All language subtitles for Legit.S02E13.Honesty.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-BS_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,283 --> 00:00:18,650 Hey! 2 00:00:18,652 --> 00:00:19,952 Billy: Jim! 3 00:00:19,954 --> 00:00:22,521 Steve: Oh, my god! Somebody call 911! 4 00:00:26,960 --> 00:00:28,827 Hey, jim. 5 00:00:28,829 --> 00:00:30,829 You've been through the wars, buddy. 6 00:00:30,831 --> 00:00:32,464 You got yourself a little scratch. 7 00:00:32,466 --> 00:00:33,799 Hey, man. 8 00:00:33,801 --> 00:00:36,468 Uh, what, uh, what's happened? 9 00:00:36,470 --> 00:00:39,238 You were shot, jim. 10 00:00:40,640 --> 00:00:42,674 H-how long have I been in here? 11 00:00:42,676 --> 00:00:45,144 A couple of days. 12 00:00:45,146 --> 00:00:47,479 Where's steve? Where -- is he okay? 13 00:00:47,481 --> 00:00:48,714 Oh, yeah, steve's fine. 14 00:00:48,716 --> 00:00:50,482 He went off to get a couple of sodas. 15 00:00:50,484 --> 00:00:52,484 He's quite the hero. 16 00:00:52,486 --> 00:00:54,653 The doctors said if it wasn't for him stopping the blood, 17 00:00:54,655 --> 00:00:56,321 You'd have been a goner. 18 00:00:56,323 --> 00:00:57,656 Hi. 19 00:00:57,658 --> 00:00:59,558 Steve. 20 00:00:59,560 --> 00:01:01,894 Thank you so much. 21 00:01:01,896 --> 00:01:03,395 No problem, man. 22 00:01:03,397 --> 00:01:05,664 Mr. Jefferies. How are you feeling? 23 00:01:05,666 --> 00:01:06,698 I feel amazing. 24 00:01:06,700 --> 00:01:08,333 That would be the morphine. 25 00:01:08,335 --> 00:01:10,035 When it starts to wear off, 26 00:01:10,037 --> 00:01:12,404 Just click the button next to your bed. 27 00:01:14,341 --> 00:01:16,341 It's on a timer. 28 00:01:16,343 --> 00:01:19,344 So, uh, what's -- what do we do now? 29 00:01:19,346 --> 00:01:21,680 Well, I'm gonna prescribe you some medication for the pain -- 30 00:01:21,682 --> 00:01:24,516 Oxycontin and some ambien to help you sleep -- 31 00:01:24,518 --> 00:01:26,685 But you're free to go home. 32 00:01:26,687 --> 00:01:30,689 Steve: Oh, my gosh. Look at all these reporters. 33 00:01:30,691 --> 00:01:32,424 Here we go. 34 00:01:32,426 --> 00:01:34,193 Get out of the way! 35 00:01:34,195 --> 00:01:36,028 Reporter: Jim! Jim! 36 00:01:36,030 --> 00:01:38,197 All right, you parasites, come on! What's going on? 37 00:01:38,199 --> 00:01:39,898 Jim! Jim, how are you feeling right now? 38 00:01:39,900 --> 00:01:41,533 Uh, never felt better. 39 00:01:41,535 --> 00:01:43,102 Jim, what do you want to say to the guy who shot you? 40 00:01:43,104 --> 00:01:44,870 I'm sure the police are doing everything they can. 41 00:01:44,872 --> 00:01:46,371 How do you feel about gun control now? 42 00:01:46,373 --> 00:01:48,207 I don't think about it. 43 00:01:48,209 --> 00:01:49,875 Come on, jim, talk to us! Is it true this was all a hoax? 44 00:01:49,877 --> 00:01:51,376 Don't worry about them, man. Don't worry about them. 45 00:01:51,378 --> 00:01:54,947 All: Surprise! 46 00:01:56,383 --> 00:01:57,883 steve: Oh, my god! Jim! 47 00:02:10,630 --> 00:02:12,698 ] 48 00:02:15,401 --> 00:02:17,736 See, I like you. You're not afraid of balloons. 49 00:02:17,738 --> 00:02:19,271 Rodney: Cheers, everybody. 50 00:02:21,575 --> 00:02:25,444 Hey, sorry about that. I, uh, had a moment. 51 00:02:27,748 --> 00:02:29,781 Uh, this is really nice. Thank you. 52 00:02:29,783 --> 00:02:31,750 Let's have some fun, right? It's a party. 53 00:02:31,752 --> 00:02:33,452 Get back to it. Go on. 54 00:02:38,091 --> 00:02:40,259 Got a little something for you, jim. Give it to him, baby. 55 00:02:40,261 --> 00:02:41,160 Take it. 56 00:02:41,162 --> 00:02:42,794 Yeah? 57 00:02:42,796 --> 00:02:46,832 So, all I have to do to get free coke is get shot. 58 00:02:46,834 --> 00:02:48,934 That's very sweet of you. 59 00:02:48,936 --> 00:02:50,135 Enjoy. 