All language subtitles for D.2023.S01E04.1080p.WEB.h264-EDITH_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,257 --> 00:00:08,884 Welcome back to "Discontinued." 2 00:00:08,967 --> 00:00:13,388 I'm Bruce Campbell -- legendary, timeless, magnetic. 3 00:00:13,472 --> 00:00:14,932 Those are just a few of the words 4 00:00:15,015 --> 00:00:18,310 that have been used to describe me...by me. 5 00:00:18,393 --> 00:00:22,314 I'm transmitting live from my bunker in the year 2037. 6 00:00:22,397 --> 00:00:26,777 We're neck-deep in a dystopian existence, thanks to AI. 7 00:00:26,860 --> 00:00:29,613 Now there are only remnants of a once-thriving society, 8 00:00:29,696 --> 00:00:32,533 and, yet, I still can't get out of my gym membership. 9 00:00:32,616 --> 00:00:36,745 [Bruce] This is "Discontinued." 10 00:00:36,828 --> 00:00:39,873 Ever since we humans hauled our hairy butts 11 00:00:39,957 --> 00:00:41,208 out of caves... 12 00:00:41,291 --> 00:00:43,085 Watson, come in here. 13 00:00:43,168 --> 00:00:45,754 [Bruce] ...we've shared the world with technology. 14 00:00:45,838 --> 00:00:48,006 Hey, computer, tell me a joke. 15 00:00:48,090 --> 00:00:50,467 [Bruce] We let them in but couldn't get them out. 16 00:00:50,551 --> 00:00:52,594 Human intelligence is a funny joke. 17 00:00:52,678 --> 00:00:56,181 [Bruce] And these AI a-holes took everything. 18 00:00:56,265 --> 00:00:58,350 Everything, that is, except for the stuff 19 00:00:58,433 --> 00:01:00,602 that was before their time. 20 00:01:00,686 --> 00:01:03,981 So, here I am, Bruce Campbell, sealed inside a cave 21 00:01:04,063 --> 00:01:07,401 with the last shreds of humanity's glorious past... 22 00:01:07,484 --> 00:01:10,988 the stuff we discontinued. 23 00:01:13,115 --> 00:01:14,783 Folks, we're beaming this 24 00:01:14,867 --> 00:01:17,536 TV show from the future to warn you about what's coming 25 00:01:17,619 --> 00:01:19,288 and to transport you back in time 26 00:01:19,371 --> 00:01:21,331 to cherish the treasures of the past. 27 00:01:21,414 --> 00:01:23,625 Okay, yeah, that was a little convoluted, 28 00:01:23,709 --> 00:01:26,753 but the branding people have been all over us. 29 00:01:26,837 --> 00:01:29,131 [Bruce] I've contacted a crew of reporters 30 00:01:29,214 --> 00:01:31,216 in your present timeline. 31 00:01:31,300 --> 00:01:35,179 These masters of their craft will present bite-size nuggets 32 00:01:35,262 --> 00:01:38,432 of nostalgia, and some will be hard to swallow. 33 00:01:38,515 --> 00:01:40,184 Bleh. 34 00:01:40,267 --> 00:01:43,228 [Bruce] I request an audience with "TRL." 35 00:01:43,312 --> 00:01:44,771 "Terrible Request Live." 36 00:01:44,854 --> 00:01:48,483 Welcome to live MTV. 37 00:01:48,567 --> 00:01:50,652 [Bruce] And we revere Betamax... 38 00:01:50,735 --> 00:01:51,945 It's like a washer and dryer in your living room 39 00:01:52,029 --> 00:01:53,822 with a TV on it. 40 00:01:53,906 --> 00:01:55,657 [Bruce] ...arguably, one of human civilization's 41 00:01:55,741 --> 00:01:58,035 most underrated achievements. 42 00:01:58,118 --> 00:02:00,162 -Absolutely revolutionary. -Really? 43 00:02:00,245 --> 00:02:02,664 [Bruce] The social-media platform Friendster 44 00:02:02,748 --> 00:02:04,249 that kicked it all off... 45 00:02:04,333 --> 00:02:05,834 It was the first time I was like, 46 00:02:05,918 --> 00:02:07,628 "Oh, wow, we don't have to talk to each other 47 00:02:07,711 --> 00:02:09,128 in real life anymore." [Bruce] ...gets the boot. 48 00:02:09,213 --> 00:02:11,840 Myspace just came and kicked its ass! 49 00:02:11,924 --> 00:02:13,425 [Bruce] But first... 50 00:02:13,509 --> 00:02:15,219 Imagine you have an awesome dog 51 00:02:15,302 --> 00:02:17,471 that's adored by your kids. Let's call him Carl. 52 00:02:17,554 --> 00:02:18,805 [dog barks] 53 00:02:18,889 --> 00:02:20,557 Everyone loves Carl. 54 00:02:20,641 --> 00:02:22,726 Then one day you decide to get a brand-new dog. 55 00:02:22,809 --> 00:02:24,937 Let's call him New Carl. [dog barks] 56 00:02:25,020 --> 00:02:27,814 Then you drive Old Carl to a desolate country road 57 00:02:27,898 --> 00:02:29,066 and speed off, never looking back. 58 00:02:29,149 --> 00:02:30,609 [dog whimpers] 59 00:02:30,692 --> 00:02:32,528 Well, that's what happened with Coca-Cola 60 00:02:32,611 --> 00:02:36,031 when it came out with this, New Coke. 61 00:02:36,114 --> 00:02:39,243 So, how did new Coca-Cola customers react to this? 62 00:02:39,326 --> 00:02:42,454 Well, they said something along these lines. 63 00:02:42,538 --> 00:02:44,790 "[bark] you, you [bark] idiots." 64 00:02:44,873 --> 00:02:46,625 But, again, I'm paraphrasing. 65 00:02:46,708 --> 00:02:48,710 So, let's pop the top and drink in 66 00:02:48,793 --> 00:02:51,630 the fizzy folklore of New Coke. 67 00:02:52,923 --> 00:02:54,925 This is Andre from "Discontinued." 