Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,005 --> 00:00:34,474
What is it they say?
2
00:00:34,475 --> 00:00:37,356
"Today is the first day
of the rest of my life."
3
00:00:37,357 --> 00:00:38,940
Goodbye, Cleveland.
4
00:00:39,909 --> 00:00:41,350
Everyone's been telling me not to go,
5
00:00:41,351 --> 00:00:45,081
not to follow my dream, but
I gotta get out of here.
6
00:00:45,082 --> 00:00:46,735
Because I see my mom, and I figure
7
00:00:46,736 --> 00:00:51,732
if I end up like that, I
might as well be dead already.
8
00:00:51,733 --> 00:00:54,621
I've been dreaming about
this my whole life.
9
00:00:56,229 --> 00:00:59,917
I'm gonna miss everyone, but I gotta go,
10
00:00:59,918 --> 00:01:03,629
'cause then, I'll always
wonder what might have been.
11
00:01:03,630 --> 00:01:06,747
And even if I fail, at least I did it.
12
00:01:06,748 --> 00:01:07,748
I tried.
13
00:01:08,532 --> 00:01:10,449
But I'm not gonna fail.
14
00:01:11,522 --> 00:01:14,764
This is gonna be worth something someday.
15
00:01:14,765 --> 00:01:16,632
Like a million dollars
16
00:02:22,140 --> 00:02:23,390
Wake up, huh?
17
00:02:26,194 --> 00:02:27,861
Hey, hey, you awake?
18
00:02:51,617 --> 00:02:52,450
You wouldn't happen to have
19
00:02:52,451 --> 00:02:54,623
an extra cigarette on you, would ya?
20
00:02:54,624 --> 00:02:56,374
Sorry, I just quit.
21
00:03:10,030 --> 00:03:13,780
You wouldn't have a
light on you, would ya?
22
00:03:37,279 --> 00:03:38,279
So.
23
00:03:39,605 --> 00:03:44,099
Does this usually work
for you, this approach?
24
00:03:44,100 --> 00:03:45,767
You want me to go?
25
00:03:46,786 --> 00:03:48,286
Do you wanna go?
26
00:03:50,240 --> 00:03:53,573
Well, no, but I know how it must seem.
27
00:03:54,741 --> 00:03:57,743
Nobody out here, a guy
comes out of nowhere.
28
00:03:57,744 --> 00:03:59,075
I imagine your mother and father
29
00:03:59,076 --> 00:04:01,576
warned you about strange guys.
30
00:04:02,720 --> 00:04:04,720
Are you a strange guy?
31
00:04:06,999 --> 00:04:08,582
I don't think so.
32
00:04:10,588 --> 00:04:13,170
Are you afraid of me?
33
00:04:13,171 --> 00:04:14,338
Should I be?
34
00:04:16,723 --> 00:04:17,723
No.
35
00:04:19,755 --> 00:04:23,505
But you might be afraid
of what I'm thinking.
36
00:04:25,789 --> 00:04:29,034
I'm thinking we're gonna
be in each others lives.
37
00:04:30,599 --> 00:04:31,599
Really?
38
00:04:33,415 --> 00:04:34,915
I'm not kidding.
39
00:04:36,034 --> 00:04:38,818
How do you know I
don't have a boyfriend?
40
00:04:38,819 --> 00:04:40,486
Because you don't.
41
00:04:41,490 --> 00:04:43,157
And even if you did,
42
00:04:44,760 --> 00:04:48,927
he'd never be able to love
you like I will anyway.
43
00:04:51,265 --> 00:04:54,949
You're really freaking me
out, maybe you should go.
44
00:04:54,950 --> 00:04:56,700
Alright, I'm sorry.
45
00:04:58,165 --> 00:05:01,376
You don't even know me,
you don't know my name.
46
00:05:01,377 --> 00:05:03,391
What's your name?
47
00:05:03,392 --> 00:05:04,392
Hope.
48
00:05:05,809 --> 00:05:06,809
Will.
49
00:05:08,600 --> 00:05:10,767
There, we know each other.
50
00:05:11,796 --> 00:05:14,303
I didn't mean to trip you out.
51
00:05:17,354 --> 00:05:20,982
It's just I got this
feeling when I saw you.
52
00:05:20,983 --> 00:05:22,983
I dunno, something just,
53
00:05:24,258 --> 00:05:26,591
like there was a connection.
54
00:05:28,163 --> 00:05:33,031
But I guess I could try to
get you to hook up with me
55
00:05:33,032 --> 00:05:35,182
over coffee or something, wait for
56
00:05:35,183 --> 00:05:37,532
the right time and then tell you that.
57
00:05:37,533 --> 00:05:42,370
But I figure why not just be
real and lay it out there?
58
00:05:42,371 --> 00:05:46,299
And what if I get eaten by
a shark later or something?
59
00:05:46,300 --> 00:05:49,217
I might never get to tell you that.
60
00:05:51,567 --> 00:05:53,650
That would be very sad.
61
00:05:55,440 --> 00:05:59,607
But what if I'm not feeling
the same connection as you?
62
00:06:00,888 --> 00:06:03,888
Well, I'm sorry, I
probably do seem crazy.
63
00:06:03,889 --> 00:06:05,139
Yeah, you do.
64
00:06:12,041 --> 00:06:14,421
You know, but if you're
serious about that coffee,
65
00:06:14,422 --> 00:06:19,298
I'll take you up on it
before the shark eats you.
66
00:06:52,748 --> 00:06:56,915
♫ I think I know how I feel ♫
67
00:07:01,843 --> 00:07:02,963
Sorry.
68
00:07:02,964 --> 00:07:03,848
Open your eyes, girl.
69
00:07:03,849 --> 00:07:08,015
♫ I hope you're playing for real ♫
70
00:07:10,127 --> 00:07:13,652
That's
the spirit, buddy, drink up.
71
00:07:13,653 --> 00:07:14,486
Easy.
72
00:07:14,486 --> 00:07:15,486
Stop it.
73
00:07:21,449 --> 00:07:22,515
What are you doing?
74
00:07:22,516 --> 00:07:24,104
Well, it's about time.
75
00:07:24,105 --> 00:07:26,419
What are you putting in there?
76
00:07:26,420 --> 00:07:27,389
Vodka.
77
00:07:27,390 --> 00:07:29,656
Vodka and coffee.
78
00:07:29,657 --> 00:07:30,490
Together.
79
00:07:30,491 --> 00:07:31,740
Very Russian.
80
00:07:33,857 --> 00:07:35,389
You guys are such losers.
81
00:07:35,390 --> 00:07:36,717
No wonder you're always alone.
82
00:07:36,718 --> 00:07:39,260
Ah, but the night is not over yet.
83
00:07:39,261 --> 00:07:40,407
Really?
84
00:07:40,408 --> 00:07:42,129
Yeah, my buddy here's got a hookup,
85
00:07:42,130 --> 00:07:43,862
may get us some product, watch the sun
86
00:07:43,863 --> 00:07:45,966
come up tonight, what time you off work?
87
00:07:45,967 --> 00:07:47,176
Six.
88
00:07:47,177 --> 00:07:48,428
You know where we'll be.
89
00:07:48,429 --> 00:07:49,297
That I do.
90
00:07:49,298 --> 00:07:50,606
Are you still partying these days,
91
00:07:50,607 --> 00:07:53,757
or are you on one of your
little Hope sabbatical things?
92
00:07:53,758 --> 00:07:54,758
Woah.
93
00:07:56,849 --> 00:07:59,638
We know you don't have
anything to wake up for.
94
00:07:59,639 --> 00:08:01,139
Don't remind me.
95
00:08:02,004 --> 00:08:05,746
You think maybe you could
get one of your friends?
96
00:08:05,747 --> 00:08:07,664
For me, or, not like...
97
00:08:10,274 --> 00:08:14,682
To come with, you know,
with you, or hang out?
98
00:08:17,088 --> 00:08:17,921
Ha ha.
99
00:08:17,922 --> 00:08:19,421
No, I'm serious.
100
00:08:22,486 --> 00:08:23,857
Smooth.
101
00:08:23,858 --> 00:08:24,836
Smooth.
102
00:08:24,837 --> 00:08:27,836
Oh, you're the Russian accent guy.
103
00:08:46,882 --> 00:08:49,465
♫ Hanging tree
104
00:08:51,577 --> 00:08:54,378
♫ By the wishing well
105
00:08:54,379 --> 00:08:57,546
♫ Holds promise seeds
106
00:08:59,217 --> 00:09:02,236
♫ You can never sell
107
00:09:02,237 --> 00:09:05,154
♫ Come close to me
108
00:09:06,819 --> 00:09:09,283
♫ Whisper in my ear
109
00:09:09,284 --> 00:09:12,117
♫ What good to me
110
00:09:14,362 --> 00:09:18,002
♫ Are secrets I can't tell
111
00:09:18,003 --> 00:09:19,670
♫ I
112
00:09:22,130 --> 00:09:25,481
♫ I never fake for you
113
00:09:25,482 --> 00:09:27,149
♫ I
114
00:09:29,691 --> 00:09:33,186
♫ I raise the stakes for you
115
00:09:33,187 --> 00:09:34,854
♫ I
116
00:09:37,340 --> 00:09:41,135
♫ Gave up the take for you
117
00:09:41,136 --> 00:09:43,386
♫ But I, I
118
00:09:45,339 --> 00:09:48,922
♫ I will not break for you
119
00:09:51,607 --> 00:09:53,774
♫ Woo hoo
120
00:09:59,292 --> 00:10:03,042
♫ Woo hoo ♫
121
00:10:06,364 --> 00:10:07,531
You're good.
122
00:10:10,495 --> 00:10:12,828
You are really fucking good.
123
00:10:15,866 --> 00:10:17,616
I mean, I was afraid.
124
00:10:18,987 --> 00:10:19,987
Of what?
125
00:10:21,034 --> 00:10:23,951
Of what I was gonna say if you...
126
00:10:24,986 --> 00:10:26,055
Sucked.
127
00:10:27,763 --> 00:10:28,763
Yeah.
128
00:10:32,056 --> 00:10:33,806
But that was amazing.
129
00:10:38,220 --> 00:10:39,620
That was a really good song.
130
00:10:39,621 --> 00:10:40,454
Yeah?
131
00:10:40,455 --> 00:10:42,454
I like what you did with it.
132
00:10:42,455 --> 00:10:46,519
It's like I
said, it's all about the song.
133
00:10:50,028 --> 00:10:52,611
Do you want some more coffee?
134
00:10:56,093 --> 00:10:58,426
Do you wanna order anything?
135
00:11:02,489 --> 00:11:03,489
Hm.
136
00:11:06,432 --> 00:11:07,265
Hope.
137
00:11:07,265 --> 00:11:08,265
Yeah?
138
00:11:09,529 --> 00:11:11,631
You guys are the real deal.
139
00:11:11,632 --> 00:11:14,295
I mean, the sound, the look, the feel.
140
00:11:14,296 --> 00:11:16,705
Your voice, Jessica, is just remarkable.
141
00:11:16,706 --> 00:11:19,915
And the songs, the third song,
142
00:11:19,916 --> 00:11:20,999
tree, tree song.
143
00:11:21,000 --> 00:11:21,883
Hanging Tree.
144
00:11:21,884 --> 00:11:23,560
Yeah, Hanging Tree.
145
00:11:23,561 --> 00:11:25,167
I smell a hit.
146
00:11:26,319 --> 00:11:28,035
I mean, the buzz in the club after
147
00:11:28,036 --> 00:11:29,882
your set was just unbelievable.
148
00:11:29,883 --> 00:11:32,590
Aw, thank you Malcolm,
you really mean that?
149
00:11:32,591 --> 00:11:33,844
Absolutely.
150
00:11:33,845 --> 00:11:36,927
The world is gonna know
Jessica Davis and Asylum.
151
00:11:36,928 --> 00:11:37,761
Do you guys
And I'm gonna be
152
00:11:37,762 --> 00:11:38,811
a big part of it.
153
00:11:38,812 --> 00:11:40,895
Are you ready to order?
154
00:11:41,782 --> 00:11:42,714
We're in the middle of something,
155
00:11:42,715 --> 00:11:45,102
could you come back in
a couple of minutes?
156
00:11:45,103 --> 00:11:46,197
Sure.
157
00:11:46,198 --> 00:11:48,149
Oh, sorry, can we just order?
158
00:11:48,150 --> 00:11:49,182
I'm starving.
159
00:11:49,183 --> 00:11:50,182
Of course, sorry.
160
00:11:50,183 --> 00:11:51,916
Whatever you want, Jessica.
161
00:11:51,917 --> 00:11:53,900
Guys, it's on me.
162
00:11:53,901 --> 00:11:56,083
Actually I can't eat right now.
163
00:11:56,084 --> 00:12:00,350
Can I just get, like, a big
pot of coffee and a straw?
164
00:12:00,351 --> 00:12:01,553
Uh, yeah.
165
00:12:01,554 --> 00:12:05,453
So, I'm gonna have your demo on the desk
166
00:12:05,454 --> 00:12:09,005
of every major label
A and R man by Monday.
167
00:12:13,291 --> 00:12:15,473
Have you talked to anyone else?
168
00:12:15,474 --> 00:12:18,315
Yeah, I mean, there's
like a couple of producers
169
00:12:18,316 --> 00:12:19,556
that are interested, and then we've got
170
00:12:19,557 --> 00:12:21,693
a couple meetings next week, so.
171
00:12:21,694 --> 00:12:23,694
Don't do anything yet.
172
00:12:24,676 --> 00:12:25,676
Okay?
173
00:12:26,395 --> 00:12:28,679
You guys want me to come back?
174
00:12:28,680 --> 00:12:30,000
No.
175
00:12:30,833 --> 00:12:32,146
Look, just promise me that you won't.
176
00:12:32,147 --> 00:12:34,314
How's the chicken salad?
177
00:12:35,200 --> 00:12:36,200
Good.
178
00:12:37,095 --> 00:12:38,175
Look, promise me you won't sign
179
00:12:38,176 --> 00:12:40,138
with anyone until we talk okay?
180
00:12:40,139 --> 00:12:42,705
Because I know how these
things go, trust me.
181
00:12:42,706 --> 00:12:43,972
You get with the wrong people, you make
182
00:12:43,973 --> 00:12:45,609
a couple of bad choices, and that's it.
183
00:12:45,610 --> 00:12:47,392
I mean, you've blown it.
184
00:12:47,393 --> 00:12:49,210
You're gonna end up in some dead end job
185
00:12:49,211 --> 00:12:51,294
trying to make ends meet.
186
00:12:53,831 --> 00:12:55,358
I think I'll go with the chicken salad.
187
00:12:55,359 --> 00:12:56,561
Thank you.
188
00:12:56,562 --> 00:12:59,812
Wait, so, let's say the A
and R guys, they're interested,
189
00:12:59,813 --> 00:13:01,828
like what's the next step?
190
00:13:01,829 --> 00:13:02,662
Well,
191
00:13:02,662 --> 00:13:03,527
The next step is that
they sign you to the label,
192
00:13:03,528 --> 00:13:04,846
and then you make a gazillion dollars
193
00:13:04,847 --> 00:13:07,628
and you don't end up in
a dead end job like mine.
194
00:13:07,629 --> 00:13:09,056
Right?
195
00:13:09,057 --> 00:13:10,557
Yeah, basically.
196
00:13:12,386 --> 00:13:13,880
Do you wanna order?
197
00:13:13,881 --> 00:13:14,766
Are you okay?
198
00:13:14,767 --> 00:13:16,183
Yeah, I'm fine.