60 00:02:50,137 --> 00:02:52,471 To be honest with you, 61 00:02:52,473 --> 00:02:54,339 I'm not really the guy to even talk to about this. 62 00:02:54,341 --> 00:02:56,808 I don't remember a single -- steve saw it. 63 00:02:56,810 --> 00:02:58,777 You should ask steve. He knew -- 64 00:02:58,779 --> 00:03:00,279 Look, forrest, just take it. It's fine. 65 00:03:00,281 --> 00:03:01,947 Doctor said 66 00:03:01,949 --> 00:03:03,615 Bullet went in one side of the shoulder and out the other 67 00:03:03,617 --> 00:03:05,951 And it didn't hit any arteries and I'm gonna be fine. 68 00:03:05,953 --> 00:03:08,453 I got the same injury in laser tag. 69 00:03:08,455 --> 00:03:09,988 Yeah, I remember that. Yeah. 70 00:03:09,990 --> 00:03:11,456 You're very luck, amigo. 71 00:03:11,458 --> 00:03:13,625 It's funny. I don't -- I don't feel very lucky. 72 00:03:13,627 --> 00:03:15,360 Could be in one of these. 73 00:03:15,362 --> 00:03:17,329 I think you are pretty lucky. 74 00:03:17,331 --> 00:03:20,666 Hey, jim! How are you doing, pal? 75 00:03:20,668 --> 00:03:21,833 I've been better. 76 00:03:21,835 --> 00:03:23,835 Yeah. Listen, I got you a cookie tree. 77 00:03:23,837 --> 00:03:26,038 Everybody else got you flowers. I thought that was kind of gay. 78 00:03:26,040 --> 00:03:27,873 Cookie trees are super masculine. 79 00:03:27,875 --> 00:03:29,141 What are you doing here, mike? 80 00:03:29,143 --> 00:03:30,676 You getting shot 81 00:03:30,678 --> 00:03:33,645 Was just the shot in the arm your career needed, 82 00:03:33,647 --> 00:03:35,814 And I am gonna make you the biggest stand-up comedian 83 00:03:35,816 --> 00:03:37,049 In the world. 84 00:03:37,051 --> 00:03:38,684 But, mike, you're not my agent anymore. 85 00:03:38,686 --> 00:03:39,818 You fired me. 86 00:03:39,820 --> 00:03:41,486 I didn't fire you. I quit. 87 00:03:41,488 --> 00:03:43,355 You don't need to do anything, I don't need an agent, 88 00:03:43,357 --> 00:03:45,557 'cause I'm not gonna be doing stand-up anymore. 89 00:03:45,559 --> 00:03:47,492 What? What are you gonna do, jim? 90 00:03:48,896 --> 00:03:51,196 I'm just gonna, um, clear my head, 91 00:03:51,198 --> 00:03:53,165 Stay here, and I'm gonna get better. 92 00:03:53,167 --> 00:03:54,733 Wait, just one se-- hey! Hands off, man. 93 00:03:54,735 --> 00:03:56,201 He got shot. 94 00:03:56,203 --> 00:03:58,537 All right, look. Aeg wants to do a world tour. 95 00:03:58,539 --> 00:04:00,172 They want to call it "the right to bear arms." 96 00:04:00,174 --> 00:04:02,674 The poster is you, sleeveless, showing off the wound. 97 00:04:02,676 --> 00:04:07,412 Eight months, 100 cities, $1.2 million minimum -- minimum. 98 00:04:07,414 --> 00:04:09,514 Dollars? 99 00:04:09,516 --> 00:04:11,917 Jim, you're famous. Don't you get it? 100 00:04:11,919 --> 00:04:13,852 You're in. 101 00:04:13,854 --> 00:04:16,021 No? That's it? 102 00:04:16,023 --> 00:04:17,856 That's it. 103 00:04:17,858 --> 00:04:19,524 Okay, well, then, you know what? You're fired. 104 00:04:19,526 --> 00:04:22,060 You can't fire me. I haven't rehired you. 105 00:04:22,062 --> 00:04:23,228 All right, then, I quit again. 106 00:04:23,230 --> 00:04:24,529 There's nothing to quit. 107 00:04:24,531 --> 00:04:27,065 Okay. Fine. Fine. Then, you know what? 108 00:04:27,067 --> 00:04:31,303 Have a nice life, and, uh, good luck with this. 109 00:04:48,122 --> 00:04:50,222 Oh, damn it! 110 00:04:50,224 --> 00:04:51,723 Do you have to play this so loud? 111 00:04:51,725 --> 00:04:52,958 Oh, sorry. I was practicing. 112 00:04:52,960 --> 00:04:54,393 We can turn it down, yeah? 113 00:04:54,395 --> 00:04:56,762 Why don't we just, uh, turn it off altogether? 