Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,851 --> 00:00:08,513
Hello everyone
2
00:00:08,538 --> 00:00:09,408
I am Vijay Sethupathi
3
00:00:09,985 --> 00:00:12,831
Please watch the following
video without skipping.
4
00:01:35,941 --> 00:01:37,184
Ten years ago...
5
00:01:37,209 --> 00:01:39,725
A beautiful family lived
opposite to my house.
6
00:01:41,664 --> 00:01:44,021
A Father, Mother and their two Children!
7
00:01:44,985 --> 00:01:47,779
At around 12 in the midnight,
they knocked my door in panic
8
00:01:48,792 --> 00:01:50,816
They said he had a cardiac arrest.
9
00:01:53,781 --> 00:01:54,837
We had no clue what to do
10
00:01:55,876 --> 00:01:57,432
We took him to the nearby
hospital immediately
11
00:01:57,457 --> 00:02:00,693
It was not even a kilometer away
12
00:02:01,240 --> 00:02:03,021
The hospital said that
he was brought dead.
13
00:02:04,206 --> 00:02:07,265
Within an hour, the family’s
future shattered.
14
00:02:07,501 --> 00:02:10,718
In today’s stressful lifestyle
15
00:02:10,917 --> 00:02:13,179
A cardiac arrest can happen
anytime, to anyone.
16
00:02:13,713 --> 00:02:16,650
Cardiac arrest means that, the
heart stops beating.
17
00:02:16,958 --> 00:02:20,255
As a First Responder, call for
ambulance immediately.
18
00:02:20,536 --> 00:02:25,701
Check for the pulse and breath
of the collapsed person
19
00:02:25,841 --> 00:02:28,990
If there is no pulse or breath, start the
CPR procedure immediately
20
00:02:29,381 --> 00:02:37,443
To perform CPR, press the center of chest
using your palms, 100 times per minute
21
00:02:37,630 --> 00:02:39,399
If you keep repeating this,
22
00:02:39,626 --> 00:02:41,436
By this time, the ambulance
would have arrived
23
00:02:41,935 --> 00:02:45,927
And they will commence the Advanced
Life Support for the patient immediately.
24
00:02:46,073 --> 00:02:49,510
This increases the possibility
of the patient's survival.
25
00:02:49,668 --> 00:02:55,053
As a first responder, the first aid
you give could save several lives
26
00:02:55,521 --> 00:02:58,638
For this, you do not need any
medical knowledge or equipment.
27
00:03:19,977 --> 00:03:24,151
Had I watched a video like this before,
maybe I could have saved him
28
00:03:24,199 --> 00:03:30,931
A person in every household must know about
this life saving first aid called CPR
29
00:03:31,358 --> 00:03:34,213
When needed, they must
rush in to save a life
30
00:03:34,915 --> 00:03:42,250
Saving a life using our hands, without
needing any medical equipment is called CPR
31
00:03:42,504 --> 00:03:47,845
If we can save the lives of known people
and the unknown ones, then let's do it!
2774
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.