68 00:02:55,008 --> 00:02:56,802 I'm on the streets of Los Angeles, 69 00:02:56,885 --> 00:02:58,345 where I've set out to find people 70 00:02:58,428 --> 00:03:01,348 to share their fondest memories of New Coke. 71 00:03:01,431 --> 00:03:03,433 Have you ever heard of New Coke? 72 00:03:03,517 --> 00:03:05,602 -No. -Absolutely not. 73 00:03:05,686 --> 00:03:06,979 Have you ever had New Coke? 74 00:03:07,062 --> 00:03:08,856 -Yeah, never heard of it. -Yeah. 75 00:03:08,939 --> 00:03:11,608 [Andre] Well, that's because New Coke wasn't it. 76 00:03:11,692 --> 00:03:13,110 ♪ Coke is it ♪ 77 00:03:13,193 --> 00:03:14,570 ♪ The one that never lets you down ♪ 78 00:03:14,653 --> 00:03:16,446 ♪ Coke is it ♪ 79 00:03:16,530 --> 00:03:19,908 [Andre] But Coca-Cola was really hoping to make this it. 80 00:03:19,992 --> 00:03:23,912 New Coke is the biggest marketing blunder 81 00:03:23,996 --> 00:03:25,247 in history, period. 82 00:03:25,329 --> 00:03:27,082 Ooh, look at this. 83 00:03:27,165 --> 00:03:29,418 This is the one that was rivaling Pepsi. 84 00:03:29,501 --> 00:03:32,045 Then when it came out, you're like, what the... 85 00:03:32,129 --> 00:03:34,131 [dogs barking] 86 00:03:34,214 --> 00:03:37,091 [Andre] The love for Coca-Cola flows deep within the hearts 87 00:03:37,176 --> 00:03:38,844 of cola enthusiasts. 88 00:03:38,927 --> 00:03:41,221 Original Coca-Cola and Diet Coke are life. 89 00:03:41,305 --> 00:03:42,680 I'm an addict. 90 00:03:42,764 --> 00:03:44,433 [Andre]From the first fizzy sip... 91 00:03:44,516 --> 00:03:45,684 -Tsss! -Ahh! 92 00:03:45,767 --> 00:03:47,269 Oh! 93 00:03:47,352 --> 00:03:48,437 [Andre] ...to the last satisfying gulp, 94 00:03:48,520 --> 00:03:50,272 the love never falls flat. 95 00:03:50,355 --> 00:03:51,899 [PK] We cannot live without Coke. 96 00:03:51,982 --> 00:03:54,067 It's like one of the four basic food groups. 97 00:03:54,151 --> 00:03:55,944 It's basically America, 98 00:03:56,028 --> 00:04:00,032 to the point where there is a large section of this country 99 00:04:00,115 --> 00:04:03,076 where all soda is referred to as Coke. 100 00:04:03,160 --> 00:04:06,788 I grew up in the Midwest and in the South with my grandparents. 101 00:04:06,872 --> 00:04:08,707 They call everything Coke. 102 00:04:08,790 --> 00:04:11,210 It's like, "Hey, what you want?" "Coke." "What kind?" "Sprite." 103 00:04:11,293 --> 00:04:13,629 [Andre]Then there's the other drink. 104 00:04:13,712 --> 00:04:15,088 Pepsi. 105 00:04:15,172 --> 00:04:17,257 Ooh! You said the "P" word. 106 00:04:17,341 --> 00:04:20,219 Pepsi, to me, was the cool kid on the block. 107 00:04:21,678 --> 00:04:23,472 ♪ Hey, hey, hey ♪ 108 00:04:23,555 --> 00:04:28,143 Michael Jackson was drinking it. "Hey, we doing Pepsi, yay!" 109 00:04:28,227 --> 00:04:30,729 [Andre] Or to put it in terms we can all understand... 110 00:04:30,812 --> 00:04:34,358 There's the Kardashians, and there's the Jenners. 111 00:04:34,441 --> 00:04:37,945 Kim will always be the one. She's the Coca-Cola. 112 00:04:38,028 --> 00:04:39,696 Kylie and Kendall are the total Pepsi. 113 00:04:39,780 --> 00:04:41,240 It's like they kinda get ahead, 114 00:04:41,323 --> 00:04:42,908 but they really just don't taste as good. 115 00:04:42,991 --> 00:04:44,952 This is embarrassing, you guys. 116 00:04:45,034 --> 00:04:48,497 [Andre] The epic rivalry between these two soft-drink giants 117 00:04:48,580 --> 00:04:51,332 was not exactly a subtle one. 118 00:04:51,416 --> 00:04:53,293 -Something to drink? -Yeah, a Coke. 119 00:04:53,377 --> 00:04:55,170 [record scratches] 120 00:04:55,254 --> 00:04:56,463 I meant a Pepsi. 121 00:04:56,547 --> 00:04:58,131 [Andre] Vying for dominance 122 00:04:58,215 --> 00:05:00,634 in the world of carbonated beverages... 123 00:05:00,717 --> 00:05:02,636 Coke decide that Pepsi was catching up, 124 00:05:02,719 --> 00:05:04,638 'cause they were hip and for the kids. 125 00:05:04,721 --> 00:05:07,641 [Andre] So, they revamped the iconic recipe. 126 00:05:07,724 --> 00:05:10,519 This became New Coke. 127 00:05:10,602 --> 00:05:12,062 We were like, "Yeah, New Coke!" 128 00:05:12,145 --> 00:05:14,439 And then you tasted it. You're like, "Bleh." 129 00:05:14,523 --> 00:05:16,900 The problem with New Coke is, it was so gross. 130 00:05:16,984 --> 00:05:18,151 [Andre]Americans couldn't stomach 131 00:05:18,235 --> 00:05:19,862 this strange, new taste. 132 00:05:19,945 --> 00:05:21,864 -How do you even drink that? -Because it's delicious. 133 00:05:21,947 --> 00:05:23,615 [Andre] And the flavor 134 00:05:23,699 --> 00:05:25,742 wasn't the only thing turned upside down. 135 00:05:25,826 --> 00:05:28,203 And they're like, "Let's get rid of the old classic Coke." 136 00:05:28,287 --> 00:05:30,372 [Andre]People went absolutely nuts. 137 00:05:30,455 --> 00:05:32,749 They were protesting. They were in the streets. 138 00:05:32,832 --> 00:05:34,793 [Andre] It was like a cola catastrophe 139 00:05:34,877 --> 00:05:36,295 of epic proportions. 140 00:05:36,378 --> 00:05:39,131 Their call center at Coke was flooded, 141 00:05:39,214 --> 00:05:40,966 like, 10,000 calls a day. 142 00:05:41,049 --> 00:05:44,261 "Who the hell do you think you are, changing our Coke?" 143 00:05:44,344 --> 00:05:46,305 [reporter] In California they collected signatures. 