Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:06,110 --> 00:00:09,101
- I think I really like this girl.
- You don't even know her.
3
00:00:09,408 --> 00:00:12,529
- I got instincts.
- Well, I'm just hoping for a sign
4
00:00:12,552 --> 00:00:14,562
for help with my last
corporal act of mercy
5
00:00:14,585 --> 00:00:15,743
but Mary's not talking.
6
00:00:15,812 --> 00:00:18,036
You could go up to
Boston and see Rodney.
7
00:00:18,069 --> 00:00:20,576
Me and your mama were
no Romeo and Juliet,
8
00:00:20,641 --> 00:00:23,538
but I wrote a few times early on.
9
00:00:23,575 --> 00:00:25,006
I never got any letters.
10
00:00:25,250 --> 00:00:27,174
He's a convict!
11
00:00:27,222 --> 00:00:29,524
Stop trying to make him
into something that he's not.
12
00:00:29,561 --> 00:00:32,667
Oh, Chen, thank you so much
for including me on this one.
13
00:00:32,700 --> 00:00:34,820
Read the prospectus. I'll
need a wire by the 23rd.
14
00:00:34,940 --> 00:00:36,618
Beginning when you were 17,
15
00:00:36,634 --> 00:00:37,829
I welcomed with an open mind
16
00:00:37,839 --> 00:00:39,672
every young man you
presented for approval.
17
00:00:39,742 --> 00:00:41,570
I eat tapas with Ronaldo,
18
00:00:41,621 --> 00:00:42,867
played tennis with Cheech,
19
00:00:42,886 --> 00:00:44,626
introduced Marcus high and low.
20
00:00:44,677 --> 00:00:47,328
But I was not going to
let a husband come and go
21
00:00:47,356 --> 00:00:49,193
and leave you wanting for anything
22
00:00:49,233 --> 00:00:50,914
or paying for his life.
23
00:00:50,937 --> 00:00:52,654
So? What do you think?
24
00:00:52,754 --> 00:00:55,211
- I think Chen is a billionaire for a reason.
- I know, right?
25
00:00:55,281 --> 00:00:57,531
I should probably offer
Cam a piece of my piece.
26
00:00:57,548 --> 00:00:58,640
Look, if it's the amount of money
27
00:00:58,648 --> 00:00:59,578
- you're worried about...
- It is not.
28
00:00:59,589 --> 00:01:01,789
Good. Because half of
it's coming from me.
29
00:01:01,831 --> 00:01:04,165
I'm asking my parents to open the trust.
30
00:01:31,783 --> 00:01:33,789
- Yo.
- Yo.
31
00:01:34,223 --> 00:01:36,176
I'll watch the car. You
see any trouble, scream.
32
00:01:36,188 --> 00:01:38,309
- Yeah, will do.
- Hey, stay close.
33
00:01:38,325 --> 00:01:40,328
You'd best hope I do.
34
00:01:42,263 --> 00:01:43,511
This area's a bit rough, eh?
35
00:01:43,528 --> 00:01:45,598
Nah, man, no rougher
than where we came from.
36
00:01:45,621 --> 00:01:47,379
Probably some good stories
came out of these streets.
37
00:01:47,401 --> 00:01:49,283
- Hoping we can tell some more.
- Yeah, yeah, all right.
38
00:01:49,310 --> 00:01:51,027
What are we doing here,
man? Setting the stage
39
00:01:51,036 --> 00:01:52,454
for the next Dungeon Family?
40
00:01:52,459 --> 00:01:54,724
You laugh, but shit, Outkast...
41
00:01:54,844 --> 00:01:56,490
- Goodie Mob.
- Sleepy Brown.
42
00:01:56,491 --> 00:01:59,110
- Hey, Killer Mike.
- Ah, second generation, but sure.
43
00:01:59,152 --> 00:02:00,984
- What, you schooling me now?
- Ah.
44
00:02:01,003 --> 00:02:02,867
All right, so what
is the deal with this?
45
00:02:02,905 --> 00:02:05,147
The deal is this is a deal that is
46
00:02:05,170 --> 00:02:07,462
the kind of deal you only get word of
47
00:02:07,489 --> 00:02:09,156
when you know the right people.
48
00:02:09,471 --> 00:02:12,505
I am still no closer to
understanding what the deal is.
49
00:02:12,551 --> 00:02:13,841
- I'm ramping up.
- Okay.
50
00:02:13,858 --> 00:02:15,904
We know the right people, so
we got a shot at this deal.
51
00:02:15,974 --> 00:02:19,200
A deal to turn battered
public property, like this,
52
00:02:19,300 --> 00:02:21,597
into a vibrant multi-use property
53
00:02:21,643 --> 00:02:23,755
for lofts, shops, and cafes.
54
00:02:24,038 --> 00:02:26,276
- Here?
- Yeah, here. And you know,
55
00:02:26,322 --> 00:02:28,265
a few other spots bundled up with here.
56
00:02:29,740 --> 00:02:30,981
But why here?
57
00:02:31,340 --> 00:02:33,911
Well, you know, unless this
place is alive and well,
58
00:02:33,944 --> 00:02:35,176
people like, uh...
59
00:02:35,209 --> 00:02:37,646
well, Big Dick Dwayne and Cucci B,
60
00:02:37,652 --> 00:02:39,966
they may never meet
and express their love,
61
00:02:39,987 --> 00:02:42,994
a love that, it may not be as
well funded as you and Allison's,
62
00:02:43,017 --> 00:02:44,845
but it's just as rich and passionate.
63
00:02:44,906 --> 00:02:46,803
Not exactly sure what that means.
64
00:02:46,840 --> 00:02:48,519
What this means, what this represents,
65
00:02:48,530 --> 00:02:51,835
is one of 28 parcels
of disused public land
66
00:02:51,872 --> 00:02:53,180
that we got opportunity to buy.
67
00:02:53,188 --> 00:02:55,895
Well, fucking Big Dick Dwayne
and... and Cucci B, right?
68
00:02:55,923 --> 00:02:58,030
- Okay.
- Hey, don't laugh, this is...
69
00:02:58,035 --> 00:03:01,258
this is true love,
Cam. True fucking love.
70
00:03:12,353 --> 00:03:15,481
Allison, what's that ring on
your hand with that big rock?
71
00:03:15,482 --> 00:03:17,458
What, you won a
championship or something?
72
00:03:17,559 --> 00:03:19,264
Mike, you are with a patient.
73
00:03:19,287 --> 00:03:22,488
'Course I am. Allison,
Jasmine. Jasmine, Allison.
74
00:03:23,237 --> 00:03:26,385
- Allison, that ring is dope.
- Thank you.
75
00:03:26,432 --> 00:03:29,250
- So, is it the left ankle or the right ankle?
- It's always the right ankle.
76
00:03:29,270 --> 00:03:31,021
- Oh, it's... it's actually the left.
- Oh, my bad.
77
00:03:31,040 --> 00:03:31,970
- But that ring, though.
-Thank you.
78
00:03:31,985 --> 00:03:33,261
I know what that ring is for.
