All language subtitles for The.Highwaymen.2019.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTG-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo Download
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,625 --> 00:00:24,165 [music playing] 2 00:00:42,375 --> 00:00:44,375 [music continues playing] [music picks up] 3 00:01:58,333 --> 00:02:00,333 [music becomes mysterious] 4 00:02:27,791 --> 00:02:29,501 How my Reds looking this year, Joe? 5 00:02:29,583 --> 00:02:30,753 Sucking hind teat. 6 00:02:31,208 --> 00:02:32,668 Yankees re-signed Ruth. 7 00:02:33,541 --> 00:02:35,381 Thirty five thousand dollars, you believe that? 8 00:02:35,416 --> 00:02:38,126 A man can work ten lifetimes and not earn that kind of dough. 9 00:02:38,250 --> 00:02:39,559 [chuckles] I could grow old on that. 10 00:02:39,583 --> 00:02:40,583 Amen. 11 00:02:43,291 --> 00:02:45,291 [music playing] [sickle chopping trees] 12 00:03:06,916 --> 00:03:08,236 [man whistles] [Bozeman] Hamilton! 13 00:03:17,958 --> 00:03:19,958 Where you been? Get your ass over here! 14 00:03:22,041 --> 00:03:23,631 Crowson, Hamilton's out of group again. 15 00:03:23,708 --> 00:03:25,538 I'll take him back. Ray, come on! 16 00:03:28,375 --> 00:03:29,375 Drop your rifle. Drop it. 17 00:03:36,750 --> 00:03:37,750 Joe! 18 00:03:40,291 --> 00:03:42,081 [music intensifies] 19 00:03:42,166 --> 00:03:44,206 - [horn honks] - [machine gun fires] 20 00:03:45,041 --> 00:03:47,041 - [indistinct chatter] - [horse neighing] 21 00:03:48,291 --> 00:03:49,541 [machine gun firing] 22 00:03:49,625 --> 00:03:51,625 [people screaming] [guns firing] 23 00:04:00,833 --> 00:04:02,583 [machine gun firing] 24 00:04:07,916 --> 00:04:09,916 [machine guns firing in the distance] 25 00:04:11,041 --> 00:04:12,881 [machine gun continues to fire] 26 00:04:18,208 --> 00:04:19,208 Wait! 27 00:04:25,458 --> 00:04:26,458 Wait! 28 00:04:27,000 --> 00:04:28,250 Wait! 29 00:04:28,666 --> 00:04:30,666 [guards shouting indistinctly] 30 00:04:32,041 --> 00:04:33,081 Ah! 31 00:04:43,208 --> 00:04:45,208 [reporters indistinct chatter] 32 00:04:46,125 --> 00:04:47,725 Care to comment on the escape, Governor? 33 00:04:47,750 --> 00:04:48,790 Morning, boys. 34 00:04:48,958 --> 00:04:50,958 Ma, no one's ever broken out of your prison. 35 00:04:51,125 --> 00:04:52,575 Bonnie and Clyde break in? 36 00:04:52,666 --> 00:04:54,666 They've been on the run for two years, Ma. 37 00:04:54,791 --> 00:04:57,631 Never say die, boys. Say damned, never say die. 38 00:04:57,708 --> 00:05:00,348 [reporter] Some folks are saying that Parker and Barrow are heroes, 39 00:05:00,416 --> 00:05:01,746 calling them Robin Hoods. 40 00:05:01,916 --> 00:05:03,376 Are they Robin Hoods, Ma? 41 00:05:05,375 --> 00:05:08,245 Did Robin Hood ever shoot a gas station attendant 42 00:05:08,333 --> 00:05:11,503 point blank in the head for four dollars and a tank of gas? 43 00:05:12,666 --> 00:05:14,916 We will capture Clyde Barrow and his paramore. 44 00:05:15,666 --> 00:05:17,746 Write that down and underline it twice. 45 00:05:18,583 --> 00:05:20,583 [reporters shouting indistinctly] 46 00:05:22,750 --> 00:05:23,920 [reporter] One more question? 47 00:05:40,041 --> 00:05:43,041 If today was a fish, I'd throw the son-of-a-bitch back. 48 00:05:45,916 --> 00:05:48,416 - How did it happen? - Clyde did a nickel at Eastham. 49 00:05:48,500 --> 00:05:52,290 He knew the the system, planted guns, ran it like a military operation. 50 00:05:52,375 --> 00:05:53,375 Where are we on this? 51 00:05:53,458 --> 00:05:55,328 Hoover and the FEDS are proceeding... 52 00:05:55,416 --> 00:05:56,876 Where are we on this? 53 00:05:57,166 --> 00:05:59,706 - Dallas Detectives, Highway Patrol... - My Ferguson agents. 54 00:05:59,791 --> 00:06:02,461 [Lee Simmons] Same as the past six months with no end in sight. 55 00:06:02,541 --> 00:06:04,381 Busted into your facility, Lee. 56 00:06:05,250 --> 00:06:06,460 You're right, they did. 57 00:06:07,291 --> 00:06:09,211 Wounded one of my guards, killed another, 58 00:06:09,291 --> 00:06:12,041 died in my arms apologizing for letting me down. 59 00:06:15,125 --> 00:06:17,165 I'd like a say and how we handle this. 60 00:06:17,958 --> 00:06:18,958 Fine. 61 00:06:19,291 --> 00:06:20,331 Let's hear it. 62 00:06:21,166 --> 00:06:25,496 Was a time, we'd put a pair of man killers on the trail and let them do their job. 63 00:06:26,500 --> 00:06:27,580 Texas Rangers. 64 00:06:27,666 --> 00:06:28,746 Was a time 65 00:06:29,666 --> 00:06:30,786 and that time's past. 66 00:06:30,875 --> 00:06:32,785 [Ma Ferguson] This is 1934 Lee, 67 00:06:33,125 --> 00:06:35,535 and you want to put Cowboys on Bonnie and Clyde? 68 00:06:35,625 --> 00:06:36,875 Is that what you're selling? 69 00:06:36,958 --> 00:06:37,998 Frank Hamer. 70 00:06:39,125 --> 00:06:40,495 That's what I'm selling. 71 00:06:41,958 --> 00:06:44,878 Well, sure. Why don't we just go dig up Wyatt Earp. 72 00:06:44,958 --> 00:06:46,038 Wild Bill Hickok. 73 00:06:46,125 --> 00:06:48,665 Legislature disbanded the Rangers, Lee. 74 00:06:48,750 --> 00:06:50,934 And you're right proud of it, aren't you, Mrs. Governor? 75 00:06:50,958 --> 00:06:52,998 Damn right I am! They took orders from no one, 76 00:06:53,083 --> 00:06:55,253 and they left me to answer for the blood. 77 00:06:55,333 --> 00:06:57,583 Seems like you're answering for it again. 78 00:07:00,333 --> 00:07:01,333 Governor, 79 00:07:01,750 --> 00:07:04,380 Bonnie and Clyde have been on the road for two years. 80 00:07:04,958 --> 00:07:07,918 Cold-blooded killers who are more adored than movie stars. 81 00:07:08,958 --> 00:07:10,078 This has to stop. 82 00:07:15,708 --> 00:07:17,708 [tense music] 83 00:07:22,916 --> 00:07:23,916 Well. Where is he? 84 00:07:27,791 --> 00:07:29,791 [music swells] 85 00:07:41,625 --> 00:07:45,455 [car horn honking] 86 00:07:51,875 --> 00:07:53,875 [music continues] [car engine idling] 87 00:08:13,416 --> 00:08:16,626 [Luther] This sure don't look like no famous gunfighter's house. 88 00:08:16,708 --> 00:08:19,498 Well, most gunfighters end up living in a pine box, 89 00:08:19,583 --> 00:08:22,503 but Hamer married well and did just fine 90 00:08:22,583 --> 00:08:25,003 in private security with the oil companies. 91 00:08:26,166 --> 00:08:28,166 [turns car engine off] 92 00:08:29,375 --> 00:08:31,495 Doesn't sound like he needs a job, sir. 93 00:08:33,166 --> 00:08:34,826 No, Luther, I suppose it doesn't. 94 00:08:41,875 --> 00:08:43,245 What in the good holy hell? 95 00:08:43,333 --> 00:08:44,923 - [Frank] Porky! - No. 96 00:08:45,375 --> 00:08:46,915 - [Frank whistles] - [stops oinking] 97 00:08:47,416 --> 00:08:48,666 He ain't going to bite. 98 00:08:48,750 --> 00:08:49,790 Frank. 99 00:08:50,833 --> 00:08:51,833 Lee. 100 00:08:51,875 --> 00:08:53,995 That's quite the watchdog you've got there. 101 00:08:54,083 --> 00:08:54,923 He's a gift. 102 00:08:55,000 --> 00:08:57,420 Widow in Alpine, too tough to eat, wouldn't run off, 103 00:08:57,500 --> 00:08:59,000 Glady hates him, but 104 00:08:59,833 --> 00:09:01,173 he's my friend not hers. 105 00:09:01,250 --> 00:09:02,670 Go on. [snaps fingers] 106 00:09:02,750 --> 00:09:03,830 Back in the house. 107 00:09:05,833 --> 00:09:06,833 Speaking of... 108 00:09:07,291 --> 00:09:08,451 How's Gault? Speaking of what? 109 00:09:11,250 --> 00:09:12,250 Friends. 110 00:09:12,500 --> 00:09:14,580 Don't know. No idea where he is. 111 00:09:14,666 --> 00:09:15,666 Lubbock. 112 00:09:15,791 --> 00:09:16,881 Maney’s in Lubbock. 113 00:09:18,250 --> 00:09:19,250 What bring's you? 114 00:09:19,833 --> 00:09:22,833 You may have heard there was a prison break. Huntsville? 115 00:09:22,916 --> 00:09:25,536 Well, Ma Ferguson pardons a hundred convicts a month. 116 00:09:26,500 --> 00:09:29,960 They could've signed her a check, saved themselves a lot of trouble. 117 00:09:30,916 --> 00:09:32,166 It was the Barrow Gang. 118 00:09:33,541 --> 00:09:34,751 Bonnie and Clyde. 119 00:09:34,833 --> 00:09:38,583 Nobody can put a net over them. A thousand men in the field right now. 120 00:09:38,666 --> 00:09:39,996 Must be good. 121 00:09:40,833 --> 00:09:42,883 Got the drop on six peace officers so far. 122 00:09:42,958 --> 00:09:43,998 What can I do for you? 123 00:09:46,250 --> 00:09:47,500 Put them on the spot. 124 00:09:49,000 --> 00:09:50,420 Well, don't... 125 00:09:51,208 --> 00:09:53,878 Don't mention that idea inside the governor's mansion, 126 00:09:54,291 --> 00:09:55,881 not unless you want to be laughed at. 127 00:09:55,958 --> 00:09:57,958 I did and they did, but she'll back me up on this. 128 00:09:59,625 --> 00:10:01,535 She gonna bring back the Rangers? 129 00:10:01,625 --> 00:10:02,625 No, never. 130 00:10:03,625 --> 00:10:05,465 What capacity then? Special highway assignment. 131 00:10:07,000 --> 00:10:08,750 Special highway assignment. 132 00:10:09,916 --> 00:10:10,916 Highwaymen? 133 00:10:12,750 --> 00:10:16,630 What's it pay these days, $150 a month? 134 00:10:16,708 --> 00:10:19,748 A hundred and thirty. It don't matter what badge you got, Frank. 135 00:10:19,833 --> 00:10:21,673 We just need you to put them out of business. 136 00:10:21,750 --> 00:10:23,380 I thought you and Maney. 137 00:10:25,250 --> 00:10:26,500 He's killed six law? 138 00:10:29,208 --> 00:10:31,788 You know you're gonna have to put this man down. 139 00:10:31,875 --> 00:10:34,745 The Governor says you'll have full authority to do whatever's necessary. 140 00:10:34,833 --> 00:10:35,833 Those are her words. 141 00:10:35,875 --> 00:10:37,245 I'm sorry, Lee, but I... 142 00:10:38,083 --> 00:10:39,083 I made a promise. 143 00:10:39,166 --> 00:10:40,166 [car honking] 144 00:10:43,375 --> 00:10:45,285 Well, Lee Simmons, as I live and breathe. 145 00:10:45,375 --> 00:10:47,375 Live in the same town, never see you. 146 00:10:47,958 --> 00:10:49,458 Hello, Gladys. 147 00:10:49,541 --> 00:10:51,251 You look lovely as always. 148 00:10:53,916 --> 00:10:55,246 What, are you feeding an army? 149 00:10:55,333 --> 00:10:57,293 - Yeah. [chuckling] - Ladies Auxiliary. 150 00:10:59,750 --> 00:11:01,790 Look at my new Henry Ford, Lee. 151 00:11:02,333 --> 00:11:04,043 Eighty-five horses, ain't she fun? 152 00:11:04,125 --> 00:11:05,915 Yes, ma'am, she certainly is. 153 00:11:06,000 --> 00:11:07,000 What brings you out? 154 00:11:07,083 --> 00:11:08,673 Oh, come by say hello. 155 00:11:10,208 --> 00:11:13,288 Lady Governor's offering me 130 dollars a month, Glady. 156 00:11:13,625 --> 00:11:14,625 To do what? 157 00:11:16,000 --> 00:11:17,380 Hunt down Bonnie and Clyde. 158 00:11:23,625 --> 00:11:24,875 I'd best get back to my office. 159 00:11:24,958 --> 00:11:26,598 I think you'd best, Lee. [car door closes] 160 00:11:36,958 --> 00:11:38,958 [car engine starts] 161 00:11:45,291 --> 00:11:46,631 Something you want to say? 162 00:11:47,500 --> 00:11:48,920 I'm gonna repaint the kitchen. 163 00:11:53,416 --> 00:11:55,536 - That's what's on your mind, huh? - Mm-hm. 164 00:11:55,875 --> 00:11:57,455 Yellow, I think. 165 00:12:02,125 --> 00:12:04,245 [mysterious music starts] [mysterious music continues] 166 00:12:47,708 --> 00:12:49,708 [car starts driving] [car accelerates] 167 00:13:01,833 --> 00:13:03,293 Dear Lord. 168 00:13:06,666 --> 00:13:09,416 [woman on radio] How about your fried egg? Is it too small? 169 00:13:09,500 --> 00:13:10,880 [man on radio] No. It's big enough. 170 00:13:10,958 --> 00:13:13,668 [woman on radio] It's a hen's egg. But if it's too small 171 00:13:13,750 --> 00:13:16,170 I'll get the rooster over here and squeeze one out of him. 172 00:13:16,250 --> 00:13:17,670 [audience laughter] 173 00:13:17,750 --> 00:13:20,590 [newscaster] We interrupt this broadcast to bring you a CBS news report. 174 00:13:20,625 --> 00:13:22,285 Told you it looked like tornado weather. 175 00:13:22,375 --> 00:13:25,035 Police in Reed Springs Missouri report a harrowing shootout 176 00:13:25,125 --> 00:13:28,375 between gangsters Bonnie and Clyde and officers of the law. 177 00:13:28,875 --> 00:13:31,165 The lawless lovers fired hundreds of machine gun rounds 178 00:13:31,250 --> 00:13:32,670 at the out-numbered officers. 