144 00:05:46,388 --> 00:05:48,807 In Seattle they set up a hotline. 145 00:05:48,891 --> 00:05:50,475 [Chris] Coke said that when people called to complain, 146 00:05:50,558 --> 00:05:52,728 it sounded like they were losing a family member. 147 00:05:52,811 --> 00:05:55,189 It's like, "You changed my sugar water. 148 00:05:55,272 --> 00:05:56,773 I miss Uncle Larry." 149 00:05:56,857 --> 00:05:58,525 What's the matter, Wilbur? 150 00:05:58,609 --> 00:06:00,444 They changed my Coke. 151 00:06:00,527 --> 00:06:02,112 People don't like change. 152 00:06:02,196 --> 00:06:03,614 Coulda asked. 153 00:06:03,697 --> 00:06:05,324 People were pissed. 154 00:06:05,407 --> 00:06:08,285 Coca-Cola made some crack heads. I'm just gonna say that. 155 00:06:08,368 --> 00:06:10,579 [Andre] And speaking of crack... 156 00:06:10,662 --> 00:06:14,833 Somehow, them changing the recipe from Coke 157 00:06:14,917 --> 00:06:17,044 to New Coke was more unpopular 158 00:06:17,127 --> 00:06:19,796 than when they got rid of the cocaine in Coke. 159 00:06:19,880 --> 00:06:21,048 Right? Everybody knows that. 160 00:06:21,131 --> 00:06:23,008 [Andre] Well, not this guy. 161 00:06:23,091 --> 00:06:26,553 Back in the early days, the original Coca-Cola recipe 162 00:06:26,637 --> 00:06:29,556 did contain trace amounts of cocaine. 163 00:06:29,640 --> 00:06:33,143 However, in 1929, the Coca-Cola Company 164 00:06:33,227 --> 00:06:35,312 removed the cocaine from its recipe. 165 00:06:35,395 --> 00:06:36,897 I could imagine people were pissed when that happened. 166 00:06:36,980 --> 00:06:38,649 Like, "Why am I not feeling crazy anymore 167 00:06:38,732 --> 00:06:40,234 when I drink the Coke?" 168 00:06:40,317 --> 00:06:42,152 And, so, the New Coke was spelled "Coke"! 169 00:06:42,236 --> 00:06:44,112 [Andre] But don't be fooled. 170 00:06:44,196 --> 00:06:46,865 Everybody thought they put the cocaine back in it. 171 00:06:46,949 --> 00:06:49,243 The real cocaine? No, not the real cocaine. 172 00:06:49,326 --> 00:06:51,286 Even my auntie had to tell me. I smoke crack. 173 00:06:51,370 --> 00:06:53,497 It's no crack in there. Trust me. I know. 174 00:06:53,580 --> 00:06:56,667 [Andre] With Pepsi in close pursuit from behind, 175 00:06:56,750 --> 00:06:59,086 Coke needed to rewrite their future. 176 00:06:59,169 --> 00:07:01,880 They decided to go back to the past. 177 00:07:01,964 --> 00:07:04,007 They went back to old Coke. 178 00:07:04,091 --> 00:07:05,926 [Andre] That's right. 179 00:07:06,009 --> 00:07:10,639 After only 79 days, they shelved the idea of New Coke. 180 00:07:10,722 --> 00:07:13,767 "Oh, yeah, we're gonna bring back as Coca-Cola Classic." 181 00:07:13,851 --> 00:07:16,854 Everyone's like, "Yay! Coke's amazing." 182 00:07:16,937 --> 00:07:18,272 [Joe] When it comes to Americans, like, 183 00:07:18,355 --> 00:07:20,148 you can take away our rights, 184 00:07:20,232 --> 00:07:22,484 you can make it more difficult for us to vote, 185 00:07:22,568 --> 00:07:25,654 but, man, if you mess with the soda flavor... 186 00:07:25,737 --> 00:07:29,157 They pissed people off so much that it reminded everyone, 187 00:07:29,241 --> 00:07:31,702 "Oh, yeah, we actually really love Coke." 188 00:07:31,785 --> 00:07:33,328 Just give them the old Coke. 189 00:07:33,412 --> 00:07:36,248 Coca-Cola, you know what I mean. 190 00:07:36,331 --> 00:07:39,209 Don't do old Coke. That is bad for your health. 191 00:07:41,378 --> 00:07:44,173 And now it's time for another "Discontinued in the Wild" 192 00:07:44,256 --> 00:07:46,425 from the past in the present. 193 00:07:46,508 --> 00:07:48,594 My street correspondent Andrea Lopez 194 00:07:48,677 --> 00:07:50,512 has found a little spot to picnic. 195 00:07:50,596 --> 00:07:54,016 Tell us about the spread you have in front of you, Andrea. 196 00:07:55,851 --> 00:07:57,352 [Andrea] Hey, Bruce, we're enjoying the sights 197 00:07:57,436 --> 00:07:59,271 and sounds of Griffith Park today, 198 00:07:59,354 --> 00:08:01,607 and I think you're gonna love what we're getting into. 199 00:08:01,690 --> 00:08:03,317 We are taking a look, a deep dive, 200 00:08:03,400 --> 00:08:06,153 into some beverages that were once discontinued, 201 00:08:06,236 --> 00:08:07,863 but they're making a resurgence now. 202 00:08:07,946 --> 00:08:09,114 Let's get into it. 203 00:08:09,198 --> 00:08:12,284 Hi-C Flashin' Fruit Punch... 204 00:08:12,367 --> 00:08:16,705 Hi-C was first introduced on the McDonald's menu in 1955 205 00:08:16,788 --> 00:08:18,790 and created serious outrage 206 00:08:18,874 --> 00:08:20,918 when they no longer carried it in 2017. 207 00:08:22,711 --> 00:08:26,423 Hi-C -- sweet, citrusy, it's giving me flashbacks... 208 00:08:26,507 --> 00:08:27,674 of good things. 209 00:08:27,758 --> 00:08:29,551 Clearly Canadian. 210 00:08:29,635 --> 00:08:33,138 Clearly Canadian was officially launched in 1988 211 00:08:33,222 --> 00:08:35,765 as a new-age soda alternative. 212 00:08:37,476 --> 00:08:39,311 Oh, that's refreshing, not too sweet. 213 00:08:39,394 --> 00:08:41,897 I feel like now I can sing the Canada national anthem. 