All language subtitles for Survivors.Remorse.S04E07.WEB.h264-CONVOY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,828 --> 00:00:08,364 And this poker game is out of control. 2 00:00:08,464 --> 00:00:09,499 This is Tom Werner, Flaherty, 3 00:00:09,599 --> 00:00:11,233 Chen, Richard Freeman, 4 00:00:11,333 --> 00:00:12,535 I mean, if I want to run with those guys, 5 00:00:12,635 --> 00:00:14,470 there's no better way than playing cards. 6 00:00:14,570 --> 00:00:16,572 This is our money, yours and mine. 7 00:00:16,672 --> 00:00:18,541 I have absolutely no control 8 00:00:18,641 --> 00:00:19,875 over my own financial life. 9 00:00:19,975 --> 00:00:21,377 We did not have you educated 10 00:00:21,477 --> 00:00:22,445 for you to whine like this. 11 00:00:22,545 --> 00:00:23,879 You want your own resources? 12 00:00:23,979 --> 00:00:25,381 Go out and gather them. 13 00:00:25,481 --> 00:00:27,116 It's offensive, the sin of waste. 14 00:00:27,216 --> 00:00:28,884 How about the sin of being an asshole? 15 00:00:28,984 --> 00:00:30,586 - Are you gonna do something? - Oh, I'll do something. 16 00:00:30,686 --> 00:00:32,455 - The fuck up and... - Oh, my God! 17 00:00:32,555 --> 00:00:34,256 Mary Charles, are you a monster? 18 00:00:34,356 --> 00:00:36,158 Come here, you smug piece of shit. 19 00:00:36,358 --> 00:00:37,927 Let me get you a toothpick! 20 00:00:38,027 --> 00:00:39,762 He was charging me for coke! 21 00:00:39,862 --> 00:00:41,597 You have serious issues! 22 00:00:41,697 --> 00:00:43,298 I'm glad that you've decided to start 23 00:00:43,399 --> 00:00:45,435 attending your therapy sessions, Mary Charles. 24 00:00:45,535 --> 00:00:47,937 They have a much better chance of working when you're here. 25 00:00:48,037 --> 00:00:50,440 Well, I want to feel better. 26 00:00:50,540 --> 00:00:52,307 Also, it was either this or prison. 27 00:00:52,442 --> 00:00:53,943 That pisses me off, but... 28 00:00:54,043 --> 00:00:56,612 Well, tell me some of the things that piss you off. 29 00:00:56,712 --> 00:00:58,648 Oh, we only have 50 minutes, right? 30 00:01:00,950 --> 00:01:03,886 How are you enjoying your private weekend away so far? 31 00:01:03,986 --> 00:01:05,821 - Ma, leave us alone. - All right. 32 00:01:05,921 --> 00:01:06,889 Call me later. 33 00:01:08,257 --> 00:01:09,959 Hey, thanks for arranging everything. 34 00:01:10,059 --> 00:01:11,026 I think you'll like this place. 35 00:01:11,126 --> 00:01:13,095 I will if it clears my head, 36 00:01:13,195 --> 00:01:15,030 gets the basketball out, 37 00:01:15,130 --> 00:01:17,299 the worries about the world. 38 00:01:17,467 --> 00:01:18,501 Gets you and me out from under 39 00:01:18,601 --> 00:01:19,902 my family for the first time since... 40 00:01:20,002 --> 00:01:21,937 Ever. 41 00:01:25,808 --> 00:01:28,010 Mmm. 42 00:01:28,110 --> 00:01:30,980 Okay. 43 00:01:31,080 --> 00:01:33,015 I really like Road Trip Allison. 44 00:01:33,115 --> 00:01:35,250 And we ain't even there yet. 45 00:01:38,053 --> 00:01:39,522 We getting there. 46 00:01:55,237 --> 00:01:57,507 Good job on the advance tour, Chen. 47 00:01:57,573 --> 00:01:59,675 I am so excited, I could shit. 48 00:01:59,775 --> 00:02:01,611 I never understood this expression. 49 00:02:01,711 --> 00:02:03,546 Why is shitting a desirable 50 00:02:03,646 --> 00:02:05,014 or even an acceptable reaction 51 00:02:05,114 --> 00:02:06,081 to a positive stimulus? 52 00:02:06,081 --> 00:02:08,017 I say this with all love, 53 00:02:08,117 --> 00:02:09,519 but if you ain't African-American 54 00:02:09,552 --> 00:02:11,621 you can't know how much this museum means. 55 00:02:11,721 --> 00:02:13,856 I mean, the other Afrocentric museums in Atlanta 56 00:02:13,956 --> 00:02:15,725 could fit into the restroom of this one. 57 00:02:15,825 --> 00:02:18,528 Again, a veiled shit reference. Unintentional. 58 00:02:18,628 --> 00:02:20,596 All I'm saying is there are other places one can go 59 00:02:20,696 --> 00:02:22,532 for one's metaphors, for fuck's sake. 60 00:02:22,565 --> 00:02:24,366 Look, this museum is a statement, 61 00:02:24,534 --> 00:02:26,068 a declaration, the planting of a flag, 62 00:02:26,168 --> 00:02:28,370 the biggest, blackest museum 63 00:02:28,538 --> 00:02:31,140 in the biggest, blackest city in America. 64 00:02:31,240 --> 00:02:33,743 My God, I can't believe I'm emotional. 65 00:02:36,679 --> 00:02:40,049 "The Leonard Moscowitz Museum of African-American Life." 66 00:02:40,149 --> 00:02:43,919 He was the principal benefactor. 67 00:02:44,019 --> 00:02:47,690 "The Leonard Moscowitz Museum of African-American Life?" 68 00:02:47,790 --> 00:02:49,391 He got us the advance tour. 69 00:02:49,559 --> 00:02:51,627 Okay. Is there any chance 70 00:02:51,727 --> 00:02:53,195 that Leonard Moscowitz is a black guy? 71 00:02:53,295 --> 00:02:55,965 Very small chance. Very, very small. I believe he's Jewish. 72 00:02:56,065 --> 00:02:57,567 Could he be a black Jew like Lenny Kravitz 73 00:02:57,600 --> 00:02:59,201 or Whoopi Goldberg or Jesus? 74 00:02:59,301 --> 00:03:01,671 I only met him once, but I had the sense that he was not black. 75 00:03:01,771 --> 00:03:03,573 This was based mostly on his whiteness. 76 00:03:03,639 --> 00:03:05,407 Okay, so you're telling me that the name 77 00:03:05,575 --> 00:03:07,276 on the Museum of African-American Life 78 00:03:07,376 --> 00:03:09,178 is not an African-American name. 79 00:03:09,278 --> 00:03:11,914 I'm not telling you that. That gigantic sign is telling you that. 80 00:03:12,014 --> 00:03:13,182 Un-fucking-believable. 81 00:03:13,282 --> 00:03:14,584 Mary Charles, I don't understand. 82 00:03:14,684 --> 00:03:16,018 Every time we plant a flag, 83 00:03:16,118 --> 00:03:17,820 it's gotta be under the white man's banner. 