179 00:13:32,750 --> 00:13:34,880 No report yet on the number of a fatalities. 180 00:13:34,958 --> 00:13:37,788 We now return to your regular scheduled program. 181 00:13:43,708 --> 00:13:45,708 [mysterious music continues] 182 00:14:16,333 --> 00:14:17,883 You boys work for Ol' Salazar? 183 00:14:17,958 --> 00:14:20,708 Yes, sir. Mend fence, cut Johnson grass, 184 00:14:22,791 --> 00:14:24,541 I think I've seen you before. 185 00:14:26,041 --> 00:14:28,251 He sent me out here to give you boys a break. 186 00:14:31,875 --> 00:14:32,875 Come on, fellas. 187 00:14:43,416 --> 00:14:44,746 Which one of you has an arm? 188 00:14:44,833 --> 00:14:45,833 [boy] I do. 189 00:14:46,083 --> 00:14:47,463 You take them bottles out of there 190 00:14:47,541 --> 00:14:49,631 and see if you can get a couple up here high for me. 191 00:14:49,708 --> 00:14:50,708 All right, and just... 192 00:14:51,291 --> 00:14:53,001 How about every one I hit, 193 00:14:53,833 --> 00:14:54,833 you get a nickel? 194 00:14:57,625 --> 00:14:58,625 Let her rip. 195 00:15:00,333 --> 00:15:01,463 [gunshot] 196 00:15:06,750 --> 00:15:08,170 Yeah, let's do another one. 197 00:15:12,250 --> 00:15:13,250 [gunshot] 198 00:15:23,083 --> 00:15:24,133 [boy grunts] 199 00:15:24,208 --> 00:15:25,498 [gunshot] 200 00:15:25,583 --> 00:15:26,583 For pity's sake. 201 00:15:30,583 --> 00:15:31,713 I'm a goddamn old man! 202 00:15:44,125 --> 00:15:45,125 All right. 203 00:15:51,250 --> 00:15:52,250 Let her go. 204 00:15:53,416 --> 00:15:54,786 [gun cocks and shoots] 205 00:15:55,541 --> 00:15:56,711 You got a piece of that. 206 00:15:58,750 --> 00:15:59,920 Yes, I did. Just a piece. 207 00:16:06,333 --> 00:16:07,333 Go ahead. 208 00:16:07,916 --> 00:16:08,916 Take it, boys. 209 00:16:12,541 --> 00:16:14,211 It's for keeping your mouth shut. 210 00:16:15,500 --> 00:16:16,500 Yes, sir. 211 00:16:17,500 --> 00:16:19,000 You bring me that bag there? 212 00:16:20,833 --> 00:16:21,833 [boy] Hey, mister. 213 00:16:23,041 --> 00:16:24,791 Was you really Frank Hamer? 214 00:16:28,916 --> 00:16:29,956 Yep. 215 00:16:30,041 --> 00:16:31,921 You boys best get back to work, okay? 216 00:16:32,208 --> 00:16:33,208 Go on. 217 00:16:34,958 --> 00:16:36,878 [woman] The look on his face. 218 00:16:39,791 --> 00:16:41,001 Gladys is lovely, 219 00:16:41,500 --> 00:16:43,250 but Captain Hamer is such a grump. 220 00:16:45,375 --> 00:16:48,825 - Mrs. Hamer, may I help you with anything? - Keep Leanne from spiking that punch. 221 00:16:56,125 --> 00:16:57,125 Nice turn out. 222 00:16:59,750 --> 00:17:00,750 Where's Porky? 223 00:17:01,208 --> 00:17:02,828 Locked in the spare bedroom. 224 00:17:05,291 --> 00:17:08,081 I don't suppose there's any chance you want to take him with you? 225 00:17:12,833 --> 00:17:15,423 Don't pretend you didn't just hide this from me. 226 00:17:22,250 --> 00:17:24,380 I suppose you're going to want to take my new Ford. 227 00:17:27,708 --> 00:17:29,788 I could tell you you're too old for this, 228 00:17:30,666 --> 00:17:32,126 or that it's not your affair, 229 00:17:33,500 --> 00:17:35,880 or that you hadn't held a gun in quite a while. 230 00:17:38,041 --> 00:17:40,381 I know that's all a waste of time, so I won't. 231 00:17:40,458 --> 00:17:43,998 And I appreciate you not telling me any of that. 232 00:17:47,541 --> 00:17:48,581 I'm sorry, Glady. 233 00:17:51,583 --> 00:17:52,583 Don't be. 234 00:17:53,750 --> 00:17:55,750 I knew what you were when I married you. 235 00:18:01,041 --> 00:18:03,921 Oh, I packed sandwiches. They're in the icebox. 236 00:18:09,041 --> 00:18:10,041 Thank you. 237 00:18:11,000 --> 00:18:12,580 [mellow music playing] 238 00:18:38,291 --> 00:18:39,291 Something else. 239 00:18:41,083 --> 00:18:42,923 If you're covering miles, keep oil in her. 240 00:18:43,833 --> 00:18:44,833 Yes, ma'am. 241 00:18:51,333 --> 00:18:53,083 Those two scare me, Frank. 242 00:18:59,583 --> 00:19:00,673 You tell me. 243 00:19:05,916 --> 00:19:07,036 I'll come back. 244 00:19:10,083 --> 00:19:12,083 [music continues] [car starts] 245 00:19:35,833 --> 00:19:37,833 [music ends] 246 00:19:40,125 --> 00:19:41,495 Too good to come to my office? 247 00:19:44,125 --> 00:19:46,165 All the same I'd rather keep this low-key. 248 00:19:47,583 --> 00:19:48,583 Files. 249 00:19:49,458 --> 00:19:51,578 Here's your authorization right there. 250 00:19:51,666 --> 00:19:55,206 Your jurisdiction technically ends at the state line on the border. 251 00:19:55,833 --> 00:19:56,833 Technically. 252 00:19:59,083 --> 00:20:01,083 - I guess this is my badge? - Yep. 253 00:20:02,333 --> 00:20:03,543 You will keep me posted. 254 00:20:04,708 --> 00:20:05,828 Call me from the road? 255 00:20:06,375 --> 00:20:07,375 I'll call you when. 256 00:20:13,125 --> 00:20:14,455 Where you headed to first? 257 00:20:14,541 --> 00:20:16,921 Texarkana? El Paso? Dallas? 258 00:20:17,708 --> 00:20:18,708 Lubbock? 259 00:20:34,291 --> 00:20:36,291 [pensive music playing] 260 00:21:24,250 --> 00:21:26,050 [car horn honking] [woman squeals and giggles] 261 00:21:30,833 --> 00:21:32,833 [pensive music continues] [pensive music continues] 262 00:22:24,833 --> 00:22:26,253 [Nate] Wake up, Pop-pop. 263 00:22:28,791 --> 00:22:29,791 Yeah. 264 00:22:30,291 --> 00:22:33,961 Mama says you should get up for breakfast even if you don't have a job. 265 00:22:36,041 --> 00:22:36,921 Yeah. 266 00:22:37,000 --> 00:22:38,210 Yeah, you're right. 267 00:22:45,791 --> 00:22:48,541 I've got to take Dan over to see a man about some work. 268 00:22:48,625 --> 00:22:51,125 Can you make sure Nate gets off to school on time? 269 00:22:53,750 --> 00:22:56,380 Thinking about adding another bay down at the garage. 270 00:22:57,916 --> 00:22:59,826 Pete said to call him in a few weeks. 271 00:23:00,375 --> 00:23:01,375 We're okay, Daddy. 272 00:23:02,250 --> 00:23:03,250 Really. 273 00:23:03,708 --> 00:23:05,378 No, I aim to pull my weight. 274 00:23:05,625 --> 00:23:06,955 Thank you. [horn honking] 275 00:23:07,500 --> 00:23:08,670 Coming! 276 00:23:15,333 --> 00:23:17,333 [door closes] [car drives away] 277 00:23:32,791 --> 00:23:34,131 Thanks, Pop-pop. 278 00:23:35,625 --> 00:23:37,665 That's a dang good biscuit, right there. 279 00:24:08,208 --> 00:24:10,708 You fix cars, so you could fix Daddy's? 280 00:24:12,416 --> 00:24:14,456 I could if he'd ever let me near it. 281 00:24:15,250 --> 00:24:17,420 But you used to be famous, right? 282 00:24:21,041 --> 00:24:22,041 Who told you that? 283 00:24:22,375 --> 00:24:23,455 Timmy Hess, 284 00:24:23,541 --> 00:24:25,501 he said you shot lots of crooks. 285 00:24:26,333 --> 00:24:28,793 Oh, yeah, what else did Timmy have to say? 286 00:24:28,916 --> 00:24:31,666 Nothing, just that you might go to hell for it 287 00:24:36,958 --> 00:24:37,958 Go on. 288 00:24:40,708 --> 00:24:42,708 [music continues] 289 00:24:53,625 --> 00:24:55,705 [starts car] 290 00:25:22,000 --> 00:25:24,000 [bells on door ring] 291 00:25:29,291 --> 00:25:30,451 [man] Morning. Can I help you? 292 00:25:36,166 --> 00:25:39,036 I'd like to have a look at that Thompson sub-machine gun. 293 00:25:45,625 --> 00:25:47,495 And the Colt monitor machine rifle, 294 00:25:48,166 --> 00:25:49,876 one up top there with a custom pistol grip. 295 00:25:49,958 --> 00:25:50,958 Carter. 296 00:25:56,541 --> 00:25:57,881 Colt automatic pistol 297 00:25:59,125 --> 00:26:01,245 and 1917 Smith right behind it. 298 00:26:03,875 --> 00:26:06,415 And I want to see that B-A-R 30 aught six. 299 00:26:08,625 --> 00:26:11,575 And the aught three Springfield with the glass up top there. 300 00:26:12,916 --> 00:26:15,456 That Remington Model 11 Right Gun over there. 301 00:26:15,541 --> 00:26:17,541 You want the 28 inch, or the 20 inch? 302 00:26:17,625 --> 00:26:20,125 No sir. I want the short barrel. 303 00:26:20,708 --> 00:26:22,328 - Is that the 12? - Yes, sir. 304 00:26:22,458 --> 00:26:25,378 Let me see that older Winchester you got there, that 30-30. 305 00:26:29,416 --> 00:26:30,416 No, I'll take it. 306 00:26:40,750 --> 00:26:42,880 I'll need one gun that won't jam. 307 00:26:42,958 --> 00:26:45,378 Would you be wanting the stick or the drum for the tommy? 308 00:26:45,458 --> 00:26:47,288 - How may in the stick? - Twenty rounds. 309 00:26:47,375 --> 00:26:48,785 I'll take a dozen, 310 00:26:48,875 --> 00:26:50,035 and two of them drums. 311 00:26:51,875 --> 00:26:54,875 And a handful of them half-moon clips for this Smith if you've got them. 312 00:26:54,958 --> 00:26:56,958 Do you have this in black instead of nickel? 313 00:26:57,041 --> 00:26:58,081 Too damn shiny. 314 00:26:58,166 --> 00:26:59,786 I believe I do, sir. 315 00:27:00,333 --> 00:27:01,833 Alright then that'll... 316 00:27:02,458 --> 00:27:03,538 that'll do it. 317 00:27:05,166 --> 00:27:06,036 Which will do it? 318 00:27:06,125 --> 00:27:07,125 All of 'em. 319 00:27:08,416 --> 00:27:09,246 All of 'em? 320 00:27:09,333 --> 00:27:10,333 Yes, sir. 321 00:27:10,916 --> 00:27:13,666 Along with four cases of 45 lead, 322 00:27:14,958 --> 00:27:17,758 same for the 30 aught six and, say, an even hundred each of the others. 323 00:27:20,208 --> 00:27:23,248 What all you going after that you need all this firepower? 324 00:27:23,750 --> 00:27:25,170 If you don't mind me asking? 325 00:27:25,583 --> 00:27:27,503 No, sir. I don't mind at all. 326 00:28:07,333 --> 00:28:08,383 How'd you know it was me? 327 00:28:08,458 --> 00:28:10,998 Between the suit and the car, 328 00:28:11,083 --> 00:28:14,463 I thought you was the bank 'til I saw how poorly you drove. 329 00:28:18,833 --> 00:28:21,083 All them guns have anything to do with that 330 00:28:21,958 --> 00:28:23,918 jackass and his girlfriend? 331 00:28:25,250 --> 00:28:26,790 It as bad is the headlines? 332 00:28:29,041 --> 00:28:29,881 Yeah. 333 00:28:29,958 --> 00:28:31,828 You came all the way up to the house. 334 00:28:32,625 --> 00:28:33,915 What changed your mind? 335 00:28:35,375 --> 00:28:38,205 I don't know, maybe seeing you move like you're 85. 336 00:28:40,416 --> 00:28:41,746 Well, that's honest. 337 00:28:42,333 --> 00:28:44,333 Maybe a little too honest. 338 00:28:45,500 --> 00:28:47,790 You could've asked me, let me decide. 339 00:28:47,875 --> 00:28:49,995 That would have been the polite thing to do. 340 00:28:50,083 --> 00:28:52,963 Like you said, I changed my mind. Besides, what would your... 341 00:28:53,916 --> 00:28:56,166 What would your daughter say if you ran off? 342 00:28:57,541 --> 00:28:59,001 That a weight's been lifted. 343 00:29:00,041 --> 00:29:02,601 Well, you know how it goes, I got to live the way they do, Gault. 344 00:29:02,666 --> 00:29:05,746 This case, that means sleeping in the car, driving thousands of miles a week. 345 00:29:06,333 --> 00:29:08,463 I don't sleep much anyway. 346 00:29:08,625 --> 00:29:09,665 [clears throat] 347 00:29:09,750 --> 00:29:12,540 When I do, I most always dream about dead Mexicans. 348 00:29:14,375 --> 00:29:15,915 I think I'll look up Ledbetter. 349 00:29:16,000 --> 00:29:17,000 He's dead. 350 00:29:20,791 --> 00:29:21,631 Or Cuthbert. 351 00:29:21,708 --> 00:29:25,828 Dead too. So is Alvarez and if you go any further down the roster, 352 00:29:26,458 --> 00:29:28,248 I'm gonna be gravely offended. 353 00:29:28,333 --> 00:29:30,543 Dammit, Pancho, I'm above ground 354 00:29:31,458 --> 00:29:32,618 and ready to go. Unless you... 355 00:29:36,250 --> 00:29:37,630 think I'm useless. 356 00:29:40,125 --> 00:29:41,165 You in good spirits? 357 00:29:44,125 --> 00:29:46,995 Pretty polite way of asking if I'm drinking. 358 00:29:47,916 --> 00:29:48,916 Well, are you? 359 00:29:50,875 --> 00:29:52,075 I'm not. 360 00:29:52,875 --> 00:29:53,875 Not... 361 00:29:54,541 --> 00:29:55,541 holding. 362 00:29:57,333 --> 00:29:58,963 I could help with the driving. 