All language subtitles for Survivors.Remorse.S03E05.HDTV.x264-FLEET

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,700 --> 00:00:06,865 He's helping me apply to colleges. 2 00:00:07,001 --> 00:00:09,101 - Since when? - Since I asked. 3 00:00:09,136 --> 00:00:10,401 I just want to know why you're bothering 4 00:00:10,436 --> 00:00:12,636 - the owner of my basketball team. - Happy to help. 5 00:00:12,756 --> 00:00:13,922 I want to go to college 6 00:00:13,949 --> 00:00:16,041 'cause I don't want to be just sitting around here. 7 00:00:16,074 --> 00:00:17,508 You got an excuse. You're married. 8 00:00:17,543 --> 00:00:20,444 Hey, I... I had a job that I gave up 9 00:00:20,479 --> 00:00:23,781 before I came down here to support Reggie. I'm getting another one. 10 00:00:23,817 --> 00:00:26,250 You got great instincts. I want you speaking up. 11 00:00:26,286 --> 00:00:27,751 You're the smartest person I know. 12 00:00:27,787 --> 00:00:29,219 Help me fix this. 13 00:00:34,993 --> 00:00:38,028 This one, yeah. Get a... get the scarf. 14 00:00:38,063 --> 00:00:40,764 Here. That's it. 15 00:00:40,800 --> 00:00:42,737 Amy, I am not responsible 16 00:00:42,755 --> 00:00:44,185 for what you promised the photographer. 17 00:00:44,230 --> 00:00:46,870 The photographer's job is to photograph Cam for the magazine, 18 00:00:46,905 --> 00:00:48,392 not bring in a documentary crew 19 00:00:48,414 --> 00:00:49,733 to film him photographing Cam. 20 00:00:49,741 --> 00:00:51,774 Okay, fine, add him to this call. I'll tell him myself. 21 00:00:51,810 --> 00:00:54,177 Looks like living in Atlanta is finally growing on her. 22 00:00:54,213 --> 00:00:56,779 Oh, man, I love this. Missy Incorporated up and running. 23 00:00:56,815 --> 00:00:59,126 Give her a client to please or a business to start up 24 00:00:59,172 --> 00:01:01,091 - and watch the fuck out. - Yes, I will hold. 25 00:01:01,820 --> 00:01:04,687 The agent for Derek, the photographer I hired for tomorrow's shoot, 26 00:01:04,723 --> 00:01:06,723 is trying to make this all about Derek instead of Cam. 27 00:01:06,758 --> 00:01:08,791 - Fucking people. - People are the worst. 28 00:01:08,827 --> 00:01:11,253 Fuck people. You tell people who the who you is 29 00:01:11,266 --> 00:01:12,050 that they got to deal with. 30 00:01:12,067 --> 00:01:13,174 - We behind you the whole way. - Tell 'em. 31 00:01:13,183 --> 00:01:15,465 I'ma tell 'em. I'ma tell 'em fuck you... 32 00:01:15,500 --> 00:01:18,367 Derek? Hi, Missy Vaughn. 33 00:01:18,402 --> 00:01:21,003 - I am thrilled to have you for the shoot tomorrow. - Look at this. 34 00:01:21,038 --> 00:01:24,139 Yes, but I... I can't have you bring in a documentary crew. 35 00:01:24,175 --> 00:01:26,842 It's a three-day shoot over multiple locations 36 00:01:26,878 --> 00:01:28,543 and I... I want to limit distractions. 37 00:01:28,579 --> 00:01:29,912 Straighten it. I don't know. 38 00:01:29,947 --> 00:01:31,981 Oh, thank you for understanding. 39 00:01:32,016 --> 00:01:34,015 I will see you tomorrow. 40 00:01:35,919 --> 00:01:38,086 Baby, the, uh, stylist dropped off a lot of clothes. 41 00:01:38,121 --> 00:01:40,856 And they are all comped. What is worn can be kept. 42 00:01:40,891 --> 00:01:43,725 But who's keeping track of prenegotiated perks? Oh, me. 43 00:01:43,761 --> 00:01:47,829 Yo, if I hit the club in this, you can't tell me a thing. 44 00:01:47,865 --> 00:01:49,998 Ooh, you hit the club in that, 45 00:01:50,033 --> 00:01:51,962 you won't have to tell me anything 'cause, see, I won't be with you. 46 00:01:51,967 --> 00:01:54,168 - Fuck you. - That's my first impression. 47 00:01:54,204 --> 00:01:57,238 Look, your wife chose this. This is what the stylist dropped off. 48 00:01:57,274 --> 00:01:59,540 - To... to try on. - Yeah, and in this case to take off. 49 00:01:59,575 --> 00:02:01,542 - I'm sorry. - Aw, damn. 50 00:02:01,577 --> 00:02:03,878 - What's wrong? - I think I'm getting a cavity. 51 00:02:03,914 --> 00:02:06,614 Baby, you can't see a cavity in the mirror. You got to get X-rays. 52 00:02:10,119 --> 00:02:12,119 How's the fitting going? 53 00:02:12,154 --> 00:02:14,054 Eh. 54 00:02:14,089 --> 00:02:16,256 Ooh, M-Chuck with the power suit. 55 00:02:16,292 --> 00:02:18,559 Hey, Ma said I got to dress up when I meet with Flaherty. 56 00:02:18,594 --> 00:02:20,093 It looked so good, I wore it out of the store. 57 00:02:20,129 --> 00:02:21,595 What you bothering Flaherty for now? 58 00:02:21,631 --> 00:02:23,063 She's asking him for extra money 59 00:02:23,098 --> 00:02:24,898 so you could buy some decent clothes. 60 00:02:24,934 --> 00:02:27,567 Oh, shit, cousin. You got a consensus now. 61 00:02:27,602 --> 00:02:29,703 Stylists, people who style people for a living, 62 00:02:29,704 --> 00:02:31,129 dropped this off for my shoot, okay? 63 00:02:31,173 --> 00:02:33,740 Looks like they dropped 10 pounds of shit in those pants. What the fuck is that? 64 00:02:33,775 --> 00:02:36,410 Okay, I know you're not talking with your "Legend of Zorro"-looking ass. 65 00:02:36,445 --> 00:02:39,145 - Oh, I see you, M-Chuck. - Thank you. 66 00:02:39,180 --> 00:02:41,915 So, Missy, what theme are you going for with this photo shoot? 67 00:02:41,950 --> 00:02:44,617 24/7 with Cam Calloway. 68 00:02:44,653 --> 00:02:46,619 What a day in my life is like. 69 00:02:46,655 --> 00:02:48,988 24/7 is more like a week in your life. 70 00:02:49,023 --> 00:02:50,824 Isn't that what the seven is, right, a week? 71 00:02:50,859 --> 00:02:52,459 It's for an in-flight magazine. 72 00:02:52,494 --> 00:02:54,894 The real mark of fame is when people know who you are 73 00:02:54,930 --> 00:02:57,129 and what you do, but they have never seen you do it. 74 00:02:57,165 --> 00:02:59,765 Ma, Chen sent you some massive shipping crate. It's in your room. 75 00:02:59,800 --> 00:03:04,437 Ooh, I hope it's priceless Chinese porcelain from the Ming Dynasty. 