114 00:04:56,764 --> 00:04:58,230 How long was I out for? 115 00:04:58,232 --> 00:04:59,564 A few hours. 116 00:04:59,566 --> 00:05:01,433 Oh, man, I'm having some dreams. 117 00:05:01,435 --> 00:05:04,603 It was real vivid sort of -- I can remember the shooting alm-- 118 00:05:04,605 --> 00:05:06,905 Look, j-- can you just turn it off?! 119 00:05:06,907 --> 00:05:08,907 I'm trying, jim. I'm trying. 120 00:05:08,909 --> 00:05:12,577 For the love of god, man! It's the a.V. Button! 121 00:05:16,083 --> 00:05:17,916 No, don't answer it. It's just another reporter. 122 00:05:17,918 --> 00:05:19,584 Can I help you? 123 00:05:19,586 --> 00:05:21,486 Is jim here? Yes. 124 00:05:22,655 --> 00:05:26,258 Hi...Everyone. 125 00:05:26,260 --> 00:05:28,093 Katie, what are you doing here? 126 00:05:28,095 --> 00:05:31,196 I just -- I wanted to stop by and make sure you were okay. 127 00:05:36,302 --> 00:05:38,937 Uh, walter, um, I think we should be going. 128 00:05:38,939 --> 00:05:40,439 Good idea. Yeah, let's give the boy some space. 129 00:05:40,441 --> 00:05:41,840 See you guys. 130 00:05:41,842 --> 00:05:44,109 Steve: Hey, why don't you two come outside 131 00:05:44,111 --> 00:05:46,178 And, uh, help me get rid of some of this trash? 132 00:05:46,180 --> 00:05:49,715 Okay, I'll help, but why are we bringing billy? 133 00:05:51,117 --> 00:05:53,618 You have to go. Y-you can't be here. 134 00:05:53,620 --> 00:05:56,455 I don't need your husband kicking my head in. 135 00:05:56,457 --> 00:05:57,656 Guess I'll go then. 136 00:05:57,658 --> 00:05:59,791 It's nothing personal, kate, you see. 137 00:05:59,793 --> 00:06:02,961 I just don't need a train wreck in my life. 138 00:06:02,963 --> 00:06:06,631 wait, what did you think this was? 139 00:06:06,633 --> 00:06:09,368 Oh, I don't know. You rushed over to see me. 140 00:06:09,370 --> 00:06:12,471 You obviously still have feelings for me that you can't control. 141 00:06:12,473 --> 00:06:14,806 Jim, this was me coming by to check on a friend. 142 00:06:14,808 --> 00:06:17,476 Friend? We're not friends. 143 00:06:17,478 --> 00:06:20,011 We had sex. That's not a friend-like activity. 144 00:06:20,013 --> 00:06:23,014 Friends go out to bars, movies, ball games. That's what friends do. 145 00:06:23,016 --> 00:06:25,517 I -- I can't -- I don't think -- 146 00:06:25,519 --> 00:06:27,352 I've never fingered a friend. 147 00:06:27,354 --> 00:06:29,488 Oh, my god. You are such a dick. 148 00:06:29,490 --> 00:06:32,891 You know, I'm sorry I was worried. 149 00:06:38,998 --> 00:06:40,665 Yeah,steve: Wow, except I can't get hard anymore, 150 00:06:40,667 --> 00:06:43,668 Which I don't really mind since I can't jerk off anyway. 151 00:06:43,670 --> 00:06:45,003 Morning, guys. 152 00:06:45,005 --> 00:06:46,838 You want us to turn this off? 153 00:06:46,840 --> 00:06:48,540 No, it's all right. Keep practicing. 154 00:06:48,542 --> 00:06:50,242 You ready for your big day tomorrow? 155 00:06:50,244 --> 00:06:52,177 Oh, yeah. I don't care who I play -- 156 00:06:52,179 --> 00:06:55,013 Asian kid, fat, nerdy kid, whatever. 157 00:06:55,015 --> 00:06:56,681 How you feeling? 158 00:06:56,683 --> 00:06:59,017 I feel like dog shit and cat shit 159 00:06:59,019 --> 00:07:01,853 Mixed in with, like, human shit. 160 00:07:01,855 --> 00:07:03,255 Hurts, huh? 161 00:07:03,257 --> 00:07:04,856 Yeah, it hurts being shot. 162 00:07:04,858 --> 00:07:07,025 It's all right. 163 00:07:07,027 --> 00:07:09,528 I took a couple oxycontins. They should kick in soon. 164 00:07:09,530 --> 00:07:10,862 Be careful with those, man. 165 00:07:10,864 --> 00:07:12,364 Who ate all my lasagna?! 166 00:07:12,366 --> 00:07:14,399 what? What? 167 00:07:14,401 --> 00:07:16,701 ...And the cookie tree? 168 00:07:17,771 --> 00:07:19,271 Wait, wait, wait. Are you serious? 