Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,700 --> 00:00:06,865
He's helping me apply to colleges.
2
00:00:07,001 --> 00:00:09,101
- Since when?
- Since I asked.
3
00:00:09,136 --> 00:00:10,401
I just want to know why you're bothering
4
00:00:10,436 --> 00:00:12,636
- the owner of my basketball team.
- Happy to help.
5
00:00:12,756 --> 00:00:13,922
I want to go to college
6
00:00:13,949 --> 00:00:16,041
'cause I don't want to be
just sitting around here.
7
00:00:16,074 --> 00:00:17,508
You got an excuse. You're married.
8
00:00:17,543 --> 00:00:20,444
Hey, I... I had a job that I gave up
9
00:00:20,479 --> 00:00:23,781
before I came down here to support
Reggie. I'm getting another one.
10
00:00:23,817 --> 00:00:26,250
You got great instincts.
I want you speaking up.
11
00:00:26,286 --> 00:00:27,751
You're the smartest person I know.
12
00:00:27,787 --> 00:00:29,219
Help me fix this.
13
00:00:34,993 --> 00:00:38,028
This one, yeah. Get a... get the scarf.
14
00:00:38,063 --> 00:00:40,764
Here. That's it.
15
00:00:40,800 --> 00:00:42,737
Amy, I am not responsible
16
00:00:42,755 --> 00:00:44,185
for what you promised the photographer.
17
00:00:44,230 --> 00:00:46,870
The photographer's job is to
photograph Cam for the magazine,
18
00:00:46,905 --> 00:00:48,392
not bring in a documentary crew
19
00:00:48,414 --> 00:00:49,733
to film him photographing Cam.
20
00:00:49,741 --> 00:00:51,774
Okay, fine, add him to this
call. I'll tell him myself.
21
00:00:51,810 --> 00:00:54,177
Looks like living in Atlanta
is finally growing on her.
22
00:00:54,213 --> 00:00:56,779
Oh, man, I love this. Missy
Incorporated up and running.
23
00:00:56,815 --> 00:00:59,126
Give her a client to please
or a business to start up
24
00:00:59,172 --> 00:01:01,091
- and watch the fuck out.
- Yes, I will hold.
25
00:01:01,820 --> 00:01:04,687
The agent for Derek, the photographer
I hired for tomorrow's shoot,
26
00:01:04,723 --> 00:01:06,723
is trying to make this all
about Derek instead of Cam.
27
00:01:06,758 --> 00:01:08,791
- Fucking people.
- People are the worst.
28
00:01:08,827 --> 00:01:11,253
Fuck people. You tell
people who the who you is
29
00:01:11,266 --> 00:01:12,050
that they got to deal with.
30
00:01:12,067 --> 00:01:13,174
- We behind you the whole way.
- Tell 'em.
31
00:01:13,183 --> 00:01:15,465
I'ma tell 'em. I'ma tell 'em fuck you...
32
00:01:15,500 --> 00:01:18,367
Derek? Hi, Missy Vaughn.
33
00:01:18,402 --> 00:01:21,003
- I am thrilled to have you for the shoot tomorrow.
- Look at this.
34
00:01:21,038 --> 00:01:24,139
Yes, but I... I can't have you
bring in a documentary crew.
35
00:01:24,175 --> 00:01:26,842
It's a three-day shoot
over multiple locations
36
00:01:26,878 --> 00:01:28,543
and I... I want to limit distractions.
37
00:01:28,579 --> 00:01:29,912
Straighten it. I don't know.
38
00:01:29,947 --> 00:01:31,981
Oh, thank you for understanding.
39
00:01:32,016 --> 00:01:34,015
I will see you tomorrow.
40
00:01:35,919 --> 00:01:38,086
Baby, the, uh, stylist
dropped off a lot of clothes.
41
00:01:38,121 --> 00:01:40,856
And they are all comped.
What is worn can be kept.
42
00:01:40,891 --> 00:01:43,725
But who's keeping track of
prenegotiated perks? Oh, me.
43
00:01:43,761 --> 00:01:47,829
Yo, if I hit the club in this,
you can't tell me a thing.
44
00:01:47,865 --> 00:01:49,998
Ooh, you hit the club in that,
45
00:01:50,033 --> 00:01:51,962
you won't have to tell me anything
'cause, see, I won't be with you.
46
00:01:51,967 --> 00:01:54,168
- Fuck you.
- That's my first impression.
47
00:01:54,204 --> 00:01:57,238
Look, your wife chose this. This
is what the stylist dropped off.
48
00:01:57,274 --> 00:01:59,540
- To... to try on.
- Yeah, and in this case to take off.
49
00:01:59,575 --> 00:02:01,542
- I'm sorry.
- Aw, damn.
50
00:02:01,577 --> 00:02:03,878
- What's wrong?
- I think I'm getting a cavity.
51
00:02:03,914 --> 00:02:06,614
Baby, you can't see a cavity in
the mirror. You got to get X-rays.
52
00:02:10,119 --> 00:02:12,119
How's the fitting going?
53
00:02:12,154 --> 00:02:14,054
Eh.
54
00:02:14,089 --> 00:02:16,256
Ooh, M-Chuck with the power suit.
55
00:02:16,292 --> 00:02:18,559
Hey, Ma said I got to dress
up when I meet with Flaherty.
56
00:02:18,594 --> 00:02:20,093
It looked so good, I
wore it out of the store.
57
00:02:20,129 --> 00:02:21,595
What you bothering Flaherty for now?
58
00:02:21,631 --> 00:02:23,063
She's asking him for extra money
59
00:02:23,098 --> 00:02:24,898
so you could buy some decent clothes.
60
00:02:24,934 --> 00:02:27,567
Oh, shit, cousin. You
got a consensus now.
61
00:02:27,602 --> 00:02:29,703
Stylists, people who
style people for a living,
62
00:02:29,704 --> 00:02:31,129
dropped this off for my shoot, okay?
63
00:02:31,173 --> 00:02:33,740
Looks like they dropped 10 pounds of shit
in those pants. What the fuck is that?
64
00:02:33,775 --> 00:02:36,410
Okay, I know you're not talking with
your "Legend of Zorro"-looking ass.
65
00:02:36,445 --> 00:02:39,145
- Oh, I see you, M-Chuck.
- Thank you.
66
00:02:39,180 --> 00:02:41,915
So, Missy, what theme are you
going for with this photo shoot?
67
00:02:41,950 --> 00:02:44,617
24/7 with Cam Calloway.
68
00:02:44,653 --> 00:02:46,619
What a day in my life is like.
69
00:02:46,655 --> 00:02:48,988
24/7 is more like a week in your life.
70
00:02:49,023 --> 00:02:50,824
Isn't that what the
seven is, right, a week?
71
00:02:50,859 --> 00:02:52,459
It's for an in-flight magazine.
72
00:02:52,494 --> 00:02:54,894
The real mark of fame is
when people know who you are
73
00:02:54,930 --> 00:02:57,129
and what you do, but they
have never seen you do it.
74
00:02:57,165 --> 00:02:59,765
Ma, Chen sent you some massive
shipping crate. It's in your room.
75
00:02:59,800 --> 00:03:04,437
Ooh, I hope it's priceless Chinese
porcelain from the Ming Dynasty.