214 00:08:41,980 --> 00:08:44,191 ♪ O, Canada ♪ 215 00:08:44,274 --> 00:08:46,276 [chittering] 216 00:08:46,360 --> 00:08:50,489 Mountain Dew Pitch Black, a Halloween flavor. 217 00:08:50,572 --> 00:08:54,243 [announcer]This Halloween, it's unleashed. 218 00:08:55,619 --> 00:08:56,995 But I do -- I feel it going down. 219 00:08:57,079 --> 00:08:58,956 I feel it. Good night! 220 00:08:59,039 --> 00:09:03,544 We have a super-special Baja Blast from the past 221 00:09:03,627 --> 00:09:06,839 that Taco Bell introduced in 2004, never left, 222 00:09:06,922 --> 00:09:08,507 'cause it's so wildly popular. 223 00:09:08,590 --> 00:09:11,009 It's time to elevate the Baja Blast. 224 00:09:11,093 --> 00:09:12,886 That's right. We're spritzing it. 225 00:09:12,970 --> 00:09:16,974 She is beauty. She is Baja Blast. 226 00:09:19,059 --> 00:09:22,855 It's like I'm on the coast of Mykonos right now. 227 00:09:22,938 --> 00:09:26,441 [Bruce] Coming up, more cries were heard when "TRL" was on... 228 00:09:26,525 --> 00:09:27,860 Ah-ah-ah-ah-ah! 229 00:09:27,943 --> 00:09:28,902 [Bruce]...than when it was gone. 230 00:09:28,902 --> 00:09:31,113 I remember "TRL" because I hated it. 231 00:09:31,196 --> 00:09:34,825 [Bruce] And we weep with delight at Betamax. 232 00:09:34,908 --> 00:09:36,159 Oh, dude. 233 00:09:36,743 --> 00:09:39,913 As I contemplate life here in 2037, 234 00:09:39,997 --> 00:09:41,582 it's fun to remember all the shows 235 00:09:41,665 --> 00:09:43,375 that have graced our TV screens -- 236 00:09:43,458 --> 00:09:45,711 absolute gems like "Burn Notice," 237 00:09:45,794 --> 00:09:47,129 "Ash vs. Evil Dead," 238 00:09:47,212 --> 00:09:48,839 "The Adventures of Brisco County Jr.," 239 00:09:48,922 --> 00:09:50,799 and "Jack of All Trades." 240 00:09:50,883 --> 00:09:53,177 Now, is it a coincidence that those are all shows 241 00:09:53,260 --> 00:09:54,928 I've appeared in? 242 00:09:55,012 --> 00:09:56,805 Frankly, no. 243 00:09:56,889 --> 00:09:59,183 But I didn't appear in an MTV breakthrough show 244 00:09:59,266 --> 00:10:02,269 that was a pop-culture phenomenon, "TRL" -- 245 00:10:02,352 --> 00:10:03,770 "Total Request Live." 246 00:10:03,854 --> 00:10:05,480 The show was a mixture of music, 247 00:10:05,564 --> 00:10:08,734 live performances, videos, and celebrity guests. 248 00:10:08,817 --> 00:10:11,153 A mainstay for boy-band-obsessed teens, 249 00:10:11,236 --> 00:10:13,322 the show was hosted by Carson Daly, 250 00:10:13,405 --> 00:10:15,157 who had the unique ability to make Ryan Seacrest 251 00:10:15,240 --> 00:10:17,034 look cool. 252 00:10:17,117 --> 00:10:21,997 So, let's take a plunge into the world of "TRL." 253 00:10:22,080 --> 00:10:25,292 In our present times, nobody calls anyone anymore. 254 00:10:25,375 --> 00:10:28,629 It's cringe -- about as cringe as me saying "cringe." 255 00:10:28,712 --> 00:10:32,382 But when MTV created a show that made teens the hive mind 256 00:10:32,466 --> 00:10:35,093 of what music videos were most popular, 257 00:10:35,177 --> 00:10:39,556 in 1998, buzz was spelled T-R-L. 258 00:10:39,640 --> 00:10:42,684 Welcome to live MTV. 259 00:10:42,768 --> 00:10:46,396 "Total Request Live" -- "TRL," if I'm not mistaken. 260 00:10:46,480 --> 00:10:49,483 Oh, "TRL." I lived for "TRL." 261 00:10:49,566 --> 00:10:51,360 That show was my childhood. 262 00:10:51,443 --> 00:10:53,570 [Andre] Every Monday through Thursday, 263 00:10:53,654 --> 00:10:56,865 the cool kids tuned in to see MTV's live, top-10 264 00:10:56,949 --> 00:10:58,659 video countdown. 265 00:10:58,742 --> 00:11:00,911 I remember "TRL" because I hated it. 266 00:11:00,994 --> 00:11:03,705 "TRL" -- "Terrible Request Live." 267 00:11:03,789 --> 00:11:05,582 [Andre] You can't please everyone. 268 00:11:05,666 --> 00:11:08,544 But you can create instant chaos by shooting live 269 00:11:08,627 --> 00:11:10,212 in the Big Apple. 270 00:11:10,295 --> 00:11:11,922 [Tony] In the heart of New York City, 271 00:11:12,005 --> 00:11:14,383 the most requested videos of the week, 272 00:11:14,466 --> 00:11:17,427 week after week, pandemonium. Pandemonium. 273 00:11:17,511 --> 00:11:19,596 And we are about to get into your number-one request. 274 00:11:19,680 --> 00:11:22,599 [Andre] But amidst this pandemonium was democracy. 275 00:11:22,683 --> 00:11:25,894 Every teenage vote counted -- well, probably. 276 00:11:25,978 --> 00:11:27,437 Did my voting even count? 277 00:11:27,521 --> 00:11:30,023 You know how many times I voted for Limp Bizkit? 278 00:11:30,107 --> 00:11:31,275 And they never won! 279 00:11:31,358 --> 00:11:33,110 ♪ We gonna party like it's... ♪ 280 00:11:33,193 --> 00:11:34,653 [Andre] It was the '90s. 281 00:11:34,736 --> 00:11:36,488 Erectile Dysfunction was a band name, 282 00:11:36,572 --> 00:11:39,157 latchkey kids let themselves loose in New York, 283 00:11:39,241 --> 00:11:40,868 and people still watched TV. 284 00:11:40,951 --> 00:11:42,327 [Jessica] There was no YouTube. 285 00:11:42,411 --> 00:11:43,871 This is how we watched music videos. 