79
00:03:33,280 --> 00:03:34,713
- Who gave her that ring?
- You know that boy Cam?
80
00:03:34,739 --> 00:03:36,458
- That boy Cam be balling.
- Wait.
81
00:03:36,484 --> 00:03:38,460
Cam Calloway gave you that big-ass ring?
82
00:03:38,475 --> 00:03:40,712
- Mike.
- You can't fool Mikey C.
83
00:03:40,772 --> 00:03:43,125
Did he do something wrong? 'Cause
that looks like an "I'm sorry" ring.
84
00:03:43,134 --> 00:03:44,544
'Course he did. It had to be the...
85
00:03:44,599 --> 00:03:46,394
the girl from the strip
club around the corner.
86
00:03:46,408 --> 00:03:48,068
Nah, it gotta be the
one from across town.
87
00:03:48,124 --> 00:03:49,951
She fly, too, I ain't gonna lie.
88
00:03:50,002 --> 00:03:51,193
- I ain't gonna lie.
- Wait, wait, wait.
89
00:03:51,198 --> 00:03:53,398
- Did he hook up with Selena Gomez or something?
- Selena Gomez?
90
00:03:53,407 --> 00:03:54,662
I love that girl.
91
00:03:54,677 --> 00:03:57,746
Selena Gomez has absolutely
nothing to do with this ring.
92
00:03:57,765 --> 00:04:00,713
Okay? This is literally just
good, old-fashioned love.
93
00:04:00,732 --> 00:04:02,970
- So then when are you due?
- I'm not pregnant.
94
00:04:02,982 --> 00:04:04,855
- Is he hitting you? Is... is he roughing you up?
- Whoa, whoa.
95
00:04:04,883 --> 00:04:06,111
- I'm just saying!
- Whoa, listen.
96
00:04:06,130 --> 00:04:08,181
You know me and you peoples. Either way,
97
00:04:08,301 --> 00:04:10,177
ring or no ring, we peoples.
98
00:04:10,403 --> 00:04:12,798
If somebody messing with
you, you know I got that team.
99
00:04:12,918 --> 00:04:14,455
You know I got that street team.
100
00:04:14,481 --> 00:04:16,115
We're gonna leave them in the streets.
101
00:04:16,235 --> 00:04:18,725
Okay, I'll go on and
take you, all right?
102
00:04:18,753 --> 00:04:20,822
- Let me wheel you down there.
- Yeah, do that.
103
00:04:20,922 --> 00:04:24,455
Look, I met a guy. We started
hanging out, we fell in love.
104
00:04:24,478 --> 00:04:25,850
And that's the story
you're sticking with?
105
00:04:25,925 --> 00:04:27,461
He asked me to marry him.
106
00:04:27,561 --> 00:04:29,789
- You really sticking to that story?
- That's it.
107
00:04:29,835 --> 00:04:31,589
Okay, I see you, Allison.
108
00:04:31,603 --> 00:04:32,960
- Okay.
- I love you.
109
00:04:33,184 --> 00:04:34,381
Will you marry me?
110
00:04:36,667 --> 00:04:39,252
- You didn't tell me this was a school.
- Was a school.
111
00:04:39,266 --> 00:04:41,029
- No longer a school.
- Why?
112
00:04:41,090 --> 00:04:42,644
Probably a bad school.
113
00:04:42,744 --> 00:04:44,578
- That's sad.
- In theory.
114
00:04:44,679 --> 00:04:47,187
No, a bad school is sad.
It ain't theory, it's fact.
115
00:04:47,214 --> 00:04:49,127
Like, we went to some
bad schools. It was sad.
116
00:04:49,150 --> 00:04:51,979
Yeah, but then we went on to
a nice Catholic high school,
117
00:04:51,993 --> 00:04:53,579
got on the road to success,
118
00:04:53,587 --> 00:04:55,830
a road that I like to
continue to walk on.
119
00:04:55,867 --> 00:04:57,202
But what made this a bad school?
120
00:04:57,243 --> 00:04:59,151
I don't know, Cam. I
don't know this school,
121
00:04:59,160 --> 00:05:01,062
but what I do know is that
it's no longer a school.
122
00:05:01,063 --> 00:05:02,988
Now it's an investment opportunity.
123
00:05:03,035 --> 00:05:04,701
- Our opportunity.
- Okay.
124
00:05:04,732 --> 00:05:07,756
Was it bad teachers, bad
policies, bad government
125
00:05:07,769 --> 00:05:09,696
bad people making sure that tax dollars
126
00:05:09,704 --> 00:05:11,574
bought more prisons and less schools?
127
00:05:11,579 --> 00:05:13,941
You know what? I'll research it.
128
00:05:14,041 --> 00:05:17,397
- Regardless, this is no longer a school.
- Sad.
129
00:05:17,597 --> 00:05:18,860
Man, this is an oil well,
130
00:05:18,918 --> 00:05:21,401
in plain sight ready to
be soaked for profits,
131
00:05:21,425 --> 00:05:22,968
profits that we should partake in.
132
00:05:23,015 --> 00:05:24,233
Hmm. How?
133
00:05:24,353 --> 00:05:26,671
Well, we happen to be
associated with a man
134
00:05:26,688 --> 00:05:28,118
Da Chen Bao, who's in the deal flow.
135
00:05:28,122 --> 00:05:30,364
He's offered us the
opportunity to join him
136
00:05:30,401 --> 00:05:32,827
in this particular
tributary of that flow.
137
00:05:32,927 --> 00:05:36,517
Developing schools into Jamba
Juices and Old Navys, right?
138
00:05:36,531 --> 00:05:39,536
No, no, no. By buying
this land for a low price,
139
00:05:39,656 --> 00:05:42,316
and then selling it for a
high one to developers who,
140
00:05:42,336 --> 00:05:44,848
yeah, they may decide to build
some Jamba Juices, you know.
141
00:05:44,872 --> 00:05:47,354
- Healthy smoothies for everybody.
- Feels weird.
142
00:05:47,373 --> 00:05:49,716
Only because you have been
conditioned to think it's weird
143
00:05:49,730 --> 00:05:51,009
by people who want to keep the money.
144
00:05:51,045 --> 00:05:53,372
Not let a couple guys
like us get that money.
145
00:05:53,442 --> 00:05:55,777
And you know the only reason
they got most of the money?
146
00:05:55,851 --> 00:05:57,735
Because they don't want guys like us
147
00:05:57,749 --> 00:05:59,907
to know the easy ways
to make that money.
148
00:05:59,921 --> 00:06:02,028
Cam, you drive the lane every night,
149
00:06:02,056 --> 00:06:05,322
you risk getting clotheslined
by guys like Draymond Green.
150
00:06:05,340 --> 00:06:07,764
You earn your money.
This is the beginning
151
00:06:07,769 --> 00:06:09,202
of the money you ain't got to earn.
152
00:06:09,216 --> 00:06:10,621
Hey, you know how many
idiots have said that
153
00:06:10,631 --> 00:06:12,839
before they lost a fuck-ton of money?