76
00:03:04,472 --> 00:03:06,405
Though I prefer it just be him.
77
00:03:06,441 --> 00:03:09,008
You know, long-distance
relationships fucking suck.
78
00:03:09,043 --> 00:03:12,744
So, Missy, do you have any advice for me
before I sit down with Flaherty tomorrow?
79
00:03:12,780 --> 00:03:15,146
Well, my rules for interviews
are to just try to be myself.
80
00:03:15,182 --> 00:03:16,815
You know what? That's a good idea.
81
00:03:16,851 --> 00:03:19,184
Mary Charles, tomorrow you
should be more like Missy.
82
00:03:19,219 --> 00:03:21,687
But in a good-looking suit, bitch.
83
00:03:21,722 --> 00:03:23,956
You look good. Fly.
84
00:03:23,991 --> 00:03:27,125
Take that shit off, boy. You look crazy.
- You heard your mother.
85
00:03:27,160 --> 00:03:29,327
Why y'all hating so hard
on the... on the fit?
86
00:03:29,363 --> 00:03:31,429
- Y'all don't like it?
- That's some bullshit.
87
00:03:31,465 --> 00:03:33,831
We're getting other things in.
88
00:03:33,867 --> 00:03:35,700
- Don't worry.
- Hammer, don't hurt 'em!
89
00:03:35,735 --> 00:03:39,104
So what else is in San
Francisco besides my boo?
90
00:03:39,139 --> 00:03:42,007
I'm bidding on a contract
to build prisons in Shanghai,
91
00:03:42,042 --> 00:03:44,342
so I'm visiting
Alcatraz for inspiration.
92
00:03:44,378 --> 00:03:46,544
Whoa, who... who's on the bed?
93
00:03:46,579 --> 00:03:48,045
You got a bitch in the room?
94
00:03:48,080 --> 00:03:50,114
Oh, that. I forgot.
95
00:03:50,149 --> 00:03:52,783
You forgot you got a bitch on your bed?
96
00:03:52,819 --> 00:03:55,052
Cassie, my love, it's not a woman.
97
00:03:55,087 --> 00:03:58,155
It is a prototype of a new
technology I'm developing.
98
00:03:58,190 --> 00:03:59,724
A cybernetic companion.
99
00:03:59,759 --> 00:04:01,558
Or, if the marketing
department has its way,
100
00:04:01,593 --> 00:04:03,427
a robot sex doll.
101
00:04:03,462 --> 00:04:05,496
I thought you made sneakers.
102
00:04:05,531 --> 00:04:08,399
A surprising amount of materials
and engineering transfer over.
103
00:04:08,434 --> 00:04:11,001
Holy shit, she looks just like me.
104
00:04:11,037 --> 00:04:12,969
Of course. She is the first.
105
00:04:13,005 --> 00:04:15,406
And so she was patterned
after the woman of my life.
106
00:04:15,441 --> 00:04:18,875
So half of China is gonna
be fucking plastic me?
107
00:04:18,911 --> 00:04:22,311
Never. Cassie 2.0 is the prototype
and will be one of a kind.
108
00:04:22,347 --> 00:04:25,348
Only I will have you, the holy grail.
109
00:04:25,383 --> 00:04:28,051
Wait a minute, Chen, it's not cool
110
00:04:28,086 --> 00:04:30,887
to... to be fucking
a... a sex robot of me,
111
00:04:30,923 --> 00:04:32,388
uh, without my consent.
112
00:04:32,424 --> 00:04:34,524
Oh, no, no, no, no. She's brand-new.
113
00:04:34,559 --> 00:04:36,526
I wouldn't dare break her
in without your permission.
114
00:04:36,561 --> 00:04:38,561
Ain't no duplicate me getting broken in.
115
00:04:38,596 --> 00:04:40,229
Not now, not ever.
116
00:04:40,265 --> 00:04:43,732
Cassie, you live in Atlanta.
I reside in Shanghai.
117
00:04:43,768 --> 00:04:47,403
We cannot always be together.
Yes, this is a lot to absorb,
118
00:04:47,439 --> 00:04:51,406
but it's also a form of logistically
imperative extended monogamy.
119
00:04:51,442 --> 00:04:53,943
Chen, uh, hold the fuck
up. Now, wait a minute.
120
00:04:53,978 --> 00:04:55,911
Don't be throwing no $10 words at me.
121
00:04:55,947 --> 00:04:58,380
Baby, please don't tell me
122
00:04:58,415 --> 00:05:00,883
that that shit got a hole in the ass.
123
00:05:00,918 --> 00:05:02,384
Um...
124
00:05:02,419 --> 00:05:04,920
Oh, my God.
125
00:05:04,956 --> 00:05:08,723
I neglected to consider that it
might be outside your comfort zone.
126
00:05:08,758 --> 00:05:11,393
My shipping tracker tells me
a package has arrived for you.
127
00:05:11,428 --> 00:05:13,395
I had meant it to be a surprise.
128
00:05:13,430 --> 00:05:15,763
Inside you will find another robot.
129
00:05:15,799 --> 00:05:17,865
Why would I want a sexbot of me?
130
00:05:17,901 --> 00:05:20,535
I've shipped you a sexbot of me.
131
00:05:20,571 --> 00:05:23,805
I'm not getting on
top of a sexbot of you!
132
00:05:23,840 --> 00:05:26,140
Not... not... not under or not behind.
133
00:05:26,175 --> 00:05:27,809
Please, open your mind.
134
00:05:27,844 --> 00:05:30,277
Why can't you just jerk off to porn
135
00:05:30,313 --> 00:05:31,779
like a regular motherfucker?
136
00:05:31,815 --> 00:05:33,781
I tried, but it felt disloyal.
137
00:05:33,817 --> 00:05:35,783
Chen, this is...
138
00:05:35,819 --> 00:05:37,551
this is... this is troubling.
139
00:05:37,587 --> 00:05:40,821
This is very troubling and...
and... and fucking weird.
140
00:05:40,856 --> 00:05:42,990
This is love, Cassie.
141
00:05:43,025 --> 00:05:45,226
This is love.
142
00:05:58,540 --> 00:06:00,974
I didn't know you were stopping by.
143
00:06:01,010 --> 00:06:02,943
Had some time before work.
Thought I'd come support.
144
00:06:05,580 --> 00:06:08,015
Oh, hey.
145
00:06:08,050 --> 00:06:10,416
Is this the wifey?
146
00:06:10,452 --> 00:06:12,119
Uh, I don't know about all that.
147
00:06:12,154 --> 00:06:13,653
This is, uh, Allison.
148
00:06:13,688 --> 00:06:15,588
And I forgot your name.
149
00:06:15,624 --> 00:06:17,290
It's okay. I'm Trina.
150
00:06:17,325 --> 00:06:20,092
I'm really excited
to work with you, Cam.
151
00:06:20,128 --> 00:06:22,462
Thank you. Uh, it's nice to meet you.
152
00:06:22,497 --> 00:06:24,230
And you.
153
00:06:28,970 --> 00:06:31,003
You don't know about all that?
154
00:06:31,039 --> 00:06:33,806
Baby, she came out in
rainbow tie-dye underwear.