363 00:29:59,041 --> 00:29:59,881 No. 364 00:29:59,958 --> 00:30:00,958 Or not. 365 00:30:06,666 --> 00:30:07,956 Ah, Judas Priest. Get in. 366 00:30:10,000 --> 00:30:11,000 But no singing. 367 00:30:13,125 --> 00:30:17,415 [MAFerguson] I raised taxes to pay for my new law enforcement program 368 00:30:17,500 --> 00:30:20,000 and the last thing this administration needs 369 00:30:20,083 --> 00:30:22,713 is for a couple ofhas-been vaqueros 370 00:30:22,791 --> 00:30:25,381 make that program look anything less than 371 00:30:25,458 --> 00:30:27,458 stellar during this economic crisis. 372 00:30:28,666 --> 00:30:30,986 Nod if your ears are working. We'll get your gangsters, Ma. 373 00:30:31,833 --> 00:30:36,354 You don't, John, you're gonna be on guard duty at Easham Prison Farm. Get Barrow off the damn road before they do. 374 00:30:42,333 --> 00:30:43,333 [man] There she is. 375 00:30:43,375 --> 00:30:46,625 Why, here you all are. I'm so glad to see you. 376 00:30:46,708 --> 00:30:48,748 Get your checkbooks out! 377 00:30:48,833 --> 00:30:50,753 [Maney singing] ♪ ...to the boss to get my roll ♪ 378 00:30:50,833 --> 00:30:54,003 ♪ He figured me out, Nine dollars in the hole ♪ 379 00:30:54,083 --> 00:30:57,333 ♪ Ki yi yippee yippee yi yippee yay Yippee yi yi ♪ 380 00:30:58,083 --> 00:31:00,523 - ♪ Yippee yippee yay... ♪ - Mount Ayr, Iowa. Mount Ayr, Iowa. 381 00:31:04,291 --> 00:31:05,421 [Maney] Huh. 382 00:31:09,125 --> 00:31:10,875 Hey, you're getting tired. I could always... 383 00:31:11,458 --> 00:31:12,458 dr... 384 00:31:14,291 --> 00:31:15,291 Just saying. 385 00:31:17,333 --> 00:31:21,793 Hey, uh, you think it was them robbed that Armory up there? 386 00:31:23,291 --> 00:31:25,041 Huh. It's a good chance. 387 00:31:25,125 --> 00:31:27,535 Stole a car in Illinois. Shot their way out of a roadblock. 388 00:31:27,625 --> 00:31:30,665 They've been following the same loops now for three years. 389 00:31:30,750 --> 00:31:32,290 North to Kansas or Iowa, 390 00:31:32,375 --> 00:31:34,205 east to Illinois or Indiana, 391 00:31:34,291 --> 00:31:35,461 South to Arkansas. 392 00:31:36,416 --> 00:31:38,916 Then right back to Texas to start over again. 393 00:31:39,000 --> 00:31:41,380 We've got no jurisdiction north of Red River. 394 00:31:42,083 --> 00:31:44,583 Maybe Hoover will take them up there. 395 00:31:44,666 --> 00:31:45,666 Carthage, 396 00:31:46,666 --> 00:31:47,536 Carthage. 397 00:31:47,625 --> 00:31:49,285 Carthage, Missouri 398 00:31:49,375 --> 00:31:54,665 Hell, I don’t remember a saddle being as hard on a man’s ass as these seats. 399 00:31:54,750 --> 00:31:56,750 [grunts] 400 00:32:02,541 --> 00:32:05,291 I never shot a girl before, Pancho. 401 00:32:08,125 --> 00:32:10,205 If we can take Clyde long range she'll... 402 00:32:11,833 --> 00:32:12,833 she'll surrender. 403 00:32:15,458 --> 00:32:17,668 We’re gonna shoot a man without fair warning? 404 00:32:17,750 --> 00:32:19,170 Well, Lord knows he does. 405 00:32:19,250 --> 00:32:22,290 Yeah, well, Lord knows that’s what separates us from him. 406 00:32:27,125 --> 00:32:28,325 Clarksdale, Mississippi. 407 00:32:30,750 --> 00:32:32,580 - Where next? - Where they're headed. 408 00:32:33,625 --> 00:32:34,995 [music intensifies] 409 00:32:35,083 --> 00:32:36,083 Home. 410 00:32:43,833 --> 00:32:45,833 [music continues] [indistinct chatter] 411 00:33:00,625 --> 00:33:02,075 West Dallas viaduct. 412 00:33:07,583 --> 00:33:08,793 The Devils back porch. 413 00:33:11,458 --> 00:33:14,208 And I thought my circumstances were bad. 414 00:33:16,208 --> 00:33:17,498 [dogs barking] 415 00:33:17,583 --> 00:33:18,943 Let me see the file. Bernal street. 416 00:33:25,083 --> 00:33:26,923 That's her mamma's house right there. 417 00:33:29,833 --> 00:33:31,543 They're real close to one another. 418 00:33:35,708 --> 00:33:37,708 Should be the Barrow's up on the corner. 419 00:33:38,250 --> 00:33:39,290 Eagle Ford Road. 420 00:33:40,041 --> 00:33:41,041 Mm. 421 00:33:56,708 --> 00:34:00,248 [Frank] Says here the two families talked on the telephone once a day 422 00:34:00,333 --> 00:34:01,503 until about a week ago. 423 00:34:01,625 --> 00:34:03,325 How the hell they know that? 424 00:34:05,416 --> 00:34:06,496 Federal wiretaps. 425 00:34:06,583 --> 00:34:07,633 Huh? 426 00:34:07,708 --> 00:34:09,998 G-Men can hook up to the party lines 427 00:34:10,833 --> 00:34:12,043 and record conversation. 428 00:34:12,125 --> 00:34:13,125 No. 429 00:34:15,166 --> 00:34:16,536 I'll be goddamned. 430 00:34:17,000 --> 00:34:19,000 [car honks] 431 00:34:19,333 --> 00:34:20,713 Poncho. 432 00:34:27,833 --> 00:34:29,503 [soft music playing] 433 00:34:49,000 --> 00:34:50,420 What's this kid up to? 434 00:34:55,791 --> 00:34:57,211 Whoa, Poncho! 435 00:35:04,166 --> 00:35:05,706 [music stops] 436 00:35:20,916 --> 00:35:22,706 [music begins] 437 00:35:32,958 --> 00:35:35,078 [music intensifies] 438 00:35:50,666 --> 00:35:51,826 [grunts] 439 00:35:57,958 --> 00:35:59,668 [indistinct chatter] 440 00:35:59,875 --> 00:36:01,375 [woman] Got to grab him quick. 441 00:36:04,041 --> 00:36:06,041 [music continues] 442 00:36:09,625 --> 00:36:10,785 [boy grunts] 443 00:36:15,000 --> 00:36:17,000 [grunts] 444 00:36:30,458 --> 00:36:32,668 Were youchasing someone? 445 00:36:33,666 --> 00:36:35,786 Jim Thorpe, who are you? 446 00:36:35,875 --> 00:36:38,955 John Quinn, State Ferguson Agent. This is Kendale, US Bureau of Investigation. 447 00:36:41,833 --> 00:36:44,253 We heard you were on special assignment, Sir. 448 00:36:44,333 --> 00:36:45,833 Director Hoover sends his regards. 449 00:36:45,916 --> 00:36:48,666 He also sends a tip by way of his contacts down south. 450 00:36:49,375 --> 00:36:51,165 [Maney panting] 451 00:36:52,083 --> 00:36:53,083 What's going on? 452 00:36:53,458 --> 00:36:54,458 Ask him. You okay? 453 00:36:58,125 --> 00:36:59,325 Thought you had my back. 454 00:37:00,083 --> 00:37:01,633 I would have been dead by now. 455 00:37:01,708 --> 00:37:04,628 You ran one more block we'd both be dead. 456 00:37:04,708 --> 00:37:08,038 Our information tells us that Barrow might be hiding out down in Brownsville. 457 00:37:08,416 --> 00:37:09,626 You probably weren't aware, 458 00:37:09,708 --> 00:37:11,878 but this is a highly-coordinated operation. 459 00:37:11,958 --> 00:37:14,788 That said, we're happy for any help you two might give us. 460 00:37:16,250 --> 00:37:17,380 Down in Brownsville. 461 00:37:17,875 --> 00:37:19,325 You ever hunt wild horses, Quinn? 462 00:37:21,041 --> 00:37:22,041 What? 463 00:37:22,666 --> 00:37:23,666 God! 464 00:37:24,125 --> 00:37:25,165 Jeez! 465 00:37:25,625 --> 00:37:27,125 They hunt a big range. 466 00:37:28,083 --> 00:37:29,423 But they always come home. 467 00:37:29,500 --> 00:37:31,630 Got a thousand person dragnet in full operation. 468 00:37:31,708 --> 00:37:33,208 Roadblocks, air surveillance. 469 00:37:33,291 --> 00:37:36,052 Don’t think the Barrow Gang’s gonna be coming back to the neighborhood 470 00:37:36,083 --> 00:37:36,923 any time soon. 471 00:37:37,000 --> 00:37:39,330 No, sir. Outlaws and mustangs 472 00:37:40,083 --> 00:37:41,633 they always come home. 473 00:37:41,708 --> 00:37:43,578 Maybe you gentlemen should go home too. 474 00:37:44,333 --> 00:37:45,583 This isn't Llano County. 475 00:37:45,666 --> 00:37:48,626 Be a shame if either of you got hurt in retirement. 476 00:37:53,000 --> 00:37:55,040 Be a shame if anybody got hurt. 477 00:37:58,208 --> 00:37:59,668 Sir, if I could, 478 00:37:59,750 --> 00:38:03,080 I think what detective Quinn means is the Barrow gang just hit an armory. 479 00:38:03,166 --> 00:38:04,286 They're armed to kill. 480 00:38:07,250 --> 00:38:08,490 [indistinct chatter over radio] 481 00:38:08,541 --> 00:38:10,291 That's called a double-band system. 482 00:38:11,875 --> 00:38:14,125 Didn't have one in your saddlebags I imagine. 483 00:38:14,208 --> 00:38:15,998 It's essential in a dragnet. 484 00:38:16,791 --> 00:38:18,961 Without it you might as well be in Timbuktu. 485 00:38:19,666 --> 00:38:21,996 Or down in Brownsville, 486 00:38:23,125 --> 00:38:24,825 following your bullshit tip. 487 00:38:28,875 --> 00:38:30,415 [agent] I hear ya, understood. 488 00:38:35,916 --> 00:38:37,126 I've felt more welcome. 489 00:38:37,416 --> 00:38:38,416 Yeah. 490 00:38:39,291 --> 00:38:40,331 [sigh] 491 00:38:40,416 --> 00:38:42,036 Maybe we ought to make some new friends. 492 00:38:44,000 --> 00:38:45,540 Smoot Schmid, gentlemen. 493 00:38:45,625 --> 00:38:47,745 No need to introduce yourselves, I know who you are, 494 00:38:47,833 --> 00:38:49,923 but I’d be honored to shake your hands anyway. 495 00:38:50,583 --> 00:38:51,423 Hey. 496 00:38:51,500 --> 00:38:55,330 Bob Alcorn there, and deputy Ted Hinton holding up the Cola machine. 497 00:38:56,625 --> 00:38:57,625 Have a seat. Damn. 498 00:39:01,083 --> 00:39:02,383 Hamer and Gault. 499 00:39:03,041 --> 00:39:05,381 You know how many times I have told my grandson 500 00:39:05,458 --> 00:39:06,378 the Candelaria story? 501 00:39:06,458 --> 00:39:07,828 Every night before he goes to bed. 502 00:39:07,916 --> 00:39:09,076 That's what he wants to hear. 503 00:39:09,166 --> 00:39:10,286 And I mean every night. 504 00:39:11,208 --> 00:39:12,208 How's he sleep? 505 00:39:12,583 --> 00:39:13,673 [Smoot chuckles] 506 00:39:14,166 --> 00:39:16,376 Sheriff, we're involved in the Barrow Manhunt... 507 00:39:17,250 --> 00:39:18,750 in a very private way. 508 00:39:18,833 --> 00:39:20,793 Well, it's not too private. Word gets around. 509 00:39:20,875 --> 00:39:21,705 Yes, it does. 510 00:39:21,791 --> 00:39:23,791 We heard that Clyde put a price on your head. 511 00:39:23,875 --> 00:39:27,665 And I keep my front door unlocked in case that son-of-a-bitch ever wants to stop by. 512 00:39:31,625 --> 00:39:33,125 We're going to take him down. 513 00:39:34,750 --> 00:39:35,750 But we need your help. 514 00:39:36,333 --> 00:39:37,673 I would be honored. 515 00:39:37,750 --> 00:39:40,750 We're looking for a confidence in the neighborhood. 516 00:39:40,833 --> 00:39:43,503 Someone who knows the families 517 00:39:43,583 --> 00:39:45,083 and willing to talk. 518 00:39:46,041 --> 00:39:48,751 Well, how about a boy that grew up with him? 519 00:39:48,833 --> 00:39:50,423 That worked with Clyde 520 00:39:50,500 --> 00:39:52,210 known Bonnie ever since you was girl. 521 00:39:52,291 --> 00:39:56,751 A boy that can give you a positive identification on them from first sighting 522 00:39:58,041 --> 00:40:01,131 He's got the mental range of a windshield wiper. 523 00:40:01,208 --> 00:40:02,538 But he's reliable. 524 00:40:02,625 --> 00:40:03,625 [Maney laughs] 525 00:40:04,083 --> 00:40:05,333 Where can we find him? 526 00:40:05,916 --> 00:40:07,126 Holding up the Cola machine. 527 00:40:10,541 --> 00:40:13,251 Tough place to grow up. Clyde was always mischief. 528 00:40:13,916 --> 00:40:16,126 You know, me and him used to play cops and robbers. 529 00:40:16,208 --> 00:40:17,208 [Maney] Let me guess. 530 00:40:17,250 --> 00:40:18,330 You was the cop. 531 00:40:19,000 --> 00:40:20,250 All I ever wanted to be. 532 00:40:20,666 --> 00:40:22,666 That, or short stop for the Cleveland Indians. 533 00:40:23,791 --> 00:40:25,041 And Bonnie? You, uh... 534 00:40:26,291 --> 00:40:27,381 you know Miss Parker? 535 00:40:27,458 --> 00:40:29,458 She grew up on the backside of the porch. 536 00:40:29,541 --> 00:40:30,881 Near Cement City. 537 00:40:30,958 --> 00:40:31,788 No daddy. 538 00:40:31,875 --> 00:40:33,325 Must be one hard lady. 539 00:40:33,416 --> 00:40:35,496 To the contrary, Sir. Little-bitty thing. 540 00:40:35,583 --> 00:40:38,583 Can't weigh but 90 pounds. Smartest girl in school. 541 00:40:38,666 --> 00:40:41,416 She was in all the plays. Won the spelling bees. 542 00:40:41,500 --> 00:40:42,880 - Yeah. - Wrote poetry. 543 00:40:42,958 --> 00:40:43,958 Yeah. 544 00:40:44,041 --> 00:40:46,501 I mean, attractive girl. Taffy-colored hair 545 00:40:46,583 --> 00:40:49,293 Sounds like the short-stop was maybe a little sweet on her? 546 00:40:49,375 --> 00:40:52,325 Any boy she ever waited on at the Courthouse Cafe was sweet on her. 547 00:40:52,416 --> 00:40:54,626 How'd she fall in with an outlaw like Barrow? 