All language subtitles for Survivors.Remorse.S04E09.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:06,110 --> 00:00:09,101 - I think I really like this girl. - You don't even know her. 3 00:00:09,408 --> 00:00:12,529 - I got instincts. - Well, I'm just hoping for a sign 4 00:00:12,552 --> 00:00:14,562 for help with my last corporal act of mercy 5 00:00:14,585 --> 00:00:15,743 but Mary's not talking. 6 00:00:15,812 --> 00:00:18,036 You could go up to Boston and see Rodney. 7 00:00:18,069 --> 00:00:20,576 Me and your mama were no Romeo and Juliet, 8 00:00:20,641 --> 00:00:23,538 but I wrote a few times early on. 9 00:00:23,575 --> 00:00:25,006 I never got any letters. 10 00:00:25,250 --> 00:00:27,174 He's a convict! 11 00:00:27,222 --> 00:00:29,524 Stop trying to make him into something that he's not. 12 00:00:29,561 --> 00:00:32,667 Oh, Chen, thank you so much for including me on this one. 13 00:00:32,700 --> 00:00:34,820 Read the prospectus. I'll need a wire by the 23rd. 14 00:00:34,940 --> 00:00:36,618 Beginning when you were 17, 15 00:00:36,634 --> 00:00:37,829 I welcomed with an open mind 16 00:00:37,839 --> 00:00:39,672 every young man you presented for approval. 17 00:00:39,742 --> 00:00:41,570 I eat tapas with Ronaldo, 18 00:00:41,621 --> 00:00:42,867 played tennis with Cheech, 19 00:00:42,886 --> 00:00:44,626 introduced Marcus high and low. 20 00:00:44,677 --> 00:00:47,328 But I was not going to let a husband come and go 21 00:00:47,356 --> 00:00:49,193 and leave you wanting for anything 22 00:00:49,233 --> 00:00:50,914 or paying for his life. 23 00:00:50,937 --> 00:00:52,654 So? What do you think? 24 00:00:52,754 --> 00:00:55,211 - I think Chen is a billionaire for a reason. - I know, right? 25 00:00:55,281 --> 00:00:57,531 I should probably offer Cam a piece of my piece. 26 00:00:57,548 --> 00:00:58,640 Look, if it's the amount of money 27 00:00:58,648 --> 00:00:59,578 - you're worried about... - It is not. 28 00:00:59,589 --> 00:01:01,789 Good. Because half of it's coming from me. 29 00:01:01,831 --> 00:01:04,165 I'm asking my parents to open the trust. 30 00:01:31,783 --> 00:01:33,789 - Yo. - Yo. 31 00:01:34,223 --> 00:01:36,176 I'll watch the car. You see any trouble, scream. 32 00:01:36,188 --> 00:01:38,309 - Yeah, will do. - Hey, stay close. 33 00:01:38,325 --> 00:01:40,328 You'd best hope I do. 34 00:01:42,263 --> 00:01:43,511 This area's a bit rough, eh? 35 00:01:43,528 --> 00:01:45,598 Nah, man, no rougher than where we came from. 36 00:01:45,621 --> 00:01:47,379 Probably some good stories came out of these streets. 37 00:01:47,401 --> 00:01:49,283 - Hoping we can tell some more. - Yeah, yeah, all right. 38 00:01:49,310 --> 00:01:51,027 What are we doing here, man? Setting the stage 39 00:01:51,036 --> 00:01:52,454 for the next Dungeon Family? 40 00:01:52,459 --> 00:01:54,724 You laugh, but shit, Outkast... 41 00:01:54,844 --> 00:01:56,490 - Goodie Mob. - Sleepy Brown. 42 00:01:56,491 --> 00:01:59,110 - Hey, Killer Mike. - Ah, second generation, but sure. 43 00:01:59,152 --> 00:02:00,984 - What, you schooling me now? - Ah. 44 00:02:01,003 --> 00:02:02,867 All right, so what is the deal with this? 45 00:02:02,905 --> 00:02:05,147 The deal is this is a deal that is 46 00:02:05,170 --> 00:02:07,462 the kind of deal you only get word of 47 00:02:07,489 --> 00:02:09,156 when you know the right people. 48 00:02:09,471 --> 00:02:12,505 I am still no closer to understanding what the deal is. 49 00:02:12,551 --> 00:02:13,841 - I'm ramping up. - Okay. 50 00:02:13,858 --> 00:02:15,904 We know the right people, so we got a shot at this deal. 51 00:02:15,974 --> 00:02:19,200 A deal to turn battered public property, like this, 52 00:02:19,300 --> 00:02:21,597 into a vibrant multi-use property 53 00:02:21,643 --> 00:02:23,755 for lofts, shops, and cafes. 54 00:02:24,038 --> 00:02:26,276 - Here? - Yeah, here. And you know, 55 00:02:26,322 --> 00:02:28,265 a few other spots bundled up with here. 56 00:02:29,740 --> 00:02:30,981 But why here? 57 00:02:31,340 --> 00:02:33,911 Well, you know, unless this place is alive and well, 58 00:02:33,944 --> 00:02:35,176 people like, uh... 59 00:02:35,209 --> 00:02:37,646 well, Big Dick Dwayne and Cucci B, 60 00:02:37,652 --> 00:02:39,966 they may never meet and express their love, 61 00:02:39,987 --> 00:02:42,994 a love that, it may not be as well funded as you and Allison's, 62 00:02:43,017 --> 00:02:44,845 but it's just as rich and passionate. 63 00:02:44,906 --> 00:02:46,803 Not exactly sure what that means. 64 00:02:46,840 --> 00:02:48,519 What this means, what this represents, 65 00:02:48,530 --> 00:02:51,835 is one of 28 parcels of disused public land 66 00:02:51,872 --> 00:02:53,180 that we got opportunity to buy. 67 00:02:53,188 --> 00:02:55,895 Well, fucking Big Dick Dwayne and... and Cucci B, right? 68 00:02:55,923 --> 00:02:58,030 - Okay. - Hey, don't laugh, this is... 69 00:02:58,035 --> 00:03:01,258 this is true love, Cam. True fucking love. 70 00:03:12,353 --> 00:03:15,481 Allison, what's that ring on your hand with that big rock? 71 00:03:15,482 --> 00:03:17,458 What, you won a championship or something? 72 00:03:17,559 --> 00:03:19,264 Mike, you are with a patient. 73 00:03:19,287 --> 00:03:22,488 'Course I am. Allison, Jasmine. Jasmine, Allison. 74 00:03:23,237 --> 00:03:26,385 - Allison, that ring is dope. - Thank you. 75 00:03:26,432 --> 00:03:29,250 - So, is it the left ankle or the right ankle? - It's always the right ankle. 