All language subtitles for The Petrified Forest (1936)(BR)_Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:04,522 --> 00:02:07,524 How about some water? 2 00:02:07,525 --> 00:02:10,260 There it is. There's the can. 3 00:02:10,261 --> 00:02:11,928 Help yourself. 4 00:02:13,264 --> 00:02:17,701 The sign's right. Your last chance. You better fill up. 5 00:02:17,702 --> 00:02:20,166 Okay, fill her up. 6 00:02:23,408 --> 00:02:25,633 Boze. 7 00:02:27,345 --> 00:02:29,513 Hey, Boze! 8 00:02:30,749 --> 00:02:32,348 Boze! 9 00:02:38,356 --> 00:02:40,421 Boze! 10 00:02:50,935 --> 00:02:55,037 - Man wants gas. Get going. - Okay, boss. 11 00:02:55,073 --> 00:02:58,275 Everybody's entitled to their own way of thinking. 12 00:02:58,276 --> 00:03:00,310 - You fellas want more coffee? - Yeah. 13 00:03:00,311 --> 00:03:03,280 I don't know why, Nick, but you're always squawking. 14 00:03:03,281 --> 00:03:05,779 I got a right to. What do I do? 15 00:03:06,084 --> 00:03:10,154 I climb poles to put up wires so that some broker in New York... 16 00:03:10,155 --> 00:03:13,924 can call some guy in Los Angeles and tell him he's been wiped out. 17 00:03:13,925 --> 00:03:17,161 We're not pioneering. We're repairing. 18 00:03:17,162 --> 00:03:21,365 My friend, when you talk about pioneering, you're talking about something... 19 00:03:21,366 --> 00:03:24,401 - I can tell you a few things about. - Shut up, Gramp. 20 00:03:24,402 --> 00:03:27,738 - I don't want to shut up. - Don't argue with the guests. 21 00:03:27,739 --> 00:03:32,376 Listen, I can tell these boys some things they'd like to hear, wouldn't you, boys? 22 00:03:32,377 --> 00:03:34,344 - Sure. - Go ahead. Change the subject. 23 00:03:34,345 --> 00:03:38,482 Listen, I come down into this desert 56 years ago. 24 00:03:38,483 --> 00:03:42,986 Come from Virginia City. You had to be tough to cross this country in them days. 25 00:03:42,987 --> 00:03:47,257 Why, I helped string the first wire that run west out of Albuquerque. 26 00:03:47,258 --> 00:03:49,483 Yes, sir. 27 00:03:49,627 --> 00:03:54,364 Say, are you the fella that took a shot at Billy the Kid? 28 00:03:54,365 --> 00:03:58,168 I never took no shot at Billy the Kid. No. 29 00:03:58,169 --> 00:04:00,471 I had too darned much sense. 30 00:04:00,472 --> 00:04:03,240 He took a couple of shots at me, though. 31 00:04:03,241 --> 00:04:06,443 I'm practically the only man he ever missed. 32 00:04:06,444 --> 00:04:11,782 Well, he was... He was only fooling, so it couldn't hardly count. 33 00:04:11,783 --> 00:04:13,883 Okay, pop! 34 00:04:14,219 --> 00:04:16,787 Say, I wanted to tell you. 35 00:04:16,788 --> 00:04:20,991 Do you know the first message that was sent over that wire? 36 00:04:20,992 --> 00:04:25,095 It said... It said, "God save the republic." 37 00:04:25,096 --> 00:04:30,300 You'd better send that message again, pop. The republic's in bad need of saving. 38 00:04:30,301 --> 00:04:32,369 That'll be 55 cents apiece. 39 00:04:32,370 --> 00:04:36,540 Fine excuse for a republic we got. Fine excuse for law and order. 40 00:04:36,541 --> 00:04:39,810 You read about that gangster massacre in Oklahoma City? 41 00:04:39,811 --> 00:04:44,147 Now, there's an example. Our government's nothing but a gangster's joke. 42 00:04:44,148 --> 00:04:46,850 There's one remark I'll pass to you, brother: 43 00:04:46,851 --> 00:04:50,111 Be careful how you talk about the United States of America. 44 00:04:50,989 --> 00:04:52,890 - Come on, Nick. - Wait a minute. 45 00:04:52,891 --> 00:04:56,960 - Let me get a load of this tinhorn patriot. - You got your eats. 46 00:04:56,961 --> 00:05:00,494 There's your change. Now kindly get out. 47 00:05:08,172 --> 00:05:10,841 Thought you said not to argue with the guests. 48 00:05:10,842 --> 00:05:14,811 - You better tend to your own business... - My own business. 49 00:05:14,812 --> 00:05:19,249 What business? Miserable little service station on the edge of nowhere. 50 00:05:19,250 --> 00:05:22,283 Well, maybe that's all you're good for. 51 00:05:22,387 --> 00:05:25,181 What chance have I ever had to prove what I can do? 52 00:05:26,958 --> 00:05:30,360 You had a war, didn't you? The biggest war yet. 53 00:05:30,361 --> 00:05:34,131 I bet you think I failed because I didn't come home with any medals. 54 00:05:34,132 --> 00:05:36,600 You didn't have to drive behind the lines. 55 00:05:36,601 --> 00:05:40,103 I enlisted where my mechanical knowledge would do the most good. 56 00:05:40,104 --> 00:05:41,972 - Paula's scared. - Scared of what? 57 00:05:41,973 --> 00:05:44,841 Duke Mantee and his gang are headed this way. 58 00:05:44,842 --> 00:05:48,808 Nobody will get Mantee. He'll fool them. 59 00:05:48,947 --> 00:05:51,548 You can't fool all the people all the time. 60 00:05:51,549 --> 00:05:54,685 - Watch things, Gabby. I gotta get dressed. - What for? 61 00:05:54,686 --> 00:05:56,751 The Black Horse Vigilante meeting. 62 00:05:56,821 --> 00:06:00,090 Dad, aren't you ever gonna get tired of playing soldier? 63 00:06:00,091 --> 00:06:02,859 Well, that bandit gang better not head this way. 64 00:06:02,860 --> 00:06:07,965 What'll you do, blow the bugle and turn the whole potbellied troop loose on them? 65 00:06:07,966 --> 00:06:13,160 I only hope someday my own daughter will learn to respect the things I stand for. 66 00:06:18,943 --> 00:06:21,278 There's the mail! 67 00:06:21,279 --> 00:06:23,572 There's the mail. 68 00:06:25,383 --> 00:06:27,983 Hello, Dick. How's everything? 69 00:06:27,986 --> 00:06:32,422 Oh, not so good. They tell me Mantee and his gang are around here someplace. 70 00:06:32,423 --> 00:06:35,592 Yeah? What's he...? 71 00:06:38,429 --> 00:06:40,931 Paula was right. The postman just told me... 72 00:06:40,932 --> 00:06:46,092 that Duke Mantee and his gang are gallivanting around here someplace. 73 00:07:03,855 --> 00:07:05,455 Cut it out. 74 00:07:05,456 --> 00:07:08,659 - What's the matter? Don't you like me? - No, not very much. 75 00:07:08,660 --> 00:07:13,397 Well, I'll forgive you since I haven't had much chance to go into my act. 76 00:07:13,398 --> 00:07:17,796 But when I do, you're gonna change your attitude plenty fast. 77 00:07:18,703 --> 00:07:22,304 - What's that you're reading? - Oh, you wouldn't like it. 78 00:07:24,609 --> 00:07:26,538 Oh, poetry. 79 00:07:27,345 --> 00:07:29,911 Say, that's pretty hot. 80 00:07:47,965 --> 00:07:49,757 Well? 81 00:07:52,637 --> 00:07:56,406 I've suspected all along all you needed was a little encouragement. 82 00:07:56,407 --> 00:07:59,910 - That's great poetry. - Sure, it's great. 83 00:07:59,911 --> 00:08:03,012 But I can think of something a whole lot better. 84 00:08:05,516 --> 00:08:10,016 - I'm not so terrible-looking, am I? - You think a lot of yourself, don't you? 85 00:08:10,354 --> 00:08:13,156 - It's easy to tell when a girl wants love. - Is it? 86 00:08:13,157 --> 00:08:14,881 Sure. 87 00:08:16,728 --> 00:08:20,022 - How can you tell that, Boze? - Well... 88 00:08:20,264 --> 00:08:24,201 one way is when she calls you by your whole name for the first time. 89 00:08:24,202 --> 00:08:28,138 And another way is the way I feel. It takes two to make a radio program. 90 00:08:28,139 --> 00:08:31,007 The one that's sending and the one that's receiving. 91 00:08:31,008 --> 00:08:34,911 When I'm with a girl that's cute and appealing with big, blue eyes... 92 00:08:34,912 --> 00:08:37,781 and I feel electric waves running through me... 93 00:08:37,782 --> 00:08:42,646 I can be pretty sure she's the one doing the sending, whether she knows it or not. 94 00:08:42,754 --> 00:08:45,355 Have you a radio program coming in right now? 95 00:08:45,356 --> 00:08:49,893 It's like the hottest torch song that was ever sung. Can't you hear it, honey? 96 00:08:49,894 --> 00:08:54,064 You can call me a sap if you want to, but I'm falling in love with you. 97 00:08:54,065 --> 00:08:57,234 I'm getting to want you more than is good for me. 98 00:08:57,502 --> 00:09:00,337 - Boze, have you ever been in love before? - No. 99 00:09:00,338 --> 00:09:03,740 - Have you ever said you were? - Sure, plenty of times. 100 00:09:03,741 --> 00:09:07,077 - Did they believe you? - Certainly, and I'll tell you why. 101 00:09:07,078 --> 00:09:10,747 Because they're all dumb. That's where you're different, Gabby. 102 00:09:10,748 --> 00:09:13,550 - I couldn't fool you. - I'm smart, am I? 103 00:09:13,551 --> 00:09:17,487 Too smart for most men, you'd catch onto them. But that's what I want. 104 00:09:17,488 --> 00:09:20,157 The better you know me, the more you'll like me. 105 00:09:20,158 --> 00:09:23,260 You'd better look out if you want to keep your job. 106 00:09:23,261 --> 00:09:27,363 Dad doesn't like having the hired help make passes at me. 107 00:09:30,368 --> 00:09:32,903 You're gonna love me, Gabby. Love me a lot. 108 00:09:32,904 --> 00:09:35,572 Look out. Here's someone coming. 109 00:09:36,374 --> 00:09:38,408 Good evening. 110 00:09:38,409 --> 00:09:40,410 Could I... 111 00:09:40,411 --> 00:09:42,345 order something to eat? 112 00:09:42,346 --> 00:09:45,777 Why, certainly. Miss Maple will be glad to take care of you. 113 00:09:46,417 --> 00:09:48,380 Thank you. 114 00:09:50,188 --> 00:09:53,323 Wait a minute. Is your dad going to town? 115 00:09:53,324 --> 00:09:54,825 Why, yes. 116 00:09:54,826 --> 00:09:56,891 Okay. 117 00:10:08,072 --> 00:10:09,906 Will you sit down, sir? 118 00:10:09,907 --> 00:10:11,904 Thank you. 119 00:10:15,847 --> 00:10:20,784 - Do you live around here? - No. No, a tourist afoot. 120 00:10:20,785 --> 00:10:24,621 My last host of the road dropped me about 10 miles back. 121 00:10:24,622 --> 00:10:29,759 Still, it's wonderful what progress you can make just by doing this: 122 00:10:29,760 --> 00:10:31,825 Thanks. 123 00:10:33,497 --> 00:10:36,066 "Today's special." 124 00:10:36,067 --> 00:10:38,929 Tell me, just what is a "Bar-B-Q"? 125 00:10:38,936 --> 00:10:43,440 Well, here it's a hamburger sandwich with some vegetables on the side. 126 00:10:43,441 --> 00:10:45,809 It's always today's special. 127 00:10:45,810 --> 00:10:47,377 - It's pretty good. - It is? 128 00:10:47,378 --> 00:10:49,239 Unless we have a sandstorm. 129 00:10:49,680 --> 00:10:55,409 Well, I'll have it. First of all, I'd like some cream of corn soup, some beer... 130 00:10:55,453 --> 00:10:58,178 - and I'll order the dessert later. - Okay. 131 00:10:58,222 --> 00:11:01,858 Thank... Oh, another question. Where am I? 132 00:11:01,859 --> 00:11:05,187 Well, this place is called Black Mesa. 133 00:11:05,696 --> 00:11:07,955 Black Mesa. 134 00:11:08,165 --> 00:11:10,094 How intriguing. 135 00:11:11,002 --> 00:11:12,931 Where are you planning to go? 136 00:11:14,839 --> 00:11:17,769 My plans have been uncertain. 137 00:11:17,942 --> 00:11:21,134 Oh, just hoboing along. 138 00:11:21,512 --> 00:11:23,079 Call it "gypsy-ing." 139 00:11:23,080 --> 00:11:26,449 I had a vague idea I'd like to see the Pacific Ocean... 140 00:11:26,450 --> 00:11:29,642 or perhaps drown in it. But that depends. 141 00:11:29,720 --> 00:11:32,289 Where did you come from? 142 00:11:32,290 --> 00:11:34,858 Quite a long way, Miss Maple. 143 00:11:34,859 --> 00:11:39,062 - That is the name, isn't it? - Yes, that's it. 144 00:11:39,063 --> 00:11:41,431 - Are you English? - No. 145 00:11:41,432 --> 00:11:45,735 You might call me an American once removed. 146 00:11:45,736 --> 00:11:49,172 - But if you wouldn't mind... - The soup will be in in a minute. 147 00:11:49,173 --> 00:11:52,008 The washroom is through that door if you want it. 148 00:11:52,009 --> 00:11:53,870 Thank you. 149 00:12:18,469 --> 00:12:21,661 - Oh, good evening. - Good evening. 150 00:12:24,108 --> 00:12:28,244 - Anyone take your order? - Yes, a charming young lady. 151 00:12:28,245 --> 00:12:30,936 That's my daughter. 152 00:12:37,355 --> 00:12:41,191 - Gee willikers, ain't that great? Look. - Ain't what great? 153 00:12:41,192 --> 00:12:44,027 Duke Mantee and his gang are around here someplace. 154 00:12:44,028 --> 00:12:46,963 - There's his picture. - Well, if he heads this way... 155 00:12:46,964 --> 00:12:49,799 we Black Horse Vigilantes will handle that gent. 156 00:12:49,800 --> 00:12:53,036 - You would? - Of course. That's what we're for. 157 00:12:53,037 --> 00:12:57,040 If you'd take my advice, I wouldn't start any shooting in that getup. 