All language subtitles for Survive 2024 1080P 1080p BluRay x264-pt
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,630 --> 00:01:20,880
Desde a sua formação, a Terra
sofreu cinco extinções em massa.
2
00:01:21,130 --> 00:01:24,050
O sexto apenas começou.
3
00:02:37,210 --> 00:02:40,090
MAR DO CARIBE
na costa de Porto Rico
4
00:03:00,590 --> 00:03:02,460
Comendo aquele lixo de novo?
5
00:03:03,546 --> 00:03:05,280
Dá um tempo. Devolva para mim.
6
00:03:05,420 --> 00:03:06,670
Coma algumas frutas.
7
00:03:06,880 --> 00:03:07,960
Voltar.
8
00:05:40,000 --> 00:05:41,000
Tom!
9
00:05:50,090 --> 00:05:51,130
Ajuda!
10
00:05:54,090 --> 00:05:54,920
Ajuda!
11
00:09:23,170 --> 00:09:25,460
Que tal eu trancar as crianças?
12
00:09:30,460 --> 00:09:31,500
Bobagem.
13
00:10:19,710 --> 00:10:21,550
- VocĂŞ fez um desejo?
- Claro.
14
00:11:04,630 --> 00:11:07,250
Um amuleto de boa sorte
para afastar os maus espĂritos.
15
00:12:56,590 --> 00:12:57,590
TĂŁo cedo?
16
00:13:48,170 --> 00:13:49,710
- Ben, você está bem?
- Sim.
17
00:13:50,560 --> 00:13:51,960
- Ok, Cássia?
- Sim.
18
00:13:52,000 --> 00:13:53,340
O que Ă© que foi isso?
19
00:14:09,670 --> 00:14:10,750
Tome cuidado.
20
00:14:50,773 --> 00:14:51,840
NĂŁo se mova.
21
00:15:10,000 --> 00:15:11,920
Se vocĂŞ continuar andando, eu nĂŁo conseguirei.
22
00:15:46,130 --> 00:15:47,750
Porra!
23
00:15:54,670 --> 00:15:56,960
Ben, sério? Estamos cheios de merda até o pescoço!
24
00:16:35,960 --> 00:16:36,880
Sair.
25
00:16:37,090 --> 00:16:38,710
Da minha cama. Mover!
26
00:16:40,130 --> 00:16:41,300
Mover!
27
00:16:42,460 --> 00:16:44,920
É nojento.
VocĂŞ tem migalhas por toda parte.
28
00:16:46,300 --> 00:16:47,340
Merda!
29
00:20:43,460 --> 00:20:44,670
Cuidadoso!
30
00:21:16,800 --> 00:21:17,670
MĂŁe...
31
00:23:00,750 --> 00:23:01,710
Crianças?
32
00:23:09,670 --> 00:23:10,590
Como?
33
00:26:43,460 --> 00:26:44,340
Querido...
34
00:26:45,800 --> 00:26:47,300
NĂŁo sabemos ao certo.
35
00:26:48,960 --> 00:26:50,750
NĂŁo imagine o pior.
36
00:26:54,240 --> 00:26:55,066
Vamos.
37
00:26:57,420 --> 00:26:58,670
Vá embora.
38
00:26:59,786 --> 00:27:01,420
Vá embora!
39
00:29:50,710 --> 00:29:52,710
Temos que ir. Pegue suas coisas.
40
00:29:55,130 --> 00:29:56,460
Vamos, vamos.
41
00:29:57,420 --> 00:29:58,460
Venha comigo.
42
00:35:26,130 --> 00:35:27,630
Parar! Parar!
43
00:36:26,340 --> 00:36:27,300
Cássia!
44
00:36:36,500 --> 00:36:37,420
MĂŁe!
45
00:36:43,460 --> 00:36:44,750
O que está acontecendo?
46
00:36:45,300 --> 00:36:46,920
Esconda-se lá atrás!
47
00:36:48,590 --> 00:36:49,420
MĂŁe?
48
00:36:57,590 --> 00:36:59,090
Lá! Mover!
49
00:37:01,300 --> 00:37:02,210
Entre.
50
00:37:06,710 --> 00:37:08,050
Rápido! Vamos!