155
00:06:33,841 --> 00:06:36,876
- I was distracted. - Do you want
me to get rainbow tie-dye underwear?
156
00:06:36,911 --> 00:06:38,377
Come on, you know I
didn't mean it like that.
157
00:06:38,412 --> 00:06:40,012
- Mmm.
- My mom raised me old-school.
158
00:06:40,048 --> 00:06:41,781
Like a wife is someone
you're married to,
159
00:06:41,816 --> 00:06:45,217
wifey is someone you don't
respect enough to marry.
160
00:06:45,252 --> 00:06:46,718
I respect you.
161
00:06:46,753 --> 00:06:49,454
Well, then thank you
for not calling me wifey.
162
00:06:49,490 --> 00:06:51,022
Cam, they need you.
163
00:06:51,058 --> 00:06:53,525
- Sit tight, I'll be back.
- Mm-hmm.
164
00:06:55,663 --> 00:06:57,462
- Hey, Allison.
- Hey, Squeeze.
165
00:06:57,498 --> 00:06:59,130
What's with your hand?
166
00:06:59,166 --> 00:07:01,866
Doritos. You got a moist towelette?
167
00:07:03,203 --> 00:07:05,536
Actually, I do.
168
00:07:05,572 --> 00:07:08,973
Take me to Cam. I don't like coming
up on people without a proper intro.
169
00:07:09,009 --> 00:07:11,475
Well, I am Reggie
Vaughn. I'm Cam's manager
170
00:07:11,511 --> 00:07:13,311
and Missy Vaughn's
husband, incidentally.
171
00:07:13,346 --> 00:07:15,714
She's having a root canal,
so she'll be here momentarily.
172
00:07:15,749 --> 00:07:18,416
Yeah, don't fuck with
teeth. Teeth got to last.
173
00:07:18,451 --> 00:07:20,918
I like your stache, by the
way. It's clean. Who did it?
174
00:07:20,953 --> 00:07:23,654
- My barber.
- People, people, Derek is here. Look alive.
175
00:07:23,690 --> 00:07:26,023
Right, right, right.
Hey, Cam, this is Derek.
176
00:07:26,058 --> 00:07:27,692
Cam Calloway. Love your work, man.
177
00:07:27,727 --> 00:07:29,694
- Cam. That short for Cameron?
- It is, yeah.
178
00:07:29,729 --> 00:07:32,230
You look fantastic. Well, I
see you've met my associates.
179
00:07:32,265 --> 00:07:35,099
Equipment. Let's get serious.
180
00:07:35,134 --> 00:07:37,768
Settle in. Who put you in
purple? You a Prince fan?
181
00:07:37,803 --> 00:07:39,002
- That's, uh...
- Who put him in purple?
182
00:07:39,038 --> 00:07:40,871
- I am, yeah.
- Purr. Purr, baby.
183
00:07:40,906 --> 00:07:42,773
Make love to the camera, both
of you. Feel that connection.
184
00:07:42,808 --> 00:07:45,109
Don't worry if you get
aroused. I'll fix it in post.
185
00:07:45,144 --> 00:07:46,543
Ooh, there you go. There you go.
186
00:07:46,578 --> 00:07:49,213
- You smell good.
- She smells fantastic.
187
00:07:49,248 --> 00:07:51,381
- Kiss her on the forehead.
- I... I don't...
188
00:07:51,416 --> 00:07:53,416
- I don't want to...
- Kiss her on the forehead.
189
00:07:53,452 --> 00:07:55,318
Damn it.
190
00:07:56,988 --> 00:07:58,288
That was sensuous.
191
00:07:58,323 --> 00:08:00,523
- Oh, we good or...
- We just getting started.
192
00:08:00,559 --> 00:08:02,626
Give it to him, give
it to him. Effervesce.
193
00:08:02,661 --> 00:08:04,894
- Oh, wow.
- Arch your back. Put your face in her chest.
194
00:08:04,929 --> 00:08:08,097
I can't... I can't do that.
Don't nobody do that in the club.
195
00:08:08,133 --> 00:08:10,066
Put your face in her chest. Come on,
for the love of the game, let's go.
196
00:08:10,101 --> 00:08:12,468
I got to go to work. Cam.
197
00:08:12,503 --> 00:08:14,237
- Bye.
- Love you!
198
00:08:14,272 --> 00:08:17,140
Back to work. Show me fucking.
199
00:08:18,676 --> 00:08:20,943
Okay, I was thinking
about communications.
200
00:08:20,979 --> 00:08:23,913
- I know it's a stupid major, but I...
- Who's saying that?
201
00:08:23,948 --> 00:08:25,981
Uh, I guess I'm saying that.
202
00:08:26,016 --> 00:08:28,950
- Why?
- I'm not sure.
203
00:08:28,986 --> 00:08:30,952
Then stop saying that.
204
00:08:30,988 --> 00:08:32,788
I will.
205
00:08:32,823 --> 00:08:35,924
I will. There's a lot
of colleges in the area.
206
00:08:35,959 --> 00:08:38,327
What do you know about their
communications departments?
207
00:08:38,362 --> 00:08:41,497
Jack shit. I made my first
big money in hard cider.
208
00:08:41,532 --> 00:08:42,764
What's that?
209
00:08:42,800 --> 00:08:44,465
Apple juice that gets you drunk.
210
00:08:44,501 --> 00:08:46,768
- You got any now?
- I do not.
211
00:08:46,804 --> 00:08:48,736
I could use a shot.
212
00:08:48,772 --> 00:08:51,006
Come on, communications?
213
00:08:51,041 --> 00:08:54,109
Communications, right, yeah. So I've
been looking at sports announcers.
214
00:08:54,144 --> 00:08:55,844
Women sports announcers on TV.
215
00:08:55,879 --> 00:08:59,113
Analysts. I could do that.
I got the personality.
216
00:08:59,148 --> 00:09:01,749
Some people think I got a funny
accent, but I think it to be an asset.
217
00:09:01,785 --> 00:09:03,518
I just need to know what I don't know.
218
00:09:03,553 --> 00:09:06,854
All right, we got an
interest, we got a direction,
219
00:09:06,889 --> 00:09:09,824
we got some humility and some
honesty. I fucking love it.
220
00:09:09,859 --> 00:09:12,794
I fucking love it! All right.
221
00:09:12,829 --> 00:09:15,930
Sorry, I'm, uh... I... I bear
hug people when I get excited.
222
00:09:15,965 --> 00:09:17,707
- It's too much?
- No, I'm a bear hugger, too.
223
00:09:17,708 --> 00:09:18,908
Bear hug the shit out of me.
224
00:09:19,302 --> 00:09:20,968
Ow! Oh, shit!
225
00:09:21,003 --> 00:09:24,604
Cam, that is fire, okay?
This is salacious right here.
226
00:09:24,640 --> 00:09:26,273
Hey, let's get him touched up.
227
00:09:26,309 --> 00:09:28,008
I want to drop my key down half a stop
228
00:09:28,044 --> 00:09:29,543
and let's get this popping, come on.
229
00:09:29,578 --> 00:09:31,445
Oh...
230
00:09:31,480 --> 00:09:33,647
That's... that's not the model I chose.
231
00:09:33,682 --> 00:09:36,182
No, no, your choice booked
a Vogue layout last night.