158 00:12:57,041 --> 00:13:00,710 - Why not? - I never see'd a better target. 159 00:13:00,711 --> 00:13:04,848 Yeah? Well, you needn't be afraid about me. 160 00:13:04,849 --> 00:13:09,853 Afraid? I ain't afraid. But I would be if I was you. 161 00:13:09,854 --> 00:13:13,390 - I took 5 bucks, Gabby. - Why'd you need all that for? 162 00:13:13,391 --> 00:13:17,327 Just in case of emergency. Say, between the two of you... 163 00:13:17,328 --> 00:13:21,264 you'd think I wasn't fit to be trusted with money, ideas or anything. 164 00:13:21,265 --> 00:13:24,593 Well, let me tell you, the both of you, that I've... 165 00:13:25,403 --> 00:13:27,867 Oh, well. 166 00:13:29,874 --> 00:13:31,701 - Gramp? - Yes? 167 00:13:31,942 --> 00:13:34,511 Gramp, what are you doing back there? 168 00:13:34,512 --> 00:13:38,148 Can't you let your old grandpappy have a little snifter now? 169 00:13:38,149 --> 00:13:41,818 No. You can have one before you go to bed. 170 00:13:41,819 --> 00:13:44,419 Well, I'm sleepy now. 171 00:13:46,424 --> 00:13:48,558 Gramp. 172 00:14:04,341 --> 00:14:07,143 - Your soup is ready, my friend. - Oh, thanks. 173 00:14:07,144 --> 00:14:09,045 - It looks good too. - Thank you. 174 00:14:09,046 --> 00:14:12,916 Look out, look out. That's The Denver Post. Here you are. 175 00:14:12,917 --> 00:14:15,785 - Thanks. - Yeah. 176 00:14:15,786 --> 00:14:20,723 Oh, say, look. Look, look. There's a picture of Duke Mantee. 177 00:14:20,724 --> 00:14:22,824 "Six killed." 178 00:14:23,127 --> 00:14:26,129 - Did he do all that? - Oh, yes. Yes, indeed. 179 00:14:26,130 --> 00:14:29,499 - He doesn't look very vicious, does he? - I tell you here. 180 00:14:29,500 --> 00:14:33,903 You can't tell a killer except by his chin. There's a funny thing about that. 181 00:14:33,904 --> 00:14:37,006 A killer always holds his chin in. You ever notice that? 182 00:14:37,007 --> 00:14:41,311 - I don't think I've ever seen a killer. - Oh, I have. Plenty of them. 183 00:14:41,312 --> 00:14:45,048 - You ever hear tell of Billy the Kid? - Yes. My soup's getting cold. 184 00:14:45,049 --> 00:14:49,752 I knowed him down in the Pecos Country. He took a couple of shots at me once. 185 00:14:49,753 --> 00:14:54,219 Well, congratulations. I mean, on still being with us. 186 00:14:54,892 --> 00:14:56,616 Hey! 187 00:14:56,827 --> 00:15:01,331 But I don't think you understand. You see, it was kind of dark... 188 00:15:01,332 --> 00:15:07,137 and the Kid had had a few, and I think he was just trying to scare the pants off of me. 189 00:15:07,138 --> 00:15:09,706 - Did he do it? - No. No, no. 190 00:15:09,707 --> 00:15:13,843 I see'd he was just a-funning, and so I said to him, I said: 191 00:15:13,844 --> 00:15:17,080 "Kid, you're drunk." And he said to me: 192 00:15:17,081 --> 00:15:21,775 "Well, what makes you think that?" And I said, "Because you missed me." 193 00:15:21,919 --> 00:15:24,883 Well, you ought to heard him laugh. 194 00:15:25,156 --> 00:15:30,126 - Say, you're kind of hungry, ain't you? - Well, you can go just so long without food. 195 00:15:30,127 --> 00:15:31,861 What line of work you in? 196 00:15:31,862 --> 00:15:34,197 None at the moment. I had been a writer. 197 00:15:34,198 --> 00:15:36,199 - A writer? - Yes. 198 00:15:36,200 --> 00:15:38,768 - Well, that's a funny thing. - Yes, it is. 199 00:15:38,769 --> 00:15:41,538 - I knew the greatest writer ever. - Really? 200 00:15:41,539 --> 00:15:43,673 Sam Clemens. Ever hear of him? 201 00:15:43,674 --> 00:15:46,009 Well, now, let me see. Sam... 202 00:15:46,010 --> 00:15:48,244 - Did you ever hear of Mark Twain? - Yes. 203 00:15:48,245 --> 00:15:51,380 - Well, that's the same feller. - Oh, that's right. 204 00:15:51,482 --> 00:15:55,418 I knowed him well when I was a boy back in Virginia City. 205 00:15:55,419 --> 00:16:00,156 Yeah, he used to write funny things for the paper there, the Enterprise. 206 00:16:00,157 --> 00:16:04,861 Yes, sir. He was the darnedest feller I ever see'd... 207 00:16:04,862 --> 00:16:10,300 and I've see'd plenty. Yes, he used to write, he said, on the principle... 208 00:16:10,301 --> 00:16:14,103 that people that read his writings didn't want the truth... 209 00:16:14,104 --> 00:16:17,034 so that's what he's gonna give them. 210 00:16:17,341 --> 00:16:20,643 - Are you a famous writer? - No, no. I'm... No. 211 00:16:20,644 --> 00:16:25,148 Oh, you're just modest about it? What's your name? 212 00:16:25,149 --> 00:16:27,408 Alan Squier. 213 00:16:39,163 --> 00:16:42,365 - Your supper's ready, Gramp. - And I'm ready for it too. 214 00:16:42,366 --> 00:16:46,970 Watching this feller eat has made me hungry. Well, I'm glad to know you, Mr. Squier. 215 00:16:46,971 --> 00:16:49,901 - Glad to have met you, sir. - Yes, sir. Thank you, sir. 216 00:16:57,014 --> 00:17:00,911 - Like the soup? - Oh, it was glorious. 217 00:17:03,520 --> 00:17:06,155 Did I hear you say that you were a writer? 218 00:17:06,156 --> 00:17:07,823 Yes. In a way. 219 00:17:08,459 --> 00:17:11,294 I've never known any writers. 220 00:17:11,295 --> 00:17:14,163 - Please don't go. - Do you want something else? 221 00:17:14,164 --> 00:17:16,766 No, I just wanted to talk to you. 222 00:17:16,767 --> 00:17:19,168 Won't you please sit down? 223 00:17:19,169 --> 00:17:21,132 All right. 224 00:17:23,474 --> 00:17:27,210 - I suppose you want to go into the movies. - Not on your life. 225 00:17:27,211 --> 00:17:29,279 I want to go to Bourges. 226 00:17:29,280 --> 00:17:31,848 - Where? - Bourges, in France. 227 00:17:31,849 --> 00:17:34,884 You might never guess it, but that's where I came from. 228 00:17:34,885 --> 00:17:38,955 - Really? You're not French, are you? - Partly. I was born in Bourges. 229 00:17:38,956 --> 00:17:41,758 I left there before I was hardly able to walk... 230 00:17:41,759 --> 00:17:45,428 so all I know about it is from postcards my mother sends me. 231 00:17:45,429 --> 00:17:47,290 They got a cathedral there. 232 00:17:47,798 --> 00:17:50,057 - Your mother still lives there? - Yes. 233 00:17:50,067 --> 00:17:53,736 Dad brought us here after the war. Mother stuck it out for years... 234 00:17:53,737 --> 00:17:57,573 then packed and went back to Bourges. We've never seen her since. 235 00:17:57,574 --> 00:18:01,844 Some people think it was cruel of her to leave me, but what could she do? 236 00:18:01,845 --> 00:18:04,814 She had no money, and she couldn't live here. 237 00:18:04,815 --> 00:18:08,451 You can't blame her for that. Do you think it was cruel of her? 238 00:18:08,452 --> 00:18:11,754 - No, not if you don't, Miss Maple. - Look. 239 00:18:11,755 --> 00:18:16,016 Look, here's a picture of Mother just before she married Dad. 240 00:18:17,061 --> 00:18:19,320 She's lovely, isn't she? 241 00:18:19,863 --> 00:18:23,499 - You know, I can see the resemblance. - Can you really? 242 00:18:24,168 --> 00:18:26,836 It's hard to imagine her being married to Dad. 243 00:18:26,837 --> 00:18:31,030 Still, I suppose, he looked all right in his American uniform. 244 00:18:31,208 --> 00:18:34,911 Mother always gives me a book on my birthday. She sent me this one. 245 00:18:34,912 --> 00:18:37,347 It's the poems of Fran�ois Villon. 246 00:18:37,348 --> 00:18:40,016 - Ever read them? - Yes, I have. 247 00:18:40,017 --> 00:18:42,452 It's swell poetry. 248 00:18:42,453 --> 00:18:45,121 Mother's written on the flyleaf. 249 00:18:47,624 --> 00:18:51,194 - That means, "To my dear little Gabrielle." - Oh, it does? 250 00:18:51,195 --> 00:18:53,529 Gabrielle, that's a beautiful name. 251 00:18:53,530 --> 00:18:56,466 Wouldn't you know it'd get changed into "Gabby"... 252 00:18:56,467 --> 00:18:59,568 by these sunbaked, ignorant desert rats. 253 00:18:59,870 --> 00:19:03,699 I see you share your mother's opinion of the desert. 254 00:19:04,041 --> 00:19:07,143 But you can find solace in the poems of Fran�ois Villon. 255 00:19:07,144 --> 00:19:11,610 Yes, it takes the stink of the gasoline and the hamburger out of my system. 256 00:19:12,649 --> 00:19:16,341 Gabrielle, would you like to read me one of those poems? 257 00:19:16,687 --> 00:19:20,948 - Right now? - Yes. While I'm finishing today's special. 258 00:19:21,392 --> 00:19:25,460 Okay, I'll read you the one I like the best. 259 00:19:29,299 --> 00:19:31,501 Such good I wish you 260 00:19:31,502 --> 00:19:35,934 Yea, and heartily I'm fired with hope of true love's meed to get 261 00:19:36,273 --> 00:19:39,208 Knowing love writes it in his book 262 00:19:39,209 --> 00:19:44,506 For why, this is the end for which we twain are met 263 00:19:47,384 --> 00:19:49,279 Go on, Gabrielle. 264 00:19:51,789 --> 00:19:55,391 Seeing reason wills not that I cast love by 265 00:19:55,392 --> 00:19:59,262 Nor here with reason shall I chide and fret 266 00:19:59,263 --> 00:20:04,333 Nor cease to serve but serve more constantly 267 00:20:04,334 --> 00:20:08,664 This is the end for which we twain are met 268 00:20:14,378 --> 00:20:16,112 You know... 269 00:20:16,113 --> 00:20:19,146 You know, that guy writes wonderful stuff. 270 00:20:19,416 --> 00:20:21,413 How did you pronounce his name? 271 00:20:22,119 --> 00:20:23,616 Fran�ois Villon. 272 00:20:26,356 --> 00:20:28,922 The French seem to understand everything. 273 00:20:28,992 --> 00:20:31,928 That's why you want to go to France? 274 00:20:31,929 --> 00:20:35,631 - For understanding? - I will go there. When Gramp dies... 275 00:20:35,632 --> 00:20:39,769 we're gonna sell this place, and I'll take my money and go to Bourges... 276 00:20:39,770 --> 00:20:43,706 and find something, well, something beautiful to look at... 277 00:20:43,707 --> 00:20:47,076 and wine and dancing in the streets and... 278 00:20:47,077 --> 00:20:51,681 Well, if I were you, Gabrielle, I'd stay here and avoid disappointment. 279 00:20:51,682 --> 00:20:53,583 I've been to France. 280 00:20:53,584 --> 00:20:57,386 - What were you doing, writing books? - No, planning to write books. 281 00:20:57,387 --> 00:21:00,351 You see, I married a lady of wealth. 282 00:21:00,591 --> 00:21:03,783 She was very liberal to me. 283 00:21:04,862 --> 00:21:08,657 Don't think ill of me because of that. I actually did write a book. 284 00:21:09,299 --> 00:21:12,335 What kind of a book? Fiction? 285 00:21:12,336 --> 00:21:17,473 In a sense, yes. It was a novel. I was 22 at the time. It was very, very stark. 286 00:21:17,474 --> 00:21:20,040 It sold slightly over 600 copies. 287 00:21:20,077 --> 00:21:24,914 It cost the publisher a great deal of money, and incidentally, it cost him his wife. 288 00:21:24,915 --> 00:21:27,483 You see, she divorced him and married me. 289 00:21:27,484 --> 00:21:31,754 She saw in me a major artist. Profound but inarticulate. 290 00:21:31,755 --> 00:21:36,192 She thought I needed background, so she gave it to me with southern exposure... 291 00:21:36,193 --> 00:21:38,561 and a fine view of the Mediterranean. 292 00:21:38,562 --> 00:21:43,766 Well, for eight years I reclined there, on the Riviera, on my background... 293 00:21:43,767 --> 00:21:49,138 and I waited for the major artist to emerge and say something of enduring importance. 294 00:21:49,139 --> 00:21:53,105 But he preferred to remain inarticulate. 295 00:21:54,011 --> 00:21:57,113 - And you've left your wife now? - Yes. 296 00:21:57,114 --> 00:21:59,009 That's swell. 297 00:21:59,116 --> 00:22:01,651 I left her at her suggestion. 298 00:22:01,652 --> 00:22:06,389 See, she'd taken up with a Brazilian painter, also a major artist. 299 00:22:06,390 --> 00:22:11,594 There was nothing left to do but travel. I decided to set forth and discover America. 300 00:22:11,595 --> 00:22:14,297 And I've come this far on my journey... 301 00:22:14,298 --> 00:22:17,058 thanks to the power of the thumb. 302 00:22:17,734 --> 00:22:19,526 What are you looking for? 303 00:22:20,771 --> 00:22:22,772 I don't know. 304 00:22:22,773 --> 00:22:28,578 I suppose I was looking for something to believe in, worth living for and dying for. 305 00:22:28,579 --> 00:22:30,269 What have you found? 306 00:22:30,581 --> 00:22:35,017 Nothing half so interesting as an old man who was missed by Billy the Kid... 307 00:22:35,018 --> 00:22:37,584 and a fair young lady who reads Villon. 