76 00:03:29,270 --> 00:03:31,021 - Oh, it's... it's actually the left. - Oh, my bad. 77 00:03:31,040 --> 00:03:31,970 - But that ring, though. -Thank you. 78 00:03:31,985 --> 00:03:33,261 I know what that ring is for. 79 00:03:33,280 --> 00:03:34,713 - Who gave her that ring? - You know that boy Cam? 80 00:03:34,739 --> 00:03:36,458 - That boy Cam be balling. - Wait. 81 00:03:36,484 --> 00:03:38,460 Cam Calloway gave you that big-ass ring? 82 00:03:38,475 --> 00:03:40,712 - Mike. - You can't fool Mikey C. 83 00:03:40,772 --> 00:03:43,125 Did he do something wrong? 'Cause that looks like an "I'm sorry" ring. 84 00:03:43,134 --> 00:03:44,544 'Course he did. It had to be the... 85 00:03:44,599 --> 00:03:46,394 the girl from the strip club around the corner. 86 00:03:46,408 --> 00:03:48,068 Nah, it gotta be the one from across town. 87 00:03:48,124 --> 00:03:49,951 She fly, too, I ain't gonna lie. 88 00:03:50,002 --> 00:03:51,193 - I ain't gonna lie. - Wait, wait, wait. 89 00:03:51,198 --> 00:03:53,398 - Did he hook up with Selena Gomez or something? - Selena Gomez? 90 00:03:53,407 --> 00:03:54,662 I love that girl. 91 00:03:54,677 --> 00:03:57,746 Selena Gomez has absolutely nothing to do with this ring. 92 00:03:57,765 --> 00:04:00,713 Okay? This is literally just good, old-fashioned love. 93 00:04:00,732 --> 00:04:02,970 - So then when are you due? - I'm not pregnant. 94 00:04:02,982 --> 00:04:04,855 - Is he hitting you? Is... is he roughing you up? - Whoa, whoa. 95 00:04:04,883 --> 00:04:06,111 - I'm just saying! - Whoa, listen. 96 00:04:06,130 --> 00:04:08,181 You know me and you peoples. Either way, 97 00:04:08,301 --> 00:04:10,177 ring or no ring, we peoples. 98 00:04:10,403 --> 00:04:12,798 If somebody messing with you, you know I got that team. 99 00:04:12,918 --> 00:04:14,455 You know I got that street team. 100 00:04:14,481 --> 00:04:16,115 We're gonna leave them in the streets. 101 00:04:16,235 --> 00:04:18,725 Okay, I'll go on and take you, all right? 102 00:04:18,753 --> 00:04:20,822 - Let me wheel you down there. - Yeah, do that. 103 00:04:20,922 --> 00:04:24,455 Look, I met a guy. We started hanging out, we fell in love. 104 00:04:24,478 --> 00:04:25,850 And that's the story you're sticking with? 105 00:04:25,925 --> 00:04:27,461 He asked me to marry him. 106 00:04:27,561 --> 00:04:29,789 - You really sticking to that story? - That's it. 107 00:04:29,835 --> 00:04:31,589 Okay, I see you, Allison. 108 00:04:31,603 --> 00:04:32,960 - Okay. - I love you. 109 00:04:33,184 --> 00:04:34,381 Will you marry me? 110 00:04:36,667 --> 00:04:39,252 - You didn't tell me this was a school. - Was a school. 111 00:04:39,266 --> 00:04:41,029 - No longer a school. - Why? 112 00:04:41,090 --> 00:04:42,644 Probably a bad school. 113 00:04:42,744 --> 00:04:44,578 - That's sad. - In theory. 114 00:04:44,679 --> 00:04:47,187 No, a bad school is sad. It ain't theory, it's fact. 115 00:04:47,214 --> 00:04:49,127 Like, we went to some bad schools. It was sad. 116 00:04:49,150 --> 00:04:51,979 Yeah, but then we went on to a nice Catholic high school, 117 00:04:51,993 --> 00:04:53,579 got on the road to success, 118 00:04:53,587 --> 00:04:55,830 a road that I like to continue to walk on. 119 00:04:55,867 --> 00:04:57,202 But what made this a bad school? 120 00:04:57,243 --> 00:04:59,151 I don't know, Cam. I don't know this school, 121 00:04:59,160 --> 00:05:01,062 but what I do know is that it's no longer a school. 122 00:05:01,063 --> 00:05:02,988 Now it's an investment opportunity. 123 00:05:03,035 --> 00:05:04,701 - Our opportunity. - Okay. 124 00:05:04,732 --> 00:05:07,756 Was it bad teachers, bad policies, bad government 125 00:05:07,769 --> 00:05:09,696 bad people making sure that tax dollars 126 00:05:09,704 --> 00:05:11,574 bought more prisons and less schools? 127 00:05:11,579 --> 00:05:13,941 You know what? I'll research it. 128 00:05:14,041 --> 00:05:17,397 - Regardless, this is no longer a school. - Sad. 129 00:05:17,597 --> 00:05:18,860 Man, this is an oil well, 130 00:05:18,918 --> 00:05:21,401 in plain sight ready to be soaked for profits, 131 00:05:21,425 --> 00:05:22,968 profits that we should partake in. 132 00:05:23,015 --> 00:05:24,233 Hmm. How? 133 00:05:24,353 --> 00:05:26,671 Well, we happen to be associated with a man 134 00:05:26,688 --> 00:05:28,118 Da Chen Bao, who's in the deal flow. 135 00:05:28,122 --> 00:05:30,364 He's offered us the opportunity to join him 136 00:05:30,401 --> 00:05:32,827 in this particular tributary of that flow. 137 00:05:32,927 --> 00:05:36,517 Developing schools into Jamba Juices and Old Navys, right? 138 00:05:36,531 --> 00:05:39,536 No, no, no. By buying this land for a low price, 139 00:05:39,656 --> 00:05:42,316 and then selling it for a high one to developers who, 140 00:05:42,336 --> 00:05:44,848 yeah, they may decide to build some Jamba Juices, you know. 141 00:05:44,872 --> 00:05:47,354 - Healthy smoothies for everybody. - Feels weird. 142 00:05:47,373 --> 00:05:49,716 Only because you have been conditioned to think it's weird 143 00:05:49,730 --> 00:05:51,009 by people who want to keep the money. 144 00:05:51,045 --> 00:05:53,372 Not let a couple guys like us get that money. 145 00:05:53,442 --> 00:05:55,777 And you know the only reason they got most of the money? 146 00:05:55,851 --> 00:05:57,735 Because they don't want guys like us 147 00:05:57,749 --> 00:05:59,907 to know the easy ways to make that money. 148 00:05:59,921 --> 00:06:02,028 Cam, you drive the lane every night, 149 00:06:02,056 --> 00:06:05,322 you risk getting clotheslined by guys like Draymond Green. 150 00:06:05,340 --> 00:06:07,764 You earn your money. This is the beginning 151 00:06:07,769 --> 00:06:09,202 of the money you ain't got to earn. 152 00:06:09,216 --> 00:06:10,621 Hey, you know how many idiots have said that 153 00:06:10,631 --> 00:06:12,839 before they lost a fuck-ton of money? 