548 00:40:55,666 --> 00:40:56,666 Bored to tears. 549 00:40:57,125 --> 00:40:58,745 Along come Clyde in a fine car. 550 00:40:58,833 --> 00:41:00,633 By the time she found out the car was stolen, 551 00:41:00,708 --> 00:41:01,708 she was already in love. 552 00:41:01,750 --> 00:41:03,000 Ain't that romantic. 553 00:41:03,083 --> 00:41:07,383 I met my wife she was milking a prize Devon at the Oklahoma State Fair. 554 00:41:08,250 --> 00:41:10,750 I can't imagine anybody writing a ballad 555 00:41:10,833 --> 00:41:11,923 about that encounter. 556 00:41:15,375 --> 00:41:18,165 You know, the files say they ran two of your roadblocks. 557 00:41:19,791 --> 00:41:22,131 Well, they ran roadblocks in Oklahoma too. 558 00:41:22,541 --> 00:41:24,171 Kansas, New Mexico. 559 00:41:25,541 --> 00:41:27,461 Also said you had a clear shot at 'em. 560 00:41:30,416 --> 00:41:33,206 They say Clyde is some sort of Fu-Manchu 561 00:41:33,541 --> 00:41:34,631 You know, can't be touched. 562 00:41:35,791 --> 00:41:38,581 Time magazine called him superhuman. Y'all see that? 563 00:41:38,666 --> 00:41:40,786 Maybe you weren't able to pull on her, Ted. 564 00:41:41,750 --> 00:41:42,750 Sir? 565 00:41:43,666 --> 00:41:45,786 Couldn't pull the trigger on a nice girl 566 00:41:45,875 --> 00:41:49,745 who used to serve you pecan pie at the Courthouse Cafe. 567 00:41:50,541 --> 00:41:52,131 You're not able to do it. 568 00:41:52,958 --> 00:41:54,208 Well, I won't have to. 569 00:41:54,791 --> 00:41:56,461 I'm stationed here in West Dallas. 570 00:41:56,541 --> 00:41:58,711 Be a cold day in hell before they show their faces 571 00:41:58,791 --> 00:41:59,711 on the back porch. 572 00:41:59,791 --> 00:42:01,251 Well, they're on their way, Ted. 573 00:42:01,333 --> 00:42:02,633 According to the wiretaps, 574 00:42:02,708 --> 00:42:05,918 Mrs. Parker is cooking red beans and cabbage Easter Sunday. 575 00:42:06,000 --> 00:42:07,540 Sir, I don't understand what you mean. 576 00:42:08,541 --> 00:42:11,211 Ted, you don't know what wiretaps are? 577 00:42:11,291 --> 00:42:13,291 Of course I know what wiretaps are! 578 00:42:13,375 --> 00:42:16,101 I just don’t understand what red beans and cabbage have to do with it. 579 00:42:16,125 --> 00:42:17,495 Whenever Bonnie’s mama says 580 00:42:17,583 --> 00:42:20,133 that she has red beans and cabbage on the stove, those dates, 581 00:42:20,208 --> 00:42:23,878 they match up to sightings or shoot-outs in the general Dallas area. 582 00:42:23,958 --> 00:42:25,498 Red beans and cabbage. That's code. 583 00:42:26,083 --> 00:42:27,323 Means the kids are coming home. 584 00:42:30,416 --> 00:42:31,736 So, do I just ride with you boys? 585 00:42:31,791 --> 00:42:34,711 No, sir. We'll meet you in two days, Easter Sunday. 586 00:42:34,791 --> 00:42:37,541 You meet us first thing in the morning, a block from Eagle Ford road. 587 00:42:37,625 --> 00:42:39,915 I'll need you to make the ID on Barrow and Parker. 588 00:42:40,000 --> 00:42:41,000 I'm your man. 589 00:42:44,041 --> 00:42:45,361 They're afraid to shoot the girl. 590 00:42:46,625 --> 00:42:49,325 Gives Clyde the one second he needs to get the drop and 591 00:42:50,250 --> 00:42:51,670 Toothpick there knows it. 592 00:42:56,416 --> 00:42:58,496 [Maney] You've read the story of Jesse James, 593 00:42:58,583 --> 00:43:00,043 and how he lived and died. 594 00:43:00,125 --> 00:43:02,205 Still in the need of something to read, 595 00:43:02,291 --> 00:43:04,581 here's the story of Bonnie and Clyde. 596 00:43:06,250 --> 00:43:09,380 Used to be you had to have talent to get published. 597 00:43:09,500 --> 00:43:11,960 Now you just have to shoot people. 598 00:43:21,041 --> 00:43:22,251 What is this place? 599 00:43:27,125 --> 00:43:29,495 They were sighted a month or two ago camping... 600 00:43:30,375 --> 00:43:31,745 camping somewhere out here. 601 00:43:36,958 --> 00:43:38,378 Somebody's a damn good eye. 602 00:43:39,916 --> 00:43:42,166 That or they just walk right up to it. 603 00:43:45,083 --> 00:43:46,883 [gunshots] 604 00:43:53,625 --> 00:43:54,625 Look at it. 605 00:43:55,750 --> 00:43:58,990 Every shot right through the same hole. When's the last time you fired that thing? 606 00:43:59,875 --> 00:44:02,745 You know what we're up against? Hm? Any idea? 607 00:44:03,250 --> 00:44:05,460 Ain't nothing we ain't seen before, Pancho. 608 00:44:05,541 --> 00:44:06,961 It was a shootout in Joplin. 609 00:44:07,958 --> 00:44:09,668 Over a thousand rounds were fired. 610 00:44:11,208 --> 00:44:12,208 [Frank grunts] 611 00:44:14,916 --> 00:44:16,036 What the hell is that? 612 00:44:17,666 --> 00:44:19,536 It's a Colt monitor machine rifle. 613 00:44:20,208 --> 00:44:23,078 Fires a twenty-round volley at 3,000 feet per second. 614 00:44:23,166 --> 00:44:26,916 Our boy Clyde, he prefers a Browning automatic 30 cal. 615 00:44:27,000 --> 00:44:30,000 Pretty much the same gun except now the little shit uses a... 616 00:44:31,291 --> 00:44:32,921 ...welded under clip 617 00:44:33,500 --> 00:44:35,040 that can fire 40. 618 00:44:36,583 --> 00:44:38,083 Well, he ain't met old lucky. 619 00:44:38,166 --> 00:44:39,496 Shit. I ain’t that lucky. 620 00:44:42,291 --> 00:44:44,291 [machine gun rapid fire] [dramatic music] 621 00:44:55,125 --> 00:44:56,785 Hey, got one of them for me? 622 00:45:06,541 --> 00:45:08,541 [dramatic music continues] [cows mooing] 623 00:45:39,000 --> 00:45:40,160 [police] You folks all right? 624 00:45:41,916 --> 00:45:43,076 [gunshots] 625 00:45:44,708 --> 00:45:46,628 [dramatic music continues] 626 00:45:58,541 --> 00:45:59,711 [gunshot] 627 00:46:00,583 --> 00:46:01,673 [Bonnie laughs] 628 00:46:02,666 --> 00:46:04,956 [birds chirping] 629 00:46:14,166 --> 00:46:15,076 Happy Easter. 630 00:46:15,166 --> 00:46:16,166 Gotta pee. 631 00:46:17,833 --> 00:46:19,333 Yeah, might be something left 632 00:46:19,416 --> 00:46:21,536 after the 40 times you were up all night. 633 00:46:21,625 --> 00:46:25,245 Yeah, well, there's a place in heaven for Gladys, the way you saw wood. 634 00:46:25,333 --> 00:46:26,463 When did you start that? 635 00:46:26,541 --> 00:46:27,541 Hurry up. 636 00:46:27,875 --> 00:46:29,375 [Maney urinating] 637 00:46:37,458 --> 00:46:39,458 [indistinct chatter] 638 00:46:47,875 --> 00:46:50,165 Why don't you go inside and wait there? 639 00:46:51,166 --> 00:46:53,626 [music begins] 640 00:47:09,375 --> 00:47:12,665 Barrows and Parkers stayed put and no one's really seen Clyde around. 641 00:47:12,750 --> 00:47:14,210 Don't be surprised, Ted. 642 00:47:14,291 --> 00:47:16,381 You wouldn’t think Clyde would’ve noticed 643 00:47:16,458 --> 00:47:19,708 a little metal man leading a circus through his old neighborhood? 644 00:47:21,916 --> 00:47:25,286 I hear there's red beans and cabbage over at the Parker house. 645 00:47:25,375 --> 00:47:27,035 If you’re hungry, Captain Hamer. 646 00:47:27,125 --> 00:47:30,665 Maybe they rode in on their mustangs and then rode back out again. 647 00:47:30,875 --> 00:47:32,495 Shots fired over near Grapevine. 648 00:47:32,583 --> 00:47:33,583 Officers down. 649 00:47:41,125 --> 00:47:42,415 I didn't say anything. 650 00:47:47,458 --> 00:47:48,458 Get in the car, Ted. 651 00:47:54,583 --> 00:47:57,253 How's the view from up there, Mr. Hoover? 652 00:47:57,833 --> 00:47:59,423 You high flying sissy. 653 00:48:02,375 --> 00:48:04,205 The car was parked there all morning. 654 00:48:05,833 --> 00:48:08,173 The two officers pulled up... 655 00:48:24,791 --> 00:48:26,831 - Hold on. - You explain it to him, Ted. 656 00:48:36,875 --> 00:48:38,325 [Frank] What do you make of that? 657 00:48:38,666 --> 00:48:40,456 Kid didn't get 'em into the gun. 658 00:48:52,500 --> 00:48:55,040 Get that to field office, too, for finger print analysis. 659 00:48:55,125 --> 00:48:57,915 Careful where you step, cowboy. This is an active crime scene. 660 00:48:58,000 --> 00:48:59,080 Kiss my ass. 661 00:49:02,000 --> 00:49:04,540 You were right, came back. 662 00:49:04,666 --> 00:49:05,746 Came right back to Dallas. 663 00:49:07,041 --> 00:49:07,961 Hm. 664 00:49:08,041 --> 00:49:09,041 Lettuce. 665 00:49:19,250 --> 00:49:21,250 [indistinct chatter] 666 00:49:37,208 --> 00:49:38,668 Check the goddamn fence line. 667 00:49:42,666 --> 00:49:44,576 - What the hell you doing? - You still got two. 668 00:49:54,708 --> 00:49:57,668 Third gun who fired; we think it's either Joe Palmer or Raymond Hamilton. 669 00:49:58,166 --> 00:50:00,406 We'll run ballistics and then maybe we'll know something. 670 00:50:01,208 --> 00:50:03,578 No, tracks are too big and deep for Palmer. 671 00:50:03,666 --> 00:50:05,536 These are driver side. 672 00:50:12,875 --> 00:50:15,035 It may have to be Raymond who shot that B-A-R then. 673 00:50:15,541 --> 00:50:16,791 Yeah, heavy. 674 00:50:16,875 --> 00:50:19,285 I reckon' Clyde used a ten-gauge scattergun. 675 00:50:19,375 --> 00:50:21,205 Little girl used a sawn-off twenty. 676 00:50:27,416 --> 00:50:28,666 You see that? 677 00:50:31,958 --> 00:50:33,328 She drags her left leg. 678 00:50:34,416 --> 00:50:35,496 She gimped? 679 00:50:36,500 --> 00:50:38,920 Well, Clyde missed a detour a month or so back. 680 00:50:39,000 --> 00:50:40,750 Got her leg burned up in the wreck. 681 00:50:44,125 --> 00:50:46,415 Why does Bonnie have a pet rabbit? 682 00:50:47,166 --> 00:50:49,576 Maybe a present. For Bonnie's mama. 683 00:50:50,250 --> 00:50:52,460 Or Billie Mace. You know, she's generous like that. 684 00:50:52,541 --> 00:50:54,881 Yeah, she can light up a rainy day, can’t she, Ted? 685 00:50:54,958 --> 00:50:56,628 [Frank] Little-bitty ain’t but 90 pounds. 686 00:50:56,708 --> 00:51:00,128 But she could shoot a patrolman in the face, point blank, while he's down. 687 00:51:00,625 --> 00:51:02,995 - You can tell that from her tracks? - See that heel scrape? 688 00:51:04,708 --> 00:51:05,708 He was on his side. 689 00:51:05,750 --> 00:51:08,750 She used her foot to push him over so he could see what was about to happen. 690 00:51:08,791 --> 00:51:11,251 Those kids you grew up with aren’t human any more. Look at me! 691 00:51:15,000 --> 00:51:16,750 You remember that at the next road block. 692 00:51:21,041 --> 00:51:22,291 You okay, son? 693 00:51:22,375 --> 00:51:23,375 Yeah. 694 00:51:24,208 --> 00:51:25,418 We'll be in touch. 695 00:51:33,083 --> 00:51:35,083 [music begins] 696 00:52:03,250 --> 00:52:04,290 Red River. 697 00:52:08,791 --> 00:52:09,791 State line. 698 00:52:15,583 --> 00:52:17,003 Oklahoma. 699 00:52:21,375 --> 00:52:23,245 - Just thought I’d point that out. - Thank you. 700 00:52:25,000 --> 00:52:26,580 It's open range now. 701 00:52:29,333 --> 00:52:31,503 [Ma Ferguson] Well, where the hell are they? 702 00:52:32,041 --> 00:52:33,251 I'm not sure. 703 00:52:33,333 --> 00:52:34,333 Why not? 704 00:52:35,083 --> 00:52:36,213 They work for you. 705 00:52:36,291 --> 00:52:39,211 They were in Dallas three days ago. That's as much as I know. 706 00:52:39,291 --> 00:52:42,251 You promised to keep Hamer on a short leash. 707 00:52:42,416 --> 00:52:43,416 Didn't you? 708 00:52:45,208 --> 00:52:47,918 If they make a fool of me, there's going to be hell to pay. 709 00:52:49,041 --> 00:52:51,671 Do we understand each other, Marshall Lee Simmons? 710 00:52:51,750 --> 00:52:52,750 Yes, ma'am. 711 00:52:53,291 --> 00:52:54,381 Good. 712 00:53:01,208 --> 00:53:02,208 Never seen 'em. 713 00:53:02,791 --> 00:53:03,791 Never seen 'em? 714 00:53:13,500 --> 00:53:14,500 Well, 715 00:53:15,250 --> 00:53:17,420 there hasn't been another filling station for... 716 00:53:18,000 --> 00:53:19,790 a hundred and sixty miles, you know. 717 00:53:23,125 --> 00:53:25,825 You never saw blue sedan with black tires. 718 00:53:25,916 --> 00:53:26,786 Nope. 719 00:53:26,875 --> 00:53:28,165 Two men and a woman, 720 00:53:28,333 --> 00:53:29,503 headed northbound? 