84 00:03:17,920 --> 00:03:20,255 We gotta have permission. We gotta have a supervisor. 85 00:03:20,355 --> 00:03:22,758 I mean... and for fuck, why would he use such big letters? 86 00:03:22,858 --> 00:03:24,594 Well, a good number of his people wear glasses. 87 00:03:24,660 --> 00:03:26,061 I ain't worried about his people. 88 00:03:26,161 --> 00:03:28,030 I'm worried about my people. 89 00:03:28,130 --> 00:03:29,365 Well, maybe he didn't realize how black people would feel 90 00:03:29,366 --> 00:03:30,432 when they saw it. 91 00:03:30,600 --> 00:03:32,101 Then somebody should've told him. 92 00:03:32,201 --> 00:03:34,637 People are reluctant to criticize the rich and the powerful 93 00:03:34,737 --> 00:03:36,606 who tend to live in ivory towers. 94 00:03:36,706 --> 00:03:37,973 How much of a fucking ivory tower do you gotta live in 95 00:03:38,073 --> 00:03:40,776 to not know that it might be in slightly poor taste 96 00:03:40,876 --> 00:03:42,812 to put the name "Leonard Moscowitz" 97 00:03:42,912 --> 00:03:45,648 on the Museum of African-American Life? 98 00:03:45,748 --> 00:03:47,617 That ain't an ivory tower, Chen. 99 00:03:47,717 --> 00:03:48,918 That's an ivory bunker. 100 00:03:49,018 --> 00:03:51,220 That's a fucking fortress of ivory. 101 00:03:51,320 --> 00:03:52,622 I'm beginning to see that now. 102 00:03:52,688 --> 00:03:53,889 Can you get me a meeting with this guy? 103 00:03:53,989 --> 00:03:56,458 You were so excited a minute ago. 104 00:03:56,626 --> 00:03:58,093 Perhaps we can look past the sign, 105 00:03:58,193 --> 00:04:00,830 see the glass as half-full? I mean, if it matters, 106 00:04:00,930 --> 00:04:02,898 I'm still waiting for the Chinese-American museum. 107 00:04:02,998 --> 00:04:03,905 Then go and build it. 108 00:04:03,906 --> 00:04:05,835 You got the money for it in the ashtray of your car. 109 00:04:05,935 --> 00:04:07,937 You can call it the Ziggy Berkowitz Museum 110 00:04:08,037 --> 00:04:10,472 - of Chinese-American Life. - Okay, take it easy. 111 00:04:10,640 --> 00:04:11,741 And anyway, it's way too many Chinese 112 00:04:11,841 --> 00:04:13,743 in America for a museum. You'd overrun the place. 113 00:04:13,843 --> 00:04:15,778 As of this morning there are 3.8 million Chinese Americans. 114 00:04:15,878 --> 00:04:17,312 Well, it feels like more. 115 00:04:17,412 --> 00:04:18,513 You know, every time we talk about race, 116 00:04:18,714 --> 00:04:19,982 someone blows a gasket. 117 00:04:20,082 --> 00:04:22,217 I long for the day when we are all one blended race 118 00:04:22,317 --> 00:04:25,855 and all of this shit... yes, shit, I said it... will go away. 119 00:04:25,955 --> 00:04:28,257 Well, you and Ma just keep doing what you're doing. 120 00:04:28,357 --> 00:04:30,525 Until then, I want a meeting. 121 00:04:30,660 --> 00:04:33,395 I ain't setting foot in that place without it. 122 00:04:33,663 --> 00:04:34,797 Can't. 123 00:04:47,476 --> 00:04:50,512 This basement reminds me of the first time I was molested. 124 00:04:50,680 --> 00:04:53,148 By a cartoon? 125 00:04:53,248 --> 00:04:55,050 Some of this stuff is from the previous owners. 126 00:04:55,150 --> 00:04:57,787 The renovations are still in the... the planning stages. 127 00:04:57,887 --> 00:04:59,755 Fuck you, Jimmy. 128 00:04:59,855 --> 00:05:02,057 How many stairs did I have to take to get down here? 129 00:05:02,157 --> 00:05:03,592 What? 130 00:05:03,693 --> 00:05:04,827 Guys, it was Reggie's turn to host. 131 00:05:04,927 --> 00:05:06,228 So tonight, we're slumming it. 132 00:05:06,328 --> 00:05:07,763 Oh, well, thank you. 133 00:05:07,863 --> 00:05:09,865 Before we begin, a toast to Chen 134 00:05:09,965 --> 00:05:13,202 for kissing us in on 6565 Peachtree, 135 00:05:13,302 --> 00:05:16,571 the sweetest commercial real estate flip in anybody's memory. 136 00:05:16,706 --> 00:05:19,341 To Da Chen Bao, master of the deal flow. 137 00:05:19,441 --> 00:05:21,543 - Hey, to Chen! - To Chen. 138 00:05:21,711 --> 00:05:24,046 Thanks to you, in all my bathrooms, in all my homes, 139 00:05:24,146 --> 00:05:26,548 I'm installing those Japanese toilet seats 140 00:05:26,716 --> 00:05:28,317 that actually weigh you before and after. 141 00:05:28,417 --> 00:05:30,485 Japanese take deceptively heavy shits. 142 00:05:32,755 --> 00:05:35,024 Okay, Reggie, let's play cards. 143 00:05:35,124 --> 00:05:38,160 Or are we having a puppet show first? 144 00:05:45,434 --> 00:05:47,269 I have the reservation right here. 145 00:05:47,369 --> 00:05:49,571 Mr. and Mrs. Abdul-Jabbar. 146 00:05:49,739 --> 00:05:53,308 That's your guest alias, to preserve privacy. 147 00:05:53,408 --> 00:05:54,810 Mrs. Abdul-Jabbar 148 00:05:54,910 --> 00:05:57,112 selected the Marshall suite, second floor, 149 00:05:57,212 --> 00:05:58,113 very best we have. 150 00:05:58,113 --> 00:06:00,582 - And way to go, Allison. - Sekinah. 151 00:06:00,750 --> 00:06:03,786 - What's my name? - Weirdly, Nelson. 152 00:06:03,886 --> 00:06:05,921 - Nelson Abdul-Jabbar? - That's correct. 153 00:06:06,021 --> 00:06:07,757 You'll enjoy the antique furniture 154 00:06:07,790 --> 00:06:10,059 and the vintage fixtures and the free wi-fi. 155 00:06:10,159 --> 00:06:12,061 Gosh, it's a stunning blend of old and new, 156 00:06:12,161 --> 00:06:13,896 and a big favorite on TripAdvisor. 157 00:06:13,996 --> 00:06:15,597 Sounds great. 158 00:06:15,765 --> 00:06:17,867 Yeah, thanks for humoring me there. 159 00:06:17,967 --> 00:06:20,135 They make me give that speech to all the new arrivals. 160 00:06:20,235 --> 00:06:22,004 Oh, no problem. 161 00:06:22,104 --> 00:06:23,005 I'm just trying to put one foot in front of the other. 