76 00:03:04,472 --> 00:03:06,405 Though I prefer it just be him. 77 00:03:06,441 --> 00:03:09,008 You know, long-distance relationships fucking suck. 78 00:03:09,043 --> 00:03:12,744 So, Missy, do you have any advice for me before I sit down with Flaherty tomorrow? 79 00:03:12,780 --> 00:03:15,146 Well, my rules for interviews are to just try to be myself. 80 00:03:15,182 --> 00:03:16,815 You know what? That's a good idea. 81 00:03:16,851 --> 00:03:19,184 Mary Charles, tomorrow you should be more like Missy. 82 00:03:19,219 --> 00:03:21,687 But in a good-looking suit, bitch. 83 00:03:21,722 --> 00:03:23,956 You look good. Fly. 84 00:03:23,991 --> 00:03:27,125 Take that shit off, boy. You look crazy. - You heard your mother. 85 00:03:27,160 --> 00:03:29,327 Why y'all hating so hard on the... on the fit? 86 00:03:29,363 --> 00:03:31,429 - Y'all don't like it? - That's some bullshit. 87 00:03:31,465 --> 00:03:33,831 We're getting other things in. 88 00:03:33,867 --> 00:03:35,700 - Don't worry. - Hammer, don't hurt 'em! 89 00:03:35,735 --> 00:03:39,104 So what else is in San Francisco besides my boo? 90 00:03:39,139 --> 00:03:42,007 I'm bidding on a contract to build prisons in Shanghai, 91 00:03:42,042 --> 00:03:44,342 so I'm visiting Alcatraz for inspiration. 92 00:03:44,378 --> 00:03:46,544 Whoa, who... who's on the bed? 93 00:03:46,579 --> 00:03:48,045 You got a bitch in the room? 94 00:03:48,080 --> 00:03:50,114 Oh, that. I forgot. 95 00:03:50,149 --> 00:03:52,783 You forgot you got a bitch on your bed? 96 00:03:52,819 --> 00:03:55,052 Cassie, my love, it's not a woman. 97 00:03:55,087 --> 00:03:58,155 It is a prototype of a new technology I'm developing. 98 00:03:58,190 --> 00:03:59,724 A cybernetic companion. 99 00:03:59,759 --> 00:04:01,558 Or, if the marketing department has its way, 100 00:04:01,593 --> 00:04:03,427 a robot sex doll. 101 00:04:03,462 --> 00:04:05,496 I thought you made sneakers. 102 00:04:05,531 --> 00:04:08,399 A surprising amount of materials and engineering transfer over. 103 00:04:08,434 --> 00:04:11,001 Holy shit, she looks just like me. 104 00:04:11,037 --> 00:04:12,969 Of course. She is the first. 105 00:04:13,005 --> 00:04:15,406 And so she was patterned after the woman of my life. 106 00:04:15,441 --> 00:04:18,875 So half of China is gonna be fucking plastic me? 107 00:04:18,911 --> 00:04:22,311 Never. Cassie 2.0 is the prototype and will be one of a kind. 108 00:04:22,347 --> 00:04:25,348 Only I will have you, the holy grail. 109 00:04:25,383 --> 00:04:28,051 Wait a minute, Chen, it's not cool 110 00:04:28,086 --> 00:04:30,887 to... to be fucking a... a sex robot of me, 111 00:04:30,923 --> 00:04:32,388 uh, without my consent. 112 00:04:32,424 --> 00:04:34,524 Oh, no, no, no, no. She's brand-new. 113 00:04:34,559 --> 00:04:36,526 I wouldn't dare break her in without your permission. 114 00:04:36,561 --> 00:04:38,561 Ain't no duplicate me getting broken in. 115 00:04:38,596 --> 00:04:40,229 Not now, not ever. 116 00:04:40,265 --> 00:04:43,732 Cassie, you live in Atlanta. I reside in Shanghai. 117 00:04:43,768 --> 00:04:47,403 We cannot always be together. Yes, this is a lot to absorb, 118 00:04:47,439 --> 00:04:51,406 but it's also a form of logistically imperative extended monogamy. 119 00:04:51,442 --> 00:04:53,943 Chen, uh, hold the fuck up. Now, wait a minute. 120 00:04:53,978 --> 00:04:55,911 Don't be throwing no $10 words at me. 121 00:04:55,947 --> 00:04:58,380 Baby, please don't tell me 122 00:04:58,415 --> 00:05:00,883 that that shit got a hole in the ass. 123 00:05:00,918 --> 00:05:02,384 Um... 124 00:05:02,419 --> 00:05:04,920 Oh, my God. 125 00:05:04,956 --> 00:05:08,723 I neglected to consider that it might be outside your comfort zone. 126 00:05:08,758 --> 00:05:11,393 My shipping tracker tells me a package has arrived for you. 127 00:05:11,428 --> 00:05:13,395 I had meant it to be a surprise. 128 00:05:13,430 --> 00:05:15,763 Inside you will find another robot. 129 00:05:15,799 --> 00:05:17,865 Why would I want a sexbot of me? 130 00:05:17,901 --> 00:05:20,535 I've shipped you a sexbot of me. 131 00:05:20,571 --> 00:05:23,805 I'm not getting on top of a sexbot of you! 132 00:05:23,840 --> 00:05:26,140 Not... not... not under or not behind. 133 00:05:26,175 --> 00:05:27,809 Please, open your mind. 134 00:05:27,844 --> 00:05:30,277 Why can't you just jerk off to porn 135 00:05:30,313 --> 00:05:31,779 like a regular motherfucker? 136 00:05:31,815 --> 00:05:33,781 I tried, but it felt disloyal. 137 00:05:33,817 --> 00:05:35,783 Chen, this is... 138 00:05:35,819 --> 00:05:37,551 this is... this is troubling. 139 00:05:37,587 --> 00:05:40,821 This is very troubling and... and... and fucking weird. 140 00:05:40,856 --> 00:05:42,990 This is love, Cassie. 141 00:05:43,025 --> 00:05:45,226 This is love. 142 00:05:58,540 --> 00:06:00,974 I didn't know you were stopping by. 143 00:06:01,010 --> 00:06:02,943 Had some time before work. Thought I'd come support. 144 00:06:05,580 --> 00:06:08,015 Oh, hey. 145 00:06:08,050 --> 00:06:10,416 Is this the wifey? 146 00:06:10,452 --> 00:06:12,119 Uh, I don't know about all that. 147 00:06:12,154 --> 00:06:13,653 This is, uh, Allison. 148 00:06:13,688 --> 00:06:15,588 And I forgot your name. 149 00:06:15,624 --> 00:06:17,290 It's okay. I'm Trina. 150 00:06:17,325 --> 00:06:20,092 I'm really excited to work with you, Cam. 151 00:06:20,128 --> 00:06:22,462 Thank you. Uh, it's nice to meet you. 152 00:06:22,497 --> 00:06:24,230 And you. 153 00:06:28,970 --> 00:06:31,003 You don't know about all that? 154 00:06:31,039 --> 00:06:33,806 Baby, she came out in rainbow tie-dye underwear. 155 00:06:33,841 --> 00:06:36,876 - I was distracted. - Do you want me to get rainbow tie-dye underwear? 156 00:06:36,911 --> 00:06:38,377 Come on, you know I didn't mean it like that. 157 00:06:38,412 --> 00:06:40,012 - Mmm. - My mom raised me old-school. 