308 00:22:39,590 --> 00:22:42,525 Well, I do other things that'd surprise you. 309 00:22:42,526 --> 00:22:44,827 - Yes, I'm sure you do. - I paint pictures. 310 00:22:44,828 --> 00:22:47,129 - No. Any good? - Nope. 311 00:22:47,130 --> 00:22:49,432 - Let me see them. - They're kind of crazy. 312 00:22:49,433 --> 00:22:52,768 Well, so much the better. Please let me see them. 313 00:22:52,769 --> 00:22:56,238 Perhaps you're a genius and I'm to introduce you to posterity. 314 00:22:56,239 --> 00:22:58,841 - You're not kidding me? - No, Gabrielle. 315 00:22:58,842 --> 00:23:02,778 I've never kidded anybody, outside of myself. 316 00:23:02,779 --> 00:23:06,482 Well, all right. If you'll promise not to tell anybody about them. 317 00:23:06,483 --> 00:23:08,117 I give you my word of honor. 318 00:23:08,118 --> 00:23:10,650 - You got to climb a ladder to see. - Come on. 319 00:23:19,029 --> 00:23:21,497 Give me some water and gas. Fill it up. 320 00:23:21,498 --> 00:23:23,290 Right. 321 00:23:41,785 --> 00:23:46,122 That's Paula, our Mexican cook. It isn't much of a likeness. 322 00:23:46,123 --> 00:23:48,883 I'm sure it wasn't intended to be photographic. 323 00:23:48,959 --> 00:23:51,957 That's the one that I like the best. 324 00:23:53,030 --> 00:23:57,133 I wanted to show how the clouds look when they roll down the mountains. 325 00:23:57,134 --> 00:24:01,103 Gabrielle, tell me, what on earth made you paint in that strange manner? 326 00:24:01,104 --> 00:24:04,705 Oh, it's just how I see and feel. 327 00:24:05,242 --> 00:24:07,433 Oh, yes. 328 00:24:07,711 --> 00:24:09,845 Are they any good? 329 00:24:09,846 --> 00:24:13,683 I tell you, Gabrielle, I can say I'm tremendously impressed. 330 00:24:13,684 --> 00:24:18,721 I could improve if I could get to France. They have marvelous art schools there. 331 00:24:18,722 --> 00:24:22,191 Do you realize there are thousands of artists in France saying: 332 00:24:22,192 --> 00:24:24,155 "If only I could get to Arizona"? 333 00:24:24,161 --> 00:24:28,197 I know. A lot of people go crazy about this desert when they see it. 334 00:24:28,198 --> 00:24:32,268 They seem to think it's full of mystery and haunted and all that. 335 00:24:32,269 --> 00:24:35,137 - Well, so it is. - Well, maybe it is... 336 00:24:35,138 --> 00:24:38,541 but there's something in me that wants something different. 337 00:24:38,542 --> 00:24:41,142 I know there's something in you. 338 00:24:41,144 --> 00:24:43,546 Wish I could figure out what it is. 339 00:24:43,547 --> 00:24:45,848 Maybe it's the French in my blood. 340 00:24:45,849 --> 00:24:49,351 You know, sometimes I feel as if I was sparkling all over... 341 00:24:49,352 --> 00:24:53,255 and I wanna go out and do something absolutely crazy and marvelous. 342 00:24:53,256 --> 00:24:56,926 Then the American part of me speaks up and spoils everything. 343 00:24:56,927 --> 00:25:00,129 And I go back to work and figure out my dull accounts. 344 00:25:00,130 --> 00:25:03,265 So much coffee, so many rolls... 345 00:25:03,266 --> 00:25:06,560 so many hamburgers, sugar. 346 00:25:06,903 --> 00:25:09,171 Do you keep the accounts correctly? 347 00:25:09,172 --> 00:25:11,863 If I didn't, we'd go broke. 348 00:25:12,175 --> 00:25:15,111 Well, that's the French part of you. 349 00:25:15,112 --> 00:25:18,214 That sparkle, that must be 100-percent American. 350 00:25:18,215 --> 00:25:21,484 - Would you like to marry a Frenchman? - I don't wanna marry. 351 00:25:21,485 --> 00:25:23,385 - No? - I wanna be always free. 352 00:25:23,386 --> 00:25:27,456 I see. How about that stalwart youth down there in the football jersey? 353 00:25:27,457 --> 00:25:29,892 What makes you think I'd take notice of him? 354 00:25:29,893 --> 00:25:34,296 - I don't know. When I came in just now, I... - Sure, I know. He was kissing me. 355 00:25:34,297 --> 00:25:37,433 - That's nothing. - There's always room for development. 356 00:25:37,434 --> 00:25:39,735 - He's after me, all right. - He is? 357 00:25:39,736 --> 00:25:43,702 - Think he'll succeed? - I haven't decided yet. 358 00:25:43,740 --> 00:25:47,143 - What's your advice? - Oh, no. Don't ask me, Gabrielle. 359 00:25:47,144 --> 00:25:50,846 Let your French blood guide you. It's infallible in those matters. 360 00:25:50,847 --> 00:25:53,916 - You ought to know something. - I don't know anything. 361 00:25:53,917 --> 00:25:58,988 The trouble with me is I belong to a vanishing race. I am one of the intellectuals. 362 00:25:58,989 --> 00:26:01,157 That means you got brains. 363 00:26:01,158 --> 00:26:03,392 Yeah, brains without purpose. 364 00:26:03,393 --> 00:26:06,662 Noise without sound, shape without substance. 365 00:26:06,663 --> 00:26:09,165 Have you ever read "The Hollow Men"? 366 00:26:09,166 --> 00:26:11,867 Don't. Very discouraging because it's true. 367 00:26:11,868 --> 00:26:16,071 It refers to intellectuals who thought they'd conquered nature, dammed it... 368 00:26:16,072 --> 00:26:18,140 and irrigated the wastelands. 369 00:26:18,141 --> 00:26:21,677 Built streamlined monstrosities to penetrate its resistance. 370 00:26:21,678 --> 00:26:25,114 They wrapped it up in cellophane, sold it in drugstores. 371 00:26:25,115 --> 00:26:28,951 They were so certain they had it subdued, and now... 372 00:26:28,952 --> 00:26:32,488 Do you realize what it is that's causing world chaos? 373 00:26:32,489 --> 00:26:36,392 You don't? Well, I'm probably the only living man who can tell you. 374 00:26:36,393 --> 00:26:38,360 It's nature hitting back. 375 00:26:38,361 --> 00:26:42,031 She's fighting with new instruments called neuroses. 376 00:26:42,032 --> 00:26:45,234 She's deliberately afflicting mankind with the jitters. 377 00:26:45,235 --> 00:26:48,671 Nature's proving she can't be beaten, not by the likes of us. 378 00:26:48,672 --> 00:26:53,775 She's taking the world away from the intellectuals and giving it back to the apes. 379 00:26:54,744 --> 00:26:56,779 Well, forgive me, Gabrielle. 380 00:26:56,780 --> 00:26:59,582 It's such a luxury to have somebody to talk to. 381 00:26:59,583 --> 00:27:02,184 Don't you pay any attention to me. 382 00:27:02,185 --> 00:27:05,721 I was born in 1901, the year Victoria died. 383 00:27:05,722 --> 00:27:09,925 I was just too late for the Great War and too soon for the new order. 384 00:27:09,926 --> 00:27:12,494 You may be a new species, for all I know. 385 00:27:12,495 --> 00:27:14,663 You can be one of nature's children... 386 00:27:14,664 --> 00:27:19,835 therefore able to understand her and enjoy her, depending upon how you feel. 387 00:27:19,836 --> 00:27:25,808 Only you can decide whether or not to yield to the ardors of number 42 out there. 388 00:27:25,809 --> 00:27:29,345 You know, you talk like a darn fool. 389 00:27:29,346 --> 00:27:32,037 I know it. I know it. 390 00:27:33,884 --> 00:27:37,076 It's no wonder your wife kicked you out. 391 00:27:39,322 --> 00:27:41,757 But it's no wonder she fell for you first. 392 00:27:41,758 --> 00:27:45,227 - That sounds alarmingly like a compliment. - It is a compliment. 393 00:27:45,228 --> 00:27:47,020 Thanks. 394 00:27:49,766 --> 00:27:52,635 - What did you say your name was? - Alan Squier. 395 00:27:52,636 --> 00:27:56,438 But I've been calling you Gabrielle, so you'd better call me Alan. 396 00:27:56,439 --> 00:27:58,436 All right, Alan. 397 00:28:09,953 --> 00:28:13,989 Petrified Forest is dead trees in the desert that turned to stone. 398 00:28:13,990 --> 00:28:16,055 Here's a good specimen. 399 00:28:16,626 --> 00:28:19,317 So that was once a tree. 400 00:28:21,164 --> 00:28:23,265 Petrified Forest? 401 00:28:23,266 --> 00:28:25,601 A suitable haven for me. 402 00:28:25,602 --> 00:28:30,933 Perhaps that's what I'm destined to become, an interesting fossil for future study. 403 00:28:33,176 --> 00:28:35,310 I'd like to see France with you. 404 00:28:35,612 --> 00:28:39,048 Oh, no, Gabrielle, I never could retrace my footsteps. 405 00:28:39,049 --> 00:28:42,151 - Haven't you got enough money? - Well... 406 00:28:42,152 --> 00:28:44,479 even that is an understatement. 407 00:28:44,654 --> 00:28:48,813 I haven't either, but I can do this as well as you can. 408 00:28:49,159 --> 00:28:52,294 I'm afraid we'd reach a point on the Atlantic coast... 409 00:28:52,295 --> 00:28:55,297 where even that gesture would be unavailing. 410 00:28:55,298 --> 00:28:57,533 There's something appealing about you. 411 00:28:57,534 --> 00:29:00,536 Appealing? That's been my downfall. 412 00:29:00,537 --> 00:29:04,440 Do you know how much money Gramps has in the bank at Santa Fe? 413 00:29:04,441 --> 00:29:08,143 $22,000 in liberty bonds, and it's all willed to me. 414 00:29:08,144 --> 00:29:11,246 - I guess we could go pretty far on that. - Oh, too far. 415 00:29:11,247 --> 00:29:15,417 And then when we got to France, why, you could show me everything. 416 00:29:15,418 --> 00:29:20,756 That's a startling proposal. I didn't expect to receive anything like that in this desert. 417 00:29:20,757 --> 00:29:24,560 Oh, we'd have to wait, maybe years, but I could get Boze fired... 418 00:29:24,561 --> 00:29:28,597 - and give you the gas-station job. - You'd like me for a companion? 419 00:29:28,598 --> 00:29:32,501 I know I would. And I don't make many mistakes. 420 00:29:32,502 --> 00:29:35,571 You're no ape-man, Alan, but you're lovable. 421 00:29:35,572 --> 00:29:39,742 Lovable? The next grade below appealing. 422 00:29:39,743 --> 00:29:43,344 Wouldn't you like someone to be in love with you? 423 00:29:44,714 --> 00:29:49,218 Yes, Gabrielle, I would like someone in love with me. 424 00:29:49,219 --> 00:29:51,011 Do you think I'm attractive? 425 00:29:51,554 --> 00:29:55,090 There are better words than that for what you are. 426 00:29:55,091 --> 00:29:58,260 Then why not stay here? You have nothing better to do. 427 00:29:58,261 --> 00:30:03,432 That's the trouble. You'd get tired of a man who had nothing to do but worship you. 428 00:30:03,433 --> 00:30:06,135 That's a dull kind of love, Gabrielle. 429 00:30:06,136 --> 00:30:10,506 It's the kind of love that makes people old too soon. 430 00:30:10,507 --> 00:30:14,473 But I thank you for the suggestion. 431 00:30:16,379 --> 00:30:19,181 It's opened up a new channel in my imagination... 432 00:30:19,182 --> 00:30:23,876 which it'll be interesting to explore during my lonely wanderings. 433 00:30:36,098 --> 00:30:38,391 You're going now? 434 00:30:38,634 --> 00:30:42,337 - Yes, I'm going. - Well, I guess I can't stop you. 435 00:30:42,338 --> 00:30:44,506 No, Gabrielle... 436 00:30:44,507 --> 00:30:46,902 you can't stop me. 437 00:30:51,314 --> 00:30:54,574 But you could do me one great favor before I go. 438 00:31:00,323 --> 00:31:03,822 Would you mind very much if I kissed you goodbye? 439 00:31:04,026 --> 00:31:07,753 - No, I wouldn't mind. - You'd understand it would be... 440 00:31:08,297 --> 00:31:10,298 Yes, I understand. 441 00:31:10,299 --> 00:31:13,034 Just a kiss, that's all. 442 00:31:13,035 --> 00:31:17,228 Yes. That's absolutely all. 443 00:31:20,109 --> 00:31:23,345 So that's what you've been doing. Necking, eh? 444 00:31:23,346 --> 00:31:26,014 - Who do you think you are? - Lay off him, Boze. 445 00:31:26,015 --> 00:31:28,717 She's cute, so you thought you could get fresh. 446 00:31:28,718 --> 00:31:31,052 Oh, no. He was just kissing me goodbye. 447 00:31:31,053 --> 00:31:34,422 Yes, I admit the impulse is a little hard to explain. 448 00:31:34,423 --> 00:31:38,159 Don't bother to explain. Just pay your check and get out. 449 00:31:38,160 --> 00:31:40,021 Yes. 450 00:31:40,530 --> 00:31:43,265 Well, how much do I owe, Miss Maple? 451 00:31:43,266 --> 00:31:45,934 - Thirty cents. - What do you mean, 30 cents? 452 00:31:45,935 --> 00:31:48,236 - Is that all he ate? - Shut up, Boze. 453 00:31:48,237 --> 00:31:51,172 Thirty cents? For all that? 454 00:31:51,173 --> 00:31:53,275 That's very reasonable. 455 00:31:53,276 --> 00:31:55,176 Very reasonable. 456 00:31:55,177 --> 00:32:00,148 But that brings us to another embarrassment. 457 00:32:00,149 --> 00:32:03,985 I haven't got 30 cents. Frankly, I haven't anything. 458 00:32:03,986 --> 00:32:07,822 - What have you got in this pack? - Nothing. Shirts, socks, underwear... 459 00:32:07,823 --> 00:32:10,392 toothbrush, passport, insurance policy... 