162 00:06:23,005 --> 00:06:24,840 - I understand. - We feel you. 163 00:06:24,940 --> 00:06:26,641 Well, things haven't exactly worked out as planned for me. 164 00:06:26,776 --> 00:06:30,846 I had a scholarship to study hotel management, Florida State. 165 00:06:30,946 --> 00:06:33,983 And something got fucked up with my ACTs. 166 00:06:34,083 --> 00:06:35,785 - Hey, you're doing great. - Just keep your head up. 167 00:06:35,818 --> 00:06:36,852 Yep. Yeah, stay the course. 168 00:06:36,952 --> 00:06:39,688 Fucking longest year of my life. 169 00:06:39,789 --> 00:06:43,258 - Okay, well, we're gonna head upstairs now. - Yeah. 170 00:06:43,358 --> 00:06:45,627 Use the handrail. 171 00:06:45,828 --> 00:06:48,097 Woman fell last week. 172 00:06:48,197 --> 00:06:49,799 Horrible sound. 173 00:06:49,865 --> 00:06:52,234 All right, we will, uh, use the handrail. Thank you. 174 00:06:52,334 --> 00:06:54,369 - Let's get the fuck out of this lobby. - Mm-hmm. 175 00:06:54,469 --> 00:06:56,806 Reggie, minus 22 Gs. 176 00:06:56,839 --> 00:06:59,574 Oh, that's a setback for that basement renovation. 177 00:06:59,809 --> 00:07:01,343 Richard, plus 26. 178 00:07:01,443 --> 00:07:03,378 Thank you, Atlanta. 179 00:07:03,478 --> 00:07:05,347 Jimmy, minus 166. 180 00:07:05,447 --> 00:07:07,282 - Ooh! - Jesus. 181 00:07:07,382 --> 00:07:09,251 I gotta either quit drinking or quit bluffing. 182 00:07:09,351 --> 00:07:10,652 Please continue doing both. 183 00:07:10,820 --> 00:07:12,421 You do have a tell, you know. 184 00:07:12,521 --> 00:07:14,289 - What is it? - When you're bluffing, 185 00:07:14,389 --> 00:07:16,325 you do this. 186 00:07:16,425 --> 00:07:18,961 - That's it! That's it! - I do not! 187 00:07:19,061 --> 00:07:20,930 Sometimes it's less pronounced. 188 00:07:21,030 --> 00:07:22,832 All right, fuck all of you. 189 00:07:22,898 --> 00:07:25,100 You'll be visited tomorrow by the usual cash mules. 190 00:07:25,200 --> 00:07:27,436 Except for you, Reggie, obviously. 191 00:07:27,536 --> 00:07:29,104 - Thanks for hosting. - See you, Reg. 192 00:07:29,204 --> 00:07:31,040 Enjoyed your third world basement. 193 00:07:31,140 --> 00:07:34,343 Next game on the set of "Romper Room." 194 00:07:34,443 --> 00:07:37,179 That's fu... 195 00:07:37,279 --> 00:07:39,281 Uh oh. 196 00:07:39,381 --> 00:07:40,850 The Peachtree Street deal? 197 00:07:40,916 --> 00:07:42,852 - It was Peachtree Road. - Okay. 198 00:07:42,885 --> 00:07:45,054 Just after Peachtree Battle Avenue and before Peachtree Hills. 199 00:07:45,154 --> 00:07:47,189 Yeah, whatever fucking Peachtree it was, it must've been pretty sweet. 200 00:07:47,289 --> 00:07:49,859 Delectable. We got an easement. Tripled the value. 201 00:07:49,925 --> 00:07:52,227 Wow. And why wasn't I in on it? 202 00:07:52,327 --> 00:07:53,963 - You? - Me. 203 00:07:54,063 --> 00:07:55,865 I never thought about it. 204 00:07:55,931 --> 00:07:56,966 You have neither expertise in commercial real estate 205 00:07:57,066 --> 00:07:58,133 nor quick access to capital. 206 00:07:58,233 --> 00:07:59,701 I got money, Chen. 207 00:07:59,869 --> 00:08:01,503 No, what you have is a healthy bank account. 208 00:08:01,603 --> 00:08:03,472 The guys in the deal, they have money. 209 00:08:03,572 --> 00:08:05,340 Which is why I needed to be in on it. 210 00:08:05,440 --> 00:08:08,477 It starts with bringing something to the table. 211 00:08:08,577 --> 00:08:10,880 How about the actual table? 212 00:08:10,980 --> 00:08:12,281 How about we work together? 213 00:08:12,381 --> 00:08:14,349 How about you see me getting bled in this game, 214 00:08:14,449 --> 00:08:16,218 just, you know, trying to cultivate relationships. 215 00:08:16,318 --> 00:08:18,187 I didn't think I had to cultivate the one with you. 216 00:08:18,287 --> 00:08:20,923 How about you're fucking my aunt, motherfucker? 217 00:08:21,023 --> 00:08:23,425 If anything, that would make me an auntfucker. 218 00:08:23,525 --> 00:08:26,929 And actually, what Cassie and I do is not fucking. It's making love. 219 00:08:27,029 --> 00:08:29,431 So if you must, you can call me an aunt-love-maker-with. 220 00:08:29,531 --> 00:08:31,033 Okay, Chen, that's enough. 221 00:08:31,133 --> 00:08:33,135 I am always hesitant to invest the money of my friends. 222 00:08:33,235 --> 00:08:34,904 The risk to the friendship is too great. 223 00:08:34,970 --> 00:08:36,105 But you do it with those guys. 224 00:08:36,205 --> 00:08:38,007 Because I don't give a fuck about those guys. 225 00:08:38,107 --> 00:08:40,242 Those are friends of convenience, but you are like family. 226 00:08:40,342 --> 00:08:43,145 In a fraternal sense, Reggie, I love you. 227 00:08:43,245 --> 00:08:45,915 - I love you. - Okay, just take it easy. 228 00:08:45,948 --> 00:08:47,582 There's an old Chinese proverb. 229 00:08:47,682 --> 00:08:50,485 "Lose a friend's money, and he will shove a water ox up your ass." 230 00:08:50,585 --> 00:08:54,423 I am a big boy. It's my ox, it's my ass. It's my risk. 231 00:08:54,523 --> 00:08:55,757 Technically, the ass is mine. 232 00:08:55,925 --> 00:08:57,927 - Chen. - A minor point, I understand. 233 00:08:59,929 --> 00:09:02,064 - I would like to leave. - Please. 234 00:09:08,370 --> 00:09:09,771 Oh, Cam! 235 00:09:09,939 --> 00:09:12,141 Oh, my... 236 00:09:12,241 --> 00:09:13,375 Oh, baby. 237 00:09:13,475 --> 00:09:15,677 Aah! 238 00:09:21,316 --> 00:09:23,552 Oh, my gosh. 239 00:09:23,652 --> 00:09:25,554 Oh. 240 00:09:25,654 --> 00:09:27,556 Wow, I've never... 241 00:09:27,656 --> 00:09:29,158 heard you come like that before. 242 00:09:29,258 --> 00:09:32,061 Well, you never bit me before. 