232
00:09:36,218 --> 00:09:38,352
Had to fly to Paris
and... to replace somebody.
233
00:09:38,387 --> 00:09:40,286
Look, I don't know how
any of this shit works.
234
00:09:40,322 --> 00:09:41,988
This is who the agency
sent to replace her.
235
00:09:42,023 --> 00:09:45,525
- But she's not...
- What's wrong?
236
00:09:45,561 --> 00:09:48,661
Of all the goddamn mornings
to have a fucking root canal.
237
00:09:48,696 --> 00:09:50,330
Uh, baby, baby, baby, baby.
238
00:09:50,365 --> 00:09:51,664
Don't take it out on your tooth, okay?
239
00:09:51,699 --> 00:09:53,166
The dentist fixed it good.
240
00:09:53,201 --> 00:09:55,235
So you're telling me
that in Atlanta, Georgia,
241
00:09:55,270 --> 00:09:57,237
the black people capital of America,
242
00:09:57,272 --> 00:09:59,839
the modeling agencies
couldn't find one other model
243
00:09:59,875 --> 00:10:02,208
who came in on the dark
side of the paper bag test?
244
00:10:02,244 --> 00:10:05,310
Shh, break it down. Baby, you
put together a great photo shoot.
245
00:10:05,346 --> 00:10:07,646
- Be proud.
- The idea of this
246
00:10:07,682 --> 00:10:09,815
was to improve the
perception of Cam's character.
247
00:10:09,851 --> 00:10:12,050
Also to change the perception
248
00:10:12,086 --> 00:10:14,520
that star athletes only
date light-skinned women.
249
00:10:14,555 --> 00:10:18,190
But now we got a damn near
white girl next to him.
250
00:10:18,225 --> 00:10:20,225
Okay, wait a second. I will
give you the green eyes.
251
00:10:20,261 --> 00:10:23,161
I mean, it's not like that's
Taylor Swift over there, come on.
252
00:10:23,197 --> 00:10:25,063
Do you know what every
dark-skinned girl thinks
253
00:10:25,099 --> 00:10:27,665
when she sees only
light-skinned girls in magazines?
254
00:10:27,701 --> 00:10:29,167
I do not.
255
00:10:29,203 --> 00:10:31,669
They think their dark skin
has made them invisible.
256
00:10:31,705 --> 00:10:34,006
What kind of pain pills are you on, hmm?
257
00:10:34,041 --> 00:10:36,208
Look, Ba... I'm just... I'm
playing, okay? Look, I get it.
258
00:10:36,243 --> 00:10:40,344
The story of these photos cannot
be that if you are a star athlete,
259
00:10:40,380 --> 00:10:42,013
you only date light-skinned women.
260
00:10:42,048 --> 00:10:44,749
Okay, first, single
people don't date anybody.
261
00:10:44,785 --> 00:10:47,051
They just fuck a bunch of
multiple other single people
262
00:10:47,086 --> 00:10:49,754
until they feel so ruined
by being used as a sex object
263
00:10:49,790 --> 00:10:52,056
that they finally decide to
settle down and procreate.
264
00:10:52,091 --> 00:10:54,392
Or so I've been told.
I met you before Tinder.
265
00:10:54,427 --> 00:10:57,628
Okay, second, this is something
that we will work on for next time.
266
00:10:57,663 --> 00:10:59,696
So should I just tell
Dihane Freeman that?
267
00:10:59,732 --> 00:11:01,765
Well, since she owns the publishing
company that distributes the magazine,
268
00:11:01,801 --> 00:11:03,801
I'm of the mind-set
that she got 99 problems
269
00:11:03,836 --> 00:11:05,602
and a light-skinned girl ain't one.
270
00:11:05,638 --> 00:11:07,905
- Oh, okay.
- Look, hey, I know you want it to be right,
271
00:11:07,941 --> 00:11:10,308
but things ain't always 100% right.
272
00:11:10,343 --> 00:11:12,943
Sweat this when it's
the cover of Vanity Fair.
273
00:11:12,978 --> 00:11:15,612
But today we just let it go.
274
00:11:15,648 --> 00:11:17,714
All right?
275
00:11:17,750 --> 00:11:21,452
All my life I have
been told to let it go.
276
00:11:21,487 --> 00:11:22,786
Okay, baby, can we not...
277
00:11:22,822 --> 00:11:24,755
- When I turned on the videos...
- Mm-hmm.
278
00:11:24,790 --> 00:11:26,657
... and it was nothing
but light-skinned girls
279
00:11:26,692 --> 00:11:29,225
with long, wavy hair, they
said, "Let it go, Missy."
280
00:11:29,261 --> 00:11:32,562
When it was the movies
and every wife, girlfriend,
281
00:11:32,597 --> 00:11:34,464
- and everybody who was supposed to be hot...
- Shh.
282
00:11:34,499 --> 00:11:37,567
... was everything other than a
brown girl, they said, "Let it go."
283
00:11:37,602 --> 00:11:40,437
I turn on commercials for damn
shampoo and everybody's hair
284
00:11:40,472 --> 00:11:42,605
is bouncing and behaving but mine,
and I'm supposed to let it go?
285
00:11:42,640 --> 00:11:44,006
Your hair looks...
it's moving right now...
286
00:11:44,041 --> 00:11:46,175
- I'm tired of "let it go," Reg.
- Okay.
287
00:11:46,210 --> 00:11:48,644
I'm tired. And "we'll
work on it next time"...
288
00:11:48,680 --> 00:11:50,346
no, next time never comes.
289
00:11:50,381 --> 00:11:52,482
That's how we keep
having movies about Egypt
290
00:11:52,517 --> 00:11:55,451
- with nothing in it but white people.
- Are we skipping to Egypt now?
291
00:11:55,487 --> 00:11:58,454
Every other time it was
somebody else's choice.
292
00:11:58,490 --> 00:12:00,755
Today it's mine.
293
00:12:00,791 --> 00:12:02,924
- Sideline, sideline.
- Hmm?
294
00:12:02,960 --> 00:12:05,194
I'm in the lab, okay? Y'all
on some kill-my-vibe shit.
295
00:12:05,229 --> 00:12:07,129
- Cam, Trina, take five.
- Derek.
296
00:12:07,164 --> 00:12:09,098
I know who that is.
297
00:12:09,133 --> 00:12:12,267
Hey, Derek, listen. We got
a problem with the model.
298
00:12:12,303 --> 00:12:14,036
- And by we, you mean... ?
- Me.
299
00:12:14,071 --> 00:12:15,804
And who the fuck might you be?
300
00:12:15,839 --> 00:12:18,006
- Whoa, player, this is my wife.
- I'm Missy Vaughn.
301
00:12:18,041 --> 00:12:19,774
I'm the person who hired you.
302
00:12:19,810 --> 00:12:22,343
Yes, Missy Vaughn.
303
00:12:22,379 --> 00:12:25,013
You know, I recognized the
voice from the phone call
304
00:12:25,048 --> 00:12:28,617
where you told me you could not afford to
have any distractions disrupting your set.
305
00:12:28,652 --> 00:12:30,351
So what can I help you with?
306
00:12:30,387 --> 00:12:32,988
We got to lose this model.
I hired a dark-skinned girl.