199
00:13:17,583 --> 00:13:21,750
Okay, I'm just, like a,
simple house salad, no dressing.
200
00:13:24,572 --> 00:13:26,621
You have some kind of fruit plate?
201
00:13:26,622 --> 00:13:27,689
Yeah.
202
00:13:27,690 --> 00:13:29,523
I'll have that then.
203
00:13:31,090 --> 00:13:32,757
Do you have soygurt?
204
00:13:34,649 --> 00:13:37,773
Soygurt, I don't think so.
205
00:13:37,774 --> 00:13:39,191
Could you look?
206
00:13:40,042 --> 00:13:41,375
Be right back.
207
00:13:42,953 --> 00:13:44,271
Soygurt?
208
00:13:44,272 --> 00:13:45,772
Like yogurt, but soygurt.
209
00:13:45,773 --> 00:13:47,593
I've never even heard of that.
210
00:13:47,594 --> 00:13:49,073
Be careful with soy, I mean,
I'm very allergic to soy,
211
00:13:49,074 --> 00:13:50,609
it's a carcinogenic, it's like.
212
00:13:54,177 --> 00:13:56,218
Do we have soygurt.
213
00:13:56,219 --> 00:13:57,357
Depends.
214
00:13:57,358 --> 00:13:58,445
On what?
215
00:13:58,446 --> 00:13:59,545
Do you want me to have soygurt?
216
00:13:59,546 --> 00:14:01,148
Do we have it or not?
217
00:14:01,149 --> 00:14:03,647
No, we have yogurt.
218
00:14:03,648 --> 00:14:05,731
I fucking hate my life.
219
00:14:08,965 --> 00:14:09,798
This doesn't mean you're gonna get
220
00:14:09,799 --> 00:14:12,019
famous and leave me, does it?
221
00:14:12,852 --> 00:14:14,966
I'm gonna become famous for you.
222
00:14:14,967 --> 00:14:15,967
Alright.
223
00:14:18,914 --> 00:14:21,644
I'll be your muse, and
then you can become famous
224
00:14:21,645 --> 00:14:25,192
and make lots of money, and
we can live the luxury life
225
00:14:25,193 --> 00:14:27,417
in the modern world with
the beautiful people.
226
00:14:32,765 --> 00:14:34,515
You can be my muse.
227
00:14:39,615 --> 00:14:42,516
But what if I don't become
famous, what about that?
228
00:14:42,517 --> 00:14:43,517
You will.
229
00:14:45,358 --> 00:14:47,552
I sent out 40 demos to
different record companies
230
00:14:47,553 --> 00:14:51,981
four months ago, and I
didn't get one fucking call.
231
00:14:51,982 --> 00:14:53,899
I don't believe that.
232
00:15:00,209 --> 00:15:02,292
Those people are cracked.
233
00:15:06,052 --> 00:15:08,635
Do you really think I'm good?
234
00:16:11,995 --> 00:16:14,578
♫ Hanging tree
235
00:16:16,441 --> 00:16:19,048
♫ By the wishing well
236
00:16:19,049 --> 00:16:21,530
♫ Hold promise seeds ♫
237
00:16:21,531 --> 00:16:24,996
Gordon, yeah, yeah,
is that amazing or what?
238
00:16:24,997 --> 00:16:26,896
That's right, they're fantastic.
239
00:16:26,897 --> 00:16:28,616
They're sitting with me right now.
240
00:16:28,617 --> 00:16:30,099
Yeah.
241
00:16:30,100 --> 00:16:33,498
So, what do you say we
come up to your place
242
00:16:33,499 --> 00:16:36,166
after we're finished here, yeah?
243
00:16:39,067 --> 00:16:40,484
Cool, great, bye.
244
00:16:42,150 --> 00:16:45,171
The most powerful man
in the fucking business,
245
00:16:45,172 --> 00:16:47,490
can make you overnight.
246
00:16:47,491 --> 00:16:48,974
Right on
Oh my God.
247
00:16:48,975 --> 00:16:50,405
Yeah, um.
248
00:16:50,406 --> 00:16:51,406
So.
249
00:16:52,156 --> 00:16:53,490
Do you have the soygurt?
250
00:16:53,491 --> 00:16:54,678
Yeah we do.
251
00:16:54,679 --> 00:16:57,091
Well, I'll have the fruit
plate and the soygurt.
252
00:16:57,092 --> 00:16:58,092
Can you mix them together?
253
00:16:58,092 --> 00:16:59,077
No problem.
254
00:16:59,077 --> 00:17:00,028
Thank you.
255
00:17:00,029 --> 00:17:01,810
So, he wants to see you tonight.
256
00:17:01,811 --> 00:17:02,830
Yeah he does.
257
00:17:02,831 --> 00:17:04,850
Here ya go, we're half way there.
258
00:17:04,851 --> 00:17:06,101
Half way there.
259
00:17:08,347 --> 00:17:09,596
One chicken salad, one garden salad dry,
260
00:17:09,597 --> 00:17:13,264
and one fruit salad with yogurt
filling in for the soygurt.
261
00:17:13,265 --> 00:17:15,231
This guy's really got me, huh?
262
00:17:15,232 --> 00:17:16,870
What guy?
263
00:17:16,871 --> 00:17:19,621
You know who I'm talking about.
264
00:17:21,156 --> 00:17:23,286
Alright, start again,
because this is the firs shot,
265
00:17:23,287 --> 00:17:26,338
it's really dramatic,
pulling back and, yeah.
266
00:17:39,911 --> 00:17:44,558
♫ Early in the morning, I
went out walking in the rain
267
00:17:44,559 --> 00:17:49,403
♫ Hoping it would cleanse me
of this deep and awful pain
268
00:17:49,404 --> 00:17:53,749
♫ I'm feeling free and easy
269
00:17:53,750 --> 00:17:54,583
♫ Feeling easy while I can ♫
270
00:17:54,584 --> 00:17:55,909
Say hi.
271
00:17:55,910 --> 00:17:57,078
Hi.
272
00:17:57,079 --> 00:17:59,115
Clearly, you've gotta
pay attention to me.
273
00:17:59,116 --> 00:18:00,713
I've got it all up here.
274
00:18:00,714 --> 00:18:03,648
♫ 'Cause I've got no expectations, darlin'
275
00:18:03,649 --> 00:18:07,816
♫ Of loving anyone again ♫
276
00:18:08,784 --> 00:18:11,476
Wait, can I just do some
poses like they do on MTV?
277
00:18:11,477 --> 00:18:12,369
Okay, alright.
278
00:18:12,370 --> 00:18:13,938
I'm too cool to play, actually.
279
00:18:13,939 --> 00:18:16,935
I'll just stand here like, rock star.
280
00:18:16,936 --> 00:18:20,936
Well, that's
good but I'm the director.
281
00:18:52,367 --> 00:18:55,950
You know, I had a dream
that this happened.
282
00:18:57,739 --> 00:19:01,322
And even in the dream,
it wasn't this good.
283
00:19:05,129 --> 00:19:06,212
What's wrong?
284
00:19:10,793 --> 00:19:12,376
Why are you crying?
285
00:19:16,530 --> 00:19:17,530
What's up?
286
00:19:20,301 --> 00:19:21,384
I'm scared.
287
00:19:22,482 --> 00:19:24,526
What are you scared of?
288
00:19:26,858 --> 00:19:30,191
Because I never felt this good before.
289
00:19:32,948 --> 00:19:33,948
Yeah.
290
00:19:35,016 --> 00:19:38,204
Everything's gonna be okay, baby.
291
00:19:38,205 --> 00:19:39,788
Because I love you.
292
00:19:42,570 --> 00:19:44,820
I'm never gonna let you go.
293
00:19:46,602 --> 00:19:49,519
♫ I love you, yeah
294
00:19:52,350 --> 00:19:54,267
♫ Yeah
295
00:20:01,551 --> 00:20:04,051
♫ I won't die
296
00:20:05,836 --> 00:20:10,211
♫ But I don't feel the same
297
00:20:10,212 --> 00:20:14,331
♫ I spend up all of my time
298
00:20:14,332 --> 00:20:17,832
♫ Hoping to see you again
299
00:20:19,547 --> 00:20:23,714
♫ My face explodes teardrops into tears
300
00:20:27,552 --> 00:20:29,597
♫ And every second I'm not with you
301
00:20:29,598 --> 00:20:33,765
♫ Well it seems like years ♫
302
00:20:41,469 --> 00:20:42,956
Where the hell is this guy?
303
00:20:42,957 --> 00:20:44,487
He'll be here.
304
00:20:44,488 --> 00:20:45,987
You think
we should call him again?
305
00:20:45,988 --> 00:20:47,605
No, I'm not calling him again okay?
306
00:20:47,606 --> 00:20:48,920
I called him once, he
said he's gonna be here,
307
00:20:48,921 --> 00:20:50,321
he's gonna be here, let's just.
308
00:20:50,322 --> 00:20:51,907
Have you gone through this guy before?
309
00:20:51,908 --> 00:20:53,859
Last time we got it it was from him.
310
00:20:53,860 --> 00:20:55,032
Alright.
311
00:20:55,033 --> 00:20:56,093
Yeah, that was pretty good.
312
00:20:56,094 --> 00:20:57,927
Yeah, so just chill.
313
00:21:01,540 --> 00:21:03,394
You been laid lately?
314
00:21:03,395 --> 00:21:05,547
What do you think?
315
00:21:05,548 --> 00:21:07,298
What happened to...
316
00:21:08,264 --> 00:21:09,231
Jennifer?
317
00:21:09,231 --> 00:21:10,064
Julie.
318
00:21:10,065 --> 00:21:11,803
Julie, God, she's so special.
319
00:21:11,804 --> 00:21:13,721
She broke up with me.
320
00:21:15,427 --> 00:21:17,460
She broke up, you went out twice right?
321
00:21:17,461 --> 00:21:18,461
Yeah.
322
00:21:20,167 --> 00:21:21,361
Okay, it's just, how do you break up
323
00:21:21,362 --> 00:21:23,006
if you only went out twice?
324
00:21:23,007 --> 00:21:24,395
I dunno, man, don't ask me,
325
00:21:24,396 --> 00:21:28,165
I wasn't even aware that we were together.
326
00:21:28,166 --> 00:21:29,103
You slept with her, okay?
327
00:21:29,104 --> 00:21:31,576
For a girl that's like,
you know, you're together.
328
00:21:31,577 --> 00:21:33,164
Whatever.
329
00:21:33,165 --> 00:21:34,026
Well ask her again, well did you ask
330
00:21:34,027 --> 00:21:36,159
if you could shave her pussy?
331
00:21:39,799 --> 00:21:41,299
You did, didn't you?
332
00:21:41,300 --> 00:21:43,094
Jesus, what is it with
you and the hair, man?
333
00:21:43,095 --> 00:21:45,064
You know, "I see it, I
gotta get rid of it."
334
00:21:45,065 --> 00:21:47,244
You know what you need to do?
335
00:21:47,245 --> 00:21:48,938
Get a job doing the laser shit.
336
00:21:48,939 --> 00:21:49,772
Oh yeah.
337
00:21:49,773 --> 00:21:51,337
Beaming it out, you'd dig it.
338
00:21:51,338 --> 00:21:52,450
Great, perfect, yeah.
339
00:21:52,451 --> 00:21:54,284
So, did she let you?
340
00:21:59,283 --> 00:22:00,116
No.
341
00:22:00,117 --> 00:22:02,199
Okay, I'm just curious.
342
00:22:04,577 --> 00:22:07,009
How do you segue into that
conversation by the way?
343
00:22:07,010 --> 00:22:07,908
Do you say, "You know, Julie,
344
00:22:07,909 --> 00:22:09,447
"you like the Merlot or Cabernet?
345
00:22:09,448 --> 00:22:11,494
"Whatever, you know,
can I shave your pussy?"
346
00:22:11,495 --> 00:22:13,049
You got the jokes going
pretty good tonight.
347
00:22:13,050 --> 00:22:14,196
You're a real clown, aren't you?
348
00:22:14,197 --> 00:22:15,197
You're good material.
349
00:22:15,863 --> 00:22:16,696
That's him.
350
00:22:16,696 --> 00:22:17,603
Aw, shit
Hello.
351
00:22:17,604 --> 00:22:18,720
He's not coming is he?
352
00:22:18,721 --> 00:22:21,586
Hey, tell him we'll wait here.
353
00:22:21,587 --> 00:22:22,420
Is he coming?
354
00:22:22,421 --> 00:22:23,441
Alright.
355
00:22:23,442 --> 00:22:24,442
Yeah.
356
00:22:25,988 --> 00:22:27,238
Is he coming?
357
00:22:28,474 --> 00:22:30,766
He's just running a little late.
358
00:22:30,767 --> 00:22:31,789
Oh, not shit, running
a little late, yeah.
359
00:22:31,790 --> 00:22:34,522
He's a half an hour late.
360
00:22:34,523 --> 00:22:35,745
Is he coming or not?
361
00:22:35,746 --> 00:22:36,726
Yeah.
362
00:22:36,727 --> 00:22:37,791
Is he on his way yet?
363
00:22:37,792 --> 00:22:38,876
Yeah.
364
00:22:38,877 --> 00:22:42,869
No, like in the process yes,
he's waiting for his guy.
365
00:22:42,870 --> 00:22:44,157
What?
366
00:22:44,158 --> 00:22:45,514
He said he's waiting for his guy.
367
00:22:45,515 --> 00:22:46,857
Are you fucking,
368
00:22:46,858 --> 00:22:48,346
he doesn't even have it yet?
369
00:22:48,347 --> 00:22:49,347
Jesus.
370
00:22:50,112 --> 00:22:53,796
Okay, why don't we go over to
his house and wait with him?
371
00:22:53,797 --> 00:22:56,387
Yeah, that's a good idea,
let's go wait with him.
372
00:22:56,388 --> 00:22:57,673
Why do you think, 'cause he's gotta step
373
00:22:57,674 --> 00:22:59,752
on that first before he gets it to us.
374
00:22:59,753 --> 00:23:00,586
Middle man.
375
00:23:00,587 --> 00:23:04,772
This is bullshit waiting
around for baby laxative.
376
00:23:04,773 --> 00:23:06,010
You're right.
377
00:23:06,011 --> 00:23:07,474
You're right.
378
00:23:08,676 --> 00:23:10,925
Get angry about that.
379
00:23:10,926 --> 00:23:13,043
Why don't I just call him
and tell him to cancel it?
380
00:23:13,044 --> 00:23:14,979
No, no, no, no, no,
no, don't call him back.
381
00:23:14,980 --> 00:23:16,247
You're being a jackass.
382
00:23:16,248 --> 00:23:19,762
You got someone else you can call?
383
00:23:19,763 --> 00:23:21,061
It is two in the fucking morning,
384
00:23:21,062 --> 00:23:23,642
we're lucky this guys
hooking us up at all, okay?
385
00:23:23,643 --> 00:23:27,493
You know what, dude, take a
little vodka in the coffee.
386
00:23:27,494 --> 00:23:28,377
You need to chill out.
387
00:23:28,378 --> 00:23:30,950
You're here, okay, let's get here.
388
00:23:30,951 --> 00:23:33,201
Can I get some more coffee?
389
00:23:34,834 --> 00:23:37,718
Think she has a boyfriend?
390
00:23:37,719 --> 00:23:39,396
I think she was dating
a guy, but they broke up.
391
00:23:39,397 --> 00:23:40,230
Yeah.
392
00:23:40,231 --> 00:23:42,081
Well, she's gotta have a boyfriend.
393
00:24:17,089 --> 00:24:19,256
You ever felt like that?