243 00:09:32,161 --> 00:09:35,264 Hotels always bring the freak out of me. 244 00:09:35,364 --> 00:09:38,067 - Mm-hmm. - When we get home, we're moving to a hotel. 245 00:09:38,167 --> 00:09:40,635 Are you hungry? 246 00:09:40,735 --> 00:09:44,139 Hmm, for which? Food or the other? 247 00:09:44,239 --> 00:09:47,309 You cannot still be hungry for the other. 248 00:09:47,409 --> 00:09:48,843 Hmm. 249 00:09:48,978 --> 00:09:50,379 But room service will be quick! 250 00:09:50,479 --> 00:09:51,413 Gimme the... 251 00:09:57,686 --> 00:09:59,088 Leonard Moscowitz, 252 00:09:59,188 --> 00:10:01,223 may I present Mary Charles Calloway? 253 00:10:01,323 --> 00:10:03,125 - Call me M-Chuck. - Hi. Uh, call me Leonard. 254 00:10:03,225 --> 00:10:04,926 I am a big fan of your brother's. 255 00:10:05,027 --> 00:10:06,128 I think that he is the be... 256 00:10:06,228 --> 00:10:07,829 God damn it! 257 00:10:07,929 --> 00:10:10,265 He is the best thing to happen to this city since Hank Aaron. 258 00:10:10,365 --> 00:10:12,067 Well, thank you, I'll pass that along. 259 00:10:12,167 --> 00:10:13,868 And thank you also for this magnificent museum, 260 00:10:13,969 --> 00:10:16,105 Oh, come on. which will mean so much to black people here in Atlanta, 261 00:10:16,205 --> 00:10:18,207 - and all over the country. - Well, I was honored to do it. 262 00:10:18,307 --> 00:10:19,921 But you didn't schlep all the way down here just to say thank you, 263 00:10:19,922 --> 00:10:20,990 and I like you already, 264 00:10:20,995 --> 00:10:23,545 so why don't you just tell me what's on your mind? 265 00:10:23,645 --> 00:10:25,314 Why'd you put your name on the front of the building? 266 00:10:25,414 --> 00:10:27,149 Because no one would see it on the back of the building. 267 00:10:27,249 --> 00:10:28,283 Why do people have to see it? 268 00:10:28,383 --> 00:10:29,618 Because I want them to see it. 269 00:10:29,718 --> 00:10:30,986 Which is perfectly natural, 270 00:10:31,086 --> 00:10:32,654 but which is also, to a black person, 271 00:10:32,754 --> 00:10:34,089 deeply, deeply offensive. 272 00:10:34,189 --> 00:10:35,224 My name is offensive? 273 00:10:35,324 --> 00:10:37,259 In this context, yes, Leonard. 274 00:10:37,359 --> 00:10:39,861 In another context, it's a perfectly lovely name, and fun to say! 275 00:10:39,961 --> 00:10:41,063 "Leonard Moscowitz." I enjoy that. 276 00:10:41,163 --> 00:10:42,331 Leonard Moscowitz. Yeah, it's good. 277 00:10:42,431 --> 00:10:44,333 - Mm-hmm. - But this museum is a testament 278 00:10:44,433 --> 00:10:46,635 to the 400-year struggle of African-Americans, 279 00:10:46,735 --> 00:10:48,337 and so the first thing we see shouldn't be quite so... 280 00:10:48,437 --> 00:10:49,638 Moscowitz-y. 281 00:10:49,738 --> 00:10:51,073 So it's okay to give the money, 282 00:10:51,173 --> 00:10:52,341 but I shouldn't be acknowledged. 283 00:10:52,441 --> 00:10:54,443 No, you should be, with a lovely plaque, maybe. 284 00:10:54,543 --> 00:10:56,178 And other things too, you know, like a dinner, 285 00:10:56,278 --> 00:10:57,879 for instance, for Man of the Year. 286 00:10:58,047 --> 00:10:59,681 You see... God damn it. 287 00:10:59,781 --> 00:11:04,053 Now, Miss Calloway, I donated $26.4 million to this museum. 288 00:11:04,119 --> 00:11:05,954 I ramrodded it through City Council. 289 00:11:06,055 --> 00:11:07,889 - I got... - None of that changes the principle. 290 00:11:08,057 --> 00:11:09,491 I mean, think about it. How would you feel 291 00:11:09,591 --> 00:11:11,893 if you went to the Holocaust Museum and over the door it said, 292 00:11:12,061 --> 00:11:13,162 "Brought to you by Tyler Perry"? 293 00:11:13,262 --> 00:11:15,064 I'd feel I went into the wrong business. 294 00:11:15,130 --> 00:11:17,066 You'd be devastated. You'd be just as injured as I am. 295 00:11:17,166 --> 00:11:19,101 I wanted to make a statement. 296 00:11:19,201 --> 00:11:20,602 That what, you're a great guy? 297 00:11:20,702 --> 00:11:23,572 No, that oppressed groups should stand together. 298 00:11:23,672 --> 00:11:24,739 How are you an oppressed group? 299 00:11:24,839 --> 00:11:26,208 Somebody tell this guy he's white. 300 00:11:26,308 --> 00:11:27,876 - You're white, Leonard. - Yeah, well, I may be white, 301 00:11:28,077 --> 00:11:29,544 but I am also Jewish. 302 00:11:29,644 --> 00:11:31,446 You just said, "I may be white, but I'm also white." 303 00:11:31,546 --> 00:11:33,915 Well, Jewish people aren't white the way other whites are white. 304 00:11:34,083 --> 00:11:35,284 What fucking kind of white are they, then? 305 00:11:35,384 --> 00:11:37,419 My people have a long history of being oppressed 306 00:11:37,519 --> 00:11:39,254 by other whiter whites. 307 00:11:39,354 --> 00:11:40,289 We were persecuted by the Russians, 308 00:11:40,389 --> 00:11:41,956 we were boiled by the Spanish, 309 00:11:42,091 --> 00:11:43,092 fricasseed by the Germans, 310 00:11:43,192 --> 00:11:44,359 frozen by the Soviets. 311 00:11:44,459 --> 00:11:46,228 Your people came here for freedom. 312 00:11:46,328 --> 00:11:48,363 My people were already free, but were kidnapped, 313 00:11:48,463 --> 00:11:49,698 and brought here and enslaved. 314 00:11:49,798 --> 00:11:51,500 Today, your struggle is over. 315 00:11:51,600 --> 00:11:53,335 Oh, right, apart from the death threats and desecrated cemeteries. 316 00:11:53,435 --> 00:11:55,270 No cops are shooting your children. 317 00:11:55,370 --> 00:11:56,805 Nobody's throwing your men in jail. 318 00:11:56,905 --> 00:11:58,107 If you don't count insider trading. 319 00:11:58,140 --> 00:11:59,941 - Chen, please. - What? A little levity. 320 00:12:00,109 --> 00:12:01,410 Our people were once slaves, too. 321 00:12:01,510 --> 00:12:02,511 To what, fashion? 