154 00:06:12,881 --> 00:06:14,900 Cam, you hear more from the... the idiots 155 00:06:14,902 --> 00:06:16,411 than you do from the guys who made a fuck-ton 156 00:06:16,439 --> 00:06:17,588 'cause the guys who made a fuck-ton, 157 00:06:17,604 --> 00:06:18,920 they want to keep that shit quiet. 158 00:06:18,942 --> 00:06:20,788 This is a place where little kids went to school. 159 00:06:20,808 --> 00:06:22,448 Exactly. Kids "went to." 160 00:06:22,509 --> 00:06:24,708 - It's no longer a school. - They got slides. 161 00:06:24,736 --> 00:06:27,001 Like, I can still hear the kids playing, man. 162 00:06:27,038 --> 00:06:28,529 I can hear kids being bullied. 163 00:06:28,540 --> 00:06:30,196 I can hear them being sent to detention. 164 00:06:30,224 --> 00:06:33,112 Look, we can attach whatever fictional narrative we choose. 165 00:06:33,120 --> 00:06:35,172 Don't make this out to be a Shangri-La. 166 00:06:35,196 --> 00:06:37,149 Shangri-Las don't get shut down. 167 00:06:37,859 --> 00:06:39,037 I just think that there are some kids 168 00:06:39,056 --> 00:06:40,474 who could still use a place like this. 169 00:06:40,498 --> 00:06:42,863 Maybe, just maybe, those kids have grown up 170 00:06:42,864 --> 00:06:44,223 and you know what they could use right now, 171 00:06:44,275 --> 00:06:46,418 is a cafe, man, where they come in, 172 00:06:46,538 --> 00:06:48,018 they get an espresso... 173 00:06:48,035 --> 00:06:49,794 - Man... - ... a apple fritter. 174 00:06:49,808 --> 00:06:51,505 - You know what I'm saying? - Diabetes. 175 00:06:51,605 --> 00:06:53,587 What the fuck you talking about, from o... one apple fritter? 176 00:06:53,613 --> 00:06:55,921 No, I'm... you naming a whole bunch of shit that kids don't need. 177 00:06:55,944 --> 00:06:56,906 - All right, well, fuck it. They come in - I'm just saying, 178 00:06:56,932 --> 00:06:58,108 - and get a kale salad, Cam. - ... they need a school. 179 00:06:58,123 --> 00:06:59,519 They can get a kale salad, get some protein. 180 00:06:59,526 --> 00:07:00,951 I don't give a shit, okay? 181 00:07:00,988 --> 00:07:02,120 - Hear me out. - I'm hearing you. 182 00:07:02,124 --> 00:07:03,396 What if we turn this back into a school? 183 00:07:03,426 --> 00:07:04,874 We can get some local politicians involved. 184 00:07:04,919 --> 00:07:05,934 - This school right here? - This school. 185 00:07:05,953 --> 00:07:08,677 How do you think the land got to be for sale? 186 00:07:08,990 --> 00:07:11,713 Politicians, Cam! Come on, baby. 187 00:07:11,758 --> 00:07:13,369 There's some kids who could still use this school, Reg. 188 00:07:13,395 --> 00:07:15,029 Maybe. Maybe not. 189 00:07:15,032 --> 00:07:17,920 Hey, I'm just saying, the pill, widely available. 190 00:07:17,932 --> 00:07:19,780 People have learned how to fuck without making kids. 191 00:07:19,803 --> 00:07:21,161 Maybe this area is just 192 00:07:21,191 --> 00:07:23,163 making fewer kids that go to this school. 193 00:07:23,200 --> 00:07:25,168 - I guess. - You guess? Cam. 194 00:07:25,335 --> 00:07:27,817 They shot episodes of "The Walking Dead" right here. 195 00:07:27,842 --> 00:07:29,346 We're not the problem. We're the solution. 196 00:07:29,372 --> 00:07:31,571 - All right, man, let me think about it. - Ah... 197 00:07:31,797 --> 00:07:34,416 All right, well, just, think quick. We under a bit of a deadline. 198 00:07:34,444 --> 00:07:36,350 Okay, good to know. I'll call you later. 199 00:08:05,384 --> 00:08:06,882 - Hey. - How'd it go? 200 00:08:06,905 --> 00:08:09,068 - Went good. - Great. What'd he say? 201 00:08:09,087 --> 00:08:11,425 - Uh, he said he's thinking about it. - What? 202 00:08:11,486 --> 00:08:12,723 Yeah, he said he's thinking about it. 203 00:08:12,770 --> 00:08:15,198 - How is that good? - Well, it's not bad yet, you know. 204 00:08:15,244 --> 00:08:17,807 - Glass half full. - Well, what the hell is he thinking about? 205 00:08:17,859 --> 00:08:19,384 Whether or not he wants to invest, Missy. 206 00:08:19,412 --> 00:08:22,161 - Aren't you the guy who vets things for him? - I am. 207 00:08:22,379 --> 00:08:25,581 And aren't you the guy who then tells him what vetted shit to invest in? 208 00:08:25,608 --> 00:08:27,153 Hey, why are we having a conversation 209 00:08:27,172 --> 00:08:28,359 when we both know the answers? 210 00:08:28,363 --> 00:08:30,242 Because he usually says, "Whatever you think, Reg," 211 00:08:30,281 --> 00:08:31,804 - but he hasn't. - Yet. 212 00:08:31,829 --> 00:08:32,889 I thought that's why he had you, 213 00:08:32,890 --> 00:08:34,327 so there's no "yet" to be said. 214 00:08:34,339 --> 00:08:36,223 Once you say it's to be done, it's done. 215 00:08:36,265 --> 00:08:37,905 That has been the pattern, yes. 216 00:08:37,949 --> 00:08:39,103 So what's changed? 217 00:08:39,432 --> 00:08:40,854 Apparently the pattern, Missy. 218 00:08:40,886 --> 00:08:43,474 Look, I'm confident that he will do what I ask. 219 00:08:43,542 --> 00:08:45,885 Well, it doesn't matter whether he says he's doing it or not. 220 00:08:45,904 --> 00:08:47,633 - We're still doing it. - We are. 221 00:08:47,677 --> 00:08:49,180 There's a time limit on this. 222 00:08:49,214 --> 00:08:51,060 Hey, what else can we say to one another 223 00:08:51,085 --> 00:08:52,223 - that we both already know? - You know what, 224 00:08:52,233 --> 00:08:53,524 I hate how much of our lives 225 00:08:53,529 --> 00:08:54,974 are contingent on Cam's whims. 226 00:08:54,993 --> 00:08:56,696 I know, I know, I know, 227 00:08:56,711 --> 00:08:58,670 but this is gonna be good, with or without him. 228 00:08:58,705 --> 00:09:00,581 You just get your trust fund money in hand. 229 00:09:00,826 --> 00:09:02,240 Trust, no "fund." 230 00:09:02,365 --> 00:09:04,337 Yeah, whatever, just get your piece ready, 231 00:09:04,416 --> 00:09:06,782 and we'll handle the rest, with or without Cam, okay? 232 00:09:07,401 --> 00:09:09,528 - See you at home. - All right. 