721 00:53:30,458 --> 00:53:32,778 If it's Bonnie and Clyde you looking for, I didn't see 'em. 722 00:53:34,833 --> 00:53:35,963 And if I did, 723 00:53:36,625 --> 00:53:37,915 all the luck to 'em. 724 00:53:39,083 --> 00:53:42,463 They only taking from the banks that are taking from the poor folk, 725 00:53:43,000 --> 00:53:44,040 like me. 726 00:53:58,708 --> 00:53:59,708 Well? 727 00:54:11,416 --> 00:54:12,536 Oh, Lord. 728 00:54:13,916 --> 00:54:16,826 Now what? I done told you all I'm gonna tell you about Bonnie and Clyde. 729 00:54:21,041 --> 00:54:22,541 There's a peace officer 730 00:54:22,875 --> 00:54:24,875 died in the puddle of himself back in Dallas. 731 00:54:26,791 --> 00:54:28,001 [grunts] 732 00:54:28,083 --> 00:54:29,883 [panting] 733 00:54:32,916 --> 00:54:35,536 He was trying to get the shells out of his pockets 734 00:54:36,833 --> 00:54:40,713 when his head was blown off. Easter Sunday morning. His family will be on the breadline next week. 735 00:54:44,541 --> 00:54:45,541 All luck to ‘em? Huh? 736 00:54:47,625 --> 00:54:48,625 All luck to ‘em? 737 00:54:48,666 --> 00:54:49,666 [gasping] 738 00:54:50,916 --> 00:54:51,916 Poncho! 739 00:54:52,500 --> 00:54:54,880 - Is that really all you have to say, son? - Poncho! 740 00:55:06,291 --> 00:55:08,041 They come through here yesterday. 741 00:55:08,833 --> 00:55:10,753 Asked me where the nearest migrant camp was. 742 00:55:12,041 --> 00:55:13,541 Showed 'em on state map. 743 00:55:16,916 --> 00:55:18,166 Black tires, 744 00:55:19,000 --> 00:55:20,080 blue sedan, 745 00:55:21,166 --> 00:55:22,886 the woman was carrying a white bunny rabbit. 746 00:55:30,041 --> 00:55:33,041 Gas prices these days got everybody a little riled. 747 00:55:35,833 --> 00:55:37,833 [music playing] 748 00:56:11,625 --> 00:56:14,415 - What? - Well, you’re the more sociable type. 749 00:56:14,500 --> 00:56:16,250 Meaning, I’m more full of shit. 750 00:56:21,416 --> 00:56:22,456 You boys hiring? 751 00:56:22,541 --> 00:56:24,421 I was gonna ask you the same. 752 00:56:24,958 --> 00:56:26,208 My partner and I, 753 00:56:26,291 --> 00:56:29,751 been on the road a long while. Business went under in Fort Worth. 754 00:56:29,833 --> 00:56:31,753 Foreclosed. Damn banks. 755 00:56:31,833 --> 00:56:32,883 It says so in the Bible. 756 00:56:32,958 --> 00:56:34,288 The banks is the Devil. 757 00:56:35,083 --> 00:56:36,253 [Maney] Say, my daughter 758 00:56:36,333 --> 00:56:37,833 and her boyfriend been moving 759 00:56:37,916 --> 00:56:40,286 camp to camp, looking for work. 760 00:56:40,375 --> 00:56:43,375 Would've come through in a new Ford sedan. 761 00:56:43,458 --> 00:56:45,418 Wouldn’t have happen to see them, would ya? 762 00:56:45,500 --> 00:56:47,920 Two boys and a red-haired girl. 763 00:56:48,000 --> 00:56:50,000 Tiny thing. 764 00:56:50,958 --> 00:56:52,578 They didn't come through here. 765 00:56:54,000 --> 00:56:55,170 Oh, uh... 766 00:56:56,375 --> 00:56:57,745 Trade for some pump water? 767 00:56:58,500 --> 00:56:59,830 Much obliged, Mister. 768 00:56:59,916 --> 00:57:01,246 Good luck to you. 769 00:57:05,166 --> 00:57:06,456 They like me. 770 00:57:15,875 --> 00:57:18,495 Well, those are some first-rate mud pies right there. 771 00:57:30,208 --> 00:57:31,998 I had a little girl like you. 772 00:57:32,750 --> 00:57:34,420 She's all growed up now. 773 00:57:35,041 --> 00:57:37,831 Got a baby of her own. A boy. 774 00:57:53,291 --> 00:57:54,501 Hey. 775 00:57:55,916 --> 00:57:57,456 Can I ask you something? 776 00:58:00,166 --> 00:58:02,286 Have you see these two come around here? 777 00:58:02,375 --> 00:58:04,415 Dressed up real nice. 778 00:58:04,500 --> 00:58:05,790 Huh? 779 00:58:06,708 --> 00:58:08,628 These are bad folks, 780 00:58:08,708 --> 00:58:10,078 they hurt other people. 781 00:58:10,208 --> 00:58:12,748 And if we don't find them, they're going to hurt more people. 782 00:58:16,791 --> 00:58:18,211 Have you seen 'em here? 783 00:58:25,250 --> 00:58:26,420 Okay. 784 00:58:39,708 --> 00:58:40,708 Masterful. 785 00:58:41,291 --> 00:58:43,971 Well, why don't you just get out and beat the hell out of everybody? 786 00:58:44,291 --> 00:58:45,381 [banging on car] 787 00:58:47,000 --> 00:58:48,290 The lady gave it to me. 788 00:58:50,291 --> 00:58:52,291 [mysterious music] [mysterious music ends] 789 00:59:29,250 --> 00:59:30,420 [Maney] Still warm? 790 00:59:34,666 --> 00:59:36,746 Butts over here, spread out. 791 00:59:44,833 --> 00:59:46,213 Hand-rolled Durham. 792 00:59:47,500 --> 00:59:49,170 She puffs Camels, right? 793 00:59:50,458 --> 00:59:51,458 Yeah. 794 00:59:52,250 --> 00:59:53,540 Clyde smokes Luckys. 795 00:59:55,375 --> 00:59:57,375 Always has that third man on watch. 796 00:59:58,875 --> 01:00:00,705 Usually near the car, away from ‘em. 797 01:00:02,541 --> 01:00:03,881 Which one is he? 798 01:00:04,125 --> 01:00:05,575 Well, three broke out, 799 01:00:05,666 --> 01:00:08,626 only one still with ‘em. 800 01:00:09,041 --> 01:00:12,081 Hamilton maybe, like you said. 801 01:00:12,291 --> 01:00:13,831 Well, maybe I was wrong. 802 01:00:15,375 --> 01:00:17,915 I’m sorry, I didn’t catch that. You were what? 803 01:00:18,458 --> 01:00:19,788 Hamilton, he’s a… 804 01:00:20,625 --> 01:00:22,495 he's a front-runner, a peacock. 805 01:00:23,541 --> 01:00:25,291 Old Durham over there, he’s a follower. 806 01:00:25,375 --> 01:00:27,205 I suppose you got all that from their file? 807 01:00:27,291 --> 01:00:30,461 Well, you track a wolf, you track a dog, pretty soon you know the difference. 808 01:00:31,375 --> 01:00:33,955 Our third man over there, that’s Clyde’s watch dog. 809 01:00:39,291 --> 01:00:41,501 You know, he may not drink but... 810 01:00:42,916 --> 01:00:43,916 She sure does. 811 01:00:44,416 --> 01:00:46,996 Little girl’s in serious pain. 812 01:00:47,291 --> 01:00:48,581 Laudanum. 813 01:00:54,291 --> 01:00:55,751 I love Clara Bow. 814 01:01:08,375 --> 01:01:10,875 [mysterious music] 815 01:01:26,125 --> 01:01:28,125 [officer] Stuck in the... 816 01:01:41,291 --> 01:01:42,501 You folks need some help? 817 01:01:44,916 --> 01:01:46,456 [gun fire] 818 01:01:48,500 --> 01:01:50,500 [mysterious music continues] 819 01:01:59,583 --> 01:02:00,673 [cocks rifle] 820 01:02:02,625 --> 01:02:04,035 Oh, Lord, help me. 821 01:02:05,000 --> 01:02:06,210 Hi, sweetie. 822 01:02:07,458 --> 01:02:09,458 [mysterious music continues] 823 01:02:25,708 --> 01:02:26,878 [grunts] 824 01:02:28,458 --> 01:02:30,038 [grunts] 825 01:02:36,708 --> 01:02:38,668 [Maney] Kansas or pan handle? 826 01:02:43,166 --> 01:02:44,916 [Frank] Check the file, see if any... 827 01:02:45,458 --> 01:02:48,128 of the escapees have family nearby. 828 01:02:58,500 --> 01:03:00,580 You know you got a radio in this thing? 829 01:03:00,666 --> 01:03:02,246 That ain’t factory. 830 01:03:02,458 --> 01:03:03,918 How much that set you back? 831 01:03:04,000 --> 01:03:05,580 You’d have to ask Glady. 832 01:03:06,625 --> 01:03:08,875 Just an intrusion on a man’s peace and quiet. 833 01:03:08,958 --> 01:03:10,668 Not that I've had any since Lubbock. 834 01:03:14,041 --> 01:03:16,041 [static from radio] 835 01:03:16,458 --> 01:03:18,078 [jazz music playing from radio] 836 01:03:18,166 --> 01:03:20,076 Oh, yeah, that's a good'n. 837 01:03:28,791 --> 01:03:30,461 [announcer] This is an emergency alert. 838 01:03:30,541 --> 01:03:33,251 Police are not yet releasing any details, but it has been reported 839 01:03:33,333 --> 01:03:36,293 that two officers have been shot on a country road in a rural area 840 01:03:36,375 --> 01:03:37,875 just north of Commerce, Oklahoma. 841 01:03:37,958 --> 01:03:39,118 How far is that? Twenty miles. 842 01:03:45,541 --> 01:03:47,541 [music begins] 843 01:04:03,500 --> 01:04:04,880 [Maney] This don’t look promising. 844 01:04:09,166 --> 01:04:10,166 How are we today? 845 01:04:10,250 --> 01:04:13,170 Well it's never good when a peace officer goes down in the line. 846 01:04:15,500 --> 01:04:17,250 We need to get through, Sir. 847 01:04:17,625 --> 01:04:18,455 Now. 848 01:04:18,541 --> 01:04:20,461 Only the Bureau has multi-state jurisdiction. 849 01:04:20,541 --> 01:04:22,001 We need to stay the trail. 850 01:04:22,083 --> 01:04:24,083 This paper is worthless up here. 851 01:04:24,416 --> 01:04:26,246 So, unless you’re government agents, 852 01:04:26,333 --> 01:04:28,963 or Oklahoma police officers, you’re not passing this roadblock. 853 01:04:30,125 --> 01:04:31,665 Turn this vehicle around. 854 01:04:53,041 --> 01:04:54,041 Goddammit. 855 01:04:57,041 --> 01:04:59,631 [man] Hey! What the hell do you think you're doing? 856 01:05:03,208 --> 01:05:04,748 They need dope for the girl. 857 01:05:06,625 --> 01:05:08,165 What’s the closest large town? 858 01:05:08,875 --> 01:05:10,745 You know what, Poncho? Maybe I should drive. 859 01:05:13,500 --> 01:05:14,710 What town? 860 01:05:22,166 --> 01:05:24,166 [music dissipates] 861 01:05:29,208 --> 01:05:30,208 [Maney] What's that? 862 01:05:31,333 --> 01:05:32,503 [Frank] Expense report. 863 01:05:35,541 --> 01:05:36,541 It's how much we... 864 01:05:39,000 --> 01:05:40,250 How much we cost. 865 01:05:42,541 --> 01:05:44,751 How many bullets you got in you? 866 01:05:44,833 --> 01:05:46,133 Hell, I don't know. 867 01:05:48,916 --> 01:05:50,126 Sixteen, I think. 868 01:05:50,208 --> 01:05:53,208 [clears throat] You know, a man can't 869 01:05:53,291 --> 01:05:57,411 pass bullets through him like he can kidney stones. Might be good to have a doctor look at you sometime. 870 01:06:02,708 --> 01:06:04,828 Might be good to have a doctor look at you sometime. 871 01:06:05,250 --> 01:06:06,830 I ain't got no bullets in me. 872 01:06:07,291 --> 01:06:09,381 Because I was covering you. 873 01:06:15,125 --> 01:06:17,205 Clyde’s ahead of us on the road. 874 01:06:17,291 --> 01:06:19,171 How long we gonna just sit here? 875 01:06:19,250 --> 01:06:21,080 I don't know. You got a better idea? 876 01:06:22,291 --> 01:06:23,711 I don’t know if it’s better. 877 01:06:24,666 --> 01:06:26,126 The file said 878 01:06:26,208 --> 01:06:29,498 there was one convict tried to make that Eastham escape, 879 01:06:29,583 --> 01:06:31,003 but missed the bus. Wade McNabb. 880 01:06:33,041 --> 01:06:34,041 Why? 881 01:06:34,791 --> 01:06:37,881 If you were a free man, wouldn't you try to meet up with your friends? 882 01:06:38,458 --> 01:06:41,128 McNabb's only in for firearms, 883 01:06:41,208 --> 01:06:42,208 he's not a killer. 884 01:06:42,291 --> 01:06:44,171 Lee Simmons could get him furloughed. 885 01:06:44,250 --> 01:06:46,290 Lady Governor would have to sign for it. 886 01:06:46,958 --> 01:06:50,878 I’d wager she’s not too happy about us expanding our jurisdiction. 887 01:06:51,083 --> 01:06:52,083 Just saying. Maney. 888 01:06:58,666 --> 01:06:59,876 Bonnie Parker. 889 01:07:02,375 --> 01:07:03,915 I've seen ten of them today. 890 01:07:05,958 --> 01:07:07,458 Yeah, it's the... 891 01:07:08,625 --> 01:07:10,785 - It's the fashion. - All the rage. 892 01:07:18,125 --> 01:07:19,125 Where you going? 893 01:07:19,791 --> 01:07:21,001 Nature calls. 894 01:07:21,583 --> 01:07:23,083 Jiminy Christmas. Ya just went! 895 01:07:35,458 --> 01:07:37,748 [chickens clucking] 896 01:07:41,250 --> 01:07:42,250 [horn honking] 897 01:07:51,791 --> 01:07:53,501 [birds cooing] 898 01:07:53,583 --> 01:07:55,583 [dramatic music begins] 899 01:08:08,458 --> 01:08:09,578 [zips up pants] 900 01:08:14,208 --> 01:08:15,248 [gun clicks] 901 01:08:33,500 --> 01:08:34,500 [birds cooing] 902 01:08:36,458 --> 01:08:38,128 [dramatic music continues] 903 01:08:49,916 --> 01:08:51,456 [woman screaming excited] 904 01:08:51,541 --> 01:08:52,631 [woman] Is that Bonnie? 905 01:09:02,083 --> 01:09:04,673 [excited chatter] 906 01:09:06,750 --> 01:09:08,210 [man] Get in the picture now. 907 01:09:08,291 --> 01:09:10,291 [excited shouting continues] 908 01:09:16,541 --> 01:09:17,921 [kid] Bonnie and Clyde! 909 01:09:21,166 --> 01:09:22,496 It's them, around the corner. 910 01:09:23,166 --> 01:09:24,246 Grab a shotgun. 