322 00:12:02,511 --> 00:12:03,712 To the Egyptians, 323 00:12:03,812 --> 00:12:04,946 who were, by the way, Africans, 324 00:12:05,114 --> 00:12:07,249 so in a sense, we used to work for you. 325 00:12:07,349 --> 00:12:09,118 And in a sense, you make no sense. 326 00:12:09,218 --> 00:12:10,719 See, now that's rude, 327 00:12:10,819 --> 00:12:11,953 and I take pains not to be rude to you. 328 00:12:12,121 --> 00:12:13,322 Why are you allowed to be rude to me? 329 00:12:13,422 --> 00:12:14,956 Because the people on the bottom of the ladder 330 00:12:15,124 --> 00:12:16,691 don't gotta be as nice to the people on top 331 00:12:16,791 --> 00:12:18,493 as the people on top gotta be to the people on bottom. 332 00:12:18,593 --> 00:12:20,395 You are not on the bottom. Your brother is toast of the town. 333 00:12:20,495 --> 00:12:22,297 As a people we are still oppressed. 334 00:12:22,397 --> 00:12:23,765 But not by me! 335 00:12:23,865 --> 00:12:26,335 Look, compared to my people, I gotta say you're doing great. 336 00:12:26,435 --> 00:12:28,803 You just had a black president. We're still waiting for a Jewish one. 337 00:12:28,903 --> 00:12:30,639 Entertainment business, you guys are hot. 338 00:12:30,739 --> 00:12:32,274 The Jews, believe me, ice cold. 339 00:12:32,374 --> 00:12:34,309 My grandchildren dress like you, they listen to hip-hop. 340 00:12:34,409 --> 00:12:36,145 Now how many black 10-year-olds do you know 341 00:12:36,211 --> 00:12:39,248 who have swag yarmulkes and klezmer on their Spotify? Hmm? 342 00:12:39,348 --> 00:12:40,982 What did you say before Spotify? 343 00:12:41,150 --> 00:12:44,052 I'm just saying that neither one of us 344 00:12:44,153 --> 00:12:46,255 has the market cornered on umbrage. 345 00:12:46,355 --> 00:12:48,757 Look, I am sorry about your people's troubles. 346 00:12:48,857 --> 00:12:51,160 I am. I didn't know about the Spanish barbeque thing. 347 00:12:51,226 --> 00:12:52,861 It's fucked up. 348 00:12:52,961 --> 00:12:55,164 But this museum is not yours. It's ours. 349 00:12:55,230 --> 00:12:58,167 So if you're gonna give it, give it, graciously. 350 00:12:58,267 --> 00:13:02,971 And if you're gonna receive it, receive it graciously. 351 00:13:03,172 --> 00:13:05,240 Okay. What do you say 352 00:13:05,340 --> 00:13:07,676 we all go out for some potato latkes and collard greens? 353 00:13:07,776 --> 00:13:08,810 - Chen. - Jesus. 354 00:13:08,910 --> 00:13:10,245 Walking away. Miss Calloway, 355 00:13:10,345 --> 00:13:11,813 I really don't know what to say to you. 356 00:13:11,913 --> 00:13:13,182 How about "I'm sorry." 357 00:13:13,215 --> 00:13:14,549 Or "I'm really sorry." 358 00:13:14,649 --> 00:13:16,651 Or maybe, "Somebody get a baseball bat, 359 00:13:16,751 --> 00:13:18,553 and knock my name off the front of the building." 360 00:13:18,653 --> 00:13:22,191 Thank you very much for coming down. 361 00:13:22,257 --> 00:13:25,327 Have a very nice rest of the day. 362 00:13:29,398 --> 00:13:33,502 Bay Street Scramble, Mayme's Omelette, coffee, toast for two. 363 00:13:33,602 --> 00:13:35,204 - Thank you, Duane. - Mm-hmm. 364 00:13:35,270 --> 00:13:37,038 Hey, is there a... 365 00:13:37,206 --> 00:13:38,407 a costume party or something going on downstairs? 366 00:13:38,507 --> 00:13:41,310 What? Oh, you talking about my threads. 367 00:13:41,410 --> 00:13:43,077 No, brother, this is just how I dress. 368 00:13:43,278 --> 00:13:44,946 My personal style. 369 00:13:45,214 --> 00:13:47,081 I see you, Duane. 370 00:13:47,282 --> 00:13:49,851 $20? Goddamn, son. 371 00:13:49,951 --> 00:13:51,220 What do you do for a living? 372 00:13:51,253 --> 00:13:53,322 Gimme five! 373 00:13:53,422 --> 00:13:54,789 On the black hand side! 374 00:13:54,889 --> 00:13:55,957 Down low. 375 00:13:56,225 --> 00:13:58,327 - Too slow! - Oh, man. 376 00:13:58,427 --> 00:14:00,094 - Duane, you're a trip. - $20? 377 00:14:00,295 --> 00:14:01,930 Listen here, baby girl. 378 00:14:02,030 --> 00:14:04,299 For $20 you need anything, I mean anything, 379 00:14:04,399 --> 00:14:05,967 you just let me know. 380 00:14:06,067 --> 00:14:09,771 Duane's your man, rain, hail, sleet or snow. 381 00:14:09,871 --> 00:14:11,706 Will do. 382 00:14:11,806 --> 00:14:13,074 Thank you, Duane. 383 00:14:13,308 --> 00:14:14,709 He's a good dude. 384 00:14:14,809 --> 00:14:17,446 I almost gave him another $20 to get the fuck out. 385 00:14:17,546 --> 00:14:18,613 He was sweet. 386 00:14:18,613 --> 00:14:20,014 Forgot the hot sauce, though. 387 00:14:23,418 --> 00:14:25,254 How can I help you, Mr. Abdul-Jabbar? 388 00:14:25,320 --> 00:14:27,256 Uh, Duane just brought up room service, 389 00:14:27,289 --> 00:14:28,557 but unfortunately left off the hot sauce. 390 00:14:28,657 --> 00:14:31,159 - Could you send up a bottle? - I'm sorry. 391 00:14:31,260 --> 00:14:32,294 Uh, who did you say delivered your food? 392 00:14:32,394 --> 00:14:35,129 - Duane. - Can you describe him? 393 00:14:35,264 --> 00:14:37,566 Mustache, afro, kind of retro-looking. 394 00:14:37,666 --> 00:14:39,534 Had a pack of Newports in his chest pocket. 395 00:14:39,634 --> 00:14:42,271 Well, hmm. 396 00:14:42,371 --> 00:14:43,772 It's been a while since we've seen him. 397 00:14:43,872 --> 00:14:46,308 What does that mean? 398 00:14:46,408 --> 00:14:48,710 Duane died in 1978. 399 00:14:49,744 --> 00:14:50,745 What? 400 00:14:52,281 --> 00:14:54,349 Ah! Thank you. 401 00:15:00,455 --> 00:15:03,925 - Yeah. - _ 402 00:15:04,025 --> 00:15:06,295 Boy, when they say same day delivery, 403 00:15:06,361 --> 00:15:07,896 they are not just whistling Dixie. 404 00:15:07,996 --> 00:15:09,631 I wish I knew what that meant. 