All language subtitles for Broken.2006.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,005 --> 00:00:34,474 What is it they say? 2 00:00:34,475 --> 00:00:37,356 "Today is the first day of the rest of my life." 3 00:00:37,357 --> 00:00:38,940 Goodbye, Cleveland. 4 00:00:39,909 --> 00:00:41,350 Everyone's been telling me not to go, 5 00:00:41,351 --> 00:00:45,081 not to follow my dream, but I gotta get out of here. 6 00:00:45,082 --> 00:00:46,735 Because I see my mom, and I figure 7 00:00:46,736 --> 00:00:51,732 if I end up like that, I might as well be dead already. 8 00:00:51,733 --> 00:00:54,621 I've been dreaming about this my whole life. 9 00:00:56,229 --> 00:00:59,917 I'm gonna miss everyone, but I gotta go, 10 00:00:59,918 --> 00:01:03,629 'cause then, I'll always wonder what might have been. 11 00:01:03,630 --> 00:01:06,747 And even if I fail, at least I did it. 12 00:01:06,748 --> 00:01:07,748 I tried. 13 00:01:08,532 --> 00:01:10,449 But I'm not gonna fail. 14 00:01:11,522 --> 00:01:14,764 This is gonna be worth something someday. 15 00:01:14,765 --> 00:01:16,632 Like a million dollars 16 00:02:22,140 --> 00:02:23,390 Wake up, huh? 17 00:02:26,194 --> 00:02:27,861 Hey, hey, you awake? 18 00:02:51,617 --> 00:02:52,450 You wouldn't happen to have 19 00:02:52,451 --> 00:02:54,623 an extra cigarette on you, would ya? 20 00:02:54,624 --> 00:02:56,374 Sorry, I just quit. 21 00:03:10,030 --> 00:03:13,780 You wouldn't have a light on you, would ya? 22 00:03:37,279 --> 00:03:38,279 So. 23 00:03:39,605 --> 00:03:44,099 Does this usually work for you, this approach? 24 00:03:44,100 --> 00:03:45,767 You want me to go? 25 00:03:46,786 --> 00:03:48,286 Do you wanna go? 26 00:03:50,240 --> 00:03:53,573 Well, no, but I know how it must seem. 27 00:03:54,741 --> 00:03:57,743 Nobody out here, a guy comes out of nowhere. 28 00:03:57,744 --> 00:03:59,075 I imagine your mother and father 29 00:03:59,076 --> 00:04:01,576 warned you about strange guys. 30 00:04:02,720 --> 00:04:04,720 Are you a strange guy? 31 00:04:06,999 --> 00:04:08,582 I don't think so. 32 00:04:10,588 --> 00:04:13,170 Are you afraid of me? 33 00:04:13,171 --> 00:04:14,338 Should I be? 34 00:04:16,723 --> 00:04:17,723 No. 35 00:04:19,755 --> 00:04:23,505 But you might be afraid of what I'm thinking. 36 00:04:25,789 --> 00:04:29,034 I'm thinking we're gonna be in each others lives. 37 00:04:30,599 --> 00:04:31,599 Really? 38 00:04:33,415 --> 00:04:34,915 I'm not kidding. 39 00:04:36,034 --> 00:04:38,818 How do you know I don't have a boyfriend? 40 00:04:38,819 --> 00:04:40,486 Because you don't. 41 00:04:41,490 --> 00:04:43,157 And even if you did, 42 00:04:44,760 --> 00:04:48,927 he'd never be able to love you like I will anyway. 43 00:04:51,265 --> 00:04:54,949 You're really freaking me out, maybe you should go. 44 00:04:54,950 --> 00:04:56,700 Alright, I'm sorry. 45 00:04:58,165 --> 00:05:01,376 You don't even know me, you don't know my name. 46 00:05:01,377 --> 00:05:03,391 What's your name? 47 00:05:03,392 --> 00:05:04,392 Hope. 48 00:05:05,809 --> 00:05:06,809 Will. 49 00:05:08,600 --> 00:05:10,767 There, we know each other. 50 00:05:11,796 --> 00:05:14,303 I didn't mean to trip you out. 51 00:05:17,354 --> 00:05:20,982 It's just I got this feeling when I saw you. 52 00:05:20,983 --> 00:05:22,983 I dunno, something just, 53 00:05:24,258 --> 00:05:26,591 like there was a connection. 54 00:05:28,163 --> 00:05:33,031 But I guess I could try to get you to hook up with me 55 00:05:33,032 --> 00:05:35,182 over coffee or something, wait for 56 00:05:35,183 --> 00:05:37,532 the right time and then tell you that. 57 00:05:37,533 --> 00:05:42,370 But I figure why not just be real and lay it out there? 58 00:05:42,371 --> 00:05:46,299 And what if I get eaten by a shark later or something? 59 00:05:46,300 --> 00:05:49,217 I might never get to tell you that. 60 00:05:51,567 --> 00:05:53,650 That would be very sad. 61 00:05:55,440 --> 00:05:59,607 But what if I'm not feeling the same connection as you? 62 00:06:00,888 --> 00:06:03,888 Well, I'm sorry, I probably do seem crazy. 63 00:06:03,889 --> 00:06:05,139 Yeah, you do. 64 00:06:12,041 --> 00:06:14,421 You know, but if you're serious about that coffee, 65 00:06:14,422 --> 00:06:19,298 I'll take you up on it before the shark eats you. 66 00:06:52,748 --> 00:06:56,915 ♫ I think I know how I feel ♫ 67 00:07:01,843 --> 00:07:02,963 Sorry. 68 00:07:02,964 --> 00:07:03,848 Open your eyes, girl. 69 00:07:03,849 --> 00:07:08,015 ♫ I hope you're playing for real ♫ 70 00:07:10,127 --> 00:07:13,652 That's the spirit, buddy, drink up. 71 00:07:13,653 --> 00:07:14,486 Easy. 72 00:07:14,486 --> 00:07:15,486 Stop it. 73 00:07:21,449 --> 00:07:22,515 What are you doing? 74 00:07:22,516 --> 00:07:24,104 Well, it's about time. 75 00:07:24,105 --> 00:07:26,419 What are you putting in there? 76 00:07:26,420 --> 00:07:27,389 Vodka. 77 00:07:27,390 --> 00:07:29,656 Vodka and coffee. 78 00:07:29,657 --> 00:07:30,490 Together. 79 00:07:30,491 --> 00:07:31,740 Very Russian. 80 00:07:33,857 --> 00:07:35,389 You guys are such losers. 81 00:07:35,390 --> 00:07:36,717 No wonder you're always alone. 82 00:07:36,718 --> 00:07:39,260 Ah, but the night is not over yet. 83 00:07:39,261 --> 00:07:40,407 Really? 84 00:07:40,408 --> 00:07:42,129 Yeah, my buddy here's got a hookup, 85 00:07:42,130 --> 00:07:43,862 may get us some product, watch the sun 86 00:07:43,863 --> 00:07:45,966 come up tonight, what time you off work? 87 00:07:45,967 --> 00:07:47,176 Six. 88 00:07:47,177 --> 00:07:48,428 You know where we'll be. 89 00:07:48,429 --> 00:07:49,297 That I do. 90 00:07:49,298 --> 00:07:50,606 Are you still partying these days, 91 00:07:50,607 --> 00:07:53,757 or are you on one of your little Hope sabbatical things? 92 00:07:53,758 --> 00:07:54,758 Woah. 93 00:07:56,849 --> 00:07:59,638 We know you don't have anything to wake up for. 94 00:07:59,639 --> 00:08:01,139 Don't remind me. 95 00:08:02,004 --> 00:08:05,746 You think maybe you could get one of your friends? 96 00:08:05,747 --> 00:08:07,664 For me, or, not like... 97 00:08:10,274 --> 00:08:14,682 To come with, you know, with you, or hang out? 98 00:08:17,088 --> 00:08:17,921 Ha ha. 99 00:08:17,922 --> 00:08:19,421 No, I'm serious. 100 00:08:22,486 --> 00:08:23,857 Smooth. 101 00:08:23,858 --> 00:08:24,836 Smooth. 102 00:08:24,837 --> 00:08:27,836 Oh, you're the Russian accent guy. 103 00:08:46,882 --> 00:08:49,465 ♫ Hanging tree 104 00:08:51,577 --> 00:08:54,378 ♫ By the wishing well 105 00:08:54,379 --> 00:08:57,546 ♫ Holds promise seeds 106 00:08:59,217 --> 00:09:02,236 ♫ You can never sell 107 00:09:02,237 --> 00:09:05,154 ♫ Come close to me 108 00:09:06,819 --> 00:09:09,283 ♫ Whisper in my ear 109 00:09:09,284 --> 00:09:12,117 ♫ What good to me 110 00:09:14,362 --> 00:09:18,002 ♫ Are secrets I can't tell 111 00:09:18,003 --> 00:09:19,670 ♫ I 112 00:09:22,130 --> 00:09:25,481 ♫ I never fake for you 113 00:09:25,482 --> 00:09:27,149 ♫ I 114 00:09:29,691 --> 00:09:33,186 ♫ I raise the stakes for you 115 00:09:33,187 --> 00:09:34,854 ♫ I 116 00:09:37,340 --> 00:09:41,135 ♫ Gave up the take for you 117 00:09:41,136 --> 00:09:43,386 ♫ But I, I 118 00:09:45,339 --> 00:09:48,922 ♫ I will not break for you 119 00:09:51,607 --> 00:09:53,774 ♫ Woo hoo 120 00:09:59,292 --> 00:10:03,042 ♫ Woo hoo ♫ 121 00:10:06,364 --> 00:10:07,531 You're good. 122 00:10:10,495 --> 00:10:12,828 You are really fucking good. 123 00:10:15,866 --> 00:10:17,616 I mean, I was afraid. 124 00:10:18,987 --> 00:10:19,987 Of what? 125 00:10:21,034 --> 00:10:23,951 Of what I was gonna say if you... 126 00:10:24,986 --> 00:10:26,055 Sucked. 127 00:10:27,763 --> 00:10:28,763 Yeah. 128 00:10:32,056 --> 00:10:33,806 But that was amazing. 129 00:10:38,220 --> 00:10:39,620 That was a really good song. 130 00:10:39,621 --> 00:10:40,454 Yeah? 131 00:10:40,455 --> 00:10:42,454 I like what you did with it. 132 00:10:42,455 --> 00:10:46,519 It's like I said, it's all about the song. 133 00:10:50,028 --> 00:10:52,611 Do you want some more coffee? 134 00:10:56,093 --> 00:10:58,426 Do you wanna order anything? 135 00:11:02,489 --> 00:11:03,489 Hm. 136 00:11:06,432 --> 00:11:07,265 Hope. 137 00:11:07,265 --> 00:11:08,265 Yeah? 138 00:11:09,529 --> 00:11:11,631 You guys are the real deal. 139 00:11:11,632 --> 00:11:14,295 I mean, the sound, the look, the feel. 140 00:11:14,296 --> 00:11:16,705 Your voice, Jessica, is just remarkable. 141 00:11:16,706 --> 00:11:19,915 And the songs, the third song, 142 00:11:19,916 --> 00:11:20,999 tree, tree song. 143 00:11:21,000 --> 00:11:21,883 Hanging Tree. 144 00:11:21,884 --> 00:11:23,560 Yeah, Hanging Tree. 145 00:11:23,561 --> 00:11:25,167 I smell a hit. 146 00:11:26,319 --> 00:11:28,035 I mean, the buzz in the club after 147 00:11:28,036 --> 00:11:29,882 your set was just unbelievable. 148 00:11:29,883 --> 00:11:32,590 Aw, thank you Malcolm, you really mean that? 149 00:11:32,591 --> 00:11:33,844 Absolutely. 150 00:11:33,845 --> 00:11:36,927 The world is gonna know Jessica Davis and Asylum. 151 00:11:36,928 --> 00:11:37,761 Do you guys And I'm gonna be 152 00:11:37,762 --> 00:11:38,811 a big part of it. 153 00:11:38,812 --> 00:11:40,895 Are you ready to order? 154 00:11:41,782 --> 00:11:42,714 We're in the middle of something, 155 00:11:42,715 --> 00:11:45,102 could you come back in a couple of minutes? 156 00:11:45,103 --> 00:11:46,197 Sure. 157 00:11:46,198 --> 00:11:48,149 Oh, sorry, can we just order? 158 00:11:48,150 --> 00:11:49,182 I'm starving. 159 00:11:49,183 --> 00:11:50,182 Of course, sorry. 160 00:11:50,183 --> 00:11:51,916 Whatever you want, Jessica. 161 00:11:51,917 --> 00:11:53,900 Guys, it's on me. 162 00:11:53,901 --> 00:11:56,083 Actually I can't eat right now. 163 00:11:56,084 --> 00:12:00,350 Can I just get, like, a big pot of coffee and a straw? 164 00:12:00,351 --> 00:12:01,553 Uh, yeah. 165 00:12:01,554 --> 00:12:05,453 So, I'm gonna have your demo on the desk 166 00:12:05,454 --> 00:12:09,005 of every major label A and R man by Monday. 167 00:12:13,291 --> 00:12:15,473 Have you talked to anyone else? 168 00:12:15,474 --> 00:12:18,315 Yeah, I mean, there's like a couple of producers 169 00:12:18,316 --> 00:12:19,556 that are interested, and then we've got 170 00:12:19,557 --> 00:12:21,693 a couple meetings next week, so. 171 00:12:21,694 --> 00:12:23,694 Don't do anything yet. 172 00:12:24,676 --> 00:12:25,676 Okay? 173 00:12:26,395 --> 00:12:28,679 You guys want me to come back? 174 00:12:28,680 --> 00:12:30,000 No. 175 00:12:30,833 --> 00:12:32,146 Look, just promise me that you won't. 176 00:12:32,147 --> 00:12:34,314 How's the chicken salad? 177 00:12:35,200 --> 00:12:36,200 Good. 178 00:12:37,095 --> 00:12:38,175 Look, promise me you won't sign 179 00:12:38,176 --> 00:12:40,138 with anyone until we talk okay? 180 00:12:40,139 --> 00:12:42,705 Because I know how these things go, trust me. 181 00:12:42,706 --> 00:12:43,972 You get with the wrong people, you make 182 00:12:43,973 --> 00:12:45,609 a couple of bad choices, and that's it. 183 00:12:45,610 --> 00:12:47,392 I mean, you've blown it. 184 00:12:47,393 --> 00:12:49,210 You're gonna end up in some dead end job 185 00:12:49,211 --> 00:12:51,294 trying to make ends meet. 186 00:12:53,831 --> 00:12:55,358 I think I'll go with the chicken salad. 187 00:12:55,359 --> 00:12:56,561 Thank you. 188 00:12:56,562 --> 00:12:59,812 Wait, so, let's say the A and R guys, they're interested, 189 00:12:59,813 --> 00:13:01,828 like what's the next step? 190 00:13:01,829 --> 00:13:02,662 Well, 191 00:13:02,662 --> 00:13:03,527 The next step is that they sign you to the label, 192 00:13:03,528 --> 00:13:04,846 and then you make a gazillion dollars 193 00:13:04,847 --> 00:13:07,628 and you don't end up in a dead end job like mine. 194 00:13:07,629 --> 00:13:09,056 Right? 195 00:13:09,057 --> 00:13:10,557 Yeah, basically. 196 00:13:12,386 --> 00:13:13,880 Do you wanna order? 