460 00:32:10,393 --> 00:32:13,495 and a copy of Modern Man in Search of a Soul by... 461 00:32:13,496 --> 00:32:15,864 You ought to read that. You'd love it. 462 00:32:15,865 --> 00:32:17,760 You were gonna pay with a kiss? 463 00:32:17,900 --> 00:32:19,968 Take your hands off him. Go on, Alan. 464 00:32:19,969 --> 00:32:23,071 - All right, I'm leaving. - I'll give him a head start. 465 00:32:23,072 --> 00:32:24,569 Sorry, ma'am. 466 00:32:26,642 --> 00:32:30,111 - Where's the restroom, please? - Through that door at the right. 467 00:32:30,112 --> 00:32:32,746 - Gas and oil, please. - Get on the job, Boze. 468 00:32:34,450 --> 00:32:36,345 Boze. 469 00:32:36,552 --> 00:32:39,721 - Gas and oil. - Have you any good cigars? 470 00:32:39,722 --> 00:32:42,413 Yes, sir. Right over here, sir. 471 00:32:43,292 --> 00:32:44,826 What have you? 472 00:32:44,827 --> 00:32:47,996 Well, I have some stogies and some Arizona Pips. 473 00:32:48,230 --> 00:32:50,398 Let me see the Pips. 474 00:32:50,399 --> 00:32:55,059 - How far is it to the Phoenix Palace Hotel? - Well, it's a good 200 miles from here. 475 00:32:55,938 --> 00:32:58,473 - Goodbye, Miss Maple. - Wait a minute, Alan. 476 00:32:58,474 --> 00:33:00,475 - Excuse me, sir. - What? 477 00:33:00,476 --> 00:33:03,111 Have you room for another person in your car? 478 00:33:03,112 --> 00:33:05,914 - Who is it? - A friend of mine, Mr. Squier. 479 00:33:05,915 --> 00:33:09,217 He's on his way to the coast and hasn't got a car right now. 480 00:33:09,218 --> 00:33:11,409 He's an author. 481 00:33:12,154 --> 00:33:15,156 - Joseph? - Yes, sir. 482 00:33:15,157 --> 00:33:20,158 Do you think we can give this man a lift as far as the Phoenix Palace Hotel? 483 00:33:27,903 --> 00:33:32,273 - I guess he's all right, Mr. Chisholm. - Very well. Glad to have you along. 484 00:33:32,274 --> 00:33:34,042 Thank you, Mr. Chisholm. 485 00:33:34,043 --> 00:33:36,311 And thank you, Miss Maple. 486 00:33:36,312 --> 00:33:38,207 I shall remember your kindness. 487 00:33:38,614 --> 00:33:42,272 - I forgot to give you your change. - What cha...? 488 00:33:44,153 --> 00:33:46,621 But I wanted you to keep that. 489 00:33:46,622 --> 00:33:49,416 But tipping is un-American. We don't allow it. 490 00:33:49,659 --> 00:33:52,460 Here. Here, take it. 491 00:33:52,461 --> 00:33:54,195 I can't pretend that I... 492 00:33:54,196 --> 00:33:58,533 When you get to the coast, send a postcard with a view of the Pacific Ocean. 493 00:33:58,534 --> 00:34:00,869 I like pictures of the sea. 494 00:34:00,870 --> 00:34:02,904 Oh, my dear, come here. 495 00:34:02,905 --> 00:34:07,275 - This is Mr... - Mr. Squier. 496 00:34:07,276 --> 00:34:12,180 Mr. Squier, darling. I've offered to give him a lift as far as the Phoenix Palace Hotel. 497 00:34:12,181 --> 00:34:15,550 Now, he's quite all right. Joseph just went over him. 498 00:34:15,551 --> 00:34:18,687 - How do you do, Mrs. Chisholm? - How do you do? 499 00:34:18,688 --> 00:34:20,488 Well, are we ready to start? 500 00:34:20,489 --> 00:34:23,123 Yes, very well. Come along, Mr. Squier. 501 00:34:24,894 --> 00:34:28,757 Well, I suppose I shall never see you again. 502 00:34:28,898 --> 00:34:30,793 No. 503 00:34:30,866 --> 00:34:35,469 That's the way it is in a gas station. They come and they go. 504 00:34:35,905 --> 00:34:39,973 But somehow or another I'll manage to repay this dollar. 505 00:34:40,342 --> 00:34:42,644 Goodness knows when. 506 00:34:42,645 --> 00:34:46,303 Perhaps we'll run into each other someday in Bourges. 507 00:34:47,516 --> 00:34:49,377 Yes. 508 00:34:52,188 --> 00:34:56,347 - Well, goodbye, Gabrielle. - Goodbye, Alan. 509 00:35:34,864 --> 00:35:39,091 Oh, Joseph, will you turn on the radio? 510 00:35:40,136 --> 00:35:43,404 Flash, latest bulletin on Mantee Massacre in Oklahoma City. 511 00:35:43,405 --> 00:35:47,275 Following is the description of Mantee's car heading for the border. 512 00:35:47,276 --> 00:35:52,714 Watch for this car: Oklahoma license number 3T-808. 513 00:35:52,715 --> 00:35:56,818 Front right fender heavily dented. Bullet holes in rear window of car. 514 00:35:56,819 --> 00:35:59,249 The car is supplied with extra gasoline. 515 00:35:59,688 --> 00:36:03,892 Three of the gangsters are believed to be accompanying Mantee, the leader. 516 00:36:03,893 --> 00:36:05,860 Mantee's description follows: 517 00:36:05,861 --> 00:36:09,297 - Straight, black hair... - Kill that radio, Ruby. 518 00:36:09,298 --> 00:36:12,600 - Can't you fix it, Slim? - No, the cylinder head's cracked. 519 00:36:12,601 --> 00:36:14,894 What are you talking about? 520 00:36:20,476 --> 00:36:22,439 Wait a minute. 521 00:36:22,478 --> 00:36:27,513 Get behind that rock, Jackie. You two, behind that car. Keep out of sight. 522 00:36:39,628 --> 00:36:41,887 Come on, step out, brother. 523 00:36:42,565 --> 00:36:44,899 Hop out of that car and nobody gets hurt. 524 00:36:44,900 --> 00:36:46,634 Shut up, lady. 525 00:36:46,635 --> 00:36:49,070 Come on, hop out. Get over there. 526 00:36:49,071 --> 00:36:52,001 Come on, hurry it up. Hurry it up. 527 00:37:09,458 --> 00:37:12,026 - Friends of yours? - For years I've wondered... 528 00:37:12,027 --> 00:37:15,697 what you'd do in this situation, and what did you do? Nothing. 529 00:37:15,698 --> 00:37:20,401 Correct, my dear idiot wife. I did nothing because that man is Duke Mantee. 530 00:37:20,402 --> 00:37:22,303 - No, really? - Yes. 531 00:37:22,304 --> 00:37:27,100 - Joseph, let us see if their car will function. - Yes, Mr. Chisholm. 532 00:38:08,984 --> 00:38:10,947 Sweetheart. 533 00:38:20,162 --> 00:38:22,159 Want a piece of gum? 534 00:38:23,933 --> 00:38:27,435 From the way you act, you'd think you were crazy about that guy. 535 00:38:27,436 --> 00:38:31,806 I'm not crazy about him, but every once in a while you meet somebody... 536 00:38:31,807 --> 00:38:36,611 - that's a natural object of charity. - Yeah, but he's gone. I'm here. 537 00:38:36,612 --> 00:38:41,883 Listen, honey, let's take a little walk around the mesa. Sun's going down. 538 00:38:41,884 --> 00:38:44,052 How about it, sweetheart? 539 00:38:44,053 --> 00:38:47,121 - Do you know what he said, Boze? - What? 540 00:38:47,122 --> 00:38:50,525 That we'd been fighting nature, and we thought we'd licked it. 541 00:38:50,526 --> 00:38:52,694 But that's where we're wrong. 542 00:38:52,695 --> 00:38:55,530 We've got to admit that nature can't be beaten. 543 00:38:55,531 --> 00:39:00,464 Yeah, I heard all that. But isn't that what I've been telling you all along? 544 00:39:00,736 --> 00:39:02,704 I guess so, Boze. 545 00:39:02,705 --> 00:39:04,896 Well, how about the walk, sweetheart? 546 00:39:05,808 --> 00:39:08,203 I'll think about it. 547 00:39:12,114 --> 00:39:14,407 I'll get rid of them fast. 548 00:39:24,693 --> 00:39:28,420 Now, just behave yourself, you two, and nobody will get hurt. 549 00:39:29,431 --> 00:39:32,667 This is Duke Mantee, the world-famous killer. 550 00:39:32,668 --> 00:39:34,802 And he's hungry. 551 00:39:54,123 --> 00:39:55,950 Alan! 552 00:39:56,425 --> 00:39:59,093 - What are you doing here? - There's bandits here. 553 00:39:59,094 --> 00:40:02,930 - Yeah, so we heard. - Yes, they made us stop and get out. 554 00:40:02,931 --> 00:40:05,433 Then they drove off in Mr. Chisholm's car. 555 00:40:05,434 --> 00:40:07,795 - Their car was locked... - Alan, look out. 556 00:40:25,120 --> 00:40:27,151 Come here. 557 00:40:28,390 --> 00:40:30,792 Well, so we meet again. 558 00:40:30,793 --> 00:40:33,427 Sit down, pal. 559 00:40:34,430 --> 00:40:35,995 Down there. 560 00:40:36,131 --> 00:40:38,390 Yeah, I'd be delighted. 561 00:40:38,467 --> 00:40:40,259 Wait a minute. 562 00:40:45,374 --> 00:40:46,871 Sit down, you! 563 00:40:53,515 --> 00:40:56,081 Would you mind sitting down over there, pop? 564 00:40:56,819 --> 00:40:58,418 Sure. 565 00:40:58,687 --> 00:41:00,088 Sure. 566 00:41:00,089 --> 00:41:02,416 Up there, Fat. 567 00:41:04,293 --> 00:41:05,960 Football player, eh? 568 00:41:05,961 --> 00:41:09,892 Yeah, and you better not let me get close enough to take a sock at you. 569 00:41:12,267 --> 00:41:15,994 I used to be quite a fan. What's your school? 570 00:41:16,105 --> 00:41:17,704 Molby Tech. 571 00:41:18,774 --> 00:41:20,532 Never heard of it. 572 00:41:27,116 --> 00:41:30,911 Ruby, get down by the door and keep your eyes open. 573 00:41:31,019 --> 00:41:35,622 - You got Slim watching on the outside. - Get down to the door. 574 00:41:40,362 --> 00:41:43,431 Hey, Squier, that's Duke Mantee. Remember? 575 00:41:43,432 --> 00:41:46,795 - I showed you his picture, remember? - Yes, I remember. 576 00:41:47,136 --> 00:41:49,736 Join us in a glass of beer? 577 00:41:50,205 --> 00:41:53,541 Thanks. Do you mind if I have some of that whiskey instead? 578 00:41:53,542 --> 00:41:55,676 Give him a drink, sister. 579 00:41:56,678 --> 00:42:00,109 Jackie, turn on that radio in back of you. 580 00:42:07,456 --> 00:42:09,724 What'd I tell you? 581 00:42:09,725 --> 00:42:13,461 Look at that chin. He's a killer, all right. 582 00:42:13,462 --> 00:42:17,826 - We're lucky we got ringside seats. - He's a gangster and a rat. 583 00:42:19,434 --> 00:42:23,371 He ain't no gangster. He's a real old-time desperado. 584 00:42:23,372 --> 00:42:26,174 Gangsters is foreigners, and he's an American. 585 00:42:26,175 --> 00:42:30,077 Wait till the sheriff finds out he's here. We'll see some real killing. 586 00:42:30,078 --> 00:42:32,109 Won't we, Duke? 587 00:42:32,514 --> 00:42:35,783 The cops ain't likely to catch up with us. Not tonight. 588 00:42:35,784 --> 00:42:39,820 So we can all be quiet and peaceable and have a few beers together... 589 00:42:39,821 --> 00:42:42,390 and listen to the music. 590 00:42:42,391 --> 00:42:45,287 And not make any wrong moves. 591 00:42:45,494 --> 00:42:48,563 I may as well tell you that Ruby there with the gun... 592 00:42:48,564 --> 00:42:53,133 he's pretty nervous and jumpy. And he's got the itch between his fingers. 593 00:42:53,168 --> 00:42:57,634 So let's everybody stay where they are. 594 00:42:58,407 --> 00:43:00,598 Let there be killing. 595 00:43:00,809 --> 00:43:04,672 All this evening, I've had a feeling of destiny closing in. 596 00:43:05,814 --> 00:43:07,777 Do you believe in astrology? 597 00:43:08,550 --> 00:43:10,980 I couldn't say, pal. 598 00:43:11,720 --> 00:43:14,184 Well, I don't normally. 599 00:43:14,690 --> 00:43:17,592 But tonight, as I was walking along that road... 600 00:43:17,593 --> 00:43:20,990 I began to feel the enchantment of this desert. 601 00:43:21,597 --> 00:43:26,257 I looked up at the sky, and the stars seemed to be mocking me, reproving me. 602 00:43:26,301 --> 00:43:29,904 They were pointing the way to that gleaming sign and saying: 603 00:43:29,905 --> 00:43:32,630 "There's the end of your tether. 604 00:43:32,641 --> 00:43:36,277 You thought you could escape and skip off to the Phoenix Palace... 605 00:43:36,278 --> 00:43:38,309 but we know better." 606 00:43:38,780 --> 00:43:41,249 That's what the stars told me. 607 00:43:41,250 --> 00:43:44,585 For perhaps they know that carnage is imminent. 608 00:43:44,586 --> 00:43:48,187 And that I'm due to be among the fallen. 609 00:43:50,292 --> 00:43:52,357 Fascinating thought. 610 00:43:52,594 --> 00:43:54,819 Let's skip it. 611 00:43:55,530 --> 00:43:57,632 Here's happy days. 612 00:43:57,633 --> 00:44:03,404 Yes, sir. Certainly does feel great to have a real killer around here again. 613 00:44:03,405 --> 00:44:07,837 Yes, it's pleasant to be back again amongst the living. 614 00:44:08,877 --> 00:44:10,704 Hooray. 615 00:44:12,881 --> 00:44:15,449 Oh, come on, Joseph. Hurry, please. 616 00:44:15,450 --> 00:44:18,278 I'm doing the best I can, Mrs. Chisholm. 617 00:44:19,154 --> 00:44:21,055 Well, why don't you start it? 618 00:44:21,056 --> 00:44:25,090 - Well, if you think you can do better... - Well, I couldn't do worse. 619 00:44:30,299 --> 00:44:32,099 Hey, good luck, Duke. 620 00:44:32,100 --> 00:44:35,369 Good thing you showed up, or I wouldn't have got this. 621 00:44:35,370 --> 00:44:37,738 Well, what happened to Andy Anderson then? 622 00:44:37,739 --> 00:44:40,741 Oh, I'll tell you. He sneaked into the Civil War. 623 00:44:40,742 --> 00:44:42,410 - Did he? - Yes. 624 00:44:42,411 --> 00:44:45,579 He told me it was a regular paradise for killing. 