307
00:12:33,023 --> 00:12:36,024
And she wasn't available, so we hired
another model that I know to be better.
308
00:12:36,059 --> 00:12:37,625
No, no, no, no, not... not to me.
309
00:12:37,660 --> 00:12:39,627
You're a professional, I'm the client.
310
00:12:39,662 --> 00:12:41,329
Let her go and find someone new.
311
00:12:41,364 --> 00:12:42,730
Reggie?
312
00:12:42,765 --> 00:12:45,199
Derek.
313
00:12:45,235 --> 00:12:47,735
Missy's in charge here.
314
00:12:47,770 --> 00:12:49,703
- Do you know... do you know what this is?
- Nope.
315
00:12:49,739 --> 00:12:52,305
And you don't need to know because I do.
316
00:12:52,341 --> 00:12:55,342
So the question is do
I need this or don't I?
317
00:12:55,377 --> 00:12:57,545
- You don't know.
- Derek, the model we choose
318
00:12:57,580 --> 00:13:00,080
for the layout alongside
Cam is anything but random.
319
00:13:00,115 --> 00:13:02,249
I chose a model for a specific reason.
320
00:13:02,284 --> 00:13:04,217
That reason is important to me.
321
00:13:04,253 --> 00:13:06,353
I'm not asking that
it be important to you.
322
00:13:06,388 --> 00:13:09,156
But I am telling you that we will
be getting a new model in here.
323
00:13:09,191 --> 00:13:11,358
And if we have to, a new photographer.
324
00:13:11,393 --> 00:13:13,260
You are welcome to stay or leave.
325
00:13:13,295 --> 00:13:14,928
Oh, I'll stay.
326
00:13:14,963 --> 00:13:17,230
And you will pay me
and my twins overtime.
327
00:13:17,266 --> 00:13:19,666
I can have another someone
in here in 30 minutes.
328
00:13:19,701 --> 00:13:21,401
Now, do you want them
to be hot chocolate,
329
00:13:21,437 --> 00:13:23,703
fudge brownie or coffee with no cream?
330
00:13:23,738 --> 00:13:26,505
And notice how I'm asking you
and not looking at Reggie at all.
331
00:13:26,541 --> 00:13:29,075
Don't act like you don't know.
332
00:13:29,110 --> 00:13:32,679
You are a black man.
Get me a brown girl.
333
00:13:32,714 --> 00:13:34,847
Godspeed.
334
00:13:38,086 --> 00:13:40,453
This is the way it has to go.
335
00:13:40,488 --> 00:13:43,021
- I'll tell Cam.
- I'll tell the model.
336
00:13:48,262 --> 00:13:51,763
I want you to know how much it means
to me that you would take this leap.
337
00:13:51,799 --> 00:13:55,234
Yeah, yeah, okay. Whatever. Let's
just, um, get this over with.
338
00:13:55,269 --> 00:13:58,369
Okay, how does this work?
339
00:13:58,405 --> 00:14:00,572
- First, turn on the power switch.
- Where is it?
340
00:14:00,608 --> 00:14:02,373
It is located on the perineum
341
00:14:02,409 --> 00:14:04,476
in between the testicles and the anus.
342
00:14:04,511 --> 00:14:05,944
You mean the taint?
343
00:14:05,980 --> 00:14:07,412
Yes, that's correct.
344
00:14:08,682 --> 00:14:11,216
Fuck it. Let me try this shit.
345
00:14:11,251 --> 00:14:14,452
Okay.
346
00:14:14,488 --> 00:14:17,222
And when you speak, it will respond.
347
00:14:17,257 --> 00:14:19,290
Seriously?
348
00:14:19,326 --> 00:14:21,392
I would not attempt to
discuss world politics,
349
00:14:21,428 --> 00:14:22,760
but give it a try.
350
00:14:24,431 --> 00:14:26,764
Okay.
351
00:14:26,799 --> 00:14:28,933
Hello.
352
00:14:28,968 --> 00:14:31,636
- Hello, Cassie. I am Chen 2.0.
- Oh, shit!
353
00:14:31,671 --> 00:14:33,738
And all I want is to
bring you to ecstasy.
354
00:14:33,773 --> 00:14:35,806
I can't. I can't. I
can't. I can't do this.
355
00:14:35,842 --> 00:14:37,642
Chen, look, I really appreciate you...
356
00:14:37,677 --> 00:14:39,476
- Oh, yes, ride me, Cassie.
- ... for what you're trying to do.
357
00:14:39,512 --> 00:14:41,245
- I mean...
- Reverse cowgirl.
358
00:14:41,280 --> 00:14:43,447
... other guys, they would have
stepped out and never told me,
359
00:14:43,482 --> 00:14:47,083
but, baby, what you're actually
doing is highlighting the problem,
360
00:14:47,119 --> 00:14:49,319
which is you're over there
doing what you have to do
361
00:14:49,355 --> 00:14:51,755
and I'm here listening to
robot you get his freak on.
362
00:14:51,790 --> 00:14:53,624
I... I can re-record
my voice to be sexier.
363
00:14:53,659 --> 00:14:56,627
- Baby, I'm regular, okay?
- Oh, yes.
364
00:14:56,662 --> 00:15:00,197
I just need a regular guy giving
me regular dick on a regular basis.
365
00:15:00,232 --> 00:15:04,868
I have no desire to have my
back blown out by Buzz Lightyear.
366
00:15:04,903 --> 00:15:08,604
Put him back in the box. I overstepped.
367
00:15:08,640 --> 00:15:10,840
Baby, I don't think you hear me.
368
00:15:10,876 --> 00:15:13,009
Look, I'm not trying to stop
you from living your life,
369
00:15:13,045 --> 00:15:15,111
but I need to live mine, you know?
370
00:15:15,147 --> 00:15:19,182
Short distance with my bed
limited to actual humans.
371
00:15:19,217 --> 00:15:22,785
Intimacy is difficult enough
for me without the batteries.
372
00:15:25,490 --> 00:15:28,457
Are you breaking up with me?
373
00:15:30,061 --> 00:15:33,396
Well, baby, you still
have the Cassie bot.
374
00:15:33,431 --> 00:15:37,532
She is and shall remain a robot virgin.
375
00:15:37,568 --> 00:15:41,170
Now she's just a pile
of silicone and wires.
376
00:15:47,712 --> 00:15:49,078
- Right.
- Hey.
377
00:15:49,113 --> 00:15:50,478
- Oh.
- You all right?
378
00:15:50,514 --> 00:15:51,813
- Yeah.
- You look good.
379
00:15:51,848 --> 00:15:53,415
- Like it?
- Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
380
00:15:53,450 --> 00:15:55,383
- Listen, we're gonna swap out a model.
- Why?
381
00:15:55,419 --> 00:15:57,752
Uh, just Missy. She didn't
like that we had that, uh...
382
00:15:57,787 --> 00:15:59,854
the light-skinned girl on your arm,
so we're just gonna get another model.
383
00:15:59,889 --> 00:16:01,389
- Really?
- Yeah.
384
00:16:01,425 --> 00:16:03,891
- You good, though, right?
- I mean, you tell me, man.
385
00:16:03,927 --> 00:16:06,528
Not like you came over and asked if
it was cool if we swapped out a model.