394
00:24:20,273 --> 00:24:21,273
Like what?
395
00:24:22,925 --> 00:24:25,092
Like you're dead inside.
396
00:24:26,359 --> 00:24:28,508
Most of the time.
397
00:24:32,392 --> 00:24:35,327
I fucking worshiped that girl.
398
00:24:35,328 --> 00:24:36,557
I loved her more than life itself,
399
00:24:36,558 --> 00:24:38,725
and what did I get for it?
400
00:24:40,666 --> 00:24:43,833
What did I get, I got fucking shit on.
401
00:24:44,997 --> 00:24:46,497
Fucked me up, too.
402
00:24:47,650 --> 00:24:49,665
Lost all track of time.
403
00:24:50,648 --> 00:24:51,864
Headed out to Vegas, thought I could
404
00:24:51,865 --> 00:24:53,632
get her out of my head there.
405
00:24:53,633 --> 00:24:56,204
Well, you can't beat
Vegas for distractions, huh?
406
00:24:56,205 --> 00:24:58,622
Yeah, well, it didn't work.
407
00:25:00,118 --> 00:25:02,433
You know where I ended up?
408
00:25:02,434 --> 00:25:05,590
Another girl's pants
usually works for me.
409
00:25:05,591 --> 00:25:07,591
A fucking church, man.
410
00:25:09,211 --> 00:25:10,953
Sorry to hear that.
411
00:25:10,954 --> 00:25:15,192
Yeah, talked to a man of
the cloth, he set me straight.
412
00:25:15,193 --> 00:25:16,956
Whatever works for you, brother.
413
00:25:16,957 --> 00:25:18,840
Whatever works.
414
00:25:18,841 --> 00:25:21,775
Leviticus 24: 17, 18: "Anyone who kills
415
00:25:21,776 --> 00:25:25,693
"shall make restitution
for it, life for life."
416
00:25:27,901 --> 00:25:29,345
Okay, man.
417
00:25:29,346 --> 00:25:32,513
Gotta get you out of here, closing up.
418
00:25:46,012 --> 00:25:47,714
How far is L.A.?
419
00:25:47,715 --> 00:25:49,048
About an hour.
420
00:25:51,180 --> 00:25:54,313
That your El Camino out there?
421
00:25:54,314 --> 00:25:55,556
Yeah.
422
00:25:55,557 --> 00:25:56,807
That's my baby.
423
00:25:58,732 --> 00:26:00,399
That's a nice car.
424
00:26:03,716 --> 00:26:05,549
Here, keep the change.
425
00:26:06,686 --> 00:26:08,761
Thanks, buddy.
426
00:26:08,762 --> 00:26:10,687
I didn't catch your name.
427
00:26:10,688 --> 00:26:11,886
Neil.
428
00:26:11,887 --> 00:26:13,226
Look, Neil.
429
00:26:13,227 --> 00:26:14,221
I'm sorry to have to do this to you,
430
00:26:14,222 --> 00:26:17,221
but I'm gonna have to take that car.
431
00:26:32,694 --> 00:26:34,827
Thanks for the drinks
432
00:26:53,970 --> 00:26:58,137
♫ Could you forget the
awful things I've done
433
00:26:59,887 --> 00:27:04,054
♫ Could you forget the
awful things I've done
434
00:27:06,537 --> 00:27:10,704
♫ Well, I'm sure I will
become your favorite son
435
00:27:12,607 --> 00:27:16,774
♫ If you forget the awful things I've done
436
00:27:19,190 --> 00:27:23,357
♫ Sweet Jesus, could you wash my sins away
437
00:27:25,647 --> 00:27:29,814
♫ Sweet Jesus, could
you take this pain away
438
00:27:31,877 --> 00:27:36,044
♫ Get the devil off, just
know that I wouldn't say
439
00:27:38,245 --> 00:27:42,290
♫ Sweet Jesus, come and was my sins away ♫
440
00:27:42,291 --> 00:27:43,791
Fuck yeah, baby.
441
00:27:44,887 --> 00:27:46,787
How you doing, Nicky?
442
00:27:46,788 --> 00:27:47,955
Golden, man.
443
00:27:49,133 --> 00:27:50,867
How 'bout you, Sarah?
444
00:27:50,868 --> 00:27:52,823
I feel a-okay.
445
00:27:52,824 --> 00:27:54,991
Mmm, yes you do.
446
00:28:33,688 --> 00:28:35,516
Have you ever been with
two guys before, Sarah?
447
00:28:35,517 --> 00:28:36,517
Stop it.
448
00:28:38,916 --> 00:28:40,169
What are we gonna eat?
449
00:28:40,170 --> 00:28:41,170
Each other.
450
00:28:43,372 --> 00:28:45,987
Seriously, what are we gonna get?
451
00:28:45,988 --> 00:28:48,296
We're not getting
anything, you don't want to eat.
452
00:28:48,297 --> 00:28:51,341
Then, what are we doing here?
453
00:28:51,342 --> 00:28:52,307
Alex likes the lighting.
454
00:28:52,308 --> 00:28:54,072
I do like the lighting.
455
00:28:54,073 --> 00:28:55,856
We're getting juice.
456
00:28:55,857 --> 00:28:56,690
Juice?
457
00:28:56,691 --> 00:28:58,874
Mmhmm, makes it kick
in again, it gives it,
458
00:28:58,875 --> 00:29:00,045
A wave.
459
00:29:00,046 --> 00:29:01,865
You guys got enough room back there?
460
00:29:01,866 --> 00:29:04,376
We're really good friends.
461
00:29:04,377 --> 00:29:06,177
I can see that.
462
00:29:06,178 --> 00:29:07,903
What would you like?
463
00:29:07,904 --> 00:29:09,804
Three orange juices.
464
00:29:12,350 --> 00:29:14,362
And what would you like to eat?
465
00:29:14,363 --> 00:29:16,025
No, that's all.
466
00:29:18,463 --> 00:29:20,378
Just three orange juices, please.
467
00:29:20,379 --> 00:29:22,980
Okay, three orange juices.
468
00:29:28,168 --> 00:29:29,353
Excuse me.
469
00:29:29,354 --> 00:29:30,354
Excuse me.
470
00:29:32,251 --> 00:29:33,918
Order's up.
471
00:29:35,321 --> 00:29:36,834
Hi.
472
00:29:36,835 --> 00:29:38,153
Hey.
473
00:29:38,154 --> 00:29:41,270
I wondered if I could ask you something.
474
00:29:41,271 --> 00:29:42,606
What's up?
475
00:29:42,607 --> 00:29:44,622
I am kinda working.
476
00:29:44,623 --> 00:29:46,349
It will just take a second.
477
00:29:46,350 --> 00:29:47,350
Come here.
478
00:29:51,197 --> 00:29:52,844
What's wrong?
479
00:29:52,845 --> 00:29:53,845
I just.
480
00:29:55,841 --> 00:29:57,617
I don't want you to think
I'm weird or anything,
481
00:29:57,618 --> 00:29:59,368
but I love your hair.
482
00:30:03,786 --> 00:30:06,453
I think you're really beautiful.
483
00:30:08,103 --> 00:30:10,223
Are you on something?
484
00:30:10,224 --> 00:30:11,823
Can you tell?
485
00:30:12,690 --> 00:30:14,190
X?
486
00:30:14,191 --> 00:30:15,941
It's my first time.
487
00:30:17,224 --> 00:30:18,274
You ever done it?
488
00:30:18,275 --> 00:30:19,195
Yeah.
489
00:30:19,196 --> 00:30:21,008
They have more.
490
00:30:21,009 --> 00:30:23,693
But, it's back at their place,
491
00:30:23,694 --> 00:30:26,944
and I don't really wanna go back there.
492
00:30:28,780 --> 00:30:30,613
Unless you wanna come.
493
00:30:32,116 --> 00:30:34,903
I'm working 'til six, who are they?
494
00:30:34,904 --> 00:30:37,571
They own that club, Sanctuary.
495
00:30:38,436 --> 00:30:40,552
Can you take me home?
496
00:30:40,553 --> 00:30:42,133
I'm working.
497
00:30:42,134 --> 00:30:43,566
I'll wait.
498
00:30:43,567 --> 00:30:44,867
What's your name?
499
00:30:44,868 --> 00:30:46,291
Sarah.
500
00:30:46,292 --> 00:30:47,752
Where do you live?
501
00:30:47,753 --> 00:30:48,691
The Valley.
502
00:30:48,692 --> 00:30:49,750
I'll just get you a cab.
503
00:30:49,751 --> 00:30:51,188
No.
504
00:30:51,189 --> 00:30:52,387
I don't wanna be alone.
505
00:30:52,388 --> 00:30:55,638
And I don't wanna be with them anymore.
506
00:30:57,809 --> 00:30:58,809
Woah.
507
00:31:01,361 --> 00:31:02,694
Look at my eyes.
508
00:31:05,052 --> 00:31:08,582
I really like feeling like this, though.
509
00:31:08,583 --> 00:31:10,750
I feel really warm inside.
510
00:31:13,461 --> 00:31:14,461
Alright.
511
00:31:17,033 --> 00:31:19,533
Hold this right here.
512
00:31:20,929 --> 00:31:22,378
Hit that.
513
00:31:22,379 --> 00:31:23,367
Okay.
514
00:31:23,367 --> 00:31:24,367
Will,
515
00:31:26,905 --> 00:31:29,155
I dunno if I wanna do this.
516
00:31:32,215 --> 00:31:33,787
It's gonna be fine.
517
00:31:56,959 --> 00:31:57,959
Now.
518
00:32:01,919 --> 00:32:03,169
Do you love me?
519
00:32:04,191 --> 00:32:05,191
Yes.
520
00:32:20,915 --> 00:32:22,593
Trust me.
521
00:32:22,594 --> 00:32:24,844
I'm not gonna do you wrong.
522
00:32:28,609 --> 00:32:31,192
Put this AROUND your right arm.
523
00:32:32,847 --> 00:32:34,447
Okay.
524
00:32:34,448 --> 00:32:35,781
Pull it tight.
525
00:32:40,315 --> 00:32:42,815
You are about to feel so good.
526
00:32:44,842 --> 00:32:45,842
So warm.
527
00:32:47,753 --> 00:32:48,753
So warm.
528
00:32:53,555 --> 00:32:56,203
Do you have a boyfriend?
529
00:32:56,204 --> 00:32:57,204
No.
530
00:32:58,363 --> 00:33:00,196
I love my boyfriend.
531
00:33:01,390 --> 00:33:04,557
But I think I might break up with him.
532
00:33:06,893 --> 00:33:11,621
But even if I don't, I still
think I have enough room
533
00:33:11,622 --> 00:33:15,039
in my heart to love more than one person.
534
00:33:18,437 --> 00:33:22,604
Sometimes it seems like the
more I love, the more I hurt.
535
00:33:26,968 --> 00:33:27,968
You know?
536
00:33:28,819 --> 00:33:30,142
Yeah.
537
00:33:31,057 --> 00:33:32,547
I should get back in there.
538
00:33:32,548 --> 00:33:34,548
Can I touch your hair?
539
00:33:35,916 --> 00:33:40,083
Sarah, you're so gorgeous,
you're really adorable, I just.
540
00:33:42,522 --> 00:33:43,522
I should go.
541
00:33:48,058 --> 00:33:49,058
Oh.
542
00:33:50,160 --> 00:33:51,160
Fuck.
543
00:33:52,430 --> 00:33:53,430
What?
544
00:33:56,233 --> 00:33:58,483
I feel really stupid now.
545
00:33:59,912 --> 00:34:02,579
Don't say that about yourself.
546
00:34:03,644 --> 00:34:05,144
You're not stupid.
547
00:35:02,027 --> 00:35:03,027
Fuck.
548
00:35:10,851 --> 00:35:12,018
How are you?
549
00:35:13,137 --> 00:35:14,387
That's my girl.
550
00:35:16,287 --> 00:35:17,537
That's my girl.
551
00:35:26,877 --> 00:35:28,801
You think she shaves her pussy?
552
00:35:28,802 --> 00:35:30,052
A little bit.
553
00:35:31,443 --> 00:35:33,059
What do you mean a little bit?
554
00:35:33,060 --> 00:35:35,143
You know, a little bit.
555
00:35:36,229 --> 00:35:38,328
What do you mean just a little bit?
556
00:35:38,329 --> 00:35:40,079
Huh, what'd you know?
557
00:35:41,516 --> 00:35:43,003
Bullshit.
558
00:35:43,004 --> 00:35:44,051
When?
559
00:35:44,052 --> 00:35:47,081
Oh, you know, I came in
here without you one night.
560
00:35:47,082 --> 00:35:48,966
Got a little horizontal after work.
561
00:35:48,967 --> 00:35:51,467
She's got a Brazilian rocking.
562
00:35:53,404 --> 00:35:55,668
Is that like, in the back
or front, what is that?
563
00:35:55,669 --> 00:35:57,482
A Brazilian, a little tuft of hair.
564
00:35:57,483 --> 00:36:00,733
Just a little, right there, at the top.
565
00:36:04,708 --> 00:36:07,191
Yeah, okay, I'm lying okay, I'm lying.
566
00:36:07,192 --> 00:36:09,402
But you never know what
might happen tonight.
567
00:36:09,403 --> 00:36:10,638
Something might happen.
568
00:36:25,079 --> 00:36:25,950
How can
you think about casting,
569
00:36:25,951 --> 00:36:27,359
you don't have a goddamned script.
570
00:36:27,360 --> 00:36:28,834
Okay, don't worry about the script.
571
00:36:28,835 --> 00:36:30,969
We're gonna have a script.
572
00:36:30,970 --> 00:36:32,870
Who do you see in these roles?
573
00:36:32,871 --> 00:36:34,954
I told you, I dunno, I
hadn't thought about it yet.
574
00:36:34,955 --> 00:36:35,955
I have.
575
00:36:36,871 --> 00:36:38,105
I'm sure you have.
576
00:36:38,106 --> 00:36:41,165
I mean, the girl has gotta
have that quality, you know?
577
00:36:41,166 --> 00:36:42,238
Cliff, Cliff.
578
00:36:42,239 --> 00:36:43,739
Wait, excuse me.
579
00:36:46,363 --> 00:36:48,144
Hey, you guys wanna order?
580
00:36:48,145 --> 00:36:49,010
Yeah.
581
00:36:49,011 --> 00:36:50,677
Coffee, two coffees.
582
00:36:52,429 --> 00:36:53,429
Black.
583
00:36:54,346 --> 00:36:55,797
Are you an actress?
584
00:36:55,798 --> 00:36:57,346
Why?
585
00:36:57,347 --> 00:36:59,512
Putting a movie together.
586
00:36:59,513 --> 00:37:01,662
Yeah, I've done a little.
587
00:37:01,663 --> 00:37:04,085
This is Alan Gray, he's the director.
588
00:37:04,086 --> 00:37:06,233
And I'm Cliff McKee.
589
00:37:06,234 --> 00:37:07,067
I'm producing.
590
00:37:07,068 --> 00:37:08,422
You're the guys to know.
591
00:37:08,423 --> 00:37:10,288
So, what kind of acting have you done?
592
00:37:10,289 --> 00:37:13,139
You know, I've done
some plays and stuff.
593
00:37:13,140 --> 00:37:15,557
Do you have a reel?
594
00:37:17,292 --> 00:37:18,292
Not yet.
595
00:37:19,076 --> 00:37:20,091
What's the movie about?
596
00:37:20,092 --> 00:37:21,143
We're not sure yet.
597
00:37:21,144 --> 00:37:22,642
Don't listen to him,
he's just the director.