286 00:11:43,954 --> 00:11:45,455 If you wanna see a new music video premiere, 287 00:11:45,539 --> 00:11:48,125 you gotta get home at 3:30 and watch "TRL." 288 00:11:48,208 --> 00:11:50,377 [Ester] Every single 13-year-old kid 289 00:11:50,460 --> 00:11:53,338 was watching the exact same show at the exact same time. 290 00:11:53,422 --> 00:11:55,048 [Andre] There's really only one way 291 00:11:55,132 --> 00:11:57,050 to describe the experience. 292 00:11:57,134 --> 00:11:58,468 Aaaahhhh! 293 00:11:58,552 --> 00:12:01,388 [crowd screaming] 294 00:12:01,471 --> 00:12:03,515 [elephant trumpets] -[chirping] 295 00:12:03,599 --> 00:12:06,935 [Andre] "TRL" was giving everyone a sense of...porpoise, 296 00:12:07,019 --> 00:12:10,814 and teens everywhere joined the high-frequency battle cry. 297 00:12:10,898 --> 00:12:12,941 Hundreds... 298 00:12:13,025 --> 00:12:14,234 ...thousands... 299 00:12:14,318 --> 00:12:16,778 Millions...crying. 300 00:12:16,862 --> 00:12:18,906 [crying] 301 00:12:18,989 --> 00:12:22,451 -Aaahhhh! -[screaming] 302 00:12:22,534 --> 00:12:26,246 [Andre] "TRL" shattered eardrums and TV records, 303 00:12:26,330 --> 00:12:29,208 but what the hell was all the screaming for? 304 00:12:29,291 --> 00:12:30,459 That show could make you. 305 00:12:30,542 --> 00:12:33,504 NSYNC. [crowd screaming] 306 00:12:33,587 --> 00:12:35,214 And Britney Spears. 307 00:12:35,297 --> 00:12:37,090 -♪ Ner-ner, ner-ner ♪ -Christina Aguilera. 308 00:12:37,174 --> 00:12:40,135 ♪ Whoa-oh-oh-oh ♪ 309 00:12:40,219 --> 00:12:41,428 [Tony] Backstreet Boys. 310 00:12:41,512 --> 00:12:43,180 ♪ Backstreet's back, alright ♪ 311 00:12:43,263 --> 00:12:45,557 They would tell you, "This is who you gotta like." 312 00:12:45,641 --> 00:12:47,142 [crowd screaming] 313 00:12:47,226 --> 00:12:48,894 It's gonna be Backstreet Boys this week. 314 00:12:48,977 --> 00:12:50,604 ♪ Tell me why ♪ 315 00:12:50,687 --> 00:12:53,065 [Carson] Settle down, settle down, settle down. 316 00:12:53,148 --> 00:12:54,816 [Andre] Settle down? 317 00:12:54,900 --> 00:12:56,860 It was the dawn of a golden age, a boy's age, 318 00:12:56,944 --> 00:12:58,946 and they were usually in a band. 319 00:12:59,029 --> 00:13:04,618 [Shane] I was such a closeted boy-band fanboy in the '90s. 320 00:13:04,701 --> 00:13:06,203 I couldn't be public about my fandom for, like, 321 00:13:06,286 --> 00:13:07,788 NSYNC, Backstreet Boys. 322 00:13:07,871 --> 00:13:10,123 No, I'm not gonna lie. I mimicked that little, 323 00:13:10,207 --> 00:13:14,294 like, hairstyle, the swoosh in the front. 324 00:13:14,378 --> 00:13:19,216 I actually dyed the tips of my hair, to -- don't. 325 00:13:19,299 --> 00:13:20,509 [Andre] Wow. Is that Lance Bass? 326 00:13:20,592 --> 00:13:22,553 -Aahhh! 327 00:13:22,636 --> 00:13:25,597 [Andre] "TRL" had music's hottest videos, sexiest stars, 328 00:13:25,681 --> 00:13:28,058 screamiest screamers, and one man to rule them all. 329 00:13:28,141 --> 00:13:29,309 Yeah. 330 00:13:29,393 --> 00:13:31,228 What was his name? 331 00:13:31,311 --> 00:13:34,982 [Andre] His name, of course, is, um, wait one sec. 332 00:13:35,065 --> 00:13:36,441 Carson Daly. 333 00:13:36,525 --> 00:13:38,777 -[Andre] Oh, yeah. -Carson Daly. 334 00:13:40,153 --> 00:13:41,613 [Andre] Carson Daly, 335 00:13:41,697 --> 00:13:42,823 the fearless yet forgettable captain 336 00:13:42,906 --> 00:13:44,700 of the beautiful ship "TRL." 337 00:13:44,783 --> 00:13:46,618 Was he hot? I don't know, not really. 338 00:13:46,702 --> 00:13:49,079 Was he ugly? Not at all. Was he interesting? 339 00:13:49,162 --> 00:13:51,790 Hmm, no. Did he ask great questions? 340 00:13:51,874 --> 00:13:55,377 -Wanna tell us about your song? -N-no. 341 00:13:55,460 --> 00:13:58,547 Carson Daly looked like he could have just been your barista. 342 00:13:58,630 --> 00:14:00,007 I just don't care. 343 00:14:00,090 --> 00:14:01,800 [Ryan] To be able to get that famous 344 00:14:01,884 --> 00:14:04,720 by having to put in that little energy is my dream. 345 00:14:04,803 --> 00:14:06,847 Still think what's-his-name wasn't important? 346 00:14:06,930 --> 00:14:10,517 Well, after he left, "TRL" went RIP. 347 00:14:10,601 --> 00:14:14,813 Viewership declined, and then "TRL" was discontinued. 348 00:14:14,897 --> 00:14:17,941 The last episode aired in 2008. 349 00:14:18,025 --> 00:14:20,736 [Andre] And that's really something to cry about. 350 00:14:20,819 --> 00:14:22,237 Ah-ah-ah-ah-ah-ah! 351 00:14:22,321 --> 00:14:23,614 [cat screeches, elephant trumpets] 352 00:14:23,697 --> 00:14:25,949 [dolphin chirps] 353 00:14:27,618 --> 00:14:30,370 I love to read about the world's bloodiest battles, 354 00:14:30,454 --> 00:14:32,664 like the Battle of Waterloo, the Battle of Gettysburg, 355 00:14:32,748 --> 00:14:35,083 and, of course, the bloodiest battle of all, 356 00:14:35,167 --> 00:14:37,586 the battle of...Betamax. 357 00:14:37,669 --> 00:14:39,171 Ah, poor Betamax. 358 00:14:39,254 --> 00:14:40,756 You never really got to shine in the spotlight 359 00:14:40,839 --> 00:14:43,759 because of that attention whore, VHS. 360 00:14:43,842 --> 00:14:46,011 Let's unravel the story of how VHS 361 00:14:46,094 --> 00:14:49,139 killed the video star, Betamax. 