432 00:38:13,267 --> 00:38:16,632 It doesn't feel right something's going to go wrong. 433 00:38:24,320 --> 00:38:25,778 See you later. Were a good job. 434 00:39:12,080 --> 00:39:13,786 I'm never gonna take you hud. 435 00:39:19,600 --> 00:39:22,619 Oh, don't Mike. What's wrong with you anyway? 436 00:41:23,868 --> 00:41:25,424 Open up. 437 00:41:28,627 --> 00:41:31,276 - Get time? - Move one point three. 438 00:41:31,476 --> 00:41:33,020 Job over for us. 439 00:41:33,220 --> 00:41:34,597 - See you next time around. - So long. 440 00:42:32,880 --> 00:42:35,181 Cab! Cab! 441 00:42:49,760 --> 00:42:51,902 Don't look back. I don't want you to get my description. 442 00:42:52,102 --> 00:42:54,933 Take my change, box. I only carry five bucks. 443 00:42:55,133 --> 00:42:57,362 I don't want your money, start driving Columbia building. 444 00:42:57,562 --> 00:42:58,906 I can't steer your arm around my neck. 445 00:42:59,106 --> 00:43:00,907 If I let you go you don't look around? 446 00:43:01,107 --> 00:43:03,004 Never saw you. I don't want to see you. I hope I never see you. 447 00:43:10,480 --> 00:43:13,082 - When we get there you don't look back. - Don't look back. 448 00:43:13,282 --> 00:43:15,976 After I get out you wait a couple of hours and go to the Mayfair hotel. 449 00:43:16,176 --> 00:43:18,075 - Mayfair Hotel. - For Dr. Westin. 450 00:43:18,239 --> 00:43:20,229 - Dr. Westin. - And we can fare and a big tip. 451 00:43:20,545 --> 00:43:22,690 Can driver and a big... You're not going to knock me over? 452 00:43:22,890 --> 00:43:24,887 - Honest? - Honest. 453 00:43:25,432 --> 00:43:28,097 - But don't look back or else. - I promise. 454 00:43:57,200 --> 00:44:00,618 - What time is it? - Uh, uh close to three. 455 00:44:00,952 --> 00:44:03,743 - How close? - Oh, five minutes. 456 00:44:47,360 --> 00:44:49,840 - How's it look, Joe? - Good. 457 00:44:55,200 --> 00:44:56,571 Now what time is it? 458 00:44:56,771 --> 00:44:58,869 Uh, two to three. 459 00:46:10,720 --> 00:46:12,476 Get out of the way. 460 00:46:15,920 --> 00:46:17,161 Okay. 461 00:46:19,900 --> 00:46:21,583 Run, run! 462 00:47:14,640 --> 00:47:17,767 Yes, we received the commendation, doctor Maynard. 463 00:47:20,240 --> 00:47:22,972 He's a little upset by the size of his fee. 464 00:47:24,185 --> 00:47:28,130 He appreciates the way the Klae resource tracked on Paula Simon. 465 00:47:28,330 --> 00:47:31,815 and identified the receivers of the stolen documents. 466 00:47:33,040 --> 00:47:36,955 But he doesn't see what that had to do with the final capture. 467 00:47:37,155 --> 00:47:38,766 You know he's right. 468 00:47:40,960 --> 00:47:43,786 - It is hard to see. - Don't do that. 469 00:47:57,641 --> 00:48:03,205 Subtitles: bcarpent1228 Upgrade: Kilo 38495

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.