169 00:07:20,773 --> 00:07:22,407 You bastards! 170 00:07:22,409 --> 00:07:25,710 Billy, I get shot, people are nice enough to buy me food, 171 00:07:25,712 --> 00:07:27,712 And you eat all my shit! 172 00:07:27,714 --> 00:07:29,381 You ate it. 173 00:07:29,383 --> 00:07:30,415 I never had any food. 174 00:07:30,417 --> 00:07:32,217 Yes, you did. 175 00:07:32,219 --> 00:07:33,585 You came out of your room, went straight in the kitchen, 176 00:07:33,587 --> 00:07:36,054 Opened the fridge, took out the lasagna, 177 00:07:36,056 --> 00:07:37,889 And started scarfing it down with your one good hand. 178 00:07:37,891 --> 00:07:39,391 Yeah, show him. 179 00:07:39,393 --> 00:07:41,460 Yeah. I don't need to see. 180 00:07:41,462 --> 00:07:43,228 oh, yes, you do. This is great. No, it's pretty funny. 181 00:07:43,230 --> 00:07:44,629 What are you doing, jim? 182 00:07:47,301 --> 00:07:48,934 I don't know. 183 00:07:48,936 --> 00:07:50,569 Why wouldn't you wake me up? 184 00:07:50,571 --> 00:07:52,237 And why'd you film this? We tried! 185 00:07:52,239 --> 00:07:53,939 Oh, man, it was best just to get out of your way. 186 00:07:53,941 --> 00:07:55,240 Ow! 187 00:07:57,244 --> 00:08:00,145 It's -- maybe it's the ambien. How many of those you taking? 188 00:08:00,147 --> 00:08:02,747 I took like two before I went to bed. That's it. 189 00:08:02,749 --> 00:08:05,584 No, you also took one between the lasagna and the cookie tree. 190 00:08:05,586 --> 00:08:07,085 You called it your palate cleanser. 191 00:08:07,087 --> 00:08:09,588 Look! 192 00:08:11,291 --> 00:08:13,425 Man, you got to watch how many of those you take. 193 00:08:13,427 --> 00:08:15,260 Yeah, that's what kills people. What am I going to do? 194 00:08:15,262 --> 00:08:17,429 I'm in a lot of pain. I can't sleep. 195 00:08:17,431 --> 00:08:18,430 Well, you just got to keep track of it. 196 00:08:18,432 --> 00:08:20,098 All right. 197 00:08:20,100 --> 00:08:24,269 I am going to write down every time you take something. 198 00:08:24,271 --> 00:08:26,638 This is good. This is gonna work. 199 00:08:26,640 --> 00:08:29,441 We should call this my "heath ledger." 200 00:08:29,443 --> 00:08:31,643 yeah, it's funny, 201 00:08:31,645 --> 00:08:33,778 'cause he was taking drugs and he died 202 00:08:33,780 --> 00:08:35,780 And his name's ledger, like a list. 203 00:08:35,782 --> 00:08:37,115 You should use that in one of your drug routines. 204 00:08:37,117 --> 00:08:40,952 I'm not...Getting on stage any time soon. 205 00:08:40,954 --> 00:08:42,621 What are you talking about? You love performing. 206 00:08:42,623 --> 00:08:45,290 I love not having people hate me so much they want to shoot me. 207 00:08:45,292 --> 00:08:46,625 That's what I love. 208 00:08:46,627 --> 00:08:48,793 Well, jim, what else are you gonna do? 209 00:08:52,632 --> 00:08:55,634 I'm assessing my situation. 210 00:08:57,638 --> 00:08:59,137 Heath ledger. 211 00:08:59,139 --> 00:09:00,305 What options? 212 00:09:00,307 --> 00:09:01,473 I don't know. 213 00:09:01,475 --> 00:09:03,542 maybe eating contests. 214 00:09:46,352 --> 00:09:49,654 Jim, what are you doing? 215 00:09:52,091 --> 00:09:54,526 Jim! 216 00:09:54,528 --> 00:09:56,261 Jim! 217 00:09:56,263 --> 00:09:57,896 What are you doing?! Steve! 218 00:09:57,898 --> 00:09:59,864 steve! 219 00:10:01,401 --> 00:10:02,867 Steve!! 220 00:10:02,869 --> 00:10:04,569 Jim! Jim, what are you doing?! 