51
00:37:30,600 --> 00:37:32,750
Se não for eu, o sinalizador está carregado.
52
00:37:32,920 --> 00:37:33,630
Atirar!
53
00:37:33,800 --> 00:37:35,460
VocĂŞ entendeu? Atire se nĂŁo sou eu.
54
00:42:53,920 --> 00:42:54,840
Atirar.
55
00:43:00,250 --> 00:43:01,210
Atirar!
56
00:43:12,960 --> 00:43:14,050
Fora!
57
00:43:16,000 --> 00:43:17,000
Fora.
58
00:43:25,670 --> 00:43:28,050
Mãe, o que diabos você está fazendo?
59
00:43:33,800 --> 00:43:35,050
Esqueça os suprimentos!
60
00:43:35,880 --> 00:43:36,960
Se apresse!
61
00:43:48,300 --> 00:43:49,880
Esqueça as bolsas!
62
00:44:36,000 --> 00:44:37,050
Vamos!
63
00:46:22,630 --> 00:46:24,210
BebĂŞ. Alguns goles.
64
00:46:28,750 --> 00:46:30,590
Você acha que ele viu os balões?
65
00:46:31,210 --> 00:46:32,170
Como?
66
00:46:33,500 --> 00:46:36,250
O psicopata.
Você acha que ele viu os balões?
67
00:46:39,750 --> 00:46:40,670
Para.
68
00:46:40,840 --> 00:46:41,960
NĂŁo diga isso.
69
00:46:48,840 --> 00:46:50,170
NĂŁo se culpe.
70
00:46:51,000 --> 00:46:52,920
NĂŁo havia como saber.
71
00:46:55,550 --> 00:46:57,340
NĂŁo se culpe, ok?
72
00:46:58,920 --> 00:47:00,550
NĂŁo Ă© sua culpa. VocĂŞ entende?
73
00:47:02,800 --> 00:47:04,050
NĂŁo Ă© sua culpa.
74
00:47:05,960 --> 00:47:07,550
Farei tudo o que puder para protegĂŞ-lo.
75
00:47:07,710 --> 00:47:09,590
Não vou deixar ninguém te machucar.
76
00:47:10,380 --> 00:47:11,380
Para ninguém.
77
00:48:06,460 --> 00:48:07,090
Como?
78
00:48:15,500 --> 00:48:16,590
Vamos!
79
00:48:39,090 --> 00:48:39,960
Avançar!
80
00:48:58,170 --> 00:48:59,170
Avançar!
81
00:49:42,550 --> 00:49:43,630
O que está acontecendo?
82
00:49:46,800 --> 00:49:48,420
Desidratação. VocĂŞ precisa de lĂquidos.
83
00:49:48,590 --> 00:49:49,380
Espere.
84
00:50:04,750 --> 00:50:06,550
Quem diabos fez isso?
85
00:50:07,500 --> 00:50:08,710
Beba o que sobrou.
86
00:50:12,380 --> 00:50:13,920
Acho que deixei desatarraxado.
87
00:50:14,300 --> 00:50:15,706
Merda, Cassie, está vazio!
88
00:50:16,130 --> 00:50:17,420
NĂŁo foi de propĂłsito.
89
00:50:17,590 --> 00:50:19,380
Como sobrevivemos sem água?
90
00:50:19,550 --> 00:50:21,460
NĂŁo grite comigo. Afaste-se.
91
00:50:21,840 --> 00:50:24,170
NĂŁo Ă© como se nĂŁo morrerĂamos de qualquer maneira.
92
00:50:24,340 --> 00:50:26,840
- NĂŁo diga isso!
- Porque? Vamos coaxar.
93
00:50:26,920 --> 00:50:29,400
É a verdade!
VocĂŞ acha que pode nos salvar
94
00:50:29,440 --> 00:50:30,986
mas vocĂŞ nĂŁo pode!
95
00:50:31,210 --> 00:50:32,186
Ninguém pode nos salvar.
96
00:50:32,213 --> 00:50:35,130
NĂłs vamos morrer aqui.
Papai foi massacrado por um monstro.
97
00:50:35,173 --> 00:50:38,540
e você está obcecado por uma garrafa.
Uma maldita garrafa!
98
00:50:38,640 --> 00:50:39,800
Já chega!