233 00:09:20,197 --> 00:09:21,444 Cassandra Calloway? 234 00:09:33,893 --> 00:09:34,944 This way. 235 00:09:37,682 --> 00:09:38,691 Thank you. 236 00:09:59,594 --> 00:10:00,646 Damn. 237 00:10:01,406 --> 00:10:03,016 Got a soft-ass hand. 238 00:10:04,234 --> 00:10:07,696 Well, whatever you're thinking about doing with it, stop it. 239 00:10:07,966 --> 00:10:10,342 I'm not here to fuel your freaky fantasies. 240 00:10:10,356 --> 00:10:12,973 Well, as I recall, it was you the one that turned me on. 241 00:10:12,997 --> 00:10:15,663 As I recall, I was at the spot, dancing to "Do Me." 242 00:10:15,692 --> 00:10:19,035 And singing all the words. 243 00:10:19,094 --> 00:10:21,182 I was good until you got to that part. 244 00:10:40,620 --> 00:10:42,737 That song, you don't know what that song does. 245 00:10:42,786 --> 00:10:44,195 Oh, man. 246 00:10:45,089 --> 00:10:46,449 You know... 247 00:10:46,646 --> 00:10:50,383 you know, I can put in a request 248 00:10:50,653 --> 00:10:54,080 for a family visit if you want to revisit our youth. 249 00:10:54,100 --> 00:10:57,144 I think it's best to let you and Cam do what you been doing. 250 00:10:57,173 --> 00:10:58,135 You know? 251 00:10:58,194 --> 00:11:00,069 - Mm-hmm. - Writing, communicating. 252 00:11:00,830 --> 00:11:04,181 I don't want to, um, intrude, and... 253 00:11:04,450 --> 00:11:07,733 insinuate myself into some false family trio. 254 00:11:08,018 --> 00:11:09,181 No. 255 00:11:09,201 --> 00:11:12,020 That's not the type of family visit I was talking about. 256 00:11:12,145 --> 00:11:14,734 Mm, mm. No. 257 00:11:15,279 --> 00:11:16,993 That's how we ended up with a son. 258 00:11:17,003 --> 00:11:19,016 - Oh, he turned out all right. - Yeah, 259 00:11:19,945 --> 00:11:20,988 he did. 260 00:11:23,313 --> 00:11:24,354 He did. 261 00:11:26,760 --> 00:11:27,805 He did. 262 00:11:30,221 --> 00:11:31,527 Wish I'd have been there. 263 00:11:31,694 --> 00:11:32,702 Yeah. 264 00:11:34,060 --> 00:11:35,209 Me, too. 265 00:11:37,807 --> 00:11:40,660 So, um, I have a question, and I'm... 266 00:11:41,519 --> 00:11:44,416 hoping it doesn't sound like what it might sound like, 267 00:11:44,426 --> 00:11:46,070 but why now? 268 00:11:46,640 --> 00:11:48,678 Well, I was in the neighborhood, I thought I'd stop by. 269 00:11:51,373 --> 00:11:54,521 Oh, you know how they say God is never late, He's always on time? 270 00:11:55,375 --> 00:11:56,428 And, um, 271 00:11:57,487 --> 00:12:00,060 when you and I were together we were nothing more than kids. 272 00:12:00,079 --> 00:12:02,053 I know we thought that we were grown, but... 273 00:12:02,112 --> 00:12:04,877 No, the state certainly thought I was. 274 00:12:05,063 --> 00:12:07,734 Yeah. You couldn't tell us nothing. 275 00:12:08,598 --> 00:12:10,086 Because of that and 276 00:12:10,660 --> 00:12:12,074 because of our youth, 277 00:12:12,123 --> 00:12:16,459 our ignorance, our strengths, our fearlessness... 278 00:12:17,294 --> 00:12:20,186 because we were kids acting like adults, 279 00:12:20,805 --> 00:12:21,892 we, um... 280 00:12:23,128 --> 00:12:24,508 we did things. 281 00:12:24,743 --> 00:12:25,937 We made decisions. 282 00:12:25,981 --> 00:12:30,409 And things happened and things can't unhappen. 283 00:12:31,003 --> 00:12:33,325 This is indisputable. 284 00:12:33,450 --> 00:12:35,547 I mean, I thought I was grown. 285 00:12:35,810 --> 00:12:37,725 But now when I look at Cam, and 286 00:12:38,103 --> 00:12:40,682 - I look at Mary Charles, it's just... - Oh, man. 287 00:12:41,182 --> 00:12:42,635 How is Mary Charles? 288 00:12:42,837 --> 00:12:44,005 She's good. 289 00:12:44,130 --> 00:12:45,716 - Yeah? - She's good. 290 00:12:47,682 --> 00:12:50,521 Rodney, I'm seeking my Catholic confirmation 291 00:12:50,550 --> 00:12:53,447 and part of that is corporal acts of mercy. 292 00:12:53,781 --> 00:12:56,761 You know, practicing mercy on others, like Jesus did. 293 00:12:57,082 --> 00:12:58,040 You know, 294 00:12:58,065 --> 00:12:59,137 feed the hungry, 295 00:12:59,483 --> 00:13:01,039 shelter the homeless, 296 00:13:01,409 --> 00:13:03,133 visit the sick and imprisoned. 297 00:13:09,996 --> 00:13:11,008 So... 298 00:13:12,558 --> 00:13:16,572 I am... I'm just a part of your checklist for your spiritual journey? 299 00:13:19,318 --> 00:13:20,360 Huh. 300 00:13:21,059 --> 00:13:22,150 Well... 301 00:13:23,439 --> 00:13:27,540 if I can just be to you a good deed done, 302 00:13:27,552 --> 00:13:28,926 then I can be that. 303 00:13:30,506 --> 00:13:33,039 I came because I wanted to see you. 304 00:13:33,534 --> 00:13:34,791 I'm sorry for... 305 00:13:36,048 --> 00:13:38,341 - moving on with life. - No, I get it. 306 00:13:38,371 --> 00:13:40,703 No, no, no, no, no. Don't just say you get it. 307 00:13:40,772 --> 00:13:42,156 I get it. 308 00:13:45,898 --> 00:13:46,983 Look, 309 00:13:47,434 --> 00:13:49,909 I made some decisions that I thought were good decisions 310 00:13:49,924 --> 00:13:51,726 that may not have been. 311 00:13:52,442 --> 00:13:54,672 Selfish decisions. 312 00:14:01,198 --> 00:14:04,022 Will you forgive me for not making the effort 313 00:14:04,026 --> 00:14:05,362 to have your son know you? 314 00:14:09,001 --> 00:14:10,234 Mm. 315 00:14:15,172 --> 00:14:16,270 Was that a yes? 316 00:14:16,548 --> 00:14:18,134 Yeah, yes. 317 00:14:18,153 --> 00:14:19,248 Yes, you forgive me? 318 00:14:19,292 --> 00:14:20,967 Yes, Cassie. 319 00:14:22,214 --> 00:14:23,648 Yeah, I, um... 320 00:14:24,940 --> 00:14:26,917 Yeah, I... I... I forgive you. 321 00:14:34,127 --> 00:14:36,007 Think you know, I did some dumb things. 