221 00:10:04,571 --> 00:10:06,137 You're pissing on him! 222 00:10:07,206 --> 00:10:09,874 Oh, geez. Jim! Jim! 223 00:10:09,876 --> 00:10:11,743 Jim, wake up! 224 00:10:11,745 --> 00:10:13,712 Hey! 225 00:10:13,714 --> 00:10:15,614 jim! 226 00:10:16,716 --> 00:10:17,882 Come on, let's go! 227 00:10:17,884 --> 00:10:19,217 Oh, my god! Oh, my -- jim! 228 00:10:19,219 --> 00:10:20,885 Jim! Jim, wake up! 229 00:10:20,887 --> 00:10:21,786 Wake up, man! 230 00:10:21,788 --> 00:10:23,254 You got to wake up, man! 231 00:10:27,627 --> 00:10:29,060 I didn't shoo-- you show could I... 232 00:10:29,062 --> 00:10:31,529 All right, steve? Tell him. 233 00:10:32,798 --> 00:10:35,400 I was trying to protect you, man. I'm sorry. 234 00:10:35,402 --> 00:10:38,069 You knew, as well, didn't you, you little bastard? 235 00:10:38,071 --> 00:10:40,572 Well, steve begged me not to tell! 236 00:10:40,574 --> 00:10:42,407 And -- I need a shower! 237 00:10:42,409 --> 00:10:45,243 No. You sit there in my piss and think about what you've done. 238 00:10:45,245 --> 00:10:47,746 Look, if I didn't pull my gun, 239 00:10:47,748 --> 00:10:49,648 That guy was gonna shoot you for sure. 240 00:10:49,650 --> 00:10:51,449 And he's probably a better shot than me. 241 00:10:51,451 --> 00:10:53,251 So I -- I -- maybe I saved your life. 242 00:10:53,253 --> 00:10:54,919 Oh, I'm so sorry. 243 00:10:54,921 --> 00:10:56,988 Thank you so much for shooting me, steve! 244 00:10:56,990 --> 00:10:59,591 Oh, steve shot me, everyone! How nice of him! 245 00:10:59,593 --> 00:11:00,959 Come on. Keep your voice down. 246 00:11:00,961 --> 00:11:02,427 The reporters are gonna hear you. 247 00:11:02,429 --> 00:11:03,828 Maybe I want them to hear! 248 00:11:03,830 --> 00:11:05,597 Maybe everyone should hear what an idiot you are! 249 00:11:05,599 --> 00:11:07,766 Calm down. No one's gonna find out. 250 00:11:07,768 --> 00:11:09,434 And I really need a shower! 251 00:11:09,436 --> 00:11:11,269 Of course they're gonna find out. 252 00:11:11,271 --> 00:11:13,605 Right? There -- there's surveillance footage. 253 00:11:13,607 --> 00:11:14,939 There's no surveillance footage. 254 00:11:14,941 --> 00:11:16,274 Otherwise, it would be on the news by now. 255 00:11:16,276 --> 00:11:18,443 The cops are out there looking for him. 256 00:11:18,445 --> 00:11:19,944 No, they're not. 257 00:11:19,946 --> 00:11:21,946 We gave false reports to the sketch artist. 258 00:11:21,948 --> 00:11:23,948 They -- I told 'em it was a black guy. 259 00:11:23,950 --> 00:11:25,517 And I said he had a little asian in him. 260 00:11:25,519 --> 00:11:27,285 So they're looking for a blasian guy. 261 00:11:27,287 --> 00:11:28,953 So -- so tiger woods shot me? 262 00:11:28,955 --> 00:11:30,655 Ohh. 263 00:11:30,657 --> 00:11:32,957 This is afghanistan, isn't it? 264 00:11:32,959 --> 00:11:35,026 I told you not to get a gun, 265 00:11:35,028 --> 00:11:37,629 But steve went to afghanistan and fired a few guns 266 00:11:37,631 --> 00:11:40,832 And felt like a big soldier boy, didn't he? 267 00:11:40,834 --> 00:11:43,134 Okay. I'm sorry. All right? 268 00:11:43,136 --> 00:11:45,370 And, yes, afghanistan was the only time that I felt okay. 269 00:11:45,372 --> 00:11:47,472 If the cops ask me, I'm telling 'em. 270 00:11:47,474 --> 00:11:49,808 Jim... You're a mess. 271 00:11:49,810 --> 00:11:52,644 Every problem that I've had -- no wait, wait. 272 00:11:52,646 --> 00:11:55,847 Every problem that we have had is because of you. 273 00:11:55,849 --> 00:11:57,816 That's why your wife left you. 274 00:11:57,818 --> 00:11:59,818 That's why you have no job. 275 00:11:59,820 --> 00:12:01,453 That's why you've got no friends! Steve! 276 00:12:03,723 --> 00:12:06,057 That was over the line, jim. 277 00:12:09,695 --> 00:12:13,832 Can you hose me off at least?! 