158 00:06:40,048 --> 00:06:41,781 Like a wife is someone you're married to, 159 00:06:41,816 --> 00:06:45,217 wifey is someone you don't respect enough to marry. 160 00:06:45,252 --> 00:06:46,718 I respect you. 161 00:06:46,753 --> 00:06:49,454 Well, then thank you for not calling me wifey. 162 00:06:49,490 --> 00:06:51,022 Cam, they need you. 163 00:06:51,058 --> 00:06:53,525 - Sit tight, I'll be back. - Mm-hmm. 164 00:06:55,663 --> 00:06:57,462 - Hey, Allison. - Hey, Squeeze. 165 00:06:57,498 --> 00:06:59,130 What's with your hand? 166 00:06:59,166 --> 00:07:01,866 Doritos. You got a moist towelette? 167 00:07:03,203 --> 00:07:05,536 Actually, I do. 168 00:07:05,572 --> 00:07:08,973 Take me to Cam. I don't like coming up on people without a proper intro. 169 00:07:09,009 --> 00:07:11,475 Well, I am Reggie Vaughn. I'm Cam's manager 170 00:07:11,511 --> 00:07:13,311 and Missy Vaughn's husband, incidentally. 171 00:07:13,346 --> 00:07:15,714 She's having a root canal, so she'll be here momentarily. 172 00:07:15,749 --> 00:07:18,416 Yeah, don't fuck with teeth. Teeth got to last. 173 00:07:18,451 --> 00:07:20,918 I like your stache, by the way. It's clean. Who did it? 174 00:07:20,953 --> 00:07:23,654 - My barber. - People, people, Derek is here. Look alive. 175 00:07:23,690 --> 00:07:26,023 Right, right, right. Hey, Cam, this is Derek. 176 00:07:26,058 --> 00:07:27,692 Cam Calloway. Love your work, man. 177 00:07:27,727 --> 00:07:29,694 - Cam. That short for Cameron? - It is, yeah. 178 00:07:29,729 --> 00:07:32,230 You look fantastic. Well, I see you've met my associates. 179 00:07:32,265 --> 00:07:35,099 Equipment. Let's get serious. 180 00:07:35,134 --> 00:07:37,768 Settle in. Who put you in purple? You a Prince fan? 181 00:07:37,803 --> 00:07:39,002 - That's, uh... - Who put him in purple? 182 00:07:39,038 --> 00:07:40,871 - I am, yeah. - Purr. Purr, baby. 183 00:07:40,906 --> 00:07:42,773 Make love to the camera, both of you. Feel that connection. 184 00:07:42,808 --> 00:07:45,109 Don't worry if you get aroused. I'll fix it in post. 185 00:07:45,144 --> 00:07:46,543 Ooh, there you go. There you go. 186 00:07:46,578 --> 00:07:49,213 - You smell good. - She smells fantastic. 187 00:07:49,248 --> 00:07:51,381 - Kiss her on the forehead. - I... I don't... 188 00:07:51,416 --> 00:07:53,416 - I don't want to... - Kiss her on the forehead. 189 00:07:53,452 --> 00:07:55,318 Damn it. 190 00:07:56,988 --> 00:07:58,288 That was sensuous. 191 00:07:58,323 --> 00:08:00,523 - Oh, we good or... - We just getting started. 192 00:08:00,559 --> 00:08:02,626 Give it to him, give it to him. Effervesce. 193 00:08:02,661 --> 00:08:04,894 - Oh, wow. - Arch your back. Put your face in her chest. 194 00:08:04,929 --> 00:08:08,097 I can't... I can't do that. Don't nobody do that in the club. 195 00:08:08,133 --> 00:08:10,066 Put your face in her chest. Come on, for the love of the game, let's go. 196 00:08:10,101 --> 00:08:12,468 I got to go to work. Cam. 197 00:08:12,503 --> 00:08:14,237 - Bye. - Love you! 198 00:08:14,272 --> 00:08:17,140 Back to work. Show me fucking. 199 00:08:18,676 --> 00:08:20,943 Okay, I was thinking about communications. 200 00:08:20,979 --> 00:08:23,913 - I know it's a stupid major, but I... - Who's saying that? 201 00:08:23,948 --> 00:08:25,981 Uh, I guess I'm saying that. 202 00:08:26,016 --> 00:08:28,950 - Why? - I'm not sure. 203 00:08:28,986 --> 00:08:30,952 Then stop saying that. 204 00:08:30,988 --> 00:08:32,788 I will. 205 00:08:32,823 --> 00:08:35,924 I will. There's a lot of colleges in the area. 206 00:08:35,959 --> 00:08:38,327 What do you know about their communications departments? 207 00:08:38,362 --> 00:08:41,497 Jack shit. I made my first big money in hard cider. 208 00:08:41,532 --> 00:08:42,764 What's that? 209 00:08:42,800 --> 00:08:44,465 Apple juice that gets you drunk. 210 00:08:44,501 --> 00:08:46,768 - You got any now? - I do not. 211 00:08:46,804 --> 00:08:48,736 I could use a shot. 212 00:08:48,772 --> 00:08:51,006 Come on, communications? 213 00:08:51,041 --> 00:08:54,109 Communications, right, yeah. So I've been looking at sports announcers. 214 00:08:54,144 --> 00:08:55,844 Women sports announcers on TV. 215 00:08:55,879 --> 00:08:59,113 Analysts. I could do that. I got the personality. 216 00:08:59,148 --> 00:09:01,749 Some people think I got a funny accent, but I think it to be an asset. 217 00:09:01,785 --> 00:09:03,518 I just need to know what I don't know. 218 00:09:03,553 --> 00:09:06,854 All right, we got an interest, we got a direction, 219 00:09:06,889 --> 00:09:09,824 we got some humility and some honesty. I fucking love it. 220 00:09:09,859 --> 00:09:12,794 I fucking love it! All right. 221 00:09:12,829 --> 00:09:15,930 Sorry, I'm, uh... I... I bear hug people when I get excited. 222 00:09:15,965 --> 00:09:17,707 - It's too much? - No, I'm a bear hugger, too. 223 00:09:17,708 --> 00:09:18,908 Bear hug the shit out of me. 224 00:09:19,302 --> 00:09:20,968 Ow! Oh, shit! 225 00:09:21,003 --> 00:09:24,604 Cam, that is fire, okay? This is salacious right here. 226 00:09:24,640 --> 00:09:26,273 Hey, let's get him touched up. 227 00:09:26,309 --> 00:09:28,008 I want to drop my key down half a stop 228 00:09:28,044 --> 00:09:29,543 and let's get this popping, come on. 229 00:09:29,578 --> 00:09:31,445 Oh... 230 00:09:31,480 --> 00:09:33,647 That's... that's not the model I chose. 231 00:09:33,682 --> 00:09:36,182 No, no, your choice booked a Vogue layout last night. 232 00:09:36,218 --> 00:09:38,352 Had to fly to Paris and... to replace somebody. 233 00:09:38,387 --> 00:09:40,286 Look, I don't know how any of this shit works. 234 00:09:40,322 --> 00:09:41,988 This is who the agency sent to replace her. 235 00:09:42,023 --> 00:09:45,525 - But she's not... - What's wrong? 236 00:09:45,561 --> 00:09:48,661 Of all the goddamn mornings to have a fucking root canal. 