598
00:37:22,643 --> 00:37:26,687
It's about a girl that meets
this guy, falls in love.
599
00:37:26,688 --> 00:37:29,519
Then realizes that maybe he's
not who she thought he was.
600
00:37:29,520 --> 00:37:31,705
So she breaks up with him.
601
00:37:31,706 --> 00:37:34,516
Only thing is, he can't deal.
602
00:37:35,349 --> 00:37:37,349
He snaps, he goes crazy.
603
00:37:38,400 --> 00:37:39,865
Wow.
604
00:37:39,866 --> 00:37:41,635
You know my ex-boyfriend?
605
00:37:53,161 --> 00:37:54,161
Man.
606
00:37:58,701 --> 00:38:00,534
You can take this off.
607
00:38:04,037 --> 00:38:06,870
Alright, so tell me what happened.
608
00:38:08,537 --> 00:38:11,125
What do you think happened?
609
00:38:11,126 --> 00:38:12,793
I dunno, what happened?
610
00:38:12,794 --> 00:38:13,877
Did you play?
611
00:38:14,724 --> 00:38:17,330
I didn't get the gig.
612
00:38:17,331 --> 00:38:18,581
Mmm, why not?
613
00:38:21,114 --> 00:38:22,614
They saw my arm.
614
00:38:25,662 --> 00:38:26,662
Fuck.
615
00:38:28,630 --> 00:38:29,963
I'm sorry, baby.
616
00:38:32,048 --> 00:38:33,048
I'm sorry.
617
00:38:34,338 --> 00:38:37,034
It's gonna be okay, though.
618
00:38:37,035 --> 00:38:39,549
It's me and you against
the world, alright?
619
00:38:39,550 --> 00:38:40,383
Mmhmm.
620
00:38:40,383 --> 00:38:41,216
You know that?
621
00:38:41,217 --> 00:38:42,584
Mmhmm.
622
00:38:42,585 --> 00:38:43,585
Baby.
623
00:38:48,660 --> 00:38:49,837
I mean it's not really
that simple, but that's
624
00:38:49,838 --> 00:38:51,373
sort of the big idea of it anyway.
625
00:38:51,374 --> 00:38:53,791
But I gotta say that you look
626
00:38:55,157 --> 00:38:58,439
exactly how I imagine the
girl in our movie would look.
627
00:38:58,440 --> 00:38:59,940
Doesn't she, Alan?
628
00:39:01,674 --> 00:39:02,542
Sure Cliff.
629
00:39:02,543 --> 00:39:04,122
Do you have an agent?
630
00:39:04,123 --> 00:39:05,346
I'm in between right now.
631
00:39:05,347 --> 00:39:06,492
Do you got a headshot?
632
00:39:06,493 --> 00:39:07,865
You know, I'm having a new one made up,
633
00:39:07,866 --> 00:39:09,294
I should have it in two to three days.
634
00:39:09,295 --> 00:39:10,803
That's great, because
we're casting soon.
635
00:39:10,804 --> 00:39:12,086
I should get your number.
636
00:39:12,087 --> 00:39:14,504
Or, what time do you get off?
637
00:39:15,897 --> 00:39:16,997
Tonight?
638
00:39:16,998 --> 00:39:18,317
Yeah.
639
00:39:18,318 --> 00:39:19,654
I'm working 'til six.
640
00:39:19,655 --> 00:39:22,738
Alright, six, that's late or early.
641
00:39:24,321 --> 00:39:25,284
Yeah, tonight's not good.
642
00:39:25,285 --> 00:39:26,589
Okay.
643
00:39:26,590 --> 00:39:28,319
I should get your number though.
644
00:39:28,320 --> 00:39:29,206
Do you have a card?
645
00:39:29,207 --> 00:39:30,903
I do, actually.
646
00:39:30,904 --> 00:39:33,540
But not on me right now.
647
00:39:48,275 --> 00:39:49,753
There may be some nudity in it.
648
00:39:49,754 --> 00:39:52,610
Would you be alright with that?
649
00:39:52,611 --> 00:39:54,111
Well, I mean, I'm sure I would be,
650
00:39:54,112 --> 00:39:55,429
but I wanna read the script.
651
00:39:55,430 --> 00:39:56,818
Yeah, me too.
652
00:39:56,819 --> 00:39:58,735
Don't listen to him.
653
00:39:58,736 --> 00:39:59,961
I'm just the director.
654
00:39:59,962 --> 00:40:01,568
If there was, you wouldn't have
655
00:40:01,569 --> 00:40:02,588
a problem with that though, would you?
656
00:40:02,589 --> 00:40:04,506
I mean, what's the bit?
657
00:40:05,417 --> 00:40:06,834
Tell her the bit.
658
00:40:10,190 --> 00:40:12,107
There's this sequence
659
00:40:13,437 --> 00:40:14,907
where the girl and her boyfriend,
660
00:40:14,908 --> 00:40:17,377
pretty heavy into their addiction.
661
00:40:17,378 --> 00:40:19,211
Haven't got any money.
662
00:40:20,129 --> 00:40:22,796
So she sleeps with their dealer.
663
00:40:25,679 --> 00:40:28,380
You need to see that, right?
664
00:40:28,381 --> 00:40:30,151
So, it's not gratuitous.
665
00:40:30,152 --> 00:40:30,985
It is gratuitous.
666
00:40:30,985 --> 00:40:31,818
No it's not.
667
00:40:31,819 --> 00:40:33,615
Yes it is.
No, it's not.
668
00:40:33,616 --> 00:40:34,593
So, is this a script?
669
00:40:34,594 --> 00:40:35,717
Because, you know, I could read it,
670
00:40:35,718 --> 00:40:38,118
and I could let you know
if I think it's gratuitous.
671
00:40:38,119 --> 00:40:39,450
Well, we just to do a
little rewriting on it,
672
00:40:39,451 --> 00:40:42,330
we just gotta hone it a little bit.
673
00:40:42,331 --> 00:40:43,950
Then we need to get the
money to make the film.
674
00:40:43,951 --> 00:40:45,472
I have the money to make the film.
675
00:40:45,473 --> 00:40:48,667
Don't listen to him, I have
the money to make the picture.
676
00:40:48,668 --> 00:40:50,037
Anyway.
677
00:40:50,038 --> 00:40:54,205
If there were nudity, would
you have a problem with that?
678
00:40:56,136 --> 00:40:58,120
Do I look like I would
have a problem with that?
679
00:40:58,121 --> 00:40:59,835
That's it.
680
00:40:59,836 --> 00:41:02,285
That's the right attitude.
681
00:41:02,286 --> 00:41:04,591
I'll be back in a few
minutes to take your order.
682
00:41:05,772 --> 00:41:09,125
♫ Old mom and dad
683
00:41:09,126 --> 00:41:12,646
♫ Couldn't believe
684
00:41:12,647 --> 00:41:16,039
♫ Made me so mad
685
00:41:16,040 --> 00:41:18,790
♫ I had to leave
686
00:41:23,848 --> 00:41:26,094
♫ Oh, here it comes ♫
687
00:41:40,505 --> 00:41:41,532
You know, when I was a kid, I only
688
00:41:41,533 --> 00:41:44,362
got the cereal for the free shit.
689
00:41:44,363 --> 00:41:47,914
That's how I chose, who
had the best free shit.
690
00:41:47,915 --> 00:41:48,915
Will?
691
00:41:51,244 --> 00:41:52,887
Yeah.
692
00:41:52,888 --> 00:41:54,431
What are we doing?
693
00:41:54,432 --> 00:41:55,599
What?
694
00:41:55,600 --> 00:41:57,465
I'm having breakfast.
695
00:41:57,466 --> 00:41:59,698
I don't wanna do this.
696
00:41:59,699 --> 00:42:00,817
Are you serious right now?
697
00:42:00,818 --> 00:42:03,691
Please, Hope, please, sweetheart.
698
00:42:03,692 --> 00:42:05,715
Hope, I don't wanna have
this conversation right now,
699
00:42:05,716 --> 00:42:07,502
you really wanna do this?
700
00:42:07,503 --> 00:42:09,856
I'm sick, I'm on the floor,
I'm not feeling well.
701
00:42:09,857 --> 00:42:10,690
Right now?
702
00:42:10,690 --> 00:42:11,690
Yes.
703
00:42:12,823 --> 00:42:14,406
Alright, alright.
704
00:42:15,624 --> 00:42:19,641
Is this the commitment thing, you know?
705
00:42:19,642 --> 00:42:21,975
Are you worried about being abandoned?
706
00:42:21,976 --> 00:42:23,374
Because I'm here, sweetheart.
707
00:42:23,375 --> 00:42:25,537
No, no, this is a "I don't wanna
708
00:42:25,538 --> 00:42:28,030
"be a junkie loser" conversation.
709
00:42:28,031 --> 00:42:29,194
I don't wanna be pathetic.
710
00:42:29,195 --> 00:42:30,445
What about you?
711
00:42:31,993 --> 00:42:34,243
Is that a trick question?
712
00:42:38,380 --> 00:42:40,510
You're such an asshole.
713
00:42:40,511 --> 00:42:41,814
This is not why I came here.
714
00:42:41,815 --> 00:42:43,418
I don't know where my days are going,
715
00:42:43,419 --> 00:42:46,336
I feel like my life has no purpose.
716
00:42:48,612 --> 00:42:50,087
Alright.
717
00:42:52,669 --> 00:42:54,076
Fuck.
718
00:42:54,077 --> 00:42:55,077
Oh, fuck.
719
00:42:56,720 --> 00:42:58,387
I'm like an old man.
720
00:42:59,638 --> 00:43:00,638
Sit down.
721
00:43:02,791 --> 00:43:03,672
Sit down.
722
00:43:03,672 --> 00:43:04,505
No.
723
00:43:04,506 --> 00:43:05,624
Baby.
724
00:43:05,625 --> 00:43:07,048
Don't touch me.
Baby.
725
00:43:07,049 --> 00:43:11,216
Please, I don't have the energy
to manhandle you right now.
726
00:43:13,700 --> 00:43:15,247
What's going on?
727
00:43:15,248 --> 00:43:16,248
Hm?
728
00:43:19,583 --> 00:43:23,394
My mom used to say that in
every minute of every day,
729
00:43:23,395 --> 00:43:25,378
that you're either getting closer
730
00:43:25,379 --> 00:43:27,289
to God or you're getting farther away.
731
00:43:27,290 --> 00:43:31,413
And, I don't know what
I'm getting closer to.
732
00:43:31,414 --> 00:43:32,414
Hm.
733
00:43:33,667 --> 00:43:37,250
Well, you got the hell
out of there, right?
734
00:43:41,375 --> 00:43:45,042
You don't buy into any
of that shit, do you?
735
00:43:47,739 --> 00:43:51,489
You know, my dad, he
told me when I was born,
736
00:43:53,187 --> 00:43:57,387
first off, he was dirt
poor his whole life.
737
00:43:57,388 --> 00:43:59,914
But he said when I came into this world,
738
00:43:59,915 --> 00:44:03,198
he was so scared shitless
that he wouldn't be able
739
00:44:03,199 --> 00:44:06,366
to take care of himself, let alone me,
740
00:44:07,770 --> 00:44:09,998
that he had to name me Will.
741
00:44:09,999 --> 00:44:12,749
Because he knew if he had a will,
742
00:44:15,236 --> 00:44:17,569
then he'd always have a way.
743
00:44:22,254 --> 00:44:23,228
A way?
744
00:44:23,229 --> 00:44:24,478
That's right.
745
00:44:29,021 --> 00:44:31,699
Now, do you wanna get high or what?
746
00:44:31,700 --> 00:44:33,191
I don't have any money.
747
00:44:33,192 --> 00:44:34,609
I know, I know.
748
00:44:35,609 --> 00:44:37,276
But, we have a will.
749
00:44:39,378 --> 00:44:41,128
Where there's a will.
750
00:44:50,867 --> 00:44:52,655
Oh yeah, oh yeah.
751
00:44:56,921 --> 00:44:58,186
You want the candy?
752
00:44:58,187 --> 00:44:59,187
You want it.
753
00:45:00,281 --> 00:45:01,991
Alright, look at me.
754
00:45:01,992 --> 00:45:02,992
Look at me.
755
00:45:05,774 --> 00:45:06,774
Yeah.
756
00:45:08,773 --> 00:45:09,773
Yeah.
757
00:45:17,457 --> 00:45:18,457
Yeah.
758
00:45:20,973 --> 00:45:21,806
Yeah.
759
00:45:21,807 --> 00:45:23,792
Ooo, look at me, look at me, yeah.
760
00:45:23,793 --> 00:45:25,544
Fucking open your eyes.
761
00:45:25,545 --> 00:45:26,545
Open them.
762
00:45:35,310 --> 00:45:36,885
♫ It's a problem with love
763
00:45:36,886 --> 00:45:38,597
♫ It's stronger than drugs
764
00:45:38,598 --> 00:45:39,982
♫ You take all you want
765
00:45:39,983 --> 00:45:44,150
♫ But it's never enough, yeah ♫
766
00:45:51,035 --> 00:45:54,172
Richard's feeling
kind of lonely tonight.
767
00:45:54,173 --> 00:45:56,936
Let's let him sweat it, huh?
768
00:45:56,937 --> 00:45:58,276
Can I get you something to drink?
769
00:45:58,277 --> 00:46:00,279
I'll have a cup of coffee.
770
00:46:00,280 --> 00:46:02,197
I'll have a lemonade.
771
00:46:03,946 --> 00:46:05,527
What's your name?
772
00:46:05,528 --> 00:46:06,456
Hope.
773
00:46:06,457 --> 00:46:09,094
You're a beautiful girl, Hope.
774
00:46:09,095 --> 00:46:10,095
Thank you.
775
00:46:11,041 --> 00:46:13,157
What are you doing to yourself?
776
00:46:13,158 --> 00:46:14,158
Excuse me?
777
00:46:15,176 --> 00:46:17,872
You must work terribly long hours here.
778
00:46:17,873 --> 00:46:20,281
I can't imagine the money
you're pulling in is doing much
779
00:46:20,282 --> 00:46:23,713
to improve your social
or economic situation.
780
00:46:23,714 --> 00:46:26,860
Are you an aspiring actress, model?
781
00:46:26,861 --> 00:46:28,598
I'm a singer-songwriter.
782
00:46:28,599 --> 00:46:29,870
Oh.
783
00:46:29,871 --> 00:46:32,933
You making any money doing that?
784
00:46:32,934 --> 00:46:33,934
Not yet.
785
00:46:34,965 --> 00:46:38,468
I guess you came out
from the Midwest somewhere.
786
00:46:38,469 --> 00:46:39,929
Cleveland.
787
00:46:39,930 --> 00:46:40,930
Mmhmm.
788
00:46:40,931 --> 00:46:42,538
Thought you were gonna hit
it big, and what you hit
789
00:46:42,539 --> 00:46:45,207
were more obstacles than you
ever could have imagined,
790
00:46:45,208 --> 00:46:46,452
and now you're just kind of holding on
791
00:46:46,453 --> 00:46:48,620
wondering what to do next.
792
00:46:49,795 --> 00:46:52,137
I'm gonna make it.
793
00:47:20,775 --> 00:47:22,390
I am.
794
00:47:23,825 --> 00:47:26,022
Don't worry, she's really not this bad.
795
00:47:26,023 --> 00:47:28,061
She said the same thing
to me nine months ago.
796
00:47:28,062 --> 00:47:29,492
I can't help it.
797
00:47:29,493 --> 00:47:31,735
Look at you, you're
young, you're beautiful,
798
00:47:31,736 --> 00:47:34,078
you don't belong here.
