Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,920 --> 00:00:24,960
What happens in a month,
six months, a year?
2
00:00:25,050 --> 00:00:27,710
When she tells you
she just wants to be friends?
3
00:00:28,420 --> 00:00:30,880
Nate, why would I do
a single thing for you?
4
00:00:31,340 --> 00:00:32,540
'Cause I'll put you in jail.
5
00:00:33,210 --> 00:00:34,850
I need you to get in your car
and drive down
6
00:00:34,880 --> 00:00:36,150
to the East Island
police station.
7
00:00:36,170 --> 00:00:37,850
You're going to walk up
to the receptionist,
8
00:00:37,880 --> 00:00:40,150
and you're gonna tell her you'd
like to confess to a crime.
9
00:00:40,170 --> 00:00:41,210
Do you recognize that man?
10
00:00:41,540 --> 00:00:43,960
He's the guy who assaulted me
the night of the carnival.
11
00:00:46,250 --> 00:00:47,710
Can you please get out of
the pool?
12
00:00:47,800 --> 00:00:50,420
This whole town
is so fucking boring.
13
00:00:54,920 --> 00:00:58,000
I'm a burden, and it is
what it is and it's embarrassing
14
00:00:58,090 --> 00:00:59,210
so I'm sorry.
15
00:01:00,590 --> 00:01:02,630
No funny business, Christopher!
16
00:01:07,420 --> 00:01:08,420
Fuck.
17
00:01:24,090 --> 00:01:26,800
Cassie's dad
was really handsome.
18
00:01:26,880 --> 00:01:30,960
The kind of handsome that made
people treat him differently.
19
00:01:37,210 --> 00:01:40,170
Her mom used to get really
upset at him for flirting.
20
00:01:42,210 --> 00:01:45,050
- Which wasn't fair.
- It wasn't his fault.
21
00:01:45,130 --> 00:01:47,130
He really loved her.
22
00:01:48,290 --> 00:01:50,420
He really loved them all.
23
00:01:56,420 --> 00:01:59,880
Her dad always wanted her to
become a professional ice skater.
24
00:01:59,960 --> 00:02:02,050
Wow. Thank you!
25
00:02:02,130 --> 00:02:04,000
Aw, happy birthday, kiddo.
26
00:02:04,090 --> 00:02:06,750
And for a while,
she thought she might.
27
00:02:06,840 --> 00:02:08,090
She was a natural.
28
00:02:12,090 --> 00:02:13,750
But her dad
couldn't afford lessons,
29
00:02:13,840 --> 00:02:16,920
so he stopped encouraging her.
30
00:02:17,000 --> 00:02:19,920
When she hit puberty,
her mother and her became best friends.
31
00:02:20,000 --> 00:02:22,050
You're an angel.
32
00:02:23,710 --> 00:02:26,170
I feel like a big baby.
33
00:02:27,050 --> 00:02:31,000
Cassie, woman to woman, hmm?
34
00:02:31,090 --> 00:02:32,920
You're perfect.
35
00:02:38,670 --> 00:02:41,710
- Holy moly, look at you.
- What?
36
00:02:42,500 --> 00:02:45,210
You're gonna be
a real heart breaker.
37
00:02:45,290 --> 00:02:47,050
Trust me.
38
00:02:47,130 --> 00:02:49,250
And it wasn't just
her body that changed.
39
00:02:49,340 --> 00:02:50,630
But the rest of the world, too.
40
00:02:50,710 --> 00:02:51,880
You remember Uncle Ted?
41
00:02:51,960 --> 00:02:53,960
Oh, boy, look at you.
All grown up.
42
00:02:54,050 --> 00:02:55,630
Come on, give me a hug.
43
00:02:55,710 --> 00:02:59,880
- You really filled out.
- Sassy Cassie. Come here.
44
00:02:59,960 --> 00:03:03,460
I bet you got all the boys
wrapped around your finger.
45
00:03:03,540 --> 00:03:04,920
Boop.
46
00:03:06,710 --> 00:03:08,460
Their family wasn't perfect.
47
00:03:10,630 --> 00:03:13,630
Her mom had, you know,
some issues.
48
00:03:13,710 --> 00:03:16,420
Oh, my God.
49
00:03:16,500 --> 00:03:19,250
And her dad struggled
to keep a steady income.
50
00:03:30,500 --> 00:03:32,170
- Fuck you.
- This is my family...
51
00:03:32,250 --> 00:03:34,880
And they fought.
52
00:03:34,960 --> 00:03:37,920
In the way all parents
kind of fight.
53
00:03:40,710 --> 00:03:43,920
Except for the night before
she started ninth grade.
54
00:03:59,630 --> 00:04:03,340
Her mom told her that her dad
was just being irrational.
55
00:04:03,420 --> 00:04:06,840
Your father had some serious
jealousy issues.
56
00:04:06,920 --> 00:04:08,840
Let me tell you.
57
00:04:08,920 --> 00:04:11,670
Plus, he couldn't hold a
steady job to save his life.
58
00:04:11,750 --> 00:04:15,750
I just think he didn't want the
responsibility of being a father.
59
00:04:17,750 --> 00:04:20,500
It's too much work.
60
00:04:20,589 --> 00:04:22,880
But Cassie had heard
differently.
61
00:04:22,960 --> 00:04:25,250
My mom said your mom
cheated on your dad.
62
00:04:25,340 --> 00:04:27,290
And that's why he left.
63
00:04:27,380 --> 00:04:29,130
What?
64
00:04:36,000 --> 00:04:38,750
At first, she was really
angry at her mom.
65
00:04:38,840 --> 00:04:42,000
She resented her for being
such a hypocrite.
66
00:04:47,960 --> 00:04:51,840
But then she realized that
her dad wasn't perfect.
67
00:04:51,920 --> 00:04:53,810
I don't know if I want to
be associated with herpes
68
00:04:53,840 --> 00:04:54,960
but, you know...
69
00:04:55,050 --> 00:04:56,540
And her mom wasn't either,
70
00:04:56,630 --> 00:04:59,340
and maybe they just weren't
right for each other.
71
00:05:03,710 --> 00:05:06,540
He used to visit them
on weekends.
72
00:05:06,630 --> 00:05:08,380
Bye, Dad.
73
00:05:11,960 --> 00:05:13,670
- Bye, Dad.
- But, eventually,
74
00:05:13,750 --> 00:05:15,670
it became once
every couple of weeks.
75
00:05:17,670 --> 00:05:19,420
He said he was coming.
76
00:05:19,500 --> 00:05:22,460
And then sometimes,
more than a month would go by.
77
00:05:27,880 --> 00:05:30,130
Then one night...
78
00:05:30,210 --> 00:05:32,540
he was driving home from work...
79
00:05:37,380 --> 00:05:39,880
and was in the ICU for 23 days.
80
00:05:41,290 --> 00:05:44,380
The doctors were afraid
he'd never walk again.
81
00:05:46,750 --> 00:05:49,380
But Cassie knew he was strong,
and that he'd get better.
82
00:05:54,500 --> 00:05:56,920
He was prescribed
fentanyl for pain.
83
00:05:57,920 --> 00:06:00,590
Promethazine to
offset the nausea.
84
00:06:00,670 --> 00:06:02,250
Liquid Lorazepam to sleep,
85
00:06:02,340 --> 00:06:04,880
and Imitrex injections
for migraines.
86
00:06:11,710 --> 00:06:14,840
Cassie would text him
and talk to him.
87
00:06:18,250 --> 00:06:21,590
But as more time went by,
the less responsive he became.
88
00:06:23,050 --> 00:06:24,500
And eventually, months went by,
89
00:06:24,590 --> 00:06:27,380
and she didn't
hear from him at all.
90
00:06:27,460 --> 00:06:30,590
Until one night, a week
after her 15th birthday,
91
00:06:30,670 --> 00:06:34,750
she got a text from a random number
at about 1:00 in the morning.
92
00:06:50,000 --> 00:06:52,750
And even though
she was excited to see him
93
00:06:52,840 --> 00:06:54,340
and wanted to hug him,
94
00:06:54,420 --> 00:06:57,500
there was something about the
whole thing that scared her.
95
00:06:57,590 --> 00:06:59,420
I want you to know
there's never a day goes by
96
00:06:59,500 --> 00:07:01,130
I don't think about you.
97
00:07:02,340 --> 00:07:05,090
The number you texted me from.
98
00:07:05,960 --> 00:07:07,800
Can I call you?
99
00:07:10,250 --> 00:07:12,500
That's my friend's phone.
100
00:07:12,590 --> 00:07:16,000
But I promise I'll reach you
to you with my new number, I...
101
00:07:17,800 --> 00:07:20,290
Don't cry, baby.
102
00:07:21,460 --> 00:07:23,960
I'm okay. I'm fine. Don't...
103
00:07:26,170 --> 00:07:29,130
I just miss you, Dad.
104
00:07:31,000 --> 00:07:33,800
I miss you, okay. I love you.