386
00:16:06,563 --> 00:16:08,495
Come on. What you said was
that we gonna swap out a model.
387
00:16:08,531 --> 00:16:09,345
- Right, yeah.
- So are you...
388
00:16:09,346 --> 00:16:11,100
you asking me or...
or are you telling me?
389
00:16:11,101 --> 00:16:13,400
It's just Missy thinks it's important
that we make the change, that's all.
390
00:16:13,436 --> 00:16:15,603
- Come on, man.
- Reg, you know all we do is family.
391
00:16:15,638 --> 00:16:17,038
- You know that.
- Yeah.
392
00:16:17,073 --> 00:16:18,672
Just before you and Missy
start making decisions
393
00:16:18,708 --> 00:16:20,507
about shit that I got to do,
at least give me the courtesy
394
00:16:20,543 --> 00:16:22,376
and let me put my two cents in.
395
00:16:22,411 --> 00:16:26,012
- That's fair.
- Yeah, it's... it's more than fair.
396
00:16:26,048 --> 00:16:28,081
It's just not the way we do things.
397
00:16:28,117 --> 00:16:30,584
Shit-canning someone when we
already been halfway through.
398
00:16:30,620 --> 00:16:32,953
She's not gonna leave here and
say that Missy Vaughn fired her.
399
00:16:32,988 --> 00:16:35,456
What she's gonna leave here and say
is that Cam Calloway has fired her.
400
00:16:35,491 --> 00:16:38,559
Okay, all right. Okay, Cam, man. Shit.
401
00:16:40,996 --> 00:16:42,629
I'm sorry.
402
00:16:42,664 --> 00:16:44,731
But, look... hey, you know Missy, man.
403
00:16:44,767 --> 00:16:46,566
I mean, she set this up and
she didn't even want that girl,
404
00:16:46,601 --> 00:16:48,601
but, I don't know,
some lines got crossed
405
00:16:48,637 --> 00:16:50,703
and she just want to make the
change before we shoot any more.
406
00:16:50,739 --> 00:16:53,807
I mean, this is big to her and
she's just looking out for you.
407
00:16:53,842 --> 00:16:56,843
You know, put on that Dihane
Freeman and expectations and image.
408
00:16:56,879 --> 00:16:59,412
I mean, she's done great.
I mean, look at this.
409
00:16:59,447 --> 00:17:02,815
Mm, she shit-canned someone 'cause
their skin tone wasn't up to Missy's par.
410
00:17:02,850 --> 00:17:05,184
I mean, do you think
that's right? Come on.
411
00:17:08,523 --> 00:17:11,223
Look, I don't want to do this
right now, okay? Can we...
412
00:17:11,259 --> 00:17:13,959
Make sure the model that we fire
gets paid for the whole shoot.
413
00:17:13,995 --> 00:17:15,761
And then double it. So
we're gonna do this right
414
00:17:15,797 --> 00:17:17,329
even when one of us has done it wrong.
415
00:17:17,364 --> 00:17:19,131
And let me know when the
replacement model gets here.
416
00:17:19,167 --> 00:17:20,833
I'll be in the trailer.
417
00:17:25,807 --> 00:17:28,573
They just... they just make
this for you whenever you want?
418
00:17:28,609 --> 00:17:30,642
When I'm in the mood
for some home cooking,
419
00:17:30,678 --> 00:17:33,679
I ask Rollie to fire up the grill
and approximate home cooking.
420
00:17:33,714 --> 00:17:35,480
Not that I have anything
to judge against.
421
00:17:35,516 --> 00:17:37,749
- How you mean?
- My parents didn't raise me.
422
00:17:37,785 --> 00:17:40,786
Which you can tell by the
way I eat... like an animal.
423
00:17:40,821 --> 00:17:43,488
I was reared by a coterie
424
00:17:43,524 --> 00:17:46,157
of marginally interested
agents of the state who saw me
425
00:17:46,193 --> 00:17:49,093
as an easy way to earn a
few extra bucks a month.
426
00:17:49,129 --> 00:17:51,362
It's the sort of upbringing
that makes you appreciate
427
00:17:51,397 --> 00:17:54,065
a good piece of fried
chicken made just for you.
428
00:17:56,636 --> 00:17:59,670
Hey, I really appreciate you taking
the time with me today, Jimmy.
429
00:17:59,706 --> 00:18:03,041
Taking an interest. Hasn't
been a great year for me.
430
00:18:03,076 --> 00:18:07,478
I mean, working out my anger issues
in therapy and all this other stuff.
431
00:18:07,513 --> 00:18:10,047
Anger's a powerful emotion.
432
00:18:10,082 --> 00:18:12,049
It makes you feel purposeful.
433
00:18:12,084 --> 00:18:14,652
I see a lot of me in you.
434
00:18:14,687 --> 00:18:16,687
Anger did a lot for me,
435
00:18:16,723 --> 00:18:18,121
in a good way.
436
00:18:18,157 --> 00:18:20,690
Or so I thought for too long.
437
00:18:20,726 --> 00:18:22,659
When you use it to fuel you,
438
00:18:22,694 --> 00:18:24,661
you end up doing something unrewindable,
439
00:18:24,696 --> 00:18:27,164
it changes the course of
your life in a bad way.
440
00:18:27,199 --> 00:18:31,301
You got to take anger and shrink it
down into little bite-sized nibbles
441
00:18:31,337 --> 00:18:34,338
of manageable usefulness.
442
00:18:34,373 --> 00:18:35,672
You mastered that?
443
00:18:35,707 --> 00:18:37,173
Fuck no.
444
00:18:37,208 --> 00:18:39,075
Not even close.
445
00:18:39,110 --> 00:18:40,643
I think I can find you a job here
446
00:18:40,679 --> 00:18:42,011
while the school thing is working out.
447
00:18:42,046 --> 00:18:43,980
- Really?
- Well, I know I can.
448
00:18:44,015 --> 00:18:46,383
I can give you a job.
I mean, I own this shit.
449
00:18:55,894 --> 00:18:57,826
That was messed up, what you did.
450
00:18:58,997 --> 00:19:00,930
I'm sorry.
451
00:19:00,965 --> 00:19:03,432
I told you we needed to make
a change for editorial reasons.
452
00:19:03,467 --> 00:19:06,035
But you did great.
It... it's not personal.
453
00:19:06,070 --> 00:19:08,170
You're sticking to that?
454
00:19:08,206 --> 00:19:10,939
Okay, do that. But I
just want you to know
455
00:19:10,974 --> 00:19:13,041
that everybody in there
knows that ain't the case.
456
00:19:13,076 --> 00:19:15,243
That's how I know because
they heard you tell your man
457
00:19:15,279 --> 00:19:17,679
that you are sick of
light-skinned bitches winning.
458
00:19:17,715 --> 00:19:20,181
And then you came to me
and you shit on my day
459
00:19:20,217 --> 00:19:21,717
'cause you're fucking Cam's manager.
460
00:19:21,752 --> 00:19:23,552
I... I am not just fucking him.
461
00:19:23,587 --> 00:19:25,421
That is my husband. I am his wife.
462
00:19:25,456 --> 00:19:27,688
And you want to be real?
463
00:19:27,724 --> 00:19:29,224
I didn't pick you in the first place.