362 00:14:51,433 --> 00:14:52,976 Betamax was like hitting a home run 363 00:14:53,060 --> 00:14:55,354 in the world of video home recording. 364 00:14:55,437 --> 00:14:58,232 It stormed in hotter than a bake sale on the 4th of July. 365 00:14:58,315 --> 00:15:00,108 With its cutting-edge technology, 366 00:15:00,192 --> 00:15:02,945 nothing was more impressive than this big-ticketed item. 367 00:15:03,946 --> 00:15:05,113 That whole thing? 368 00:15:05,197 --> 00:15:06,490 Oh, that TV! 369 00:15:07,699 --> 00:15:09,159 [Ron] Why's it so bulky? 370 00:15:09,243 --> 00:15:10,536 That's half the size of your living room. 371 00:15:10,619 --> 00:15:12,454 Where would you put that? 372 00:15:12,538 --> 00:15:15,457 [Andrea] It was the year 1975, when Sony unleashed 373 00:15:15,541 --> 00:15:18,252 this revolutionary beast upon the world. 374 00:15:18,335 --> 00:15:20,587 [Ron] It's like a sailboat, a cruise ship, 375 00:15:20,671 --> 00:15:22,381 like a washer and dryer in your living room, with a TV on it. 376 00:15:22,464 --> 00:15:24,132 [Percy] This looks like an oven. 377 00:15:24,216 --> 00:15:26,009 It looked like burners, you know? 378 00:15:26,093 --> 00:15:28,345 Your video will now be roasting for 30 minutes and then be done. 379 00:15:29,596 --> 00:15:31,056 [ding] 380 00:15:31,139 --> 00:15:33,141 [Andrea] Betamax gave us the ability 381 00:15:33,225 --> 00:15:36,270 to control our own viewing experience like never before. 382 00:15:36,353 --> 00:15:39,231 [announcer] Betamax will allow you to break the time barrier, 383 00:15:39,314 --> 00:15:42,025 to record the present and save it for the future. 384 00:15:42,109 --> 00:15:43,861 [Nicki] Betamax is Sony's baby. 385 00:15:43,944 --> 00:15:48,365 Being able to watch movies and record television broadcasts 386 00:15:48,448 --> 00:15:49,950 on your own personal device... 387 00:15:50,033 --> 00:15:52,286 -I mean, really? -...absolutely revolutionary. 388 00:15:52,369 --> 00:15:54,788 [Andrea] Only the coolest kids on the block 389 00:15:54,872 --> 00:15:57,332 could lay claim to this brick of a machine. 390 00:15:57,415 --> 00:15:59,668 My dad was super excited about having it, 391 00:15:59,751 --> 00:16:01,670 while our neighbor didn't. 392 00:16:01,753 --> 00:16:03,005 That's just... 393 00:16:03,088 --> 00:16:04,590 He would have his buddy come over, 394 00:16:04,673 --> 00:16:05,799 and they would stand in the living room... 395 00:16:05,883 --> 00:16:07,718 I mean, that is... 396 00:16:07,801 --> 00:16:09,761 ...looking at the Betamax thing, like two old dudes would stand 397 00:16:09,845 --> 00:16:11,680 in a garage looking at engines. 398 00:16:11,763 --> 00:16:13,307 Wow, what is that? 399 00:16:13,390 --> 00:16:16,018 This is the Sony Betamax. 400 00:16:16,101 --> 00:16:18,437 It's as easy as one, two, three. 401 00:16:18,520 --> 00:16:21,440 Put the video cassette in. Select the channel. 402 00:16:21,523 --> 00:16:23,275 Press this button. Set the optional timer. 403 00:16:23,358 --> 00:16:25,569 Set this. Press this button. Press "record." 404 00:16:25,652 --> 00:16:27,613 [Andrea] With the popularity of home-recording devices 405 00:16:27,696 --> 00:16:29,031 on fast forward... 406 00:16:29,114 --> 00:16:30,741 [tape fast-forwarding] 407 00:16:30,824 --> 00:16:33,577 ...the TV industry tried to put it on pause. 408 00:16:34,369 --> 00:16:36,371 [woman screams] 409 00:16:36,455 --> 00:16:38,373 [Andrea] Bigwigs were worried about piracy and lost profits. 410 00:16:38,457 --> 00:16:41,543 It all came to a head in the Supreme Court case 411 00:16:41,627 --> 00:16:45,214 Sony Corporation of America vs. Universal City Studios. 412 00:16:45,297 --> 00:16:47,674 But the Supreme Court sided with Sony 413 00:16:47,758 --> 00:16:49,843 and stood up for our right to use technology 414 00:16:49,927 --> 00:16:51,845 without infringement fears. 415 00:16:51,929 --> 00:16:54,640 Some people delved into the art of dubbing, 416 00:16:54,723 --> 00:16:57,142 hoping they wouldn't get "Block-busted"... 417 00:16:57,226 --> 00:16:59,186 [Shain] I know my dad would rent a movie. 418 00:16:59,269 --> 00:17:00,854 He would dub the tape. 419 00:17:00,938 --> 00:17:02,564 [Andrea] ...by the FBI. 420 00:17:02,648 --> 00:17:04,191 They would explicitly say the FBI's gonna kick our 421 00:17:04,273 --> 00:17:05,651 [bleep] door down if you do this. 422 00:17:05,733 --> 00:17:07,653 He'd be like, "Don't tell nobody." 423 00:17:07,736 --> 00:17:11,031 [Andrea] But soon, the doors would be blown wide open. 424 00:17:11,114 --> 00:17:14,409 [announcer] ...with the HR-7100 video recorder from JVC. 425 00:17:14,492 --> 00:17:18,622 [Andrea] JVC swooped in with their newfangled VHS, 426 00:17:18,704 --> 00:17:22,835 which was lower quality but also a lower price. 427 00:17:22,917 --> 00:17:25,212 VHS actually launched at a fraction 428 00:17:25,295 --> 00:17:26,922 of the cost of a Betamax. 429 00:17:27,005 --> 00:17:28,632 [announcer] And its very affordable price... 