322 00:14:36,454 --> 00:14:38,328 Driving getaway cars. 323 00:14:38,801 --> 00:14:41,546 Getting violent in a place that honors violence. 324 00:14:43,869 --> 00:14:44,935 Now look at me. 325 00:14:47,458 --> 00:14:48,906 It's good to look at you. 326 00:14:50,905 --> 00:14:53,710 So Cam has brought me up to speed on your, um... 327 00:14:53,810 --> 00:14:57,442 - sentence and stuff. - ... Way too damn wise. 328 00:14:57,448 --> 00:14:59,854 Well, now, it's gonna be a bit longer 329 00:14:59,885 --> 00:15:01,978 before I'm released back out into the wild. 330 00:15:02,027 --> 00:15:03,770 - And when that happens? - I'll... 331 00:15:03,895 --> 00:15:07,429 yes, I'll come over for dinner. 332 00:15:07,554 --> 00:15:09,196 I wish, um... 333 00:15:09,321 --> 00:15:11,718 there was more that I could do while you're in here. 334 00:15:11,730 --> 00:15:13,461 I mean, I wish I could be of more help. 335 00:15:15,165 --> 00:15:16,243 Really? 336 00:15:16,640 --> 00:15:18,009 Yeah. 337 00:15:23,270 --> 00:15:25,209 Why don't you stand up, 338 00:15:25,823 --> 00:15:28,984 turn around, and let me see what you're working with. 339 00:15:29,109 --> 00:15:30,666 Uh... 340 00:15:30,709 --> 00:15:35,392 I am not gonna stand up just so you can see my ass. 341 00:15:35,517 --> 00:15:37,393 What? 342 00:15:37,518 --> 00:15:39,517 Well, get me some candy. What, you got... You got quarters? 343 00:15:39,523 --> 00:15:40,524 I mean, you got these quarters. 344 00:15:40,542 --> 00:15:42,559 - Yes and no. - What did you bring them here for? 345 00:15:42,949 --> 00:15:45,066 No, you said you were coming here 346 00:15:45,091 --> 00:15:46,945 to perform an act of mercy, man. 347 00:15:46,981 --> 00:15:50,118 - Get me some candy. - Oh, there is a strict dress code. 348 00:15:50,118 --> 00:15:52,162 You're not gonna be able to see anything anyway. 349 00:15:52,287 --> 00:15:55,557 One trains oneself in prison 350 00:15:56,226 --> 00:15:58,932 to imagine some powerful images. 351 00:15:59,810 --> 00:16:00,958 Hmm? 352 00:16:01,020 --> 00:16:03,530 Go get me some candy. Get me some candy. 353 00:16:03,561 --> 00:16:06,181 Go ahead. Get me some candy. 354 00:16:45,532 --> 00:16:48,802 I'll be thinking about that for a very long time. 355 00:16:48,820 --> 00:16:51,971 Are you sure you don't want to reconsider that family visit? 356 00:16:53,018 --> 00:16:55,350 Hmm? 357 00:17:09,146 --> 00:17:11,535 I'll text Ma, M-Chuck, Reggie and Missy. 358 00:17:12,370 --> 00:17:14,781 Don't you think it should just be immediate family? 359 00:17:14,818 --> 00:17:17,297 - It is my immediate family. - Cassie and M-Chuck. 360 00:17:17,322 --> 00:17:18,678 Your mother and your sister. 361 00:17:18,727 --> 00:17:20,697 That's different from your cousin and his wife. 362 00:17:20,722 --> 00:17:22,385 What's different from your cousin and his wife? 363 00:17:22,392 --> 00:17:24,540 We're having a... an engagement- slash-meet-the-family dinner. 364 00:17:24,558 --> 00:17:25,877 Oh. What family's meeting? 365 00:17:25,908 --> 00:17:28,040 You and Cassie and my mom and dad. 366 00:17:28,418 --> 00:17:29,910 Reggie and Missy don't make the cut? 367 00:17:29,959 --> 00:17:32,592 If they come, then I have to invite my cousins. 368 00:17:32,623 --> 00:17:34,649 I never introduced you guys to Tanya. 369 00:17:34,667 --> 00:17:36,312 You've never mentioned her. 370 00:17:36,331 --> 00:17:37,761 Because she's insufferable, 371 00:17:37,834 --> 00:17:39,326 and I don't want you to suffer. 372 00:17:39,363 --> 00:17:41,480 - Mm. - Also, when my dad tells my uncle 373 00:17:41,492 --> 00:17:43,106 that we had a family engagement dinner 374 00:17:43,130 --> 00:17:45,021 and your cousins were there and mine weren't, 375 00:17:45,414 --> 00:17:47,842 - it won't be good. - Yeah, that's where our families differ. 376 00:17:47,854 --> 00:17:50,665 Apparently yours values open communication and kindness 377 00:17:50,708 --> 00:17:54,502 whereas ours values secrecy and passive aggression, but don't worry. 378 00:17:54,766 --> 00:17:57,344 Reggie and Missy will never find out from me that you shut them out, 379 00:17:57,362 --> 00:17:59,149 no matter what kind of ugly argument 380 00:17:59,167 --> 00:18:00,966 you and I get into 11 years from now. 381 00:18:00,984 --> 00:18:03,427 - It's not like I got the memory of an elephant. - No cousins. 382 00:18:03,433 --> 00:18:04,992 Reggie will understand, Missy, too. 383 00:18:05,029 --> 00:18:06,736 The... she's a beast for protocol. 384 00:18:06,836 --> 00:18:08,177 I thought we weren't telling them. 385 00:18:08,226 --> 00:18:09,564 You thought that. 386 00:18:10,350 --> 00:18:12,461 Why are you texting Reggie and Missy separately? 387 00:18:12,658 --> 00:18:14,745 Because one, stay out of my phone, 388 00:18:14,769 --> 00:18:16,328 and because two, I hate group texts. 389 00:18:16,352 --> 00:18:17,984 No, but why text them at all? 390 00:18:17,997 --> 00:18:20,446 Like "I'm having a... I'm having a family dinner. 391 00:18:20,476 --> 00:18:22,024 Just letting you know you're not invited. 392 00:18:22,036 --> 00:18:24,031 Love, Cam, your asshole cousin." 393 00:18:24,209 --> 00:18:26,658 - Yeah, I guess I didn't think that through. - That's why I'm here. 394 00:18:27,922 --> 00:18:29,887 Call Ma. 395 00:18:29,899 --> 00:18:31,795 Hi, it's Cassie. Leave a message. 396 00:18:31,826 --> 00:18:34,054 Ma, it's me. Uh, read your texts. 397 00:18:34,551 --> 00:18:36,675 Oh, Ma doesn't like texts. She likes voicemails. 