105
00:07:39,630 --> 00:07:41,540
He said he needed a few things,
106
00:07:41,630 --> 00:07:44,630
and made her promise
that she wouldn't tell a soul.
107
00:08:07,840 --> 00:08:09,210
Cassie kept her promise,
108
00:08:09,290 --> 00:08:12,130
and never told anyone
about that night.
109
00:08:12,210 --> 00:08:16,380
She also never
saw her dad again.
110
00:08:16,460 --> 00:08:19,460
She fell in love with
every guy she ever dated.
111
00:08:20,800 --> 00:08:22,540
Whether they were
smart or stupid
112
00:08:22,630 --> 00:08:25,050
or sweet or cruel,
it didn't matter.
113
00:08:41,380 --> 00:08:43,590
She didn't like to be alone.
114
00:08:44,340 --> 00:08:47,920
- What are you doing?
- Ex-boyfriend 1: I'm just filming you.
115
00:08:48,540 --> 00:08:49,960
Why?
116
00:08:50,050 --> 00:08:53,460
And every guy she ever dated
asked for the same things.
117
00:08:53,540 --> 00:08:56,880
- Can I film you sucking my dick?
- What? No!
118
00:08:56,960 --> 00:08:59,750
- What? Stop.
- Ex-boyfriend 3: Let's make a sex tape.
119
00:08:59,840 --> 00:09:03,380
What? Get out of here. Come on.
I won't tell anyone.
120
00:09:03,460 --> 00:09:05,180
- It's not that big of a deal.
- Yes, it is.
121
00:09:05,210 --> 00:09:06,340
I don't wanna do this.
122
00:09:06,420 --> 00:09:08,250
And she almost always said yes.
123
00:09:08,340 --> 00:09:10,590
Even though it didn't always
make her feel good.
124
00:09:13,920 --> 00:09:16,670
And she knew that most guys,
after she broke up with them,
125
00:09:16,750 --> 00:09:18,840
would always share
those photos or videos.
126
00:09:20,420 --> 00:09:23,290
The first time she found out,
she had a panic attack,
127
00:09:23,380 --> 00:09:26,250
and wanted to swallow
a whole bottle of Tylenol.
128
00:09:27,840 --> 00:09:29,630
But she didn't. Because, I mean,
129
00:09:29,710 --> 00:09:31,480
what's the worst thing
anybody could say to her?
130
00:09:31,500 --> 00:09:34,170
That she gave a blowjob
to a guy who didn't deserve it?
131
00:09:34,250 --> 00:09:36,460
And she figured by the time
she was out of college
132
00:09:36,540 --> 00:09:38,540
and looking for a job,
99 percent of the population
133
00:09:38,590 --> 00:09:40,920
would have leaked nudes, anyway.
134
00:09:43,920 --> 00:09:46,630
And then, at the beginning
of the year, she met McKay.
135
00:09:46,710 --> 00:09:48,750
And fell in love with him.
136
00:09:48,840 --> 00:09:50,840
And he fell in love with her.
137
00:09:50,920 --> 00:09:53,500
I love you. And even though
things weren't perfect,
138
00:09:53,590 --> 00:09:55,880
he loved her for who she was.
139
00:09:55,960 --> 00:09:57,920
And even though she had
made a couple of mistakes,
140
00:09:57,960 --> 00:09:59,380
I mean, they weren't big ones.
141
00:09:59,460 --> 00:10:01,880
They weren't the kind of things
you couldn't come back from.
142
00:10:39,670 --> 00:10:42,880
Previously on Love Island...
143
00:10:42,960 --> 00:10:46,050
G rab the amazing-ness
that you have with Josh
144
00:10:46,130 --> 00:10:47,590
by the balls.
145
00:10:47,670 --> 00:10:51,050
People are always telling me
about great TV shows.
146
00:10:51,130 --> 00:10:53,420
How I just have to watch
this show.
147
00:10:53,500 --> 00:10:57,050
But the truth is,
I don't want good TV.
148
00:10:57,130 --> 00:10:59,090
I don't want a novel,
or some slow burn,
149
00:10:59,170 --> 00:11:01,090
or anything that
feels like work.
150
00:11:01,170 --> 00:11:02,840
That's why I love reality TV.
151
00:11:02,920 --> 00:11:06,630
It's funny, it's dramatic,
and I can focus on it.
152
00:11:06,710 --> 00:11:09,590
It's pure, effortless
entertainment.
153
00:11:10,880 --> 00:11:14,130
Romance hits the rocks.
154
00:11:14,210 --> 00:11:16,290
She doesn't talk to me,
she doesn't acknowledge me.
155
00:11:16,380 --> 00:11:18,340
- She's playing a game.
- -Woman: Honestly...
156
00:11:18,420 --> 00:11:19,630
I want to lay down one moment
157
00:11:19,710 --> 00:11:21,290
and then look around the next
158
00:11:21,380 --> 00:11:22,750
and realize I have watched
159
00:11:22,840 --> 00:11:24,500
22 straight hours of Love Island
160
00:11:24,590 --> 00:11:26,130
over a two-day period...
161
00:11:26,210 --> 00:11:29,800
and yearn for more.-
162
00:11:29,880 --> 00:11:32,960
Some people may
find that depressing.
163
00:11:33,050 --> 00:11:34,880
I don't.
164
00:11:37,710 --> 00:11:40,670
It is, however, a good way
to measure depression.
165
00:11:40,750 --> 00:11:43,460
Because when reality TV
begins to feel like work,
166
00:11:43,540 --> 00:11:46,250
like, final season
of Mad Men work,
167
00:11:46,340 --> 00:11:48,750
you know you're depressed.
168
00:11:48,840 --> 00:11:53,630
Like, haven't got out of bed
to pee in 24 hours depressed.
169
00:12:02,380 --> 00:12:04,380
Do I look different to you?
170
00:12:05,210 --> 00:12:06,840
You look fine to me.
171
00:12:06,920 --> 00:12:09,000
'Cause I feel different.
172
00:12:09,090 --> 00:12:11,050
Okay, well, you don't look it.
173
00:12:11,960 --> 00:12:14,130
I don't think I'm gonna
go to school today.
174
00:12:14,210 --> 00:12:18,420
- 'Cause of Daniel?
- No, not 'cause of Daniel, Lexi!
175
00:12:18,500 --> 00:12:20,750
Daniel's the last fucking thing
I care about right now.
176
00:12:20,840 --> 00:12:22,650
Okay, well,
it's all you ever fucking talk about.
177
00:12:22,670 --> 00:12:26,380
That's not true! I asked you how I look.
Not about Daniel!
178
00:12:26,460 --> 00:12:28,210
Yeah, well,
you look beautiful, Cassie.
179
00:12:28,290 --> 00:12:29,500
You look fucking amazing.
180
00:12:29,590 --> 00:12:31,290
It's literally all
anyone's ever told you
181
00:12:31,380 --> 00:12:32,540
your entire life.
182
00:12:32,630 --> 00:12:35,800
Like, listen to yourself.
It's fucking exhausting.
183
00:13:03,130 --> 00:13:05,210
The thought of having
to stand up,
184
00:13:05,290 --> 00:13:09,800
exert 172 muscles
each step for 35 feet,
185
00:13:09,880 --> 00:13:12,750
just so I can sit on cold
porcelain and piss out toxins
186
00:13:12,840 --> 00:13:15,540
over and over again
for the rest of my life
187
00:13:15,630 --> 00:13:17,670
makes the whole concept
of living
188
00:13:17,750 --> 00:13:20,960
feel like one long,
sadistic joke.
189
00:13:22,670 --> 00:13:26,130
But the absolute worst part
of depression
190
00:13:26,210 --> 00:13:28,420
is that even though
you know you're depressed,
191
00:13:28,500 --> 00:13:31,840
you're unable to stop yourself
from getting worse.
192
00:13:33,670 --> 00:13:36,840
But I wasn't the only one
feeling down.
193
00:13:38,880 --> 00:13:42,000
Jules? What's wrong?
194
00:13:42,090 --> 00:13:46,500
- I'm sick.
- Okay. Let me know if you need anything.
195
00:13:48,210 --> 00:13:49,750
After Halloween,
196
00:13:49,840 --> 00:13:52,340
Jules didn't go to school
for a full week.
197
00:13:55,750 --> 00:13:59,590
And even though I sent her about 50
texts, she didn't respond.
198
00:14:00,050 --> 00:14:01,800
Happy Halloween.
199
00:14:01,880 --> 00:14:04,540
I could tell something bad
had happened.
200
00:14:04,630 --> 00:14:07,210
And that it had
something to do with Nate.
201
00:14:15,340 --> 00:14:18,750
Tyler Clarkson
was booked for assault.
202
00:14:21,050 --> 00:14:25,380
But this shit wasn't adding up.
203
00:14:25,460 --> 00:14:28,170
And I was putting together
the pieces of the puzzle.
204
00:14:28,250 --> 00:14:31,500
Howard, let's roll.
205
00:14:31,590 --> 00:14:34,710
I wasn't gonna stop
until I got the truth.