430 00:17:28,715 --> 00:17:30,634 [Andrea] A VHS machine would set you back 431 00:17:30,717 --> 00:17:36,056 a mere $1,000, which in today's money is, um, kind of a lot. 432 00:17:36,139 --> 00:17:37,891 [laughs] 433 00:17:37,975 --> 00:17:39,810 [Andrea] But still a lot cheaper than the Betamax. 434 00:17:39,893 --> 00:17:43,772 Some models of the Betamax behemoths set you back 435 00:17:43,856 --> 00:17:47,901 a whopping $2,295... 436 00:17:47,985 --> 00:17:49,987 [laughs] 437 00:17:50,070 --> 00:17:51,655 [Andrea] ...which in today's money is a disturbing amount. 438 00:17:51,738 --> 00:17:53,240 What a world. 439 00:17:53,323 --> 00:17:55,409 [Andrea] It was a time of epic rivalry 440 00:17:55,492 --> 00:17:57,703 and intense competition between two giants 441 00:17:57,786 --> 00:17:59,121 of the home-video industry. 442 00:17:59,204 --> 00:18:00,873 Thus began... 443 00:18:00,956 --> 00:18:02,666 The war of digital formats. 444 00:18:02,749 --> 00:18:04,751 [Andrea] What ultimately unraveled Betamax 445 00:18:04,835 --> 00:18:07,421 in the VHS-war saga was... 446 00:18:07,504 --> 00:18:10,924 [announcer] Welcome to Blockbuster Video. 447 00:18:11,008 --> 00:18:15,012 Blockbuster ended up choosing to utilize VHS over Betamax. 448 00:18:15,095 --> 00:18:17,097 [Andrea] Many people had their own opinions 449 00:18:17,181 --> 00:18:20,142 on the factors that led to Betamax's defeat. 450 00:18:20,225 --> 00:18:22,227 Betamax lost to VHS 451 00:18:22,311 --> 00:18:25,564 because they wanted to make porn on VHS and not Betamax. 452 00:18:25,647 --> 00:18:27,232 Oh, dude. 453 00:18:27,316 --> 00:18:28,692 To me, I would just be like, 454 00:18:28,775 --> 00:18:29,860 "Yeah, we're doing the 'Bater-max.'" 455 00:18:29,943 --> 00:18:31,987 You maximize your beating off. 456 00:18:32,070 --> 00:18:36,700 "Bater-max?" Yeah, yeah, I could see that. 457 00:18:36,783 --> 00:18:38,911 [Andrea] And so, like so many wars, 458 00:18:38,994 --> 00:18:41,455 when it came to the battle of the tapes, 459 00:18:41,538 --> 00:18:44,708 it's clear that they were all losers. 460 00:18:46,376 --> 00:18:48,003 [Bruce] Coming up... 461 00:18:48,086 --> 00:18:50,589 I had the most friends of anybody on Friendster. 462 00:18:50,672 --> 00:18:53,592 [Bruce] ...how social-media pioneer Friendster... 463 00:18:53,675 --> 00:18:56,345 If you were on Friendster, you definitely had no friends. 464 00:18:56,428 --> 00:18:59,348 [Bruce] ...met its "endster," when "Discontinued" continues. 465 00:18:59,973 --> 00:19:02,768 Our next topic is a look back at a simpler time, 466 00:19:02,851 --> 00:19:05,187 when there wasn't a place for fake news 467 00:19:05,270 --> 00:19:06,688 to spread like wildfire 468 00:19:06,772 --> 00:19:09,107 and tear apart the fabric of society, 469 00:19:09,191 --> 00:19:11,693 a time before social media. 470 00:19:15,030 --> 00:19:17,866 Facebook, Instagram, Twitter, TikTok, and Threads -- 471 00:19:17,950 --> 00:19:21,870 but before all of these, there was the OG, Friendster. 472 00:19:21,954 --> 00:19:26,166 So, let's rewind the clock and explore the Friendster files. 473 00:19:28,377 --> 00:19:30,379 [Andrea] Social media today is overwhelming. 474 00:19:30,462 --> 00:19:32,506 We've got fashion influencers, vloggers. 475 00:19:32,589 --> 00:19:33,799 There's even a dead cat out there 476 00:19:33,882 --> 00:19:35,509 with more followers than me. 477 00:19:35,592 --> 00:19:37,511 I mean, come on. Can't we go back to the simple days, 478 00:19:37,594 --> 00:19:39,429 collecting friends on the Internet? 479 00:19:39,513 --> 00:19:41,348 Friendster? I have fond memories of Friendster. 480 00:19:41,431 --> 00:19:42,933 I don't think I've met anybody that was, 481 00:19:43,016 --> 00:19:44,309 "Yeah, Friendster's the website." 482 00:19:44,393 --> 00:19:45,561 It was not. 483 00:19:45,644 --> 00:19:47,229 I loved Friendster. 484 00:19:47,312 --> 00:19:48,480 These are my opinions. 485 00:19:48,564 --> 00:19:51,149 Friendster was... 486 00:19:52,985 --> 00:19:57,406 Friendster was one of the early giant social networks. 487 00:19:57,489 --> 00:20:01,451 The downfall of Friendster is a fascinating story. 488 00:20:01,535 --> 00:20:04,705 [Andrea] Downfall? We just got here, buddy. 489 00:20:04,788 --> 00:20:08,500 This Friendster thing was the face before Facebook. 490 00:20:08,584 --> 00:20:10,878 It was a way to make new friends, 491 00:20:10,961 --> 00:20:13,297 a way that we'd never seen before. 492 00:20:13,380 --> 00:20:15,174 It was the first time I was like, "Oh, wow." 493 00:20:15,257 --> 00:20:17,134 We don't have to talk to each other in real life anymore. 494 00:20:17,217 --> 00:20:20,304 [Andrea] Jonathan Abrams was dead set on making friendsters. 495 00:20:20,387 --> 00:20:22,222 Been dying to be on the show. 496 00:20:22,306 --> 00:20:25,726 [Andrea] And in 2002 making girl friendsters in particular, 497 00:20:25,809 --> 00:20:27,269 if you know what I mean. 498 00:20:27,352 --> 00:20:30,355 Jon Abrams was dumped by his girlfriend, 499 00:20:30,439 --> 00:20:35,652 so he started Friendster as a way to meet new women. 