625 00:44:45,580 --> 00:44:50,084 He'd stick a Johnny Reb with his bayonet and toss him over his shoulder... 626 00:44:50,085 --> 00:44:56,053 Say, pop. I wish you wouldn't talk so much about blood while we're eating. 627 00:44:56,258 --> 00:44:58,824 What, you got it on your conscience? 628 00:44:58,960 --> 00:45:01,696 - On my what? - Yeah, I thought so. 629 00:45:01,697 --> 00:45:05,060 A yap like you hasn't got any more conscience than a coyote. 630 00:45:06,168 --> 00:45:10,237 Listen to the halfback. How much did you get for playing on the team? 631 00:45:10,238 --> 00:45:12,406 I worked my way through college. 632 00:45:13,208 --> 00:45:15,876 Oh, how nice. 633 00:45:15,877 --> 00:45:18,978 Wait a minute, smart guy. I have something to show you. 634 00:45:19,214 --> 00:45:21,279 Keep your hand off your hip. 635 00:45:21,450 --> 00:45:25,453 I was gonna show him a clipping that said I should've been all-American. 636 00:45:25,454 --> 00:45:28,623 Scared you, didn't I? I knew it, you're all yellow. 637 00:45:30,559 --> 00:45:33,961 I'd be a little tactful if I were you. They're your guests. 638 00:45:33,962 --> 00:45:37,031 They're yellow dogs. That's why they turned crooked. 639 00:45:37,032 --> 00:45:41,502 No, no, no. Cowardice isn't the cause of crime, is it? 640 00:45:41,503 --> 00:45:43,571 It has to do with the glands. 641 00:45:43,572 --> 00:45:45,740 They can't face the problems of life. 642 00:45:45,741 --> 00:45:50,310 They got to fight their way through with guns instead of with principles. 643 00:45:56,752 --> 00:45:59,587 Step over to the other side of the room, halfback. 644 00:45:59,588 --> 00:46:01,688 You gonna kill him? 645 00:46:02,257 --> 00:46:06,518 - You see? That's just what I said. - This bullet will go right through you. 646 00:46:06,695 --> 00:46:09,964 And you wouldn't want me to hurt the cute, little dame. 647 00:46:09,965 --> 00:46:12,666 You're taking this much too seriously, you know. 648 00:46:12,667 --> 00:46:15,495 - I'm not afraid to die. - Come on, move! 649 00:46:17,973 --> 00:46:20,368 Step up that radio, will you, sister. 650 00:46:23,879 --> 00:46:26,947 - Sit down, Jackie Cooper. - Come on, listen. 651 00:46:26,948 --> 00:46:30,317 - You heard what he said to me. - Sit down. 652 00:46:30,318 --> 00:46:32,315 You too. 653 00:46:36,591 --> 00:46:39,760 Latest bulletins on the greatest manhunt in history. 654 00:46:39,895 --> 00:46:43,864 Mantee's headed for the border. The greatest patrol in history formed... 655 00:46:43,865 --> 00:46:46,967 - ... from the Gulf of Mexico to the Pacific. - Take a bow. 656 00:46:46,968 --> 00:46:50,538 They escaped in two cars, one containing Mantee and three men. 657 00:46:50,539 --> 00:46:53,874 The other car containing three men and one woman. 658 00:46:53,875 --> 00:46:56,577 The Mantee car was seen an hour ago headed west. 659 00:46:56,578 --> 00:46:59,146 The second car has been lost track of. 660 00:46:59,147 --> 00:47:02,216 - How did they do it with Doris along...? - Shut up. 661 00:47:02,217 --> 00:47:07,087 New Mexico and Arizona. You know how the officers of the law are in this region: 662 00:47:07,088 --> 00:47:09,256 Shoot first, ask questions afterwards. 663 00:47:09,257 --> 00:47:14,053 Watch for this car: Oklahoma license number 3T-808. 664 00:47:14,095 --> 00:47:16,831 Stand by for further details. 665 00:47:16,832 --> 00:47:19,099 Now, some football scores. 666 00:47:19,100 --> 00:47:22,463 - Turn it down, sister. - Molby Tech... 667 00:47:25,040 --> 00:47:26,907 Ruby... 668 00:47:26,908 --> 00:47:30,202 go out to the car and tell Slim to come get his supper. 669 00:47:30,512 --> 00:47:33,781 Tell him to bring in that sack of smoke and the road map. 670 00:47:33,782 --> 00:47:37,611 You stay there and keep awake. 671 00:47:44,926 --> 00:47:48,395 Gabrielle, there wasn't much whiskey. Could we have more? 672 00:47:48,396 --> 00:47:51,499 Who told you you could call her by her first name? 673 00:47:51,500 --> 00:47:55,536 Now, Boze, you and I have got to be friends, so long as they let us. 674 00:47:55,537 --> 00:47:58,069 Why don't you take a sock at him, halfback. 675 00:48:04,145 --> 00:48:05,813 Hi, everybody. 676 00:48:05,814 --> 00:48:08,716 It's about time you got around to asking me in. 677 00:48:08,717 --> 00:48:10,782 Here's your map, boss. 678 00:48:11,152 --> 00:48:13,320 When we gonna feed my stomach? 679 00:48:14,089 --> 00:48:17,952 Cook him some hamburger, Fat. Go with her, Slim. 680 00:48:18,193 --> 00:48:21,195 Okay, boss. When we gonna lam out of here? 681 00:48:21,196 --> 00:48:24,131 Just as soon as Duke connects with his heavy date. 682 00:48:24,132 --> 00:48:27,529 I don't like that dame stuff. I likes to get out of range. 683 00:48:27,903 --> 00:48:30,204 - How about passing that? - Certainly. 684 00:48:30,205 --> 00:48:33,641 - No. You've had all you're gonna get. - Sorry, Gramp. 685 00:48:33,642 --> 00:48:35,469 Oh, it's all right. 686 00:48:35,777 --> 00:48:39,413 - What are you doing, Gramp? - I'm gonna smoke my pipe. 687 00:48:39,414 --> 00:48:41,206 Go ahead, pop. 688 00:48:41,483 --> 00:48:43,617 Thanks, Duke. 689 00:48:46,021 --> 00:48:48,923 How are you gonna pay for all that liquor? 690 00:48:48,924 --> 00:48:52,560 I can pay, Boze, and I will. I have a dollar. 691 00:48:52,561 --> 00:48:57,498 - Oh, you have? So you were holding out? - No, no, no. I acquired it since then. 692 00:48:57,499 --> 00:49:00,367 - Where? - Perhaps the rich people gave it to him. 693 00:49:00,368 --> 00:49:02,202 Now, lay off, Boze. 694 00:49:02,203 --> 00:49:05,372 If you must know, I'll tell you the extent of my pride. 695 00:49:05,373 --> 00:49:07,875 - Gabrielle gave me the dollar. - You did? 696 00:49:07,876 --> 00:49:09,510 It's none of your business. 697 00:49:09,511 --> 00:49:13,147 Oh, you were feeling kind of generous tonight, weren't you? 698 00:49:13,148 --> 00:49:17,051 Would you like to know what she was gonna give me when those rats came? 699 00:49:17,052 --> 00:49:20,287 Well, speaking of rats! Of all the low, slimy, stinking... 700 00:49:20,288 --> 00:49:23,057 No, Gabrielle, no. You mustn't blame Boze. 701 00:49:23,058 --> 00:49:27,628 You must remember, he's a man of muscle. He suffers from the pangs of frustration. 702 00:49:27,629 --> 00:49:30,731 - I said you were a low... - I'm sorry. I didn't mean it. 703 00:49:30,732 --> 00:49:34,001 They got me mad with all these guns staring me in the face. 704 00:49:34,002 --> 00:49:38,172 That's all it is. You know, I'm in sympathy with you, Boze, I really am. 705 00:49:38,173 --> 00:49:40,774 Ever read All Quiet on the Western Front? 706 00:49:40,775 --> 00:49:42,376 - No. - Haven't you? 707 00:49:42,377 --> 00:49:46,747 Well, all of us here tonight are under very much the same kind of tension. 708 00:49:46,748 --> 00:49:49,750 - You better have a drink, old man. - I love you, Gabby. 709 00:49:49,751 --> 00:49:53,819 - Please tell me you forgive me. - Excuse me. Would you rather I left? 710 00:49:54,255 --> 00:49:56,924 - Stay where you are. - But I'm intruding. 711 00:49:56,925 --> 00:49:59,226 - Sit down. - It's all right, Alan. 712 00:49:59,227 --> 00:50:02,229 - We've got nothing to hide. - No. Worse luck. 713 00:50:02,230 --> 00:50:05,065 You know, I'm sorry for you, Boze, I really am. 714 00:50:05,066 --> 00:50:09,103 There's one thing I'll say: You're a good lovemaker when you get going. 715 00:50:09,104 --> 00:50:12,439 I wasn't turning on any act. I told you I was full of love. 716 00:50:12,440 --> 00:50:16,940 - And I was telling the truth. - So you're full of love, are you, halfback? 717 00:50:20,015 --> 00:50:24,885 Keep it up, kid. I'm rooting for you. Touchdown! 718 00:50:24,886 --> 00:50:29,113 - Keep your hands on the table. - I'm gonna comb my hair! 719 00:50:29,791 --> 00:50:33,620 You don't know what it is to be really crazy about somebody. 720 00:50:33,728 --> 00:50:35,657 For all you know, maybe I do. 721 00:50:35,830 --> 00:50:38,590 Get me a cigar, will you, sister. 722 00:50:39,167 --> 00:50:41,935 Say, Duke. You fellers gonna stay here all night? 723 00:50:41,936 --> 00:50:46,470 Can't say, pop. Maybe we'll decide to get buried here. 724 00:50:47,509 --> 00:50:49,343 You better come with me, Duke. 725 00:50:49,344 --> 00:50:52,980 I'm planning to be buried in the Petrified Forest. 726 00:50:52,981 --> 00:50:56,216 I've formed a theory about that that would interest you. 727 00:50:56,217 --> 00:50:59,787 It's the graveyard of the civilization that's shot from under us. 728 00:50:59,788 --> 00:51:02,189 The world of outmoded ideas. 729 00:51:02,190 --> 00:51:04,825 They're all so many dead stumps in the desert. 730 00:51:04,826 --> 00:51:08,429 That's where I belong. And so do you, Duke. 731 00:51:08,430 --> 00:51:12,828 For you're the last great apostle of rugged individualism. 732 00:51:14,436 --> 00:51:16,365 Maybe you're right, pal. 733 00:51:16,871 --> 00:51:19,406 Oh, I'm eternally right. 734 00:51:19,407 --> 00:51:21,472 But what good does it do me? 735 00:51:21,776 --> 00:51:24,308 I couldn't say. 736 00:51:26,481 --> 00:51:29,349 Hey, who were you ever crazy about? 737 00:51:29,350 --> 00:51:33,754 Well, if you've got to know, it's him. 738 00:51:33,755 --> 00:51:35,189 What? 739 00:51:35,190 --> 00:51:37,658 I was telling Boze that I'm crazy about you. 740 00:51:37,659 --> 00:51:39,259 - Who, me? - That panhandler? 741 00:51:39,260 --> 00:51:43,731 - Did you ever see him before? - No, but it really doesn't matter. 742 00:51:43,732 --> 00:51:48,202 I love him. I guess I'll never really love anybody else. 743 00:51:48,203 --> 00:51:51,031 Can I possibly be drunk? 744 00:51:52,741 --> 00:51:57,444 After you left, I felt as if something had been taken out of me. 745 00:51:57,445 --> 00:52:00,808 As if I was sort of coming out of a dream. 746 00:52:01,116 --> 00:52:04,651 Then I caught on and realized I was only a desert rat... 747 00:52:04,652 --> 00:52:06,911 and that's all I'd ever be. 748 00:52:07,222 --> 00:52:11,825 Do you know what I asked him? I asked him if I could go away with him. 749 00:52:11,826 --> 00:52:15,295 But you wouldn't have, even if we'd had the money. 750 00:52:15,296 --> 00:52:17,293 Would you, Alan? 751 00:52:17,532 --> 00:52:19,700 - Would you? - No, no, Gabrielle. No. 752 00:52:19,701 --> 00:52:23,170 You see? He doesn't give a hoot in the hot place about me. 753 00:52:23,171 --> 00:52:25,572 I saw that plainly enough. 754 00:52:25,573 --> 00:52:28,503 It only made me love him all the more. 755 00:52:29,010 --> 00:52:32,746 That's why I was willing to go out with you in the moonlight... 756 00:52:32,747 --> 00:52:34,581 when Duke Mantee came in. 757 00:52:34,582 --> 00:52:39,048 I'm sorry, sister. I don't like to interfere with anybody's fun. 758 00:52:39,954 --> 00:52:43,090 It's all right. It was probably just for the best. 759 00:52:43,091 --> 00:52:46,385 Yes. When I look at you, I guess it was. 760 00:53:12,754 --> 00:53:16,117 You know, I'm sorry now that I came back. 761 00:53:16,825 --> 00:53:18,692 I'll take a drink of that stuff. 762 00:53:18,693 --> 00:53:20,961 Are you sorry you heard the truth? 763 00:53:20,962 --> 00:53:25,258 I've told you, I'm the kind of person to whom the truth is always distasteful. 764 00:53:25,466 --> 00:53:27,835 Your wife must have treated you terribly. 765 00:53:27,836 --> 00:53:31,538 - Why do you say that? - She talked all the heart out of you. 766 00:53:31,539 --> 00:53:34,105 I could put it back. 767 00:53:34,142 --> 00:53:37,845 No, no. Don't delude yourself. 768 00:53:37,846 --> 00:53:40,614 You better not drink any more of that rye whiskey. 769 00:53:40,615 --> 00:53:45,219 It isn't the rye. It's the same disease that's afflicting Boze. 770 00:53:45,220 --> 00:53:47,621 - Frustration! - Sit down, pal. 771 00:53:47,622 --> 00:53:49,857 What do you care whether I sit or stand? 772 00:53:49,858 --> 00:53:52,559 What can I do to assail your superiority? 