206
00:14:36,630 --> 00:14:38,960
False accusations
in today's world
207
00:14:39,050 --> 00:14:40,800
can cause serious
long-term damage
208
00:14:40,880 --> 00:14:44,420
to one's career, reputation,
and emotional well-being.
209
00:14:47,090 --> 00:14:49,840
We all owe Nate Jacobs
a heartfelt apology,
210
00:14:49,920 --> 00:14:51,210
and are excited and thrilled
211
00:14:51,290 --> 00:14:54,090
to have him back
at East Highland.
212
00:14:54,170 --> 00:14:56,250
Why would Jules lie
to help Nate?
213
00:14:56,340 --> 00:14:57,500
I don't know.
214
00:14:57,590 --> 00:15:00,380
- Well, have you asked her about it?
- No.
215
00:15:00,460 --> 00:15:02,460
- You haven't asked her?
- No.
216
00:15:02,540 --> 00:15:04,420
Keep looking, you mook.
217
00:15:04,500 --> 00:15:08,500
I'm Morgan fuckin' Freeman and this
is the beginning of the third act.
218
00:15:08,590 --> 00:15:11,420
Well, doesn't that seem like
the first logical step?
219
00:15:13,050 --> 00:15:16,340
Honestly, Howard,
this whole thing is beyond logic.
220
00:15:16,420 --> 00:15:19,170
Unless...
221
00:15:21,840 --> 00:15:23,290
Jules is in love with Nate.
222
00:15:23,710 --> 00:15:26,670
Why would Jules be in love with Nate?
You should listen to me.
223
00:15:26,750 --> 00:15:28,980
- Bennett, the cigarettes are killing me.
- Hear me out. Listen. Listen.
224
00:15:29,000 --> 00:15:30,940
Listen, the night of the
carnival, she said she wanted
225
00:15:30,960 --> 00:15:32,850
to go meet up with this guy
she met online, okay?
226
00:15:32,880 --> 00:15:35,420
He's some fuckin' jock,
he's from a conservative family,
227
00:15:35,500 --> 00:15:37,590
and they were talking
and texting.
228
00:15:37,670 --> 00:15:39,290
They've been texting for weeks.
229
00:15:39,380 --> 00:15:42,710
And when I say texting,
I don't just mean regular fuckin' texting.
230
00:15:42,800 --> 00:15:45,750
They were sexting.
231
00:15:45,840 --> 00:15:49,670
- Like nudes?
- Yeah. Side note,
232
00:15:49,750 --> 00:15:51,800
very nice dick. Very clean room.
233
00:15:51,880 --> 00:15:53,210
Oh.
234
00:15:53,290 --> 00:15:55,130
She never fucking say his face.
235
00:15:55,210 --> 00:15:57,380
Yeah, so Jules is catfished.
236
00:15:57,460 --> 00:15:59,190
Now hear me out.
So the night of the carnival,
237
00:15:59,210 --> 00:16:00,340
she made plans with this guy
238
00:16:00,420 --> 00:16:01,810
to meet up with him
at the lake, okay?
239
00:16:01,840 --> 00:16:03,420
I fucking go home.
Next thing I know...
240
00:16:03,500 --> 00:16:05,460
she's fucking
knocking at my window.
241
00:16:05,540 --> 00:16:06,880
She's all emotional,
242
00:16:06,960 --> 00:16:08,360
she's got fucking tears
in her eyes.
243
00:16:08,420 --> 00:16:11,170
I say, Jules,
what the fuck happened?
244
00:16:11,250 --> 00:16:13,380
She looks at me. She goes...
245
00:16:14,130 --> 00:16:16,420
"He didn't look like
his pictures."
246
00:16:17,000 --> 00:16:19,460
Yeah, that's like,
the definition of catfishing.
247
00:16:19,540 --> 00:16:21,960
No, but do you know
what his name was?
248
00:16:22,750 --> 00:16:25,500
- Nate Jacobs?
- Tyler.
249
00:16:27,670 --> 00:16:30,290
Like, Tyler Clarkson?
250
00:16:31,800 --> 00:16:34,090
You're goddamned right.
251
00:16:34,670 --> 00:16:38,420
Maddy is 17, Tyler's 22,
and they fornicated.
252
00:16:38,500 --> 00:16:42,540
- Statutory.
- Yeah. You saw it, I saw it. We all fucking saw it.
253
00:16:42,630 --> 00:16:46,250
- Including Nate.
- And what is a lighter offense than statutory?
254
00:16:46,340 --> 00:16:47,880
Assault.
255
00:16:47,960 --> 00:16:49,880
Bingo!
256
00:16:53,050 --> 00:16:55,540
Rue, are you pouring coffee
in the water filter?
257
00:16:55,630 --> 00:16:57,420
- Yes, I am.
- Instead of water?
258
00:16:57,500 --> 00:16:59,100
- Yes, I am.
- Well, please, don't do that.
259
00:16:59,130 --> 00:17:01,880
And it's late.
You shouldn't be drinking caffeine.
260
00:17:01,960 --> 00:17:04,460
Mom, please. I have homework.
261
00:17:04,540 --> 00:17:07,170
Well, there's a sentence
I never thought I'd hear.
262
00:17:09,800 --> 00:17:12,000
Will you let me know
when this is ready?
263
00:17:13,460 --> 00:17:15,589
Hello?
264
00:17:15,670 --> 00:17:17,250
Howard, it's Bennett.
265
00:17:17,339 --> 00:17:19,670
- It's 2:45 in the morning.
- Don't you ever sleep?
266
00:17:19,750 --> 00:17:23,380
Listen, why would Nate single
out Jules in the first place?
267
00:17:23,460 --> 00:17:26,210
It's obvious he was
sexually attracted to her.
268
00:17:28,210 --> 00:17:31,210
And because Jules
is predominantly het, okay,
269
00:17:31,290 --> 00:17:34,670
he wooed her with his, uh,
fucking creepy jock magic shit.
270
00:17:34,750 --> 00:17:37,170
She's super fuckin' sensitive,
she's very forgiving,
271
00:17:37,250 --> 00:17:41,000
and she's basically the most wonderful
fucking person on the planet...
272
00:17:41,090 --> 00:17:42,920
she fell for him.
273
00:17:43,000 --> 00:17:45,090
That's why she
fucking testified.
274
00:17:45,170 --> 00:17:48,170
I'm a genius.
I'm a fucking genius.
275
00:17:48,250 --> 00:17:50,960
Hey, Mom! I'm a fucking genius.
276
00:17:52,250 --> 00:17:53,800
I'm not even tired. It's crazy.
277
00:17:53,880 --> 00:17:55,420
I'm not even fucking tired.
278
00:17:55,500 --> 00:17:56,840
I feel amazing.
279
00:17:56,920 --> 00:17:59,340
I'll be honest with you,
Bennett.
280
00:17:59,420 --> 00:18:01,130
You're too close to this case.
281
00:18:12,750 --> 00:18:15,750
- Who was that?
- Rue.
282
00:18:16,670 --> 00:18:21,130
Think she's in, like, a manic state.
Is she okay?
283
00:18:22,380 --> 00:18:24,340
I don't think so.
284
00:18:37,710 --> 00:18:40,130
Fuck.
285
00:18:50,420 --> 00:18:52,920
I don't know what you're gonna
say, but this feels like...
286
00:18:53,000 --> 00:18:55,210
really dramatic.
287
00:18:55,290 --> 00:18:57,540
Yeah, this is spooky.
288
00:18:57,630 --> 00:19:00,000
It is not spooky, BB.
289
00:19:00,670 --> 00:19:04,590
I just, I need your advice
on, like, two things.
290
00:19:04,670 --> 00:19:08,380
And I need you guys to promise me
not to say a single fucking word.
291
00:19:11,840 --> 00:19:15,750
So, the night of Daniel's
Halloween party,
292
00:19:15,840 --> 00:19:18,170
something happened.
293
00:19:28,540 --> 00:19:31,420
I don't usually come that fast.
294
00:19:33,340 --> 00:19:35,380
That was amazing.
295
00:19:37,090 --> 00:19:40,170
It's funny. I always thought I was
gonna lose my virginity to you.
296
00:19:44,050 --> 00:19:48,090
- You're a virgin?
- No, I mean, when we were younger.
297
00:19:48,170 --> 00:19:51,880
- When we dated.
- We dated?
298
00:19:53,880 --> 00:19:55,840
Yeah, in sixth grade.
299
00:19:57,590 --> 00:19:59,090
You and me?
300
00:19:59,880 --> 00:20:02,880
Yeah, for like five months.
301
00:20:04,420 --> 00:20:05,920
Oh.
302
00:20:06,500 --> 00:20:10,250
I literally have
no recollection of that.
303
00:20:14,590 --> 00:20:16,800
Wait. Am I hearing this
correctly?
304
00:20:16,880 --> 00:20:19,050
You want to tell McKay
that you made out with Daniel
305
00:20:19,130 --> 00:20:20,920
at the carnival
and on Halloween?
306
00:20:21,000 --> 00:20:23,100
Yeah, but, I don't... I don't
have to say it's Daniel.