799
00:47:34,079 --> 00:47:35,359
I told you, I'm gonna make it.
800
00:47:36,325 --> 00:47:37,704
You need money.
801
00:47:37,705 --> 00:47:39,225
It's that simple.
802
00:47:39,226 --> 00:47:40,324
There's no limit on tipping.
803
00:47:40,325 --> 00:47:41,825
Mmm, clever too.
804
00:47:43,167 --> 00:47:45,678
Look, how would you like to
make a significant amount
805
00:47:45,679 --> 00:47:49,653
of money in a very short period of time?
806
00:47:49,654 --> 00:47:51,175
What are you talking about?
807
00:47:51,176 --> 00:47:54,096
Mia, tell her what I'm talking about.
808
00:47:54,097 --> 00:47:56,847
Last week, I made $13,000 cash.
809
00:47:58,897 --> 00:47:59,897
Tax free.
810
00:48:01,695 --> 00:48:03,730
I run a service.
811
00:48:03,731 --> 00:48:04,825
Service as in?
812
00:48:04,826 --> 00:48:07,172
Service as in top of the line people.
813
00:48:07,173 --> 00:48:08,233
We cater to movie stars,
814
00:48:08,234 --> 00:48:10,316
professional athletes, studio heads.
815
00:48:10,317 --> 00:48:11,650
Music producers.
816
00:48:14,858 --> 00:48:16,692
I just bought a house
in the Hollywood Hills.
817
00:48:16,693 --> 00:48:19,814
I drive a 500 SL and I shop on Rodeo.
818
00:48:19,815 --> 00:48:21,815
I'm a fucking rock star.
819
00:48:24,860 --> 00:48:26,603
So, lemme get this straight.
820
00:48:26,604 --> 00:48:28,529
You're saying that I'm never
gonna make it, so I should
821
00:48:28,530 --> 00:48:30,814
just start spreading my
legs for the highest bidder,
822
00:48:30,815 --> 00:48:33,696
and if I'm really lucky,
then one of my clients,
823
00:48:33,697 --> 00:48:35,957
if that's what you wanna call
it, will be a music producer,
824
00:48:35,958 --> 00:48:38,118
and I'm gonna get the break I really want?
825
00:48:38,119 --> 00:48:40,283
Look honey, I'm not
trying to insult you.
826
00:48:40,284 --> 00:48:42,332
I'm sure you're a wonderful musician.
827
00:48:42,333 --> 00:48:44,586
I had this same reaction, Hope.
828
00:48:44,587 --> 00:48:47,219
But what I am saying
is that there is a finite
829
00:48:47,220 --> 00:48:49,536
amount of time in a young woman's life
830
00:48:49,537 --> 00:48:53,654
where the stars are lined up in her favor.
831
00:48:53,655 --> 00:48:57,680
It's really something you should consider.
832
00:48:57,681 --> 00:48:59,297
Here's my card.
833
00:48:59,298 --> 00:49:00,669
If you would like to get together
834
00:49:00,670 --> 00:49:03,691
over a cup of coffee sometime,
I'd be more than happy
835
00:49:03,692 --> 00:49:07,859
to discuss a very lucrative
business opportunity with you.
836
00:49:10,219 --> 00:49:12,719
Everybody's selling something.
837
00:49:13,738 --> 00:49:16,238
Don't wait 'til it's too late.
838
00:49:33,147 --> 00:49:34,846
I dunno what they want,
I give them everything.
839
00:49:34,847 --> 00:49:37,101
My heart, my soul, everything.
840
00:49:37,102 --> 00:49:38,735
They still say no.
841
00:49:38,736 --> 00:49:42,250
Some asshole says the only
losers are the ones who quit?
842
00:49:42,251 --> 00:49:43,793
Fuck that.
843
00:49:43,794 --> 00:49:45,627
I can't do it anymore.
844
00:49:59,820 --> 00:50:02,107
Carrie, Carrie, hey it's Vince.
845
00:50:02,108 --> 00:50:04,268
Answer the phone, answer
the phone if you're there.
846
00:50:04,269 --> 00:50:05,259
Wait.
847
00:50:05,259 --> 00:50:06,092
Fuck.
848
00:50:06,092 --> 00:50:06,925
Last time you fucking did this,
849
00:50:06,926 --> 00:50:08,527
I didn't get a call from one,
but three of your skeletons
850
00:50:08,528 --> 00:50:09,792
the next day saying "Hey, did you call me
851
00:50:09,793 --> 00:50:10,891
"at three in the morning?"
852
00:50:10,892 --> 00:50:11,983
Don't be that guy, okay?
853
00:50:11,984 --> 00:50:13,158
He's being.
854
00:50:13,159 --> 00:50:14,325
What's going on?
855
00:50:14,326 --> 00:50:16,716
I go to the bathroom, and Dickface here
856
00:50:16,717 --> 00:50:18,247
grabs my phone and
starts doing late night.
857
00:50:18,248 --> 00:50:21,271
Would you shut up for just a second?
858
00:50:21,272 --> 00:50:23,469
Did you hear from your guy?
859
00:50:23,470 --> 00:50:24,303
No.
860
00:50:24,304 --> 00:50:26,631
He was gonna call.
861
00:50:26,632 --> 00:50:30,632
Hey, do you have anyone
that could hook us up?
862
00:50:33,054 --> 00:50:37,021
Call this number and tell
him you know me and he'll
863
00:50:37,022 --> 00:50:41,839
take care of you, and tell
him to bring me the usual.
864
00:50:41,840 --> 00:50:44,500
So, I thought you were off.
865
00:50:44,501 --> 00:50:45,436
You on again, or?
866
00:50:45,437 --> 00:50:47,019
Oh, no, no, it's not for me,
867
00:50:47,020 --> 00:50:48,904
it's a friend of mine, you know?
868
00:50:48,905 --> 00:50:50,055
Yeah.
869
00:51:15,272 --> 00:51:16,272
Hey.
870
00:51:17,007 --> 00:51:18,007
Jesus.
871
00:51:19,012 --> 00:51:20,312
You scared me.
872
00:51:20,313 --> 00:51:21,313
Sorry.
873
00:51:23,626 --> 00:51:25,247
Why are you working nights?
874
00:51:25,248 --> 00:51:26,915
It's November 2nd.
875
00:51:28,633 --> 00:51:29,800
What's that?
876
00:51:30,779 --> 00:51:32,862
It's a Mexican holiday.
877
00:51:35,364 --> 00:51:36,781
Dia de la Muerte.
878
00:51:38,354 --> 00:51:40,098
Day of the what?
879
00:51:40,099 --> 00:51:41,212
Dead.
880
00:51:41,213 --> 00:51:42,786
Hm.
881
00:51:42,787 --> 00:51:44,037
That's perfect.
882
00:51:45,436 --> 00:51:46,783
What?
883
00:51:46,784 --> 00:51:47,784
Nothing.
884
00:51:51,871 --> 00:51:55,925
Keith said that you're a good musician.
885
00:51:55,926 --> 00:51:57,176
How's it going?
886
00:51:59,013 --> 00:52:00,529
How does it look?
887
00:52:01,362 --> 00:52:02,362
Not so good.
888
00:52:03,965 --> 00:52:04,965
Yeah.
889
00:52:06,137 --> 00:52:07,970
What's stopping you?
890
00:52:15,850 --> 00:52:19,584
Why is it nobody ever
wants to be where they are?
891
00:52:19,585 --> 00:52:20,984
Do you have a problem
with me wanting to be more
892
00:52:20,985 --> 00:52:25,503
than a waitress in a shit ass
diner for the rest of my life?
893
00:52:25,504 --> 00:52:27,005
No.
894
00:52:27,006 --> 00:52:29,508
Look, I'm sorry, but I've
been through a lot of shit in
895
00:52:29,509 --> 00:52:33,228
the past few years, and I'm
trying to get things together.
896
00:52:33,229 --> 00:52:37,355
I don't need you crawling
up my ass right now.
897
00:52:37,356 --> 00:52:39,523
Are you afraid of dying?
898
00:52:40,891 --> 00:52:41,891
What?
899
00:52:42,965 --> 00:52:45,132
Are you afraid of dying?
900
00:52:46,128 --> 00:52:47,743
What the fuck is going on tonight?
901
00:52:47,744 --> 00:52:49,034
I feel like I'm in the middle
of some kind of freak show.
902
00:52:49,035 --> 00:52:50,246
Hey, it's okay, it's okay,
903
00:52:50,247 --> 00:52:53,164
it was just a question, that's all.
904
00:52:57,288 --> 00:52:59,038
Why are you asking?
905
00:53:01,024 --> 00:53:02,274
Just curious.
906
00:53:03,634 --> 00:53:04,634
Are you?
907
00:53:10,014 --> 00:53:11,431
No, no I'm not.
908
00:53:12,800 --> 00:53:14,573
Maybe you're not afraid because
909
00:53:14,574 --> 00:53:18,544
you don't think you have
anything to live for.
910
00:53:18,545 --> 00:53:20,475
Why would you say that?
911
00:53:20,476 --> 00:53:24,477
Why would you think I
have nothing to live for?
912
00:53:24,478 --> 00:53:26,761
Look, I just came out
here for a cigarette, okay?
913
00:53:26,762 --> 00:53:28,662
Look, I didn't mean to piss you off.
914
00:53:28,663 --> 00:53:30,933
It's just, you know, I spent a long time
915
00:53:30,934 --> 00:53:33,504
trying to be anywhere but where I was,
916
00:53:33,505 --> 00:53:36,758
trying to be anyone but who I am.
917
00:53:36,759 --> 00:53:39,956
You know, I thought if I
just had this guy's life,
918
00:53:39,957 --> 00:53:43,957
if I had this much money,
that I would be happy.
919
00:53:46,393 --> 00:53:48,648
And I chased that for a long time.
920
00:53:48,649 --> 00:53:49,649
That's all.
921
00:53:51,902 --> 00:53:54,941
So, what are your dreams?
922
00:53:54,942 --> 00:53:56,389
Well, I never dreamed that I'd have
923
00:53:56,390 --> 00:53:58,049
to wear a fucking hairnet.
924
00:54:00,122 --> 00:54:01,705
But hey, here I am.
925
00:54:03,888 --> 00:54:05,800
Maybe it was all leading up to this moment
926
00:54:05,801 --> 00:54:08,801
where I'd be up here talking to you.
927
00:54:16,339 --> 00:54:17,589
You should know
928
00:54:19,750 --> 00:54:21,167
you're beautiful.
929
00:54:22,350 --> 00:54:26,815
Just the way you are,
right here, right now.
930
00:54:26,816 --> 00:54:29,983
I don't know what you're running from.
931
00:55:07,512 --> 00:55:08,512
Will?
932
00:55:10,917 --> 00:55:11,917
Will?
933
00:55:13,008 --> 00:55:14,008
Will?
934
00:55:14,831 --> 00:55:15,831
Will, Will.
935
00:55:17,754 --> 00:55:18,587
What?
936
00:55:18,588 --> 00:55:21,477
We're gonna fucking kill ourselves.
937
00:55:21,478 --> 00:55:22,478
Yeah, so?
938
00:55:30,082 --> 00:55:31,082
Hey!
939
00:55:35,203 --> 00:55:36,370
What the fuck?
940
00:55:41,289 --> 00:55:44,122
I want you the fuck out of here.
941
00:55:49,549 --> 00:55:50,549
Jesus.
942
00:55:51,991 --> 00:55:53,074
No you don't.
943
00:55:53,954 --> 00:55:54,954
Yes, I do.
944
00:56:08,607 --> 00:56:09,607
Okay.
945
00:56:14,540 --> 00:56:18,182
So, is this like a 30 day notice thing?
946
00:56:19,838 --> 00:56:20,671
Two weeks?
947
00:56:20,672 --> 00:56:21,810
I want you to get the fuck out of here,
948
00:56:21,811 --> 00:56:23,948
get the fuck out of here.
949
00:56:23,949 --> 00:56:24,949
Hey, hey.
950
00:56:51,191 --> 00:56:55,358
♫ This is the greatest love we can find ♫
951
00:57:14,545 --> 00:57:15,378
Oh.
952
00:57:15,379 --> 00:57:17,961
Do you want some more coffee?
953
00:57:21,257 --> 00:57:23,097
Do you want to order, or
are you still waiting?
954
00:57:25,309 --> 00:57:27,578
It's okay, it's gonna be okay.
955
00:57:27,579 --> 00:57:31,110
No it won't, it'll never be okay.
956
00:57:31,111 --> 00:57:32,595
Why do you say that?
957
00:57:38,303 --> 00:57:40,307
John was right.
958
00:57:40,308 --> 00:57:41,308
What?
959
00:57:43,655 --> 00:57:45,232
John was right.
960
00:57:45,233 --> 00:57:47,356
John was right about what?
961
00:57:47,357 --> 00:57:50,785
There's no God, there's no religion.
962
00:57:50,786 --> 00:57:52,752
John said that?
963
00:57:52,753 --> 00:57:54,493
He told Paul.
964
00:57:54,494 --> 00:57:55,577
Who's Paul?
965
00:57:57,160 --> 00:57:58,160
McCartney?
966
00:57:59,737 --> 00:58:01,329
Oh.
967
00:58:01,330 --> 00:58:02,663
So, John Lennon?
968
00:58:04,695 --> 00:58:05,778
Who was he?
969
00:58:07,141 --> 00:58:09,106
He's one of The Beetles.
970
00:58:09,107 --> 00:58:10,524
No, who was he?
971
00:58:12,922 --> 00:58:14,466
I dunno, you tell me.
972
00:58:14,467 --> 00:58:18,335
They killed him, why
did they have to kill him?
973
00:58:18,336 --> 00:58:19,922
I dunno, it was that guy, Mark David
974
00:58:19,923 --> 00:58:21,017
or whatever, he shot him.
975
00:58:21,018 --> 00:58:23,503
No, it wasn't him.
976
00:58:23,504 --> 00:58:24,720
I'm pretty sure it was.
977
00:58:24,721 --> 00:58:26,971
No, it was somebody else.
978
00:58:29,551 --> 00:58:30,551
Okay.
979
00:58:32,053 --> 00:58:34,053
I'm worried about you.
980
00:58:35,457 --> 00:58:37,624
You're worried about me?
981
00:58:38,764 --> 00:58:40,736
What are you talking about?
982
00:58:40,737 --> 00:58:41,737
Will.
983
00:58:44,246 --> 00:58:45,079
You know Will?
984
00:58:45,080 --> 00:58:46,829
How do you know Will?
985
00:58:49,339 --> 00:58:52,874
Are you still in love with Will?
986
00:58:52,875 --> 00:58:55,208
Why, how do you know Will?
987
00:58:59,781 --> 00:59:03,281
I'm not, I mean, I'm not with him anymore.
988
00:59:07,314 --> 00:59:09,697
You're really freaking me out.
989
00:59:09,698 --> 00:59:11,615
Don't end up like me.
990
00:59:12,781 --> 00:59:13,781
What?
991
00:59:14,781 --> 00:59:16,251
I am hungry.
992
00:59:16,252 --> 00:59:19,335
I'll have a pecan pie with ice cream.
993
00:59:25,900 --> 00:59:27,567
Will will come back.
994
00:59:28,993 --> 00:59:31,243
Will will always come back.
995
01:00:26,047 --> 01:00:27,380
Can I come in?
996
01:00:30,115 --> 01:00:33,615
Look, I'm sorry about what happened, okay?
997
01:00:36,712 --> 01:00:38,962
I didn't mean to, you know.