197 00:13:13,881 --> 00:13:14,766 Are you okay? 198 00:13:14,767 --> 00:13:16,183 Yeah, I'm fine. 199 00:13:17,583 --> 00:13:21,750 Okay, I'm just, like a, simple house salad, no dressing. 200 00:13:24,572 --> 00:13:26,621 You have some kind of fruit plate? 201 00:13:26,622 --> 00:13:27,689 Yeah. 202 00:13:27,690 --> 00:13:29,523 I'll have that then. 203 00:13:31,090 --> 00:13:32,757 Do you have soygurt? 204 00:13:34,649 --> 00:13:37,773 Soygurt, I don't think so. 205 00:13:37,774 --> 00:13:39,191 Could you look? 206 00:13:40,042 --> 00:13:41,375 Be right back. 207 00:13:42,953 --> 00:13:44,271 Soygurt? 208 00:13:44,272 --> 00:13:45,772 Like yogurt, but soygurt. 209 00:13:45,773 --> 00:13:47,593 I've never even heard of that. 210 00:13:47,594 --> 00:13:49,073 Be careful with soy, I mean, I'm very allergic to soy, 211 00:13:49,074 --> 00:13:50,609 it's a carcinogenic, it's like. 212 00:13:54,177 --> 00:13:56,218 Do we have soygurt. 213 00:13:56,219 --> 00:13:57,357 Depends. 214 00:13:57,358 --> 00:13:58,445 On what? 215 00:13:58,446 --> 00:13:59,545 Do you want me to have soygurt? 216 00:13:59,546 --> 00:14:01,148 Do we have it or not? 217 00:14:01,149 --> 00:14:03,647 No, we have yogurt. 218 00:14:03,648 --> 00:14:05,731 I fucking hate my life. 219 00:14:08,965 --> 00:14:09,798 This doesn't mean you're gonna get 220 00:14:09,799 --> 00:14:12,019 famous and leave me, does it? 221 00:14:12,852 --> 00:14:14,966 I'm gonna become famous for you. 222 00:14:14,967 --> 00:14:15,967 Alright. 223 00:14:18,914 --> 00:14:21,644 I'll be your muse, and then you can become famous 224 00:14:21,645 --> 00:14:25,192 and make lots of money, and we can live the luxury life 225 00:14:25,193 --> 00:14:27,417 in the modern world with the beautiful people. 226 00:14:32,765 --> 00:14:34,515 You can be my muse. 227 00:14:39,615 --> 00:14:42,516 But what if I don't become famous, what about that? 228 00:14:42,517 --> 00:14:43,517 You will. 229 00:14:45,358 --> 00:14:47,552 I sent out 40 demos to different record companies 230 00:14:47,553 --> 00:14:51,981 four months ago, and I didn't get one fucking call. 231 00:14:51,982 --> 00:14:53,899 I don't believe that. 232 00:15:00,209 --> 00:15:02,292 Those people are cracked. 233 00:15:06,052 --> 00:15:08,635 Do you really think I'm good? 234 00:16:11,995 --> 00:16:14,578 ♫ Hanging tree 235 00:16:16,441 --> 00:16:19,048 ♫ By the wishing well 236 00:16:19,049 --> 00:16:21,530 ♫ Hold promise seeds ♫ 237 00:16:21,531 --> 00:16:24,996 Gordon, yeah, yeah, is that amazing or what? 238 00:16:24,997 --> 00:16:26,896 That's right, they're fantastic. 239 00:16:26,897 --> 00:16:28,616 They're sitting with me right now. 240 00:16:28,617 --> 00:16:30,099 Yeah. 241 00:16:30,100 --> 00:16:33,498 So, what do you say we come up to your place 242 00:16:33,499 --> 00:16:36,166 after we're finished here, yeah? 243 00:16:39,067 --> 00:16:40,484 Cool, great, bye. 244 00:16:42,150 --> 00:16:45,171 The most powerful man in the fucking business, 245 00:16:45,172 --> 00:16:47,490 can make you overnight. 246 00:16:47,491 --> 00:16:48,974 Right on Oh my God. 247 00:16:48,975 --> 00:16:50,405 Yeah, um. 248 00:16:50,406 --> 00:16:51,406 So. 249 00:16:52,156 --> 00:16:53,490 Do you have the soygurt? 250 00:16:53,491 --> 00:16:54,678 Yeah we do. 251 00:16:54,679 --> 00:16:57,091 Well, I'll have the fruit plate and the soygurt. 252 00:16:57,092 --> 00:16:58,092 Can you mix them together? 253 00:16:58,092 --> 00:16:59,077 No problem. 254 00:16:59,077 --> 00:17:00,028 Thank you. 255 00:17:00,029 --> 00:17:01,810 So, he wants to see you tonight. 256 00:17:01,811 --> 00:17:02,830 Yeah he does. 257 00:17:02,831 --> 00:17:04,850 Here ya go, we're half way there. 258 00:17:04,851 --> 00:17:06,101 Half way there. 259 00:17:08,347 --> 00:17:09,596 One chicken salad, one garden salad dry, 260 00:17:09,597 --> 00:17:13,264 and one fruit salad with yogurt filling in for the soygurt. 261 00:17:13,265 --> 00:17:15,231 This guy's really got me, huh? 262 00:17:15,232 --> 00:17:16,870 What guy? 263 00:17:16,871 --> 00:17:19,621 You know who I'm talking about. 264 00:17:21,156 --> 00:17:23,286 Alright, start again, because this is the firs shot, 265 00:17:23,287 --> 00:17:26,338 it's really dramatic, pulling back and, yeah. 266 00:17:39,911 --> 00:17:44,558 ♫ Early in the morning, I went out walking in the rain 267 00:17:44,559 --> 00:17:49,403 ♫ Hoping it would cleanse me of this deep and awful pain 268 00:17:49,404 --> 00:17:53,749 ♫ I'm feeling free and easy 269 00:17:53,750 --> 00:17:54,583 ♫ Feeling easy while I can ♫ 270 00:17:54,584 --> 00:17:55,909 Say hi. 271 00:17:55,910 --> 00:17:57,078 Hi. 272 00:17:57,079 --> 00:17:59,115 Clearly, you've gotta pay attention to me. 273 00:17:59,116 --> 00:18:00,713 I've got it all up here. 274 00:18:00,714 --> 00:18:03,648 ♫ 'Cause I've got no expectations, darlin' 275 00:18:03,649 --> 00:18:07,816 ♫ Of loving anyone again ♫ 276 00:18:08,784 --> 00:18:11,476 Wait, can I just do some poses like they do on MTV? 277 00:18:11,477 --> 00:18:12,369 Okay, alright. 278 00:18:12,370 --> 00:18:13,938 I'm too cool to play, actually. 279 00:18:13,939 --> 00:18:16,935 I'll just stand here like, rock star. 280 00:18:16,936 --> 00:18:20,936 Well, that's good but I'm the director. 281 00:18:52,367 --> 00:18:55,950 You know, I had a dream that this happened. 282 00:18:57,739 --> 00:19:01,322 And even in the dream, it wasn't this good. 283 00:19:05,129 --> 00:19:06,212 What's wrong? 284 00:19:10,793 --> 00:19:12,376 Why are you crying? 285 00:19:16,530 --> 00:19:17,530 What's up? 286 00:19:20,301 --> 00:19:21,384 I'm scared. 287 00:19:22,482 --> 00:19:24,526 What are you scared of? 288 00:19:26,858 --> 00:19:30,191 Because I never felt this good before. 289 00:19:32,948 --> 00:19:33,948 Yeah. 290 00:19:35,016 --> 00:19:38,204 Everything's gonna be okay, baby. 291 00:19:38,205 --> 00:19:39,788 Because I love you. 292 00:19:42,570 --> 00:19:44,820 I'm never gonna let you go. 293 00:19:46,602 --> 00:19:49,519 ♫ I love you, yeah 294 00:19:52,350 --> 00:19:54,267 ♫ Yeah 295 00:20:01,551 --> 00:20:04,051 ♫ I won't die 296 00:20:05,836 --> 00:20:10,211 ♫ But I don't feel the same 297 00:20:10,212 --> 00:20:14,331 ♫ I spend up all of my time 298 00:20:14,332 --> 00:20:17,832 ♫ Hoping to see you again 299 00:20:19,547 --> 00:20:23,714 ♫ My face explodes teardrops into tears 300 00:20:27,552 --> 00:20:29,597 ♫ And every second I'm not with you 301 00:20:29,598 --> 00:20:33,765 ♫ Well it seems like years ♫ 302 00:20:41,469 --> 00:20:42,956 Where the hell is this guy? 303 00:20:42,957 --> 00:20:44,487 He'll be here. 304 00:20:44,488 --> 00:20:45,987 You think we should call him again? 305 00:20:45,988 --> 00:20:47,605 No, I'm not calling him again okay? 306 00:20:47,606 --> 00:20:48,920 I called him once, he said he's gonna be here, 307 00:20:48,921 --> 00:20:50,321 he's gonna be here, let's just. 308 00:20:50,322 --> 00:20:51,907 Have you gone through this guy before? 309 00:20:51,908 --> 00:20:53,859 Last time we got it it was from him. 310 00:20:53,860 --> 00:20:55,032 Alright. 311 00:20:55,033 --> 00:20:56,093 Yeah, that was pretty good. 312 00:20:56,094 --> 00:20:57,927 Yeah, so just chill. 313 00:21:01,540 --> 00:21:03,394 You been laid lately? 314 00:21:03,395 --> 00:21:05,547 What do you think? 315 00:21:05,548 --> 00:21:07,298 What happened to... 316 00:21:08,264 --> 00:21:09,231 Jennifer? 317 00:21:09,231 --> 00:21:10,064 Julie. 318 00:21:10,065 --> 00:21:11,803 Julie, God, she's so special. 319 00:21:11,804 --> 00:21:13,721 She broke up with me. 320 00:21:15,427 --> 00:21:17,460 She broke up, you went out twice right? 321 00:21:17,461 --> 00:21:18,461 Yeah. 322 00:21:20,167 --> 00:21:21,361 Okay, it's just, how do you break up 323 00:21:21,362 --> 00:21:23,006 if you only went out twice? 324 00:21:23,007 --> 00:21:24,395 I dunno, man, don't ask me, 325 00:21:24,396 --> 00:21:28,165 I wasn't even aware that we were together. 326 00:21:28,166 --> 00:21:29,103 You slept with her, okay? 327 00:21:29,104 --> 00:21:31,576 For a girl that's like, you know, you're together. 328 00:21:31,577 --> 00:21:33,164 Whatever. 329 00:21:33,165 --> 00:21:34,026 Well ask her again, well did you ask 330 00:21:34,027 --> 00:21:36,159 if you could shave her pussy? 331 00:21:39,799 --> 00:21:41,299 You did, didn't you? 332 00:21:41,300 --> 00:21:43,094 Jesus, what is it with you and the hair, man? 333 00:21:43,095 --> 00:21:45,064 You know, "I see it, I gotta get rid of it." 334 00:21:45,065 --> 00:21:47,244 You know what you need to do? 335 00:21:47,245 --> 00:21:48,938 Get a job doing the laser shit. 336 00:21:48,939 --> 00:21:49,772 Oh yeah. 337 00:21:49,773 --> 00:21:51,337 Beaming it out, you'd dig it. 338 00:21:51,338 --> 00:21:52,450 Great, perfect, yeah. 339 00:21:52,451 --> 00:21:54,284 So, did she let you? 340 00:21:59,283 --> 00:22:00,116 No. 341 00:22:00,117 --> 00:22:02,199 Okay, I'm just curious. 342 00:22:04,577 --> 00:22:07,009 How do you segue into that conversation by the way? 343 00:22:07,010 --> 00:22:07,908 Do you say, "You know, Julie, 344 00:22:07,909 --> 00:22:09,447 "you like the Merlot or Cabernet? 345 00:22:09,448 --> 00:22:11,494 "Whatever, you know, can I shave your pussy?" 346 00:22:11,495 --> 00:22:13,049 You got the jokes going pretty good tonight. 347 00:22:13,050 --> 00:22:14,196 You're a real clown, aren't you? 348 00:22:14,197 --> 00:22:15,197 You're good material. 349 00:22:15,863 --> 00:22:16,696 That's him. 350 00:22:16,696 --> 00:22:17,603 Aw, shit Hello. 351 00:22:17,604 --> 00:22:18,720 He's not coming is he? 352 00:22:18,721 --> 00:22:21,586 Hey, tell him we'll wait here. 353 00:22:21,587 --> 00:22:22,420 Is he coming? 354 00:22:22,421 --> 00:22:23,441 Alright. 355 00:22:23,442 --> 00:22:24,442 Yeah. 356 00:22:25,988 --> 00:22:27,238 Is he coming? 357 00:22:28,474 --> 00:22:30,766 He's just running a little late. 358 00:22:30,767 --> 00:22:31,789 Oh, not shit, running a little late, yeah. 359 00:22:31,790 --> 00:22:34,522 He's a half an hour late. 360 00:22:34,523 --> 00:22:35,745 Is he coming or not? 361 00:22:35,746 --> 00:22:36,726 Yeah. 362 00:22:36,727 --> 00:22:37,791 Is he on his way yet? 363 00:22:37,792 --> 00:22:38,876 Yeah. 364 00:22:38,877 --> 00:22:42,869 No, like in the process yes, he's waiting for his guy. 365 00:22:42,870 --> 00:22:44,157 What? 366 00:22:44,158 --> 00:22:45,514 He said he's waiting for his guy. 367 00:22:45,515 --> 00:22:46,857 Are you fucking, 368 00:22:46,858 --> 00:22:48,346 he doesn't even have it yet? 369 00:22:48,347 --> 00:22:49,347 Jesus. 370 00:22:50,112 --> 00:22:53,796 Okay, why don't we go over to his house and wait with him? 371 00:22:53,797 --> 00:22:56,387 Yeah, that's a good idea, let's go wait with him. 372 00:22:56,388 --> 00:22:57,673 Why do you think, 'cause he's gotta step 373 00:22:57,674 --> 00:22:59,752 on that first before he gets it to us. 374 00:22:59,753 --> 00:23:00,586 Middle man. 375 00:23:00,587 --> 00:23:04,772 This is bullshit waiting around for baby laxative. 376 00:23:04,773 --> 00:23:06,010 You're right. 377 00:23:06,011 --> 00:23:07,474 You're right. 378 00:23:08,676 --> 00:23:10,925 Get angry about that. 379 00:23:10,926 --> 00:23:13,043 Why don't I just call him and tell him to cancel it? 380 00:23:13,044 --> 00:23:14,979 No, no, no, no, no, no, don't call him back. 381 00:23:14,980 --> 00:23:16,247 You're being a jackass. 382 00:23:16,248 --> 00:23:19,762 You got someone else you can call? 383 00:23:19,763 --> 00:23:21,061 It is two in the fucking morning, 384 00:23:21,062 --> 00:23:23,642 we're lucky this guys hooking us up at all, okay? 385 00:23:23,643 --> 00:23:27,493 You know what, dude, take a little vodka in the coffee. 386 00:23:27,494 --> 00:23:28,377 You need to chill out. 387 00:23:28,378 --> 00:23:30,950 You're here, okay, let's get here. 388 00:23:30,951 --> 00:23:33,201 Can I get some more coffee? 389 00:23:34,834 --> 00:23:37,718 Think she has a boyfriend? 