307
00:20:23,130 --> 00:20:25,840
Bitch, that's the craziest idea
I've ever heard. Right?
308
00:20:25,920 --> 00:20:27,170
For sure.
309
00:20:27,250 --> 00:20:30,800
Yeah, but I want to be
honest with him.
310
00:20:31,750 --> 00:20:35,250
- You cannot tell McKay.
- But it's not like I cheated-cheated.
311
00:20:35,340 --> 00:20:38,340
Kissing is worse.
It's so much more intimate.
312
00:20:38,420 --> 00:20:41,590
And if anybody brings it up,
you deny, deny, deny.
313
00:20:41,670 --> 00:20:43,430
Okay, but, I just...
I don't want there to be
314
00:20:43,500 --> 00:20:44,980
something this bad
between us forever.
315
00:20:45,000 --> 00:20:46,730
I wouldn't worry about it, Cassie.
It's not like
316
00:20:46,750 --> 00:20:48,670
you guys are gonna be
together forever.
317
00:20:48,750 --> 00:20:50,800
Kat, what the fuck
is your problem?
318
00:20:50,880 --> 00:20:53,420
You're being a bad friend now.
You were a bad friend to me,
319
00:20:53,500 --> 00:20:56,540
and this whole new personality
is seriously unlikable.
320
00:20:56,630 --> 00:20:58,050
World Star!
321
00:20:58,130 --> 00:20:59,770
Why, because I won't sit and
listen to you bitch and moan
322
00:20:59,800 --> 00:21:01,710
about your psychotic,
abusive boyfriend
323
00:21:01,800 --> 00:21:04,000
who you've literally broken
up with a thousand times?
324
00:21:04,090 --> 00:21:07,090
It was literally the lowest
point in my life, so, yeah.
325
00:21:07,170 --> 00:21:09,290
That and the fact that
you're just fuckin' mean.
326
00:21:09,380 --> 00:21:11,850
Maddy, ever since I've met you,
all you talk about is yourself.
327
00:21:11,880 --> 00:21:14,170
Your clothes, your boyfriends,
whatever superficial shit
328
00:21:14,250 --> 00:21:15,880
you think is so
fucking important.
329
00:21:15,960 --> 00:21:17,540
Sorry I'm no longer interested.
330
00:21:17,630 --> 00:21:20,500
I don't know about everyone
else, but I miss the old Kat.
331
00:21:20,590 --> 00:21:22,340
You know, the one
who had a sense of humor
332
00:21:22,420 --> 00:21:24,340
and wasn't a fuckin' cunt?
333
00:21:24,420 --> 00:21:26,130
Damn.
334
00:22:00,460 --> 00:22:02,250
What was the other thing?
335
00:22:02,340 --> 00:22:04,250
What other thing?
336
00:22:04,340 --> 00:22:07,340
You said you needed advice
on two things.
337
00:22:09,090 --> 00:22:10,800
I don't remember.
338
00:22:12,090 --> 00:22:13,840
What would you do?
339
00:22:15,170 --> 00:22:17,290
Um, I don't know.
340
00:22:17,380 --> 00:22:19,210
I've never really
been in a situation
341
00:22:19,290 --> 00:22:21,590
where two guys
have been interested in me.
342
00:22:21,670 --> 00:22:23,880
That's 'cause you're shy.
343
00:22:24,800 --> 00:22:28,130
I guess so, but I've also
never been in a situation
344
00:22:28,210 --> 00:22:30,130
where I've been interested
in two guys.
345
00:22:30,210 --> 00:22:32,340
That's also 'cause you're shy.
346
00:22:32,920 --> 00:22:34,670
Maybe.
347
00:22:35,290 --> 00:22:38,210
But if you were in my situation,
what would you do?
348
00:22:40,540 --> 00:22:43,540
Honestly, I don't think
I would say anything.
349
00:22:46,750 --> 00:22:50,170
What if not saying something
makes you feel really bad?
350
00:22:51,540 --> 00:22:53,540
Worse than saying it?
351
00:22:54,800 --> 00:22:56,170
Yeah.
352
00:22:58,210 --> 00:23:01,750
Well, then, I don't think
you have any other option.
353
00:23:17,500 --> 00:23:19,540
How are you feeling?
354
00:23:19,920 --> 00:23:22,840
Uh, I think I have the flu
or something.
355
00:23:23,250 --> 00:23:25,000
You want me to
get you something?
356
00:23:25,090 --> 00:23:28,630
- Something to drink, or something...
- Uh, no, I'm good.
357
00:23:34,170 --> 00:23:36,630
You sure you got the flu, Rue?
358
00:23:38,380 --> 00:23:39,580
Gia, right now I just need you
359
00:23:39,630 --> 00:23:41,290
to leave me
the fuck alone, all right?
360
00:23:52,540 --> 00:23:55,960
Narrator: Previously...
361
00:24:04,170 --> 00:24:07,500
Look, Nate, we all make
mistakes in life.
362
00:24:08,420 --> 00:24:09,960
We hurt the ones we love.
363
00:24:10,050 --> 00:24:12,290
We let down our friends,
our family.
364
00:24:13,380 --> 00:24:15,000
Sometimes we do it
out of ignorance.
365
00:24:15,090 --> 00:24:17,250
Sometimes it's selfishness.
366
00:24:19,710 --> 00:24:22,000
I am not perfect.
367
00:24:22,670 --> 00:24:24,340
You know that.
368
00:24:25,290 --> 00:24:27,590
But I've spent my life
trying to do better.
369
00:24:27,670 --> 00:24:29,670
You have not.
370
00:24:31,170 --> 00:24:33,050
But it is my wish for you.
371
00:24:34,500 --> 00:24:37,050
I don't know how you got
out of this situation.
372
00:24:37,500 --> 00:24:41,380
I know you didn't deserve
to, but you did.
373
00:24:41,460 --> 00:24:43,960
And I admire whatever it took.
374
00:24:44,710 --> 00:24:47,710
I just hope it didn't teach you
the wrong lesson.
375
00:25:09,050 --> 00:25:11,460
Okay, this is gonna sound sick,
376
00:25:11,540 --> 00:25:13,670
because I'm actually
in a lot of pain right now,
377
00:25:13,750 --> 00:25:16,960
due to the sheer weight
and strain on my bladder,
378
00:25:17,050 --> 00:25:20,210
but, man, does this
make me miss opiates.
379
00:25:22,750 --> 00:25:25,340
Because your bladder is trained
from a very early age
380
00:25:25,420 --> 00:25:27,170
not to pee whenever it wants to,
381
00:25:27,250 --> 00:25:28,960
it needs permission
from your brain.
382
00:25:29,050 --> 00:25:30,290
And when you're really high,
383
00:25:30,380 --> 00:25:33,380
your brain gets a little...
lazy.
384
00:25:33,460 --> 00:25:35,840
Too lazy to say something.
385
00:25:35,920 --> 00:25:38,460
Come on. Breathe.
386
00:25:38,540 --> 00:25:40,380
Come on, please.
387
00:25:40,460 --> 00:25:43,750
It's probably why so many
drug addicts die on toilets.
388
00:25:49,290 --> 00:25:52,460
The truth is,
the last time I left this room,
389
00:25:52,540 --> 00:25:54,800
I didn't have
the best experience.
390
00:26:17,090 --> 00:26:19,000
Sleeping all day?
391
00:26:19,800 --> 00:26:22,540
It's quite the life.
392
00:26:22,630 --> 00:26:26,540
Meet Rick.
My mom's new boyfriend.
393
00:26:26,630 --> 00:26:29,210
If you were to ask Rick
to describe himself,
394
00:26:29,290 --> 00:26:31,000
he'd say he was...
395
00:26:31,090 --> 00:26:32,500
"A romantic at heart.
396
00:26:32,590 --> 00:26:35,340
"I'm adventurous.
I love to travel.
397
00:26:35,420 --> 00:26:37,540
"I love the outdoors...
398
00:26:37,630 --> 00:26:42,800
great art, great movies,
great wine. Forever young."
399
00:26:50,000 --> 00:26:52,540
Sorry, I'm sorry.
400
00:26:52,630 --> 00:26:54,050
Oh.
401
00:26:54,130 --> 00:26:57,500
- I miss your dad.
- Me, too.
402
00:26:57,590 --> 00:27:00,210
So, enter Rick.
403
00:27:00,500 --> 00:27:02,460
So...
404
00:27:04,250 --> 00:27:07,750
Your mom tells me
that you have a new, uh,
405
00:27:07,840 --> 00:27:09,540
"best friend."
406
00:27:11,170 --> 00:27:13,340
What is that supposed to mean?
407
00:27:13,880 --> 00:27:15,540
That, you know.
408
00:27:16,500 --> 00:27:19,630
You got a new best friend.
409
00:27:23,090 --> 00:27:24,880
You know what, Rick?
410
00:27:26,340 --> 00:27:28,590
Why don't you go fuck yourself?
411
00:27:28,670 --> 00:27:30,630
How dare you speak
to someone like that?