405 00:15:09,731 --> 00:15:12,133 Oh, Chen, thank you so much for including me on this one. 406 00:15:12,301 --> 00:15:13,635 I'm not deaf to your requests, 407 00:15:13,735 --> 00:15:15,437 especially when you make them over and over again 408 00:15:15,537 --> 00:15:17,306 in a profanity-laced tirade. 409 00:15:17,406 --> 00:15:19,140 I'm sorry about that, man. 410 00:15:19,308 --> 00:15:20,909 You know, I'm just trying to do what's best for my family. 411 00:15:21,009 --> 00:15:23,545 Read the prospectus. I will need a wire by the 23rd. 412 00:15:23,645 --> 00:15:25,780 Copy that. 413 00:15:25,880 --> 00:15:27,649 Reggie. 414 00:15:27,749 --> 00:15:30,319 As I say to Cassie before every sexual encounter, 415 00:15:30,385 --> 00:15:33,322 past performance does not guarantee future success. 416 00:15:33,355 --> 00:15:36,558 I live my life without guarantees. 417 00:15:43,765 --> 00:15:48,337 They say he fell off a roof 39 years ago in the spring 418 00:15:48,403 --> 00:15:50,104 while cleaning out the leaders and gutters. 419 00:15:50,339 --> 00:15:51,373 Oh, my God. 420 00:15:51,473 --> 00:15:53,708 Oh, it's a deceptively dangerous job. 421 00:15:53,808 --> 00:15:56,345 You reach out for another clump of wet leaves, 422 00:15:56,411 --> 00:15:58,347 you think you can make it. 423 00:15:58,413 --> 00:16:00,615 Then there's a sudden shift in weight, 424 00:16:00,715 --> 00:16:02,351 loss of friction, 425 00:16:02,384 --> 00:16:03,952 then you reach out for something, 426 00:16:04,052 --> 00:16:05,354 but there's nothing. 427 00:16:05,420 --> 00:16:07,356 And then the fall, 428 00:16:07,456 --> 00:16:09,891 so quick you barely have time to scream. 429 00:16:09,991 --> 00:16:13,495 And then all is dark and quiet. 430 00:16:13,595 --> 00:16:14,963 Poor guy. 431 00:16:15,063 --> 00:16:17,198 I thought he was retro. 432 00:16:17,366 --> 00:16:18,367 Turned out that he was dead. 433 00:16:18,467 --> 00:16:20,068 You have nothing to fear from Duane. 434 00:16:20,168 --> 00:16:23,705 He was lonely in his life and in his death. 435 00:16:23,805 --> 00:16:27,376 The story goes there was this woman from Charleston. 436 00:16:27,442 --> 00:16:30,579 She was his great love, but she spurned him, 437 00:16:30,679 --> 00:16:33,382 a blow from which he never would recover. 438 00:16:33,415 --> 00:16:35,063 Other guests have said it feels like 439 00:16:35,064 --> 00:16:36,985 he's just looking for a connection. 440 00:16:37,085 --> 00:16:39,488 - That's a lot to absorb. - I know. 441 00:16:39,588 --> 00:16:42,624 It's some real goosebump shit. 442 00:16:42,724 --> 00:16:46,595 So by the time he left, Leonard was not a happy Jewish camper. 443 00:16:46,695 --> 00:16:48,630 Mm-hmm. Chen? 444 00:16:48,730 --> 00:16:52,233 Do you feel that is an accurate recounting of events? 445 00:16:52,401 --> 00:16:55,269 I would like to say that I've never felt this uncomfortable in my life. 446 00:16:55,404 --> 00:16:58,707 I understand that there's not a lot of psychotherapy in your culture. 447 00:16:58,807 --> 00:17:01,710 Oh, no, there's tons. When Chinese people aren't working 18-hour days 448 00:17:01,810 --> 00:17:04,278 for sub-poverty wages or living seven to a room, 449 00:17:04,413 --> 00:17:06,448 they can reliably be found on a therapist's couch. 450 00:17:06,548 --> 00:17:08,969 It would be valuable to have your third party, 451 00:17:08,970 --> 00:17:11,920 objective assessment of what happened. 452 00:17:12,020 --> 00:17:14,088 She pissed him off. 453 00:17:14,188 --> 00:17:16,825 Okay, is... is there some sort of olive branch that could be extended? 454 00:17:16,925 --> 00:17:19,428 You could send him some Da Chen Bao men's apparel. 455 00:17:19,528 --> 00:17:21,430 His people don't buy it. 456 00:17:21,463 --> 00:17:22,931 It's a huge marketing problem. 457 00:17:23,031 --> 00:17:25,266 For years I've been trying to attract that demographic 458 00:17:25,434 --> 00:17:26,568 by signing a world-class Jewish athlete 459 00:17:26,668 --> 00:17:28,437 who enjoys wearing Chinese underwear. 460 00:17:28,503 --> 00:17:31,272 You'd have an easier time finding the Ark of the Covenant. 461 00:17:31,440 --> 00:17:33,542 What I want to know, Doc, is was I wrong? 462 00:17:33,642 --> 00:17:35,977 Were you wrong about this issue? 463 00:17:36,077 --> 00:17:37,546 That's above my pay grade, 464 00:17:37,646 --> 00:17:41,082 but were you wrong to express yourself angrily? 465 00:17:41,182 --> 00:17:42,751 I think you know how I feel about that. 466 00:17:42,851 --> 00:17:44,719 I thought I was over the anger part. 467 00:17:44,819 --> 00:17:45,987 When I took a shit on that grave, 468 00:17:46,087 --> 00:17:47,288 I thought I had closure, 469 00:17:47,456 --> 00:17:48,457 but I guess other things opened up. 470 00:17:48,457 --> 00:17:50,024 Please, can I go? 471 00:17:50,124 --> 00:17:52,761 Do you know what the root cause of most anger is? 472 00:17:52,861 --> 00:17:54,896 - This? Sitting here? - She was talking to me. 473 00:17:54,996 --> 00:17:57,065 A failure of empathy. 474 00:17:57,165 --> 00:18:01,936 An inability to see things from the other person's point of view. 475 00:18:02,036 --> 00:18:04,473 You wanted to do a "do," 476 00:18:04,506 --> 00:18:06,475 but you turned it into a "don't." 477 00:18:06,541 --> 00:18:08,577 So don't do a don't when I'm trying to do a do 478 00:18:08,677 --> 00:18:10,311 because the don'ts outweigh the dos. 479 00:18:10,479 --> 00:18:12,581 Don'ts lay waste to dos, as a matter of fact. 480 00:18:12,681 --> 00:18:14,749 I'm afraid that's all the time we have. 481 00:18:14,849 --> 00:18:16,518 Great, thanks, bye. 482 00:18:20,288 --> 00:18:23,324 Oh, my God, what a day I have had. 483 00:18:23,492 --> 00:18:25,359 This woman, Mary Charles Calloway... 