237 00:09:48,696 --> 00:09:50,330 Uh, baby, baby, baby, baby. 238 00:09:50,365 --> 00:09:51,664 Don't take it out on your tooth, okay? 239 00:09:51,699 --> 00:09:53,166 The dentist fixed it good. 240 00:09:53,201 --> 00:09:55,235 So you're telling me that in Atlanta, Georgia, 241 00:09:55,270 --> 00:09:57,237 the black people capital of America, 242 00:09:57,272 --> 00:09:59,839 the modeling agencies couldn't find one other model 243 00:09:59,875 --> 00:10:02,208 who came in on the dark side of the paper bag test? 244 00:10:02,244 --> 00:10:05,310 Shh, break it down. Baby, you put together a great photo shoot. 245 00:10:05,346 --> 00:10:07,646 - Be proud. - The idea of this 246 00:10:07,682 --> 00:10:09,815 was to improve the perception of Cam's character. 247 00:10:09,851 --> 00:10:12,050 Also to change the perception 248 00:10:12,086 --> 00:10:14,520 that star athletes only date light-skinned women. 249 00:10:14,555 --> 00:10:18,190 But now we got a damn near white girl next to him. 250 00:10:18,225 --> 00:10:20,225 Okay, wait a second. I will give you the green eyes. 251 00:10:20,261 --> 00:10:23,161 I mean, it's not like that's Taylor Swift over there, come on. 252 00:10:23,197 --> 00:10:25,063 Do you know what every dark-skinned girl thinks 253 00:10:25,099 --> 00:10:27,665 when she sees only light-skinned girls in magazines? 254 00:10:27,701 --> 00:10:29,167 I do not. 255 00:10:29,203 --> 00:10:31,669 They think their dark skin has made them invisible. 256 00:10:31,705 --> 00:10:34,006 What kind of pain pills are you on, hmm? 257 00:10:34,041 --> 00:10:36,208 Look, Ba... I'm just... I'm playing, okay? Look, I get it. 258 00:10:36,243 --> 00:10:40,344 The story of these photos cannot be that if you are a star athlete, 259 00:10:40,380 --> 00:10:42,013 you only date light-skinned women. 260 00:10:42,048 --> 00:10:44,749 Okay, first, single people don't date anybody. 261 00:10:44,785 --> 00:10:47,051 They just fuck a bunch of multiple other single people 262 00:10:47,086 --> 00:10:49,754 until they feel so ruined by being used as a sex object 263 00:10:49,790 --> 00:10:52,056 that they finally decide to settle down and procreate. 264 00:10:52,091 --> 00:10:54,392 Or so I've been told. I met you before Tinder. 265 00:10:54,427 --> 00:10:57,628 Okay, second, this is something that we will work on for next time. 266 00:10:57,663 --> 00:10:59,696 So should I just tell Dihane Freeman that? 267 00:10:59,732 --> 00:11:01,765 Well, since she owns the publishing company that distributes the magazine, 268 00:11:01,801 --> 00:11:03,801 I'm of the mind-set that she got 99 problems 269 00:11:03,836 --> 00:11:05,602 and a light-skinned girl ain't one. 270 00:11:05,638 --> 00:11:07,905 - Oh, okay. - Look, hey, I know you want it to be right, 271 00:11:07,941 --> 00:11:10,308 but things ain't always 100% right. 272 00:11:10,343 --> 00:11:12,943 Sweat this when it's the cover of Vanity Fair. 273 00:11:12,978 --> 00:11:15,612 But today we just let it go. 274 00:11:15,648 --> 00:11:17,714 All right? 275 00:11:17,750 --> 00:11:21,452 All my life I have been told to let it go. 276 00:11:21,487 --> 00:11:22,786 Okay, baby, can we not... 277 00:11:22,822 --> 00:11:24,755 - When I turned on the videos... - Mm-hmm. 278 00:11:24,790 --> 00:11:26,657 ... and it was nothing but light-skinned girls 279 00:11:26,692 --> 00:11:29,225 with long, wavy hair, they said, "Let it go, Missy." 280 00:11:29,261 --> 00:11:32,562 When it was the movies and every wife, girlfriend, 281 00:11:32,597 --> 00:11:34,464 - and everybody who was supposed to be hot... - Shh. 282 00:11:34,499 --> 00:11:37,567 ... was everything other than a brown girl, they said, "Let it go." 283 00:11:37,602 --> 00:11:40,437 I turn on commercials for damn shampoo and everybody's hair 284 00:11:40,472 --> 00:11:42,605 is bouncing and behaving but mine, and I'm supposed to let it go? 285 00:11:42,640 --> 00:11:44,006 Your hair looks... it's moving right now... 286 00:11:44,041 --> 00:11:46,175 - I'm tired of "let it go," Reg. - Okay. 287 00:11:46,210 --> 00:11:48,644 I'm tired. And "we'll work on it next time"... 288 00:11:48,680 --> 00:11:50,346 no, next time never comes. 289 00:11:50,381 --> 00:11:52,482 That's how we keep having movies about Egypt 290 00:11:52,517 --> 00:11:55,451 - with nothing in it but white people. - Are we skipping to Egypt now? 291 00:11:55,487 --> 00:11:58,454 Every other time it was somebody else's choice. 292 00:11:58,490 --> 00:12:00,755 Today it's mine. 293 00:12:00,791 --> 00:12:02,924 - Sideline, sideline. - Hmm? 294 00:12:02,960 --> 00:12:05,194 I'm in the lab, okay? Y'all on some kill-my-vibe shit. 295 00:12:05,229 --> 00:12:07,129 - Cam, Trina, take five. - Derek. 296 00:12:07,164 --> 00:12:09,098 I know who that is. 297 00:12:09,133 --> 00:12:12,267 Hey, Derek, listen. We got a problem with the model. 298 00:12:12,303 --> 00:12:14,036 - And by we, you mean... ? - Me. 299 00:12:14,071 --> 00:12:15,804 And who the fuck might you be? 300 00:12:15,839 --> 00:12:18,006 - Whoa, player, this is my wife. - I'm Missy Vaughn. 301 00:12:18,041 --> 00:12:19,774 I'm the person who hired you. 302 00:12:19,810 --> 00:12:22,343 Yes, Missy Vaughn. 303 00:12:22,379 --> 00:12:25,013 You know, I recognized the voice from the phone call 304 00:12:25,048 --> 00:12:28,617 where you told me you could not afford to have any distractions disrupting your set. 305 00:12:28,652 --> 00:12:30,351 So what can I help you with? 306 00:12:30,387 --> 00:12:32,988 We got to lose this model. I hired a dark-skinned girl. 307 00:12:33,023 --> 00:12:36,024 And she wasn't available, so we hired another model that I know to be better. 308 00:12:36,059 --> 00:12:37,625 No, no, no, no, not... not to me. 309 00:12:37,660 --> 00:12:39,627 You're a professional, I'm the client. 310 00:12:39,662 --> 00:12:41,329 Let her go and find someone new. 311 00:12:41,364 --> 00:12:42,730 Reggie? 312 00:12:42,765 --> 00:12:45,199 Derek. 