278 00:12:21,340 --> 00:12:23,675 "red moon over odessa," jim? 279 00:12:23,677 --> 00:12:25,510 What, are you torturing yourself now? 280 00:12:25,512 --> 00:12:26,678 What difference does it make? 281 00:12:26,680 --> 00:12:27,879 I'm not pursuing comedy anymore, 282 00:12:27,881 --> 00:12:29,681 Therefore I'm not pursuing acting, 283 00:12:29,683 --> 00:12:32,350 Therefore I don't have to be sad about a movie I got fired from. 284 00:12:32,352 --> 00:12:33,418 It's good. 285 00:12:33,420 --> 00:12:35,220 It's really good. 286 00:12:35,222 --> 00:12:37,355 Glad this guy got the part. 287 00:12:37,357 --> 00:12:40,024 way better actor than me. 288 00:12:40,026 --> 00:12:42,427 Is steve back? 289 00:12:42,429 --> 00:12:43,795 No. 290 00:12:46,532 --> 00:12:48,199 Your thing's today. 291 00:12:48,201 --> 00:12:49,734 Yeah. 292 00:12:49,736 --> 00:12:51,436 I'll drive ya. No, man. Come on. 293 00:12:51,438 --> 00:12:54,773 You've only got one arm. Plus, you -- you seem kind of high. 294 00:12:59,945 --> 00:13:01,946 I'm sorry I pissed on your face. 295 00:13:01,948 --> 00:13:05,383 You know what? Let's not talk about it anymore. 296 00:13:05,385 --> 00:13:07,752 Just be happy I didn't have to shit, eh? 297 00:13:07,754 --> 00:13:08,887 No more! 298 00:13:14,560 --> 00:13:16,728 Welcome to "intent to kill"...Billy. 299 00:13:16,730 --> 00:13:18,596 Thanks. 300 00:13:22,902 --> 00:13:25,270 Hey, you're that comedian from tv who got shot. 301 00:13:25,272 --> 00:13:26,404 Yeah. 302 00:13:26,406 --> 00:13:27,939 Can we get a picture? 303 00:13:27,941 --> 00:13:29,741 Uh, yeah. Of course. 304 00:13:33,479 --> 00:13:35,413 Can you imagine how many gallons of nerd jizz 305 00:13:35,415 --> 00:13:37,582 Is gonna be spilled over those girls this evening? 306 00:13:37,584 --> 00:13:39,784 Well, not actually spilt. The guy's aren't going to -- 307 00:13:39,786 --> 00:13:40,752 Jim! I've got an erection. 308 00:13:40,754 --> 00:13:41,986 Me and you both. 309 00:13:41,988 --> 00:13:43,988 No, it's the meds. They're not working. 310 00:13:43,990 --> 00:13:45,423 I can barely move my hands. 311 00:13:45,425 --> 00:13:47,091 What are you talking about? 312 00:13:47,093 --> 00:13:49,427 I haven't had an erection since I started taking them. 313 00:13:49,429 --> 00:13:51,796 Referee: Contestants, please take your stations. 314 00:13:51,798 --> 00:13:53,598 It's okay. This is gonna be fine. 315 00:13:53,600 --> 00:13:55,600 On the bell, play for five minutes. 316 00:13:55,602 --> 00:13:57,335 Most kills wins. 317 00:13:57,337 --> 00:13:58,770 I've got this. 318 00:13:58,772 --> 00:14:01,072 And...Go! 319 00:14:08,781 --> 00:14:11,349 Oh, my god. 320 00:14:23,796 --> 00:14:25,697 I'm sorry, mate. 321 00:14:25,699 --> 00:14:28,967 I think being able to play took my mind off how screwed I am. 322 00:14:28,969 --> 00:14:30,468 Well, if it means anything, 323 00:14:30,470 --> 00:14:32,604 We're all kind of screwed at the moment. 324 00:14:34,340 --> 00:14:36,474 You're not really gonna quit stand-up, are you? 325 00:14:36,476 --> 00:14:38,643 Maybe -- yes. 326 00:14:38,645 --> 00:14:40,645 Yes, I am. What am I -- 327 00:14:40,647 --> 00:14:42,146 I used to be fearless up there. 328 00:14:42,148 --> 00:14:44,182 Now I feel like I can't do anything anymore. 329 00:14:44,184 --> 00:14:46,818 Why, because steve shot you? 330 00:14:46,820 --> 00:14:49,320 Yes. I'm afraid of being shot. 331 00:14:49,322 --> 00:14:53,157 'cause, you know, I wasn't shot by some psycho heckler. 332 00:14:53,159 --> 00:14:54,726 I was shot by steve. 333 00:14:54,728 --> 00:14:56,661 You know, so even if I do get back up there, 334 00:14:56,663 --> 00:14:58,529 I'd be living a lie. It wouldn't be real. 335 00:14:58,531 --> 00:15:01,566 Okay, so, you're gonna give up something that you can still do 336 00:15:01,568 --> 00:15:04,335 When I have to give up something that I love. 337 00:15:04,337 --> 00:15:05,837 Maybe the meds will work again. 