390 00:23:37,719 --> 00:23:39,396 I think she was dating a guy, but they broke up. 391 00:23:39,397 --> 00:23:40,230 Yeah. 392 00:23:40,231 --> 00:23:42,081 Well, she's gotta have a boyfriend. 393 00:24:17,089 --> 00:24:19,256 You ever felt like that? 394 00:24:20,273 --> 00:24:21,273 Like what? 395 00:24:22,925 --> 00:24:25,092 Like you're dead inside. 396 00:24:26,359 --> 00:24:28,508 Most of the time. 397 00:24:32,392 --> 00:24:35,327 I fucking worshiped that girl. 398 00:24:35,328 --> 00:24:36,557 I loved her more than life itself, 399 00:24:36,558 --> 00:24:38,725 and what did I get for it? 400 00:24:40,666 --> 00:24:43,833 What did I get, I got fucking shit on. 401 00:24:44,997 --> 00:24:46,497 Fucked me up, too. 402 00:24:47,650 --> 00:24:49,665 Lost all track of time. 403 00:24:50,648 --> 00:24:51,864 Headed out to Vegas, thought I could 404 00:24:51,865 --> 00:24:53,632 get her out of my head there. 405 00:24:53,633 --> 00:24:56,204 Well, you can't beat Vegas for distractions, huh? 406 00:24:56,205 --> 00:24:58,622 Yeah, well, it didn't work. 407 00:25:00,118 --> 00:25:02,433 You know where I ended up? 408 00:25:02,434 --> 00:25:05,590 Another girl's pants usually works for me. 409 00:25:05,591 --> 00:25:07,591 A fucking church, man. 410 00:25:09,211 --> 00:25:10,953 Sorry to hear that. 411 00:25:10,954 --> 00:25:15,192 Yeah, talked to a man of the cloth, he set me straight. 412 00:25:15,193 --> 00:25:16,956 Whatever works for you, brother. 413 00:25:16,957 --> 00:25:18,840 Whatever works. 414 00:25:18,841 --> 00:25:21,775 Leviticus 24: 17, 18: "Anyone who kills 415 00:25:21,776 --> 00:25:25,693 "shall make restitution for it, life for life." 416 00:25:27,901 --> 00:25:29,345 Okay, man. 417 00:25:29,346 --> 00:25:32,513 Gotta get you out of here, closing up. 418 00:25:46,012 --> 00:25:47,714 How far is L.A.? 419 00:25:47,715 --> 00:25:49,048 About an hour. 420 00:25:51,180 --> 00:25:54,313 That your El Camino out there? 421 00:25:54,314 --> 00:25:55,556 Yeah. 422 00:25:55,557 --> 00:25:56,807 That's my baby. 423 00:25:58,732 --> 00:26:00,399 That's a nice car. 424 00:26:03,716 --> 00:26:05,549 Here, keep the change. 425 00:26:06,686 --> 00:26:08,761 Thanks, buddy. 426 00:26:08,762 --> 00:26:10,687 I didn't catch your name. 427 00:26:10,688 --> 00:26:11,886 Neil. 428 00:26:11,887 --> 00:26:13,226 Look, Neil. 429 00:26:13,227 --> 00:26:14,221 I'm sorry to have to do this to you, 430 00:26:14,222 --> 00:26:17,221 but I'm gonna have to take that car. 431 00:26:32,694 --> 00:26:34,827 Thanks for the drinks 432 00:26:53,970 --> 00:26:58,137 ♫ Could you forget the awful things I've done 433 00:26:59,887 --> 00:27:04,054 ♫ Could you forget the awful things I've done 434 00:27:06,537 --> 00:27:10,704 ♫ Well, I'm sure I will become your favorite son 435 00:27:12,607 --> 00:27:16,774 ♫ If you forget the awful things I've done 436 00:27:19,190 --> 00:27:23,357 ♫ Sweet Jesus, could you wash my sins away 437 00:27:25,647 --> 00:27:29,814 ♫ Sweet Jesus, could you take this pain away 438 00:27:31,877 --> 00:27:36,044 ♫ Get the devil off, just know that I wouldn't say 439 00:27:38,245 --> 00:27:42,290 ♫ Sweet Jesus, come and was my sins away ♫ 440 00:27:42,291 --> 00:27:43,791 Fuck yeah, baby. 441 00:27:44,887 --> 00:27:46,787 How you doing, Nicky? 442 00:27:46,788 --> 00:27:47,955 Golden, man. 443 00:27:49,133 --> 00:27:50,867 How 'bout you, Sarah? 444 00:27:50,868 --> 00:27:52,823 I feel a-okay. 445 00:27:52,824 --> 00:27:54,991 Mmm, yes you do. 446 00:28:33,688 --> 00:28:35,516 Have you ever been with two guys before, Sarah? 447 00:28:35,517 --> 00:28:36,517 Stop it. 448 00:28:38,916 --> 00:28:40,169 What are we gonna eat? 449 00:28:40,170 --> 00:28:41,170 Each other. 450 00:28:43,372 --> 00:28:45,987 Seriously, what are we gonna get? 451 00:28:45,988 --> 00:28:48,296 We're not getting anything, you don't want to eat. 452 00:28:48,297 --> 00:28:51,341 Then, what are we doing here? 453 00:28:51,342 --> 00:28:52,307 Alex likes the lighting. 454 00:28:52,308 --> 00:28:54,072 I do like the lighting. 455 00:28:54,073 --> 00:28:55,856 We're getting juice. 456 00:28:55,857 --> 00:28:56,690 Juice? 457 00:28:56,691 --> 00:28:58,874 Mmhmm, makes it kick in again, it gives it, 458 00:28:58,875 --> 00:29:00,045 A wave. 459 00:29:00,046 --> 00:29:01,865 You guys got enough room back there? 460 00:29:01,866 --> 00:29:04,376 We're really good friends. 461 00:29:04,377 --> 00:29:06,177 I can see that. 462 00:29:06,178 --> 00:29:07,903 What would you like? 463 00:29:07,904 --> 00:29:09,804 Three orange juices. 464 00:29:12,350 --> 00:29:14,362 And what would you like to eat? 465 00:29:14,363 --> 00:29:16,025 No, that's all. 466 00:29:18,463 --> 00:29:20,378 Just three orange juices, please. 467 00:29:20,379 --> 00:29:22,980 Okay, three orange juices. 468 00:29:28,168 --> 00:29:29,353 Excuse me. 469 00:29:29,354 --> 00:29:30,354 Excuse me. 470 00:29:32,251 --> 00:29:33,918 Order's up. 471 00:29:35,321 --> 00:29:36,834 Hi. 472 00:29:36,835 --> 00:29:38,153 Hey. 473 00:29:38,154 --> 00:29:41,270 I wondered if I could ask you something. 474 00:29:41,271 --> 00:29:42,606 What's up? 475 00:29:42,607 --> 00:29:44,622 I am kinda working. 476 00:29:44,623 --> 00:29:46,349 It will just take a second. 477 00:29:46,350 --> 00:29:47,350 Come here. 478 00:29:51,197 --> 00:29:52,844 What's wrong? 479 00:29:52,845 --> 00:29:53,845 I just. 480 00:29:55,841 --> 00:29:57,617 I don't want you to think I'm weird or anything, 481 00:29:57,618 --> 00:29:59,368 but I love your hair. 482 00:30:03,786 --> 00:30:06,453 I think you're really beautiful. 483 00:30:08,103 --> 00:30:10,223 Are you on something? 484 00:30:10,224 --> 00:30:11,823 Can you tell? 485 00:30:12,690 --> 00:30:14,190 X? 486 00:30:14,191 --> 00:30:15,941 It's my first time. 487 00:30:17,224 --> 00:30:18,274 You ever done it? 488 00:30:18,275 --> 00:30:19,195 Yeah. 489 00:30:19,196 --> 00:30:21,008 They have more. 490 00:30:21,009 --> 00:30:23,693 But, it's back at their place, 491 00:30:23,694 --> 00:30:26,944 and I don't really wanna go back there. 492 00:30:28,780 --> 00:30:30,613 Unless you wanna come. 493 00:30:32,116 --> 00:30:34,903 I'm working 'til six, who are they? 494 00:30:34,904 --> 00:30:37,571 They own that club, Sanctuary. 495 00:30:38,436 --> 00:30:40,552 Can you take me home? 496 00:30:40,553 --> 00:30:42,133 I'm working. 497 00:30:42,134 --> 00:30:43,566 I'll wait. 498 00:30:43,567 --> 00:30:44,867 What's your name? 499 00:30:44,868 --> 00:30:46,291 Sarah. 500 00:30:46,292 --> 00:30:47,752 Where do you live? 501 00:30:47,753 --> 00:30:48,691 The Valley. 502 00:30:48,692 --> 00:30:49,750 I'll just get you a cab. 503 00:30:49,751 --> 00:30:51,188 No. 504 00:30:51,189 --> 00:30:52,387 I don't wanna be alone. 505 00:30:52,388 --> 00:30:55,638 And I don't wanna be with them anymore. 506 00:30:57,809 --> 00:30:58,809 Woah. 507 00:31:01,361 --> 00:31:02,694 Look at my eyes. 508 00:31:05,052 --> 00:31:08,582 I really like feeling like this, though. 509 00:31:08,583 --> 00:31:10,750 I feel really warm inside. 510 00:31:13,461 --> 00:31:14,461 Alright. 511 00:31:17,033 --> 00:31:19,533 Hold this right here. 512 00:31:20,929 --> 00:31:22,378 Hit that. 513 00:31:22,379 --> 00:31:23,367 Okay. 514 00:31:23,367 --> 00:31:24,367 Will, 515 00:31:26,905 --> 00:31:29,155 I dunno if I wanna do this. 516 00:31:32,215 --> 00:31:33,787 It's gonna be fine. 517 00:31:56,959 --> 00:31:57,959 Now. 518 00:32:01,919 --> 00:32:03,169 Do you love me? 519 00:32:04,191 --> 00:32:05,191 Yes. 520 00:32:20,915 --> 00:32:22,593 Trust me. 521 00:32:22,594 --> 00:32:24,844 I'm not gonna do you wrong. 522 00:32:28,609 --> 00:32:31,192 Put this AROUND your right arm. 523 00:32:32,847 --> 00:32:34,447 Okay. 524 00:32:34,448 --> 00:32:35,781 Pull it tight. 525 00:32:40,315 --> 00:32:42,815 You are about to feel so good. 526 00:32:44,842 --> 00:32:45,842 So warm. 527 00:32:47,753 --> 00:32:48,753 So warm. 528 00:32:53,555 --> 00:32:56,203 Do you have a boyfriend? 529 00:32:56,204 --> 00:32:57,204 No. 530 00:32:58,363 --> 00:33:00,196 I love my boyfriend. 531 00:33:01,390 --> 00:33:04,557 But I think I might break up with him. 532 00:33:06,893 --> 00:33:11,621 But even if I don't, I still think I have enough room 533 00:33:11,622 --> 00:33:15,039 in my heart to love more than one person. 534 00:33:18,437 --> 00:33:22,604 Sometimes it seems like the more I love, the more I hurt. 535 00:33:26,968 --> 00:33:27,968 You know? 536 00:33:28,819 --> 00:33:30,142 Yeah. 537 00:33:31,057 --> 00:33:32,547 I should get back in there. 538 00:33:32,548 --> 00:33:34,548 Can I touch your hair? 539 00:33:35,916 --> 00:33:40,083 Sarah, you're so gorgeous, you're really adorable, I just. 540 00:33:42,522 --> 00:33:43,522 I should go. 541 00:33:48,058 --> 00:33:49,058 Oh. 542 00:33:50,160 --> 00:33:51,160 Fuck. 543 00:33:52,430 --> 00:33:53,430 What? 544 00:33:56,233 --> 00:33:58,483 I feel really stupid now. 545 00:33:59,912 --> 00:34:02,579 Don't say that about yourself. 546 00:34:03,644 --> 00:34:05,144 You're not stupid. 547 00:35:02,027 --> 00:35:03,027 Fuck. 548 00:35:10,851 --> 00:35:12,018 How are you? 549 00:35:13,137 --> 00:35:14,387 That's my girl. 550 00:35:16,287 --> 00:35:17,537 That's my girl. 551 00:35:26,877 --> 00:35:28,801 You think she shaves her pussy? 552 00:35:28,802 --> 00:35:30,052 A little bit. 553 00:35:31,443 --> 00:35:33,059 What do you mean a little bit? 554 00:35:33,060 --> 00:35:35,143 You know, a little bit. 555 00:35:36,229 --> 00:35:38,328 What do you mean just a little bit? 556 00:35:38,329 --> 00:35:40,079 Huh, what'd you know? 557 00:35:41,516 --> 00:35:43,003 Bullshit. 558 00:35:43,004 --> 00:35:44,051 When? 559 00:35:44,052 --> 00:35:47,081 Oh, you know, I came in here without you one night. 560 00:35:47,082 --> 00:35:48,966 Got a little horizontal after work. 561 00:35:48,967 --> 00:35:51,467 She's got a Brazilian rocking. 562 00:35:53,404 --> 00:35:55,668 Is that like, in the back or front, what is that? 563 00:35:55,669 --> 00:35:57,482 A Brazilian, a little tuft of hair. 564 00:35:57,483 --> 00:36:00,733 Just a little, right there, at the top. 565 00:36:04,708 --> 00:36:07,191 Yeah, okay, I'm lying okay, I'm lying. 566 00:36:07,192 --> 00:36:09,402 But you never know what might happen tonight. 567 00:36:09,403 --> 00:36:10,638 Something might happen. 568 00:36:25,079 --> 00:36:25,950 How can you think about casting, 569 00:36:25,951 --> 00:36:27,359 you don't have a goddamned script. 570 00:36:27,360 --> 00:36:28,834 Okay, don't worry about the script. 571 00:36:28,835 --> 00:36:30,969 We're gonna have a script. 572 00:36:30,970 --> 00:36:32,870 Who do you see in these roles? 573 00:36:32,871 --> 00:36:34,954 I told you, I dunno, I hadn't thought about it yet. 574 00:36:34,955 --> 00:36:35,955 I have. 575 00:36:36,871 --> 00:36:38,105 I'm sure you have. 576 00:36:38,106 --> 00:36:41,165 I mean, the girl has gotta have that quality, you know? 577 00:36:41,166 --> 00:36:42,238 Cliff, Cliff. 578 00:36:42,239 --> 00:36:43,739 Wait, excuse me. 579 00:36:46,363 --> 00:36:48,144 Hey, you guys wanna order? 580 00:36:48,145 --> 00:36:49,010 Yeah. 581 00:36:49,011 --> 00:36:50,677 Coffee, two coffees. 582 00:36:52,429 --> 00:36:53,429 Black. 583 00:36:54,346 --> 00:36:55,797 Are you an actress? 584 00:36:55,798 --> 00:36:57,346 Why? 585 00:36:57,347 --> 00:36:59,512 Putting a movie together. 586 00:36:59,513 --> 00:37:01,662 Yeah, I've done a little. 587 00:37:01,663 --> 00:37:04,085 This is Alan Gray, he's the director. 588 00:37:04,086 --> 00:37:06,233 And I'm Cliff McKee. 589 00:37:06,234 --> 00:37:07,067 I'm producing. 590 00:37:07,068 --> 00:37:08,422 You're the guys to know. 591 00:37:08,423 --> 00:37:10,288 So, what kind of acting have you done? 592 00:37:10,289 --> 00:37:13,139 You know, I've done some plays and stuff. 593 00:37:13,140 --> 00:37:15,557 Do you have a reel? 594 00:37:17,292 --> 00:37:18,292 Not yet. 595 00:37:19,076 --> 00:37:20,091 What's the movie about? 596 00:37:20,092 --> 00:37:21,143 We're not sure yet. 597 00:37:21,144 --> 00:37:22,642 Don't listen to him, he's just the director. 