154
00:06:12,881 --> 00:06:14,900
Cam, you hear more
from the... the idiots
155
00:06:14,902 --> 00:06:16,411
than you do from the
guys who made a fuck-ton
156
00:06:16,439 --> 00:06:17,588
'cause the guys who made a fuck-ton,
157
00:06:17,604 --> 00:06:18,920
they want to keep that shit quiet.
158
00:06:18,942 --> 00:06:20,788
This is a place where
little kids went to school.
159
00:06:20,808 --> 00:06:22,448
Exactly. Kids "went to."
160
00:06:22,509 --> 00:06:24,708
- It's no longer a school.
- They got slides.
161
00:06:24,736 --> 00:06:27,001
Like, I can still hear
the kids playing, man.
162
00:06:27,038 --> 00:06:28,529
I can hear kids being bullied.
163
00:06:28,540 --> 00:06:30,196
I can hear them being sent to detention.
164
00:06:30,224 --> 00:06:33,112
Look, we can attach whatever
fictional narrative we choose.
165
00:06:33,120 --> 00:06:35,172
Don't make this out to be a Shangri-La.
166
00:06:35,196 --> 00:06:37,149
Shangri-Las don't get shut down.
167
00:06:37,859 --> 00:06:39,037
I just think that there are some kids
168
00:06:39,056 --> 00:06:40,474
who could still use a place like this.
169
00:06:40,498 --> 00:06:42,863
Maybe, just maybe,
those kids have grown up
170
00:06:42,864 --> 00:06:44,223
and you know what they
could use right now,
171
00:06:44,275 --> 00:06:46,418
is a cafe, man, where they come in,
172
00:06:46,538 --> 00:06:48,018
they get an espresso...
173
00:06:48,035 --> 00:06:49,794
- Man...
- ... a apple fritter.
174
00:06:49,808 --> 00:06:51,505
- You know what I'm saying?
- Diabetes.
175
00:06:51,605 --> 00:06:53,587
What the fuck you talking about,
from o... one apple fritter?
176
00:06:53,613 --> 00:06:55,921
No, I'm... you naming a whole
bunch of shit that kids don't need.
177
00:06:55,944 --> 00:06:56,906
- All right, well, fuck it. They come in
- I'm just saying,
178
00:06:56,932 --> 00:06:58,108
- and get a kale salad, Cam.
- ... they need a school.
179
00:06:58,123 --> 00:06:59,519
They can get a kale
salad, get some protein.
180
00:06:59,526 --> 00:07:00,951
I don't give a shit, okay?
181
00:07:00,988 --> 00:07:02,120
- Hear me out.
- I'm hearing you.
182
00:07:02,124 --> 00:07:03,396
What if we turn this back into a school?
183
00:07:03,426 --> 00:07:04,874
We can get some local
politicians involved.
184
00:07:04,919 --> 00:07:05,934
- This school right here?
- This school.
185
00:07:05,953 --> 00:07:08,677
How do you think the
land got to be for sale?
186
00:07:08,990 --> 00:07:11,713
Politicians, Cam! Come on, baby.
187
00:07:11,758 --> 00:07:13,369
There's some kids who could
still use this school, Reg.
188
00:07:13,395 --> 00:07:15,029
Maybe. Maybe not.
189
00:07:15,032 --> 00:07:17,920
Hey, I'm just saying, the
pill, widely available.
190
00:07:17,932 --> 00:07:19,780
People have learned how to
fuck without making kids.
191
00:07:19,803 --> 00:07:21,161
Maybe this area is just
192
00:07:21,191 --> 00:07:23,163
making fewer kids
that go to this school.
193
00:07:23,200 --> 00:07:25,168
- I guess.
- You guess? Cam.
194
00:07:25,335 --> 00:07:27,817
They shot episodes of "The
Walking Dead" right here.
195
00:07:27,842 --> 00:07:29,346
We're not the problem.
We're the solution.
196
00:07:29,372 --> 00:07:31,571
- All right, man, let me think about it.
- Ah...
197
00:07:31,797 --> 00:07:34,416
All right, well, just, think
quick. We under a bit of a deadline.
198
00:07:34,444 --> 00:07:36,350
Okay, good to know. I'll call you later.
199
00:08:05,384 --> 00:08:06,882
- Hey.
- How'd it go?
200
00:08:06,905 --> 00:08:09,068
- Went good.
- Great. What'd he say?
201
00:08:09,087 --> 00:08:11,425
- Uh, he said he's thinking about it.
- What?
202
00:08:11,486 --> 00:08:12,723
Yeah, he said he's thinking about it.
203
00:08:12,770 --> 00:08:15,198
- How is that good?
- Well, it's not bad yet, you know.
204
00:08:15,244 --> 00:08:17,807
- Glass half full.
- Well, what the hell is he thinking about?
205
00:08:17,859 --> 00:08:19,384
Whether or not he
wants to invest, Missy.
206
00:08:19,412 --> 00:08:22,161
- Aren't you the guy who vets things for him?
- I am.
207
00:08:22,379 --> 00:08:25,581
And aren't you the guy who then tells
him what vetted shit to invest in?
208
00:08:25,608 --> 00:08:27,153
Hey, why are we having a conversation
209
00:08:27,172 --> 00:08:28,359
when we both know the answers?
210
00:08:28,363 --> 00:08:30,242
Because he usually says,
"Whatever you think, Reg,"
211
00:08:30,281 --> 00:08:31,804
- but he hasn't.
- Yet.
212
00:08:31,829 --> 00:08:32,889
I thought that's why he had you,
213
00:08:32,890 --> 00:08:34,327
so there's no "yet" to be said.
214
00:08:34,339 --> 00:08:36,223
Once you say it's to be done, it's done.
215
00:08:36,265 --> 00:08:37,905
That has been the pattern, yes.
216
00:08:37,949 --> 00:08:39,103
So what's changed?
217
00:08:39,432 --> 00:08:40,854
Apparently the pattern, Missy.
218
00:08:40,886 --> 00:08:43,474
Look, I'm confident that
he will do what I ask.
219
00:08:43,542 --> 00:08:45,885
Well, it doesn't matter whether
he says he's doing it or not.
220
00:08:45,904 --> 00:08:47,633
- We're still doing it.
- We are.
221
00:08:47,677 --> 00:08:49,180
There's a time limit on this.
222
00:08:49,214 --> 00:08:51,060
Hey, what else can we say to one another
223
00:08:51,085 --> 00:08:52,223
- that we both already know?
- You know what,
224
00:08:52,233 --> 00:08:53,524
I hate how much of our lives
225
00:08:53,529 --> 00:08:54,974
are contingent on Cam's whims.
226
00:08:54,993 --> 00:08:56,696
I know, I know, I know,
227
00:08:56,711 --> 00:08:58,670
but this is gonna be
good, with or without him.
228
00:08:58,705 --> 00:09:00,581
You just get your trust
fund money in hand.
229
00:09:00,826 --> 00:09:02,240
Trust, no "fund."