773 00:53:52,560 --> 00:53:54,955 I got to think about my health, pal. 774 00:53:55,263 --> 00:53:58,626 If I had a gun, I wouldn't know what to do with it. 775 00:54:00,768 --> 00:54:02,903 I want to talk to him. 776 00:54:02,904 --> 00:54:05,639 - Me? - You can talk sitting down. 777 00:54:05,640 --> 00:54:07,774 I heard you doing it. 778 00:54:10,645 --> 00:54:12,676 Well, what's on your mind? 779 00:54:12,747 --> 00:54:15,515 Those liberty bonds of yours buried in Santa Fe... 780 00:54:15,516 --> 00:54:17,150 What do you know about them? 781 00:54:17,151 --> 00:54:19,753 - What will you do with them? - Leave them there. 782 00:54:19,754 --> 00:54:24,224 That's right. Meanwhile, your granddaughter stifles and suffocates in this desert. 783 00:54:24,225 --> 00:54:27,361 A few of your thousands will give her a chance. 784 00:54:27,362 --> 00:54:29,963 Yes, and maybe give you a chance to steal them. 785 00:54:29,964 --> 00:54:33,066 - I heard what you been saying. - That's just a low way... 786 00:54:33,067 --> 00:54:34,835 to justify your stinginess. 787 00:54:34,836 --> 00:54:37,838 I know you were a pioneer once, but what are you now? 788 00:54:37,839 --> 00:54:42,042 Just a mean old miser, hanging on to your money as though it meant something. 789 00:54:42,043 --> 00:54:44,845 Why don't you die and do the world some good? 790 00:54:44,846 --> 00:54:47,105 You must be drunk. 791 00:54:47,482 --> 00:54:49,377 Yeah. 792 00:54:49,651 --> 00:54:54,087 Drunk or just about the lowest-grade rat I ever run across. 793 00:54:54,088 --> 00:54:57,883 What do you mean talking to an old man like that? 794 00:54:58,393 --> 00:55:03,096 Well, you're right, Duke. I was guilty of bad taste. I apologize, Mr. Maple. 795 00:55:03,097 --> 00:55:06,934 You'd better crawl, or I might have to put the lug on you. 796 00:55:06,935 --> 00:55:10,237 Talking to an old man like that. 797 00:55:10,238 --> 00:55:14,441 She'll get it when she needs it, when she has a family of her own to support. 798 00:55:14,442 --> 00:55:18,169 And probably a good-for-nothing, unemployed husband. 799 00:55:19,147 --> 00:55:24,751 - There's three people coming up the road. - Okay, keep quiet when they get here. 800 00:55:28,122 --> 00:55:30,924 Reach for it! I've got you! I've been waiting. 801 00:55:30,925 --> 00:55:33,389 I've been watching every move that you made. 802 00:55:37,565 --> 00:55:39,633 - Get that gun, Jackie. - Are you hurt? 803 00:55:39,634 --> 00:55:41,768 - He got me in the hand. - Frisk them. 804 00:55:41,769 --> 00:55:44,738 - Get in there, or I'll shoot you. - Let us out of here! 805 00:55:44,739 --> 00:55:47,474 We have nothing to do with this. That sandstorm... 806 00:55:47,475 --> 00:55:48,875 Shut up. 807 00:55:48,876 --> 00:55:52,279 - I won't have that man pawing me. - Get back to the car, Ruby. 808 00:55:52,280 --> 00:55:54,548 That sand's beginning to blow too hard. 809 00:55:54,549 --> 00:55:56,783 Get back to the car. 810 00:55:56,784 --> 00:55:59,219 Bandage him up, sister. He'll be all right. 811 00:55:59,220 --> 00:56:03,256 Go with him. And you better get a line and tie him up and leave him there. 812 00:56:03,257 --> 00:56:07,861 - So you tried to be brave, did you? - I had my chance, and I muffed it. 813 00:56:07,862 --> 00:56:11,064 - Come on, Boze. - Tough luck, halfback. Nice try. 814 00:56:11,065 --> 00:56:14,901 Trouble is, you're just too fast for your interference. 815 00:56:14,902 --> 00:56:16,737 Come on. Get in here. 816 00:56:16,738 --> 00:56:19,639 Sit down over there. Come on, step on it! 817 00:56:19,640 --> 00:56:23,401 You, down there. Come on, sit down! 818 00:56:25,913 --> 00:56:30,384 If any more people come in here, we'll have to be sending out for recruits. 819 00:56:30,385 --> 00:56:32,152 Hi, colored brother. 820 00:56:32,153 --> 00:56:34,082 Good evening. 821 00:56:34,422 --> 00:56:39,126 Say, boss, we better lam out of here. With that sand blowing, we won't be able to see. 822 00:56:39,127 --> 00:56:42,353 We go when I say so. Finish your supper, Slim. 823 00:56:42,597 --> 00:56:44,364 Okay, boss. 824 00:56:44,365 --> 00:56:46,590 See you later, deacon. 825 00:56:48,069 --> 00:56:52,973 Say, Duke. Did you mean to hit him in the hand, or was that just a bad shot? 826 00:56:52,974 --> 00:56:56,843 It was a bad shot, pop, but I had to get it off fast. 827 00:56:56,844 --> 00:57:00,247 I let him make a mug out of me, but don't anybody try it again. 828 00:57:00,248 --> 00:57:03,784 Just keep in mind that I and the boys is candidates for hanging. 829 00:57:03,785 --> 00:57:08,655 Any one of you makes a wrong move, I'm gonna kill the whole lot of you. 830 00:57:08,656 --> 00:57:11,086 Now, keep your seats. 831 00:57:16,264 --> 00:57:19,499 I knew it was a mistake to take that hitchhiker in the car. 832 00:57:19,500 --> 00:57:22,869 - What does he have to do with it? - He didn't help very much. 833 00:57:22,870 --> 00:57:26,239 No, I haven't helped matters at all, up to now. 834 00:57:26,240 --> 00:57:29,743 Duke, would you mind passing me that rucksack that's beside you? 835 00:57:29,744 --> 00:57:33,847 - What do you want with it? - I want to get out my life insurance policy. 836 00:57:33,848 --> 00:57:37,677 If you reach in there, you'll find it among a bundle of papers. 837 00:57:40,054 --> 00:57:43,485 What do you want with your insurance papers? Expecting to die? 838 00:57:43,658 --> 00:57:45,257 You guessed it, Mr. Maple. 839 00:57:48,529 --> 00:57:53,496 Thanks. Now, can I take out my fountain pen? It's just in here. 840 00:57:57,038 --> 00:57:59,331 Say, what about my car? 841 00:57:59,407 --> 00:58:01,708 That's a nice bus you got there. 842 00:58:01,709 --> 00:58:05,178 Let's hope it won't be all full of bullet holes and blood. 843 00:58:05,179 --> 00:58:08,281 Oh, there's one little dressing case with some... 844 00:58:08,282 --> 00:58:11,110 With some things I need. May I have that, please? 845 00:58:11,185 --> 00:58:13,720 I took a look in that case. 846 00:58:13,721 --> 00:58:16,156 I got a friend that likes rubies. 847 00:58:16,157 --> 00:58:19,559 - You mean you're going to steal them? - Yes, ma'am. 848 00:58:19,560 --> 00:58:22,195 You're a filthy thief. 849 00:58:22,196 --> 00:58:24,164 Yes, ma'am. 850 00:58:24,165 --> 00:58:27,734 Say, look here. How much will you take to let us out of here? 851 00:58:27,735 --> 00:58:32,706 - How much have you got? - Well, I can let you have, say, $200 cash. 852 00:58:32,707 --> 00:58:34,875 Bring it here. 853 00:58:37,478 --> 00:58:41,671 Just put down the whole wallet. Down there. 854 00:58:46,554 --> 00:58:48,688 You got any more? 855 00:58:48,689 --> 00:58:51,458 - I have a little loose change. - Keep it. 856 00:58:51,459 --> 00:58:53,493 - Well, may we go, then, please? - No. 857 00:58:53,494 --> 00:58:56,629 - Look here, I understood... - Sit down where you were. 858 00:58:58,099 --> 00:59:02,369 - You're a mean, contemptible thief. - Quiet, Edith. 859 00:59:02,370 --> 00:59:05,939 There's nothing we can do but hope that someday the government... 860 00:59:05,940 --> 00:59:10,600 will take measures to protect the life and property of its citizens. 861 00:59:11,078 --> 00:59:12,905 Here's your wallet, pal. 862 00:59:13,948 --> 00:59:17,851 - Duke, I have a great favor to ask you. - Yeah? 863 00:59:17,852 --> 00:59:21,288 Yes. I don't think you'll refuse, because you have imagination. 864 00:59:21,289 --> 00:59:24,758 You're not afraid of doing rather outlandish things. 865 00:59:24,759 --> 00:59:26,626 What are you getting at? 866 00:59:26,627 --> 00:59:29,596 This insurance policy, it's my only asset. 867 00:59:29,597 --> 00:59:31,765 It's for $5000. 868 00:59:31,766 --> 00:59:36,665 Now, I've written on the back of the policy that I want the money paid to Miss Maple. 869 00:59:37,805 --> 00:59:40,803 Yes, Miss Maple. That young lady in there. 870 00:59:40,975 --> 00:59:44,911 If Mr. And Mrs. Chisholm witness my signature, it'll be all right. 871 00:59:44,912 --> 00:59:47,847 You see, what I'm getting at, Duke, is this: 872 00:59:47,848 --> 00:59:51,074 After they've signed, I wish... 873 00:59:51,485 --> 00:59:55,587 I'd be much obliged if you'd just... 874 00:59:55,723 --> 00:59:57,550 kill me. 875 01:00:02,063 --> 01:00:04,264 It couldn't make any difference to you. 876 01:00:04,265 --> 01:00:07,133 Even if they catch you, they can only hang you once. 877 01:00:07,134 --> 01:00:11,037 You know better than anybody they have more than they need against you. 878 01:00:11,038 --> 01:00:14,374 And you needn't be bothered by any humane considerations. 879 01:00:14,375 --> 01:00:18,445 It will be difficult to find a more suitable candidate for extermination. 880 01:00:18,446 --> 01:00:21,548 I shall be mourned by nobody. 881 01:00:21,549 --> 01:00:26,653 In fact, my passing will evoke sighs of relief in certain quarters. 882 01:00:26,654 --> 01:00:31,324 Besides, you'd only be carrying out the sentence of the natural law. 883 01:00:31,325 --> 01:00:33,015 Survival of the fittest. 884 01:00:33,227 --> 01:00:35,725 By golly, he is drunk. 885 01:00:36,264 --> 01:00:41,163 Sure, and having a fine time showing off. 886 01:00:41,636 --> 01:00:45,405 Of course I'm showing off. I'm trying to outdo Boze in gallantry. 887 01:00:45,406 --> 01:00:47,374 There's nothing unnatural in that. 888 01:00:47,375 --> 01:00:53,138 He was willing to risk his life to become an all-American star. I'm ready to do likewise. 889 01:00:53,214 --> 01:00:55,448 Can't you see that I mean this? 890 01:00:55,449 --> 01:00:58,385 I'm afraid I'm not interested in your whimsicalities. 891 01:00:58,386 --> 01:01:02,489 I don't blame you, but you must remember, this is a weird country we're in. 892 01:01:02,490 --> 01:01:04,724 These mesas are enchanted. 893 01:01:04,725 --> 01:01:07,661 And you must be prepared for the improbable. 894 01:01:07,662 --> 01:01:11,431 - All I'm asking you to do is... - I believe you really do mean it. 895 01:01:11,432 --> 01:01:14,234 Good, Mrs. Chisholm. You're a kindred spirit. 896 01:01:14,235 --> 01:01:17,871 I bet that you, too, have been thrilled by A Tale of Two Cities. 897 01:01:17,972 --> 01:01:21,141 You're in love with her, aren't you? 898 01:01:22,710 --> 01:01:25,111 Yes, I suppose I am. 899 01:01:25,112 --> 01:01:27,480 And not unreasonably. 900 01:01:27,481 --> 01:01:30,016 She has heroic stuff in her. 901 01:01:30,017 --> 01:01:32,952 She may be one of the immortal women of France. 902 01:01:32,953 --> 01:01:37,657 Another Joan of Arc, George Sand, Madame Curie or Du Barry. 903 01:01:37,658 --> 01:01:41,328 I want to show her that I believe in her, and how else can I do it? 904 01:01:41,329 --> 01:01:44,030 Living, I'm worth nothing to her. 905 01:01:44,031 --> 01:01:47,367 Dead, I can buy her the tallest cathedrals... 906 01:01:47,368 --> 01:01:51,368 golden vineyards and dancing in the streets. 907 01:01:51,839 --> 01:01:55,304 One well-directed bullet will accomplish all that. 908 01:01:55,309 --> 01:02:00,640 And it'll earn a measure of reflected glory for him that fired it and him that stopped it. 909 01:02:01,148 --> 01:02:04,584 This document will be my ticket to immortality. 910 01:02:04,585 --> 01:02:10,553 It'll inspire people to say of me, "There was an artist who died before his time." 911 01:02:11,726 --> 01:02:14,087 Will you do it, Duke? 912 01:02:16,263 --> 01:02:18,631 I'll be glad to. 913 01:02:18,632 --> 01:02:21,130 - All right. Can I have this signed? - Sure. 914 01:02:21,702 --> 01:02:27,135 - Say, is he by any chance insane? - Don't ask me. He's no friend of mine. 915 01:02:27,575 --> 01:02:30,710 - Of course he's insane, but what of it? - Thank you. 916 01:02:30,711 --> 01:02:33,847 Just sign where I've written "witnessed this day." 917 01:02:33,848 --> 01:02:37,450 - Mr. Maple, I'm entrusting this to you. - All right. 918 01:02:37,451 --> 01:02:42,322 After the Duke has obliged, take it to some good lawyer for collection. 919 01:02:42,323 --> 01:02:46,493 Here, this is my passport for identification purposes. 920 01:02:46,494 --> 01:02:49,329 Thanks. Thank you. 921 01:02:49,330 --> 01:02:51,862 - All right? - Sure. 922 01:02:53,868 --> 01:02:55,660 Thank you. 923 01:02:55,870 --> 01:02:59,198 Let me know when you want to be killed. 924 01:03:01,809 --> 01:03:04,077 Pick your own time, Duke. 925 01:03:04,078 --> 01:03:06,212 Say... 926 01:03:06,213 --> 01:03:08,711 just before you leave. 927 01:03:10,351 --> 01:03:13,219 I'd prefer to have her think it was in cold blood. 