598 00:37:22,643 --> 00:37:26,687 It's about a girl that meets this guy, falls in love. 599 00:37:26,688 --> 00:37:29,519 Then realizes that maybe he's not who she thought he was. 600 00:37:29,520 --> 00:37:31,705 So she breaks up with him. 601 00:37:31,706 --> 00:37:34,516 Only thing is, he can't deal. 602 00:37:35,349 --> 00:37:37,349 He snaps, he goes crazy. 603 00:37:38,400 --> 00:37:39,865 Wow. 604 00:37:39,866 --> 00:37:41,635 You know my ex-boyfriend? 605 00:37:53,161 --> 00:37:54,161 Man. 606 00:37:58,701 --> 00:38:00,534 You can take this off. 607 00:38:04,037 --> 00:38:06,870 Alright, so tell me what happened. 608 00:38:08,537 --> 00:38:11,125 What do you think happened? 609 00:38:11,126 --> 00:38:12,793 I dunno, what happened? 610 00:38:12,794 --> 00:38:13,877 Did you play? 611 00:38:14,724 --> 00:38:17,330 I didn't get the gig. 612 00:38:17,331 --> 00:38:18,581 Mmm, why not? 613 00:38:21,114 --> 00:38:22,614 They saw my arm. 614 00:38:25,662 --> 00:38:26,662 Fuck. 615 00:38:28,630 --> 00:38:29,963 I'm sorry, baby. 616 00:38:32,048 --> 00:38:33,048 I'm sorry. 617 00:38:34,338 --> 00:38:37,034 It's gonna be okay, though. 618 00:38:37,035 --> 00:38:39,549 It's me and you against the world, alright? 619 00:38:39,550 --> 00:38:40,383 Mmhmm. 620 00:38:40,383 --> 00:38:41,216 You know that? 621 00:38:41,217 --> 00:38:42,584 Mmhmm. 622 00:38:42,585 --> 00:38:43,585 Baby. 623 00:38:48,660 --> 00:38:49,837 I mean it's not really that simple, but that's 624 00:38:49,838 --> 00:38:51,373 sort of the big idea of it anyway. 625 00:38:51,374 --> 00:38:53,791 But I gotta say that you look 626 00:38:55,157 --> 00:38:58,439 exactly how I imagine the girl in our movie would look. 627 00:38:58,440 --> 00:38:59,940 Doesn't she, Alan? 628 00:39:01,674 --> 00:39:02,542 Sure Cliff. 629 00:39:02,543 --> 00:39:04,122 Do you have an agent? 630 00:39:04,123 --> 00:39:05,346 I'm in between right now. 631 00:39:05,347 --> 00:39:06,492 Do you got a headshot? 632 00:39:06,493 --> 00:39:07,865 You know, I'm having a new one made up, 633 00:39:07,866 --> 00:39:09,294 I should have it in two to three days. 634 00:39:09,295 --> 00:39:10,803 That's great, because we're casting soon. 635 00:39:10,804 --> 00:39:12,086 I should get your number. 636 00:39:12,087 --> 00:39:14,504 Or, what time do you get off? 637 00:39:15,897 --> 00:39:16,997 Tonight? 638 00:39:16,998 --> 00:39:18,317 Yeah. 639 00:39:18,318 --> 00:39:19,654 I'm working 'til six. 640 00:39:19,655 --> 00:39:22,738 Alright, six, that's late or early. 641 00:39:24,321 --> 00:39:25,284 Yeah, tonight's not good. 642 00:39:25,285 --> 00:39:26,589 Okay. 643 00:39:26,590 --> 00:39:28,319 I should get your number though. 644 00:39:28,320 --> 00:39:29,206 Do you have a card? 645 00:39:29,207 --> 00:39:30,903 I do, actually. 646 00:39:30,904 --> 00:39:33,540 But not on me right now. 647 00:39:48,275 --> 00:39:49,753 There may be some nudity in it. 648 00:39:49,754 --> 00:39:52,610 Would you be alright with that? 649 00:39:52,611 --> 00:39:54,111 Well, I mean, I'm sure I would be, 650 00:39:54,112 --> 00:39:55,429 but I wanna read the script. 651 00:39:55,430 --> 00:39:56,818 Yeah, me too. 652 00:39:56,819 --> 00:39:58,735 Don't listen to him. 653 00:39:58,736 --> 00:39:59,961 I'm just the director. 654 00:39:59,962 --> 00:40:01,568 If there was, you wouldn't have 655 00:40:01,569 --> 00:40:02,588 a problem with that though, would you? 656 00:40:02,589 --> 00:40:04,506 I mean, what's the bit? 657 00:40:05,417 --> 00:40:06,834 Tell her the bit. 658 00:40:10,190 --> 00:40:12,107 There's this sequence 659 00:40:13,437 --> 00:40:14,907 where the girl and her boyfriend, 660 00:40:14,908 --> 00:40:17,377 pretty heavy into their addiction. 661 00:40:17,378 --> 00:40:19,211 Haven't got any money. 662 00:40:20,129 --> 00:40:22,796 So she sleeps with their dealer. 663 00:40:25,679 --> 00:40:28,380 You need to see that, right? 664 00:40:28,381 --> 00:40:30,151 So, it's not gratuitous. 665 00:40:30,152 --> 00:40:30,985 It is gratuitous. 666 00:40:30,985 --> 00:40:31,818 No it's not. 667 00:40:31,819 --> 00:40:33,615 Yes it is. No, it's not. 668 00:40:33,616 --> 00:40:34,593 So, is this a script? 669 00:40:34,594 --> 00:40:35,717 Because, you know, I could read it, 670 00:40:35,718 --> 00:40:38,118 and I could let you know if I think it's gratuitous. 671 00:40:38,119 --> 00:40:39,450 Well, we just to do a little rewriting on it, 672 00:40:39,451 --> 00:40:42,330 we just gotta hone it a little bit. 673 00:40:42,331 --> 00:40:43,950 Then we need to get the money to make the film. 674 00:40:43,951 --> 00:40:45,472 I have the money to make the film. 675 00:40:45,473 --> 00:40:48,667 Don't listen to him, I have the money to make the picture. 676 00:40:48,668 --> 00:40:50,037 Anyway. 677 00:40:50,038 --> 00:40:54,205 If there were nudity, would you have a problem with that? 678 00:40:56,136 --> 00:40:58,120 Do I look like I would have a problem with that? 679 00:40:58,121 --> 00:40:59,835 That's it. 680 00:40:59,836 --> 00:41:02,285 That's the right attitude. 681 00:41:02,286 --> 00:41:04,591 I'll be back in a few minutes to take your order. 682 00:41:05,772 --> 00:41:09,125 ♫ Old mom and dad 683 00:41:09,126 --> 00:41:12,646 ♫ Couldn't believe 684 00:41:12,647 --> 00:41:16,039 ♫ Made me so mad 685 00:41:16,040 --> 00:41:18,790 ♫ I had to leave 686 00:41:23,848 --> 00:41:26,094 ♫ Oh, here it comes ♫ 687 00:41:40,505 --> 00:41:41,532 You know, when I was a kid, I only 688 00:41:41,533 --> 00:41:44,362 got the cereal for the free shit. 689 00:41:44,363 --> 00:41:47,914 That's how I chose, who had the best free shit. 690 00:41:47,915 --> 00:41:48,915 Will? 691 00:41:51,244 --> 00:41:52,887 Yeah. 692 00:41:52,888 --> 00:41:54,431 What are we doing? 693 00:41:54,432 --> 00:41:55,599 What? 694 00:41:55,600 --> 00:41:57,465 I'm having breakfast. 695 00:41:57,466 --> 00:41:59,698 I don't wanna do this. 696 00:41:59,699 --> 00:42:00,817 Are you serious right now? 697 00:42:00,818 --> 00:42:03,691 Please, Hope, please, sweetheart. 698 00:42:03,692 --> 00:42:05,715 Hope, I don't wanna have this conversation right now, 699 00:42:05,716 --> 00:42:07,502 you really wanna do this? 700 00:42:07,503 --> 00:42:09,856 I'm sick, I'm on the floor, I'm not feeling well. 701 00:42:09,857 --> 00:42:10,690 Right now? 702 00:42:10,690 --> 00:42:11,690 Yes. 703 00:42:12,823 --> 00:42:14,406 Alright, alright. 704 00:42:15,624 --> 00:42:19,641 Is this the commitment thing, you know? 705 00:42:19,642 --> 00:42:21,975 Are you worried about being abandoned? 706 00:42:21,976 --> 00:42:23,374 Because I'm here, sweetheart. 707 00:42:23,375 --> 00:42:25,537 No, no, this is a "I don't wanna 708 00:42:25,538 --> 00:42:28,030 "be a junkie loser" conversation. 709 00:42:28,031 --> 00:42:29,194 I don't wanna be pathetic. 710 00:42:29,195 --> 00:42:30,445 What about you? 711 00:42:31,993 --> 00:42:34,243 Is that a trick question? 712 00:42:38,380 --> 00:42:40,510 You're such an asshole. 713 00:42:40,511 --> 00:42:41,814 This is not why I came here. 714 00:42:41,815 --> 00:42:43,418 I don't know where my days are going, 715 00:42:43,419 --> 00:42:46,336 I feel like my life has no purpose. 716 00:42:48,612 --> 00:42:50,087 Alright. 717 00:42:52,669 --> 00:42:54,076 Fuck. 718 00:42:54,077 --> 00:42:55,077 Oh, fuck. 719 00:42:56,720 --> 00:42:58,387 I'm like an old man. 720 00:42:59,638 --> 00:43:00,638 Sit down. 721 00:43:02,791 --> 00:43:03,672 Sit down. 722 00:43:03,672 --> 00:43:04,505 No. 723 00:43:04,506 --> 00:43:05,624 Baby. 724 00:43:05,625 --> 00:43:07,048 Don't touch me. Baby. 725 00:43:07,049 --> 00:43:11,216 Please, I don't have the energy to manhandle you right now. 726 00:43:13,700 --> 00:43:15,247 What's going on? 727 00:43:15,248 --> 00:43:16,248 Hm? 728 00:43:19,583 --> 00:43:23,394 My mom used to say that in every minute of every day, 729 00:43:23,395 --> 00:43:25,378 that you're either getting closer 730 00:43:25,379 --> 00:43:27,289 to God or you're getting farther away. 731 00:43:27,290 --> 00:43:31,413 And, I don't know what I'm getting closer to. 732 00:43:31,414 --> 00:43:32,414 Hm. 733 00:43:33,667 --> 00:43:37,250 Well, you got the hell out of there, right? 734 00:43:41,375 --> 00:43:45,042 You don't buy into any of that shit, do you? 735 00:43:47,739 --> 00:43:51,489 You know, my dad, he told me when I was born, 736 00:43:53,187 --> 00:43:57,387 first off, he was dirt poor his whole life. 737 00:43:57,388 --> 00:43:59,914 But he said when I came into this world, 738 00:43:59,915 --> 00:44:03,198 he was so scared shitless that he wouldn't be able 739 00:44:03,199 --> 00:44:06,366 to take care of himself, let alone me, 740 00:44:07,770 --> 00:44:09,998 that he had to name me Will. 741 00:44:09,999 --> 00:44:12,749 Because he knew if he had a will, 742 00:44:15,236 --> 00:44:17,569 then he'd always have a way. 743 00:44:22,254 --> 00:44:23,228 A way? 744 00:44:23,229 --> 00:44:24,478 That's right. 745 00:44:29,021 --> 00:44:31,699 Now, do you wanna get high or what? 746 00:44:31,700 --> 00:44:33,191 I don't have any money. 747 00:44:33,192 --> 00:44:34,609 I know, I know. 748 00:44:35,609 --> 00:44:37,276 But, we have a will. 749 00:44:39,378 --> 00:44:41,128 Where there's a will. 750 00:44:50,867 --> 00:44:52,655 Oh yeah, oh yeah. 751 00:44:56,921 --> 00:44:58,186 You want the candy? 752 00:44:58,187 --> 00:44:59,187 You want it. 753 00:45:00,281 --> 00:45:01,991 Alright, look at me. 754 00:45:01,992 --> 00:45:02,992 Look at me. 755 00:45:05,774 --> 00:45:06,774 Yeah. 756 00:45:08,773 --> 00:45:09,773 Yeah. 757 00:45:17,457 --> 00:45:18,457 Yeah. 758 00:45:20,973 --> 00:45:21,806 Yeah. 759 00:45:21,807 --> 00:45:23,792 Ooo, look at me, look at me, yeah. 760 00:45:23,793 --> 00:45:25,544 Fucking open your eyes. 761 00:45:25,545 --> 00:45:26,545 Open them. 762 00:45:35,310 --> 00:45:36,885 ♫ It's a problem with love 763 00:45:36,886 --> 00:45:38,597 ♫ It's stronger than drugs 764 00:45:38,598 --> 00:45:39,982 ♫ You take all you want 765 00:45:39,983 --> 00:45:44,150 ♫ But it's never enough, yeah ♫ 766 00:45:51,035 --> 00:45:54,172 Richard's feeling kind of lonely tonight. 767 00:45:54,173 --> 00:45:56,936 Let's let him sweat it, huh? 768 00:45:56,937 --> 00:45:58,276 Can I get you something to drink? 769 00:45:58,277 --> 00:46:00,279 I'll have a cup of coffee. 770 00:46:00,280 --> 00:46:02,197 I'll have a lemonade. 771 00:46:03,946 --> 00:46:05,527 What's your name? 772 00:46:05,528 --> 00:46:06,456 Hope. 773 00:46:06,457 --> 00:46:09,094 You're a beautiful girl, Hope. 774 00:46:09,095 --> 00:46:10,095 Thank you. 775 00:46:11,041 --> 00:46:13,157 What are you doing to yourself? 776 00:46:13,158 --> 00:46:14,158 Excuse me? 777 00:46:15,176 --> 00:46:17,872 You must work terribly long hours here. 778 00:46:17,873 --> 00:46:20,281 I can't imagine the money you're pulling in is doing much 779 00:46:20,282 --> 00:46:23,713 to improve your social or economic situation. 780 00:46:23,714 --> 00:46:26,860 Are you an aspiring actress, model? 781 00:46:26,861 --> 00:46:28,598 I'm a singer-songwriter. 782 00:46:28,599 --> 00:46:29,870 Oh. 783 00:46:29,871 --> 00:46:32,933 You making any money doing that? 784 00:46:32,934 --> 00:46:33,934 Not yet. 785 00:46:34,965 --> 00:46:38,468 I guess you came out from the Midwest somewhere. 786 00:46:38,469 --> 00:46:39,929 Cleveland. 787 00:46:39,930 --> 00:46:40,930 Mmhmm. 788 00:46:40,931 --> 00:46:42,538 Thought you were gonna hit it big, and what you hit 789 00:46:42,539 --> 00:46:45,207 were more obstacles than you ever could have imagined, 790 00:46:45,208 --> 00:46:46,452 and now you're just kind of holding on 791 00:46:46,453 --> 00:46:48,620 wondering what to do next. 792 00:46:49,795 --> 00:46:52,137 I'm gonna make it. 793 00:47:20,775 --> 00:47:22,390 I am. 794 00:47:23,825 --> 00:47:26,022 Don't worry, she's really not this bad. 795 00:47:26,023 --> 00:47:28,061 She said the same thing to me nine months ago. 796 00:47:28,062 --> 00:47:29,492 I can't help it. 797 00:47:29,493 --> 00:47:31,735 Look at you, you're young, you're beautiful, 798 00:47:31,736 --> 00:47:34,078 you don't belong here. 799 00:47:34,079 --> 00:47:35,359 I told you, I'm gonna make it. 800 00:47:36,325 --> 00:47:37,704 You need money. 