313 00:12:45,235 --> 00:12:47,735 Missy's in charge here. 314 00:12:47,770 --> 00:12:49,703 - Do you know... do you know what this is? - Nope. 315 00:12:49,739 --> 00:12:52,305 And you don't need to know because I do. 316 00:12:52,341 --> 00:12:55,342 So the question is do I need this or don't I? 317 00:12:55,377 --> 00:12:57,545 - You don't know. - Derek, the model we choose 318 00:12:57,580 --> 00:13:00,080 for the layout alongside Cam is anything but random. 319 00:13:00,115 --> 00:13:02,249 I chose a model for a specific reason. 320 00:13:02,284 --> 00:13:04,217 That reason is important to me. 321 00:13:04,253 --> 00:13:06,353 I'm not asking that it be important to you. 322 00:13:06,388 --> 00:13:09,156 But I am telling you that we will be getting a new model in here. 323 00:13:09,191 --> 00:13:11,358 And if we have to, a new photographer. 324 00:13:11,393 --> 00:13:13,260 You are welcome to stay or leave. 325 00:13:13,295 --> 00:13:14,928 Oh, I'll stay. 326 00:13:14,963 --> 00:13:17,230 And you will pay me and my twins overtime. 327 00:13:17,266 --> 00:13:19,666 I can have another someone in here in 30 minutes. 328 00:13:19,701 --> 00:13:21,401 Now, do you want them to be hot chocolate, 329 00:13:21,437 --> 00:13:23,703 fudge brownie or coffee with no cream? 330 00:13:23,738 --> 00:13:26,505 And notice how I'm asking you and not looking at Reggie at all. 331 00:13:26,541 --> 00:13:29,075 Don't act like you don't know. 332 00:13:29,110 --> 00:13:32,679 You are a black man. Get me a brown girl. 333 00:13:32,714 --> 00:13:34,847 Godspeed. 334 00:13:38,086 --> 00:13:40,453 This is the way it has to go. 335 00:13:40,488 --> 00:13:43,021 - I'll tell Cam. - I'll tell the model. 336 00:13:48,262 --> 00:13:51,763 I want you to know how much it means to me that you would take this leap. 337 00:13:51,799 --> 00:13:55,234 Yeah, yeah, okay. Whatever. Let's just, um, get this over with. 338 00:13:55,269 --> 00:13:58,369 Okay, how does this work? 339 00:13:58,405 --> 00:14:00,572 - First, turn on the power switch. - Where is it? 340 00:14:00,608 --> 00:14:02,373 It is located on the perineum 341 00:14:02,409 --> 00:14:04,476 in between the testicles and the anus. 342 00:14:04,511 --> 00:14:05,944 You mean the taint? 343 00:14:05,980 --> 00:14:07,412 Yes, that's correct. 344 00:14:08,682 --> 00:14:11,216 Fuck it. Let me try this shit. 345 00:14:11,251 --> 00:14:14,452 Okay. 346 00:14:14,488 --> 00:14:17,222 And when you speak, it will respond. 347 00:14:17,257 --> 00:14:19,290 Seriously? 348 00:14:19,326 --> 00:14:21,392 I would not attempt to discuss world politics, 349 00:14:21,428 --> 00:14:22,760 but give it a try. 350 00:14:24,431 --> 00:14:26,764 Okay. 351 00:14:26,799 --> 00:14:28,933 Hello. 352 00:14:28,968 --> 00:14:31,636 - Hello, Cassie. I am Chen 2.0. - Oh, shit! 353 00:14:31,671 --> 00:14:33,738 And all I want is to bring you to ecstasy. 354 00:14:33,773 --> 00:14:35,806 I can't. I can't. I can't. I can't do this. 355 00:14:35,842 --> 00:14:37,642 Chen, look, I really appreciate you... 356 00:14:37,677 --> 00:14:39,476 - Oh, yes, ride me, Cassie. - ... for what you're trying to do. 357 00:14:39,512 --> 00:14:41,245 - I mean... - Reverse cowgirl. 358 00:14:41,280 --> 00:14:43,447 ... other guys, they would have stepped out and never told me, 359 00:14:43,482 --> 00:14:47,083 but, baby, what you're actually doing is highlighting the problem, 360 00:14:47,119 --> 00:14:49,319 which is you're over there doing what you have to do 361 00:14:49,355 --> 00:14:51,755 and I'm here listening to robot you get his freak on. 362 00:14:51,790 --> 00:14:53,624 I... I can re-record my voice to be sexier. 363 00:14:53,659 --> 00:14:56,627 - Baby, I'm regular, okay? - Oh, yes. 364 00:14:56,662 --> 00:15:00,197 I just need a regular guy giving me regular dick on a regular basis. 365 00:15:00,232 --> 00:15:04,868 I have no desire to have my back blown out by Buzz Lightyear. 366 00:15:04,903 --> 00:15:08,604 Put him back in the box. I overstepped. 367 00:15:08,640 --> 00:15:10,840 Baby, I don't think you hear me. 368 00:15:10,876 --> 00:15:13,009 Look, I'm not trying to stop you from living your life, 369 00:15:13,045 --> 00:15:15,111 but I need to live mine, you know? 370 00:15:15,147 --> 00:15:19,182 Short distance with my bed limited to actual humans. 371 00:15:19,217 --> 00:15:22,785 Intimacy is difficult enough for me without the batteries. 372 00:15:25,490 --> 00:15:28,457 Are you breaking up with me? 373 00:15:30,061 --> 00:15:33,396 Well, baby, you still have the Cassie bot. 374 00:15:33,431 --> 00:15:37,532 She is and shall remain a robot virgin. 375 00:15:37,568 --> 00:15:41,170 Now she's just a pile of silicone and wires. 376 00:15:47,712 --> 00:15:49,078 - Right. - Hey. 377 00:15:49,113 --> 00:15:50,478 - Oh. - You all right? 378 00:15:50,514 --> 00:15:51,813 - Yeah. - You look good. 379 00:15:51,848 --> 00:15:53,415 - Like it? - Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 380 00:15:53,450 --> 00:15:55,383 - Listen, we're gonna swap out a model. - Why? 381 00:15:55,419 --> 00:15:57,752 Uh, just Missy. She didn't like that we had that, uh... 382 00:15:57,787 --> 00:15:59,854 the light-skinned girl on your arm, so we're just gonna get another model. 383 00:15:59,889 --> 00:16:01,389 - Really? - Yeah. 384 00:16:01,425 --> 00:16:03,891 - You good, though, right? - I mean, you tell me, man. 385 00:16:03,927 --> 00:16:06,528 Not like you came over and asked if it was cool if we swapped out a model. 386 00:16:06,563 --> 00:16:08,495 Come on. What you said was that we gonna swap out a model. 387 00:16:08,531 --> 00:16:09,345 - Right, yeah. - So are you... 388 00:16:09,346 --> 00:16:11,100 you asking me or... or are you telling me? 389 00:16:11,101 --> 00:16:13,400 It's just Missy thinks it's important that we make the change, that's all. 390 00:16:13,436 --> 00:16:15,603 - Come on, man. - Reg, you know all we do is family. 