All language subtitles for Dynasty S02E15

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,924 Previously on Dynasty... 2 00:00:01,011 --> 00:00:03,262 FALLON: Atlantix FC is all about community. 3 00:00:03,872 --> 00:00:06,180 - Who killed my child? - I'm sorry for you and your wife, 4 00:00:06,256 --> 00:00:07,664 but I had nothing to do with it. 5 00:00:07,691 --> 00:00:10,709 - Everything's gonna be okay. - Steven is in Paris. 6 00:00:10,785 --> 00:00:11,879 I just came here to get away, 7 00:00:11,903 --> 00:00:13,028 and I'm already feeling much better 8 00:00:13,046 --> 00:00:14,184 thanks to my friend George. 9 00:00:14,248 --> 00:00:16,223 I don't know what's going on. He's real, isn't he? 10 00:00:16,300 --> 00:00:17,527 I think I want to talk to someone. 11 00:00:17,543 --> 00:00:20,343 - FALLON: We're gonna get you help. - All this started to see firsthand 12 00:00:20,354 --> 00:00:21,603 the life that I've been denied, 13 00:00:21,680 --> 00:00:23,597 and now I'm gonna claim it. 14 00:00:23,673 --> 00:00:28,277 Hank, if you're seeing this, please call me. 15 00:00:28,814 --> 00:00:30,574 We will get through this together. 16 00:00:30,609 --> 00:00:32,772 All I wanted was to make him stop crying! 17 00:00:32,783 --> 00:00:33,940 GEORGE: Hey, hey, hey. 18 00:00:34,489 --> 00:00:36,568 - ALEXIS: ...until I heard the evidence. - _ 19 00:00:36,645 --> 00:00:37,944 - Fingerprints... - _ 20 00:00:37,955 --> 00:00:40,956 Pain's pretty bad today? 21 00:00:41,465 --> 00:00:42,532 Mom, no, no, no. 22 00:00:42,609 --> 00:00:44,117 Look, I think y-you've had enough pills. 23 00:00:44,128 --> 00:00:45,608 Why-why don't you try going to sleep. 24 00:00:45,654 --> 00:00:47,037 No, don't touch that. 25 00:00:47,113 --> 00:00:49,456 - I-I can't be alone. You-you can't leave. - No... 26 00:00:49,466 --> 00:00:51,207 Mom, Mom, it's okay, it's okay. 27 00:00:51,284 --> 00:00:53,209 - You can't leave. - It's okay. 28 00:00:54,371 --> 00:00:58,923 - I'm here. - You're my baby. He's a fake. 29 00:01:00,768 --> 00:01:01,926 That's not Adam. 30 00:01:03,294 --> 00:01:04,440 Mom, what're you talking about? 31 00:01:04,464 --> 00:01:06,598 He's not their real son, Mikey. 32 00:01:06,675 --> 00:01:08,391 REPORTER (on TV): You mean Cristal Flores? 33 00:01:08,468 --> 00:01:10,143 - ALEXIS: Who is she really? - You are. 34 00:01:10,154 --> 00:01:12,070 (laughs softly) 35 00:01:20,290 --> 00:01:21,290 Blake. 36 00:01:23,416 --> 00:01:24,735 I'm fine. 37 00:01:24,770 --> 00:01:29,079 Had, uh, insomnia's best friend here to keep me company. 38 00:01:29,155 --> 00:01:30,892 - Were you up all night again? - Half the night. 39 00:01:30,916 --> 00:01:32,123 You should've woken me. 40 00:01:32,200 --> 00:01:34,176 I did everything I could to get back to sleep, 41 00:01:34,252 --> 00:01:36,795 my mind just kept playing, oh, what I did that night, 42 00:01:36,871 --> 00:01:38,421 over and over and over. 43 00:01:38,498 --> 00:01:40,674 Then it went to a really dark place 44 00:01:40,684 --> 00:01:42,801 of the monster you must think I am. 45 00:01:42,877 --> 00:01:43,877 No. 46 00:01:47,691 --> 00:01:49,483 You know I don't think that. 47 00:01:51,603 --> 00:01:53,103 (knocking on door) 48 00:01:53,179 --> 00:01:55,647 Knock, knock, Daddy. It is after 8:00, 49 00:01:55,724 --> 00:01:57,649 which is normally lunchtime for you, 50 00:01:57,726 --> 00:02:01,635 but you are, uh, sleeping in and drinking in again, 51 00:02:01,670 --> 00:02:05,187 which would be cute in a pre-newlywed-y sort of way 52 00:02:05,222 --> 00:02:07,028 if it weren't worrying the hell out of me. 53 00:02:07,417 --> 00:02:09,619 Okay, I am gonna leave you two alone. 54 00:02:10,474 --> 00:02:11,933 There's nothing to worry about. 55 00:02:11,968 --> 00:02:14,207 I'm just having trouble sleeping because I've got business things 56 00:02:14,218 --> 00:02:15,717 - on my mind. - Oh, please. 