398 00:18:36,718 --> 00:18:39,183 She spent most of her life without all this technology 399 00:18:39,198 --> 00:18:41,555 and so I think the mere presence of a cell phone in her hand 400 00:18:41,567 --> 00:18:42,734 makes her feel like she's in a... 401 00:18:42,770 --> 00:18:44,464 in a scary, unfamiliar world 402 00:18:44,476 --> 00:18:46,453 that is as dangerous as the one she barely escaped 403 00:18:46,471 --> 00:18:48,976 by the skin of her teeth, thanks to my dipshit brother here, 404 00:18:48,982 --> 00:18:51,708 and his freakish ability to dribble a small, inflatable piece of leather. 405 00:18:51,708 --> 00:18:54,144 Remember that any time you talk to anyone old. 406 00:18:54,212 --> 00:18:55,605 They're petrified. 407 00:18:55,900 --> 00:18:57,256 Y'all are nuts. 408 00:18:57,305 --> 00:18:58,858 - Done. - Not done. 409 00:18:58,913 --> 00:19:00,307 - Where? - My house. 410 00:19:00,319 --> 00:19:02,706 This mansion might make my folks feel intimidated. 411 00:19:02,719 --> 00:19:04,345 Why? I'm sure the house you grew up in 412 00:19:04,370 --> 00:19:05,818 is a mansion compared to where we grew up. 413 00:19:05,836 --> 00:19:07,721 We mostly grew up in one room shitholes 414 00:19:07,721 --> 00:19:10,588 - with a hole in the floor you shit into. - She exaggerates. 415 00:19:10,600 --> 00:19:12,441 Uh, the winter we spent in Hull? 416 00:19:12,448 --> 00:19:14,786 - That was for like two months. - And where did we shit? 417 00:19:14,823 --> 00:19:16,394 In a hole. But it went in a bucket. 418 00:19:16,406 --> 00:19:18,493 It's not like we lived in a shit hole. 419 00:19:18,499 --> 00:19:19,825 We lived in a room that surrounded it. 420 00:19:19,843 --> 00:19:21,175 I didn't mean to imply that 421 00:19:21,249 --> 00:19:23,900 - you guys were shit... - Okay, Allison, look. We are regular people. 422 00:19:23,931 --> 00:19:26,515 - Your folks should come witness that. - Yeah, we shit in bathrooms now. 423 00:19:26,705 --> 00:19:29,150 I love that you see yourself as a regular dude, 424 00:19:29,153 --> 00:19:31,510 but you are a superstar NBA player. 425 00:19:31,635 --> 00:19:34,340 And as regular as it feels for you to be that, 426 00:19:34,465 --> 00:19:36,795 to regular people who are not superstars, 427 00:19:36,832 --> 00:19:38,563 this house is daunting. 428 00:19:38,631 --> 00:19:40,939 Yeah. Also this is the house you fuck his daughter in, 429 00:19:40,970 --> 00:19:42,799 so you probably want to stay far, far away. 430 00:19:42,839 --> 00:19:44,235 Your parents' house? 431 00:19:44,456 --> 00:19:46,046 - Done. - Cool. 432 00:19:46,171 --> 00:19:48,144 So just, you know, text me. 433 00:19:57,560 --> 00:19:59,684 There she is. Thank you. 434 00:20:01,262 --> 00:20:02,526 Hi, Daddy. 435 00:20:02,563 --> 00:20:04,368 I told you you didn't have to come. 436 00:20:04,493 --> 00:20:05,742 Oh, but I did. 437 00:20:05,760 --> 00:20:08,154 You see, transactions of this nature, 438 00:20:08,185 --> 00:20:11,696 for the uninitiated, should be handled in person. 439 00:20:13,604 --> 00:20:15,837 Remember that should you ever find yourself 440 00:20:15,858 --> 00:20:18,637 on the delivery end of this type of largesse, 441 00:20:18,965 --> 00:20:21,543 that you will want to look the recipient in the eye 442 00:20:21,564 --> 00:20:22,766 to see what they look like, 443 00:20:22,815 --> 00:20:24,871 hear first-hand how they sound, 444 00:20:24,971 --> 00:20:26,949 so you have some idea as to whether or not 445 00:20:26,979 --> 00:20:28,722 the thing you are about to do 446 00:20:28,766 --> 00:20:30,777 is, in fact, a good thing to do. 447 00:20:31,173 --> 00:20:32,911 Then you see resolve. 448 00:20:32,955 --> 00:20:34,717 I see that you're nervous. 449 00:20:35,257 --> 00:20:37,108 Or better, anxious. 450 00:20:37,383 --> 00:20:38,449 That's good. 451 00:20:38,785 --> 00:20:40,152 Better than cocky. 452 00:20:40,277 --> 00:20:43,991 I appreciate that you know you've resolved to taking a risk, 453 00:20:44,372 --> 00:20:46,748 rather than being foolish enough to think 454 00:20:46,790 --> 00:20:48,761 that you can convince me that you aren't. 455 00:20:49,862 --> 00:20:51,330 I appreciate this. 456 00:20:54,167 --> 00:20:57,377 The point of having had money set aside for you 457 00:20:57,377 --> 00:20:59,778 is so that you have the opportunity 458 00:20:59,903 --> 00:21:02,282 to take risks and make discoveries 459 00:21:02,294 --> 00:21:04,332 without betting the farm, per se. 460 00:21:04,677 --> 00:21:07,241 Even if you lose every dime of this money, 461 00:21:07,241 --> 00:21:08,886 you will have learned something. 462 00:21:09,381 --> 00:21:11,943 One thing being how easy it is to lose your money 463 00:21:11,968 --> 00:21:14,238 two years before it's supposed to be yours. 464 00:21:14,363 --> 00:21:16,111 And the other being 465 00:21:16,236 --> 00:21:18,910 something not yet apparent 466 00:21:19,035 --> 00:21:21,610 that I imagine one day you will perhaps 467 00:21:21,610 --> 00:21:23,295 phone me to explain. 468 00:21:23,328 --> 00:21:26,083 You keep talking as if you know it won't work. 469 00:21:26,157 --> 00:21:27,630 I don't know if it will or not. 470 00:21:27,666 --> 00:21:30,232 I do know that it was working 471 00:21:30,357 --> 00:21:32,625 and growing at a reasonable, 472 00:21:32,699 --> 00:21:36,008 profitable safe rate over time since your birth. 473 00:21:36,774 --> 00:21:41,388 I know that you've been exposed to the extraordinary sudden wealth 474 00:21:41,415 --> 00:21:43,182 of a professional athlete, 475 00:21:43,282 --> 00:21:45,823 and that may have obscured your thinking. 476 00:21:46,853 --> 00:21:49,205 I also know that should this work out, 477 00:21:49,597 --> 00:21:52,377 you will feel smart and accomplished, 478 00:21:52,807 --> 00:21:55,864 and you may forget all of that anxiety you're feeling. 479 00:21:57,529 --> 00:21:59,012 I want you to remember. 