998
01:00:40,940 --> 01:00:43,236
I gotta go, I can't
talk to you right now.
999
01:00:43,237 --> 01:00:46,820
Please, I wish you
wouldn't have come back.
1000
01:00:47,856 --> 01:00:48,856
You know.
1001
01:00:58,640 --> 01:01:00,890
You know, I just, you know.
1002
01:01:04,515 --> 01:01:06,682
Where am I supposed to go?
1003
01:01:07,909 --> 01:01:11,080
What am I supposed to do
when I feel like this?
1004
01:01:14,329 --> 01:01:16,329
I can't tell you that.
1005
01:01:17,825 --> 01:01:18,658
I just know.
1006
01:01:18,659 --> 01:01:20,593
What do you know?
1007
01:01:20,594 --> 01:01:23,243
I know that we're bad for each other.
1008
01:01:23,244 --> 01:01:26,998
But you said that you
had never felt as good
1009
01:01:26,999 --> 01:01:29,887
with anybody else as you felt with me.
1010
01:01:29,888 --> 01:01:30,888
I know.
1011
01:01:31,731 --> 01:01:33,681
What happened to that?
1012
01:01:33,682 --> 01:01:36,015
I can't tell you, I dunno.
1013
01:01:59,586 --> 01:02:03,035
You know, I don't think I
wanna live without you, Hope.
1014
01:02:03,036 --> 01:02:04,992
Don't say that, you don't mean that.
1015
01:02:04,993 --> 01:02:07,729
No, I do, I really do.
1016
01:02:07,730 --> 01:02:09,892
I can't live without you.
1017
01:02:09,893 --> 01:02:11,876
I don't wanna live without you.
1018
01:02:11,877 --> 01:02:14,580
You can't come here and do this to me.
1019
01:02:14,581 --> 01:02:16,581
You can't do this to me.
1020
01:03:53,919 --> 01:03:58,489
♫ I feel like letting you know, oh
1021
01:03:58,490 --> 01:04:02,573
♫ How much I love you today, hey
1022
01:04:05,215 --> 01:04:09,048
♫ I feel like letting it show
1023
01:04:09,918 --> 01:04:11,900
♫ Showing you rightly now
1024
01:04:11,901 --> 01:04:16,068
♫ They're never going away, hey ♫
1025
01:04:45,532 --> 01:04:49,632
♫ I know you're feeling real low
1026
01:04:49,633 --> 01:04:54,318
♫ Calling on all my ♫
1027
01:04:54,319 --> 01:04:57,043
What are you doing here?
1028
01:04:57,044 --> 01:04:58,802
I came to see you.
1029
01:04:58,803 --> 01:04:59,650
I told you not to.
1030
01:04:59,651 --> 01:05:03,817
Yeah, well, you know, I'm
not too good of a listener.
1031
01:05:04,792 --> 01:05:08,419
I really wish you hadn't come back.
1032
01:05:08,420 --> 01:05:12,337
If I could have stopped
myself, I would have.
1033
01:05:14,508 --> 01:05:16,104
I'm working.
1034
01:05:16,105 --> 01:05:17,905
Hope, don't just walk away from me.
1035
01:05:17,906 --> 01:05:19,942
It's not a good time.
1036
01:05:19,943 --> 01:05:23,256
You're my waitress, aren't you?
1037
01:05:23,257 --> 01:05:25,840
You're here to serve me, right?
1038
01:05:27,817 --> 01:05:29,900
Fine, what do you want?
1039
01:05:30,894 --> 01:05:31,894
You.
1040
01:05:35,464 --> 01:05:37,195
We're not gonna do this.
1041
01:05:37,196 --> 01:05:38,983
Yes we are.
1042
01:05:38,984 --> 01:05:40,337
Please don't go psycho on me.
1043
01:05:40,338 --> 01:05:41,338
I'm not.
1044
01:05:43,117 --> 01:05:44,704
Why are you here, what are you doing?
1045
01:05:44,705 --> 01:05:46,087
Because I wanted to come and I wanted
1046
01:05:46,088 --> 01:05:49,020
to tell you that I'm
feeling better about things.
1047
01:05:49,021 --> 01:05:50,021
Good.
1048
01:05:50,935 --> 01:05:53,344
You're talking down to
me, please don't do that.
1049
01:05:53,345 --> 01:05:55,576
I just don't wanna go though this again.
1050
01:05:57,975 --> 01:06:01,522
Look, I'm not the guy you
think I am anymore, okay?
1051
01:06:01,523 --> 01:06:03,440
I've got a purpose now.
1052
01:06:04,363 --> 01:06:05,626
I've got a focus.
1053
01:06:05,627 --> 01:06:06,618
Great, what do you wanna have?
1054
01:06:06,619 --> 01:06:09,175
What do you wanna eat?
1055
01:06:09,176 --> 01:06:10,594
Don't you wanna know what it is?
1056
01:06:10,595 --> 01:06:12,385
No, I'm happy for you but I'm working.
1057
01:06:12,386 --> 01:06:14,553
Do you wanna order or not?
1058
01:06:16,568 --> 01:06:17,568
Sure.
1059
01:06:18,251 --> 01:06:19,396
You know what I like, order me something,
1060
01:06:19,397 --> 01:06:22,056
but listen, can you sit down for a second?
1061
01:06:22,057 --> 01:06:23,712
Don't fucking walk
away from me like that.
1062
01:06:23,713 --> 01:06:24,948
Hope.
1063
01:06:24,949 --> 01:06:27,282
You got a problem?
1064
01:06:29,232 --> 01:06:30,065
What?
1065
01:06:30,066 --> 01:06:32,215
You got a problem?
1066
01:06:32,216 --> 01:06:35,100
No, I'm not talking to you.
1067
01:06:35,101 --> 01:06:37,184
No, I'm talking to you.
1068
01:06:39,009 --> 01:06:40,520
Listen, bro, you really don't
1069
01:06:40,521 --> 01:06:43,121
wanna fuck with me right now.
1070
01:06:43,122 --> 01:06:45,872
What are you gonna do about it?
1071
01:06:55,106 --> 01:06:57,916
Shut the fuck up, asshole.
1072
01:06:57,917 --> 01:06:58,917
What?
1073
01:07:01,079 --> 01:07:04,829
Shut the fuck up,
asshole, and turn around.
1074
01:07:05,727 --> 01:07:07,395
You hear this, hear
the tough guy over here?
1075
01:07:07,396 --> 01:07:08,633
Don't make a scene.
1076
01:07:09,836 --> 01:07:10,815
Don't make a scene.
1077
01:07:10,815 --> 01:07:11,648
What?
1078
01:07:11,649 --> 01:07:13,264
Don't make a scene.
1079
01:07:13,265 --> 01:07:14,617
I'm not making a scene.
1080
01:07:14,618 --> 01:07:15,485
He's making a scene.
1081
01:07:15,486 --> 01:07:18,402
Hey, he's cool, we're cool, okay?
1082
01:07:23,670 --> 01:07:24,670
Hi, hello?
1083
01:07:25,704 --> 01:07:27,303
What are you looking at?
1084
01:07:27,304 --> 01:07:28,137
Sit down.
1085
01:07:28,137 --> 01:07:28,970
Dude, what is your problem, man?
1086
01:07:28,971 --> 01:07:30,956
Would you just, like,
leave these people alone?
1087
01:07:30,957 --> 01:07:34,141
Vince, can you take it easy here?
1088
01:07:34,142 --> 01:07:37,192
Please don't make me tell
you again, Vince, okay?
1089
01:07:37,193 --> 01:07:41,193
Vince, Vince, it's okay,
don't worry about it.
1090
01:07:42,526 --> 01:07:44,859
Come on, come on, come on.
1091
01:07:49,296 --> 01:07:53,129
This is gonna end one
of two ways, Hope, okay?
1092
01:07:54,257 --> 01:07:57,401
And I think you should
probably just talk to me.
1093
01:07:57,402 --> 01:08:00,085
You're fucking crazy.
1094
01:08:00,086 --> 01:08:01,253
You need me.
1095
01:08:02,463 --> 01:08:03,768
You know you do.
1096
01:08:03,769 --> 01:08:05,421
You're suffocating me.
1097
01:08:05,422 --> 01:08:07,587
What do you mean?
1098
01:08:07,588 --> 01:08:08,505
Why are you doing this?
1099
01:08:08,506 --> 01:08:10,005
Look at you, it's.
1100
01:08:10,006 --> 01:08:12,090
You asked me to give you
space, I gave you space.
1101
01:08:12,091 --> 01:08:13,791
You asked me to give you
time, I gave you time.
1102
01:08:13,792 --> 01:08:17,209
Now, baby, I came a long
way, just talk to me, please.
1103
01:08:17,210 --> 01:08:19,460
What's the problem, mate?
1104
01:08:21,111 --> 01:08:22,375
What?
1105
01:08:22,376 --> 01:08:25,329
Do you have a problem, mate?
1106
01:08:25,330 --> 01:08:27,192
Have a problem mate, no
I don't have a problem.
1107
01:08:27,193 --> 01:08:28,276
I don't have.
1108
01:08:36,805 --> 01:08:38,888
So, I'm the asshole here.
1109
01:08:39,733 --> 01:08:42,916
I don't wanna be the asshole, I just...
1110
01:08:42,917 --> 01:08:44,568
Can I borrow your waitress?
1111
01:08:44,569 --> 01:08:49,210
We need to talk for a minute,
I hope you understand,
1112
01:08:49,211 --> 01:08:51,794
I happen to love her very much.
1113
01:08:53,981 --> 01:08:56,081
This is gonna be great in the picture.
1114
01:08:56,082 --> 01:08:57,495
This guy's out of his mind.
1115
01:08:57,496 --> 01:08:59,996
Is that cool with everybody?
1116
01:09:03,148 --> 01:09:05,731
Can I just ask you for a minute
1117
01:09:06,589 --> 01:09:09,006
of your time so we can speak.
1118
01:09:15,922 --> 01:09:16,871
Do you see what I do?
1119
01:09:16,871 --> 01:09:17,704
Do you see what I do for you?
1120
01:09:17,705 --> 01:09:19,338
I embarrass myself
Yeah, I see.
1121
01:09:19,339 --> 01:09:21,089
You're fucking crazy.
1122
01:09:22,029 --> 01:09:23,029
Why?
1123
01:09:24,043 --> 01:09:26,325
Because I'm in love with you?
1124
01:09:26,326 --> 01:09:30,825
Then yeah, if that is
crazy, I'm out the window.
1125
01:09:30,826 --> 01:09:32,409
I'm gone, I'm nuts.
1126
01:09:38,543 --> 01:09:40,626
My God, you're beautiful.
1127
01:09:42,717 --> 01:09:43,717
I love you.
1128
01:09:45,353 --> 01:09:46,686
So fucking much.
1129
01:09:50,949 --> 01:09:53,433
If you loved me, you
wouldn't be doing this.
1130
01:09:53,434 --> 01:09:54,484
Doing what?
1131
01:09:54,485 --> 01:09:55,967
This.
1132
01:09:55,968 --> 01:09:57,104
I'm trying to get my shit together,
1133
01:09:57,105 --> 01:09:58,733
I'm trying to get back on track here.
1134
01:09:58,734 --> 01:10:01,317
Look, you miss me, don't you?
1135
01:10:02,424 --> 01:10:04,938
Come on, I know you do.
1136
01:10:04,939 --> 01:10:06,356
Of course I do.
1137
01:10:07,190 --> 01:10:08,190
Yes, baby.
1138
01:10:09,568 --> 01:10:11,918
Let's get out of here.
1139
01:10:11,919 --> 01:10:14,522
Where are we gonna do,
what are we gonna do?
1140
01:10:14,523 --> 01:10:16,690
Well, we can start over.
1141
01:10:19,004 --> 01:10:20,374
Somewhere else.
1142
01:10:20,375 --> 01:10:22,625
I don't wanna start over.
1143
01:10:24,282 --> 01:10:25,115
Why not?
1144
01:10:25,116 --> 01:10:28,370
Because I'm starting over
here, and I need to make money.
1145
01:10:28,371 --> 01:10:29,733
You don't have to worry about that.
1146
01:10:29,734 --> 01:10:30,768
Yes, I do.
1147
01:10:30,769 --> 01:10:32,983
No, you don't, I got that covered.
1148
01:10:32,984 --> 01:10:34,642
How do you have that covered?
1149
01:10:34,643 --> 01:10:36,375
Just don't worry about the money, okay?
1150
01:10:36,376 --> 01:10:38,034
I'll take care of that.
1151
01:10:38,035 --> 01:10:39,035
No.
1152
01:10:41,179 --> 01:10:42,179
Yes, Hope.
1153
01:10:43,439 --> 01:10:47,674
Look, I can get you whatever
you need, you know that.
1154
01:10:47,675 --> 01:10:50,592
What do you want, what do you need?
1155
01:10:52,159 --> 01:10:54,639
I want her singing
career, I want her money,
1156
01:10:54,640 --> 01:10:57,711
and I want a part in that guy's movie.
1157
01:10:57,712 --> 01:11:01,017
The sound, the look, the
feel, your voice, Hope,
1158
01:11:01,018 --> 01:11:05,185
is just remarkable, and the
songs, the third song, trees.
1159
01:11:06,403 --> 01:11:07,448
Hanging Tree?
1160
01:11:07,449 --> 01:11:08,975
I smell a hit.
1161
01:11:08,976 --> 01:11:10,337
Thank you, Malcolm.
1162
01:11:10,338 --> 01:11:11,171
Do you really mean that?
1163
01:11:11,172 --> 01:11:12,320
Absolutely.
1164
01:11:12,321 --> 01:11:13,203
The world is gonna know.
1165
01:11:13,204 --> 01:11:15,902
So, are you guys ready to order?
1166
01:11:15,903 --> 01:11:17,094
We're in the middle of something,
1167
01:11:17,095 --> 01:11:18,572
can you come back in a couple of minutes?
1168
01:11:18,573 --> 01:11:21,038
Yeah, I can see that,
what would you like?
1169
01:11:21,039 --> 01:11:22,872
Three orange juices.
1170
01:11:23,878 --> 01:11:25,545
And to eat?
1171
01:11:26,662 --> 01:11:27,995
No, that's it.
1172
01:11:29,158 --> 01:11:31,497
Okay, three orange juices.
1173
01:11:31,498 --> 01:11:32,945
Cliff, Cliff.
1174
01:11:32,946 --> 01:11:33,946
Excuse me.
1175
01:11:37,026 --> 01:11:37,943
Are you an actress?
1176
01:11:37,944 --> 01:11:39,517
Why?
1177
01:11:39,518 --> 01:11:41,099
We're putting together a movie.
1178
01:11:41,100 --> 01:11:43,663
No, I'm a singer-songwriter.
1179
01:11:43,664 --> 01:11:45,664
I'm a fucking rock star.
1180
01:11:46,602 --> 01:11:48,316
So, lemme get this straight.
1181
01:11:48,317 --> 01:11:50,014
You're saying I'm never gonna make it,
1182
01:11:50,015 --> 01:11:51,682
so I should just start spreading my legs
1183
01:11:51,683 --> 01:11:54,034
for the highest bidder,
and if I'm really lucky...
1184
01:11:54,035 --> 01:11:56,452
Do you want some more coffee?
1185
01:11:58,285 --> 01:12:00,618
Do you wanna order anything?
1186
01:12:05,022 --> 01:12:05,953
You know what, I'm kidding.
1187
01:12:05,954 --> 01:12:07,127
I don't want you to do anything for me.