928 01:03:13,220 --> 01:03:15,288 Would you please all remember that? 929 01:03:15,289 --> 01:03:18,391 But for the time being, you better sit down. 930 01:03:18,392 --> 01:03:20,583 You might get to feeling reckless. 931 01:03:21,262 --> 01:03:25,762 Let's have another drink. Would you mind passing glasses to the Chisholms? 932 01:03:25,833 --> 01:03:29,302 - Sure. - And bring me one too. 933 01:03:29,303 --> 01:03:31,971 Come on, boss. Let's lam out of here. 934 01:03:31,972 --> 01:03:35,909 - We got to give the others more time. - But you oughtn't trust a dame. 935 01:03:35,910 --> 01:03:38,478 They probably got lost in the sandstorm. 936 01:03:38,479 --> 01:03:42,348 They know this country like a book. Doris knows I picked this place. 937 01:03:42,349 --> 01:03:45,017 Well, I wish she'd show. 938 01:03:47,955 --> 01:03:49,782 Hey, don't forget me. 939 01:03:50,324 --> 01:03:54,460 Don't give it to him, Slim. The girl says he oughtn't to have it. 940 01:03:58,065 --> 01:04:01,792 - Hey, where's that cook? - She's all right. I locked her up. 941 01:04:02,269 --> 01:04:04,471 Have a drink, colored brother. 942 01:04:04,472 --> 01:04:08,374 - Is it all right, Mr. Chisholm? - Listen to him, "Is it all right?" 943 01:04:08,375 --> 01:04:10,977 Ain't you heard about the big liberation? 944 01:04:10,978 --> 01:04:14,047 - Take your drink, weasel. - It's all right, Joseph. 945 01:04:14,048 --> 01:04:18,014 - Thank you, sir. - "Mr. Chisholm." 946 01:04:21,822 --> 01:04:24,786 - Think it's all right? - Yeah, I guess it's all right. 947 01:04:25,359 --> 01:04:28,261 But let me tell you one thing, Mr. Squier. 948 01:04:28,262 --> 01:04:32,532 The woman don't live or ever did live that's worth $5000. 949 01:04:32,533 --> 01:04:35,902 Let me tell you something. You're a forgetful old fool. 950 01:04:35,903 --> 01:04:39,005 Any woman's worth everything that any man has to give. 951 01:04:39,006 --> 01:04:42,972 Anguish, ecstasy, faith, jealousy, love, hatred... 952 01:04:43,043 --> 01:04:44,878 life or death. 953 01:04:44,879 --> 01:04:47,747 You see, that's the whole excuse for our existence. 954 01:04:47,748 --> 01:04:51,315 It's what makes the whole thing possible and tolerable. 955 01:04:52,253 --> 01:04:55,255 When you get to my age, you'll learn better sense. 956 01:04:55,256 --> 01:04:57,123 Did you hear that? 957 01:04:57,124 --> 01:05:00,260 Yes, I heard. 958 01:05:00,261 --> 01:05:03,696 That lovely girl, your granddaughter, do you know what she is? 959 01:05:03,697 --> 01:05:07,100 - No, you haven't the remotest idea. - Well, what is she? 960 01:05:07,101 --> 01:05:12,438 She's the future. She's the renewal of vitality and courage and aspiration. 961 01:05:12,439 --> 01:05:15,665 All the strength that's gone out of you. 962 01:05:16,777 --> 01:05:20,647 I don't know what she is, but I know she's essential to me... 963 01:05:20,648 --> 01:05:25,218 and the whole godforsaken country and the whole miserable world. 964 01:05:25,219 --> 01:05:28,621 And please, Mrs. Chisholm, don't look at me quizzically. 965 01:05:28,622 --> 01:05:30,256 I know how I sound. 966 01:05:30,257 --> 01:05:33,153 I was wondering if you really believe all that. 967 01:05:33,627 --> 01:05:35,662 I mean, about women. 968 01:05:35,663 --> 01:05:37,764 Of course I do. 969 01:05:37,765 --> 01:05:40,533 There's a man who agrees with me. 970 01:05:40,534 --> 01:05:42,634 Don't you, Duke? 971 01:05:42,937 --> 01:05:45,972 I don't know, pal. I wasn't listening. 972 01:05:45,973 --> 01:05:48,374 All right, then let me speak for you. 973 01:05:48,375 --> 01:05:51,277 He could be across the border by now, and safe. 974 01:05:51,278 --> 01:05:54,047 But he prefers to remain here. 975 01:05:54,048 --> 01:05:56,916 - Do you know why? - Why? 976 01:05:56,917 --> 01:06:00,253 Because he has a rendezvous here with a girl. 977 01:06:00,254 --> 01:06:04,290 - Isn't that true, Duke? - Yes, pal, that's it. 978 01:06:04,291 --> 01:06:07,760 I guess we're all a lot of saps, but I wouldn't be surprised... 979 01:06:07,761 --> 01:06:10,054 if he was the champion. 980 01:06:13,233 --> 01:06:17,893 Did you think I was kidding when I said I'd be glad to knock you off? 981 01:06:18,272 --> 01:06:21,168 I hope neither of us was kidding. 982 01:06:21,675 --> 01:06:23,433 Did you think I was? 983 01:06:24,178 --> 01:06:27,413 I just wanted to make sure. 984 01:06:27,414 --> 01:06:31,517 You're all right, pal. You got good ideas. 985 01:06:31,518 --> 01:06:34,551 I'll try to fix it so it don't hurt. 986 01:06:35,589 --> 01:06:38,725 Well, you're all right too, Duke. 987 01:06:38,726 --> 01:06:41,121 Like to meet you again... 988 01:06:41,395 --> 01:06:42,926 someday. 989 01:06:43,664 --> 01:06:46,355 Maybe it'll be soon. 990 01:06:46,734 --> 01:06:51,928 You know, this frightful place has suddenly become quite cozy. 991 01:06:52,139 --> 01:06:56,175 Do you realize that we're going to be witnesses to a murder? 992 01:06:56,176 --> 01:06:59,311 He's actually going to shoot him. 993 01:06:59,613 --> 01:07:02,148 Hello. How's Boze? 994 01:07:02,149 --> 01:07:04,250 Oh, he'll be all right. 995 01:07:04,251 --> 01:07:06,552 Listen, Gramp, I was just thinking. 996 01:07:06,553 --> 01:07:09,088 This place will be advertised everywhere. 997 01:07:09,089 --> 01:07:11,557 People will flock to see where Duke stopped. 998 01:07:11,558 --> 01:07:13,860 Good. I like company. 999 01:07:13,861 --> 01:07:16,829 No, I think we ought to sell out right away tomorrow. 1000 01:07:16,830 --> 01:07:19,165 Trimble will raise his offer, sure. 1001 01:07:19,166 --> 01:07:22,402 You're still aiming to take that trip to France. 1002 01:07:22,403 --> 01:07:25,571 Oh, skip that. Do it for Dad's sake. 1003 01:07:25,572 --> 01:07:29,409 - Maybe I could get a job in Hollywood. - And will you be satisfied? 1004 01:07:29,410 --> 01:07:31,611 I'm not thinking about myself. 1005 01:07:31,612 --> 01:07:34,647 - I don't care what happens to me. - You must. 1006 01:07:34,648 --> 01:07:36,683 You want to be a great artist? 1007 01:07:36,684 --> 01:07:39,819 Then you better get used to being a colossal egotist... 1008 01:07:39,820 --> 01:07:41,453 selfish to the core. 1009 01:07:41,889 --> 01:07:44,614 Are you going to give me more advice? 1010 01:07:45,526 --> 01:07:47,727 You and your talk about nature. 1011 01:07:47,728 --> 01:07:49,829 You told me not to listen to you. 1012 01:07:49,830 --> 01:07:53,733 - So I did, but I... - That's all the advice I'll take from you. 1013 01:07:53,734 --> 01:07:57,336 Do you mind if I speak up? Perhaps I could tell you some things... 1014 01:07:57,337 --> 01:08:00,273 - What do you know about me? - Nothing. Edith... 1015 01:08:00,274 --> 01:08:04,501 You haven't the slightest conception of what's inside me, and you never will. 1016 01:08:07,347 --> 01:08:09,615 I don't know about you, my dear... 1017 01:08:09,616 --> 01:08:13,519 but I do know what it means to repress yourself, starve yourself... 1018 01:08:13,520 --> 01:08:16,656 through what you conceive to be your duty to others. 1019 01:08:16,657 --> 01:08:21,227 Because I've been all through that. When I was your age, I went to Salzburg. 1020 01:08:21,228 --> 01:08:25,565 I had a letter to Max Reinhardt. I could have played the nun in The Miracle. 1021 01:08:25,566 --> 01:08:27,700 But my family... 1022 01:08:27,701 --> 01:08:30,970 they started yapping about my obligations to them. 1023 01:08:30,971 --> 01:08:33,272 They whisked me back to Dayton. 1024 01:08:33,273 --> 01:08:36,033 And before I knew it, I was married... 1025 01:08:36,543 --> 01:08:40,679 to this pillar of the mortgage, loan and trust. 1026 01:08:40,681 --> 01:08:46,285 And what did he do? He took my soul and had it stenciled on a card and filed. 1027 01:08:46,286 --> 01:08:50,590 And that's where I've been ever since, in an odd metal cabinet. 1028 01:08:50,591 --> 01:08:53,993 That's why I think I've got a little right to advise you. 1029 01:08:53,994 --> 01:08:56,329 Oh, dear heaven. 1030 01:08:56,330 --> 01:08:58,531 Oh, you needn't look so martyred. 1031 01:08:58,532 --> 01:09:01,234 I've never complained. I've given you everything. 1032 01:09:01,235 --> 01:09:05,238 At the price of my self-respect, my individuality and everything else. 1033 01:09:05,239 --> 01:09:08,241 At the cost of nothing. Your insane extravagance... 1034 01:09:08,242 --> 01:09:10,137 Be quiet. 1035 01:09:10,778 --> 01:09:14,914 Now maybe you'll realize what I mean. Profit by my experience. 1036 01:09:14,915 --> 01:09:18,151 Maybe you have got something wonderful to give the world... 1037 01:09:18,152 --> 01:09:20,353 so go to France and... 1038 01:09:20,354 --> 01:09:22,784 And find yourself. 1039 01:09:29,329 --> 01:09:31,731 It's a peculiar thing about this place... 1040 01:09:31,732 --> 01:09:36,665 there seems to be something here that stimulates the autobiographical impulse. 1041 01:09:37,004 --> 01:09:40,503 Tell us, Duke, what kind of a life have you had? 1042 01:09:40,507 --> 01:09:42,675 What do you think? 1043 01:09:42,676 --> 01:09:46,646 I spent most of my time since I grew up in jail. 1044 01:09:46,647 --> 01:09:49,975 And it looks like I'll spend the rest of my life dead. 1045 01:09:50,984 --> 01:09:53,586 Boss, for the last time, let's lam out of here. 1046 01:09:53,587 --> 01:09:57,557 Duke, when you go, if you have room, will you take me with you? 1047 01:09:57,558 --> 01:10:01,027 - Edith, for the love of... - Thanks very much, lady. 1048 01:10:01,028 --> 01:10:06,256 Maybe when I get settled down in Mexico, I'll send you a postcard with my address. 1049 01:10:09,069 --> 01:10:11,470 Duke, how's the time getting along? 1050 01:10:11,471 --> 01:10:14,207 It's just about up, pal. 1051 01:10:14,208 --> 01:10:16,609 Gabrielle, I've got to talk to you. 1052 01:10:16,610 --> 01:10:20,146 - Wait till all the others have gone. - No, I can't wait. 1053 01:10:20,147 --> 01:10:22,448 You see, when they go... 1054 01:10:22,449 --> 01:10:24,480 I go. 1055 01:10:25,385 --> 01:10:27,917 Please come sit down, Gabrielle. 1056 01:10:33,026 --> 01:10:34,591 You see... 1057 01:10:35,028 --> 01:10:38,097 I've got to tell you now that I love you. 1058 01:10:38,098 --> 01:10:39,899 - Alan... - I tell you solemnly... 1059 01:10:39,900 --> 01:10:42,835 you're the first person I ever loved in my life. 1060 01:10:42,836 --> 01:10:44,837 He does love you. He told us so. 1061 01:10:44,838 --> 01:10:47,840 Please, I'm quite capable of saying it, you know. 1062 01:10:47,841 --> 01:10:50,209 Alan, they're all staring at us. 1063 01:10:50,210 --> 01:10:53,145 I know, but you've got to believe and remember... 1064 01:10:53,146 --> 01:10:56,315 because, you see, this is my one chance of survival. 1065 01:10:56,316 --> 01:10:59,352 I told you about that major artist that's been hidden. 1066 01:10:59,353 --> 01:11:02,317 Well, I'm transferring him to you. 1067 01:11:02,322 --> 01:11:06,792 You'll find a line in that poem of Villon's that fits that. Something about: 1068 01:11:06,793 --> 01:11:12,064 Thus in your field My seed of harvestry will thrive 1069 01:11:12,065 --> 01:11:15,234 Well, I've provided barren soil for that seed... 1070 01:11:15,235 --> 01:11:19,305 but you'll give it fertility and growth and fruition. 1071 01:11:19,306 --> 01:11:21,201 Alan, you... 1072 01:11:21,608 --> 01:11:23,876 You're kind of crazy. 1073 01:11:23,877 --> 01:11:25,544 And I guess so am I. 1074 01:11:25,545 --> 01:11:28,414 That's why I think we'd be terribly happy together. 1075 01:11:28,415 --> 01:11:30,983 No. Don't say that, Gabrielle. 1076 01:11:30,984 --> 01:11:33,586 Alan, I believe it with all my heart. 1077 01:11:33,587 --> 01:11:35,488 Well, perhaps you're right. 1078 01:11:35,489 --> 01:11:38,180 Perhaps we will be happy together... 1079 01:11:38,425 --> 01:11:40,993 in a funny kind of way. 1080 01:11:40,994 --> 01:11:43,329 If you're going away, I'm going with you. 1081 01:11:43,330 --> 01:11:45,531 I'm not going away, Gabrielle. 1082 01:11:45,532 --> 01:11:51,534 I told you I was looking for something to believe in, worth living for and dying for. 1083 01:11:52,005 --> 01:11:54,573 Well, I... I believe I found it... 1084 01:11:54,574 --> 01:11:57,265 here in the valley of the sh... 1085 01:11:58,111 --> 01:12:00,541 Alan, what have you found? 