391 00:16:15,638 --> 00:16:17,038 - You know that. - Yeah. 392 00:16:17,073 --> 00:16:18,672 Just before you and Missy start making decisions 393 00:16:18,708 --> 00:16:20,507 about shit that I got to do, at least give me the courtesy 394 00:16:20,543 --> 00:16:22,376 and let me put my two cents in. 395 00:16:22,411 --> 00:16:26,012 - That's fair. - Yeah, it's... it's more than fair. 396 00:16:26,048 --> 00:16:28,081 It's just not the way we do things. 397 00:16:28,117 --> 00:16:30,584 Shit-canning someone when we already been halfway through. 398 00:16:30,620 --> 00:16:32,953 She's not gonna leave here and say that Missy Vaughn fired her. 399 00:16:32,988 --> 00:16:35,456 What she's gonna leave here and say is that Cam Calloway has fired her. 400 00:16:35,491 --> 00:16:38,559 Okay, all right. Okay, Cam, man. Shit. 401 00:16:40,996 --> 00:16:42,629 I'm sorry. 402 00:16:42,664 --> 00:16:44,731 But, look... hey, you know Missy, man. 403 00:16:44,767 --> 00:16:46,566 I mean, she set this up and she didn't even want that girl, 404 00:16:46,601 --> 00:16:48,601 but, I don't know, some lines got crossed 405 00:16:48,637 --> 00:16:50,703 and she just want to make the change before we shoot any more. 406 00:16:50,739 --> 00:16:53,807 I mean, this is big to her and she's just looking out for you. 407 00:16:53,842 --> 00:16:56,843 You know, put on that Dihane Freeman and expectations and image. 408 00:16:56,879 --> 00:16:59,412 I mean, she's done great. I mean, look at this. 409 00:16:59,447 --> 00:17:02,815 Mm, she shit-canned someone 'cause their skin tone wasn't up to Missy's par. 410 00:17:02,850 --> 00:17:05,184 I mean, do you think that's right? Come on. 411 00:17:08,523 --> 00:17:11,223 Look, I don't want to do this right now, okay? Can we... 412 00:17:11,259 --> 00:17:13,959 Make sure the model that we fire gets paid for the whole shoot. 413 00:17:13,995 --> 00:17:15,761 And then double it. So we're gonna do this right 414 00:17:15,797 --> 00:17:17,329 even when one of us has done it wrong. 415 00:17:17,364 --> 00:17:19,131 And let me know when the replacement model gets here. 416 00:17:19,167 --> 00:17:20,833 I'll be in the trailer. 417 00:17:25,807 --> 00:17:28,573 They just... they just make this for you whenever you want? 418 00:17:28,609 --> 00:17:30,642 When I'm in the mood for some home cooking, 419 00:17:30,678 --> 00:17:33,679 I ask Rollie to fire up the grill and approximate home cooking. 420 00:17:33,714 --> 00:17:35,480 Not that I have anything to judge against. 421 00:17:35,516 --> 00:17:37,749 - How you mean? - My parents didn't raise me. 422 00:17:37,785 --> 00:17:40,786 Which you can tell by the way I eat... like an animal. 423 00:17:40,821 --> 00:17:43,488 I was reared by a coterie 424 00:17:43,524 --> 00:17:46,157 of marginally interested agents of the state who saw me 425 00:17:46,193 --> 00:17:49,093 as an easy way to earn a few extra bucks a month. 426 00:17:49,129 --> 00:17:51,362 It's the sort of upbringing that makes you appreciate 427 00:17:51,397 --> 00:17:54,065 a good piece of fried chicken made just for you. 428 00:17:56,636 --> 00:17:59,670 Hey, I really appreciate you taking the time with me today, Jimmy. 429 00:17:59,706 --> 00:18:03,041 Taking an interest. Hasn't been a great year for me. 430 00:18:03,076 --> 00:18:07,478 I mean, working out my anger issues in therapy and all this other stuff. 431 00:18:07,513 --> 00:18:10,047 Anger's a powerful emotion. 432 00:18:10,082 --> 00:18:12,049 It makes you feel purposeful. 433 00:18:12,084 --> 00:18:14,652 I see a lot of me in you. 434 00:18:14,687 --> 00:18:16,687 Anger did a lot for me, 435 00:18:16,723 --> 00:18:18,121 in a good way. 436 00:18:18,157 --> 00:18:20,690 Or so I thought for too long. 437 00:18:20,726 --> 00:18:22,659 When you use it to fuel you, 438 00:18:22,694 --> 00:18:24,661 you end up doing something unrewindable, 439 00:18:24,696 --> 00:18:27,164 it changes the course of your life in a bad way. 440 00:18:27,199 --> 00:18:31,301 You got to take anger and shrink it down into little bite-sized nibbles 441 00:18:31,337 --> 00:18:34,338 of manageable usefulness. 442 00:18:34,373 --> 00:18:35,672 You mastered that? 443 00:18:35,707 --> 00:18:37,173 Fuck no. 444 00:18:37,208 --> 00:18:39,075 Not even close. 445 00:18:39,110 --> 00:18:40,643 I think I can find you a job here 446 00:18:40,679 --> 00:18:42,011 while the school thing is working out. 447 00:18:42,046 --> 00:18:43,980 - Really? - Well, I know I can. 448 00:18:44,015 --> 00:18:46,383 I can give you a job. I mean, I own this shit. 449 00:18:55,894 --> 00:18:57,826 That was messed up, what you did. 450 00:18:58,997 --> 00:19:00,930 I'm sorry. 451 00:19:00,965 --> 00:19:03,432 I told you we needed to make a change for editorial reasons. 452 00:19:03,467 --> 00:19:06,035 But you did great. It... it's not personal. 453 00:19:06,070 --> 00:19:08,170 You're sticking to that? 454 00:19:08,206 --> 00:19:10,939 Okay, do that. But I just want you to know 455 00:19:10,974 --> 00:19:13,041 that everybody in there knows that ain't the case. 456 00:19:13,076 --> 00:19:15,243 That's how I know because they heard you tell your man 457 00:19:15,279 --> 00:19:17,679 that you are sick of light-skinned bitches winning. 458 00:19:17,715 --> 00:19:20,181 And then you came to me and you shit on my day 459 00:19:20,217 --> 00:19:21,717 'cause you're fucking Cam's manager. 460 00:19:21,752 --> 00:19:23,552 I... I am not just fucking him. 461 00:19:23,587 --> 00:19:25,421 That is my husband. I am his wife. 462 00:19:25,456 --> 00:19:27,688 And you want to be real? 463 00:19:27,724 --> 00:19:29,224 I didn't pick you in the first place. 464 00:19:29,259 --> 00:19:31,059 Again, it's not personal. I don't know you. 465 00:19:31,094 --> 00:19:33,428 I don't know the first thing about you, 466 00:19:33,463 --> 00:19:35,797 but let's not act like you've had this job for more than a few hours. 