1188
01:12:07,128 --> 01:12:09,338
Okay, fine, listen,
we can start over here,
1189
01:12:09,339 --> 01:12:10,643
if that's what you want.
1190
01:12:10,644 --> 01:12:11,838
No.
1191
01:12:11,839 --> 01:12:12,839
Yes, Hope.
1192
01:12:13,899 --> 01:12:16,323
Look, I'm different now.
1193
01:12:16,324 --> 01:12:17,691
No, you're not.
1194
01:12:17,692 --> 01:12:21,297
Goddammit, Hope, don't
do this to me, please.
1195
01:12:21,298 --> 01:12:22,626
Is everything okay here?
1196
01:12:22,627 --> 01:12:23,881
Yeah, everything's fine, Keith.
1197
01:12:23,882 --> 01:12:25,349
No, it's not Hope.
1198
01:12:25,350 --> 01:12:26,733
What are you, the manager?
1199
01:12:26,734 --> 01:12:27,822
That's right.
1200
01:12:27,823 --> 01:12:32,249
Well, I'll tell you, this
is her last night, okay?
1201
01:12:32,250 --> 01:12:33,211
Don't listen to him.
1202
01:12:33,212 --> 01:12:34,965
You don't need this shit, okay?
1203
01:12:34,966 --> 01:12:36,555
They were lucky to have you
for as long as they did.
1204
01:12:36,556 --> 01:12:39,772
Hey, hey, don't fucking touch her.
1205
01:12:39,773 --> 01:12:42,380
Seriously, do not touch her.
1206
01:12:42,381 --> 01:12:44,549
I'm going to have to ask you to leave.
1207
01:12:44,550 --> 01:12:45,833
Yeah?
1208
01:12:45,834 --> 01:12:48,202
Well, I'm not gonna
leave, so, where are we?
1209
01:12:48,203 --> 01:12:50,375
I'm going to have to
call the police then.
1210
01:12:50,376 --> 01:12:51,855
Yeah?
1211
01:12:51,856 --> 01:12:54,411
Well, you better call a
coroner while you're at it.
1212
01:12:54,412 --> 01:12:57,051
You gonna, what happens?
1213
01:12:57,052 --> 01:12:58,534
Goddammit.
1214
01:12:58,535 --> 01:12:59,535
Okay?
1215
01:13:01,536 --> 01:13:03,218
Put the fucking phone down.
1216
01:13:03,219 --> 01:13:04,219
There ya go.
1217
01:13:08,864 --> 01:13:09,864
What?
1218
01:13:11,282 --> 01:13:12,282
See?
1219
01:13:13,133 --> 01:13:14,299
Alright.
1220
01:13:14,300 --> 01:13:18,423
Okay, everyone put your
fucking hands on the table.
1221
01:13:18,424 --> 01:13:19,634
Right now, on the fucking table,
1222
01:13:19,635 --> 01:13:22,228
everyone put your hands on the
table where I can see them.
1223
01:13:22,229 --> 01:13:23,062
Alright?
1224
01:13:23,063 --> 01:13:25,838
Put your hands on the
table where I can see them.
1225
01:13:25,839 --> 01:13:28,206
Hey, hey sweetheart.
1226
01:13:28,207 --> 01:13:29,706
Shut up, shut up, okay?
1227
01:13:29,707 --> 01:13:30,540
I will blow everyone of you
1228
01:13:30,541 --> 01:13:33,085
mother fuckers away, I swear to God.
1229
01:13:33,086 --> 01:13:33,919
Okay.
1230
01:13:33,919 --> 01:13:34,752
Alright.
1231
01:13:34,752 --> 01:13:35,585
What?
1232
01:13:35,585 --> 01:13:36,418
Okay.
1233
01:13:36,418 --> 01:13:37,251
Oh good, you're okay?
1234
01:13:37,251 --> 01:13:38,084
I'm fine.
1235
01:13:38,084 --> 01:13:38,917
Shut up.
1236
01:13:38,918 --> 01:13:41,241
I didn't ask you to speak, okay?
1237
01:13:41,242 --> 01:13:44,208
Alright, lemme just think for a minute.
1238
01:13:44,209 --> 01:13:45,709
Let me just think.
1239
01:13:47,419 --> 01:13:48,976
Okay.
1240
01:13:48,977 --> 01:13:49,992
Mr. Manager guy, what's your name?
1241
01:13:49,993 --> 01:13:51,130
Keith.
1242
01:13:51,131 --> 01:13:52,543
Keith, right.
1243
01:13:52,544 --> 01:13:56,283
Why don't you close the
front door, lock it,
1244
01:13:56,284 --> 01:13:58,780
get the keys and lock the front door.
1245
01:13:58,781 --> 01:14:00,278
No please, please.
1246
01:14:00,279 --> 01:14:01,112
What?
1247
01:14:01,112 --> 01:14:01,945
Don't do this.
1248
01:14:01,946 --> 01:14:05,878
Woah, woah, woah,
hands, what are you doing?
1249
01:14:05,879 --> 01:14:07,108
Please?
Okay.
1250
01:14:07,109 --> 01:14:09,143
What are you, do not do this.
1251
01:14:09,144 --> 01:14:11,098
Okay, go around.
1252
01:14:11,099 --> 01:14:12,928
Do not do this, what are you doing?
1253
01:14:12,929 --> 01:14:16,078
You didn't give me a choice, okay?
1254
01:14:16,079 --> 01:14:18,462
I give you a choice, you
didn't give me a choice.
1255
01:14:18,463 --> 01:14:19,897
I can't talk about this right now,
1256
01:14:19,898 --> 01:14:21,382
I'm in the middle of something.
1257
01:14:21,383 --> 01:14:23,436
Hey, where are you going?
1258
01:14:23,437 --> 01:14:24,570
Lock the door.
1259
01:14:24,571 --> 01:14:27,671
You lock the door out there?
1260
01:14:27,672 --> 01:14:30,500
Alright, alright, come
on, give me the keys.
1261
01:14:30,501 --> 01:14:31,501
Come on.
1262
01:14:32,701 --> 01:14:34,152
Alright, alright.
1263
01:14:34,153 --> 01:14:35,511
Go.
1264
01:14:35,512 --> 01:14:36,512
Go.
1265
01:14:37,563 --> 01:14:39,102
Alright.
1266
01:14:39,103 --> 01:14:43,150
Okay, so now, go lock the back door, okay?
1267
01:14:43,151 --> 01:14:45,515
Come back, or I'm gonna kill people, okay?
1268
01:14:45,516 --> 01:14:48,849
Ten, nine, eight, seven, six, five, four
1269
01:14:51,533 --> 01:14:52,866
Save yourself.
1270
01:14:54,291 --> 01:14:55,291
What?
1271
01:14:57,203 --> 01:14:58,786
Say what you just said again.
1272
01:14:58,787 --> 01:15:00,239
Please talk to her again.
1273
01:15:00,240 --> 01:15:02,891
When she comes back, please,
say anything to her again.
1274
01:15:02,892 --> 01:15:03,892
Keith.
1275
01:15:05,363 --> 01:15:08,239
You're not my fucking manager, okay?
1276
01:15:08,240 --> 01:15:09,240
Alright.
1277
01:15:10,284 --> 01:15:11,284
What the.
1278
01:15:13,803 --> 01:15:15,207
What are you doing,
what are you doing huh?
1279
01:15:15,208 --> 01:15:16,041
What is this?
1280
01:15:16,041 --> 01:15:16,874
Nothing.
1281
01:15:16,874 --> 01:15:17,707
Yeah, mate?
1282
01:15:17,708 --> 01:15:19,288
Looks like a fucking phone to me.
1283
01:15:19,289 --> 01:15:20,594
Alright.
1284
01:15:20,595 --> 01:15:23,266
Everybody, take out
whatever's in your pockets,
1285
01:15:23,267 --> 01:15:25,008
put it on the table.
1286
01:15:25,009 --> 01:15:29,349
And then, take your hands
and put them on your head.
1287
01:15:29,350 --> 01:15:31,267
Interlock your fingers.
1288
01:15:32,798 --> 01:15:34,386
Hope.
1289
01:15:34,387 --> 01:15:36,054
Hope, where are you.
1290
01:15:37,692 --> 01:15:40,022
Get the money out of the register.
1291
01:15:40,023 --> 01:15:41,174
Get the money out of the register.
1292
01:15:41,175 --> 01:15:43,468
Okay, get dipshit a to go
bag here and get me one, too.
1293
01:15:43,469 --> 01:15:46,386
Give me the keys, no keep the keys.
1294
01:15:47,405 --> 01:15:49,366
Open the thing.
1295
01:15:49,367 --> 01:15:50,959
Give me one of the bags.
1296
01:15:50,960 --> 01:15:52,960
Give me one of the bags.
1297
01:16:00,985 --> 01:16:02,563
What are you looking at?
1298
01:16:02,564 --> 01:16:03,610
Will, this is crazy.
Why don't you stop fucking
1299
01:16:03,611 --> 01:16:04,673
fucking looking at me?
1300
01:16:04,674 --> 01:16:05,507
Do you want to go to jail?
1301
01:16:05,508 --> 01:16:06,749
You gotta get out of here.
1302
01:16:06,750 --> 01:16:10,244
We're not looking for
any trouble, okay man?
1303
01:16:10,245 --> 01:16:11,929
Shut up, cock sucker.
1304
01:16:11,930 --> 01:16:12,763
Are these the guys?
1305
01:16:12,764 --> 01:16:13,924
No, no.
This is the movie?
1306
01:16:15,366 --> 01:16:17,232
They just wanna fuck you, Hope.
1307
01:16:17,233 --> 01:16:18,248
Don't you get that?
1308
01:16:18,249 --> 01:16:20,403
Isn't that right, you
wanna get inside this, huh?
1309
01:16:20,404 --> 01:16:21,351
No.
1310
01:16:21,352 --> 01:16:23,599
Well, you're a fucking liar.
1311
01:16:23,600 --> 01:16:25,433
You're a trained liar.
1312
01:16:26,534 --> 01:16:28,037
How about I blow your manipulative
1313
01:16:28,038 --> 01:16:30,455
fucking brains all over this table?
1314
01:16:30,456 --> 01:16:31,456
Huh?
1315
01:16:37,513 --> 01:16:38,583
Yeah.
1316
01:16:38,584 --> 01:16:40,699
Here's your fucking script.
1317
01:16:40,700 --> 01:16:42,200
Alright, I'm okay.
1318
01:16:43,547 --> 01:16:44,547
Okay, okay.
1319
01:16:47,765 --> 01:16:49,248
Okay.
1320
01:16:49,249 --> 01:16:50,832
Woah, woah, hands.
1321
01:16:50,833 --> 01:16:53,895
Hey, hands, behind your
head, on your head.
1322
01:16:53,896 --> 01:16:54,896
Okay, quick.
1323
01:16:56,215 --> 01:16:58,318
Okay, how you coming with
the money over there?
1324
01:16:58,319 --> 01:16:59,898
Okay, get the stuff, get the wallets,
1325
01:16:59,899 --> 01:17:01,254
the watches, the money.
1326
01:17:01,255 --> 01:17:03,499
You're never gonna get away with this.
1327
01:17:03,500 --> 01:17:04,492
You're fucking serious?
1328
01:17:04,493 --> 01:17:05,734
It's crazy.
1329
01:17:05,735 --> 01:17:08,272
What are you talking about,
baby, I'm doing this for you.
1330
01:17:08,273 --> 01:17:10,606
Shut up, just fucking do it.
1331
01:17:11,858 --> 01:17:12,819
Give me the money.
1332
01:17:12,820 --> 01:17:14,141
Give me the money.
1333
01:17:14,142 --> 01:17:15,642
Give me the money.
1334
01:17:20,039 --> 01:17:21,439
Take it.
1335
01:17:21,440 --> 01:17:22,641
There ya go.
1336
01:17:22,642 --> 01:17:24,475
Just take it and go.
1337
01:17:26,025 --> 01:17:28,140
What are you talking about
baby, you're going with me.
1338
01:17:28,141 --> 01:17:29,308
No, I'm not.
1339
01:17:32,631 --> 01:17:34,222
Just go.
1340
01:17:34,223 --> 01:17:36,045
Okay, well you know what?
1341
01:17:36,046 --> 01:17:37,962
You can either go with
me as my girlfriend,
1342
01:17:37,963 --> 01:17:39,415
or you can come with me as my hostage.
1343
01:17:39,416 --> 01:17:40,249
No, no.
1344
01:17:40,250 --> 01:17:42,014
Hey, huh?
1345
01:17:42,015 --> 01:17:42,848
Is there a difference?
1346
01:17:42,849 --> 01:17:44,858
Is there a difference?
1347
01:17:44,859 --> 01:17:48,431
How the fuck can you, how
can you fucking say that?
1348
01:17:48,432 --> 01:17:50,063
After everything we have
been through together?
1349
01:17:50,064 --> 01:17:53,430
Because you're fucking insane.
1350
01:17:53,431 --> 01:17:56,102
You have no fucking idea, alright?
1351
01:17:56,103 --> 01:17:57,253
Go ahead, I'm not
gonna be afraid of you.
1352
01:17:57,254 --> 01:17:59,088
Just kill me if you want,
but I'm not gonna be afraid
1353
01:17:59,089 --> 01:18:02,256
of you, I'm not gonna do that for you.
1354
01:18:08,336 --> 01:18:09,987
What's your problem?
1355
01:18:09,988 --> 01:18:10,920
You got fucking problems?
1356
01:18:10,920 --> 01:18:11,920
I got.
1357
01:18:14,561 --> 01:18:16,964
Well, maybe I should
just take her, then, huh?
1358
01:18:16,965 --> 01:18:19,045
Maybe I'll just take
her, would you like that?
1359
01:18:19,046 --> 01:18:20,473
Would that feel good, huh?
1360
01:18:20,474 --> 01:18:22,390
Hey sweetheart, wanna go
on a little trip, huh?
1361
01:18:22,391 --> 01:18:24,398
Let's take a look here.
1362
01:18:24,399 --> 01:18:25,613
That's good, she's pretty cute, huh?
1363
01:18:25,614 --> 01:18:27,274
We could have a really good time together.
1364
01:18:27,275 --> 01:18:28,592
We look good together, right?
1365
01:18:28,593 --> 01:18:29,625
No I think I'm.
1366
01:18:29,626 --> 01:18:30,459
Leave her alone.
1367
01:18:30,460 --> 01:18:32,828
What I could do to her, huh?
Leave her alone.
1368
01:18:32,829 --> 01:18:34,492
I'll go with you.
1369
01:18:34,493 --> 01:18:35,493
Okay then.
1370
01:18:38,845 --> 01:18:40,012
Alright, well.
1371
01:18:41,658 --> 01:18:44,152
Sorry to interrupt your meals, everyone.
1372
01:18:44,153 --> 01:18:48,070
I advise you to stay put
long after we've gone.
1373
01:18:54,316 --> 01:18:55,316
Fuck.
1374
01:18:56,168 --> 01:18:57,285
What the fuck did you do?
1375
01:18:57,286 --> 01:18:58,597
Go.
1376
01:18:58,598 --> 01:18:59,837
The fuck did you do?
1377
01:18:59,838 --> 01:19:00,742
Nothing I didn't do anything.
1378
01:19:00,743 --> 01:19:01,929
Get down, get down, get down.
1379
01:19:01,930 --> 01:19:02,930
Goddammit.
1380
01:19:03,899 --> 01:19:05,907
How the fuck are we gonna get out of here?
1381
01:19:05,908 --> 01:19:06,908
Fuck.
1382
01:19:08,270 --> 01:19:09,270
Fuck!