338 00:15:05,839 --> 00:15:07,672 Yeah, the meds might start working again, jim. 339 00:15:07,674 --> 00:15:09,674 And then they might stop again, too. 340 00:15:09,676 --> 00:15:12,010 You're really good at something, and you're gonna give that up 341 00:15:12,012 --> 00:15:13,845 Because of a -- what, because a few panic attacks 342 00:15:13,847 --> 00:15:16,180 And a flesh wound? 343 00:15:16,182 --> 00:15:18,483 Do you have any idea how insulting that is to me?! 344 00:15:31,196 --> 00:15:32,196 Hi. 345 00:15:32,198 --> 00:15:33,431 Hi. 346 00:15:35,734 --> 00:15:37,468 So... 347 00:15:39,038 --> 00:15:40,939 Yeah... 348 00:15:40,941 --> 00:15:42,206 Jim... 349 00:15:42,208 --> 00:15:44,042 Katie... 350 00:15:44,044 --> 00:15:46,778 Okay, um, I'm going to give you guys a minute alone. 351 00:15:49,715 --> 00:15:51,182 Come -- come in. 352 00:15:53,552 --> 00:15:59,290 I just, uh, had to come over, you know, after last night. 353 00:15:59,292 --> 00:16:00,959 Last night... 354 00:16:04,563 --> 00:16:06,564 What happened last night? 355 00:16:06,566 --> 00:16:08,232 Y-you're kidding. 356 00:16:08,234 --> 00:16:10,735 No, no. Last night, yes. I remember, of course. 357 00:16:10,737 --> 00:16:12,904 Uh, sit down. 358 00:16:12,906 --> 00:16:14,439 Um... 359 00:16:14,441 --> 00:16:16,274 you said some pretty amazing things, 360 00:16:16,276 --> 00:16:18,242 And it's -- it's got me spinning a little bit. 361 00:16:18,244 --> 00:16:19,777 I mean, a lot, actually. 362 00:16:19,779 --> 00:16:21,746 I called you five times last night. 363 00:16:21,748 --> 00:16:23,114 Yeah. Yeah. 364 00:16:23,116 --> 00:16:25,083 We talked for like two hours. 365 00:16:25,085 --> 00:16:28,252 I mean, you stopped now and then to -- to eat, but... 366 00:16:28,254 --> 00:16:30,254 And I called my mother. 367 00:16:30,256 --> 00:16:33,224 Yeah. You said you wanted to tell her the good news. 368 00:16:36,595 --> 00:16:39,497 What -- what exactly did I say last night? 369 00:16:39,499 --> 00:16:41,432 You're kidding, right? 370 00:16:41,434 --> 00:16:42,934 No, no. I know what I said last night. 371 00:16:42,936 --> 00:16:44,268 I want to know if you heard me, 372 00:16:44,270 --> 00:16:45,670 'cause it's very important to me. 373 00:16:45,672 --> 00:16:49,774 So, in your own words, tell me what I said. 374 00:16:49,776 --> 00:16:51,976 Well, let's see. 375 00:16:51,978 --> 00:16:54,946 You said that we should be together. 376 00:16:54,948 --> 00:16:57,015 Together? Yeah. 377 00:16:57,017 --> 00:16:59,017 And that you wish I would have kept our baby 378 00:16:59,019 --> 00:17:00,952 Instead of having the abortion. 379 00:17:00,954 --> 00:17:04,188 That you know I'm not happy with trevor and I should leave him. 380 00:17:04,190 --> 00:17:07,825 And you want to take care of my kids and move away with me. 381 00:17:07,827 --> 00:17:09,961 You said you wanted to open a candle shop. 382 00:17:10,964 --> 00:17:12,296 Should I go on? 383 00:17:12,298 --> 00:17:13,631 No. Stop talking. 384 00:17:13,633 --> 00:17:15,166 ahh. 385 00:17:15,168 --> 00:17:17,635 Katie, I'm on a lot of drugs. I'm on drugs right now. 386 00:17:17,637 --> 00:17:19,003 Mountain of drugs out of my skull. 387 00:17:19,005 --> 00:17:20,371 Um... 388 00:17:20,373 --> 00:17:22,473 I have a heath ledger here, um, which -- 389 00:17:22,475 --> 00:17:25,009 Which probably explains it a lot better than I can ever say. 390 00:17:25,011 --> 00:17:28,746 There's pages and pages of misery just there. 391 00:17:30,349 --> 00:17:31,816 Oh, my god. 392 00:17:31,818 --> 00:17:33,985 You don't remember. 393 00:17:33,987 --> 00:17:36,921 No heterosexual man wants to open a candle shop, katie. 