480 00:21:59,137 --> 00:22:00,853 Is this the end of your speech? 481 00:22:00,890 --> 00:22:03,075 Well, you try putting a half million dollars 482 00:22:03,102 --> 00:22:06,138 into your child's hands and see how little you have to say about it. 483 00:22:08,451 --> 00:22:09,851 Thank you. 484 00:22:09,976 --> 00:22:11,377 You're welcome. 485 00:22:19,553 --> 00:22:21,996 Allison, will Cam be coming soon? 486 00:22:22,045 --> 00:22:25,041 Not if he's the same Cam Calloway that plays for Atlanta. 487 00:22:25,057 --> 00:22:26,846 He said he'd be here. Dad, what are you talking about. 488 00:22:26,852 --> 00:22:29,743 According to Sportswire, Cam Calloway sank a three at the buzzer 489 00:22:29,767 --> 00:22:31,497 to take Atlanta into double overtime. 490 00:22:31,498 --> 00:22:35,125 - Whoa! That's my baby! Nice. - A double overtime? 491 00:22:35,149 --> 00:22:37,659 Yeah, they played and ended regulation in a tie score 492 00:22:37,740 --> 00:22:39,686 then ended the extra period in a tie score. 493 00:22:39,717 --> 00:22:42,086 I don't know what time he's coming but it's not gonna be any time soon. 494 00:22:42,211 --> 00:22:44,627 Well, why would you have plans in on game day, anyway? 495 00:22:44,688 --> 00:22:46,499 It was the only time everyone's schedules lined up. 496 00:22:46,530 --> 00:22:48,205 Why didn't we do it yesterday? 497 00:22:48,247 --> 00:22:50,384 I mean, we were home. Cassie, weren't you at home? 498 00:22:50,509 --> 00:22:52,784 Sitting right there, watching movies, eating ice cream. 499 00:22:52,796 --> 00:22:54,165 You know, I was home last night. 500 00:22:54,214 --> 00:22:56,749 All night. Would've been a great time for a home-cooked meal. 501 00:22:56,798 --> 00:22:58,222 It was home-cooked. 502 00:22:58,253 --> 00:23:00,554 By our chef. In our home. 503 00:23:00,592 --> 00:23:03,162 So how come we didn't have dinner yesterday, baby girl? 504 00:23:03,176 --> 00:23:04,765 - That would've been perfect. - I had to work. 505 00:23:04,772 --> 00:23:06,453 You couldn't find anybody to cover for you? 506 00:23:06,459 --> 00:23:07,736 You know, you should talk to Cam. 507 00:23:07,773 --> 00:23:10,227 He knows better than that. You can't plan nothing on game day. 508 00:23:10,227 --> 00:23:12,177 We've been having plans like that ruined for years. 509 00:23:12,192 --> 00:23:13,478 Well, after you two are married, 510 00:23:13,492 --> 00:23:15,663 - you still plan on working? - I love my job. 511 00:23:15,788 --> 00:23:17,785 I didn't go to school and study for all these years 512 00:23:17,795 --> 00:23:19,534 just to get married and quit. 513 00:23:19,558 --> 00:23:21,439 Well, you are atypical with that! 514 00:23:21,458 --> 00:23:23,756 I mean, most girls marry a guy like my brother 515 00:23:23,776 --> 00:23:25,017 can't wait to quit. 516 00:23:25,028 --> 00:23:26,933 And that's if they ever even get anything started. 517 00:23:26,963 --> 00:23:29,510 Usually their job is to get knocked up 518 00:23:29,555 --> 00:23:32,043 as soon as humanly possible, and then negotiate 519 00:23:32,091 --> 00:23:33,777 about the upbringing of the baby-to-be. 520 00:23:33,826 --> 00:23:35,416 Clearly you're not that type. I... 521 00:23:35,460 --> 00:23:37,796 I daresay you don't have a thot bone in your body. 522 00:23:37,897 --> 00:23:39,106 Well, you might need one, 523 00:23:39,133 --> 00:23:40,881 'cause these girls around here are serious. 524 00:23:40,933 --> 00:23:42,899 I'm telling you, all these ballplayers do 525 00:23:42,902 --> 00:23:44,784 is get with these girls, have babies 526 00:23:44,803 --> 00:23:46,831 and pay child support and keep it moving. 527 00:23:47,121 --> 00:23:48,918 But Cam, he's the marrying kind. 528 00:23:48,941 --> 00:23:50,175 So how long y'all been married? 529 00:23:50,195 --> 00:23:52,537 - 30 years. - Before the babies! 530 00:23:52,662 --> 00:23:55,041 - Impressive! - Not at that time. 531 00:23:55,115 --> 00:23:57,772 Her mama come from a long line of fathers, 532 00:23:57,845 --> 00:24:01,209 - and they don't play that. - Yeah, you guys are like a family full of unicorns. 533 00:24:01,233 --> 00:24:03,924 I mean, you're working, you're cooking. You're here. 534 00:24:03,929 --> 00:24:07,198 Well, I hope y'all have lots of grandbabies. I can't wait. 535 00:24:07,281 --> 00:24:09,285 - We actually haven't talked about kids. - Hey, 536 00:24:09,761 --> 00:24:11,892 speaking as the only other possible vessel 537 00:24:11,911 --> 00:24:14,086 by which Ma here is gonna get those grandbabies 538 00:24:14,133 --> 00:24:15,902 she's been lusting after with a vengeance, 539 00:24:16,168 --> 00:24:18,049 I'm kind of hoping that you'd be good for it, 540 00:24:18,078 --> 00:24:20,125 'cause look, I'm not in a place in my life right now 541 00:24:20,135 --> 00:24:23,287 where I could even be entertaining carrying lives inside of me. 542 00:24:23,412 --> 00:24:25,526 So if you could pop out, like, a niece and nephew 543 00:24:25,551 --> 00:24:26,793 or two or three, that'd be great. 544 00:24:26,813 --> 00:24:28,104 I mean, Ma ain't the best ma. 545 00:24:28,114 --> 00:24:30,221 She's getting better. You... you're getting better. 546 00:24:30,346 --> 00:24:33,212 But grandma? I mean, I feel like she'd crush that. 547 00:24:33,251 --> 00:24:35,691 Uh, so what you gonna do if Cam gets traded? 548 00:24:35,764 --> 00:24:37,957 - Traded? - Yeah, if he signs with another team. 549 00:24:37,959 --> 00:24:40,866 I know what "traded" is, but why would Cam get traded? 550 00:24:40,876 --> 00:24:43,577 'Cause this league is full of money-grubbing bastards 551 00:24:43,595 --> 00:24:45,674 who couldn't care less about where you wanna live 552 00:24:45,698 --> 00:24:47,249 or who you gotta drag along with you. 553 00:24:47,299 --> 00:24:48,851 As long as they're making money whenever, 554 00:24:48,867 --> 00:24:50,201 whatever happens, happens. 