1383
01:19:11,217 --> 01:19:12,467
Dammit, dammit!
1384
01:19:13,906 --> 01:19:15,402
How the fuck are we gonna get out of here?
1385
01:19:15,403 --> 01:19:16,807
The back door.
1386
01:19:16,808 --> 01:19:18,308
You have the keys?
1387
01:19:20,037 --> 01:19:21,438
You have the keys to the back door?
1388
01:19:21,439 --> 01:19:23,437
I gave them to you.
1389
01:19:23,438 --> 01:19:24,938
Gave them to me?
1390
01:19:25,790 --> 01:19:26,623
I don't fucking have them.
1391
01:19:26,624 --> 01:19:28,321
Who has the backdoor keys?
1392
01:19:28,322 --> 01:19:30,865
Who has the fucking keys?
1393
01:19:30,866 --> 01:19:31,866
Goddammit!
1394
01:19:32,542 --> 01:19:33,643
Did you tell somebody to call
1395
01:19:33,644 --> 01:19:35,349
the police when you were back there?
1396
01:19:35,350 --> 01:19:36,562
No.
1397
01:19:36,563 --> 01:19:37,396
We could have been out of here.
1398
01:19:37,397 --> 01:19:38,511
Why would you fucking do that?
1399
01:19:38,512 --> 01:19:39,363
I didn't call anyone.
1400
01:19:39,364 --> 01:19:40,628
Yeah, well you're a fucking liar.
1401
01:19:40,629 --> 01:19:42,813
I didn't call anyone.
1402
01:19:59,039 --> 01:20:00,821
Answer the fucking phone.
1403
01:20:00,822 --> 01:20:02,523
Nobody move.
1404
01:20:02,524 --> 01:20:05,421
Keep your hands on your fucking heads.
1405
01:20:05,422 --> 01:20:06,422
Hello?
1406
01:20:08,522 --> 01:20:09,522
Yes.
1407
01:20:11,913 --> 01:20:12,913
Yes.
1408
01:20:14,691 --> 01:20:15,691
Okay.
1409
01:20:17,625 --> 01:20:19,708
They want to talk to you.
1410
01:20:20,995 --> 01:20:22,376
Really?
1411
01:20:22,377 --> 01:20:23,377
No shit.
1412
01:20:24,295 --> 01:20:26,462
You should talk to them.
1413
01:20:28,600 --> 01:20:29,600
Why, why?
1414
01:20:30,759 --> 01:20:33,540
So they can negotiate a deal with me?
1415
01:20:33,541 --> 01:20:34,682
Use their psychology on me?
1416
01:20:34,683 --> 01:20:35,867
Maybe they can get in touch with my mom,
1417
01:20:35,868 --> 01:20:37,512
have her make one last
pleading phone call?
1418
01:20:37,513 --> 01:20:40,535
What do you think, I'll, hm?
1419
01:20:40,536 --> 01:20:44,587
Then they'll ask me to
let a couple of people go.
1420
01:20:44,588 --> 01:20:46,163
I know that game.
1421
01:20:46,164 --> 01:20:48,346
Let me think that I'm in
control of the situation
1422
01:20:48,347 --> 01:20:50,547
while they figure out a way
to blow my fucking head off.
1423
01:20:53,525 --> 01:20:54,775
No, thanks, no.
1424
01:20:57,127 --> 01:20:58,328
Tell them to forget it.
1425
01:20:58,329 --> 01:21:00,310
Oh, and, tell them if that phone
1426
01:21:00,311 --> 01:21:03,311
rings again, I'm gonna kill someone.
1427
01:21:06,579 --> 01:21:09,413
He doesn't want to talk to you.
1428
01:21:09,414 --> 01:21:10,969
Tell them.
1429
01:21:10,970 --> 01:21:14,465
He says if you call
back, he will kill someone.
1430
01:21:14,466 --> 01:21:16,832
Hang up the phone.
1431
01:21:23,764 --> 01:21:25,653
We need you
to put the weapon down,
1432
01:21:25,654 --> 01:21:29,821
put your hands above your
head, and exit the building.
1433
01:21:31,238 --> 01:21:32,337
What are you doing?
1434
01:21:32,338 --> 01:21:34,005
It's not too late.
1435
01:21:34,925 --> 01:21:35,925
Really?
1436
01:21:38,145 --> 01:21:39,562
Listen to them.
1437
01:21:44,382 --> 01:21:45,215
What the fuck?
1438
01:21:45,216 --> 01:21:46,316
Get up.
1439
01:21:46,317 --> 01:21:47,278
What the fuck did I tell them?
1440
01:21:47,278 --> 01:21:48,111
Get back.
1441
01:21:48,111 --> 01:21:49,111
Goddammit.
1442
01:22:03,313 --> 01:22:04,313
Fuck you!
1443
01:22:26,607 --> 01:22:28,476
I didn't do that, you made me do that.
1444
01:22:28,477 --> 01:22:32,039
Go baby, you're right, it's my fault.
1445
01:22:32,040 --> 01:22:34,692
Don't fuck with me, Hope, alright?
1446
01:22:34,693 --> 01:22:36,724
Listen, just give me the gun.
1447
01:22:36,725 --> 01:22:37,848
No, I'm not gonna give you the gun!
1448
01:22:37,849 --> 01:22:40,766
Shut up, just shut up for a second.
1449
01:22:42,494 --> 01:22:45,364
I know a way out of here,
come on, they're coming in.
1450
01:22:45,365 --> 01:22:48,330
Alright, nobody do anything
fucking stupid, alright?
1451
01:22:48,331 --> 01:22:49,331
Huh?
1452
01:22:51,862 --> 01:22:52,695
What?
1453
01:22:52,696 --> 01:22:54,547
Where are we?
1454
01:22:54,548 --> 01:22:55,385
The fuck are you going?
1455
01:22:55,386 --> 01:22:58,633
Come on, you can go out that window.
1456
01:22:58,634 --> 01:22:59,503
What if they see us?
1457
01:22:59,503 --> 01:23:00,336
They won't see us.
1458
01:23:00,336 --> 01:23:01,186
Yeah, and what if they do?
1459
01:23:01,187 --> 01:23:04,841
Well, then I'll be your hostage.
1460
01:23:04,842 --> 01:23:06,675
So what, you're not.
1461
01:23:08,753 --> 01:23:10,125
You're not mad at me for,
like, killing that woman?
1462
01:23:10,126 --> 01:23:14,293
She was an unhappy person,
you probably did her a favor.
1463
01:23:16,425 --> 01:23:20,074
So, you're going with
me as my girlfriend?
1464
01:23:20,075 --> 01:23:22,602
How could I not love someone
who's willing to die for me?
1465
01:23:23,555 --> 01:23:25,618
Baby, I love you.
1466
01:23:25,619 --> 01:23:27,654
Oh, I fucking love you.
1467
01:23:27,655 --> 01:23:29,638
I want you so bad.
1468
01:23:29,639 --> 01:23:30,671
I love you baby.
1469
01:23:30,672 --> 01:23:32,923
I wanna fuck you.
1470
01:23:32,924 --> 01:23:34,341
I wanna fuck you.
1471
01:23:37,377 --> 01:23:39,433
I want you so bad.
1472
01:23:39,434 --> 01:23:42,592
Baby, we've gotta get
the hell out of here.
1473
01:23:42,593 --> 01:23:44,297
We gotta get the hell out.
1474
01:23:44,298 --> 01:23:45,548
You're right.
1475
01:23:46,531 --> 01:23:47,844
You're right.
1476
01:23:47,845 --> 01:23:49,751
Cover your eyes.
1477
01:24:00,329 --> 01:24:01,329
Fuck.
1478
01:24:05,138 --> 01:24:06,471
Give me the gun.
1479
01:24:10,761 --> 01:24:11,761
No.
1480
01:24:16,512 --> 01:24:19,429
I thought we were together again.
1481
01:24:22,519 --> 01:24:24,309
So what are you going to do,
are you going to shoot me?
1482
01:24:24,310 --> 01:24:25,310
Hm?
1483
01:24:28,073 --> 01:24:31,406
You know what, you don't have it in you.
1484
01:24:33,808 --> 01:24:35,308
You can't kill me.
1485
01:24:38,114 --> 01:24:40,217
Don't tell me what I can do.
1486
01:24:40,218 --> 01:24:42,410
Alright, stop being such
a stupid fucking bitch,
1487
01:24:42,411 --> 01:24:45,247
and give me the gun, Hope.
1488
01:24:56,856 --> 01:24:57,689
Hey Billy
1489
01:24:57,689 --> 01:24:58,522
Hey you.
1490
01:24:58,523 --> 01:24:59,627
This is Vince, Rob.
1491
01:24:59,628 --> 01:25:02,436
How you doing, man?
1492
01:25:02,437 --> 01:25:03,472
What do you need?
1493
01:25:03,473 --> 01:25:04,306
Oh, just one.
1494
01:25:04,307 --> 01:25:06,306
Hundred bucks.
1495
01:25:11,404 --> 01:25:13,457
Here ya go.
1496
01:25:13,458 --> 01:25:14,307
How you doing?
1497
01:25:14,308 --> 01:25:15,974
Good, how are you?
1498
01:25:19,649 --> 01:25:21,324
You kids have fun.
1499
01:25:21,325 --> 01:25:22,575
Alright, man.
1500
01:25:32,335 --> 01:25:33,667
That's the spirit, buddy.
1501
01:25:33,668 --> 01:25:34,668
Drink up.
1502
01:25:36,339 --> 01:25:37,186
Easy, easy.
1503
01:25:37,187 --> 01:25:38,703
Stop it.
1504
01:26:15,239 --> 01:26:16,239
Oh boy.
1505
01:26:19,925 --> 01:26:21,008
Wake up, huh?
1506
01:26:22,229 --> 01:26:23,896
Hey, hey, you awake?
1507
01:26:29,375 --> 01:26:30,208
Uh, why don't you tell Keith that
1508
01:26:30,209 --> 01:26:33,312
I'm gonna take her our of here.
1509
01:26:33,313 --> 01:26:34,313
Okay.
1510
01:26:36,458 --> 01:26:38,741
We're gonna stand up, alright?
1511
01:26:38,742 --> 01:26:40,242
Put your arm here.
1512
01:26:54,137 --> 01:26:56,662
Yeah, okay, I'm lying, okay, I'm lying.
1513
01:26:56,663 --> 01:26:59,160
But you never know what
might happen tonight.
1514
01:26:59,161 --> 01:27:00,152
What might happen.
1515
01:27:00,153 --> 01:27:02,934
She's in the bathroom, she's OD'd.
1516
01:27:02,935 --> 01:27:05,046
Thomas is gonna get her out of here.
1517
01:27:05,047 --> 01:27:08,180
Did she come back with those guys?
1518
01:27:08,181 --> 01:27:10,765
She said something about hope.
1519
01:27:10,766 --> 01:27:12,016
Fucking Hope.
1520
01:27:13,387 --> 01:27:14,938
Yeah.
1521
01:27:14,939 --> 01:27:16,939
Got any money?
1522
01:27:17,786 --> 01:27:19,119
Yeah, I figured.
1523
01:29:08,140 --> 01:29:11,026
Where are you taking me.
1524
01:29:11,027 --> 01:29:13,438
Don't worry, you're gonna be fine.
1525
01:29:13,439 --> 01:29:14,439
Just relax.
1526
01:29:30,582 --> 01:29:33,082
I did the same shit, you know?
1527
01:29:37,509 --> 01:29:40,840
I was always running around looking
1528
01:29:40,841 --> 01:29:43,174
for something to fill me up.
1529
01:29:46,105 --> 01:29:50,272
I really realize that I was
just running from myself.
1530
01:29:54,935 --> 01:29:58,518
I don't wanna go back
to where I've been.
1531
01:30:07,688 --> 01:30:08,688
Look.
1532
01:30:09,455 --> 01:30:13,372
If you're anything like
me, and you wanna live,
1533
01:30:15,635 --> 01:30:19,802
then the only place that you
can really be is right here.
1534
01:30:21,639 --> 01:30:22,639
Right now.
1535
01:30:29,814 --> 01:30:31,647
Why did you help me?
1536
01:30:32,547 --> 01:30:35,464
Someone once did the same for me.
1537
01:30:39,202 --> 01:30:41,952
♫ You hook me up
1538
01:30:43,634 --> 01:30:46,507
♫ Like a drive-in show
1539
01:30:46,508 --> 01:30:49,675
♫ Project your dreams
1540
01:30:51,261 --> 01:30:54,087
♫ To the radio
1541
01:30:54,088 --> 01:30:56,671
♫ What you see
1542
01:30:58,905 --> 01:31:01,706
♫ In the midnight glow
1543
01:31:01,707 --> 01:31:03,957
♫ Isn't me
1544
01:31:06,658 --> 01:31:10,053
♫ It's only what you know
1545
01:31:10,054 --> 01:31:11,721
♫ I
1546
01:31:14,152 --> 01:31:17,295
♫ I never fake for you
1547
01:31:17,296 --> 01:31:18,963
♫ I
1548
01:31:21,880 --> 01:31:25,763
♫ I raise the stake for you
1549
01:31:25,764 --> 01:31:27,431
♫ I
1550
01:31:29,498 --> 01:31:33,254
♫ Gave up the take for you
1551
01:31:33,255 --> 01:31:35,505
♫ But I, I
1552
01:31:36,850 --> 01:31:40,433
♫ I will not break for you
1553
01:31:55,755 --> 01:31:58,338
♫ Hanging tree
1554
01:32:00,337 --> 01:32:02,680
♫ By the wishing well
1555
01:32:02,681 --> 01:32:05,848
♫ Holds promise seeds
1556
01:32:08,707 --> 01:32:11,217
♫ You can never sell
1557
01:32:11,218 --> 01:32:14,135
♫ Come close to me
1558
01:32:15,705 --> 01:32:18,374
♫ Whisper in my ear
1559
01:32:18,375 --> 01:32:21,208
♫ What good to me
1560
01:32:23,157 --> 01:32:26,907
♫ The secret side can't tell
1561
01:32:31,046 --> 01:32:34,296
♫ I never fake for you
1562
01:32:38,486 --> 01:32:42,236
♫ I raise the stakes for you
1563
01:32:45,953 --> 01:32:49,539
♫ Gave up the take for you
1564
01:32:49,540 --> 01:32:51,790
♫ But I, I
1565
01:32:54,075 --> 01:32:57,658
♫ I will not break for you
1566
01:33:27,833 --> 01:33:30,750
♫ The hanging tree
1567
01:33:32,301 --> 01:33:35,181
♫ Hangs over me
1568
01:33:35,182 --> 01:33:38,099
♫ The hanging tree
1569
01:33:40,631 --> 01:33:42,784
♫ Hangs over me
1570
01:33:42,785 --> 01:33:45,702
♫ The hanging tree
1571
01:33:47,783 --> 01:33:51,950
♫ Hangs over me ♫
1572
01:34:50,914 --> 01:34:54,751
♫ Why can't you say it's all void
1573
01:34:54,752 --> 01:34:58,668
♫ To send you on your way
1574
01:34:58,669 --> 01:35:02,004
♫ And I've hear so much about you
1575
01:35:02,005 --> 01:35:05,338
♫ In every word you say
1576
01:35:06,208 --> 01:35:10,696
♫ When we hang out together
1577
01:35:10,697 --> 01:35:14,627
♫ Nothing takes it's place
1578
01:35:14,628 --> 01:35:17,896
♫ I'm smashing all your windows
1579
01:35:17,897 --> 01:35:22,797
♫ And screaming in your face ♫
104456
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.