412
00:27:30,710 --> 00:27:32,250
- Like that?
- Who? Rick.
413
00:27:32,340 --> 00:27:34,210
- Don't be a smart-ass.
- Did I offend you?
414
00:27:34,290 --> 00:27:35,920
Apologize right now.
415
00:27:36,000 --> 00:27:38,170
In retrospect,
I was a little cunt-y.
416
00:27:38,250 --> 00:27:41,590
But Rick does suck,
and I was angry.
417
00:27:41,670 --> 00:27:43,380
For a lot of reasons.
418
00:27:43,460 --> 00:27:45,380
Rick, I sincerely apologize
419
00:27:45,460 --> 00:27:47,710
for telling you
to go fuck yourself.
420
00:27:49,590 --> 00:27:51,960
What I really meant to say
is that my mom can do better
421
00:27:52,050 --> 00:27:54,710
and I hate seeing you sit
in the chair my dad sat at.
422
00:28:41,590 --> 00:28:43,540
If I am bipolar...
423
00:28:45,090 --> 00:28:48,460
I sure as shit prefer mania
over depression.
424
00:28:50,500 --> 00:28:53,460
Yo, Fez. So you know how
in every '90s thriller, right,
425
00:28:53,540 --> 00:28:56,880
Morgan Freeman plays, like,
the same semi-psychic black cop.
426
00:28:56,960 --> 00:28:59,290
- Yeah.
- So, I know that's kind of racist,
427
00:28:59,380 --> 00:29:01,050
but the point is,
in every movie,
428
00:29:01,130 --> 00:29:04,460
he's always calmly putting the
fucking pieces of the case together,
429
00:29:04,540 --> 00:29:06,520
while everybody else around him
is fucking freaking out,
430
00:29:06,540 --> 00:29:08,850
saying, "You don't know what the
fuck you're talking about, Morgan."
431
00:29:08,880 --> 00:29:10,500
"You're... You're a fucking
bad husband.
432
00:29:10,590 --> 00:29:11,880
You should fucking retire."
433
00:29:11,960 --> 00:29:16,170
But no. Morgan is fucking
hyper-focused.
434
00:29:16,250 --> 00:29:18,670
Because he can see beyond
the little details.
435
00:29:18,750 --> 00:29:20,960
He's looking for
the big fuckin' picture.
436
00:29:21,050 --> 00:29:24,050
Because all of this shit?
It's connected, Fez.
437
00:29:24,590 --> 00:29:28,710
And it is way bigger than any
of us can even fucking see.
438
00:29:31,460 --> 00:29:33,210
The point is, that's me.
439
00:29:33,290 --> 00:29:36,460
Right now, that is fucking me.
440
00:29:36,540 --> 00:29:39,960
I can see everything
so fucking clearly.
441
00:29:40,500 --> 00:29:42,540
I know what happened,
I know why it happened,
442
00:29:42,630 --> 00:29:45,500
and I know what the fuck
I'm gonna do about it.
443
00:29:47,170 --> 00:29:48,460
Word.
444
00:29:48,540 --> 00:29:49,920
Word.
445
00:29:50,750 --> 00:29:54,250
- She can't hear me, right?
- She can't see you, either.
446
00:29:54,340 --> 00:29:57,500
Okay, good, 'cause this is,
like, some real top-secret shit.
447
00:29:58,000 --> 00:30:01,840
Trust me, Rue,
she not gonna gossip.
448
00:30:02,800 --> 00:30:04,500
Okay.
449
00:30:05,500 --> 00:30:08,500
- Do you still have that gun?
- What gun?
450
00:30:09,210 --> 00:30:11,170
The one from the couch.
451
00:30:12,420 --> 00:30:15,500
I mean, I got a couple guns.
452
00:30:15,800 --> 00:30:17,630
Why do you have so many guns?
453
00:30:17,710 --> 00:30:19,460
My grandma.
454
00:30:22,340 --> 00:30:23,590
That's cool.
455
00:30:23,670 --> 00:30:26,130
What you worried
about my guns for?
456
00:30:28,500 --> 00:30:31,750
Okay, well, I was thinking...
457
00:30:31,840 --> 00:30:37,000
that maybe you could use one
to scare Nate Jacobs.
458
00:30:39,290 --> 00:30:41,250
Are you serious?
459
00:30:41,340 --> 00:30:44,460
I mean, I'm not not serious.
460
00:30:44,750 --> 00:30:46,540
Rue, that must be
the dumbest shit
461
00:30:46,630 --> 00:30:48,210
you've said all fucking day.
462
00:30:48,290 --> 00:30:51,130
You don't have to fucking point it at him.
You could just...
463
00:30:51,210 --> 00:30:54,540
You could, like...
You could flash it.
464
00:30:54,630 --> 00:30:57,630
You really have lost
your fuckin' mind, Rue.
465
00:30:57,710 --> 00:30:59,800
Fuck, it's a bad fucking idea,
okay?
466
00:30:59,880 --> 00:31:02,710
I just was fucking
spit balling, here.
467
00:31:04,340 --> 00:31:06,380
I mean, he fucked with me,
he fucked with Jules.
468
00:31:06,460 --> 00:31:08,800
And I want fucking revenge.
Okay?
469
00:31:08,880 --> 00:31:10,670
Sorry.
470
00:31:14,710 --> 00:31:16,800
Fuck. Mouse is here.
471
00:31:16,880 --> 00:31:20,880
- The guy with the...
- All right, so, stay in here. Be quiet...
472
00:31:20,960 --> 00:31:23,060
Fez, I can't... I can't stay in here.
Like, I'm really...
473
00:31:23,090 --> 00:31:25,100
- Yes, the fuck you can. Shh!
- I'm not good with awkward silences.
474
00:31:25,130 --> 00:31:27,670
Be quiet. Listen,
I'm really serious right now.
475
00:31:27,750 --> 00:31:30,090
You just need to
sit your manic ass down,
476
00:31:30,170 --> 00:31:32,670
and be quiet for five
fuckin' minutes, Rue.
477
00:31:32,750 --> 00:31:34,420
I'm not fuckin'
playin' with you.
478
00:31:34,500 --> 00:31:38,250
Sit down and shut the fuck up.
479
00:31:53,750 --> 00:31:55,750
Okay.
480
00:31:55,840 --> 00:31:57,960
So fuckin' weird.
481
00:32:09,000 --> 00:32:10,630
Psst.
482
00:32:12,880 --> 00:32:14,170
Psst.
483
00:32:17,630 --> 00:32:18,630
Psst.
484
00:32:19,710 --> 00:32:21,170
Yo, Rue.
485
00:32:23,000 --> 00:32:24,630
Rue.
486
00:32:24,710 --> 00:32:26,460
Rue, I'm so lonely.
487
00:32:26,540 --> 00:32:29,090
Me, too. Don't forget about me.
488
00:32:29,170 --> 00:32:32,880
That old lady?
She doesn't even know we exist.
489
00:32:32,960 --> 00:32:35,090
All; Rue!
490
00:32:35,170 --> 00:32:38,210
Eat us all.
491
00:32:38,290 --> 00:32:39,210
- Eat...
- Us...
492
00:32:39,290 --> 00:32:40,170
- All!
- Eat...
493
00:32:40,250 --> 00:32:41,250
- Us...
- All!
494
00:32:41,290 --> 00:32:43,750
Eat us all! Eat us all!
495
00:32:49,170 --> 00:32:52,000
Yo, I'm gonna need you
to start moving some weight.
496
00:32:53,500 --> 00:32:56,750
Yo, I'm just trying to keep it
low-key over here, man.
497
00:32:56,840 --> 00:32:58,630
And I'm trying to make
fuckin' money.
498
00:32:58,710 --> 00:33:01,130
Even if wanted
all this shit, bruh,
499
00:33:01,210 --> 00:33:03,250
I don't got the money
for all this, man.
500
00:33:03,340 --> 00:33:06,130
That's why you in luck.
I'm gonna front it to you.
501
00:33:06,210 --> 00:33:09,380
Ten percent on the vig,
and I'll collect in a month.
502
00:33:11,420 --> 00:33:13,590
I'm not tryin' to do
all that shit, man.
503
00:33:15,460 --> 00:33:17,340
I ain't asking, bruh.
504
00:33:17,880 --> 00:33:19,960
Step yo shit up.
505
00:33:23,460 --> 00:33:26,540
One, two, three,
four, five, six, seven.
506
00:33:26,630 --> 00:33:30,000
One, two, three,
four, five, six, seven.
507
00:33:30,090 --> 00:33:31,380
One...
508
00:34:07,210 --> 00:34:08,800
The other thing about depression
509
00:34:08,880 --> 00:34:11,000
is it kind of collapses time.
510
00:34:11,090 --> 00:34:12,880
Rue, are you listening?
511
00:34:15,090 --> 00:34:18,250
Suddenly, you find your
whole days blending together
512
00:34:18,340 --> 00:34:21,710
to create one endless
and suffocating loop.