555 00:24:51,037 --> 00:24:52,916 I'm not saying that Atlanta is bad. 556 00:24:52,972 --> 00:24:55,328 I'm just saying the one reason why we're here is... 557 00:24:55,725 --> 00:24:57,109 this is where the money is. 558 00:24:57,179 --> 00:24:58,652 I don't know if you guys know this, 559 00:24:58,667 --> 00:25:00,096 but Cam quite enjoys his money. 560 00:25:00,111 --> 00:25:02,314 I mean, he ain't gonna say it out loud, but he does. 561 00:25:02,414 --> 00:25:05,860 - I would, too. - My man. 562 00:25:13,567 --> 00:25:14,859 Hey, wanna get a drink? 563 00:25:14,911 --> 00:25:17,029 Nah, I gotta get over to Allison's parents' house. 564 00:25:17,054 --> 00:25:19,576 Got this engagement dinner with Ma, M-Chuck and her parents. 565 00:25:19,613 --> 00:25:20,963 On a night after the game? 566 00:25:21,025 --> 00:25:22,737 - Don't ask. - All right. Squeeze driving you? 567 00:25:22,765 --> 00:25:24,253 - No, I got my car. - Cool. 568 00:25:24,270 --> 00:25:26,546 Yo, so, about that, uh, school thing. 569 00:25:26,671 --> 00:25:28,038 - All right. - I don't want to do it. 570 00:25:28,058 --> 00:25:29,506 Ah, we ain't gotta talk about it now. 571 00:25:29,830 --> 00:25:30,773 We just talked about it. 572 00:25:30,817 --> 00:25:32,654 Yeah, but before you said you was gonna think about it, 573 00:25:32,678 --> 00:25:33,695 and then we'd talk about it. 574 00:25:33,739 --> 00:25:36,182 Yeah, well, I thought about it, we talked about it, 575 00:25:36,204 --> 00:25:37,490 and the thinking and the talking are done. 576 00:25:37,525 --> 00:25:39,260 Oh, ah... double overtime loss, 577 00:25:39,283 --> 00:25:41,242 never a good time for business chats, so... 578 00:25:41,286 --> 00:25:43,764 Dude, don't treat me like I'm some kid that... 579 00:25:43,785 --> 00:25:45,391 that... that can't have one feeling, 580 00:25:45,440 --> 00:25:47,699 disappointment over a game, and then another, 581 00:25:47,726 --> 00:25:49,334 not wanting to do a business deal for sound reasons, 582 00:25:49,393 --> 00:25:50,329 at the same time. 583 00:25:50,331 --> 00:25:51,964 I'm sorry it came across that way. 584 00:25:52,064 --> 00:25:53,084 Apology accepted. 585 00:25:53,139 --> 00:25:55,753 - All right, well, I gotta go. - Yeah, uh, listen, 586 00:25:55,784 --> 00:25:57,405 and I know we just talked about it, 587 00:25:57,429 --> 00:25:58,915 but for my own record-keeping purposes, 588 00:25:58,958 --> 00:26:00,173 why don't you want to do this? 589 00:26:00,247 --> 00:26:01,665 Told you why I don't want to do it. 590 00:26:01,696 --> 00:26:04,636 I just... I don't like the idea of us turning what was once schools 591 00:26:04,648 --> 00:26:05,961 into places to buy shit. 592 00:26:06,086 --> 00:26:07,717 I don't want to make money like that. 593 00:26:07,778 --> 00:26:09,509 It don't feel right because it ain't right. 594 00:26:09,548 --> 00:26:10,718 I mean, have you looked around, man? 595 00:26:10,718 --> 00:26:12,718 You see how stupid this country is? 596 00:26:12,725 --> 00:26:15,310 We need more schools and less nail salons, 597 00:26:15,328 --> 00:26:17,854 - not the other way around. - Wait, so nail salons are the problem, 598 00:26:17,903 --> 00:26:20,162 not the military industrial complex? 599 00:26:20,287 --> 00:26:22,268 Hey, you wanna start some schools, let's start some schools. 600 00:26:22,294 --> 00:26:23,507 Let's make some more money, 601 00:26:23,538 --> 00:26:25,710 and then we can tell people how they supposed to live. 602 00:26:25,731 --> 00:26:28,037 Reg, come on, man. You saw that neighborhood. 603 00:26:28,037 --> 00:26:29,258 If they knocking down schools, 604 00:26:29,268 --> 00:26:31,160 they should be building up baseball fields. 605 00:26:31,170 --> 00:26:34,223 - Eh, it's a dying sport. - Okay, well, soccer fields, and whatever else. 606 00:26:34,254 --> 00:26:37,218 They need to create a space for people to play more, not buy. 607 00:26:37,262 --> 00:26:38,501 I don't want to be associated with it. 608 00:26:38,526 --> 00:26:40,128 Chen might, but I ain't Chen. 609 00:26:40,324 --> 00:26:41,902 You ain't either, man. We're different. 610 00:26:41,957 --> 00:26:44,383 We come from places like that neighborhood. 611 00:26:44,483 --> 00:26:46,562 We need to honor those people and speak up for them, 612 00:26:46,585 --> 00:26:47,955 - and the neighborhood. - I hear you. 613 00:26:47,986 --> 00:26:50,012 I'm all about that, but Cam, this is a really great deal, man. 614 00:26:50,022 --> 00:26:51,232 Oh, for fuck's sake, Reggie, I told you, man. 615 00:26:51,239 --> 00:26:52,897 I thought about it. I don't want to do it. 616 00:26:53,022 --> 00:26:54,689 I don't think that you should do it, either. 617 00:26:54,814 --> 00:26:55,830 It ain't what we wanna be. 618 00:26:55,861 --> 00:26:57,807 Okay, when you say you don't think I should... 619 00:26:57,829 --> 00:27:00,174 - That means I'm sure you shouldn't. - And when you say you're sure... 620 00:27:00,216 --> 00:27:01,688 Reg, are you gonna make me say it, man? 621 00:27:01,694 --> 00:27:03,161 I'm trying to be respectful. 622 00:27:03,235 --> 00:27:04,830 I do not want you to do it. 623 00:27:04,855 --> 00:27:07,048 There will be plenty of other opportunities 624 00:27:07,173 --> 00:27:08,543 that we will feel better about. 625 00:27:08,580 --> 00:27:10,117 Just as good, man. Watch. 626 00:27:10,242 --> 00:27:12,378 I gotta go, man. My fiancée's waiting. 627 00:27:26,492 --> 00:27:33,541 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 49206

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.