911 01:09:28,375 --> 01:09:29,745 [excited shouting] 912 01:09:30,791 --> 01:09:33,171 I’m gonna back us out of here. Come on. 913 01:09:43,625 --> 01:09:45,825 They parked in the back. One of ‘em went in. 914 01:09:46,583 --> 01:09:49,003 Wasn’t Ray Hamilton either. It was Henry Methvin. 915 01:09:49,083 --> 01:09:52,043 - The third man in the jailbreak. - I know, I saw him. You let him go? 916 01:09:53,791 --> 01:09:55,671 Well, I had my eye on Clyde. 917 01:09:55,750 --> 01:09:58,670 Clyde? You had your... You had your eye on Clyde? 918 01:09:59,416 --> 01:10:00,246 You had a shot? 919 01:10:00,333 --> 01:10:01,773 [honks horn] Why didn’t you take him? 920 01:10:04,958 --> 01:10:06,248 Too many people. 921 01:10:06,333 --> 01:10:07,923 God damn fan club. 922 01:10:08,000 --> 01:10:09,750 [cheering continues] [indistinct shouting] 923 01:10:16,541 --> 01:10:18,041 [horn honks] 924 01:10:24,291 --> 01:10:26,331 [music intensifies] 925 01:10:40,250 --> 01:10:42,210 [tires screeching] 926 01:10:50,875 --> 01:10:52,875 [dramatic music continues] [music intensifies] 927 01:11:24,750 --> 01:11:26,750 [engines accelerating] 928 01:11:34,000 --> 01:11:35,830 [gunshots] Right there! Right there! 929 01:11:49,750 --> 01:11:51,000 [Maney] I can’t see ‘em! 930 01:12:18,041 --> 01:12:20,291 [music subsides] 931 01:12:37,291 --> 01:12:39,291 [rain pattering] 932 01:12:43,750 --> 01:12:44,750 Yeah. 933 01:12:47,125 --> 01:12:49,125 [sighs] 934 01:12:51,875 --> 01:12:53,075 Damn. 935 01:13:07,083 --> 01:13:09,083 [grunt] 936 01:13:17,166 --> 01:13:19,496 They stopped for a nice breakfast this morning. 937 01:13:20,833 --> 01:13:22,833 French toast and coffee. 938 01:13:23,625 --> 01:13:27,125 Clyde ordered himself a soft boiled egg off the a la carte menu. 939 01:13:28,875 --> 01:13:30,875 Cute little diner in Amarillo. 940 01:13:31,250 --> 01:13:33,710 - Amarillo? - Yeah. 941 01:13:36,041 --> 01:13:37,961 Clyde drove 400 miles last night? 942 01:13:38,041 --> 01:13:39,791 Four hundred and fifty. 943 01:13:43,083 --> 01:13:44,503 Did you ever think, maybe... 944 01:13:46,416 --> 01:13:48,626 Maybe it ain't in us no more? 945 01:13:59,375 --> 01:14:02,285 [reflective music] 946 01:14:28,875 --> 01:14:29,995 Oh. 947 01:14:32,625 --> 01:14:35,955 He got through a thousand-man dragnet to deliver a bunny to mama. 948 01:14:41,083 --> 01:14:42,253 What do we do now? 949 01:14:42,750 --> 01:14:44,540 I just had the one idea. 950 01:14:48,750 --> 01:14:50,750 [reflective music continues] 951 01:14:52,500 --> 01:14:53,790 - Pancho! - [door closes] 952 01:15:16,666 --> 01:15:19,126 [music in distance] 953 01:15:40,833 --> 01:15:43,043 CLYDE SENDS LETTER TO HENRY FORD "YOU MAKE A DANDY CAR" 954 01:15:51,083 --> 01:15:52,083 [Barrow] Thank you, sir. 955 01:15:58,750 --> 01:16:01,460 They tell me you're from the highway department, but... 956 01:16:03,166 --> 01:16:04,496 I know who you really are. 957 01:16:08,666 --> 01:16:10,126 I know a killer when I see one. 958 01:16:10,208 --> 01:16:12,038 I’m sure you would, Mr. Barrow. 959 01:16:14,583 --> 01:16:15,583 [turns radio off] 960 01:16:15,708 --> 01:16:17,498 Look, mister. 961 01:16:21,458 --> 01:16:23,748 I know y'all going to have to kill my boy. 962 01:16:25,541 --> 01:16:26,791 It ain't your fault. 963 01:16:26,875 --> 01:16:29,915 He's gone past the point of redemption. 964 01:16:31,875 --> 01:16:33,155 There's something I want to say. 965 01:16:36,458 --> 01:16:37,458 Here. 966 01:16:39,458 --> 01:16:41,078 He wasn't born that way. 967 01:16:42,750 --> 01:16:45,500 He wasn’t born with no dark soul. 968 01:16:47,875 --> 01:16:49,125 My little Huck Finn. 969 01:16:50,208 --> 01:16:52,918 That’s what me and Cumie called him. 970 01:16:53,791 --> 01:16:55,171 He loved bicycles. 971 01:16:57,500 --> 01:16:59,330 What he really wanted to be was a musician. 972 01:17:00,333 --> 01:17:04,793 I mean, sure, he liked to dress fine and get the girls and all like that but... 973 01:17:05,583 --> 01:17:07,543 You know, he wasn't a bad boy. I had high hopes. 974 01:17:10,916 --> 01:17:12,916 People don't always know who they are... 975 01:17:14,083 --> 01:17:15,253 ...until it's too late. 976 01:17:15,333 --> 01:17:18,383 Oh, you mean one turn on the trail, huh? 977 01:17:18,458 --> 01:17:19,498 That what you mean? 978 01:17:20,833 --> 01:17:22,293 He stole a chicken. 979 01:17:23,541 --> 01:17:25,961 He stole a goddamned chicken, Mister. 980 01:17:26,041 --> 01:17:30,211 and the law took him for a bad seed and from that day forward, 981 01:17:30,541 --> 01:17:32,501 he was dogged by the law. 982 01:17:32,583 --> 01:17:34,423 - Dogged him? - Yes, sir! 983 01:17:36,041 --> 01:17:37,381 Dogged him or watched him? 984 01:17:37,458 --> 01:17:39,998 I guess it’s all the same to you. You’re a cop. 985 01:17:40,583 --> 01:17:41,583 Yes, I am. 986 01:17:43,875 --> 01:17:45,625 [sentimental music] 987 01:17:51,833 --> 01:17:53,003 Growing up all I ever… 988 01:17:54,541 --> 01:17:56,501 all I ever wanted to be was a preacher. 989 01:17:57,125 --> 01:17:58,125 Preacher? 990 01:17:59,125 --> 01:18:01,245 [chuckles] You expect me to believe that? 991 01:18:03,500 --> 01:18:05,210 I was saving up for the seminary. 992 01:18:06,625 --> 01:18:08,665 Working for a sharecropper in San Saba. 993 01:18:10,750 --> 01:18:13,250 Word got out that I was pretty handy with a pistol. 994 01:18:14,041 --> 01:18:15,671 The owner, McSwain, 995 01:18:15,750 --> 01:18:18,580 called me up to the porch one day and wanted to know if I 996 01:18:18,875 --> 01:18:21,035 wanted to make $150. 997 01:18:22,125 --> 01:18:25,035 I laughed and said, “Who do I have to kill?” 998 01:18:28,125 --> 01:18:29,625 And he kept staring at me. 999 01:18:30,750 --> 01:18:31,750 That's when I knew 1000 01:18:33,125 --> 01:18:34,875 he wasn't talking about killing 1001 01:18:35,458 --> 01:18:37,038 a coyote or a polecat. 1002 01:18:39,833 --> 01:18:42,673 He was talking about his business partner he wanted dead. 1003 01:18:45,333 --> 01:18:47,373 I told him I was going to tell his business partner. 1004 01:18:49,541 --> 01:18:50,881 That wasn't too smart. 1005 01:18:50,958 --> 01:18:52,288 Well, I was 16! 1006 01:18:53,833 --> 01:18:54,923 Like I said, I was 1007 01:18:56,041 --> 01:18:57,501 saving up for the seminary. 1008 01:18:59,458 --> 01:19:00,708 Couple weeks later, he... 1009 01:19:01,541 --> 01:19:03,791 asked me to put some groceries in his house. 1010 01:19:05,041 --> 01:19:08,001 Before I could go in, he pulled a scatter gun. 1011 01:19:09,916 --> 01:19:11,286 Shot me in my head, 1012 01:19:12,458 --> 01:19:13,538 my back, 1013 01:19:14,750 --> 01:19:15,750 my leg. 1014 01:19:17,416 --> 01:19:21,416 For whatever reason I still don't know, he stepped right over me and went inside. 1015 01:19:22,125 --> 01:19:23,125 Maybe to reload. 1016 01:19:23,250 --> 01:19:24,380 I don't know, but I... 1017 01:19:25,333 --> 01:19:29,133 I scrambled away. Hid in an irrigation ditch. 1018 01:19:29,583 --> 01:19:32,293 I would’ve died there except for a colored field hand. 1019 01:19:33,250 --> 01:19:34,290 Came along found me. 1020 01:19:35,541 --> 01:19:36,541 Carried me home. 1021 01:19:38,791 --> 01:19:40,631 My momma took care of me all summer. 1022 01:19:41,833 --> 01:19:42,833 Come fall, I... 1023 01:19:43,833 --> 01:19:45,503 I packed up for the seminary. 1024 01:19:47,500 --> 01:19:49,170 At least that's what I told them. 1025 01:19:50,833 --> 01:19:53,963 And on my way out of town, I rode over to McSwain’s. 1026 01:19:54,916 --> 01:19:56,786 Rang the yard bell. He come out. 1027 01:19:57,583 --> 01:20:01,083 And I shot that son-of-a-bitch dead right there on that same porch 1028 01:20:02,916 --> 01:20:04,246 and there went my calling. 1029 01:20:08,541 --> 01:20:10,881 Turned out McSwain was a wanted man himself, 1030 01:20:12,333 --> 01:20:13,503 and I became the law. 1031 01:20:14,750 --> 01:20:16,330 One turn on the trail, huh? 1032 01:20:16,416 --> 01:20:17,416 Yes, sir. 1033 01:20:17,875 --> 01:20:18,875 One turn. 1034 01:20:20,083 --> 01:20:21,753 How come you telling me all this? 1035 01:20:25,000 --> 01:20:27,960 You ever think maybe there was something in Clyde 1036 01:20:28,916 --> 01:20:31,246 made him steal that chicken in the first place? 1037 01:20:33,958 --> 01:20:35,078 Maybe he was hungry. 1038 01:20:38,416 --> 01:20:39,956 Maybe we were all hungry. 1039 01:20:45,083 --> 01:20:46,083 I won't argue that. 1040 01:20:47,708 --> 01:20:49,168 He ain't going to surrender. 1041 01:20:51,833 --> 01:20:53,673 You just going to hang him anyhow. 1042 01:20:54,750 --> 01:20:57,960 Hmm. He'd rather be brought down on the run. 1043 01:21:00,125 --> 01:21:01,955 You know, your boy may not have been 1044 01:21:02,750 --> 01:21:06,210 born with a dark soul, but he has one now. 1045 01:21:06,750 --> 01:21:08,250 You're not hearing me, mister. 1046 01:21:10,250 --> 01:21:11,710 I'm trying to say something. 1047 01:21:12,125 --> 01:21:13,955 It ain't easy for me to say. 1048 01:21:15,541 --> 01:21:19,211 I know there's only one way that this thing is ever going to end. 1049 01:21:20,833 --> 01:21:22,633 And I'm asking you, please 1050 01:21:24,916 --> 01:21:26,916 just end it now, damn it. 1051 01:21:28,333 --> 01:21:29,713 End it for my family. 1052 01:21:33,291 --> 01:21:35,291 [sentimental music continues] 1053 01:21:47,750 --> 01:21:49,130 You call Lee Simmons. 1054 01:21:50,083 --> 01:21:52,003 Get him to furlough Wade McNabb. 1055 01:21:54,125 --> 01:21:55,285 What a fine idea. 1056 01:22:01,291 --> 01:22:03,291 [indistinct chatter in background] 1057 01:22:23,500 --> 01:22:24,750 [music playing] 1058 01:22:26,125 --> 01:22:29,785 I couldn't believe it when Billy Mays said he was letting you out. 1059 01:22:30,250 --> 01:22:33,830 Sixty days. And if I get a job and I do good behavior in that time, 1060 01:22:33,916 --> 01:22:35,206 it could be full parole. 1061 01:22:35,625 --> 01:22:38,017 But it ain’t good behavior I got on my mind tonight, sweetie. 1062 01:22:38,041 --> 01:22:39,331 [girl giggles] 1063 01:22:39,416 --> 01:22:40,626 My kind of place. 1064 01:22:46,416 --> 01:22:47,496 How are you, darling? 1065 01:22:52,000 --> 01:22:54,210 So, is it true? You really know Clyde Barrow? 1066 01:22:54,291 --> 01:22:56,501 I knew his brother Buck, too, before they shot him dead. 1067 01:22:56,583 --> 01:22:57,783 What are we gonna do with you? 1068 01:22:57,833 --> 01:22:59,833 - I can think of a few things, darling. - Oh, yeah? 1069 01:23:03,250 --> 01:23:04,750 Good to be off the farm, Wade? 1070 01:23:14,833 --> 01:23:16,463 They wouldn't tell me your name. 1071 01:23:16,666 --> 01:23:17,666 Don't need it. 1072 01:23:18,250 --> 01:23:19,250 I dig. 1073 01:23:22,125 --> 01:23:24,825 Say, you owe me a do-over, slick. 1074 01:23:27,166 --> 01:23:28,166 Or not. 1075 01:23:29,583 --> 01:23:31,783 Where's a water closet? So, what do y'all need me to do? 1076 01:23:49,291 --> 01:23:51,211 [applause in background] 1077 01:23:58,333 --> 01:23:59,503 [sigh] 1078 01:24:09,125 --> 01:24:12,325 Say, you bringing the cattle market, dad? 1079 01:24:12,416 --> 01:24:13,576 [men laugh] 1080 01:24:15,916 --> 01:24:17,286 [McNabb] I swear, big man, 1081 01:24:17,375 --> 01:24:19,375 they’re plannin’ to skin out for Mexico. 1082 01:24:19,541 --> 01:24:20,541 That is the word. 1083 01:24:20,833 --> 01:24:22,043 What do you know, Joe? 1084 01:24:24,416 --> 01:24:27,746 Son, suppose you cut the junior gangster act and get serious. 1085 01:24:27,833 --> 01:24:29,673 Otherwise, there's nothing you can do for me. 1086 01:24:29,750 --> 01:24:32,750 I'll have Lee Simmons give you a ride back to the farm tonight. 1087 01:24:33,208 --> 01:24:34,078 Yes, sir. 1088 01:24:34,166 --> 01:24:36,166 Let me tell you somethin’, Mister. 1089 01:24:36,250 --> 01:24:37,830 [continues urinating] 1090 01:24:37,916 --> 01:24:40,666 You come to the wrong place to dog Wade boy. 1091 01:24:40,750 --> 01:24:41,750 That's right, old man. 1092 01:24:42,250 --> 01:24:45,170 You see, Wade Boy runs with Clyde 1093 01:24:46,416 --> 01:24:48,916 and around here, Clyde is king. 1094 01:24:50,666 --> 01:24:52,206 Watch those fancy shoes. 