467 00:19:35,832 --> 00:19:38,866 I'm sorry, you will be paid. 468 00:19:38,902 --> 00:19:40,969 I just want to hear you speak the truth 469 00:19:41,004 --> 00:19:43,805 as to why I'm going home, 470 00:19:43,840 --> 00:19:47,041 but you won't because you are a coward. 471 00:19:49,779 --> 00:19:52,413 All I know is that my whole life 472 00:19:52,449 --> 00:19:54,415 women like you have been winning. 473 00:19:54,451 --> 00:19:57,485 Today I could put someone on that looked like me, so I did. 474 00:19:57,520 --> 00:19:59,753 All right, there it is. You said it. 475 00:19:59,788 --> 00:20:01,956 But don't you see we're in the same boat? 476 00:20:01,991 --> 00:20:05,159 If the boat sinks, you think because I'm light-skinned, I don't drown? 477 00:20:05,194 --> 00:20:08,329 I thought that God had created this job for me. 478 00:20:08,364 --> 00:20:10,597 He gave another model, the one you hired, 479 00:20:10,632 --> 00:20:12,967 a dark-skinned girl, who's my friend by the way, 480 00:20:13,002 --> 00:20:14,801 a job for Vogue. 481 00:20:14,837 --> 00:20:18,237 God created two doors. This door was for me. 482 00:20:18,273 --> 00:20:20,340 But I guess I don't have enough color for you. 483 00:20:20,375 --> 00:20:22,342 This job was a big job. 484 00:20:22,377 --> 00:20:25,078 The exposure will be big. It leads to more work. 485 00:20:25,113 --> 00:20:27,013 It's a fucking airline magazine. Relax. 486 00:20:27,048 --> 00:20:28,448 You're the one with the lifeline. 487 00:20:28,484 --> 00:20:30,450 My man ain't repping Cam Calloway. 488 00:20:30,486 --> 00:20:33,319 So you think the way you look should only work in your favor? 489 00:20:33,355 --> 00:20:38,091 That is the most light-skinned shit ever. 490 00:20:38,126 --> 00:20:40,493 You lose one job and can't take it. 491 00:20:40,528 --> 00:20:43,529 The only reason you ain't getting fucked up right now 492 00:20:43,564 --> 00:20:46,332 is because I have a son, so I can't be in jail on some bullshit 493 00:20:46,368 --> 00:20:48,968 because I got to find another job to make these ends meet. 494 00:20:50,237 --> 00:20:51,971 But know this, 495 00:20:52,006 --> 00:20:54,039 sweet chocolate honey, 496 00:20:54,074 --> 00:20:55,875 karma is a bitch. 497 00:20:55,910 --> 00:20:57,610 Are you threatening me? 498 00:20:57,645 --> 00:20:59,612 Are you scared? 499 00:21:10,024 --> 00:21:13,392 Look, I don't think it's a good idea for us to speak. 500 00:21:13,427 --> 00:21:15,227 Clean breaks are best. 501 00:21:15,262 --> 00:21:17,129 I've not eaten or slept. 502 00:21:17,164 --> 00:21:18,863 Look at my eyes. For the first time in my life, 503 00:21:18,899 --> 00:21:20,865 there are folds in the lids. 504 00:21:20,901 --> 00:21:23,735 This is not easy on either of us, but it's for the best. 505 00:21:23,770 --> 00:21:26,538 It's not. We have been given to each other 506 00:21:26,573 --> 00:21:29,306 later in life when we are both smart enough 507 00:21:29,342 --> 00:21:31,809 to know what it means and how rare it is. 508 00:21:31,845 --> 00:21:35,346 To walk away from this gift is to walk away from God. 509 00:21:35,381 --> 00:21:37,982 I thought Chinese people weren't religious. 510 00:21:38,018 --> 00:21:39,850 Not officially, but unofficially, 511 00:21:39,885 --> 00:21:42,886 we are just as confused as everyone else. 512 00:21:42,922 --> 00:21:46,924 I'm not a god, Chen, okay? I... I can't shrink the world. 513 00:21:46,959 --> 00:21:49,260 I'm not a god either, 514 00:21:49,295 --> 00:21:51,028 but I can. 515 00:21:52,398 --> 00:21:55,398 Come to your window, Cassandra. 516 00:21:55,434 --> 00:21:57,434 What... what the hell are you talking about? 517 00:21:57,469 --> 00:21:59,770 Come to your window, Cassandra. 518 00:21:59,805 --> 00:22:01,872 Baby, I've got three fucking windows. Which one? 519 00:22:01,907 --> 00:22:03,674 The front. 520 00:22:41,512 --> 00:22:45,247 - So go ahead. - Go ahead and what? 521 00:22:45,282 --> 00:22:48,117 You don't have to pretend like today wasn't messed up. 522 00:22:48,152 --> 00:22:51,720 So whatever you have to say, just please go ahead and say it. 523 00:22:51,755 --> 00:22:54,123 I have had a hard enough day without having to lay with you tonight 524 00:22:54,158 --> 00:22:56,791 knowing you probably believe I did every wrong thing I could think of. 525 00:22:56,827 --> 00:22:58,327 I didn't say none of that. 526 00:22:58,362 --> 00:22:59,995 - But you want to. - I don't. 527 00:23:00,030 --> 00:23:01,596 So go ahead, tell me. 528 00:23:01,632 --> 00:23:03,832 Tell me what I did wrong 529 00:23:03,867 --> 00:23:06,400 because I can feel you just steeping in it. 530 00:23:06,436 --> 00:23:08,302 Brewing. 531 00:23:08,338 --> 00:23:11,072 Go. Say it. 532 00:23:15,545 --> 00:23:17,778 All right. 533 00:23:17,813 --> 00:23:21,482 The on-the-fly shit can't happen again. 534 00:23:21,518 --> 00:23:24,652 Cam don't like that. He don't like public drama. 535 00:23:24,687 --> 00:23:26,654 He's had enough of that. We all have. 536 00:23:26,689 --> 00:23:29,290 You came in, you made business moves on your personal shit. 537 00:23:29,325 --> 00:23:32,493 Oh, fuck that. Those were business moves, Reggie. 538 00:23:32,529 --> 00:23:35,362 It's not personal shit. It's anything but personal shit. 539 00:23:35,397 --> 00:23:38,766 It's global shit the shittiness of which I have an obligation to point out. 540 00:23:38,801 --> 00:23:42,169 Sometimes it just takes one person to stand up for what's right. 541 00:23:42,204 --> 00:23:45,873 And sometimes when that one person has an emergency root canal, 542 00:23:45,908 --> 00:23:48,508 shows up late, they just got to roll with it. 543 00:23:48,544 --> 00:23:50,377 - Oh. - I'm just saying. 544 00:23:50,412 --> 00:23:54,514 - So stay in my lane. - Nope, that is not at all what I... 545 00:23:54,550 --> 00:23:56,845 When Cam was out there with the frozen nose debacle... 546 00:23:56,846 --> 00:23:58,059 - Nostrils. - ... and you needed my help, 547 00:23:58,062 --> 00:24:00,887 did anyone tell me to stay in my lane? 548 00:24:00,922 --> 00:24:03,690 I helped save Cam's ass and yours. 