513
00:34:30,420 --> 00:34:32,380
So you find yourself
trying to remember
514
00:34:32,460 --> 00:34:34,880
the things that made you happy.
515
00:34:39,290 --> 00:34:41,750
Do you want to get closer? Yeah.
516
00:34:41,840 --> 00:34:44,290
But slowly, your brain
begins to erase
517
00:34:44,380 --> 00:34:47,250
every memory that
ever brought you joy.
518
00:34:53,090 --> 00:34:55,090
And eventually,
519
00:34:55,170 --> 00:34:58,960
all you can think about is how
life has always been this way.
520
00:35:02,960 --> 00:35:06,000
And will only continue
to be this way.
521
00:35:10,210 --> 00:35:14,800
Narrator:
Previously, on Love Island...
522
00:35:14,880 --> 00:35:16,920
Grab the amazing-ness
523
00:35:17,000 --> 00:35:18,880
that you have with Josh
by the balls.
524
00:35:18,960 --> 00:35:21,920
I wonder if Jules is having fun.
525
00:35:22,000 --> 00:35:23,960
Stay clear of the tracks...
526
00:35:52,710 --> 00:35:55,000
Oh, I missed you!
527
00:35:55,880 --> 00:35:57,880
So how are the suburbs
treating you?
528
00:35:57,960 --> 00:35:59,800
They're claustrophobic.
529
00:35:59,880 --> 00:36:02,540
Yeah, how do you like it?
How you doing?
530
00:36:02,630 --> 00:36:06,840
I don't know.
It's been a weird, weird-ass year.
531
00:36:07,920 --> 00:36:09,630
Weird in what way?
532
00:36:09,710 --> 00:36:11,920
Weird in every way.
533
00:36:12,000 --> 00:36:15,090
Shit. You make some
good friends, at least?
534
00:36:15,170 --> 00:36:17,460
- Yeah, I got one.
- Yeah?
535
00:36:17,540 --> 00:36:20,130
But it's, like, complicated.
536
00:36:20,210 --> 00:36:21,670
Oh.
537
00:36:21,750 --> 00:36:24,630
Well, are you friends,
or are you a little bit more,
538
00:36:24,710 --> 00:36:26,960
- like a special kind of friend?
- Both, I guess?
539
00:36:27,050 --> 00:36:28,540
- Aah.
- Yeah.
540
00:36:28,630 --> 00:36:31,170
Okay. What, are you in
love with him or something?
541
00:36:31,250 --> 00:36:34,170
- Her, not him.
- Oh!
542
00:36:34,250 --> 00:36:35,920
- Ooh, a little plot twist. Okay!
- Yeah.
543
00:36:36,000 --> 00:36:38,670
- No room for hetero-normativity in here.
- My bad.
544
00:36:39,540 --> 00:36:41,710
So... what?
545
00:36:41,800 --> 00:36:44,960
- I don't know. I don't know what it is.
- Yeah.
546
00:36:45,050 --> 00:36:47,670
It's not, like, great right now.
547
00:36:51,250 --> 00:36:54,750
I'm not exactly, like,
in the best place.
548
00:36:56,880 --> 00:36:58,920
Why? What's going on?
549
00:37:01,920 --> 00:37:04,880
I came here so I wouldn't
have to think about it.
550
00:37:07,540 --> 00:37:09,090
Understood.
551
00:37:35,960 --> 00:37:37,290
Oh!
552
00:37:45,630 --> 00:37:48,500
- This one?
- No, I'm one more up.
553
00:38:01,460 --> 00:38:03,250
Yo, Anna.
554
00:38:05,130 --> 00:38:06,590
- Hey.
- Anna,
555
00:38:06,670 --> 00:38:08,920
someone I want you to meet.
556
00:38:09,540 --> 00:38:12,170
Hi. I'm Jules.
557
00:38:13,460 --> 00:38:15,170
I know.
558
00:38:16,000 --> 00:38:18,340
- Like it?
- Did y'all make these?
559
00:38:18,420 --> 00:38:22,590
Our friend did.
I mean, are you guys gonna go out?
560
00:38:23,090 --> 00:38:25,630
Uh, Anna's always trying
to put makeup on me.
561
00:38:25,710 --> 00:38:27,590
So awkward.
562
00:38:34,170 --> 00:38:36,840
I remember walking out of Sears
563
00:38:36,920 --> 00:38:40,250
with my first pair of
heels in my backpack. Cute.
564
00:38:40,340 --> 00:38:44,420
And my heart was fucking racing.
565
00:38:44,500 --> 00:38:47,590
And I got home,
and went straight to my room,
566
00:38:47,670 --> 00:38:50,290
locked the door, put 'em on...
567
00:38:50,380 --> 00:38:53,380
And, I just...
568
00:38:53,460 --> 00:38:55,050
felt like...
569
00:38:55,130 --> 00:38:57,250
I was collecting...
570
00:38:57,340 --> 00:39:03,380
herbs, or making potions in
order to up my manna, you know?
571
00:39:04,840 --> 00:39:06,170
Like, it started with that,
572
00:39:06,250 --> 00:39:08,630
and then it was clothes,
and then it was...
573
00:39:08,710 --> 00:39:12,630
makeup, and eventually hormones.
574
00:39:12,710 --> 00:39:16,920
Um, I just kind of kept
leveling up.
575
00:39:18,130 --> 00:39:21,460
So, what level are you at now?
576
00:39:21,540 --> 00:39:23,590
I don't know.
577
00:39:23,670 --> 00:39:28,920
But I definitely haven't
reached my full power.
578
00:39:31,590 --> 00:39:34,130
But you date guys, right?
579
00:39:34,210 --> 00:39:36,800
Date isn't really
the right word.
580
00:39:36,880 --> 00:39:39,130
What she means to say
is that she's a slut.
581
00:39:39,210 --> 00:39:42,500
- Fuck you!
- What, it's not an insult!
582
00:39:42,590 --> 00:39:45,800
- I mean...
- But you normally hook up with guys.
583
00:39:47,250 --> 00:39:48,880
Yeah, but...
584
00:39:48,960 --> 00:39:52,000
my relationship to men is weird.
585
00:39:52,090 --> 00:39:55,590
- Like, how?
- In my head, it's like...
586
00:39:58,210 --> 00:40:00,540
If I can conquer men,
587
00:40:00,630 --> 00:40:03,750
then I can conquer femininity.
588
00:40:05,750 --> 00:40:08,630
Why do you need a guy
to make you feel more feminine?
589
00:40:11,920 --> 00:40:13,250
Hmm?
590
00:40:15,090 --> 00:40:17,920
We'll circle back to that one.
591
00:40:21,000 --> 00:40:24,170
- So have you?
- Have I what?
592
00:40:24,250 --> 00:40:26,340
Conquered femininity?
593
00:40:27,840 --> 00:40:29,630
I don't know.
594
00:40:30,090 --> 00:40:32,880
But, it's not like I even
want to conquer it.
595
00:40:32,960 --> 00:40:35,710
It's like I want to fuckin'
obliterate it.
596
00:40:35,800 --> 00:40:39,710
And then move on to the next level.
Mmm.
597
00:40:39,800 --> 00:40:42,590
And the next, and the next.
598
00:40:42,670 --> 00:40:45,710
Level up. Level up!
599
00:40:45,800 --> 00:40:49,840
Yeah. I don't really know what the
means, or looks like, but...
600
00:40:51,130 --> 00:40:53,670
- I want it.
- Queerness is infinite.
601
00:40:55,630 --> 00:40:58,130
Okay, look at me.
602
00:40:59,630 --> 00:41:02,500
Yeah. You look adorable.
603
00:41:03,800 --> 00:41:05,840
Stop.
604
00:41:11,960 --> 00:41:13,880
I'm pregnant.
605
00:41:15,420 --> 00:41:16,710
What?
606
00:41:18,500 --> 00:41:21,290
Are you for real that
you're 100 percent pregnant?
607
00:41:23,590 --> 00:41:24,630
Yeah.
608
00:41:33,210 --> 00:41:35,130
I...
609
00:41:37,000 --> 00:41:38,880
I'm sorry, uh...
610
00:41:40,290 --> 00:41:42,170
Are you all right?
611
00:41:44,920 --> 00:41:48,050
Yeah, I'm... I'm just
a little bit nervous.
612
00:41:49,880 --> 00:41:51,670
Nervous about what?
613
00:41:53,590 --> 00:41:55,380
About what you're gonna say.
614
00:42:01,460 --> 00:42:04,340
You're not really thinking
about having this kid, are you?
615
00:42:08,380 --> 00:42:10,710
I really love you, McKay.
616
00:42:11,210 --> 00:42:12,290
Yeah, I love you, too,
617
00:42:12,380 --> 00:42:14,380
but I'm doing a lot
of shit right now.
618
00:42:15,710 --> 00:42:18,290
I'm in the middle
of school right now.
619
00:42:18,380 --> 00:42:20,880
It's a big fuckin'
responsibility, Cassie.
620
00:42:23,290 --> 00:42:26,210
What if this is what I'm
supposed to do with my life?