484 00:18:25,494 --> 00:18:27,596 you know, the basketball player's sister... 485 00:18:27,696 --> 00:18:31,500 she was incensed that I put my name up on the museum. 486 00:18:31,566 --> 00:18:32,767 I mean, just unrelenting. 487 00:18:32,867 --> 00:18:35,804 Did you say Mary Charles Calloway? 488 00:18:35,904 --> 00:18:37,506 Yeah, I think they call her M-Chuck. 489 00:18:37,572 --> 00:18:38,773 I don't give a fuck what they call her. 490 00:18:38,873 --> 00:18:40,609 She pulled my headset off of my head 491 00:18:40,709 --> 00:18:42,944 when I had the temerity to ask her about her felony. 492 00:18:43,044 --> 00:18:44,613 What felony? 493 00:18:44,713 --> 00:18:47,048 Oh, she punched her fucking wuss of a brother in the face. 494 00:18:47,148 --> 00:18:49,951 Whoa, "fucking wuss"? Wh... why are you talking like this? 495 00:18:50,051 --> 00:18:51,920 Oh, they bring it out of me. 496 00:18:52,020 --> 00:18:53,121 You are really wound up. 497 00:18:53,221 --> 00:18:54,723 Well, yes, I'm wound up! It's Tuesday! 498 00:18:54,823 --> 00:18:56,224 Oh. I'm supposed to be showered 499 00:18:56,324 --> 00:18:57,358 and you're supposed to be showered. 500 00:18:57,526 --> 00:18:58,527 We're supposed to be in the bed, 501 00:18:58,560 --> 00:18:59,561 doing something other than talking. 502 00:18:59,661 --> 00:19:00,962 I mean, I took a Viagra an hour ago. 503 00:19:01,062 --> 00:19:02,531 - Why didn't you tell me? - Why didn't I tell you? 504 00:19:02,631 --> 00:19:04,833 You're supposed to know about these things! 505 00:19:04,933 --> 00:19:05,900 It's Tuesday, for fuck's sake, Leonard! 506 00:19:06,000 --> 00:19:07,201 The reason that I am bringing this up, 507 00:19:07,301 --> 00:19:10,438 Savannah Couronis Moscowitz, 508 00:19:10,539 --> 00:19:12,574 is because you are my moral compass. 509 00:19:12,674 --> 00:19:14,809 Mm, well, flattery is not foreplay. 510 00:19:14,909 --> 00:19:16,645 No, no, no, just relax. I'm just trying to have a conversation. 511 00:19:16,745 --> 00:19:18,146 I'm trying to not have a conversation... 512 00:19:18,246 --> 00:19:19,548 Because it's Tuesday. 513 00:19:19,648 --> 00:19:20,882 I know, I just need your point of view. 514 00:19:20,982 --> 00:19:22,984 Was it wrong of me to put my name up there, 515 00:19:23,084 --> 00:19:25,253 because I have to tell you, she really found it offensive. 516 00:19:25,353 --> 00:19:26,755 - Those are two different words. - What are? 517 00:19:26,855 --> 00:19:28,690 "Wrong" and "offensive." They don't mean the same thing. 518 00:19:28,790 --> 00:19:31,560 Something can be wrong and not be offensive, 519 00:19:31,626 --> 00:19:33,562 and some other things can be offensive and not be wrong. 520 00:19:33,628 --> 00:19:34,528 But I'm talking about this one thing. 521 00:19:34,563 --> 00:19:35,664 Well, this one thing 522 00:19:35,764 --> 00:19:36,731 happened to be both offensive and wrong. 523 00:19:36,831 --> 00:19:38,066 Wait, how can it be offensive? 524 00:19:38,166 --> 00:19:39,433 I didn't mean it to be offensive. 525 00:19:39,568 --> 00:19:40,902 Do you mean this conversation to be offensive? 526 00:19:41,002 --> 00:19:42,403 - No. - But it is. 527 00:19:42,571 --> 00:19:44,038 Okay, but why didn't you tell me that? 528 00:19:44,138 --> 00:19:45,674 I'm not black. 529 00:19:45,774 --> 00:19:47,809 I didn't know it was offensive until four minutes ago, 530 00:19:47,909 --> 00:19:50,879 and then when you told me and I heard it and I said, "Eh... " 531 00:19:50,979 --> 00:19:54,716 So she was right about me being wrong? 532 00:19:54,816 --> 00:19:57,185 Is the answer in the question? 533 00:19:57,285 --> 00:19:59,153 It... 534 00:19:59,253 --> 00:20:01,723 God damn it. 535 00:20:19,608 --> 00:20:20,775 He ain't gonna be in the drawer. 536 00:20:20,875 --> 00:20:22,911 How do I know what the fucking ghost rules are? 537 00:20:23,011 --> 00:20:24,212 Fair enough. 538 00:20:24,312 --> 00:20:25,947 Are we crazy to stay here? 539 00:20:27,816 --> 00:20:30,685 To be honest, it's kind of exciting, 540 00:20:30,785 --> 00:20:32,854 like, we're actually in a ghost story. 541 00:20:32,954 --> 00:20:35,223 That's like a childhood dream. I don't know if I ever told you. 542 00:20:35,323 --> 00:20:36,758 I don't know, you might have. 543 00:20:36,858 --> 00:20:38,459 I haven't thought about basketball 544 00:20:38,559 --> 00:20:40,261 or even Donald Trump in almost 24 hours. 545 00:20:40,361 --> 00:20:43,464 I thought about Donald Trump when I was having sex with you. 546 00:20:43,564 --> 00:20:45,700 Oh, Jesus, no. Please, you didn't. 547 00:20:45,800 --> 00:20:48,369 I didn't. I just think about you. 548 00:20:50,705 --> 00:20:52,774 You think Duane's watching us right now? 549 00:20:52,874 --> 00:20:54,643 Yo, Duane. 550 00:20:54,709 --> 00:20:56,010 Show's starting. 551 00:21:01,783 --> 00:21:03,652 So, what do you think? 552 00:21:03,752 --> 00:21:05,754 I think Chen is a billionaire for a reason. 553 00:21:05,854 --> 00:21:07,756 I know, right? 554 00:21:07,856 --> 00:21:10,659 Uh, I should probably offer Cam a piece of my piece. 555 00:21:10,725 --> 00:21:13,094 Right, because Cam's the one who's been working 556 00:21:13,194 --> 00:21:15,997 to get into the deal flow, and taking it in the neck at that poker game. 557 00:21:16,097 --> 00:21:18,299 No, because when it comes to off-the-course stuff, 558 00:21:18,399 --> 00:21:20,068 we always deal each other in. 559 00:21:20,168 --> 00:21:21,169 Look, if it's the amount of money you're worried about... 560 00:21:21,269 --> 00:21:22,503 - It is not. - Good. 561 00:21:22,671 --> 00:21:24,005 Because half of it's coming from me. 562 00:21:24,105 --> 00:21:26,140 I understand. Half of our money is your money. 