99
00:50:39,960 --> 00:50:41,893
Cale a boca, já chega!
100
00:50:41,960 --> 00:50:42,920
Fique quieto!
101
00:51:28,920 --> 00:51:29,880
Vá para a direita.
102
00:52:50,840 --> 00:52:51,750
Obrigado.
103
00:52:56,750 --> 00:52:58,380
Tente dormir um pouco.
104
00:53:35,380 --> 00:53:37,380
NĂŁo acredito que ele se foi para sempre.
105
00:53:39,340 --> 00:53:40,550
Eu sinto que...
106
00:53:43,130 --> 00:53:44,550
Eu caĂ de um penhasco.
107
00:53:47,250 --> 00:53:48,210
Eu sei.
108
00:53:49,500 --> 00:53:51,920
Conte-me a histĂłria de como vocĂŞs se conheceram novamente.
109
00:54:01,333 --> 00:54:03,130
A primeira vez que o vi,
110
00:54:04,090 --> 00:54:05,210
Ele tinha 22 anos.
111
00:54:07,920 --> 00:54:09,340
eu estava treinando
112
00:54:10,130 --> 00:54:11,800
no hospital de Nice.
113
00:54:13,340 --> 00:54:14,550
E uma manhĂŁ...
114
00:54:16,170 --> 00:54:19,250
um alemĂŁo foi trazido
apĂłs um acidente de mergulho.
115
00:54:20,130 --> 00:54:21,300
O que ele estava fazendo?
116
00:54:22,050 --> 00:54:23,840
Pesquisa para sua tese
117
00:54:25,250 --> 00:54:28,300
sobre a extinção das gorgônias vermelhas
no Mediterrâneo.
118
00:54:29,130 --> 00:54:30,000
Sobre o quĂŞ?
119
00:54:30,200 --> 00:54:32,130
Eles se parecem com corais.
120
00:54:33,550 --> 00:54:35,500
De qualquer forma, eu tive um...
121
00:54:36,710 --> 00:54:39,840
problema de descompressĂŁo em um mergulho.
122
00:54:42,460 --> 00:54:45,960
TrĂŞs dias se passaram
em uma câmara hiperbárica.
123
00:54:46,800 --> 00:54:48,520
Existem primeiros encontros melhores.
124
00:54:48,630 --> 00:54:51,550
Assim que saiu,
Ele começou a me bater.
125
00:54:52,250 --> 00:54:53,300
Funcionou?
126
00:54:53,880 --> 00:54:55,090
NĂŁo imediatamente.
127
00:54:55,460 --> 00:54:56,630
Deixei as coisas claras para ele.
128
00:54:57,630 --> 00:54:58,340
Como seu médico.
129
00:55:00,750 --> 00:55:02,380
Como se isso fosse impedi-lo.
130
00:55:03,550 --> 00:55:06,170
Dois dias depois,
fora do hospital,
131
00:55:07,710 --> 00:55:09,420
Eu estava esperando com flores.
132
00:55:10,130 --> 00:55:11,250
Velha escola.
133
00:55:11,500 --> 00:55:13,380
Passamos uma semana inteira juntos.
134
00:55:14,130 --> 00:55:15,210
Era...
135
00:55:19,130 --> 00:55:20,960
Ele teve que voltar para a Alemanha.
136
00:55:22,050 --> 00:55:23,250
Eu pensei...
137
00:55:24,340 --> 00:55:26,000
Eu nunca mais o veria.
138
00:55:29,420 --> 00:55:30,420
E depois?
139
00:55:30,880 --> 00:55:32,500
Seis meses depois, ele...
140
00:55:34,920 --> 00:55:37,130
Eu estava lá,
fora do hospital.
141
00:55:38,800 --> 00:55:39,420
E...
142
00:55:40,710 --> 00:55:42,630
declarou seu amor eterno.
143
00:55:43,420 --> 00:55:45,210
Com um poema de Victor Hugo.
144
00:55:48,750 --> 00:55:51,000
“É o suficiente para fazer você voar para longe.
145
00:55:53,630 --> 00:55:55,170
"Para que eu também voe."
146
00:56:00,170 --> 00:56:01,000
EntĂŁo,
147
00:56:02,090 --> 00:56:03,380
explicado
148
00:56:04,170 --> 00:56:05,250
Ele havia obtido seu diploma.