57 00:02:15,794 --> 00:02:17,335 If you truly were busy with business, 58 00:02:17,412 --> 00:02:19,838 then you wouldn't be wearing silk pajamas past sunrise. 59 00:02:19,914 --> 00:02:21,673 Don't act brave for me, Daddy. 60 00:02:21,750 --> 00:02:24,300 You have been through a lot lately, 61 00:02:24,377 --> 00:02:26,970 with the baby and Mark Jennings, 62 00:02:27,046 --> 00:02:31,141 so why don't you just allow yourself to feel your "mourning sickness" 63 00:02:31,217 --> 00:02:33,309 and let me take care of you in the meantime. 64 00:02:33,386 --> 00:02:35,687 That was, uh, "mourning" with a "U," 65 00:02:35,764 --> 00:02:37,939 in case it went over your... 66 00:02:38,016 --> 00:02:40,316 - I just want to help, Dad. - By insulting me in my bedroom? 67 00:02:40,327 --> 00:02:41,818 I mean, like you always say, 68 00:02:41,895 --> 00:02:43,695 tragedy brings us closer together. 69 00:02:43,772 --> 00:02:45,321 - For a minute. - And in this minute, 70 00:02:45,398 --> 00:02:46,748 I am here for you, okay? 71 00:02:46,825 --> 00:02:48,908 Just on call 24/7, 72 00:02:48,919 --> 00:02:50,919 conferring with Anders about household management, 73 00:02:50,996 --> 00:02:53,872 I'll even keep Alexis at bay until you're back on top, 74 00:02:53,948 --> 00:02:56,249 - and out of your jammies. - You are so transparent. 75 00:02:56,326 --> 00:02:57,751 That's an interesting word for thoughtful. 76 00:02:57,761 --> 00:02:59,544 I know why you're so gung ho to help. 77 00:02:59,621 --> 00:03:02,865 You feel guilty that you were away visiting Steven in Paraguay 78 00:03:02,900 --> 00:03:04,226 while Cristal and I were taking care of everything here 79 00:03:04,250 --> 00:03:05,810 in the house. Well, there's no need to. 80 00:03:05,844 --> 00:03:07,644 Everything is absolutely fine. 81 00:03:10,131 --> 00:03:11,598 Mm... 82 00:03:12,835 --> 00:03:14,549 So? Did you tell him about Steven? 83 00:03:14,584 --> 00:03:15,842 Of course I didn't. 84 00:03:15,877 --> 00:03:17,448 With everything that's going on, he doesn't need to hear 85 00:03:17,472 --> 00:03:18,772 that his son has gone insane 86 00:03:18,782 --> 00:03:20,451 and checked himself into a mental institution. 87 00:03:20,475 --> 00:03:22,066 - Yes, he does. - No, he doesn't. 88 00:03:22,143 --> 00:03:25,069 We all remember his meltdown after First Generation Cristal died. 89 00:03:25,146 --> 00:03:27,957 Okay, we can't risk having him go back to Dark Blake. 90 00:03:27,992 --> 00:03:30,033 Fallon, I'm not a good liar, okay? 91 00:03:30,109 --> 00:03:31,351 You know it. I know it. 92 00:03:31,353 --> 00:03:33,130 The gazillions of people I've lied to know it. 93 00:03:33,154 --> 00:03:35,371 We promised Steven that we would keep it a secret, 94 00:03:35,448 --> 00:03:37,040 that that is what is best for him. 95 00:03:37,116 --> 00:03:38,967 And now we need to do what's best for Blake. 96 00:03:39,044 --> 00:03:40,604 And I'm also doing what's best for you. 97 00:03:40,662 --> 00:03:42,971 - By torturing me? - No, by feeding you. 98 00:03:43,048 --> 00:03:44,422 I have hired VIP catering 99 00:03:44,499 --> 00:03:46,257 of all the best comfort foods in Atlanta 100 00:03:46,334 --> 00:03:48,103 because I know if I want to keep your mouth shut, 101 00:03:48,127 --> 00:03:49,385 I've got to keep it full. 102 00:03:49,462 --> 00:03:51,638 But for now you and I will not be responsible 103 00:03:51,648 --> 00:03:54,649 for bringing any more grief into this house. 104 00:03:54,726 --> 00:03:56,392 I need to shelter my dad. 105 00:03:56,469 --> 00:03:58,612 No more drama. Okay? 106 00:04:03,053 --> 00:04:04,053 What catering? 107 00:04:04,561 --> 00:04:08,163 Giving back to the community was never really on my radar. 108 00:04:09,191 --> 00:04:10,782 But after a recent epiphany, 109 00:04:10,859 --> 00:04:13,243 I bought the land to turn it into this 110 00:04:13,319 --> 00:04:14,828 center for learning and arts, 111 00:04:14,904 --> 00:04:17,121 designed specifically to help low-income families, 112 00:04:17,198 --> 00:04:18,565 kids like I was once. 113 00:04:18,567 --> 00:04:21,876 We all know they're not given enough opportunities to thrive. 