563 00:21:26,240 --> 00:21:28,677 That's not what I mean. 564 00:21:28,743 --> 00:21:30,845 I'm asking my parents to open the trust. 565 00:21:32,313 --> 00:21:33,314 I don't need you to do that. 566 00:21:33,414 --> 00:21:35,216 Nothing to do with you. 567 00:21:35,316 --> 00:21:37,318 This deal is a winner, 568 00:21:37,418 --> 00:21:39,387 and I need me to do it. 569 00:21:39,688 --> 00:21:41,122 Hmm. 570 00:21:41,222 --> 00:21:45,026 Don't worry. Half of our money is your money. 571 00:22:04,245 --> 00:22:05,279 Your lady's flexible. 572 00:22:05,379 --> 00:22:07,481 Mommy! 573 00:22:12,921 --> 00:22:14,723 He was standing right behind me! 574 00:22:14,789 --> 00:22:16,725 Shaving! Lining his shit up! 575 00:22:16,825 --> 00:22:18,592 This is so fucked up! 576 00:22:18,727 --> 00:22:21,095 Holy shit! Holy fucking shit! 577 00:22:21,195 --> 00:22:23,865 Hey, Duane, what do you want of us? 578 00:22:24,966 --> 00:22:26,234 What the fuck? 579 00:22:26,334 --> 00:22:29,570 Cam, this is my cousin Owen. 580 00:22:29,738 --> 00:22:32,273 So great to meet you, man. My cousin thinks the world of you. 581 00:22:32,373 --> 00:22:34,275 - You ain't dead? - No, sir. 582 00:22:34,375 --> 00:22:36,745 I work at the J. Crew factory over in Pooler. 583 00:22:36,778 --> 00:22:38,146 Do some acting on the side, though. 584 00:22:38,246 --> 00:22:39,347 Dinner theater and whatnot. 585 00:22:39,447 --> 00:22:41,049 Awhile back Allison called us, 586 00:22:41,149 --> 00:22:43,484 and she said, "My boyfriend needs to get out of his own head." 587 00:22:43,752 --> 00:22:44,753 Seems to have worked. 588 00:22:44,786 --> 00:22:46,587 So you dreamed all this up? 589 00:22:46,755 --> 00:22:48,356 To the last detail. She wrote all my lines. 590 00:22:48,456 --> 00:22:51,893 Tell me about it. She nearly killed me with your fucking backstory. 591 00:22:51,993 --> 00:22:53,762 And plus, she wanted me to be slightly menacing, 592 00:22:53,828 --> 00:22:55,029 so I can't wait to shave and cut my hair. 593 00:22:55,129 --> 00:22:56,430 That's Cousin Al. 594 00:22:56,530 --> 00:22:58,632 She loves you. She knows what you need. 595 00:22:58,767 --> 00:23:00,769 She goes above and beyond. 596 00:23:02,503 --> 00:23:05,373 You know, I did think something was a little screwy. 597 00:23:05,473 --> 00:23:07,441 Uh, sure you did. 598 00:23:07,541 --> 00:23:09,878 That's why you're standing here in the lobby in your underwear. 599 00:23:09,978 --> 00:23:12,313 You mad at me? 600 00:23:14,248 --> 00:23:15,884 Mmm. 601 00:23:30,999 --> 00:23:32,200 Okay. 602 00:23:42,043 --> 00:23:44,813 - Hello? - M-Chuck? 603 00:23:44,879 --> 00:23:47,448 Yeah, this is Leonard Moscowitz. 604 00:23:47,548 --> 00:23:51,119 I was eight years old in 1964, 605 00:23:51,219 --> 00:23:53,487 alone with my grandmother because my parents 606 00:23:53,587 --> 00:23:55,123 were in Mississippi when it was burning. 607 00:23:55,223 --> 00:23:57,826 In '65, my parents were marching on Selma, 608 00:23:57,926 --> 00:23:59,660 with my Aunt Selma, 609 00:23:59,828 --> 00:24:01,662 which is why I built the museum 610 00:24:01,830 --> 00:24:02,864 and which is why I put my name on it 611 00:24:02,964 --> 00:24:05,433 in, yes, obnoxiously large letters 612 00:24:05,533 --> 00:24:06,467 that you can see from Earth's orbit. 613 00:24:10,104 --> 00:24:13,942 Because I wanted to say to everyone 614 00:24:14,042 --> 00:24:16,177 that the world is changing and all oppressed people, 615 00:24:16,277 --> 00:24:19,447 we'll stand together, we're not gonna take this shit anymore. 616 00:24:19,547 --> 00:24:21,115 Now, see, that's some good shit. 617 00:24:21,215 --> 00:24:22,450 You should put that on the building. 618 00:24:24,886 --> 00:24:27,121 There goes the W. I loved the W. 619 00:24:27,221 --> 00:24:30,859 Thank you for taking your name off, Leonard. I can see it hurts. 620 00:24:30,925 --> 00:24:34,428 I'll live. It's the right thing to do. 621 00:24:34,528 --> 00:24:36,130 What I say doesn't matter 622 00:24:36,230 --> 00:24:38,066 nearly as much as what you hear. 623 00:24:40,068 --> 00:24:42,703 You know, I never made it past the atrium. 624 00:24:42,871 --> 00:24:45,974 Well, it turns out if you give $26.4 million, 625 00:24:46,074 --> 00:24:47,942 they give you a set of keys. 626 00:24:48,042 --> 00:24:49,878 Would you like a tour of your museum? 627 00:24:49,944 --> 00:24:52,713 - Very much. - I think you're gonna like it. 628 00:24:52,881 --> 00:24:55,283 You know, I think I'm gonna love it. 629 00:24:55,383 --> 00:24:58,186 Except it's so dark in there. How are we gonna see where we're going? 630 00:24:58,286 --> 00:25:01,489 You don't have to see the whole staircase. 631 00:25:01,589 --> 00:25:03,491 - Just take the first step. - Mm-hmm. 632 00:25:03,591 --> 00:25:06,260 God damn it. 633 00:25:06,360 --> 00:25:07,261 Sorry. 634 00:25:13,367 --> 00:25:14,668 I don't want to go home. 635 00:25:14,903 --> 00:25:16,804 Me neither. 636 00:25:16,905 --> 00:25:18,907 I could buy us this house if you want. 637 00:25:19,007 --> 00:25:21,409 Right, and then your family could join us. 638 00:25:23,912 --> 00:25:26,080 I do think we need a souvenir, though. 639 00:25:26,180 --> 00:25:27,781 Okay. 640 00:25:27,916 --> 00:25:29,984 They got a lot of jewelry stores in Savannah. 641 00:25:30,084 --> 00:25:31,752 Well, maybe we can get necklaces, 642 00:25:31,920 --> 00:25:33,287 something to ward off spirits? 643 00:25:33,387 --> 00:25:35,023 We could. 644 00:25:35,123 --> 00:25:36,925 Or we could look at rings. 645 00:25:42,931 --> 00:25:47,931 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 48950

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.