230
00:09:02,365 --> 00:09:04,337
Yeah, whatever, just
get your piece ready,
231
00:09:04,416 --> 00:09:06,782
and we'll handle the rest,
with or without Cam, okay?
232
00:09:07,401 --> 00:09:09,528
- See you at home.
- All right.
233
00:09:20,197 --> 00:09:21,444
Cassandra Calloway?
234
00:09:33,893 --> 00:09:34,944
This way.
235
00:09:37,682 --> 00:09:38,691
Thank you.
236
00:09:59,594 --> 00:10:00,646
Damn.
237
00:10:01,406 --> 00:10:03,016
Got a soft-ass hand.
238
00:10:04,234 --> 00:10:07,696
Well, whatever you're thinking
about doing with it, stop it.
239
00:10:07,966 --> 00:10:10,342
I'm not here to fuel
your freaky fantasies.
240
00:10:10,356 --> 00:10:12,973
Well, as I recall, it was
you the one that turned me on.
241
00:10:12,997 --> 00:10:15,663
As I recall, I was at the
spot, dancing to "Do Me."
242
00:10:15,692 --> 00:10:19,035
And singing all the words.
243
00:10:19,094 --> 00:10:21,182
I was good until you got to that part.
244
00:10:40,620 --> 00:10:42,737
That song, you don't
know what that song does.
245
00:10:42,786 --> 00:10:44,195
Oh, man.
246
00:10:45,089 --> 00:10:46,449
You know...
247
00:10:46,646 --> 00:10:50,383
you know, I can put in a request
248
00:10:50,653 --> 00:10:54,080
for a family visit if you
want to revisit our youth.
249
00:10:54,100 --> 00:10:57,144
I think it's best to let you
and Cam do what you been doing.
250
00:10:57,173 --> 00:10:58,135
You know?
251
00:10:58,194 --> 00:11:00,069
- Mm-hmm.
- Writing, communicating.
252
00:11:00,830 --> 00:11:04,181
I don't want to, um, intrude, and...
253
00:11:04,450 --> 00:11:07,733
insinuate myself into
some false family trio.
254
00:11:08,018 --> 00:11:09,181
No.
255
00:11:09,201 --> 00:11:12,020
That's not the type of family
visit I was talking about.
256
00:11:12,145 --> 00:11:14,734
Mm, mm. No.
257
00:11:15,279 --> 00:11:16,993
That's how we ended up with a son.
258
00:11:17,003 --> 00:11:19,016
- Oh, he turned out all right.
- Yeah,
259
00:11:19,945 --> 00:11:20,988
he did.
260
00:11:23,313 --> 00:11:24,354
He did.
261
00:11:26,760 --> 00:11:27,805
He did.
262
00:11:30,221 --> 00:11:31,527
Wish I'd have been there.
263
00:11:31,694 --> 00:11:32,702
Yeah.
264
00:11:34,060 --> 00:11:35,209
Me, too.
265
00:11:37,807 --> 00:11:40,660
So, um, I have a question, and I'm...
266
00:11:41,519 --> 00:11:44,416
hoping it doesn't sound like
what it might sound like,
267
00:11:44,426 --> 00:11:46,070
but why now?
268
00:11:46,640 --> 00:11:48,678
Well, I was in the neighborhood,
I thought I'd stop by.
269
00:11:51,373 --> 00:11:54,521
Oh, you know how they say God is
never late, He's always on time?
270
00:11:55,375 --> 00:11:56,428
And, um,
271
00:11:57,487 --> 00:12:00,060
when you and I were together
we were nothing more than kids.
272
00:12:00,079 --> 00:12:02,053
I know we thought that
we were grown, but...
273
00:12:02,112 --> 00:12:04,877
No, the state certainly thought I was.
274
00:12:05,063 --> 00:12:07,734
Yeah. You couldn't tell us nothing.
275
00:12:08,598 --> 00:12:10,086
Because of that and
276
00:12:10,660 --> 00:12:12,074
because of our youth,
277
00:12:12,123 --> 00:12:16,459
our ignorance, our
strengths, our fearlessness...
278
00:12:17,294 --> 00:12:20,186
because we were kids acting like adults,
279
00:12:20,805 --> 00:12:21,892
we, um...
280
00:12:23,128 --> 00:12:24,508
we did things.
281
00:12:24,743 --> 00:12:25,937
We made decisions.
282
00:12:25,981 --> 00:12:30,409
And things happened and
things can't unhappen.
283
00:12:31,003 --> 00:12:33,325
This is indisputable.
284
00:12:33,450 --> 00:12:35,547
I mean, I thought I was grown.
285
00:12:35,810 --> 00:12:37,725
But now when I look at Cam, and
286
00:12:38,103 --> 00:12:40,682
- I look at Mary Charles, it's just...
- Oh, man.
287
00:12:41,182 --> 00:12:42,635
How is Mary Charles?
288
00:12:42,837 --> 00:12:44,005
She's good.
289
00:12:44,130 --> 00:12:45,716
- Yeah?
- She's good.
290
00:12:47,682 --> 00:12:50,521
Rodney, I'm seeking my
Catholic confirmation
291
00:12:50,550 --> 00:12:53,447
and part of that is
corporal acts of mercy.
292
00:12:53,781 --> 00:12:56,761
You know, practicing mercy
on others, like Jesus did.
293
00:12:57,082 --> 00:12:58,040
You know,
294
00:12:58,065 --> 00:12:59,137
feed the hungry,
295
00:12:59,483 --> 00:13:01,039
shelter the homeless,
296
00:13:01,409 --> 00:13:03,133
visit the sick and imprisoned.
297
00:13:09,996 --> 00:13:11,008
So...
298
00:13:12,558 --> 00:13:16,572
I am... I'm just a part of your
checklist for your spiritual journey?
299
00:13:19,318 --> 00:13:20,360
Huh.
300
00:13:21,059 --> 00:13:22,150
Well...
301
00:13:23,439 --> 00:13:27,540
if I can just be to
you a good deed done,
302
00:13:27,552 --> 00:13:28,926
then I can be that.
303
00:13:30,506 --> 00:13:33,039
I came because I wanted to see you.
304
00:13:33,534 --> 00:13:34,791
I'm sorry for...
305
00:13:36,048 --> 00:13:38,341
- moving on with life.
- No, I get it.
306
00:13:38,371 --> 00:13:40,703
No, no, no, no, no.
Don't just say you get it.
307
00:13:40,772 --> 00:13:42,156
I get it.
308
00:13:45,898 --> 00:13:46,983
Look,
309
00:13:47,434 --> 00:13:49,909
I made some decisions that
I thought were good decisions
310
00:13:49,924 --> 00:13:51,726
that may not have been.
311
00:13:52,442 --> 00:13:54,672
Selfish decisions.
312
00:14:01,198 --> 00:14:04,022
Will you forgive me for
not making the effort
313
00:14:04,026 --> 00:14:05,362
to have your son know you?
314
00:14:09,001 --> 00:14:10,234
Mm.