464
00:19:29,259 --> 00:19:31,059
Again, it's not personal.
I don't know you.
465
00:19:31,094 --> 00:19:33,428
I don't know the first thing about you,
466
00:19:33,463 --> 00:19:35,797
but let's not act like you've had
this job for more than a few hours.
467
00:19:35,832 --> 00:19:38,866
I'm sorry, you will be paid.
468
00:19:38,902 --> 00:19:40,969
I just want to hear you speak the truth
469
00:19:41,004 --> 00:19:43,805
as to why I'm going home,
470
00:19:43,840 --> 00:19:47,041
but you won't because you are a coward.
471
00:19:49,779 --> 00:19:52,413
All I know is that my whole life
472
00:19:52,449 --> 00:19:54,415
women like you have been winning.
473
00:19:54,451 --> 00:19:57,485
Today I could put someone on
that looked like me, so I did.
474
00:19:57,520 --> 00:19:59,753
All right, there it is. You said it.
475
00:19:59,788 --> 00:20:01,956
But don't you see
we're in the same boat?
476
00:20:01,991 --> 00:20:05,159
If the boat sinks, you think because
I'm light-skinned, I don't drown?
477
00:20:05,194 --> 00:20:08,329
I thought that God had
created this job for me.
478
00:20:08,364 --> 00:20:10,597
He gave another model,
the one you hired,
479
00:20:10,632 --> 00:20:12,967
a dark-skinned girl,
who's my friend by the way,
480
00:20:13,002 --> 00:20:14,801
a job for Vogue.
481
00:20:14,837 --> 00:20:18,237
God created two doors.
This door was for me.
482
00:20:18,273 --> 00:20:20,340
But I guess I don't have
enough color for you.
483
00:20:20,375 --> 00:20:22,342
This job was a big job.
484
00:20:22,377 --> 00:20:25,078
The exposure will be big.
It leads to more work.
485
00:20:25,113 --> 00:20:27,013
It's a fucking airline magazine. Relax.
486
00:20:27,048 --> 00:20:28,448
You're the one with the lifeline.
487
00:20:28,484 --> 00:20:30,450
My man ain't repping Cam Calloway.
488
00:20:30,486 --> 00:20:33,319
So you think the way you look
should only work in your favor?
489
00:20:33,355 --> 00:20:38,091
That is the most
light-skinned shit ever.
490
00:20:38,126 --> 00:20:40,493
You lose one job and can't take it.
491
00:20:40,528 --> 00:20:43,529
The only reason you ain't
getting fucked up right now
492
00:20:43,564 --> 00:20:46,332
is because I have a son, so I
can't be in jail on some bullshit
493
00:20:46,368 --> 00:20:48,968
because I got to find another
job to make these ends meet.
494
00:20:50,237 --> 00:20:51,971
But know this,
495
00:20:52,006 --> 00:20:54,039
sweet chocolate honey,
496
00:20:54,074 --> 00:20:55,875
karma is a bitch.
497
00:20:55,910 --> 00:20:57,610
Are you threatening me?
498
00:20:57,645 --> 00:20:59,612
Are you scared?
499
00:21:10,024 --> 00:21:13,392
Look, I don't think it's a
good idea for us to speak.
500
00:21:13,427 --> 00:21:15,227
Clean breaks are best.
501
00:21:15,262 --> 00:21:17,129
I've not eaten or slept.
502
00:21:17,164 --> 00:21:18,863
Look at my eyes. For the
first time in my life,
503
00:21:18,899 --> 00:21:20,865
there are folds in the lids.
504
00:21:20,901 --> 00:21:23,735
This is not easy on either
of us, but it's for the best.
505
00:21:23,770 --> 00:21:26,538
It's not. We have been
given to each other
506
00:21:26,573 --> 00:21:29,306
later in life when we
are both smart enough
507
00:21:29,342 --> 00:21:31,809
to know what it means
and how rare it is.
508
00:21:31,845 --> 00:21:35,346
To walk away from this gift
is to walk away from God.
509
00:21:35,381 --> 00:21:37,982
I thought Chinese
people weren't religious.
510
00:21:38,018 --> 00:21:39,850
Not officially, but unofficially,
511
00:21:39,885 --> 00:21:42,886
we are just as confused
as everyone else.
512
00:21:42,922 --> 00:21:46,924
I'm not a god, Chen, okay?
I... I can't shrink the world.
513
00:21:46,959 --> 00:21:49,260
I'm not a god either,
514
00:21:49,295 --> 00:21:51,028
but I can.
515
00:21:52,398 --> 00:21:55,398
Come to your window, Cassandra.
516
00:21:55,434 --> 00:21:57,434
What... what the hell
are you talking about?
517
00:21:57,469 --> 00:21:59,770
Come to your window, Cassandra.
518
00:21:59,805 --> 00:22:01,872
Baby, I've got three
fucking windows. Which one?
519
00:22:01,907 --> 00:22:03,674
The front.
520
00:22:41,512 --> 00:22:45,247
- So go ahead.
- Go ahead and what?
521
00:22:45,282 --> 00:22:48,117
You don't have to pretend
like today wasn't messed up.
522
00:22:48,152 --> 00:22:51,720
So whatever you have to say,
just please go ahead and say it.
523
00:22:51,755 --> 00:22:54,123
I have had a hard enough day without
having to lay with you tonight
524
00:22:54,158 --> 00:22:56,791
knowing you probably believe I did
every wrong thing I could think of.
525
00:22:56,827 --> 00:22:58,327
I didn't say none of that.
526
00:22:58,362 --> 00:22:59,995
- But you want to.
- I don't.
527
00:23:00,030 --> 00:23:01,596
So go ahead, tell me.
528
00:23:01,632 --> 00:23:03,832
Tell me what I did wrong
529
00:23:03,867 --> 00:23:06,400
because I can feel you
just steeping in it.
530
00:23:06,436 --> 00:23:08,302
Brewing.
531
00:23:08,338 --> 00:23:11,072
Go. Say it.
532
00:23:15,545 --> 00:23:17,778
All right.
533
00:23:17,813 --> 00:23:21,482
The on-the-fly shit can't happen again.
534
00:23:21,518 --> 00:23:24,652
Cam don't like that. He
don't like public drama.
535
00:23:24,687 --> 00:23:26,654
He's had enough of that. We all have.
536
00:23:26,689 --> 00:23:29,290
You came in, you made business
moves on your personal shit.
537
00:23:29,325 --> 00:23:32,493
Oh, fuck that. Those were
business moves, Reggie.
538
00:23:32,529 --> 00:23:35,362
It's not personal shit. It's
anything but personal shit.
539
00:23:35,397 --> 00:23:38,766
It's global shit the shittiness of
which I have an obligation to point out.
540
00:23:38,801 --> 00:23:42,169
Sometimes it just takes one person
to stand up for what's right.
541
00:23:42,204 --> 00:23:45,873
And sometimes when that one
person has an emergency root canal,
542
00:23:45,908 --> 00:23:48,508
shows up late, they
just got to roll with it.
543
00:23:48,544 --> 00:23:50,377
- Oh.
- I'm just saying.
544
00:23:50,412 --> 00:23:54,514
- So stay in my lane.
- Nope, that is not at all what I...