621
00:42:31,290 --> 00:42:32,800
What the fuck?
622
00:42:33,540 --> 00:42:35,710
My parents are gonna kill me.
623
00:42:35,800 --> 00:42:36,920
My coach is gonna kill me.
624
00:42:37,000 --> 00:42:39,170
My parents are gonna
fucking kill me.
625
00:42:39,250 --> 00:42:40,800
Fuck.
626
00:42:43,340 --> 00:42:46,340
Cass, I don't even think
you wanna have this baby, okay?
627
00:42:46,420 --> 00:42:48,750
It's not a... It's not a
fuckin' fairy tale. Like...
628
00:42:48,840 --> 00:42:52,380
It may seem all cute and cuddly to
you, but this is real shit.
629
00:42:53,090 --> 00:42:54,800
I'm not even ready to be a dad.
630
00:42:54,880 --> 00:42:57,960
I don't know if that's selfish
to say or whatever, but...
631
00:42:58,050 --> 00:43:00,250
Children are fuckin' scary.
632
00:43:02,920 --> 00:43:05,350
You wanted to talk about it,
so here we are, we're talking about it.
633
00:43:05,380 --> 00:43:07,130
But I say we don't do it.
634
00:43:09,090 --> 00:43:12,630
I'm not saying
I'm gonna have a baby.
635
00:43:16,840 --> 00:43:20,090
I just wanted to dream
about it for a minute.
636
00:43:45,130 --> 00:43:48,500
You'll make the best mother
on the planet one day.
637
00:43:51,170 --> 00:43:53,670
I say that without a doubt.
638
00:44:02,000 --> 00:44:04,840
Hello?-
639
00:44:06,500 --> 00:44:09,500
For some reason your screen is black.
Should I call you back?
640
00:44:09,590 --> 00:44:12,340
No, I prefer to
keep it that way.
641
00:44:12,420 --> 00:44:14,590
Oh. Okay.
642
00:44:14,670 --> 00:44:19,000
- You drive a hard bargain.
- Yeah, well, a girl's got to eat.
643
00:44:19,090 --> 00:44:20,920
300 for thirty minutes.
644
00:44:21,000 --> 00:44:25,420
- You should have asked for more.
- Really?
645
00:44:25,500 --> 00:44:29,880
- Let me see your whole body.
- Stand up.
646
00:44:36,880 --> 00:44:39,840
Yes.
647
00:44:39,920 --> 00:44:41,710
Keep going.
648
00:44:42,750 --> 00:44:44,250
Yes.
649
00:44:45,710 --> 00:44:47,750
Fantastic.
650
00:44:59,250 --> 00:45:01,250
Are you nervous?
651
00:45:01,340 --> 00:45:04,840
- I-I-I...
- I mean, I don't usually, um...
652
00:45:04,920 --> 00:45:06,590
undress.
653
00:45:06,670 --> 00:45:10,880
But I am special. Right?
654
00:45:13,340 --> 00:45:14,880
Yes.
655
00:45:16,050 --> 00:45:18,250
Then say it.
656
00:45:19,920 --> 00:45:22,000
You're special.
657
00:45:22,090 --> 00:45:25,750
So, get undressed.
658
00:45:42,920 --> 00:45:46,090
Oh, wow.
659
00:45:53,250 --> 00:45:56,420
You're beautiful.
660
00:46:15,130 --> 00:46:18,090
Can you get me a mango La Croix?
Um-hmm.
661
00:46:18,170 --> 00:46:21,500
- And those cherry rolling papers?
- Anything else?
662
00:46:32,050 --> 00:46:34,670
- What up, Fez?
- What's up, man?
663
00:46:34,750 --> 00:46:38,380
Yo, can I get, uh,
two of the rolling papers, too, bruh?
664
00:46:40,050 --> 00:46:41,750
Yo, man.
665
00:46:41,840 --> 00:46:45,750
I don't know what's been going on with
you, Rue, and Jules and shit.
666
00:46:46,460 --> 00:46:50,540
But you should know,
I really do care about her.
667
00:46:55,090 --> 00:46:57,340
Aren't you, like,
her drug dealer?
668
00:46:58,130 --> 00:46:59,710
Nah, man.
669
00:47:01,250 --> 00:47:03,500
What, are you in a relationship?
670
00:47:04,590 --> 00:47:06,960
Nah, bruh, that's like,
my family.
671
00:47:07,050 --> 00:47:09,250
So it's platonic.
672
00:47:09,340 --> 00:47:11,000
Look, man,
673
00:47:11,090 --> 00:47:14,710
all I'm saying is,
leave her and her friends alone.
674
00:47:16,290 --> 00:47:17,750
Is that a threat?
675
00:47:19,800 --> 00:47:22,250
Nah, I'm just telling you.
676
00:47:22,630 --> 00:47:24,210
Or what?
677
00:47:25,170 --> 00:47:28,050
We're not gonna be
having this conversation.
678
00:47:37,840 --> 00:47:39,880
Fezco, let's get this straight.
679
00:47:40,840 --> 00:47:42,670
You're, like, half a retard.
680
00:47:42,750 --> 00:47:45,210
You dropped out of school
at 20, and now...
681
00:47:45,290 --> 00:47:47,460
you're a gangster.
682
00:47:47,540 --> 00:47:51,380
What are you, like, fucking Tony Montana?
What's the plan? Hmm?
683
00:47:51,460 --> 00:47:54,710
You gonna be living in a mansion,
fuckin' pet tigers and shit?
684
00:47:56,290 --> 00:47:58,420
Go fuck yourself.
685
00:47:59,500 --> 00:48:01,420
Listen, bruh.
686
00:48:02,840 --> 00:48:06,920
All I'm sayin', you keep fuckin'
with Rue and her friends,
687
00:48:07,000 --> 00:48:09,250
and I'mma kill you.
688
00:48:11,880 --> 00:48:14,500
It's gonna be $5.75, playboy.
689
00:48:33,750 --> 00:48:38,250
An adult bladder can hold
two cups of urine.
690
00:48:38,340 --> 00:48:41,130
But if you're telling your
bladder to hold off because, say,
691
00:48:41,210 --> 00:48:43,960
you're in the worst depression
of your fucking life,
692
00:48:44,050 --> 00:48:46,340
your bladder will
eventually fill.
693
00:48:48,590 --> 00:48:51,090
And what begins to happen is...
694
00:48:51,170 --> 00:48:53,050
all of the toxins
that your kidneys
695
00:48:53,130 --> 00:48:54,540
have pushed into your bladder
696
00:48:54,630 --> 00:48:56,960
begin to travel back
into your kidneys.
697
00:49:01,420 --> 00:49:02,710
Fuck.
698
00:49:02,800 --> 00:49:05,420
I know what you're thinking.
Rue, this is insane.
699
00:49:05,500 --> 00:49:08,290
Don't get a kidney infection.
Walk to the bathroom.
700
00:49:09,460 --> 00:49:13,090
Trust me, I'm thinking
the same fuckin' thing.
701
00:49:16,540 --> 00:49:18,250
Like a little pot?
702
00:50:27,380 --> 00:50:29,710
- You remind me of her.
- Who?
703
00:50:31,500 --> 00:50:33,630
My best friend.
704
00:50:33,710 --> 00:50:36,250
So what's she like?
705
00:50:36,340 --> 00:50:39,920
- Honestly?
- Kind of a mess.
706
00:50:40,000 --> 00:50:41,710
So I'm a mess?
707
00:50:42,540 --> 00:50:45,460
- Yeah.
- How am I a mess?
708
00:50:47,090 --> 00:50:49,960
I don't know yet.
709
00:51:02,500 --> 00:51:04,800
- Should I text her?
- No.
710
00:51:26,090 --> 00:51:28,210
You only get one more.
711
00:51:29,920 --> 00:51:31,710
Fuck.
712
00:52:20,670 --> 00:52:22,050
Jules.
713
00:52:23,130 --> 00:52:24,630
What are you doing here?
714
00:52:24,710 --> 00:52:27,340
- You texted me.
- I did?
715
00:52:27,670 --> 00:52:29,670
Did you not want me to come?
716
00:52:31,710 --> 00:52:34,210
You here alone?
717
00:52:39,460 --> 00:52:41,170
No, no, no, no, no.
718
00:52:47,290 --> 00:52:49,000
I'm scared of you, Nate.
719
00:52:49,090 --> 00:52:51,590
I'm sorry. For everything.
720
00:52:53,130 --> 00:52:55,420
I'm sorry for hurting you.
721
00:52:57,210 --> 00:52:58,630
You...
722
00:52:58,710 --> 00:53:02,290
you were the most beautiful
person that I've ever known.
723
00:53:02,380 --> 00:53:04,840
I'm Tyler.
724
00:53:04,920 --> 00:53:08,250
I'm the person that
you fell in love with.
725
00:53:08,340 --> 00:53:10,880
I wanna kill you.
726
00:53:10,960 --> 00:53:13,380
I'm yours. I'm all yours.
727
00:53:26,920 --> 00:53:29,090
You're a pussy.