394 00:17:38,490 --> 00:17:40,491 Yeah, what? 395 00:17:40,493 --> 00:17:42,827 Oh, my god. Um... 396 00:17:42,829 --> 00:17:43,828 Wow! 397 00:17:43,830 --> 00:17:45,496 Uh... 398 00:17:45,498 --> 00:17:46,831 Oh, my god. 399 00:17:46,833 --> 00:17:48,833 I feel like a fool. 400 00:17:48,835 --> 00:17:50,001 Well, it's... 401 00:17:50,003 --> 00:17:52,003 I mean, no. But you know what? 402 00:17:52,005 --> 00:17:54,839 I-it's okay, because, um, I was about to 403 00:17:54,841 --> 00:17:58,543 Make some really huge decisions based on that conversation, 404 00:17:58,545 --> 00:18:00,244 And it wasn't a real conversation, so, I mean... 405 00:18:00,246 --> 00:18:01,879 No, wait. Wait. Don't feel -- don't -- no, it's okay. 406 00:18:01,881 --> 00:18:03,347 It's not that it wasn't real. I just -- 407 00:18:03,349 --> 00:18:04,682 These drugs are messing with my head. 408 00:18:04,684 --> 00:18:06,217 I'm sure on a certain level, 409 00:18:06,219 --> 00:18:08,686 My subconscious means everything that I said. 410 00:18:08,688 --> 00:18:14,025 I -- I mean...What you've just said to me about... 411 00:18:14,027 --> 00:18:17,695 I don't want to raise your kids. 412 00:18:20,033 --> 00:18:22,533 You know, on the phone last night, 413 00:18:22,535 --> 00:18:25,436 You said you wanted to have a real life... 414 00:18:25,438 --> 00:18:29,207 To be legit... 415 00:18:29,209 --> 00:18:33,878 Have something meaningful and lasting and real. 416 00:18:33,880 --> 00:18:36,214 I mean, you got to ask yourself, 417 00:18:36,216 --> 00:18:38,783 "what kind of life do I really want?" 418 00:18:40,119 --> 00:18:41,452 You know? 419 00:18:43,222 --> 00:18:44,722 Yeah. 420 00:18:44,724 --> 00:18:46,824 Make your decision. 421 00:18:49,728 --> 00:18:52,630 I'll be waiting. 422 00:19:18,258 --> 00:19:20,925 That's a lot of people. 423 00:19:20,927 --> 00:19:23,094 You're gonna do great, baby. 424 00:19:24,764 --> 00:19:27,465 Yeah, look. I'll just see you after the show, okay? 425 00:19:29,769 --> 00:19:32,803 Jim: Like, every year, it's like, so wasted! 426 00:19:32,805 --> 00:19:34,972 Hey, kate? Don't forget max has got soccer tomorrow. 427 00:19:34,974 --> 00:19:36,474 I know. 428 00:19:36,476 --> 00:19:38,776 And my dry cleaning will be ready after 6:00. 429 00:19:38,778 --> 00:19:40,278 Uh-huh. 430 00:19:40,280 --> 00:19:42,280 Funny man jim jefferies, 431 00:19:42,282 --> 00:19:43,781 Who was shot for his anti-gun jokes, 432 00:19:43,783 --> 00:19:45,483 Is on a roll, 433 00:19:45,485 --> 00:19:47,451 Selling out huge theaters across the country. 434 00:19:47,453 --> 00:19:49,687 "extra" will have -- 435 00:19:51,957 --> 00:19:55,126 Fall in, ladies! You, bozo! 436 00:19:55,128 --> 00:19:57,461 You look like you got a spoon for a face! 437 00:19:57,463 --> 00:19:59,463 I think I'll call you "spoon face"! 438 00:19:59,465 --> 00:20:01,532 You're a little long in the tooth, are you?! 439 00:20:01,534 --> 00:20:03,634 What makes you think you're good enough?! You know what I think?! 440 00:20:03,636 --> 00:20:06,137 I think you need to be back at home mowing the grass! 441 00:20:06,139 --> 00:20:08,306 Did you watch john wayne last weekend all patriotic, 442 00:20:08,308 --> 00:20:10,308 Decided you wanted to be a soldier 443 00:20:10,310 --> 00:20:11,976 And wear this cool costume?! 444 00:20:15,548 --> 00:20:18,482 Welcome home, billy. 445 00:20:18,484 --> 00:20:20,885 Shut up, rodney. 446 00:20:35,168 --> 00:20:36,067 There's my man. 447 00:20:36,069 --> 00:20:37,868 Hey, mike. 448 00:20:37,870 --> 00:20:41,005 You know, after tonight, your life is never gonna be the same. 449 00:20:42,675 --> 00:20:46,177 Yeah, yeah. Everything I've always wished for. 450 00:20:46,179 --> 00:20:48,679 Hey, you're gonna be great. 451 00:20:48,681 --> 00:20:51,515 Announcer: Ladies and gentleman, jim jefferies! 32449

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.