1095 01:24:53,375 --> 01:24:55,205 [grunting] 1096 01:24:58,916 --> 01:25:02,456 It’s a real mess, you get it point blank, but I’m happy to do it for you. 1097 01:25:02,541 --> 01:25:04,291 A lot of nerve you got tryin’ to... 1098 01:25:04,375 --> 01:25:05,205 [man struggling] 1099 01:25:05,291 --> 01:25:07,961 ...rob a fella while he’s havin’ himself a pleasant relief. 1100 01:25:08,458 --> 01:25:09,628 Get yourselves in that stall. 1101 01:25:13,541 --> 01:25:17,081 Stay in there till I come back and tell you different. 1102 01:25:19,208 --> 01:25:21,078 [man continues to struggle] 1103 01:25:21,166 --> 01:25:22,626 Clyde might be king, 1104 01:25:23,041 --> 01:25:24,791 but I'm a Texas Ranger, you little shit. 1105 01:25:28,166 --> 01:25:30,076 Billie Mace is set to fix Bonnie’s hair. 1106 01:25:30,416 --> 01:25:31,826 - When? - Tomorrow. 1107 01:25:32,125 --> 01:25:33,125 Dinnertime. 1108 01:25:33,416 --> 01:25:36,076 Might look like two girls. Clyde sometimes wears a ladies wig. 1109 01:25:38,375 --> 01:25:40,455 He done got y'all chasing your own tails, don’t he? 1110 01:25:40,541 --> 01:25:42,541 Son, if you're telling the truth, 1111 01:25:43,041 --> 01:25:46,291 you’ll finish out your term in a nice, civilized federal pen. 1112 01:25:48,000 --> 01:25:51,420 But you do wrong by me, you’ll be back on the farm, breakin’ rocks, 1113 01:25:51,958 --> 01:25:53,708 and getting your teeth stove in. 1114 01:25:54,958 --> 01:25:56,128 What took you so long? 1115 01:25:57,333 --> 01:25:58,923 There’s a fella in the toilet. 1116 01:26:09,916 --> 01:26:11,916 [dramatic music] 1117 01:26:16,833 --> 01:26:18,043 Are you Billie Mace? 1118 01:26:22,916 --> 01:26:24,036 [woman knocks on door] 1119 01:26:24,125 --> 01:26:25,285 Must be Billy Mace. 1120 01:26:31,750 --> 01:26:33,210 [car horn honks] 1121 01:26:57,041 --> 01:26:58,171 Hey, grand-dad. 1122 01:26:59,083 --> 01:27:00,133 Wanna race again? 1123 01:27:02,958 --> 01:27:04,788 [music picks up] 1124 01:27:13,458 --> 01:27:15,788 Didn’t your mama teach you to tie your shoes? 1125 01:27:19,541 --> 01:27:20,541 Uh-uh. 1126 01:27:31,750 --> 01:27:33,830 - We gonna see each other again? - No, sir. 1127 01:27:38,416 --> 01:27:39,576 Git! 1128 01:27:42,791 --> 01:27:44,751 "Git." Down right poetic. 1129 01:27:48,958 --> 01:27:51,378 Uh, "headed for greener pastures, 1130 01:27:51,916 --> 01:27:53,246 see you next time around." 1131 01:27:59,958 --> 01:28:01,078 McNabb warned them. 1132 01:28:02,500 --> 01:28:04,500 [dramatic music] 1133 01:28:38,833 --> 01:28:41,003 McNabb! Open up the goddamn door! 1134 01:29:26,541 --> 01:29:28,001 Goddamn animals. 1135 01:29:32,541 --> 01:29:34,541 [dramatic music continues] [thunder rumbling] 1136 01:29:57,125 --> 01:29:58,665 Did I get that boy killed? 1137 01:29:59,541 --> 01:30:00,541 No, sir. 1138 01:30:01,416 --> 01:30:02,416 You did not. 1139 01:30:05,833 --> 01:30:08,883 He would have been out in nine months on his own. 1140 01:30:11,750 --> 01:30:12,750 Fella did not 1141 01:30:13,916 --> 01:30:14,916 have to die. 1142 01:30:16,000 --> 01:30:18,250 Maybe so, but that fella made his own choices. 1143 01:30:22,541 --> 01:30:23,541 See, Frank, 1144 01:30:24,833 --> 01:30:27,793 that’s the difference right there between you and me. 1145 01:30:29,916 --> 01:30:32,246 You could always hide 1146 01:30:32,958 --> 01:30:36,288 behind some notion of right and wrong. Me, 1147 01:30:37,625 --> 01:30:40,205 I never particularly liked the weight 1148 01:30:41,166 --> 01:30:45,286 of the deciding who gets to live and who doesn’t. 1149 01:30:46,333 --> 01:30:48,253 There’s differences between us, Maney. 1150 01:30:49,833 --> 01:30:52,043 But hiding behind something ain’t one of ‘em. 1151 01:30:54,416 --> 01:30:55,786 You know, counting McNabb, 1152 01:30:56,375 --> 01:30:57,535 they’ve killed 13 1153 01:30:58,041 --> 01:30:59,501 and people call ‘em heroes. 1154 01:31:00,750 --> 01:31:02,790 - Who cares what they call... - I care! 1155 01:31:04,375 --> 01:31:05,875 People idolize them. 1156 01:31:07,125 --> 01:31:08,535 We need to end this. 1157 01:31:10,833 --> 01:31:12,173 It's never easy, 1158 01:31:13,083 --> 01:31:14,133 it's never pretty. 1159 01:31:15,416 --> 01:31:16,666 But there's always blood 1160 01:31:17,333 --> 01:31:19,083 at the end of the road, you know that. 1161 01:31:19,583 --> 01:31:21,083 You know that the same as me. 1162 01:31:25,041 --> 01:31:26,131 I seen a lot a blood, 1163 01:31:27,875 --> 01:31:28,875 but it ain’t theirs. 1164 01:31:28,958 --> 01:31:30,628 Goddammit, Maney, why the hell… 1165 01:31:32,541 --> 01:31:34,001 Why the hell you even come? 1166 01:31:47,291 --> 01:31:49,291 [reflective music] 1167 01:32:18,166 --> 01:32:19,286 [Maney] I had to come. 1168 01:32:22,916 --> 01:32:25,786 Though I don't exactly know why. 1169 01:32:31,750 --> 01:32:34,750 [Lee Simmons] It's going to look like we set McNabb up to be killed. 1170 01:32:37,958 --> 01:32:39,078 Ma finds out, 1171 01:32:40,833 --> 01:32:41,833 [sighs] 1172 01:32:41,916 --> 01:32:44,376 I don't think I can protect you or myself. 1173 01:32:46,166 --> 01:32:49,076 [Lee] You need to come back to Austin so we can sort this out. 1174 01:32:49,166 --> 01:32:50,166 I understand, Lee. 1175 01:33:20,458 --> 01:33:22,578 If you're ready to go home, I'll drive you. 1176 01:33:24,291 --> 01:33:25,791 Take me to greener pastures. 1177 01:33:27,625 --> 01:33:29,785 I’ll just get a bottle and set there 1178 01:33:30,583 --> 01:33:32,213 and wait for Clyde to show up. 1179 01:33:34,666 --> 01:33:37,076 Does that mean anything, you think? Headed for... 1180 01:33:37,791 --> 01:33:38,961 greener pastures. 1181 01:33:40,208 --> 01:33:42,288 Is he headed for a state he hasn't hit yet? 1182 01:33:42,375 --> 01:33:43,375 Could be. 1183 01:33:44,916 --> 01:33:46,666 What states have warrants for him? 1184 01:33:47,125 --> 01:33:47,955 Mm. 1185 01:33:48,041 --> 01:33:49,381 No, better still. 1186 01:33:50,375 --> 01:33:51,455 What states don't. 1187 01:33:53,333 --> 01:33:54,583 New Mexico, 1188 01:33:55,208 --> 01:33:56,248 uh, 1189 01:33:56,333 --> 01:33:57,633 Colorado, 1190 01:33:58,375 --> 01:33:59,455 Louisiana. 1191 01:34:00,291 --> 01:34:02,001 Outlaws always go home. 1192 01:34:03,625 --> 01:34:05,825 Maybe we just been looking at the wrong home. 1193 01:34:08,833 --> 01:34:10,253 Methvin, where’s he from? 1194 01:34:11,875 --> 01:34:12,785 Kansas. 1195 01:34:12,875 --> 01:34:14,205 He still have family there? 1196 01:34:15,625 --> 01:34:17,375 No, his dad 1197 01:34:18,625 --> 01:34:20,745 lives in Bienville Parish. 1198 01:34:20,833 --> 01:34:22,083 East of Shreveport. 1199 01:34:33,958 --> 01:34:35,958 [dramatic music] [indistinct chatter] 1200 01:34:46,083 --> 01:34:49,673 Owner lets folk squat in exchange for labor. 1201 01:34:50,625 --> 01:34:52,325 Henry’s daddy hauls wood for ‘em. 1202 01:34:57,000 --> 01:34:58,500 That's his truck right there. 1203 01:35:03,041 --> 01:35:04,171 Ivy Methvin. 1204 01:35:08,250 --> 01:35:10,250 [music softens] [crickets chirping] 1205 01:35:21,875 --> 01:35:23,875 [birds chirping] [music continues] 1206 01:36:20,583 --> 01:36:22,583 [door squeaks] [music ends] 1207 01:36:27,333 --> 01:36:29,333 [door squeaks] [tense music] 1208 01:37:55,041 --> 01:37:57,041 [tense music continues] [music intensifies] 1209 01:39:04,708 --> 01:39:06,708 [music ends] [dramatic music begins] 1210 01:39:17,333 --> 01:39:18,503 They're playing house. 1211 01:39:19,083 --> 01:39:20,503 She’s a little bitty thing. 1212 01:39:28,000 --> 01:39:29,170 [Frank] So's he. 1213 01:39:31,166 --> 01:39:32,246 Huh. 1214 01:40:03,750 --> 01:40:04,750 You all right? 1215 01:40:06,791 --> 01:40:07,791 Yeah. 1216 01:40:09,250 --> 01:40:10,250 Fix the room back. 1217 01:40:32,750 --> 01:40:34,380 Probably best they weren't home. 1218 01:40:34,458 --> 01:40:37,078 We got no jurisdiction to arrest in these parts. 1219 01:40:37,166 --> 01:40:39,326 Now, we weren’t there to arrest them, Maney. 1220 01:40:40,125 --> 01:40:43,375 Well, then I suggest we bring in a local sheriff next time. 1221 01:40:44,000 --> 01:40:46,000 Okay, what if he's in on the hand? 1222 01:40:47,500 --> 01:40:50,460 A corrupt sheriff down this way isn’t exactly remarkable. 1223 01:40:50,541 --> 01:40:52,081 One way to find out. 1224 01:40:56,666 --> 01:40:59,076 - [Sheriff] You said you seen Clyde. - Yes, sir. 1225 01:40:59,166 --> 01:41:01,166 Where? North highway? 1226 01:41:01,333 --> 01:41:03,923 - Most recently two miles from-- - How you know it him? 1227 01:41:06,125 --> 01:41:08,825 My name is Flavius Kern. 1228 01:41:08,916 --> 01:41:12,246 I am the Barrow family parson. May I? 1229 01:41:12,708 --> 01:41:13,748 Thank you. 1230 01:41:14,541 --> 01:41:18,291 Now, nobody knows I’m here and you never saw me. 1231 01:41:19,291 --> 01:41:24,001 But, the family is grateful to you 1232 01:41:24,125 --> 01:41:29,245 because the kids, they’re good kids. They're... 1233 01:41:29,666 --> 01:41:32,076 They got in a little over their heads, 1234 01:41:32,166 --> 01:41:35,166 but word is there’s some heat on ‘em down here 1235 01:41:35,250 --> 01:41:38,710 and I know you never saw 'em, and you never heard they was 1236 01:41:38,791 --> 01:41:41,381 in your parish, and we’d like to keep it that way. 1237 01:41:41,458 --> 01:41:46,538 Clyde will try to show his appreciation to you, but the family 1238 01:41:49,250 --> 01:41:50,960 would like to show theirs. 1239 01:41:56,833 --> 01:42:00,423 Call it a contribution to the Parish church. 1240 01:42:01,250 --> 01:42:03,460 Now, I won’t take up any more of your time. 1241 01:42:03,916 --> 01:42:05,246 [clears throat] 1242 01:42:10,291 --> 01:42:13,171 Your boy use a shotgun on that gator or... 1243 01:42:13,250 --> 01:42:15,790 No, we use a gig, like this here. 1244 01:42:15,875 --> 01:42:19,535 Listen to me, papere. I see these dogs in Bienville, I shoot ‘em dead. 1245 01:42:20,708 --> 01:42:24,078 Take your bribe and go home, or I shoot your ass, too. 1246 01:42:24,166 --> 01:42:25,666 We’re not crooks down here. 1247 01:42:25,750 --> 01:42:28,460 Well, then, you are just the gentleman we're looking for. 1248 01:42:29,958 --> 01:42:30,958 [Methvin] Timber! 1249 01:42:35,708 --> 01:42:36,708 Mr. Ivy. 1250 01:42:37,125 --> 01:42:41,125 Some men over there lookin’ for somebody to cut and haul wood. 1251 01:42:43,166 --> 01:42:44,286 Say they’ll pay fair. 1252 01:42:45,041 --> 01:42:48,631 You need some more hands, me and my boy, we needs the work. 1253 01:42:50,375 --> 01:42:51,375 Work right here. 1254 01:42:52,000 --> 01:42:53,000 Get to it. 1255 01:42:53,666 --> 01:42:54,666 Yes, sir. 1256 01:43:22,458 --> 01:43:23,578 What the hell is this? 1257 01:43:24,541 --> 01:43:27,291 I’m Sheriff Jordan. This is my deputy, Mr. Oakley. 1258 01:43:27,375 --> 01:43:28,455 Well, who are you fellas? 1259 01:43:28,541 --> 01:43:29,751 Doesn’t concern you. 1260 01:43:31,250 --> 01:43:34,920 All you need to know is Bonnie and Clyde are going down hard, Mr. Methvin. 1261 01:43:35,833 --> 01:43:37,713 If not by the gun, then by the chair. 1262 01:43:39,083 --> 01:43:42,083 - And your boy Henry is going with them. - My boy didn’t kill nobody. 1263 01:43:42,166 --> 01:43:45,916 Killed a highway patrolman near Grapevine, Texas. 1264 01:43:46,041 --> 01:43:47,381 We have a witness, 1265 01:43:47,458 --> 01:43:49,498 ballistics, the whole book. 1266 01:43:50,625 --> 01:43:52,205 Wiretaps. 1267 01:43:52,291 --> 01:43:54,684 [Frank] We know sooner or later they’ll be coming to see you. 1268 01:43:54,708 --> 01:43:56,458 We’re gonna give your son a chance to live. 1269 01:43:56,541 --> 01:43:57,541 How? 1270 01:43:58,625 --> 01:44:00,495 Well, he’s gonna have to put ‘em on the spot. 1271 01:44:01,416 --> 01:44:03,956 He does, we’ll put him on the ground, instead of in it. 1272 01:44:04,500 --> 01:44:07,750 - Meaning you’ll let him go. - As far as Texas is concerned, yes, sir. 1273 01:44:16,750 --> 01:44:18,500 They might be by in a day or two. 1274 01:44:19,958 --> 01:44:21,128 [clears throat] 1275 01:44:23,416 --> 01:44:27,706 When you get your boy alone, you tell him to get separated first chance he gets. 1276 01:44:28,250 --> 01:44:30,000 They'll come right back to see him. 1277 01:44:30,333 --> 01:44:31,423 We'll be waiting. 