801 00:47:37,705 --> 00:47:39,225 It's that simple. 802 00:47:39,226 --> 00:47:40,324 There's no limit on tipping. 803 00:47:40,325 --> 00:47:41,825 Mmm, clever too. 804 00:47:43,167 --> 00:47:45,678 Look, how would you like to make a significant amount 805 00:47:45,679 --> 00:47:49,653 of money in a very short period of time? 806 00:47:49,654 --> 00:47:51,175 What are you talking about? 807 00:47:51,176 --> 00:47:54,096 Mia, tell her what I'm talking about. 808 00:47:54,097 --> 00:47:56,847 Last week, I made $13,000 cash. 809 00:47:58,897 --> 00:47:59,897 Tax free. 810 00:48:01,695 --> 00:48:03,730 I run a service. 811 00:48:03,731 --> 00:48:04,825 Service as in? 812 00:48:04,826 --> 00:48:07,172 Service as in top of the line people. 813 00:48:07,173 --> 00:48:08,233 We cater to movie stars, 814 00:48:08,234 --> 00:48:10,316 professional athletes, studio heads. 815 00:48:10,317 --> 00:48:11,650 Music producers. 816 00:48:14,858 --> 00:48:16,692 I just bought a house in the Hollywood Hills. 817 00:48:16,693 --> 00:48:19,814 I drive a 500 SL and I shop on Rodeo. 818 00:48:19,815 --> 00:48:21,815 I'm a fucking rock star. 819 00:48:24,860 --> 00:48:26,603 So, lemme get this straight. 820 00:48:26,604 --> 00:48:28,529 You're saying that I'm never gonna make it, so I should 821 00:48:28,530 --> 00:48:30,814 just start spreading my legs for the highest bidder, 822 00:48:30,815 --> 00:48:33,696 and if I'm really lucky, then one of my clients, 823 00:48:33,697 --> 00:48:35,957 if that's what you wanna call it, will be a music producer, 824 00:48:35,958 --> 00:48:38,118 and I'm gonna get the break I really want? 825 00:48:38,119 --> 00:48:40,283 Look honey, I'm not trying to insult you. 826 00:48:40,284 --> 00:48:42,332 I'm sure you're a wonderful musician. 827 00:48:42,333 --> 00:48:44,586 I had this same reaction, Hope. 828 00:48:44,587 --> 00:48:47,219 But what I am saying is that there is a finite 829 00:48:47,220 --> 00:48:49,536 amount of time in a young woman's life 830 00:48:49,537 --> 00:48:53,654 where the stars are lined up in her favor. 831 00:48:53,655 --> 00:48:57,680 It's really something you should consider. 832 00:48:57,681 --> 00:48:59,297 Here's my card. 833 00:48:59,298 --> 00:49:00,669 If you would like to get together 834 00:49:00,670 --> 00:49:03,691 over a cup of coffee sometime, I'd be more than happy 835 00:49:03,692 --> 00:49:07,859 to discuss a very lucrative business opportunity with you. 836 00:49:10,219 --> 00:49:12,719 Everybody's selling something. 837 00:49:13,738 --> 00:49:16,238 Don't wait 'til it's too late. 838 00:49:33,147 --> 00:49:34,846 I dunno what they want, I give them everything. 839 00:49:34,847 --> 00:49:37,101 My heart, my soul, everything. 840 00:49:37,102 --> 00:49:38,735 They still say no. 841 00:49:38,736 --> 00:49:42,250 Some asshole says the only losers are the ones who quit? 842 00:49:42,251 --> 00:49:43,793 Fuck that. 843 00:49:43,794 --> 00:49:45,627 I can't do it anymore. 844 00:49:59,820 --> 00:50:02,107 Carrie, Carrie, hey it's Vince. 845 00:50:02,108 --> 00:50:04,268 Answer the phone, answer the phone if you're there. 846 00:50:04,269 --> 00:50:05,259 Wait. 847 00:50:05,259 --> 00:50:06,092 Fuck. 848 00:50:06,092 --> 00:50:06,925 Last time you fucking did this, 849 00:50:06,926 --> 00:50:08,527 I didn't get a call from one, but three of your skeletons 850 00:50:08,528 --> 00:50:09,792 the next day saying "Hey, did you call me 851 00:50:09,793 --> 00:50:10,891 "at three in the morning?" 852 00:50:10,892 --> 00:50:11,983 Don't be that guy, okay? 853 00:50:11,984 --> 00:50:13,158 He's being. 854 00:50:13,159 --> 00:50:14,325 What's going on? 855 00:50:14,326 --> 00:50:16,716 I go to the bathroom, and Dickface here 856 00:50:16,717 --> 00:50:18,247 grabs my phone and starts doing late night. 857 00:50:18,248 --> 00:50:21,271 Would you shut up for just a second? 858 00:50:21,272 --> 00:50:23,469 Did you hear from your guy? 859 00:50:23,470 --> 00:50:24,303 No. 860 00:50:24,304 --> 00:50:26,631 He was gonna call. 861 00:50:26,632 --> 00:50:30,632 Hey, do you have anyone that could hook us up? 862 00:50:33,054 --> 00:50:37,021 Call this number and tell him you know me and he'll 863 00:50:37,022 --> 00:50:41,839 take care of you, and tell him to bring me the usual. 864 00:50:41,840 --> 00:50:44,500 So, I thought you were off. 865 00:50:44,501 --> 00:50:45,436 You on again, or? 866 00:50:45,437 --> 00:50:47,019 Oh, no, no, it's not for me, 867 00:50:47,020 --> 00:50:48,904 it's a friend of mine, you know? 868 00:50:48,905 --> 00:50:50,055 Yeah. 869 00:51:15,272 --> 00:51:16,272 Hey. 870 00:51:17,007 --> 00:51:18,007 Jesus. 871 00:51:19,012 --> 00:51:20,312 You scared me. 872 00:51:20,313 --> 00:51:21,313 Sorry. 873 00:51:23,626 --> 00:51:25,247 Why are you working nights? 874 00:51:25,248 --> 00:51:26,915 It's November 2nd. 875 00:51:28,633 --> 00:51:29,800 What's that? 876 00:51:30,779 --> 00:51:32,862 It's a Mexican holiday. 877 00:51:35,364 --> 00:51:36,781 Dia de la Muerte. 878 00:51:38,354 --> 00:51:40,098 Day of the what? 879 00:51:40,099 --> 00:51:41,212 Dead. 880 00:51:41,213 --> 00:51:42,786 Hm. 881 00:51:42,787 --> 00:51:44,037 That's perfect. 882 00:51:45,436 --> 00:51:46,783 What? 883 00:51:46,784 --> 00:51:47,784 Nothing. 884 00:51:51,871 --> 00:51:55,925 Keith said that you're a good musician. 885 00:51:55,926 --> 00:51:57,176 How's it going? 886 00:51:59,013 --> 00:52:00,529 How does it look? 887 00:52:01,362 --> 00:52:02,362 Not so good. 888 00:52:03,965 --> 00:52:04,965 Yeah. 889 00:52:06,137 --> 00:52:07,970 What's stopping you? 890 00:52:15,850 --> 00:52:19,584 Why is it nobody ever wants to be where they are? 891 00:52:19,585 --> 00:52:20,984 Do you have a problem with me wanting to be more 892 00:52:20,985 --> 00:52:25,503 than a waitress in a shit ass diner for the rest of my life? 893 00:52:25,504 --> 00:52:27,005 No. 894 00:52:27,006 --> 00:52:29,508 Look, I'm sorry, but I've been through a lot of shit in 895 00:52:29,509 --> 00:52:33,228 the past few years, and I'm trying to get things together. 896 00:52:33,229 --> 00:52:37,355 I don't need you crawling up my ass right now. 897 00:52:37,356 --> 00:52:39,523 Are you afraid of dying? 898 00:52:40,891 --> 00:52:41,891 What? 899 00:52:42,965 --> 00:52:45,132 Are you afraid of dying? 900 00:52:46,128 --> 00:52:47,743 What the fuck is going on tonight? 901 00:52:47,744 --> 00:52:49,034 I feel like I'm in the middle of some kind of freak show. 902 00:52:49,035 --> 00:52:50,246 Hey, it's okay, it's okay, 903 00:52:50,247 --> 00:52:53,164 it was just a question, that's all. 904 00:52:57,288 --> 00:52:59,038 Why are you asking? 905 00:53:01,024 --> 00:53:02,274 Just curious. 906 00:53:03,634 --> 00:53:04,634 Are you? 907 00:53:10,014 --> 00:53:11,431 No, no I'm not. 908 00:53:12,800 --> 00:53:14,573 Maybe you're not afraid because 909 00:53:14,574 --> 00:53:18,544 you don't think you have anything to live for. 910 00:53:18,545 --> 00:53:20,475 Why would you say that? 911 00:53:20,476 --> 00:53:24,477 Why would you think I have nothing to live for? 912 00:53:24,478 --> 00:53:26,761 Look, I just came out here for a cigarette, okay? 913 00:53:26,762 --> 00:53:28,662 Look, I didn't mean to piss you off. 914 00:53:28,663 --> 00:53:30,933 It's just, you know, I spent a long time 915 00:53:30,934 --> 00:53:33,504 trying to be anywhere but where I was, 916 00:53:33,505 --> 00:53:36,758 trying to be anyone but who I am. 917 00:53:36,759 --> 00:53:39,956 You know, I thought if I just had this guy's life, 918 00:53:39,957 --> 00:53:43,957 if I had this much money, that I would be happy. 919 00:53:46,393 --> 00:53:48,648 And I chased that for a long time. 920 00:53:48,649 --> 00:53:49,649 That's all. 921 00:53:51,902 --> 00:53:54,941 So, what are your dreams? 922 00:53:54,942 --> 00:53:56,389 Well, I never dreamed that I'd have 923 00:53:56,390 --> 00:53:58,049 to wear a fucking hairnet. 924 00:54:00,122 --> 00:54:01,705 But hey, here I am. 925 00:54:03,888 --> 00:54:05,800 Maybe it was all leading up to this moment 926 00:54:05,801 --> 00:54:08,801 where I'd be up here talking to you. 927 00:54:16,339 --> 00:54:17,589 You should know 928 00:54:19,750 --> 00:54:21,167 you're beautiful. 929 00:54:22,350 --> 00:54:26,815 Just the way you are, right here, right now. 930 00:54:26,816 --> 00:54:29,983 I don't know what you're running from. 931 00:55:07,512 --> 00:55:08,512 Will? 932 00:55:10,917 --> 00:55:11,917 Will? 933 00:55:13,008 --> 00:55:14,008 Will? 934 00:55:14,831 --> 00:55:15,831 Will, Will. 935 00:55:17,754 --> 00:55:18,587 What? 936 00:55:18,588 --> 00:55:21,477 We're gonna fucking kill ourselves. 937 00:55:21,478 --> 00:55:22,478 Yeah, so? 938 00:55:30,082 --> 00:55:31,082 Hey! 939 00:55:35,203 --> 00:55:36,370 What the fuck? 940 00:55:41,289 --> 00:55:44,122 I want you the fuck out of here. 941 00:55:49,549 --> 00:55:50,549 Jesus. 942 00:55:51,991 --> 00:55:53,074 No you don't. 943 00:55:53,954 --> 00:55:54,954 Yes, I do. 944 00:56:08,607 --> 00:56:09,607 Okay. 945 00:56:14,540 --> 00:56:18,182 So, is this like a 30 day notice thing? 946 00:56:19,838 --> 00:56:20,671 Two weeks? 947 00:56:20,672 --> 00:56:21,810 I want you to get the fuck out of here, 948 00:56:21,811 --> 00:56:23,948 get the fuck out of here. 949 00:56:23,949 --> 00:56:24,949 Hey, hey. 950 00:56:51,191 --> 00:56:55,358 ♫ This is the greatest love we can find ♫ 951 00:57:14,545 --> 00:57:15,378 Oh. 952 00:57:15,379 --> 00:57:17,961 Do you want some more coffee? 953 00:57:21,257 --> 00:57:23,097 Do you want to order, or are you still waiting? 954 00:57:25,309 --> 00:57:27,578 It's okay, it's gonna be okay. 955 00:57:27,579 --> 00:57:31,110 No it won't, it'll never be okay. 956 00:57:31,111 --> 00:57:32,595 Why do you say that? 957 00:57:38,303 --> 00:57:40,307 John was right. 958 00:57:40,308 --> 00:57:41,308 What? 959 00:57:43,655 --> 00:57:45,232 John was right. 960 00:57:45,233 --> 00:57:47,356 John was right about what? 961 00:57:47,357 --> 00:57:50,785 There's no God, there's no religion. 962 00:57:50,786 --> 00:57:52,752 John said that? 963 00:57:52,753 --> 00:57:54,493 He told Paul. 964 00:57:54,494 --> 00:57:55,577 Who's Paul? 965 00:57:57,160 --> 00:57:58,160 McCartney? 966 00:57:59,737 --> 00:58:01,329 Oh. 967 00:58:01,330 --> 00:58:02,663 So, John Lennon? 968 00:58:04,695 --> 00:58:05,778 Who was he? 969 00:58:07,141 --> 00:58:09,106 He's one of The Beetles. 970 00:58:09,107 --> 00:58:10,524 No, who was he? 971 00:58:12,922 --> 00:58:14,466 I dunno, you tell me. 972 00:58:14,467 --> 00:58:18,335 They killed him, why did they have to kill him? 973 00:58:18,336 --> 00:58:19,922 I dunno, it was that guy, Mark David 974 00:58:19,923 --> 00:58:21,017 or whatever, he shot him. 975 00:58:21,018 --> 00:58:23,503 No, it wasn't him. 976 00:58:23,504 --> 00:58:24,720 I'm pretty sure it was. 977 00:58:24,721 --> 00:58:26,971 No, it was somebody else. 978 00:58:29,551 --> 00:58:30,551 Okay. 979 00:58:32,053 --> 00:58:34,053 I'm worried about you. 980 00:58:35,457 --> 00:58:37,624 You're worried about me? 981 00:58:38,764 --> 00:58:40,736 What are you talking about? 982 00:58:40,737 --> 00:58:41,737 Will. 983 00:58:44,246 --> 00:58:45,079 You know Will? 984 00:58:45,080 --> 00:58:46,829 How do you know Will? 985 00:58:49,339 --> 00:58:52,874 Are you still in love with Will? 986 00:58:52,875 --> 00:58:55,208 Why, how do you know Will? 987 00:58:59,781 --> 00:59:03,281 I'm not, I mean, I'm not with him anymore. 988 00:59:07,314 --> 00:59:09,697 You're really freaking me out. 989 00:59:09,698 --> 00:59:11,615 Don't end up like me. 990 00:59:12,781 --> 00:59:13,781 What? 991 00:59:14,781 --> 00:59:16,251 I am hungry. 