315
00:14:15,172 --> 00:14:16,270
Was that a yes?
316
00:14:16,548 --> 00:14:18,134
Yeah, yes.
317
00:14:18,153 --> 00:14:19,248
Yes, you forgive me?
318
00:14:19,292 --> 00:14:20,967
Yes, Cassie.
319
00:14:22,214 --> 00:14:23,648
Yeah, I, um...
320
00:14:24,940 --> 00:14:26,917
Yeah, I... I... I forgive you.
321
00:14:34,127 --> 00:14:36,007
Think you know, I did some dumb things.
322
00:14:36,454 --> 00:14:38,328
Driving getaway cars.
323
00:14:38,801 --> 00:14:41,546
Getting violent in a
place that honors violence.
324
00:14:43,869 --> 00:14:44,935
Now look at me.
325
00:14:47,458 --> 00:14:48,906
It's good to look at you.
326
00:14:50,905 --> 00:14:53,710
So Cam has brought me up
to speed on your, um...
327
00:14:53,810 --> 00:14:57,442
- sentence and stuff.
- ... Way too damn wise.
328
00:14:57,448 --> 00:14:59,854
Well, now, it's gonna be a bit longer
329
00:14:59,885 --> 00:15:01,978
before I'm released
back out into the wild.
330
00:15:02,027 --> 00:15:03,770
- And when that happens?
- I'll...
331
00:15:03,895 --> 00:15:07,429
yes, I'll come over for dinner.
332
00:15:07,554 --> 00:15:09,196
I wish, um...
333
00:15:09,321 --> 00:15:11,718
there was more that I could
do while you're in here.
334
00:15:11,730 --> 00:15:13,461
I mean, I wish I could be of more help.
335
00:15:15,165 --> 00:15:16,243
Really?
336
00:15:16,640 --> 00:15:18,009
Yeah.
337
00:15:23,270 --> 00:15:25,209
Why don't you stand up,
338
00:15:25,823 --> 00:15:28,984
turn around, and let me see
what you're working with.
339
00:15:29,109 --> 00:15:30,666
Uh...
340
00:15:30,709 --> 00:15:35,392
I am not gonna stand up
just so you can see my ass.
341
00:15:35,517 --> 00:15:37,393
What?
342
00:15:37,518 --> 00:15:39,517
Well, get me some candy. What,
you got... You got quarters?
343
00:15:39,523 --> 00:15:40,524
I mean, you got these quarters.
344
00:15:40,542 --> 00:15:42,559
- Yes and no.
- What did you bring them here for?
345
00:15:42,949 --> 00:15:45,066
No, you said you were coming here
346
00:15:45,091 --> 00:15:46,945
to perform an act of mercy, man.
347
00:15:46,981 --> 00:15:50,118
- Get me some candy.
- Oh, there is a strict dress code.
348
00:15:50,118 --> 00:15:52,162
You're not gonna be able
to see anything anyway.
349
00:15:52,287 --> 00:15:55,557
One trains oneself in prison
350
00:15:56,226 --> 00:15:58,932
to imagine some powerful images.
351
00:15:59,810 --> 00:16:00,958
Hmm?
352
00:16:01,020 --> 00:16:03,530
Go get me some candy. Get me some candy.
353
00:16:03,561 --> 00:16:06,181
Go ahead. Get me some candy.
354
00:16:45,532 --> 00:16:48,802
I'll be thinking about
that for a very long time.
355
00:16:48,820 --> 00:16:51,971
Are you sure you don't want to
reconsider that family visit?
356
00:16:53,018 --> 00:16:55,350
Hmm?
357
00:17:09,146 --> 00:17:11,535
I'll text Ma, M-Chuck, Reggie and Missy.
358
00:17:12,370 --> 00:17:14,781
Don't you think it should
just be immediate family?
359
00:17:14,818 --> 00:17:17,297
- It is my immediate family.
- Cassie and M-Chuck.
360
00:17:17,322 --> 00:17:18,678
Your mother and your sister.
361
00:17:18,727 --> 00:17:20,697
That's different from
your cousin and his wife.
362
00:17:20,722 --> 00:17:22,385
What's different from
your cousin and his wife?
363
00:17:22,392 --> 00:17:24,540
We're having a... an engagement-
slash-meet-the-family dinner.
364
00:17:24,558 --> 00:17:25,877
Oh. What family's meeting?
365
00:17:25,908 --> 00:17:28,040
You and Cassie and my mom and dad.
366
00:17:28,418 --> 00:17:29,910
Reggie and Missy don't make the cut?
367
00:17:29,959 --> 00:17:32,592
If they come, then I
have to invite my cousins.
368
00:17:32,623 --> 00:17:34,649
I never introduced you guys to Tanya.
369
00:17:34,667 --> 00:17:36,312
You've never mentioned her.
370
00:17:36,331 --> 00:17:37,761
Because she's insufferable,
371
00:17:37,834 --> 00:17:39,326
and I don't want you to suffer.
372
00:17:39,363 --> 00:17:41,480
- Mm.
- Also, when my dad tells my uncle
373
00:17:41,492 --> 00:17:43,106
that we had a family engagement dinner
374
00:17:43,130 --> 00:17:45,021
and your cousins were
there and mine weren't,
375
00:17:45,414 --> 00:17:47,842
- it won't be good.
- Yeah, that's where our families differ.
376
00:17:47,854 --> 00:17:50,665
Apparently yours values open
communication and kindness
377
00:17:50,708 --> 00:17:54,502
whereas ours values secrecy and
passive aggression, but don't worry.
378
00:17:54,766 --> 00:17:57,344
Reggie and Missy will never find
out from me that you shut them out,
379
00:17:57,362 --> 00:17:59,149
no matter what kind of ugly argument
380
00:17:59,167 --> 00:18:00,966
you and I get into 11 years from now.
381
00:18:00,984 --> 00:18:03,427
- It's not like I got the memory of an elephant.
- No cousins.
382
00:18:03,433 --> 00:18:04,992
Reggie will understand, Missy, too.
383
00:18:05,029 --> 00:18:06,736
The... she's a beast for protocol.
384
00:18:06,836 --> 00:18:08,177
I thought we weren't telling them.
385
00:18:08,226 --> 00:18:09,564
You thought that.
386
00:18:10,350 --> 00:18:12,461
Why are you texting Reggie
and Missy separately?
387
00:18:12,658 --> 00:18:14,745
Because one, stay out of my phone,
388
00:18:14,769 --> 00:18:16,328
and because two, I hate group texts.
389
00:18:16,352 --> 00:18:17,984
No, but why text them at all?
390
00:18:17,997 --> 00:18:20,446
Like "I'm having a... I'm
having a family dinner.
391
00:18:20,476 --> 00:18:22,024
Just letting you know
you're not invited.
392
00:18:22,036 --> 00:18:24,031
Love, Cam, your asshole cousin."
393
00:18:24,209 --> 00:18:26,658
- Yeah, I guess I didn't think that through.
- That's why I'm here.
394
00:18:27,922 --> 00:18:29,887
Call Ma.