1086 01:12:01,748 --> 01:12:03,643 I don't know. 1087 01:12:03,884 --> 01:12:06,814 I really don't quite know yet. 1088 01:12:09,556 --> 01:12:12,054 Well, Duke, what are we waiting for? 1089 01:12:22,302 --> 01:12:23,901 Watch it, boys. 1090 01:12:26,840 --> 01:12:31,067 Get over by that door, Jackie. Keep them covered, Slim. 1091 01:12:35,515 --> 01:12:38,317 Stick them up! Turn around and keep moving. 1092 01:12:38,318 --> 01:12:40,286 Open that door, Jackie. 1093 01:12:40,287 --> 01:12:43,856 Come on, boys, walk in that door and keep them up. Keep moving! 1094 01:12:43,857 --> 01:12:45,491 Get those guns, Jackie. 1095 01:12:45,492 --> 01:12:47,893 - Get back to the car. - Is this a stickup? 1096 01:12:47,894 --> 01:12:50,329 - What a guesser. - I'm the commander... 1097 01:12:50,330 --> 01:12:53,766 - So what? - Well, you wouldn't shoot us in cold blood. 1098 01:12:53,767 --> 01:12:56,802 - Sure, we would. - Sit down, boys. 1099 01:12:56,803 --> 01:13:00,837 - Where? - On the floor, Black Horse troops. 1100 01:13:01,742 --> 01:13:03,909 - Why'd you come here? - We trailed you. 1101 01:13:03,910 --> 01:13:06,476 - And we've caught up with you. - Shut up. 1102 01:13:06,580 --> 01:13:08,681 What made you bring the regiment? 1103 01:13:08,682 --> 01:13:12,084 - What made you think I'd be here? - They caught your pals. 1104 01:13:12,085 --> 01:13:14,583 Three men and a blond. 1105 01:13:17,257 --> 01:13:19,125 Where was it? 1106 01:13:19,126 --> 01:13:21,193 Don't you try to get them out now. 1107 01:13:21,194 --> 01:13:24,488 Tell me or I'll tear holes a yard wide in them uniforms! 1108 01:13:24,765 --> 01:13:26,499 - Buckhorn. - Where's that? 1109 01:13:26,500 --> 01:13:29,235 - About 20 miles away. - Anybody else coming? 1110 01:13:29,236 --> 01:13:31,165 I don't know. I swear I don't. 1111 01:13:31,438 --> 01:13:33,472 But there's posses all around here. 1112 01:13:33,473 --> 01:13:36,342 You've got the strength of the nation after you. 1113 01:13:36,343 --> 01:13:38,944 That woman in that car did some talking. 1114 01:13:38,945 --> 01:13:41,213 Doris, she snitched. They always do. 1115 01:13:41,214 --> 01:13:42,915 Shut up. 1116 01:13:42,916 --> 01:13:46,285 - What were you saying? - I'm telling you for your own good. 1117 01:13:46,286 --> 01:13:49,855 They know where you were heading. They'll get you. 1118 01:13:49,856 --> 01:13:51,791 She has snitched. Come on. 1119 01:13:51,792 --> 01:13:54,326 - Don't listen. - Come on, or we're all dead. 1120 01:13:54,327 --> 01:13:57,496 - The law's closing in. - What's the matter? Do something. 1121 01:13:57,497 --> 01:13:59,562 Shut up! Shut up! 1122 01:13:59,566 --> 01:14:03,102 - Give me time to think. - No, don't you waste time thinking. 1123 01:14:03,103 --> 01:14:05,671 Don't listen to what they're telling you. 1124 01:14:05,672 --> 01:14:07,807 You've got to keep going and going. 1125 01:14:07,808 --> 01:14:10,009 Yeah, and go fast, storm or no storm. 1126 01:14:10,010 --> 01:14:13,879 You've been double-crossed. Next, you'll be on a marble slab. 1127 01:14:13,880 --> 01:14:16,849 - Where'd they take her? - Maybe to Albuquerque. 1128 01:14:16,850 --> 01:14:20,319 - If we go there, they'll take us! - You want revenge, don't you? 1129 01:14:20,320 --> 01:14:23,556 You'll go out of your way to get that blond who snitched. 1130 01:14:23,557 --> 01:14:27,993 Don't do it, Duke. Even if she did betray you, don't commit a worse crime. 1131 01:14:27,994 --> 01:14:32,164 Don't betray yourself. Run for the border and take your illusions with you. 1132 01:14:32,165 --> 01:14:33,899 - He's right, Duke. - Shut up. 1133 01:14:33,900 --> 01:14:37,703 You know they're going to get you anyway. You're obsolete, like me. 1134 01:14:37,704 --> 01:14:41,040 You've got to die. Then die for freedom. That's worth it. 1135 01:14:41,041 --> 01:14:44,577 Don't give up your life for anything so cheap as revenge. 1136 01:14:44,578 --> 01:14:47,645 I hear a car coming down the road, Duke. 1137 01:14:50,584 --> 01:14:55,387 I'm going. You've had a pleasant evening. I don't want to spoil it with killing. 1138 01:14:55,388 --> 01:14:58,524 Stay put until we're out of sight. We'll be watching. 1139 01:14:58,525 --> 01:15:01,260 - Pick up that sack, Slim. - Wait a minute. 1140 01:15:01,261 --> 01:15:03,361 You're not forgetting me. 1141 01:15:12,739 --> 01:15:16,275 - That's Ruby shooting. - That fathead. Tell him to hold his fire. 1142 01:15:16,276 --> 01:15:19,138 We don't want them drilling our car. 1143 01:15:19,179 --> 01:15:22,915 Wait a minute! Tell him to open up if they drift around that side. 1144 01:15:22,916 --> 01:15:25,951 You have no right to endanger innocent people. 1145 01:15:25,952 --> 01:15:28,420 Get behind that counter. Cover this mob. 1146 01:15:28,421 --> 01:15:31,423 Okay, boss. What they doing now? 1147 01:15:31,424 --> 01:15:35,321 If they can't see us any better than I can see them, we're okay. 1148 01:15:36,096 --> 01:15:39,527 - Hey, where's that sack? - The sack's right there beside you. 1149 01:15:46,039 --> 01:15:48,605 Boy, I knew this place wasn't safe. 1150 01:15:48,708 --> 01:15:51,577 You folks lie down, close together in the middle. 1151 01:15:51,578 --> 01:15:53,541 Watch them, Slim. 1152 01:15:55,248 --> 01:15:57,283 - Okay. - Where's that light switch? 1153 01:15:57,284 --> 01:16:01,045 - Right over there, behind that door. - Turn them off, Jackie. 1154 01:16:22,676 --> 01:16:25,177 Heading for the rear. Get out that back door. 1155 01:16:25,178 --> 01:16:28,113 Hold your fire unless they rush it. Then we'll lam. 1156 01:16:28,114 --> 01:16:30,816 - How many are there? - Six or seven. 1157 01:16:30,817 --> 01:16:33,144 - Watch yourself, kid. - Okay, Duke. 1158 01:16:53,740 --> 01:16:56,742 You know, this is an impressive spectacle, Gabrielle. 1159 01:16:56,743 --> 01:17:00,140 The United States of America versus Duke Mantee. 1160 01:17:02,882 --> 01:17:05,551 They're gonna wreck that neon sign. 1161 01:17:05,552 --> 01:17:08,016 They're probably all drunk. 1162 01:17:09,289 --> 01:17:14,188 It's almost restored in me the will to live and love and conquer. 1163 01:17:14,961 --> 01:17:17,857 Listen, Edith, if I'm killed... 1164 01:17:18,298 --> 01:17:22,034 - What did you say? - I said, if I'm killed... 1165 01:17:22,035 --> 01:17:26,572 and you're not, get in touch with Jack Laverie. He has full instructions. 1166 01:17:26,573 --> 01:17:28,434 Oh. All right. 1167 01:17:31,244 --> 01:17:34,313 I feel as if I was sitting on the top of a mountain... 1168 01:17:34,314 --> 01:17:37,574 in the middle of Penguin Island, watching... 1169 01:17:38,451 --> 01:17:42,421 - Watching the odd, little creatures. - Boss, why ain't Jackie shooting? 1170 01:17:42,422 --> 01:17:44,522 The kid knows what he's doing. 1171 01:17:44,824 --> 01:17:47,893 What's the first thing you see when you get to France? 1172 01:17:47,894 --> 01:17:51,397 - Customs offices. - No, I mean, what's the first real sight? 1173 01:17:51,398 --> 01:17:54,633 Well, the fields and forests of Normandy. 1174 01:17:54,634 --> 01:17:56,702 Then... 1175 01:17:56,703 --> 01:17:59,428 - What, Alan? - Then Paris. 1176 01:18:03,209 --> 01:18:05,878 Listen, I better go tell Jackie to open fire. 1177 01:18:05,879 --> 01:18:08,707 - Stay where you are! - But you asking an awful lot. 1178 01:18:09,082 --> 01:18:14,086 Paris. That must be the most marvelous place in the world for love, isn't it, Alan? 1179 01:18:14,087 --> 01:18:17,556 - All places are marvelous, Gabrielle. - Even here? 1180 01:18:17,557 --> 01:18:20,385 Especially here, my darling. 1181 01:18:22,662 --> 01:18:25,798 As long as I live, I'll be grateful to the Duke. 1182 01:18:25,799 --> 01:18:27,591 Alan. 1183 01:18:28,234 --> 01:18:30,664 Alan, will you please kiss me? 1184 01:18:35,375 --> 01:18:39,978 Okay, Slim, we're pulling out. Tell Ruby to get that car started and get Jackie. 1185 01:18:41,715 --> 01:18:43,315 Oh, Lord. 1186 01:18:43,316 --> 01:18:45,117 Now it's going to be all over. 1187 01:18:45,118 --> 01:18:46,910 Not for us. Never. 1188 01:18:47,821 --> 01:18:49,283 Go get our car started. 1189 01:18:49,522 --> 01:18:51,557 Jackie's got killed. 1190 01:18:51,558 --> 01:18:53,625 - How'd he do that? - I don't know. 1191 01:18:53,626 --> 01:18:55,094 We got to leave him. 1192 01:18:55,095 --> 01:18:58,931 You, you, you and you are coming with us. We gotta have shields. 1193 01:18:58,932 --> 01:19:01,500 - Me too? - No, not you, pop. Get moving! 1194 01:19:01,501 --> 01:19:04,303 - Move fast. - In the name of heaven, don't let... 1195 01:19:04,304 --> 01:19:07,573 Turn on that light, Slim. Let them see who's coming out. 1196 01:19:07,574 --> 01:19:11,343 Get moving out that door! You won't get hurt if you move fast! 1197 01:19:11,344 --> 01:19:13,979 Keep your hands up and move out the front door! 1198 01:19:13,980 --> 01:19:17,877 - Come on! - Slim, get them out of there! 1199 01:19:18,118 --> 01:19:21,947 - You folks stay where you are for a while. - Alan, keep down. 1200 01:19:22,389 --> 01:19:26,685 - Duke, you're forgetting something. - Nix, pal. Get down. 1201 01:19:29,896 --> 01:19:33,665 - Get away from there. - You think I'll let you slaughter them? 1202 01:19:33,666 --> 01:19:37,469 - Cut out the act, pal. - I won't let you do it, Duke. 1203 01:19:37,470 --> 01:19:39,729 Okay, pal. 1204 01:19:43,042 --> 01:19:45,574 I'll be seeing you soon. 1205 01:19:45,812 --> 01:19:47,570 Alan! 1206 01:19:47,781 --> 01:19:49,642 He did mean it. 1207 01:19:50,784 --> 01:19:52,212 Which way did they go? 1208 01:19:52,218 --> 01:19:54,920 You can head them off through that back door. 1209 01:19:54,921 --> 01:19:58,420 Be careful, those are innocent people on the running boards! 1210 01:19:58,491 --> 01:20:00,993 - You said you wanted to live! - I know I did. 1211 01:20:00,994 --> 01:20:04,997 - And I'll live with you, I will. - I know I did. I was blind then. 1212 01:20:04,998 --> 01:20:06,932 Now I can see. 1213 01:20:06,933 --> 01:20:10,002 Gramp! Dad! Somebody, come here, quick. 1214 01:20:10,003 --> 01:20:14,072 You know, they were right, Gabrielle. The stars, I mean. 1215 01:20:14,073 --> 01:20:18,607 I had to come all this way to find a reason. 1216 01:20:19,946 --> 01:20:21,704 The Duke... 1217 01:20:22,015 --> 01:20:25,343 understood what it was I wanted. 1218 01:20:26,686 --> 01:20:28,683 I hope you... 1219 01:20:29,489 --> 01:20:31,987 I hope you... 1220 01:20:32,759 --> 01:20:34,426 What, Alan? 1221 01:20:34,427 --> 01:20:36,458 What did you say? 1222 01:20:38,531 --> 01:20:40,460 Alan! 1223 01:20:46,573 --> 01:20:48,774 Are you all right, old man? 1224 01:20:48,775 --> 01:20:51,109 - I guess he's dead. - Sure, he's dead. 1225 01:20:51,110 --> 01:20:53,212 Mantee couldn't have missed twice. 1226 01:20:53,213 --> 01:20:57,683 Funny thing, Gabby. His life insurance for $5000 is made out to you. 1227 01:20:57,684 --> 01:20:59,318 It looks real too. 1228 01:20:59,319 --> 01:21:03,822 Said he wanted you to spend it on a trip to France to see your mother. 1229 01:21:03,823 --> 01:21:05,958 Funny thing about that feller. 1230 01:21:05,959 --> 01:21:07,751 I never could make him out. 1231 01:21:09,696 --> 01:21:13,992 - We'll bury him out in the Petrified Forest. - What? 1232 01:21:14,434 --> 01:21:17,436 - That's what he said he wanted. - Sure. 1233 01:21:17,437 --> 01:21:19,738 - That's what he said. - Well... 1234 01:21:19,739 --> 01:21:22,941 Maybe his next of kin will have something to say about it. 1235 01:21:22,942 --> 01:21:25,633 I've got to phone the sheriff at Flagstaff. 1236 01:21:27,547 --> 01:21:29,214 Sheriff's office, Flagstaff. 1237 01:21:29,215 --> 01:21:31,750 Yeah. Jason Maple. 1238 01:21:31,751 --> 01:21:33,248 Mantee was here. 1239 01:21:33,453 --> 01:21:36,088 What? They got him? 1240 01:21:36,089 --> 01:21:38,090 Great work. They got Mantee. 1241 01:21:38,091 --> 01:21:41,326 They never get away with that stuff long, you know. 1242 01:21:41,327 --> 01:21:45,520 - Yeah. - Took you a long while to get him, though. 1243 01:21:46,599 --> 01:21:51,395 Thus in your field My seed of harvestry will thrive 1244 01:21:51,604 --> 01:21:55,103 For the fruit is like me that I set 1245 01:21:57,677 --> 01:22:01,779 God bids me tend it with good husbandry 1246 01:22:02,048 --> 01:22:06,275 This is the end for which We twain are meant105358

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.