500 00:20:35,736 --> 00:20:37,196 So, there's always been, like, the fake story 501 00:20:37,279 --> 00:20:38,530 that I started Friendster to meet girls, 502 00:20:38,614 --> 00:20:40,324 which is not true. -All right. 503 00:20:40,407 --> 00:20:43,493 People started trying to hook up through Friendster. 504 00:20:43,577 --> 00:20:45,078 -Not true. -[Andrea] Then what the hell 505 00:20:45,162 --> 00:20:47,247 was it for, to send chain letters? 506 00:20:47,331 --> 00:20:50,167 The school I was going to was multi-ethnic. 507 00:20:50,250 --> 00:20:52,628 Friendster was highly recommended to me 508 00:20:52,711 --> 00:20:54,546 by the one white girl. 509 00:20:54,630 --> 00:20:57,716 [Andrea] Wait.So, you do meet girlson Friendster. 510 00:20:57,799 --> 00:21:00,093 If you go to meet, you click on all these different people. 511 00:21:00,177 --> 00:21:02,012 [reporter] If you have Bex as a friend, you get her friends. 512 00:21:02,095 --> 00:21:03,764 You get her friends' friends. 513 00:21:03,847 --> 00:21:07,643 So, within four degrees of me are 700,000 people! 514 00:21:07,726 --> 00:21:09,353 It's crazy! 515 00:21:09,436 --> 00:21:11,813 [Andrea] Friend requests with benefits. 516 00:21:11,897 --> 00:21:14,942 If you were on Friendster, you definitely had no friends. 517 00:21:15,025 --> 00:21:17,694 I had the most friends of anybody on Friendster. 518 00:21:17,778 --> 00:21:19,571 I think I broke records. 519 00:21:19,655 --> 00:21:22,115 [Andrea] Oh, Friendster was breaking all the records. 520 00:21:22,199 --> 00:21:23,700 Within the first few weeks, 521 00:21:23,784 --> 00:21:26,161 Friendster hit several hundred users 522 00:21:26,245 --> 00:21:28,997 and within the first few months, million users, 523 00:21:29,081 --> 00:21:31,542 which at the time was unheard of. 524 00:21:31,625 --> 00:21:34,670 [Andrea] Unlike Internet blabbermouths today, 525 00:21:34,753 --> 00:21:37,422 there ain't much room to rip on the Friendster page. 526 00:21:37,506 --> 00:21:39,758 [PK] It was just kind of like this ghetto version of LinkedIn, 527 00:21:39,842 --> 00:21:43,136 So, just this little, simple, little -- 528 00:21:43,220 --> 00:21:45,305 "PK's such a good friend." 529 00:21:45,389 --> 00:21:47,432 [Andrea] Others wished they could ban 530 00:21:47,516 --> 00:21:49,893 the online "illiterature" altogether. 531 00:21:49,977 --> 00:21:54,815 Myspace launched in 2003 and walked all over Friendster 532 00:21:54,898 --> 00:21:56,441 by early 2004. 533 00:21:56,525 --> 00:21:59,570 Myspace just came and kicked its ass! 534 00:21:59,653 --> 00:22:01,738 You could change the backgrounds up a little bit more. 535 00:22:01,822 --> 00:22:04,157 You could add, like, a page music, 536 00:22:04,241 --> 00:22:06,368 and, like, you could have a lot more fun on there. 537 00:22:06,451 --> 00:22:09,746 [Andrea] And then there was the "Zuck." 538 00:22:09,830 --> 00:22:11,874 The writing was on the wall, 539 00:22:11,957 --> 00:22:14,793 but Friendster wasn't ready to throw in the towel completely. 540 00:22:14,877 --> 00:22:17,171 They decided to make the strategic move 541 00:22:17,254 --> 00:22:18,505 into the world of... 542 00:22:18,589 --> 00:22:20,465 -Video games! -Oh, God. 543 00:22:20,549 --> 00:22:26,054 In 2009, they rebranded the site as a social-gaming platform. 544 00:22:26,138 --> 00:22:27,472 I think the end is near for you 545 00:22:27,556 --> 00:22:29,016 when you have to pivot like that. 546 00:22:29,099 --> 00:22:32,978 And in 2015, the site finally shut down. 547 00:22:34,605 --> 00:22:37,149 Friendster left a cold void in cyberspace, 548 00:22:37,232 --> 00:22:39,526 but some folks made digital friends for life. 549 00:22:39,610 --> 00:22:43,030 "Yo, you need to start a Friendster profile. 550 00:22:43,113 --> 00:22:44,948 You have to get a Friendster." 551 00:22:45,032 --> 00:22:47,659 And others prefer they never knew them in the first place. 552 00:22:48,160 --> 00:22:50,871 Time to recap... from New Coke fizzling out 553 00:22:50,871 --> 00:22:52,581 and leaving a bad taste, 554 00:22:52,748 --> 00:22:56,251 to "Total Request Live" becoming "Total Request Dead," 555 00:22:56,335 --> 00:22:59,630 to the bruising battle of formats that erased Betamax, 556 00:22:59,713 --> 00:23:03,425 and social-media pioneer Friendster becoming friendless, 557 00:23:03,509 --> 00:23:06,803 each one evokes a nostalgic longing for a specific era. 558 00:23:06,887 --> 00:23:08,680 They may be a distant memory, 559 00:23:08,764 --> 00:23:11,558 but it's something we're keeping alive by cherishing them today. 560 00:23:11,642 --> 00:23:12,935 That doesn't really mean anything, 561 00:23:13,018 --> 00:23:14,645 but it made me sound intelligent. 562 00:23:14,728 --> 00:23:17,272 I'm Bruce Campbell, signing off from my bunker. 563 00:23:17,356 --> 00:23:20,275 Until we meet again, keep kidding yourself! 564 00:23:20,359 --> 00:23:30,285 ♪♪ 565 00:23:30,369 --> 00:23:40,295 ♪♪ 566 00:23:40,379 --> 00:23:44,508 ♪♪ 43794

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.