395
00:18:29,899 --> 00:18:31,795
Hi, it's Cassie. Leave a message.
396
00:18:31,826 --> 00:18:34,054
Ma, it's me. Uh, read your texts.
397
00:18:34,551 --> 00:18:36,675
Oh, Ma doesn't like texts.
She likes voicemails.
398
00:18:36,718 --> 00:18:39,183
She spent most of her life
without all this technology
399
00:18:39,198 --> 00:18:41,555
and so I think the mere presence
of a cell phone in her hand
400
00:18:41,567 --> 00:18:42,734
makes her feel like she's in a...
401
00:18:42,770 --> 00:18:44,464
in a scary, unfamiliar world
402
00:18:44,476 --> 00:18:46,453
that is as dangerous as
the one she barely escaped
403
00:18:46,471 --> 00:18:48,976
by the skin of her teeth, thanks
to my dipshit brother here,
404
00:18:48,982 --> 00:18:51,708
and his freakish ability to dribble
a small, inflatable piece of leather.
405
00:18:51,708 --> 00:18:54,144
Remember that any time
you talk to anyone old.
406
00:18:54,212 --> 00:18:55,605
They're petrified.
407
00:18:55,900 --> 00:18:57,256
Y'all are nuts.
408
00:18:57,305 --> 00:18:58,858
- Done.
- Not done.
409
00:18:58,913 --> 00:19:00,307
- Where?
- My house.
410
00:19:00,319 --> 00:19:02,706
This mansion might make
my folks feel intimidated.
411
00:19:02,719 --> 00:19:04,345
Why? I'm sure the house you grew up in
412
00:19:04,370 --> 00:19:05,818
is a mansion compared
to where we grew up.
413
00:19:05,836 --> 00:19:07,721
We mostly grew up in one room shitholes
414
00:19:07,721 --> 00:19:10,588
- with a hole in the floor you shit into.
- She exaggerates.
415
00:19:10,600 --> 00:19:12,441
Uh, the winter we spent in Hull?
416
00:19:12,448 --> 00:19:14,786
- That was for like two months.
- And where did we shit?
417
00:19:14,823 --> 00:19:16,394
In a hole. But it went in a bucket.
418
00:19:16,406 --> 00:19:18,493
It's not like we lived in a shit hole.
419
00:19:18,499 --> 00:19:19,825
We lived in a room that surrounded it.
420
00:19:19,843 --> 00:19:21,175
I didn't mean to imply that
421
00:19:21,249 --> 00:19:23,900
- you guys were shit...
- Okay, Allison, look. We are regular people.
422
00:19:23,931 --> 00:19:26,515
- Your folks should come witness that.
- Yeah, we shit in bathrooms now.
423
00:19:26,705 --> 00:19:29,150
I love that you see
yourself as a regular dude,
424
00:19:29,153 --> 00:19:31,510
but you are a superstar NBA player.
425
00:19:31,635 --> 00:19:34,340
And as regular as it
feels for you to be that,
426
00:19:34,465 --> 00:19:36,795
to regular people who
are not superstars,
427
00:19:36,832 --> 00:19:38,563
this house is daunting.
428
00:19:38,631 --> 00:19:40,939
Yeah. Also this is the house
you fuck his daughter in,
429
00:19:40,970 --> 00:19:42,799
so you probably want
to stay far, far away.
430
00:19:42,839 --> 00:19:44,235
Your parents' house?
431
00:19:44,456 --> 00:19:46,046
- Done.
- Cool.
432
00:19:46,171 --> 00:19:48,144
So just, you know, text me.
433
00:19:57,560 --> 00:19:59,684
There she is. Thank you.
434
00:20:01,262 --> 00:20:02,526
Hi, Daddy.
435
00:20:02,563 --> 00:20:04,368
I told you you didn't have to come.
436
00:20:04,493 --> 00:20:05,742
Oh, but I did.
437
00:20:05,760 --> 00:20:08,154
You see, transactions of this nature,
438
00:20:08,185 --> 00:20:11,696
for the uninitiated,
should be handled in person.
439
00:20:13,604 --> 00:20:15,837
Remember that should
you ever find yourself
440
00:20:15,858 --> 00:20:18,637
on the delivery end of
this type of largesse,
441
00:20:18,965 --> 00:20:21,543
that you will want to look
the recipient in the eye
442
00:20:21,564 --> 00:20:22,766
to see what they look like,
443
00:20:22,815 --> 00:20:24,871
hear first-hand how they sound,
444
00:20:24,971 --> 00:20:26,949
so you have some idea
as to whether or not
445
00:20:26,979 --> 00:20:28,722
the thing you are about to do
446
00:20:28,766 --> 00:20:30,777
is, in fact, a good thing to do.
447
00:20:31,173 --> 00:20:32,911
Then you see resolve.
448
00:20:32,955 --> 00:20:34,717
I see that you're nervous.
449
00:20:35,257 --> 00:20:37,108
Or better, anxious.
450
00:20:37,383 --> 00:20:38,449
That's good.
451
00:20:38,785 --> 00:20:40,152
Better than cocky.
452
00:20:40,277 --> 00:20:43,991
I appreciate that you know
you've resolved to taking a risk,
453
00:20:44,372 --> 00:20:46,748
rather than being
foolish enough to think
454
00:20:46,790 --> 00:20:48,761
that you can convince
me that you aren't.
455
00:20:49,862 --> 00:20:51,330
I appreciate this.
456
00:20:54,167 --> 00:20:57,377
The point of having had
money set aside for you
457
00:20:57,377 --> 00:20:59,778
is so that you have the opportunity
458
00:20:59,903 --> 00:21:02,282
to take risks and make discoveries
459
00:21:02,294 --> 00:21:04,332
without betting the farm, per se.
460
00:21:04,677 --> 00:21:07,241
Even if you lose every
dime of this money,
461
00:21:07,241 --> 00:21:08,886
you will have learned something.
462
00:21:09,381 --> 00:21:11,943
One thing being how easy
it is to lose your money
463
00:21:11,968 --> 00:21:14,238
two years before it's
supposed to be yours.
464
00:21:14,363 --> 00:21:16,111
And the other being
465
00:21:16,236 --> 00:21:18,910
something not yet apparent
466
00:21:19,035 --> 00:21:21,610
that I imagine one day you will perhaps
467
00:21:21,610 --> 00:21:23,295
phone me to explain.
468
00:21:23,328 --> 00:21:26,083
You keep talking as if
you know it won't work.
469
00:21:26,157 --> 00:21:27,630
I don't know if it will or not.
470
00:21:27,666 --> 00:21:30,232
I do know that it was working
471
00:21:30,357 --> 00:21:32,625
and growing at a reasonable,
472
00:21:32,699 --> 00:21:36,008
profitable safe rate over
time since your birth.
473
00:21:36,774 --> 00:21:41,388
I know that you've been exposed
to the extraordinary sudden wealth
474
00:21:41,415 --> 00:21:43,182
of a professional athlete,
475
00:21:43,282 --> 00:21:45,823
and that may have
obscured your thinking.