992 00:59:16,252 --> 00:59:19,335 I'll have a pecan pie with ice cream. 993 00:59:25,900 --> 00:59:27,567 Will will come back. 994 00:59:28,993 --> 00:59:31,243 Will will always come back. 995 01:00:26,047 --> 01:00:27,380 Can I come in? 996 01:00:30,115 --> 01:00:33,615 Look, I'm sorry about what happened, okay? 997 01:00:36,712 --> 01:00:38,962 I didn't mean to, you know. 998 01:00:40,940 --> 01:00:43,236 I gotta go, I can't talk to you right now. 999 01:00:43,237 --> 01:00:46,820 Please, I wish you wouldn't have come back. 1000 01:00:47,856 --> 01:00:48,856 You know. 1001 01:00:58,640 --> 01:01:00,890 You know, I just, you know. 1002 01:01:04,515 --> 01:01:06,682 Where am I supposed to go? 1003 01:01:07,909 --> 01:01:11,080 What am I supposed to do when I feel like this? 1004 01:01:14,329 --> 01:01:16,329 I can't tell you that. 1005 01:01:17,825 --> 01:01:18,658 I just know. 1006 01:01:18,659 --> 01:01:20,593 What do you know? 1007 01:01:20,594 --> 01:01:23,243 I know that we're bad for each other. 1008 01:01:23,244 --> 01:01:26,998 But you said that you had never felt as good 1009 01:01:26,999 --> 01:01:29,887 with anybody else as you felt with me. 1010 01:01:29,888 --> 01:01:30,888 I know. 1011 01:01:31,731 --> 01:01:33,681 What happened to that? 1012 01:01:33,682 --> 01:01:36,015 I can't tell you, I dunno. 1013 01:01:59,586 --> 01:02:03,035 You know, I don't think I wanna live without you, Hope. 1014 01:02:03,036 --> 01:02:04,992 Don't say that, you don't mean that. 1015 01:02:04,993 --> 01:02:07,729 No, I do, I really do. 1016 01:02:07,730 --> 01:02:09,892 I can't live without you. 1017 01:02:09,893 --> 01:02:11,876 I don't wanna live without you. 1018 01:02:11,877 --> 01:02:14,580 You can't come here and do this to me. 1019 01:02:14,581 --> 01:02:16,581 You can't do this to me. 1020 01:03:53,919 --> 01:03:58,489 ♫ I feel like letting you know, oh 1021 01:03:58,490 --> 01:04:02,573 ♫ How much I love you today, hey 1022 01:04:05,215 --> 01:04:09,048 ♫ I feel like letting it show 1023 01:04:09,918 --> 01:04:11,900 ♫ Showing you rightly now 1024 01:04:11,901 --> 01:04:16,068 ♫ They're never going away, hey ♫ 1025 01:04:45,532 --> 01:04:49,632 ♫ I know you're feeling real low 1026 01:04:49,633 --> 01:04:54,318 ♫ Calling on all my ♫ 1027 01:04:54,319 --> 01:04:57,043 What are you doing here? 1028 01:04:57,044 --> 01:04:58,802 I came to see you. 1029 01:04:58,803 --> 01:04:59,650 I told you not to. 1030 01:04:59,651 --> 01:05:03,817 Yeah, well, you know, I'm not too good of a listener. 1031 01:05:04,792 --> 01:05:08,419 I really wish you hadn't come back. 1032 01:05:08,420 --> 01:05:12,337 If I could have stopped myself, I would have. 1033 01:05:14,508 --> 01:05:16,104 I'm working. 1034 01:05:16,105 --> 01:05:17,905 Hope, don't just walk away from me. 1035 01:05:17,906 --> 01:05:19,942 It's not a good time. 1036 01:05:19,943 --> 01:05:23,256 You're my waitress, aren't you? 1037 01:05:23,257 --> 01:05:25,840 You're here to serve me, right? 1038 01:05:27,817 --> 01:05:29,900 Fine, what do you want? 1039 01:05:30,894 --> 01:05:31,894 You. 1040 01:05:35,464 --> 01:05:37,195 We're not gonna do this. 1041 01:05:37,196 --> 01:05:38,983 Yes we are. 1042 01:05:38,984 --> 01:05:40,337 Please don't go psycho on me. 1043 01:05:40,338 --> 01:05:41,338 I'm not. 1044 01:05:43,117 --> 01:05:44,704 Why are you here, what are you doing? 1045 01:05:44,705 --> 01:05:46,087 Because I wanted to come and I wanted 1046 01:05:46,088 --> 01:05:49,020 to tell you that I'm feeling better about things. 1047 01:05:49,021 --> 01:05:50,021 Good. 1048 01:05:50,935 --> 01:05:53,344 You're talking down to me, please don't do that. 1049 01:05:53,345 --> 01:05:55,576 I just don't wanna go though this again. 1050 01:05:57,975 --> 01:06:01,522 Look, I'm not the guy you think I am anymore, okay? 1051 01:06:01,523 --> 01:06:03,440 I've got a purpose now. 1052 01:06:04,363 --> 01:06:05,626 I've got a focus. 1053 01:06:05,627 --> 01:06:06,618 Great, what do you wanna have? 1054 01:06:06,619 --> 01:06:09,175 What do you wanna eat? 1055 01:06:09,176 --> 01:06:10,594 Don't you wanna know what it is? 1056 01:06:10,595 --> 01:06:12,385 No, I'm happy for you but I'm working. 1057 01:06:12,386 --> 01:06:14,553 Do you wanna order or not? 1058 01:06:16,568 --> 01:06:17,568 Sure. 1059 01:06:18,251 --> 01:06:19,396 You know what I like, order me something, 1060 01:06:19,397 --> 01:06:22,056 but listen, can you sit down for a second? 1061 01:06:22,057 --> 01:06:23,712 Don't fucking walk away from me like that. 1062 01:06:23,713 --> 01:06:24,948 Hope. 1063 01:06:24,949 --> 01:06:27,282 You got a problem? 1064 01:06:29,232 --> 01:06:30,065 What? 1065 01:06:30,066 --> 01:06:32,215 You got a problem? 1066 01:06:32,216 --> 01:06:35,100 No, I'm not talking to you. 1067 01:06:35,101 --> 01:06:37,184 No, I'm talking to you. 1068 01:06:39,009 --> 01:06:40,520 Listen, bro, you really don't 1069 01:06:40,521 --> 01:06:43,121 wanna fuck with me right now. 1070 01:06:43,122 --> 01:06:45,872 What are you gonna do about it? 1071 01:06:55,106 --> 01:06:57,916 Shut the fuck up, asshole. 1072 01:06:57,917 --> 01:06:58,917 What? 1073 01:07:01,079 --> 01:07:04,829 Shut the fuck up, asshole, and turn around. 1074 01:07:05,727 --> 01:07:07,395 You hear this, hear the tough guy over here? 1075 01:07:07,396 --> 01:07:08,633 Don't make a scene. 1076 01:07:09,836 --> 01:07:10,815 Don't make a scene. 1077 01:07:10,815 --> 01:07:11,648 What? 1078 01:07:11,649 --> 01:07:13,264 Don't make a scene. 1079 01:07:13,265 --> 01:07:14,617 I'm not making a scene. 1080 01:07:14,618 --> 01:07:15,485 He's making a scene. 1081 01:07:15,486 --> 01:07:18,402 Hey, he's cool, we're cool, okay? 1082 01:07:23,670 --> 01:07:24,670 Hi, hello? 1083 01:07:25,704 --> 01:07:27,303 What are you looking at? 1084 01:07:27,304 --> 01:07:28,137 Sit down. 1085 01:07:28,137 --> 01:07:28,970 Dude, what is your problem, man? 1086 01:07:28,971 --> 01:07:30,956 Would you just, like, leave these people alone? 1087 01:07:30,957 --> 01:07:34,141 Vince, can you take it easy here? 1088 01:07:34,142 --> 01:07:37,192 Please don't make me tell you again, Vince, okay? 1089 01:07:37,193 --> 01:07:41,193 Vince, Vince, it's okay, don't worry about it. 1090 01:07:42,526 --> 01:07:44,859 Come on, come on, come on. 1091 01:07:49,296 --> 01:07:53,129 This is gonna end one of two ways, Hope, okay? 1092 01:07:54,257 --> 01:07:57,401 And I think you should probably just talk to me. 1093 01:07:57,402 --> 01:08:00,085 You're fucking crazy. 1094 01:08:00,086 --> 01:08:01,253 You need me. 1095 01:08:02,463 --> 01:08:03,768 You know you do. 1096 01:08:03,769 --> 01:08:05,421 You're suffocating me. 1097 01:08:05,422 --> 01:08:07,587 What do you mean? 1098 01:08:07,588 --> 01:08:08,505 Why are you doing this? 1099 01:08:08,506 --> 01:08:10,005 Look at you, it's. 1100 01:08:10,006 --> 01:08:12,090 You asked me to give you space, I gave you space. 1101 01:08:12,091 --> 01:08:13,791 You asked me to give you time, I gave you time. 1102 01:08:13,792 --> 01:08:17,209 Now, baby, I came a long way, just talk to me, please. 1103 01:08:17,210 --> 01:08:19,460 What's the problem, mate? 1104 01:08:21,111 --> 01:08:22,375 What? 1105 01:08:22,376 --> 01:08:25,329 Do you have a problem, mate? 1106 01:08:25,330 --> 01:08:27,192 Have a problem mate, no I don't have a problem. 1107 01:08:27,193 --> 01:08:28,276 I don't have. 1108 01:08:36,805 --> 01:08:38,888 So, I'm the asshole here. 1109 01:08:39,733 --> 01:08:42,916 I don't wanna be the asshole, I just... 1110 01:08:42,917 --> 01:08:44,568 Can I borrow your waitress? 1111 01:08:44,569 --> 01:08:49,210 We need to talk for a minute, I hope you understand, 1112 01:08:49,211 --> 01:08:51,794 I happen to love her very much. 1113 01:08:53,981 --> 01:08:56,081 This is gonna be great in the picture. 1114 01:08:56,082 --> 01:08:57,495 This guy's out of his mind. 1115 01:08:57,496 --> 01:08:59,996 Is that cool with everybody? 1116 01:09:03,148 --> 01:09:05,731 Can I just ask you for a minute 1117 01:09:06,589 --> 01:09:09,006 of your time so we can speak. 1118 01:09:15,922 --> 01:09:16,871 Do you see what I do? 1119 01:09:16,871 --> 01:09:17,704 Do you see what I do for you? 1120 01:09:17,705 --> 01:09:19,338 I embarrass myself Yeah, I see. 1121 01:09:19,339 --> 01:09:21,089 You're fucking crazy. 1122 01:09:22,029 --> 01:09:23,029 Why? 1123 01:09:24,043 --> 01:09:26,325 Because I'm in love with you? 1124 01:09:26,326 --> 01:09:30,825 Then yeah, if that is crazy, I'm out the window. 1125 01:09:30,826 --> 01:09:32,409 I'm gone, I'm nuts. 1126 01:09:38,543 --> 01:09:40,626 My God, you're beautiful. 1127 01:09:42,717 --> 01:09:43,717 I love you. 1128 01:09:45,353 --> 01:09:46,686 So fucking much. 1129 01:09:50,949 --> 01:09:53,433 If you loved me, you wouldn't be doing this. 1130 01:09:53,434 --> 01:09:54,484 Doing what? 1131 01:09:54,485 --> 01:09:55,967 This. 1132 01:09:55,968 --> 01:09:57,104 I'm trying to get my shit together, 1133 01:09:57,105 --> 01:09:58,733 I'm trying to get back on track here. 1134 01:09:58,734 --> 01:10:01,317 Look, you miss me, don't you? 1135 01:10:02,424 --> 01:10:04,938 Come on, I know you do. 1136 01:10:04,939 --> 01:10:06,356 Of course I do. 1137 01:10:07,190 --> 01:10:08,190 Yes, baby. 1138 01:10:09,568 --> 01:10:11,918 Let's get out of here. 1139 01:10:11,919 --> 01:10:14,522 Where are we gonna do, what are we gonna do? 1140 01:10:14,523 --> 01:10:16,690 Well, we can start over. 1141 01:10:19,004 --> 01:10:20,374 Somewhere else. 1142 01:10:20,375 --> 01:10:22,625 I don't wanna start over. 1143 01:10:24,282 --> 01:10:25,115 Why not? 1144 01:10:25,116 --> 01:10:28,370 Because I'm starting over here, and I need to make money. 1145 01:10:28,371 --> 01:10:29,733 You don't have to worry about that. 1146 01:10:29,734 --> 01:10:30,768 Yes, I do. 1147 01:10:30,769 --> 01:10:32,983 No, you don't, I got that covered. 1148 01:10:32,984 --> 01:10:34,642 How do you have that covered? 1149 01:10:34,643 --> 01:10:36,375 Just don't worry about the money, okay? 1150 01:10:36,376 --> 01:10:38,034 I'll take care of that. 1151 01:10:38,035 --> 01:10:39,035 No. 1152 01:10:41,179 --> 01:10:42,179 Yes, Hope. 1153 01:10:43,439 --> 01:10:47,674 Look, I can get you whatever you need, you know that. 1154 01:10:47,675 --> 01:10:50,592 What do you want, what do you need? 1155 01:10:52,159 --> 01:10:54,639 I want her singing career, I want her money, 1156 01:10:54,640 --> 01:10:57,711 and I want a part in that guy's movie. 1157 01:10:57,712 --> 01:11:01,017 The sound, the look, the feel, your voice, Hope, 1158 01:11:01,018 --> 01:11:05,185 is just remarkable, and the songs, the third song, trees. 1159 01:11:06,403 --> 01:11:07,448 Hanging Tree? 1160 01:11:07,449 --> 01:11:08,975 I smell a hit. 1161 01:11:08,976 --> 01:11:10,337 Thank you, Malcolm. 1162 01:11:10,338 --> 01:11:11,171 Do you really mean that? 1163 01:11:11,172 --> 01:11:12,320 Absolutely. 1164 01:11:12,321 --> 01:11:13,203 The world is gonna know. 1165 01:11:13,204 --> 01:11:15,902 So, are you guys ready to order? 1166 01:11:15,903 --> 01:11:17,094 We're in the middle of something, 1167 01:11:17,095 --> 01:11:18,572 can you come back in a couple of minutes? 1168 01:11:18,573 --> 01:11:21,038 Yeah, I can see that, what would you like? 1169 01:11:21,039 --> 01:11:22,872 Three orange juices. 1170 01:11:23,878 --> 01:11:25,545 And to eat? 1171 01:11:26,662 --> 01:11:27,995 No, that's it. 1172 01:11:29,158 --> 01:11:31,497 Okay, three orange juices. 1173 01:11:31,498 --> 01:11:32,945 Cliff, Cliff. 1174 01:11:32,946 --> 01:11:33,946 Excuse me. 1175 01:11:37,026 --> 01:11:37,943 Are you an actress? 1176 01:11:37,944 --> 01:11:39,517 Why? 1177 01:11:39,518 --> 01:11:41,099 We're putting together a movie. 1178 01:11:41,100 --> 01:11:43,663 No, I'm a singer-songwriter. 1179 01:11:43,664 --> 01:11:45,664 I'm a fucking rock star. 1180 01:11:46,602 --> 01:11:48,316 So, lemme get this straight. 