549 00:24:03,725 --> 00:24:05,992 And now when it's time to get my back, 550 00:24:06,027 --> 00:24:07,827 both you and him are shitting on me. 551 00:24:07,862 --> 00:24:09,829 Who's shitting? Who's shitting? 552 00:24:09,864 --> 00:24:12,231 We did what you wanted. This... this right here 553 00:24:12,266 --> 00:24:14,300 is what people in our business do. 554 00:24:14,335 --> 00:24:17,870 They recap the day's events. They revisit things done well, 555 00:24:17,906 --> 00:24:20,973 done not so well, try to do better for the next time. 556 00:24:21,009 --> 00:24:23,842 - Okay, let's recap. - Let's recap, Missy. 557 00:24:23,877 --> 00:24:26,679 Nothing burned to the ground. No one was hurt. 558 00:24:26,714 --> 00:24:30,382 The photographer, although an asshole, did a wonderful job. 559 00:24:30,418 --> 00:24:32,818 I just want you to have my back. 560 00:24:32,853 --> 00:24:35,354 You want... I... no, no, I had your back, okay? 561 00:24:35,389 --> 00:24:37,590 I didn't stand in your way. I risked Cam 562 00:24:37,625 --> 00:24:39,692 being bullshit at me for the way we went about it. 563 00:24:39,727 --> 00:24:41,359 But what about my back? 564 00:24:41,394 --> 00:24:43,328 See, while you were doing all your black girl magic, 565 00:24:43,363 --> 00:24:46,364 - you had me standing there looking like a fool. - Oh. 566 00:24:46,399 --> 00:24:48,533 - You'll be all right. - I will. 567 00:24:48,568 --> 00:24:51,169 And I am, but I didn't stand in your way 568 00:24:51,205 --> 00:24:53,371 because I respect you and I love you. 569 00:24:53,406 --> 00:24:55,741 And if in all of that you think I didn't have your back, 570 00:24:55,776 --> 00:24:58,776 it's only because you was too damn busy walking all over mine. 571 00:24:58,811 --> 00:25:01,546 Sure, go on. Mansplain me some more. 572 00:25:05,652 --> 00:25:07,719 I find it curious 573 00:25:07,754 --> 00:25:10,855 that you proclaim to cherish communication and honesty, 574 00:25:10,890 --> 00:25:13,590 and yet when I put into words what I feel and what I felt, 575 00:25:13,626 --> 00:25:15,926 you choose to diminish it. 576 00:25:15,962 --> 00:25:18,362 I still think what I did had to be done. 577 00:25:18,397 --> 00:25:20,364 - Clearly. - It's important. 578 00:25:20,399 --> 00:25:23,200 Only because Cam puts the ball in the hoop. 579 00:25:23,236 --> 00:25:25,236 - Because, see, baby, that's what this is. - Oh! 580 00:25:25,271 --> 00:25:26,871 There are no deals that I'm making, 581 00:25:26,906 --> 00:25:30,106 no conversations I'm having, no, uh, Freemans, 582 00:25:30,142 --> 00:25:33,310 no photographers, nothing if Cam don't put the ball in the hoop. 583 00:25:33,345 --> 00:25:35,712 But he does. A month ago, Missy, 584 00:25:35,748 --> 00:25:38,615 you were searching for a purpose and a career move. 585 00:25:38,651 --> 00:25:42,218 And now you're Melissa Vaughn, media consultant. 586 00:25:42,254 --> 00:25:44,954 Okay, I had a career before I was dragged down here. 587 00:25:44,990 --> 00:25:46,890 You know that and let's not talk about that. 588 00:25:46,925 --> 00:25:48,958 And for the record, dressing me down 589 00:25:48,994 --> 00:25:51,828 and explaining your position from some enlightened point of view 590 00:25:51,863 --> 00:25:53,963 is the definition of mansplain. 591 00:25:53,999 --> 00:25:56,966 Wow. Fucking wow. Are we this couple right now? 592 00:25:57,002 --> 00:26:00,069 Is this what we're doing? God, fucking hell yes. 593 00:26:00,105 --> 00:26:02,172 I am a man. I am your husband. 594 00:26:02,207 --> 00:26:05,341 I can only speak from my own point of view. 595 00:26:05,376 --> 00:26:07,677 Yes, you saved Cam and my ass, 596 00:26:07,712 --> 00:26:10,579 but look what he's done for me and now for you. 597 00:26:10,615 --> 00:26:13,949 His job, what he does, has given us all opportunity and now you, too. 598 00:26:13,984 --> 00:26:16,852 In any form of affirmative action, there is a benefit to society 599 00:26:16,887 --> 00:26:20,289 that outweighs the inevitable collateral damage to certain individuals. 600 00:26:20,324 --> 00:26:23,158 - That's how it works. - Okay, I got it now, Missy. 601 00:26:23,194 --> 00:26:25,593 See, I didn't realize that we were doing social engineering. 602 00:26:25,629 --> 00:26:27,930 I just thought it was a magazine spread. 603 00:26:27,965 --> 00:26:29,798 It's the same fucking thing! 604 00:26:29,834 --> 00:26:32,667 It's not what you did, it's when and it's how. 605 00:26:32,703 --> 00:26:35,304 It's not realizing that the moment had passed, baby, 606 00:26:35,339 --> 00:26:37,772 and that doing good was actually bad. 607 00:26:37,808 --> 00:26:39,341 Bad for Cam, bad for the model, 608 00:26:39,376 --> 00:26:41,042 bad for me, and even bad for you. 609 00:26:41,077 --> 00:26:43,445 So in other words, I should have been content 610 00:26:43,480 --> 00:26:45,012 to be a part of the problem. 611 00:26:45,048 --> 00:26:47,081 We're all a part of the problem sometimes. 612 00:26:50,387 --> 00:26:52,619 Well, I'm not sorry. 613 00:26:52,655 --> 00:26:55,823 I'm glad I did it and I'd do it again. 614 00:26:55,859 --> 00:26:57,524 I know. 615 00:26:57,560 --> 00:26:59,626 And that's why I love you. 616 00:26:59,662 --> 00:27:01,628 That's why we're talking. That's why we're drinking. 617 00:27:01,664 --> 00:27:04,966 That's why tomorrow all this stuff will still be true. 618 00:27:07,670 --> 00:27:10,203 Want to go upstairs, 619 00:27:10,239 --> 00:27:12,172 burn some of this out our system? 620 00:27:12,207 --> 00:27:13,974 Not right now, no. 621 00:27:16,945 --> 00:27:18,479 Okay. 622 00:27:21,717 --> 00:27:23,684 Give me half an hour. 623 00:27:23,719 --> 00:27:25,385 I'll be in the bed. 624 00:28:21,239 --> 00:28:26,239 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 50801

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.