476
00:21:46,853 --> 00:21:49,205
I also know that should this work out,
477
00:21:49,597 --> 00:21:52,377
you will feel smart and accomplished,
478
00:21:52,807 --> 00:21:55,864
and you may forget all of
that anxiety you're feeling.
479
00:21:57,529 --> 00:21:59,012
I want you to remember.
480
00:21:59,137 --> 00:22:00,853
Is this the end of your speech?
481
00:22:00,890 --> 00:22:03,075
Well, you try putting
a half million dollars
482
00:22:03,102 --> 00:22:06,138
into your child's hands and see
how little you have to say about it.
483
00:22:08,451 --> 00:22:09,851
Thank you.
484
00:22:09,976 --> 00:22:11,377
You're welcome.
485
00:22:19,553 --> 00:22:21,996
Allison, will Cam be coming soon?
486
00:22:22,045 --> 00:22:25,041
Not if he's the same Cam
Calloway that plays for Atlanta.
487
00:22:25,057 --> 00:22:26,846
He said he'd be here. Dad,
what are you talking about.
488
00:22:26,852 --> 00:22:29,743
According to Sportswire, Cam
Calloway sank a three at the buzzer
489
00:22:29,767 --> 00:22:31,497
to take Atlanta into double overtime.
490
00:22:31,498 --> 00:22:35,125
- Whoa! That's my baby! Nice.
- A double overtime?
491
00:22:35,149 --> 00:22:37,659
Yeah, they played and ended
regulation in a tie score
492
00:22:37,740 --> 00:22:39,686
then ended the extra
period in a tie score.
493
00:22:39,717 --> 00:22:42,086
I don't know what time he's coming
but it's not gonna be any time soon.
494
00:22:42,211 --> 00:22:44,627
Well, why would you have
plans in on game day, anyway?
495
00:22:44,688 --> 00:22:46,499
It was the only time
everyone's schedules lined up.
496
00:22:46,530 --> 00:22:48,205
Why didn't we do it yesterday?
497
00:22:48,247 --> 00:22:50,384
I mean, we were home.
Cassie, weren't you at home?
498
00:22:50,509 --> 00:22:52,784
Sitting right there, watching
movies, eating ice cream.
499
00:22:52,796 --> 00:22:54,165
You know, I was home last night.
500
00:22:54,214 --> 00:22:56,749
All night. Would've been a great
time for a home-cooked meal.
501
00:22:56,798 --> 00:22:58,222
It was home-cooked.
502
00:22:58,253 --> 00:23:00,554
By our chef. In our home.
503
00:23:00,592 --> 00:23:03,162
So how come we didn't have
dinner yesterday, baby girl?
504
00:23:03,176 --> 00:23:04,765
- That would've been perfect.
- I had to work.
505
00:23:04,772 --> 00:23:06,453
You couldn't find
anybody to cover for you?
506
00:23:06,459 --> 00:23:07,736
You know, you should talk to Cam.
507
00:23:07,773 --> 00:23:10,227
He knows better than that. You
can't plan nothing on game day.
508
00:23:10,227 --> 00:23:12,177
We've been having plans
like that ruined for years.
509
00:23:12,192 --> 00:23:13,478
Well, after you two are married,
510
00:23:13,492 --> 00:23:15,663
- you still plan on working?
- I love my job.
511
00:23:15,788 --> 00:23:17,785
I didn't go to school and
study for all these years
512
00:23:17,795 --> 00:23:19,534
just to get married and quit.
513
00:23:19,558 --> 00:23:21,439
Well, you are atypical with that!
514
00:23:21,458 --> 00:23:23,756
I mean, most girls marry
a guy like my brother
515
00:23:23,776 --> 00:23:25,017
can't wait to quit.
516
00:23:25,028 --> 00:23:26,933
And that's if they ever
even get anything started.
517
00:23:26,963 --> 00:23:29,510
Usually their job is to get knocked up
518
00:23:29,555 --> 00:23:32,043
as soon as humanly
possible, and then negotiate
519
00:23:32,091 --> 00:23:33,777
about the upbringing of the baby-to-be.
520
00:23:33,826 --> 00:23:35,416
Clearly you're not that type. I...
521
00:23:35,460 --> 00:23:37,796
I daresay you don't have
a thot bone in your body.
522
00:23:37,897 --> 00:23:39,106
Well, you might need one,
523
00:23:39,133 --> 00:23:40,881
'cause these girls
around here are serious.
524
00:23:40,933 --> 00:23:42,899
I'm telling you, all
these ballplayers do
525
00:23:42,902 --> 00:23:44,784
is get with these girls, have babies
526
00:23:44,803 --> 00:23:46,831
and pay child support
and keep it moving.
527
00:23:47,121 --> 00:23:48,918
But Cam, he's the marrying kind.
528
00:23:48,941 --> 00:23:50,175
So how long y'all been married?
529
00:23:50,195 --> 00:23:52,537
- 30 years.
- Before the babies!
530
00:23:52,662 --> 00:23:55,041
- Impressive!
- Not at that time.
531
00:23:55,115 --> 00:23:57,772
Her mama come from a
long line of fathers,
532
00:23:57,845 --> 00:24:01,209
- and they don't play that.
- Yeah, you guys are like a family full of unicorns.
533
00:24:01,233 --> 00:24:03,924
I mean, you're working,
you're cooking. You're here.
534
00:24:03,929 --> 00:24:07,198
Well, I hope y'all have lots
of grandbabies. I can't wait.
535
00:24:07,281 --> 00:24:09,285
- We actually haven't talked about kids.
- Hey,
536
00:24:09,761 --> 00:24:11,892
speaking as the only
other possible vessel
537
00:24:11,911 --> 00:24:14,086
by which Ma here is gonna
get those grandbabies
538
00:24:14,133 --> 00:24:15,902
she's been lusting
after with a vengeance,
539
00:24:16,168 --> 00:24:18,049
I'm kind of hoping that
you'd be good for it,
540
00:24:18,078 --> 00:24:20,125
'cause look, I'm not in a
place in my life right now
541
00:24:20,135 --> 00:24:23,287
where I could even be entertaining
carrying lives inside of me.
542
00:24:23,412 --> 00:24:25,526
So if you could pop out,
like, a niece and nephew
543
00:24:25,551 --> 00:24:26,793
or two or three, that'd be great.
544
00:24:26,813 --> 00:24:28,104
I mean, Ma ain't the best ma.
545
00:24:28,114 --> 00:24:30,221
She's getting better.
You... you're getting better.
546
00:24:30,346 --> 00:24:33,212
But grandma? I mean, I
feel like she'd crush that.
547
00:24:33,251 --> 00:24:35,691
Uh, so what you gonna
do if Cam gets traded?
548
00:24:35,764 --> 00:24:37,957
- Traded?
- Yeah, if he signs with another team.
549
00:24:37,959 --> 00:24:40,866
I know what "traded" is,
but why would Cam get traded?