149
00:56:05,420 --> 00:56:07,590
e ofereceram-lhe um emprego em Miami.
150
00:56:08,750 --> 00:56:10,550
E eu simplesmente aceitaria isso
151
00:56:11,670 --> 00:56:13,500
se eu concordasse em ir com ele.
152
00:56:14,340 --> 00:56:15,710
Não é uma decisão fácil.
153
00:56:16,050 --> 00:56:19,050
Para praticar nos EUA,
Tive que me requalificar.
154
00:56:20,460 --> 00:56:21,880
VocĂŞ sabe o que ele disse?
155
00:56:22,500 --> 00:56:24,250
Todo problema tem uma solução.
156
00:56:26,920 --> 00:56:28,800
Todo problema tem uma solução.
157
00:59:24,550 --> 00:59:26,130
O que poderia ter causado isso?
158
00:59:27,420 --> 00:59:29,050
Seja o que for, nĂŁo Ă© humano.
159
00:59:29,210 --> 00:59:32,460
Então há algo lá fora
ainda mais desagradável do que esse maluco.
160
00:59:46,250 --> 00:59:47,170
Vamos.
161
00:59:47,500 --> 00:59:48,590
Vamos.
162
01:00:30,800 --> 01:00:31,800
Espere!
163
01:00:41,550 --> 01:00:42,590
Onde você está indo?
164
01:00:43,050 --> 01:00:44,130
Espere por nĂłs.
165
01:01:00,090 --> 01:01:02,346
Saia daĂ agora mesmo!
166
01:01:03,000 --> 01:01:03,710
Não faça isso!
167
01:01:06,460 --> 01:01:08,670
Você está louco? Você vai ficar doente!
168
01:04:09,300 --> 01:04:10,300
Crianças!
169
01:04:11,250 --> 01:04:12,670
NĂŁo podemos ficar aqui.
170
01:04:13,670 --> 01:04:14,750
O que está acontecendo?
171
01:04:14,960 --> 01:04:16,080
Mover!
172
01:04:49,800 --> 01:04:50,800
Contemplar!
173
01:04:51,750 --> 01:04:52,710
Pessoas.
174
01:04:54,380 --> 01:04:55,550
Vamos.
175
01:05:04,300 --> 01:05:05,920
Há uma mulher e crianças!
176
01:05:06,090 --> 01:05:07,340
Esqueça.
177
01:05:08,500 --> 01:05:10,050
Olha, atrás deles!
178
01:05:11,090 --> 01:05:11,960
Ajuda!
179
01:05:12,130 --> 01:05:14,420
Há mais. Entre!
180
01:05:14,630 --> 01:05:15,750
Ajude-nos!
181
01:05:30,880 --> 01:05:32,590
Vamos, Cassie, suba.
182
01:05:53,840 --> 01:05:54,960
Avançar!
183
01:05:58,250 --> 01:05:59,300
Vamos, crianças.
184
01:05:59,550 --> 01:06:00,800
Voltar.
185
01:08:34,130 --> 01:08:35,340
MĂŁe!
186
01:08:45,920 --> 01:08:48,210
Fomos buscar ajuda. Não há ninguém!
187
01:08:48,420 --> 01:08:49,670
Onde está Ben?
188
01:10:00,590 --> 01:10:02,420
Onde vocĂŞ aprendeu a fazer isso?
189
01:10:25,300 --> 01:10:26,420
Cássia, observe.
190
01:10:29,210 --> 01:10:30,420
Merda, um rádio!
191
01:10:31,340 --> 01:10:32,453
Pegue essa arma!
192
01:10:59,090 --> 01:11:00,420
Trabalhe, droga.
193
01:11:02,500 --> 01:11:03,880
Canal 16.
194
01:11:05,130 --> 01:11:06,170
Trabalho.
195
01:11:10,500 --> 01:11:11,420
NĂŁo?
196
01:13:28,840 --> 01:13:30,500
Olha, ali.
197
01:13:36,800 --> 01:13:37,840
Merda...
198
01:13:38,000 --> 01:13:39,090
Essa rachadura.
199
01:13:49,670 --> 01:13:50,460
Vamos.