1181 01:11:48,317 --> 01:11:50,014 You're saying I'm never gonna make it, 1182 01:11:50,015 --> 01:11:51,682 so I should just start spreading my legs 1183 01:11:51,683 --> 01:11:54,034 for the highest bidder, and if I'm really lucky... 1184 01:11:54,035 --> 01:11:56,452 Do you want some more coffee? 1185 01:11:58,285 --> 01:12:00,618 Do you wanna order anything? 1186 01:12:05,022 --> 01:12:05,953 You know what, I'm kidding. 1187 01:12:05,954 --> 01:12:07,127 I don't want you to do anything for me. 1188 01:12:07,128 --> 01:12:09,338 Okay, fine, listen, we can start over here, 1189 01:12:09,339 --> 01:12:10,643 if that's what you want. 1190 01:12:10,644 --> 01:12:11,838 No. 1191 01:12:11,839 --> 01:12:12,839 Yes, Hope. 1192 01:12:13,899 --> 01:12:16,323 Look, I'm different now. 1193 01:12:16,324 --> 01:12:17,691 No, you're not. 1194 01:12:17,692 --> 01:12:21,297 Goddammit, Hope, don't do this to me, please. 1195 01:12:21,298 --> 01:12:22,626 Is everything okay here? 1196 01:12:22,627 --> 01:12:23,881 Yeah, everything's fine, Keith. 1197 01:12:23,882 --> 01:12:25,349 No, it's not Hope. 1198 01:12:25,350 --> 01:12:26,733 What are you, the manager? 1199 01:12:26,734 --> 01:12:27,822 That's right. 1200 01:12:27,823 --> 01:12:32,249 Well, I'll tell you, this is her last night, okay? 1201 01:12:32,250 --> 01:12:33,211 Don't listen to him. 1202 01:12:33,212 --> 01:12:34,965 You don't need this shit, okay? 1203 01:12:34,966 --> 01:12:36,555 They were lucky to have you for as long as they did. 1204 01:12:36,556 --> 01:12:39,772 Hey, hey, don't fucking touch her. 1205 01:12:39,773 --> 01:12:42,380 Seriously, do not touch her. 1206 01:12:42,381 --> 01:12:44,549 I'm going to have to ask you to leave. 1207 01:12:44,550 --> 01:12:45,833 Yeah? 1208 01:12:45,834 --> 01:12:48,202 Well, I'm not gonna leave, so, where are we? 1209 01:12:48,203 --> 01:12:50,375 I'm going to have to call the police then. 1210 01:12:50,376 --> 01:12:51,855 Yeah? 1211 01:12:51,856 --> 01:12:54,411 Well, you better call a coroner while you're at it. 1212 01:12:54,412 --> 01:12:57,051 You gonna, what happens? 1213 01:12:57,052 --> 01:12:58,534 Goddammit. 1214 01:12:58,535 --> 01:12:59,535 Okay? 1215 01:13:01,536 --> 01:13:03,218 Put the fucking phone down. 1216 01:13:03,219 --> 01:13:04,219 There ya go. 1217 01:13:08,864 --> 01:13:09,864 What? 1218 01:13:11,282 --> 01:13:12,282 See? 1219 01:13:13,133 --> 01:13:14,299 Alright. 1220 01:13:14,300 --> 01:13:18,423 Okay, everyone put your fucking hands on the table. 1221 01:13:18,424 --> 01:13:19,634 Right now, on the fucking table, 1222 01:13:19,635 --> 01:13:22,228 everyone put your hands on the table where I can see them. 1223 01:13:22,229 --> 01:13:23,062 Alright? 1224 01:13:23,063 --> 01:13:25,838 Put your hands on the table where I can see them. 1225 01:13:25,839 --> 01:13:28,206 Hey, hey sweetheart. 1226 01:13:28,207 --> 01:13:29,706 Shut up, shut up, okay? 1227 01:13:29,707 --> 01:13:30,540 I will blow everyone of you 1228 01:13:30,541 --> 01:13:33,085 mother fuckers away, I swear to God. 1229 01:13:33,086 --> 01:13:33,919 Okay. 1230 01:13:33,919 --> 01:13:34,752 Alright. 1231 01:13:34,752 --> 01:13:35,585 What? 1232 01:13:35,585 --> 01:13:36,418 Okay. 1233 01:13:36,418 --> 01:13:37,251 Oh good, you're okay? 1234 01:13:37,251 --> 01:13:38,084 I'm fine. 1235 01:13:38,084 --> 01:13:38,917 Shut up. 1236 01:13:38,918 --> 01:13:41,241 I didn't ask you to speak, okay? 1237 01:13:41,242 --> 01:13:44,208 Alright, lemme just think for a minute. 1238 01:13:44,209 --> 01:13:45,709 Let me just think. 1239 01:13:47,419 --> 01:13:48,976 Okay. 1240 01:13:48,977 --> 01:13:49,992 Mr. Manager guy, what's your name? 1241 01:13:49,993 --> 01:13:51,130 Keith. 1242 01:13:51,131 --> 01:13:52,543 Keith, right. 1243 01:13:52,544 --> 01:13:56,283 Why don't you close the front door, lock it, 1244 01:13:56,284 --> 01:13:58,780 get the keys and lock the front door. 1245 01:13:58,781 --> 01:14:00,278 No please, please. 1246 01:14:00,279 --> 01:14:01,112 What? 1247 01:14:01,112 --> 01:14:01,945 Don't do this. 1248 01:14:01,946 --> 01:14:05,878 Woah, woah, woah, hands, what are you doing? 1249 01:14:05,879 --> 01:14:07,108 Please? Okay. 1250 01:14:07,109 --> 01:14:09,143 What are you, do not do this. 1251 01:14:09,144 --> 01:14:11,098 Okay, go around. 1252 01:14:11,099 --> 01:14:12,928 Do not do this, what are you doing? 1253 01:14:12,929 --> 01:14:16,078 You didn't give me a choice, okay? 1254 01:14:16,079 --> 01:14:18,462 I give you a choice, you didn't give me a choice. 1255 01:14:18,463 --> 01:14:19,897 I can't talk about this right now, 1256 01:14:19,898 --> 01:14:21,382 I'm in the middle of something. 1257 01:14:21,383 --> 01:14:23,436 Hey, where are you going? 1258 01:14:23,437 --> 01:14:24,570 Lock the door. 1259 01:14:24,571 --> 01:14:27,671 You lock the door out there? 1260 01:14:27,672 --> 01:14:30,500 Alright, alright, come on, give me the keys. 1261 01:14:30,501 --> 01:14:31,501 Come on. 1262 01:14:32,701 --> 01:14:34,152 Alright, alright. 1263 01:14:34,153 --> 01:14:35,511 Go. 1264 01:14:35,512 --> 01:14:36,512 Go. 1265 01:14:37,563 --> 01:14:39,102 Alright. 1266 01:14:39,103 --> 01:14:43,150 Okay, so now, go lock the back door, okay? 1267 01:14:43,151 --> 01:14:45,515 Come back, or I'm gonna kill people, okay? 1268 01:14:45,516 --> 01:14:48,849 Ten, nine, eight, seven, six, five, four 1269 01:14:51,533 --> 01:14:52,866 Save yourself. 1270 01:14:54,291 --> 01:14:55,291 What? 1271 01:14:57,203 --> 01:14:58,786 Say what you just said again. 1272 01:14:58,787 --> 01:15:00,239 Please talk to her again. 1273 01:15:00,240 --> 01:15:02,891 When she comes back, please, say anything to her again. 1274 01:15:02,892 --> 01:15:03,892 Keith. 1275 01:15:05,363 --> 01:15:08,239 You're not my fucking manager, okay? 1276 01:15:08,240 --> 01:15:09,240 Alright. 1277 01:15:10,284 --> 01:15:11,284 What the. 1278 01:15:13,803 --> 01:15:15,207 What are you doing, what are you doing huh? 1279 01:15:15,208 --> 01:15:16,041 What is this? 1280 01:15:16,041 --> 01:15:16,874 Nothing. 1281 01:15:16,874 --> 01:15:17,707 Yeah, mate? 1282 01:15:17,708 --> 01:15:19,288 Looks like a fucking phone to me. 1283 01:15:19,289 --> 01:15:20,594 Alright. 1284 01:15:20,595 --> 01:15:23,266 Everybody, take out whatever's in your pockets, 1285 01:15:23,267 --> 01:15:25,008 put it on the table. 1286 01:15:25,009 --> 01:15:29,349 And then, take your hands and put them on your head. 1287 01:15:29,350 --> 01:15:31,267 Interlock your fingers. 1288 01:15:32,798 --> 01:15:34,386 Hope. 1289 01:15:34,387 --> 01:15:36,054 Hope, where are you. 1290 01:15:37,692 --> 01:15:40,022 Get the money out of the register. 1291 01:15:40,023 --> 01:15:41,174 Get the money out of the register. 1292 01:15:41,175 --> 01:15:43,468 Okay, get dipshit a to go bag here and get me one, too. 1293 01:15:43,469 --> 01:15:46,386 Give me the keys, no keep the keys. 1294 01:15:47,405 --> 01:15:49,366 Open the thing. 1295 01:15:49,367 --> 01:15:50,959 Give me one of the bags. 1296 01:15:50,960 --> 01:15:52,960 Give me one of the bags. 1297 01:16:00,985 --> 01:16:02,563 What are you looking at? 1298 01:16:02,564 --> 01:16:03,610 Will, this is crazy. Why don't you stop fucking 1299 01:16:03,611 --> 01:16:04,673 fucking looking at me? 1300 01:16:04,674 --> 01:16:05,507 Do you want to go to jail? 1301 01:16:05,508 --> 01:16:06,749 You gotta get out of here. 1302 01:16:06,750 --> 01:16:10,244 We're not looking for any trouble, okay man? 1303 01:16:10,245 --> 01:16:11,929 Shut up, cock sucker. 1304 01:16:11,930 --> 01:16:12,763 Are these the guys? 1305 01:16:12,764 --> 01:16:13,924 No, no. This is the movie? 1306 01:16:15,366 --> 01:16:17,232 They just wanna fuck you, Hope. 1307 01:16:17,233 --> 01:16:18,248 Don't you get that? 1308 01:16:18,249 --> 01:16:20,403 Isn't that right, you wanna get inside this, huh? 1309 01:16:20,404 --> 01:16:21,351 No. 1310 01:16:21,352 --> 01:16:23,599 Well, you're a fucking liar. 1311 01:16:23,600 --> 01:16:25,433 You're a trained liar. 1312 01:16:26,534 --> 01:16:28,037 How about I blow your manipulative 1313 01:16:28,038 --> 01:16:30,455 fucking brains all over this table? 1314 01:16:30,456 --> 01:16:31,456 Huh? 1315 01:16:37,513 --> 01:16:38,583 Yeah. 1316 01:16:38,584 --> 01:16:40,699 Here's your fucking script. 1317 01:16:40,700 --> 01:16:42,200 Alright, I'm okay. 1318 01:16:43,547 --> 01:16:44,547 Okay, okay. 1319 01:16:47,765 --> 01:16:49,248 Okay. 1320 01:16:49,249 --> 01:16:50,832 Woah, woah, hands. 1321 01:16:50,833 --> 01:16:53,895 Hey, hands, behind your head, on your head. 1322 01:16:53,896 --> 01:16:54,896 Okay, quick. 1323 01:16:56,215 --> 01:16:58,318 Okay, how you coming with the money over there? 1324 01:16:58,319 --> 01:16:59,898 Okay, get the stuff, get the wallets, 1325 01:16:59,899 --> 01:17:01,254 the watches, the money. 1326 01:17:01,255 --> 01:17:03,499 You're never gonna get away with this. 1327 01:17:03,500 --> 01:17:04,492 You're fucking serious? 1328 01:17:04,493 --> 01:17:05,734 It's crazy. 1329 01:17:05,735 --> 01:17:08,272 What are you talking about, baby, I'm doing this for you. 1330 01:17:08,273 --> 01:17:10,606 Shut up, just fucking do it. 1331 01:17:11,858 --> 01:17:12,819 Give me the money. 1332 01:17:12,820 --> 01:17:14,141 Give me the money. 1333 01:17:14,142 --> 01:17:15,642 Give me the money. 1334 01:17:20,039 --> 01:17:21,439 Take it. 1335 01:17:21,440 --> 01:17:22,641 There ya go. 1336 01:17:22,642 --> 01:17:24,475 Just take it and go. 1337 01:17:26,025 --> 01:17:28,140 What are you talking about baby, you're going with me. 1338 01:17:28,141 --> 01:17:29,308 No, I'm not. 1339 01:17:32,631 --> 01:17:34,222 Just go. 1340 01:17:34,223 --> 01:17:36,045 Okay, well you know what? 1341 01:17:36,046 --> 01:17:37,962 You can either go with me as my girlfriend, 1342 01:17:37,963 --> 01:17:39,415 or you can come with me as my hostage. 1343 01:17:39,416 --> 01:17:40,249 No, no. 1344 01:17:40,250 --> 01:17:42,014 Hey, huh? 1345 01:17:42,015 --> 01:17:42,848 Is there a difference? 1346 01:17:42,849 --> 01:17:44,858 Is there a difference? 1347 01:17:44,859 --> 01:17:48,431 How the fuck can you, how can you fucking say that? 1348 01:17:48,432 --> 01:17:50,063 After everything we have been through together? 1349 01:17:50,064 --> 01:17:53,430 Because you're fucking insane. 1350 01:17:53,431 --> 01:17:56,102 You have no fucking idea, alright? 1351 01:17:56,103 --> 01:17:57,253 Go ahead, I'm not gonna be afraid of you. 1352 01:17:57,254 --> 01:17:59,088 Just kill me if you want, but I'm not gonna be afraid 1353 01:17:59,089 --> 01:18:02,256 of you, I'm not gonna do that for you. 1354 01:18:08,336 --> 01:18:09,987 What's your problem? 1355 01:18:09,988 --> 01:18:10,920 You got fucking problems? 1356 01:18:10,920 --> 01:18:11,920 I got. 1357 01:18:14,561 --> 01:18:16,964 Well, maybe I should just take her, then, huh? 1358 01:18:16,965 --> 01:18:19,045 Maybe I'll just take her, would you like that? 1359 01:18:19,046 --> 01:18:20,473 Would that feel good, huh? 1360 01:18:20,474 --> 01:18:22,390 Hey sweetheart, wanna go on a little trip, huh? 1361 01:18:22,391 --> 01:18:24,398 Let's take a look here. 1362 01:18:24,399 --> 01:18:25,613 That's good, she's pretty cute, huh? 1363 01:18:25,614 --> 01:18:27,274 We could have a really good time together. 1364 01:18:27,275 --> 01:18:28,592 We look good together, right? 1365 01:18:28,593 --> 01:18:29,625 No I think I'm. 1366 01:18:29,626 --> 01:18:30,459 Leave her alone. 1367 01:18:30,460 --> 01:18:32,828 What I could do to her, huh? Leave her alone. 1368 01:18:32,829 --> 01:18:34,492 I'll go with you. 1369 01:18:34,493 --> 01:18:35,493 Okay then. 1370 01:18:38,845 --> 01:18:40,012 Alright, well. 1371 01:18:41,658 --> 01:18:44,152 Sorry to interrupt your meals, everyone. 1372 01:18:44,153 --> 01:18:48,070 I advise you to stay put long after we've gone. 1373 01:18:54,316 --> 01:18:55,316 Fuck. 1374 01:18:56,168 --> 01:18:57,285 What the fuck did you do? 1375 01:18:57,286 --> 01:18:58,597 Go. 1376 01:18:58,598 --> 01:18:59,837 The fuck did you do? 1377 01:18:59,838 --> 01:19:00,742 Nothing I didn't do anything. 