545
00:23:54,550 --> 00:23:56,845
When Cam was out there with
the frozen nose debacle...
546
00:23:56,846 --> 00:23:58,059
- Nostrils.
- ... and you needed my help,
547
00:23:58,062 --> 00:24:00,887
did anyone tell me to stay in my lane?
548
00:24:00,922 --> 00:24:03,690
I helped save Cam's ass and yours.
549
00:24:03,725 --> 00:24:05,992
And now when it's time to get my back,
550
00:24:06,027 --> 00:24:07,827
both you and him are shitting on me.
551
00:24:07,862 --> 00:24:09,829
Who's shitting? Who's shitting?
552
00:24:09,864 --> 00:24:12,231
We did what you wanted.
This... this right here
553
00:24:12,266 --> 00:24:14,300
is what people in our business do.
554
00:24:14,335 --> 00:24:17,870
They recap the day's events.
They revisit things done well,
555
00:24:17,906 --> 00:24:20,973
done not so well, try to
do better for the next time.
556
00:24:21,009 --> 00:24:23,842
- Okay, let's recap.
- Let's recap, Missy.
557
00:24:23,877 --> 00:24:26,679
Nothing burned to the
ground. No one was hurt.
558
00:24:26,714 --> 00:24:30,382
The photographer, although an
asshole, did a wonderful job.
559
00:24:30,418 --> 00:24:32,818
I just want you to have my back.
560
00:24:32,853 --> 00:24:35,354
You want... I... no, no,
I had your back, okay?
561
00:24:35,389 --> 00:24:37,590
I didn't stand in your way. I risked Cam
562
00:24:37,625 --> 00:24:39,692
being bullshit at me for
the way we went about it.
563
00:24:39,727 --> 00:24:41,359
But what about my back?
564
00:24:41,394 --> 00:24:43,328
See, while you were doing
all your black girl magic,
565
00:24:43,363 --> 00:24:46,364
- you had me standing there looking like a fool.
- Oh.
566
00:24:46,399 --> 00:24:48,533
- You'll be all right.
- I will.
567
00:24:48,568 --> 00:24:51,169
And I am, but I didn't stand in your way
568
00:24:51,205 --> 00:24:53,371
because I respect you and I love you.
569
00:24:53,406 --> 00:24:55,741
And if in all of that you
think I didn't have your back,
570
00:24:55,776 --> 00:24:58,776
it's only because you was too
damn busy walking all over mine.
571
00:24:58,811 --> 00:25:01,546
Sure, go on. Mansplain me some more.
572
00:25:05,652 --> 00:25:07,719
I find it curious
573
00:25:07,754 --> 00:25:10,855
that you proclaim to cherish
communication and honesty,
574
00:25:10,890 --> 00:25:13,590
and yet when I put into words
what I feel and what I felt,
575
00:25:13,626 --> 00:25:15,926
you choose to diminish it.
576
00:25:15,962 --> 00:25:18,362
I still think what I did had to be done.
577
00:25:18,397 --> 00:25:20,364
- Clearly.
- It's important.
578
00:25:20,399 --> 00:25:23,200
Only because Cam puts
the ball in the hoop.
579
00:25:23,236 --> 00:25:25,236
- Because, see, baby, that's what this is.
- Oh!
580
00:25:25,271 --> 00:25:26,871
There are no deals that I'm making,
581
00:25:26,906 --> 00:25:30,106
no conversations I'm
having, no, uh, Freemans,
582
00:25:30,142 --> 00:25:33,310
no photographers, nothing if Cam
don't put the ball in the hoop.
583
00:25:33,345 --> 00:25:35,712
But he does. A month ago, Missy,
584
00:25:35,748 --> 00:25:38,615
you were searching for a
purpose and a career move.
585
00:25:38,651 --> 00:25:42,218
And now you're Melissa
Vaughn, media consultant.
586
00:25:42,254 --> 00:25:44,954
Okay, I had a career before
I was dragged down here.
587
00:25:44,990 --> 00:25:46,890
You know that and let's
not talk about that.
588
00:25:46,925 --> 00:25:48,958
And for the record, dressing me down
589
00:25:48,994 --> 00:25:51,828
and explaining your position from
some enlightened point of view
590
00:25:51,863 --> 00:25:53,963
is the definition of mansplain.
591
00:25:53,999 --> 00:25:56,966
Wow. Fucking wow. Are
we this couple right now?
592
00:25:57,002 --> 00:26:00,069
Is this what we're doing?
God, fucking hell yes.
593
00:26:00,105 --> 00:26:02,172
I am a man. I am your husband.
594
00:26:02,207 --> 00:26:05,341
I can only speak from
my own point of view.
595
00:26:05,376 --> 00:26:07,677
Yes, you saved Cam and my ass,
596
00:26:07,712 --> 00:26:10,579
but look what he's done
for me and now for you.
597
00:26:10,615 --> 00:26:13,949
His job, what he does, has given
us all opportunity and now you, too.
598
00:26:13,984 --> 00:26:16,852
In any form of affirmative action,
there is a benefit to society
599
00:26:16,887 --> 00:26:20,289
that outweighs the inevitable
collateral damage to certain individuals.
600
00:26:20,324 --> 00:26:23,158
- That's how it works.
- Okay, I got it now, Missy.
601
00:26:23,194 --> 00:26:25,593
See, I didn't realize that we
were doing social engineering.
602
00:26:25,629 --> 00:26:27,930
I just thought it was a magazine spread.
603
00:26:27,965 --> 00:26:29,798
It's the same fucking thing!
604
00:26:29,834 --> 00:26:32,667
It's not what you did,
it's when and it's how.
605
00:26:32,703 --> 00:26:35,304
It's not realizing that
the moment had passed, baby,
606
00:26:35,339 --> 00:26:37,772
and that doing good was actually bad.
607
00:26:37,808 --> 00:26:39,341
Bad for Cam, bad for the model,
608
00:26:39,376 --> 00:26:41,042
bad for me, and even bad for you.
609
00:26:41,077 --> 00:26:43,445
So in other words, I
should have been content
610
00:26:43,480 --> 00:26:45,012
to be a part of the problem.
611
00:26:45,048 --> 00:26:47,081
We're all a part of
the problem sometimes.
612
00:26:50,387 --> 00:26:52,619
Well, I'm not sorry.
613
00:26:52,655 --> 00:26:55,823
I'm glad I did it and I'd do it again.
614
00:26:55,859 --> 00:26:57,524
I know.
615
00:26:57,560 --> 00:26:59,626
And that's why I love you.
616
00:26:59,662 --> 00:27:01,628
That's why we're talking.
That's why we're drinking.
617
00:27:01,664 --> 00:27:04,966
That's why tomorrow all this
stuff will still be true.
618
00:27:07,670 --> 00:27:10,203
Want to go upstairs,
619
00:27:10,239 --> 00:27:12,172
burn some of this out our system?
620
00:27:12,207 --> 00:27:13,974
Not right now, no.
621
00:27:16,945 --> 00:27:18,479
Okay.
622
00:27:21,717 --> 00:27:23,684
Give me half an hour.
623
00:27:23,719 --> 00:27:25,385
I'll be in the bed.
624
00:28:21,239 --> 00:28:26,239
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
50801
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.