200
01:13:55,590 --> 01:13:57,880
O que é aquela coisa de “salve meus filhos” de antes?
201
01:13:59,440 --> 01:14:00,386
Bem, vamos!
202
01:14:44,300 --> 01:14:45,550
Mãe, está tudo bem?
203
01:14:45,710 --> 01:14:46,800
Continuar.
204
01:15:11,340 --> 01:15:12,550
Cuidadoso!
205
01:15:13,050 --> 01:15:14,000
Se apresse!
206
01:15:36,050 --> 01:15:37,420
Aqui estamos nĂłs de novo.
207
01:15:41,050 --> 01:15:41,960
Merda!
208
01:15:45,300 --> 01:15:46,500
Cuidadoso!
209
01:16:21,960 --> 01:16:22,960
MĂŁe?
210
01:16:29,170 --> 01:16:30,300
Suba!
211
01:16:30,840 --> 01:16:32,340
Espere, me escute.
212
01:16:33,090 --> 01:16:34,170
Avançar!
213
01:16:34,800 --> 01:16:36,550
- Que?
- Vá embora!
214
01:16:39,340 --> 01:16:40,300
NĂŁo!
215
01:16:42,090 --> 01:16:44,000
Continue, eu disse!
216
01:16:44,170 --> 01:16:45,630
NĂŁo, suba por cima!
217
01:16:45,800 --> 01:16:47,050
Vá embora!
218
01:16:47,210 --> 01:16:48,380
Suba acima!
219
01:16:48,630 --> 01:16:49,750
Se apresse!
220
01:16:50,170 --> 01:16:51,050
Suba!
221
01:16:56,460 --> 01:16:58,590
MĂŁe, nĂŁo vamos a lugar nenhum.
222
01:16:59,750 --> 01:17:01,920
Venha conosco, caramba!
223
01:17:04,250 --> 01:17:05,800
NĂŁo sem vocĂŞ!
224
01:17:09,813 --> 01:17:12,160
Pegue Ben e vá!
225
01:17:12,250 --> 01:17:14,380
Você está me ouvindo? Vá embora!
226
01:17:22,050 --> 01:17:23,250
Eu vou te encontrar.
227
01:17:24,210 --> 01:17:25,840
Eu vou te encontrar. Agora vá!
228
01:17:29,550 --> 01:17:31,626
Estamos indo embora. Vamos!
229
01:17:43,466 --> 01:17:44,710
Cuidadoso.
230
01:17:56,960 --> 01:17:57,590
É isso!
231
01:18:14,500 --> 01:18:15,420
NĂŁo!
232
01:18:58,130 --> 01:18:59,000
Espere!
233
01:19:58,710 --> 01:19:59,500
Vamos.
234
01:19:59,670 --> 01:20:01,670
Pegue minha mĂŁo.
Há espaço para você.
235
01:20:59,550 --> 01:21:00,840
Vamos, vamos.
236
01:21:04,460 --> 01:21:05,300
DĂŞ-me isso.
237
01:21:05,630 --> 01:21:06,500
DĂŞ-me isso.
238
01:21:06,670 --> 01:21:07,340
Dentro!
239
01:21:07,500 --> 01:21:08,550
Vamos, entre.
240
01:21:08,960 --> 01:21:10,170
Vamos!
241
01:21:10,420 --> 01:21:11,800
- Rápido!
- Entre!
242
01:21:11,960 --> 01:21:13,130
Depressa, Ben!
243
01:21:27,710 --> 01:21:28,750
Como isso Ă© fechado?
244
01:21:30,340 --> 01:21:31,460
Vire.
245
01:21:32,130 --> 01:21:33,170
Estamos bem.
246
01:21:35,090 --> 01:21:36,090
Empurrar.
247
01:22:01,630 --> 01:22:03,920
Sente-se. Sente-se!
248
01:22:04,340 --> 01:22:05,250
Rápido!
249
01:22:07,710 --> 01:22:08,920
Aperte o cinto de segurança!
250
01:22:13,500 --> 01:22:14,630
- Foda-se!
- Olhar...
251
01:22:15,210 --> 01:22:16,460
Cruze-os na frente.
252
01:25:37,170 --> 01:25:40,380
SOBREVIVER
14111