550
00:24:40,876 --> 00:24:43,577
'Cause this league is full
of money-grubbing bastards
551
00:24:43,595 --> 00:24:45,674
who couldn't care less
about where you wanna live
552
00:24:45,698 --> 00:24:47,249
or who you gotta drag along with you.
553
00:24:47,299 --> 00:24:48,851
As long as they're
making money whenever,
554
00:24:48,867 --> 00:24:50,201
whatever happens, happens.
555
00:24:51,037 --> 00:24:52,916
I'm not saying that Atlanta is bad.
556
00:24:52,972 --> 00:24:55,328
I'm just saying the one
reason why we're here is...
557
00:24:55,725 --> 00:24:57,109
this is where the money is.
558
00:24:57,179 --> 00:24:58,652
I don't know if you guys know this,
559
00:24:58,667 --> 00:25:00,096
but Cam quite enjoys his money.
560
00:25:00,111 --> 00:25:02,314
I mean, he ain't gonna say
it out loud, but he does.
561
00:25:02,414 --> 00:25:05,860
- I would, too.
- My man.
562
00:25:13,567 --> 00:25:14,859
Hey, wanna get a drink?
563
00:25:14,911 --> 00:25:17,029
Nah, I gotta get over to
Allison's parents' house.
564
00:25:17,054 --> 00:25:19,576
Got this engagement dinner with
Ma, M-Chuck and her parents.
565
00:25:19,613 --> 00:25:20,963
On a night after the game?
566
00:25:21,025 --> 00:25:22,737
- Don't ask.
- All right. Squeeze driving you?
567
00:25:22,765 --> 00:25:24,253
- No, I got my car.
- Cool.
568
00:25:24,270 --> 00:25:26,546
Yo, so, about that, uh, school thing.
569
00:25:26,671 --> 00:25:28,038
- All right.
- I don't want to do it.
570
00:25:28,058 --> 00:25:29,506
Ah, we ain't gotta talk about it now.
571
00:25:29,830 --> 00:25:30,773
We just talked about it.
572
00:25:30,817 --> 00:25:32,654
Yeah, but before you said
you was gonna think about it,
573
00:25:32,678 --> 00:25:33,695
and then we'd talk about it.
574
00:25:33,739 --> 00:25:36,182
Yeah, well, I thought about
it, we talked about it,
575
00:25:36,204 --> 00:25:37,490
and the thinking and
the talking are done.
576
00:25:37,525 --> 00:25:39,260
Oh, ah... double overtime loss,
577
00:25:39,283 --> 00:25:41,242
never a good time for
business chats, so...
578
00:25:41,286 --> 00:25:43,764
Dude, don't treat me
like I'm some kid that...
579
00:25:43,785 --> 00:25:45,391
that... that can't have one feeling,
580
00:25:45,440 --> 00:25:47,699
disappointment over a
game, and then another,
581
00:25:47,726 --> 00:25:49,334
not wanting to do a business
deal for sound reasons,
582
00:25:49,393 --> 00:25:50,329
at the same time.
583
00:25:50,331 --> 00:25:51,964
I'm sorry it came across that way.
584
00:25:52,064 --> 00:25:53,084
Apology accepted.
585
00:25:53,139 --> 00:25:55,753
- All right, well, I gotta go.
- Yeah, uh, listen,
586
00:25:55,784 --> 00:25:57,405
and I know we just talked about it,
587
00:25:57,429 --> 00:25:58,915
but for my own record-keeping purposes,
588
00:25:58,958 --> 00:26:00,173
why don't you want to do this?
589
00:26:00,247 --> 00:26:01,665
Told you why I don't want to do it.
590
00:26:01,696 --> 00:26:04,636
I just... I don't like the idea
of us turning what was once schools
591
00:26:04,648 --> 00:26:05,961
into places to buy shit.
592
00:26:06,086 --> 00:26:07,717
I don't want to make money like that.
593
00:26:07,778 --> 00:26:09,509
It don't feel right
because it ain't right.
594
00:26:09,548 --> 00:26:10,718
I mean, have you looked around, man?
595
00:26:10,718 --> 00:26:12,718
You see how stupid this country is?
596
00:26:12,725 --> 00:26:15,310
We need more schools
and less nail salons,
597
00:26:15,328 --> 00:26:17,854
- not the other way around.
- Wait, so nail salons are the problem,
598
00:26:17,903 --> 00:26:20,162
not the military industrial complex?
599
00:26:20,287 --> 00:26:22,268
Hey, you wanna start some
schools, let's start some schools.
600
00:26:22,294 --> 00:26:23,507
Let's make some more money,
601
00:26:23,538 --> 00:26:25,710
and then we can tell people
how they supposed to live.
602
00:26:25,731 --> 00:26:28,037
Reg, come on, man. You
saw that neighborhood.
603
00:26:28,037 --> 00:26:29,258
If they knocking down schools,
604
00:26:29,268 --> 00:26:31,160
they should be building
up baseball fields.
605
00:26:31,170 --> 00:26:34,223
- Eh, it's a dying sport.
- Okay, well, soccer fields, and whatever else.
606
00:26:34,254 --> 00:26:37,218
They need to create a space for
people to play more, not buy.
607
00:26:37,262 --> 00:26:38,501
I don't want to be associated with it.
608
00:26:38,526 --> 00:26:40,128
Chen might, but I ain't Chen.
609
00:26:40,324 --> 00:26:41,902
You ain't either, man. We're different.
610
00:26:41,957 --> 00:26:44,383
We come from places
like that neighborhood.
611
00:26:44,483 --> 00:26:46,562
We need to honor those
people and speak up for them,
612
00:26:46,585 --> 00:26:47,955
- and the neighborhood.
- I hear you.
613
00:26:47,986 --> 00:26:50,012
I'm all about that, but Cam,
this is a really great deal, man.
614
00:26:50,022 --> 00:26:51,232
Oh, for fuck's sake,
Reggie, I told you, man.
615
00:26:51,239 --> 00:26:52,897
I thought about it.
I don't want to do it.
616
00:26:53,022 --> 00:26:54,689
I don't think that you
should do it, either.
617
00:26:54,814 --> 00:26:55,830
It ain't what we wanna be.
618
00:26:55,861 --> 00:26:57,807
Okay, when you say you
don't think I should...
619
00:26:57,829 --> 00:27:00,174
- That means I'm sure you shouldn't.
- And when you say you're sure...
620
00:27:00,216 --> 00:27:01,688
Reg, are you gonna make me say it, man?
621
00:27:01,694 --> 00:27:03,161
I'm trying to be respectful.
622
00:27:03,235 --> 00:27:04,830
I do not want you to do it.
623
00:27:04,855 --> 00:27:07,048
There will be plenty
of other opportunities
624
00:27:07,173 --> 00:27:08,543
that we will feel better about.
625
00:27:08,580 --> 00:27:10,117
Just as good, man. Watch.
626
00:27:10,242 --> 00:27:12,378
I gotta go, man. My fiancée's waiting.
627
00:27:26,492 --> 00:27:33,541
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
49206
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.