728
00:53:29,170 --> 00:53:31,380
You're a bitch.
729
00:53:33,710 --> 00:53:36,380
And I wish the whole
fucking world could know.
730
00:54:02,960 --> 00:54:05,540
I know this isn't
gonna end well.
731
00:54:25,920 --> 00:54:27,420
Hello?
732
00:54:29,420 --> 00:54:31,380
Yeah, I'd like to
report a crime.
733
00:54:46,420 --> 00:54:48,090
Mom.
734
00:54:51,590 --> 00:54:53,460
I think I need your help.
735
00:55:10,090 --> 00:55:11,250
Come here.
736
00:55:11,710 --> 00:55:14,750
Come here. It's okay.
It's okay. I love you so much.
737
00:55:14,840 --> 00:55:18,500
I love you so much.
You're so beautiful.
738
00:55:33,380 --> 00:55:34,630
Fuck!
739
00:55:34,710 --> 00:55:36,500
East Highland PD!
740
00:55:36,590 --> 00:55:38,130
- Open the door!
- Come on, bro.
741
00:55:38,210 --> 00:55:39,800
Hurry the fuck up out there!
742
00:55:39,880 --> 00:55:42,090
We know you're in there.
Open up! Fuck!
743
00:55:42,170 --> 00:55:44,130
Goddamn it!
744
00:55:44,670 --> 00:55:47,050
- Fuck, bro.
- What the fuck, man?
745
00:55:47,130 --> 00:55:49,380
Come on, bruh.
Hurry up, for real, man.
746
00:55:51,500 --> 00:55:54,090
Unlock the door! Open up, now!
747
00:55:54,170 --> 00:55:56,130
Goddamn it!
748
00:56:04,540 --> 00:56:07,050
Rue, what's wrong?
749
00:56:13,630 --> 00:56:15,710
Okay, baby. Come on.
750
00:56:16,380 --> 00:56:18,540
Come on. Come on.
751
00:56:19,500 --> 00:56:20,840
I had a therapist once
752
00:56:20,920 --> 00:56:23,540
who said that these states
will wax and wane.
753
00:56:23,630 --> 00:56:25,170
Which gave my mother relief,
754
00:56:25,250 --> 00:56:27,340
because it meant that
in the bad times,
755
00:56:27,420 --> 00:56:29,540
there would be good times.
756
00:56:32,630 --> 00:56:34,000
But it also gave her anxiety
757
00:56:34,090 --> 00:56:36,130
because it meant that
in the good times,
758
00:56:36,210 --> 00:56:38,630
there would be bad times.
759
00:56:38,710 --> 00:56:39,880
It always confused me,
760
00:56:39,960 --> 00:56:42,540
because I didn't really
know what it meant.
761
00:56:42,880 --> 00:56:44,800
It's okay, baby.
762
00:56:46,050 --> 00:56:47,590
It's okay.
763
00:56:48,500 --> 00:56:50,090
But it did sound a lot calmer
764
00:56:50,170 --> 00:56:52,420
than the way
I would describe it.
765
00:57:02,090 --> 00:57:05,630
I think I need to go
back on medication.
766
00:57:12,960 --> 00:57:17,960
- There you go.
- How you feel? Okay?
767
00:57:24,090 --> 00:57:26,920
I know you're feeling low
right now, baby.
768
00:57:27,000 --> 00:57:30,750
But the fact that you didn't turn
back means you're gettin' better.
769
00:57:33,290 --> 00:57:35,250
It does.
770
00:57:37,290 --> 00:57:38,800
It does.
771
00:57:42,540 --> 00:57:44,460
Granted, I didn't
realize until later
772
00:57:44,540 --> 00:57:47,710
what waxing and waning implied.
773
00:57:47,800 --> 00:57:50,590
That these feelings
were fixed and constant
774
00:57:50,670 --> 00:57:53,800
and would never end
for the rest of my life.
775
01:00:43,920 --> 01:00:44,920
Last night,
776
01:00:45,170 --> 01:00:47,250
I couldn't stop thinking
about the day you were born.
777
01:00:48,130 --> 01:00:49,800
What if I heard a voice...
778
01:00:51,590 --> 01:00:53,290
Some narrator who said...
779
01:00:55,800 --> 01:00:57,460
"Here's what's going to happen."
780
01:01:18,420 --> 01:01:20,880
Obviously, there's something
wrong with her!
781
01:01:25,380 --> 01:01:27,630
But all this happened
because I left.
782
01:01:44,840 --> 01:01:48,050
I love Cassie
because how relatable she was.
783
01:01:48,290 --> 01:01:50,800
She's trying to find her purpose
in life.
784
01:01:51,050 --> 01:01:54,130
I felt like that's
a very realistic representation
785
01:01:54,340 --> 01:01:56,090
of what it's like to be a girl.
786
01:01:57,880 --> 01:02:01,420
Before we went into filming,
I actually got to sit down
787
01:02:01,500 --> 01:02:03,960
and build
Cassie's character book.
788
01:02:04,340 --> 01:02:08,090
That is an interactive
timeline diary
789
01:02:08,170 --> 01:02:09,630
of her entire life, and so,
790
01:02:09,710 --> 01:02:11,920
something that happened
when she was two with her dad
791
01:02:12,000 --> 01:02:13,540
will create how she reacts
792
01:02:13,630 --> 01:02:15,670
when she opens
her ice-skating present
793
01:02:15,750 --> 01:02:17,090
on her tenth birthday.
794
01:02:17,670 --> 01:02:19,710
Cassie's dad
always wanted her to become
795
01:02:19,800 --> 01:02:21,840
- a professional ice skater.
- Wow!
796
01:02:22,130 --> 01:02:23,840
But her dad
couldn't afford lessons
797
01:02:23,920 --> 01:02:25,960
so he stopped encouraging her.
798
01:02:26,960 --> 01:02:29,840
Cassie's father left
when she was growing up,
799
01:02:29,920 --> 01:02:32,840
and she lost this man
that she looked at
800
01:02:32,920 --> 01:02:35,920
as a superhero, and so,
she's always looked for
801
01:02:36,000 --> 01:02:40,090
that kind of love to replace,
and Cassie feels like
802
01:02:40,290 --> 01:02:44,000
she needs these men
to tell her she's beautiful,
803
01:02:44,090 --> 01:02:47,000
or make her feel like
she has to accept herself.
804
01:02:47,090 --> 01:02:48,460
Even though she's had...
805
01:02:48,750 --> 01:02:50,710
these little things
here and there,
806
01:02:50,800 --> 01:02:53,800
McKay is her first
real relationship.
807
01:02:53,880 --> 01:02:55,840
You watch all these movies
and TV shows,
808
01:02:55,920 --> 01:02:59,000
and your idea of what
teenage love is supposed to be,
809
01:02:59,090 --> 01:03:01,670
and that's not what it is
in her life.
810
01:03:01,750 --> 01:03:05,960
And she's searching for what
she's expecting it to be.
811
01:03:09,050 --> 01:03:10,750
I really love you, McKay.
812
01:03:11,920 --> 01:03:14,210
What if this is what I'm
supposed to do with my life?
813
01:03:14,630 --> 01:03:18,670
Throughout episode seven,
you see Cassie asking herself,
814
01:03:18,920 --> 01:03:20,880
"Should I tell McKay
that I'm pregnant?"
815
01:03:21,290 --> 01:03:23,630
She couldn't go to her friends.
She didn't feel like...
816
01:03:23,710 --> 01:03:27,670
And the one person she had there
for her was her mom.
817
01:03:30,750 --> 01:03:33,840
- I think I need your help.
- It's okay.
818
01:03:36,090 --> 01:03:40,250
Cassie realizes that maybe
her mom does know what to do,
819
01:03:40,340 --> 01:03:42,630
and maybe she should listen.
Her mom was...
820
01:03:43,130 --> 01:03:44,840
amazing and helpful
and there for her,
821
01:03:44,920 --> 01:03:47,540
and I think that's really
important for a lot of teenagers
822
01:03:47,630 --> 01:03:50,420
because they don't think
they need their parents.
823
01:03:50,500 --> 01:03:52,500
I mean, I went through
so many things myself
824
01:03:52,590 --> 01:03:54,020
where I'm like,
"Oh, I know what's what.
825
01:03:54,050 --> 01:03:56,960
"I don't need my mom." And I wish
I would have gone to her first
826
01:03:57,050 --> 01:04:00,050
without making
different decisions that I did.
827
01:04:01,210 --> 01:04:03,460
I'm so proud to be a part
of this show
828
01:04:03,540 --> 01:04:05,420
because as an actor, you dream
829
01:04:05,500 --> 01:04:08,750
of these very gritty,
realistic roles,
830
01:04:08,960 --> 01:04:12,000
and I feel that
Euphoria has that.
831
01:04:12,210 --> 01:04:15,840
Being on a show that represents
so many different people,
832
01:04:15,920 --> 01:04:18,460
I hope that people
find themselves
833
01:04:18,540 --> 01:04:21,170
in these different characters
and know that they're not alone.
62005
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.