1278 01:44:31,500 --> 01:44:32,670 Why should I trust you? 1279 01:44:32,750 --> 01:44:34,130 Because I said. 1280 01:44:39,708 --> 01:44:41,708 That's just how he's built. 1281 01:44:42,791 --> 01:44:44,171 Well, they got a rule. 1282 01:44:45,166 --> 01:44:46,496 If they get separated, 1283 01:44:46,708 --> 01:44:48,918 they wait a couple days for the air to clear 1284 01:44:49,000 --> 01:44:50,750 and then meet up back at my house. 1285 01:44:52,666 --> 01:44:54,166 Clyde won’t be taken alive. 1286 01:44:54,250 --> 01:44:59,290 Neither will your boy, sir. Unless he takes his one chance now. 1287 01:45:00,125 --> 01:45:01,375 I like my house. 1288 01:45:01,583 --> 01:45:04,003 - Excuse me? - I like my house! 1289 01:45:05,041 --> 01:45:07,831 Clyde bought it for me and I don’t want y’all shootin’ it up none. 1290 01:45:07,916 --> 01:45:11,076 Now they’ll be around for Henry. There ain't but one way in one way out. 1291 01:45:11,166 --> 01:45:12,166 That's Ringgold Road. 1292 01:45:13,041 --> 01:45:14,131 Ringgold Road. 1293 01:45:16,333 --> 01:45:17,883 Once my boy gets clear, 1294 01:45:19,041 --> 01:45:20,631 well, you can kill ‘em there. 1295 01:45:22,875 --> 01:45:23,875 All right. 1296 01:45:29,541 --> 01:45:31,541 [dramatic music] 1297 01:46:19,833 --> 01:46:21,003 [Sheriff Jordan] Take two. 1298 01:46:26,250 --> 01:46:27,580 There you go. 1299 01:46:29,500 --> 01:46:32,130 Looks like we outnumbered by a Texan, Sanderson. 1300 01:46:32,208 --> 01:46:34,418 Yeah, well, we need these Dallas boys, the only ones 1301 01:46:34,500 --> 01:46:36,460 who can make a positive identification. 1302 01:46:36,916 --> 01:46:38,036 Mm. 1303 01:46:39,333 --> 01:46:41,713 Old Ivy said their car loaded with fire power. 1304 01:46:41,791 --> 01:46:45,041 They got machine guns, hand grenades, thousand round of shells. 1305 01:46:45,125 --> 01:46:46,745 Said it’s like an armory on four wheels. 1306 01:46:46,833 --> 01:46:49,003 - Well, we'll find out. - Gonna have us a hunt. 1307 01:46:49,083 --> 01:46:50,633 Gonna skin us some deer. 1308 01:46:51,416 --> 01:46:53,826 Dang, If I don't have an Arkansas Straight. 1309 01:46:57,541 --> 01:47:00,751 Dallas paper gave me a camera to film it when it happens. 1310 01:47:01,625 --> 01:47:02,625 Said he’d pay me. 1311 01:47:03,125 --> 01:47:04,125 Y’all believe that? 1312 01:47:05,083 --> 01:47:06,963 What the hell is this world coming to? 1313 01:47:07,041 --> 01:47:08,961 Well, here we go. 1314 01:47:09,416 --> 01:47:10,916 - Three sevens? - Mm-hmm. 1315 01:47:12,625 --> 01:47:15,705 Maybe we should put six bills in the pot, Homme, make it more interestin’. 1316 01:47:15,791 --> 01:47:20,881 No. Cap says no money in a game, nor drinking on Sundays. 1317 01:47:20,958 --> 01:47:22,078 Can't be much fun. 1318 01:47:22,166 --> 01:47:25,626 Yeah, well, there's a place for me in heaven, I'll tell you that. 1319 01:47:28,041 --> 01:47:29,421 What's he doing out there? 1320 01:47:29,666 --> 01:47:31,576 He likes to be alone sometimes. 1321 01:47:38,125 --> 01:47:42,535 Sheriff Smoot said you and Hamer killed more than fifty men between you. 1322 01:47:48,625 --> 01:47:50,325 Killed more than that one evenin’. 1323 01:47:51,750 --> 01:47:53,130 I didn't mean to pry. 1324 01:47:54,750 --> 01:47:57,380 It’s all right, kid. Ante-up, gents. 1325 01:48:15,541 --> 01:48:16,541 I was young. 1326 01:48:17,541 --> 01:48:18,631 Younger than you. 1327 01:48:20,125 --> 01:48:22,785 South Texas place called Candelario. 1328 01:48:25,333 --> 01:48:29,833 Ranger Company C. Had about sixty bandits pinned down in a dry wash. 1329 01:48:29,958 --> 01:48:32,828 These fellas burned half a dozen ranches, 1330 01:48:32,916 --> 01:48:34,326 killed a dozen, 1331 01:48:34,791 --> 01:48:36,921 raped just about as many. 1332 01:48:39,250 --> 01:48:41,750 Anyway, every time we’d ride in there 1333 01:48:41,833 --> 01:48:44,923 to take ‘em, we’d yell out, manos arribas. 1334 01:48:45,125 --> 01:48:47,035 You know, hands up. 1335 01:48:48,833 --> 01:48:51,883 Well, they'd fire on us 1336 01:48:51,958 --> 01:48:54,958 and we’d lose a man. Went on like that for two days. 1337 01:48:55,833 --> 01:48:57,173 So, they sent down 1338 01:48:57,916 --> 01:48:59,166 young Captain Hamer. 1339 01:48:59,958 --> 01:49:01,458 My friend, Pancho. 1340 01:49:03,083 --> 01:49:04,133 Cap says, 1341 01:49:05,416 --> 01:49:06,956 "What's going on out here?" 1342 01:49:07,625 --> 01:49:12,075 Any time we yell out, manos arribas like the Law tells us to, 1343 01:49:13,833 --> 01:49:15,133 they open up on us. 1344 01:49:15,916 --> 01:49:18,826 Cap says, “Well, we’re going in there 'afore dawn and, this time, 1345 01:49:18,916 --> 01:49:22,576 don’t no-damn-body yell out manos arribas. 1346 01:49:23,250 --> 01:49:24,250 Just shoot ‘em 1347 01:49:30,958 --> 01:49:32,498 Well, that night 1348 01:49:33,541 --> 01:49:35,881 them bandits were celebrating. Drunk. 1349 01:49:37,416 --> 01:49:39,166 Most of them asleep by the fire. 1350 01:49:39,291 --> 01:49:40,291 We went in. 1351 01:49:42,333 --> 01:49:44,833 Some of the boys refused to go. 1352 01:49:44,916 --> 01:49:47,786 Refused to just start shooting men. 1353 01:49:50,541 --> 01:49:54,171 But I went with Frank, like I said, he's my friend. 1354 01:49:56,750 --> 01:49:58,210 He gave me the nod. 1355 01:49:59,375 --> 01:50:00,875 We let 'em have it. 1356 01:50:00,958 --> 01:50:05,538 We shot that arroyo all to hell before most of them fellas even woke up. 1357 01:50:10,291 --> 01:50:11,291 I was 1358 01:50:12,333 --> 01:50:13,333 jittery. 1359 01:50:17,000 --> 01:50:20,670 A mule come out from behind a cactus and I, 1360 01:50:22,333 --> 01:50:25,503 uh, shot the man riding it half dozen times. 1361 01:50:28,750 --> 01:50:29,880 Turned out to be a 1362 01:50:31,500 --> 01:50:33,380 thirteen-year old boy just 1363 01:50:34,750 --> 01:50:35,830 trying to run away. 1364 01:50:40,166 --> 01:50:41,876 I still see his face. 1365 01:50:48,250 --> 01:50:52,170 Whole thing was over in five minutes. Counted 54 dead. 1366 01:50:53,416 --> 01:50:56,076 Counting was over, Cap sat on a rock, 1367 01:50:56,583 --> 01:50:58,083 holstered his gun and said, 1368 01:50:59,041 --> 01:51:01,461 "manos arribas, you sons-a-bitches." 1369 01:51:08,750 --> 01:51:09,750 Came back, 1370 01:51:11,125 --> 01:51:12,995 Governor gave us all medals. 1371 01:51:32,833 --> 01:51:33,883 My boy got loose. 1372 01:51:36,958 --> 01:51:38,668 [suspenseful music] 1373 01:52:05,500 --> 01:52:08,170 When he comes, he's going to be coming from the south. 1374 01:52:08,333 --> 01:52:09,693 Which will bring him right by you. 1375 01:52:10,375 --> 01:52:12,495 Well, I figure you fellas got it from here. 1376 01:52:13,458 --> 01:52:14,458 Ivy. 1377 01:52:14,958 --> 01:52:17,378 Turn your truck around, park at the wrong side. 1378 01:52:17,458 --> 01:52:18,458 What? 1379 01:52:19,625 --> 01:52:20,785 You're staying with us. 1380 01:52:20,916 --> 01:52:22,576 No, that wasn't part of the deal. 1381 01:52:22,666 --> 01:52:25,376 The deal ain’t done ‘til it’s done. Now, park it. 1382 01:52:25,916 --> 01:52:28,576 Jack up the front right bumper and take off your tire. 1383 01:52:32,416 --> 01:52:34,536 Clyde’ll slow down and help him change it. 1384 01:52:35,125 --> 01:52:37,805 - What? - Stash these cars. How do I know I ain't going to get shot? 1385 01:52:48,041 --> 01:52:50,041 [suspenseful music continues] 1386 01:53:28,875 --> 01:53:29,705 You okay? 1387 01:53:29,791 --> 01:53:30,791 Yeah. Yes, sir. 1388 01:53:32,833 --> 01:53:35,333 We need you to identify these two. 1389 01:53:35,750 --> 01:53:39,170 Nobody said nothing about having to pull the trigger. 1390 01:53:39,958 --> 01:53:41,788 Which means, you don't have to. 1391 01:53:41,875 --> 01:53:43,035 I'll be all right. 1392 01:53:43,125 --> 01:53:44,125 Sure? 1393 01:53:45,750 --> 01:53:46,750 Yeah. 1394 01:53:53,125 --> 01:53:55,125 [suspenseful music continues] 1395 01:54:10,625 --> 01:54:11,875 When they get here, y’all 1396 01:54:13,333 --> 01:54:14,543 stay behind the blind. 1397 01:54:15,791 --> 01:54:17,171 If I present myself, 1398 01:54:17,916 --> 01:54:19,376 you fire on my command. 1399 01:54:21,208 --> 01:54:22,878 We stay in the blind. 1400 01:54:22,958 --> 01:54:23,958 Yeah. 1401 01:54:27,125 --> 01:54:28,165 You walk out there? 1402 01:54:30,541 --> 01:54:31,711 That’s an order, Gault. 1403 01:54:35,708 --> 01:54:36,828 [cocks rifle] 1404 01:54:38,666 --> 01:54:40,666 [music continues] 1405 01:55:06,958 --> 01:55:07,958 Maney, 1406 01:55:09,416 --> 01:55:10,626 for the record, you only 1407 01:55:11,916 --> 01:55:13,916 move like a 75. 1408 01:55:16,041 --> 01:55:17,171 [Maney chuckles] 1409 01:55:28,041 --> 01:55:30,631 The reason I passed your house that day was 'cause I 1410 01:55:34,000 --> 01:55:36,040 I wanted to spare you this. 1411 01:55:39,541 --> 01:55:40,541 That said, I’m... 1412 01:55:42,833 --> 01:55:44,173 I’m real glad you’re here. 1413 01:55:48,250 --> 01:55:49,290 Me, too, Pancho. 1414 01:55:51,208 --> 01:55:52,208 Me, too. 1415 01:56:04,750 --> 01:56:06,750 [music intensifies] 1416 01:56:10,291 --> 01:56:11,751 Ivy! 1417 01:56:12,458 --> 01:56:13,498 Get out there! 1418 01:56:17,250 --> 01:56:18,250 Hurry up. 1419 01:56:21,166 --> 01:56:22,166 It's them. 1420 01:56:23,208 --> 01:56:24,248 [cocks rifle] 1421 01:56:24,833 --> 01:56:25,833 Ford V8. 1422 01:56:31,791 --> 01:56:32,791 Ted? 1423 01:56:32,875 --> 01:56:34,495 - Yeah. - You better look. 1424 01:56:39,875 --> 01:56:41,125 Yeah. It’s Clyde. 1425 01:56:41,958 --> 01:56:42,958 This is it. 1426 01:57:03,708 --> 01:57:05,378 [music continues] 1427 01:57:17,500 --> 01:57:20,040 - Hey, Ivy. Need some help with that? - Yeah. 1428 01:57:26,333 --> 01:57:27,333 Stick 'em up. 1429 01:57:27,666 --> 01:57:28,996 [tense music] 1430 01:57:44,291 --> 01:57:46,501 [gunshots] 1431 01:58:25,708 --> 01:58:28,168 [mysterious music] 1432 01:58:48,708 --> 01:58:50,708 [sad music playing] 1433 01:59:15,000 --> 01:59:16,250 Manos arribas. 1434 01:59:35,000 --> 01:59:37,920 H. J. SMITH'S SONS GENERAL MERCHANDISE 1435 01:59:38,583 --> 01:59:43,963 ARCADIA, LOUISIANA 1436 01:59:57,875 --> 02:00:00,785 [indistinct shouting] 1437 02:00:15,083 --> 02:00:17,083 [sad music continues] 1438 02:01:16,416 --> 02:01:17,536 Mr. Hamer? 1439 02:01:18,333 --> 02:01:19,583 Excuse me, Mr. Hamer, 1440 02:01:19,666 --> 02:01:22,306 there’s a fella on the phone from the Associated Press in New York. 1441 02:01:22,333 --> 02:01:25,423 He says he’ll give you $1000 for a phone interview right now. 1442 02:01:26,958 --> 02:01:28,578 Got him on the line in the back. 1443 02:01:33,250 --> 02:01:34,250 Mr. Hamer? 1444 02:01:37,416 --> 02:01:38,626 Shame on you. 1445 02:01:49,708 --> 02:01:51,708 [indistinct shouting continues] [music ends] 1446 02:02:20,208 --> 02:02:21,918 [car starts] 1447 02:02:22,791 --> 02:02:26,921 [man on radio] The nation has been freed from the worst killing rampage in history. 1448 02:02:27,416 --> 02:02:29,956 Retribution has been served and J. Edgar Hoover 1449 02:02:30,041 --> 02:02:31,631 has issued a formal announcement 1450 02:02:31,708 --> 02:02:33,878 that the crime spree of Bonnie and Clyde... 1451 02:02:40,625 --> 02:02:44,125 Would you care to comment on your role in the apprehension of Bonnie and Clyde? 1452 02:02:44,208 --> 02:02:46,578 I knew Hamer and Gault would get the job done. 1453 02:02:46,708 --> 02:02:48,208 That’s why I chose ‘em. 1454 02:02:48,291 --> 02:02:49,541 Bottom line. 1455 02:02:49,875 --> 02:02:51,955 [reporters shouting indistinctly] [melancholic music] 104441

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.