1378 01:19:00,743 --> 01:19:01,929 Get down, get down, get down. 1379 01:19:01,930 --> 01:19:02,930 Goddammit. 1380 01:19:03,899 --> 01:19:05,907 How the fuck are we gonna get out of here? 1381 01:19:05,908 --> 01:19:06,908 Fuck. 1382 01:19:08,270 --> 01:19:09,270 Fuck! 1383 01:19:11,217 --> 01:19:12,467 Dammit, dammit! 1384 01:19:13,906 --> 01:19:15,402 How the fuck are we gonna get out of here? 1385 01:19:15,403 --> 01:19:16,807 The back door. 1386 01:19:16,808 --> 01:19:18,308 You have the keys? 1387 01:19:20,037 --> 01:19:21,438 You have the keys to the back door? 1388 01:19:21,439 --> 01:19:23,437 I gave them to you. 1389 01:19:23,438 --> 01:19:24,938 Gave them to me? 1390 01:19:25,790 --> 01:19:26,623 I don't fucking have them. 1391 01:19:26,624 --> 01:19:28,321 Who has the backdoor keys? 1392 01:19:28,322 --> 01:19:30,865 Who has the fucking keys? 1393 01:19:30,866 --> 01:19:31,866 Goddammit! 1394 01:19:32,542 --> 01:19:33,643 Did you tell somebody to call 1395 01:19:33,644 --> 01:19:35,349 the police when you were back there? 1396 01:19:35,350 --> 01:19:36,562 No. 1397 01:19:36,563 --> 01:19:37,396 We could have been out of here. 1398 01:19:37,397 --> 01:19:38,511 Why would you fucking do that? 1399 01:19:38,512 --> 01:19:39,363 I didn't call anyone. 1400 01:19:39,364 --> 01:19:40,628 Yeah, well you're a fucking liar. 1401 01:19:40,629 --> 01:19:42,813 I didn't call anyone. 1402 01:19:59,039 --> 01:20:00,821 Answer the fucking phone. 1403 01:20:00,822 --> 01:20:02,523 Nobody move. 1404 01:20:02,524 --> 01:20:05,421 Keep your hands on your fucking heads. 1405 01:20:05,422 --> 01:20:06,422 Hello? 1406 01:20:08,522 --> 01:20:09,522 Yes. 1407 01:20:11,913 --> 01:20:12,913 Yes. 1408 01:20:14,691 --> 01:20:15,691 Okay. 1409 01:20:17,625 --> 01:20:19,708 They want to talk to you. 1410 01:20:20,995 --> 01:20:22,376 Really? 1411 01:20:22,377 --> 01:20:23,377 No shit. 1412 01:20:24,295 --> 01:20:26,462 You should talk to them. 1413 01:20:28,600 --> 01:20:29,600 Why, why? 1414 01:20:30,759 --> 01:20:33,540 So they can negotiate a deal with me? 1415 01:20:33,541 --> 01:20:34,682 Use their psychology on me? 1416 01:20:34,683 --> 01:20:35,867 Maybe they can get in touch with my mom, 1417 01:20:35,868 --> 01:20:37,512 have her make one last pleading phone call? 1418 01:20:37,513 --> 01:20:40,535 What do you think, I'll, hm? 1419 01:20:40,536 --> 01:20:44,587 Then they'll ask me to let a couple of people go. 1420 01:20:44,588 --> 01:20:46,163 I know that game. 1421 01:20:46,164 --> 01:20:48,346 Let me think that I'm in control of the situation 1422 01:20:48,347 --> 01:20:50,547 while they figure out a way to blow my fucking head off. 1423 01:20:53,525 --> 01:20:54,775 No, thanks, no. 1424 01:20:57,127 --> 01:20:58,328 Tell them to forget it. 1425 01:20:58,329 --> 01:21:00,310 Oh, and, tell them if that phone 1426 01:21:00,311 --> 01:21:03,311 rings again, I'm gonna kill someone. 1427 01:21:06,579 --> 01:21:09,413 He doesn't want to talk to you. 1428 01:21:09,414 --> 01:21:10,969 Tell them. 1429 01:21:10,970 --> 01:21:14,465 He says if you call back, he will kill someone. 1430 01:21:14,466 --> 01:21:16,832 Hang up the phone. 1431 01:21:23,764 --> 01:21:25,653 We need you to put the weapon down, 1432 01:21:25,654 --> 01:21:29,821 put your hands above your head, and exit the building. 1433 01:21:31,238 --> 01:21:32,337 What are you doing? 1434 01:21:32,338 --> 01:21:34,005 It's not too late. 1435 01:21:34,925 --> 01:21:35,925 Really? 1436 01:21:38,145 --> 01:21:39,562 Listen to them. 1437 01:21:44,382 --> 01:21:45,215 What the fuck? 1438 01:21:45,216 --> 01:21:46,316 Get up. 1439 01:21:46,317 --> 01:21:47,278 What the fuck did I tell them? 1440 01:21:47,278 --> 01:21:48,111 Get back. 1441 01:21:48,111 --> 01:21:49,111 Goddammit. 1442 01:22:03,313 --> 01:22:04,313 Fuck you! 1443 01:22:26,607 --> 01:22:28,476 I didn't do that, you made me do that. 1444 01:22:28,477 --> 01:22:32,039 Go baby, you're right, it's my fault. 1445 01:22:32,040 --> 01:22:34,692 Don't fuck with me, Hope, alright? 1446 01:22:34,693 --> 01:22:36,724 Listen, just give me the gun. 1447 01:22:36,725 --> 01:22:37,848 No, I'm not gonna give you the gun! 1448 01:22:37,849 --> 01:22:40,766 Shut up, just shut up for a second. 1449 01:22:42,494 --> 01:22:45,364 I know a way out of here, come on, they're coming in. 1450 01:22:45,365 --> 01:22:48,330 Alright, nobody do anything fucking stupid, alright? 1451 01:22:48,331 --> 01:22:49,331 Huh? 1452 01:22:51,862 --> 01:22:52,695 What? 1453 01:22:52,696 --> 01:22:54,547 Where are we? 1454 01:22:54,548 --> 01:22:55,385 The fuck are you going? 1455 01:22:55,386 --> 01:22:58,633 Come on, you can go out that window. 1456 01:22:58,634 --> 01:22:59,503 What if they see us? 1457 01:22:59,503 --> 01:23:00,336 They won't see us. 1458 01:23:00,336 --> 01:23:01,186 Yeah, and what if they do? 1459 01:23:01,187 --> 01:23:04,841 Well, then I'll be your hostage. 1460 01:23:04,842 --> 01:23:06,675 So what, you're not. 1461 01:23:08,753 --> 01:23:10,125 You're not mad at me for, like, killing that woman? 1462 01:23:10,126 --> 01:23:14,293 She was an unhappy person, you probably did her a favor. 1463 01:23:16,425 --> 01:23:20,074 So, you're going with me as my girlfriend? 1464 01:23:20,075 --> 01:23:22,602 How could I not love someone who's willing to die for me? 1465 01:23:23,555 --> 01:23:25,618 Baby, I love you. 1466 01:23:25,619 --> 01:23:27,654 Oh, I fucking love you. 1467 01:23:27,655 --> 01:23:29,638 I want you so bad. 1468 01:23:29,639 --> 01:23:30,671 I love you baby. 1469 01:23:30,672 --> 01:23:32,923 I wanna fuck you. 1470 01:23:32,924 --> 01:23:34,341 I wanna fuck you. 1471 01:23:37,377 --> 01:23:39,433 I want you so bad. 1472 01:23:39,434 --> 01:23:42,592 Baby, we've gotta get the hell out of here. 1473 01:23:42,593 --> 01:23:44,297 We gotta get the hell out. 1474 01:23:44,298 --> 01:23:45,548 You're right. 1475 01:23:46,531 --> 01:23:47,844 You're right. 1476 01:23:47,845 --> 01:23:49,751 Cover your eyes. 1477 01:24:00,329 --> 01:24:01,329 Fuck. 1478 01:24:05,138 --> 01:24:06,471 Give me the gun. 1479 01:24:10,761 --> 01:24:11,761 No. 1480 01:24:16,512 --> 01:24:19,429 I thought we were together again. 1481 01:24:22,519 --> 01:24:24,309 So what are you going to do, are you going to shoot me? 1482 01:24:24,310 --> 01:24:25,310 Hm? 1483 01:24:28,073 --> 01:24:31,406 You know what, you don't have it in you. 1484 01:24:33,808 --> 01:24:35,308 You can't kill me. 1485 01:24:38,114 --> 01:24:40,217 Don't tell me what I can do. 1486 01:24:40,218 --> 01:24:42,410 Alright, stop being such a stupid fucking bitch, 1487 01:24:42,411 --> 01:24:45,247 and give me the gun, Hope. 1488 01:24:56,856 --> 01:24:57,689 Hey Billy 1489 01:24:57,689 --> 01:24:58,522 Hey you. 1490 01:24:58,523 --> 01:24:59,627 This is Vince, Rob. 1491 01:24:59,628 --> 01:25:02,436 How you doing, man? 1492 01:25:02,437 --> 01:25:03,472 What do you need? 1493 01:25:03,473 --> 01:25:04,306 Oh, just one. 1494 01:25:04,307 --> 01:25:06,306 Hundred bucks. 1495 01:25:11,404 --> 01:25:13,457 Here ya go. 1496 01:25:13,458 --> 01:25:14,307 How you doing? 1497 01:25:14,308 --> 01:25:15,974 Good, how are you? 1498 01:25:19,649 --> 01:25:21,324 You kids have fun. 1499 01:25:21,325 --> 01:25:22,575 Alright, man. 1500 01:25:32,335 --> 01:25:33,667 That's the spirit, buddy. 1501 01:25:33,668 --> 01:25:34,668 Drink up. 1502 01:25:36,339 --> 01:25:37,186 Easy, easy. 1503 01:25:37,187 --> 01:25:38,703 Stop it. 1504 01:26:15,239 --> 01:26:16,239 Oh boy. 1505 01:26:19,925 --> 01:26:21,008 Wake up, huh? 1506 01:26:22,229 --> 01:26:23,896 Hey, hey, you awake? 1507 01:26:29,375 --> 01:26:30,208 Uh, why don't you tell Keith that 1508 01:26:30,209 --> 01:26:33,312 I'm gonna take her our of here. 1509 01:26:33,313 --> 01:26:34,313 Okay. 1510 01:26:36,458 --> 01:26:38,741 We're gonna stand up, alright? 1511 01:26:38,742 --> 01:26:40,242 Put your arm here. 1512 01:26:54,137 --> 01:26:56,662 Yeah, okay, I'm lying, okay, I'm lying. 1513 01:26:56,663 --> 01:26:59,160 But you never know what might happen tonight. 1514 01:26:59,161 --> 01:27:00,152 What might happen. 1515 01:27:00,153 --> 01:27:02,934 She's in the bathroom, she's OD'd. 1516 01:27:02,935 --> 01:27:05,046 Thomas is gonna get her out of here. 1517 01:27:05,047 --> 01:27:08,180 Did she come back with those guys? 1518 01:27:08,181 --> 01:27:10,765 She said something about hope. 1519 01:27:10,766 --> 01:27:12,016 Fucking Hope. 1520 01:27:13,387 --> 01:27:14,938 Yeah. 1521 01:27:14,939 --> 01:27:16,939 Got any money? 1522 01:27:17,786 --> 01:27:19,119 Yeah, I figured. 1523 01:29:08,140 --> 01:29:11,026 Where are you taking me. 1524 01:29:11,027 --> 01:29:13,438 Don't worry, you're gonna be fine. 1525 01:29:13,439 --> 01:29:14,439 Just relax. 1526 01:29:30,582 --> 01:29:33,082 I did the same shit, you know? 1527 01:29:37,509 --> 01:29:40,840 I was always running around looking 1528 01:29:40,841 --> 01:29:43,174 for something to fill me up. 1529 01:29:46,105 --> 01:29:50,272 I really realize that I was just running from myself. 1530 01:29:54,935 --> 01:29:58,518 I don't wanna go back to where I've been. 1531 01:30:07,688 --> 01:30:08,688 Look. 1532 01:30:09,455 --> 01:30:13,372 If you're anything like me, and you wanna live, 1533 01:30:15,635 --> 01:30:19,802 then the only place that you can really be is right here. 1534 01:30:21,639 --> 01:30:22,639 Right now. 1535 01:30:29,814 --> 01:30:31,647 Why did you help me? 1536 01:30:32,547 --> 01:30:35,464 Someone once did the same for me. 1537 01:30:39,202 --> 01:30:41,952 ♫ You hook me up 1538 01:30:43,634 --> 01:30:46,507 ♫ Like a drive-in show 1539 01:30:46,508 --> 01:30:49,675 ♫ Project your dreams 1540 01:30:51,261 --> 01:30:54,087 ♫ To the radio 1541 01:30:54,088 --> 01:30:56,671 ♫ What you see 1542 01:30:58,905 --> 01:31:01,706 ♫ In the midnight glow 1543 01:31:01,707 --> 01:31:03,957 ♫ Isn't me 1544 01:31:06,658 --> 01:31:10,053 ♫ It's only what you know 1545 01:31:10,054 --> 01:31:11,721 ♫ I 1546 01:31:14,152 --> 01:31:17,295 ♫ I never fake for you 1547 01:31:17,296 --> 01:31:18,963 ♫ I 1548 01:31:21,880 --> 01:31:25,763 ♫ I raise the stake for you 1549 01:31:25,764 --> 01:31:27,431 ♫ I 1550 01:31:29,498 --> 01:31:33,254 ♫ Gave up the take for you 1551 01:31:33,255 --> 01:31:35,505 ♫ But I, I 1552 01:31:36,850 --> 01:31:40,433 ♫ I will not break for you 1553 01:31:55,755 --> 01:31:58,338 ♫ Hanging tree 1554 01:32:00,337 --> 01:32:02,680 ♫ By the wishing well 1555 01:32:02,681 --> 01:32:05,848 ♫ Holds promise seeds 1556 01:32:08,707 --> 01:32:11,217 ♫ You can never sell 1557 01:32:11,218 --> 01:32:14,135 ♫ Come close to me 1558 01:32:15,705 --> 01:32:18,374 ♫ Whisper in my ear 1559 01:32:18,375 --> 01:32:21,208 ♫ What good to me 1560 01:32:23,157 --> 01:32:26,907 ♫ The secret side can't tell 1561 01:32:31,046 --> 01:32:34,296 ♫ I never fake for you 1562 01:32:38,486 --> 01:32:42,236 ♫ I raise the stakes for you 1563 01:32:45,953 --> 01:32:49,539 ♫ Gave up the take for you 1564 01:32:49,540 --> 01:32:51,790 ♫ But I, I 1565 01:32:54,075 --> 01:32:57,658 ♫ I will not break for you 1566 01:33:27,833 --> 01:33:30,750 ♫ The hanging tree 1567 01:33:32,301 --> 01:33:35,181 ♫ Hangs over me 1568 01:33:35,182 --> 01:33:38,099 ♫ The hanging tree 1569 01:33:40,631 --> 01:33:42,784 ♫ Hangs over me 1570 01:33:42,785 --> 01:33:45,702 ♫ The hanging tree 1571 01:33:47,783 --> 01:33:51,950 ♫ Hangs over me ♫ 1572 01:34:50,914 --> 01:34:54,751 ♫ Why can't you say it's all void 1573 01:34:54,752 --> 01:34:58,668 ♫ To send you on your way 1574 01:34:58,669 --> 01:35:02,004 ♫ And I've hear so much about you 1575 01:35:02,005 --> 01:35:05,338 ♫ In every word you say 1576 01:35:06,208 --> 01:35:10,696 ♫ When we hang out together 1577 01:35:10,697 --> 01:35:14,627 ♫ Nothing takes it's place 1578 01:35:14,628 --> 01:35:17,896 ♫ I'm smashing all your windows 1579 01:35:17,897 --> 01:35:22,797 ♫ And screaming in your face ♫ 104456

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.