114 00:04:21,953 --> 00:04:23,345 We are failing them. 115 00:04:23,421 --> 00:04:26,181 So, here's an opportunity for us to do something about it. 116 00:04:26,258 --> 00:04:29,175 Rezoning 70 acres in Adams Park 117 00:04:29,186 --> 00:04:32,136 is an ambitious proposal, Mr. Colby. 118 00:04:32,213 --> 00:04:33,893 You approve projects like this all the time 119 00:04:33,932 --> 00:04:35,807 in different parts of the city. 120 00:04:35,884 --> 00:04:37,475 Look, I am fully funding this one 121 00:04:37,552 --> 00:04:39,519 and not taking a penny of profit. 122 00:04:39,530 --> 00:04:41,646 All I need, all the community needs, 123 00:04:41,723 --> 00:04:44,478 is your approval when you vote tomorrow 124 00:04:44,513 --> 00:04:46,484 so we can start changing lives. 125 00:04:47,532 --> 00:04:48,778 Everybody wins here. 126 00:04:48,855 --> 00:04:50,280 Thank you, Mr. Colby. 127 00:04:50,290 --> 00:04:53,032 We vote tomorrow at 6:00 p.m. Until then, 128 00:04:53,043 --> 00:04:54,993 - we are adjourned. - WOMAN: Nice job, Mr. Colby. 129 00:04:55,069 --> 00:04:56,545 Good luck tomorrow. 130 00:05:00,373 --> 00:05:02,292 Impressive presentation, man. 131 00:05:02,368 --> 00:05:04,460 Colby Music and Arts Center. 132 00:05:04,537 --> 00:05:06,037 It's not about me. 133 00:05:06,744 --> 00:05:09,632 I'm not Blake trumpeting his Carrington Family Foundation. 134 00:05:09,709 --> 00:05:11,843 My name isn't even going on this 'cause I don't want 135 00:05:11,920 --> 00:05:13,895 anyone feeling like they owe me anything. 136 00:05:13,972 --> 00:05:15,847 That's how Blake made me feel my whole life. 137 00:05:15,924 --> 00:05:17,807 - It's a beautiful thing, man. - Look, 138 00:05:17,884 --> 00:05:19,183 I know we've had our issues, 139 00:05:19,260 --> 00:05:22,312 but, uh, I'm a positive man now, okay? 140 00:05:22,388 --> 00:05:24,022 So I don't need you showing up here 141 00:05:24,098 --> 00:05:25,899 and reminding me of being betrayed. 142 00:05:25,909 --> 00:05:27,525 That's not what I'm here to do. 143 00:05:27,602 --> 00:05:29,193 Trust me. 144 00:05:30,112 --> 00:05:31,132 I want things to be good between us. 145 00:05:31,156 --> 00:05:34,032 Okay. So, why are you here? 146 00:05:35,637 --> 00:05:38,832 I'm here to make FC Atlantix 147 00:05:38,867 --> 00:05:40,663 your first official sponsor. 148 00:05:40,740 --> 00:05:43,258 This is about giving the kids music and arts, Mike. 149 00:05:43,335 --> 00:05:45,919 Not slapping some corporate logo on their backs. 150 00:05:45,929 --> 00:05:47,389 I thought it was about changing lives. 151 00:05:47,413 --> 00:05:49,264 That's what sports can do. It did it for me. 152 00:05:49,341 --> 00:05:51,018 Kept me off the streets and out of trouble. 153 00:05:51,042 --> 00:05:53,509 Gave me goals and focus. 154 00:05:53,586 --> 00:05:57,388 We'll have the team mentor the kids in after-school sports. 155 00:05:57,465 --> 00:05:59,390 It's great for the community. Great PR 156 00:05:59,467 --> 00:06:01,276 for the organization, and, like you said, 157 00:06:01,353 --> 00:06:03,278 everybody wins here. 158 00:06:03,355 --> 00:06:05,115 You know I'm a silent partner in the Atlantix, right? 159 00:06:05,139 --> 00:06:06,689 It's perfect synergy. 160 00:06:06,766 --> 00:06:09,776 We join programs. Make the world a better place. 161 00:06:09,786 --> 00:06:11,527 I'm already tied to Blake on one business, 162 00:06:11,604 --> 00:06:13,455 and I don't want him anywhere near this one. 163 00:06:15,608 --> 00:06:18,460 I don't need you or him to make the world a better place. 164 00:06:42,919 --> 00:06:44,978 What are you doing? 165 00:06:45,830 --> 00:06:47,438 Learning about my real family. 166 00:06:47,515 --> 00:06:49,565 Well, you-you look like a stalker. 167 00:06:49,642 --> 00:06:51,275 Is that better or worse than a kidnapper? 168 00:06:51,352 --> 00:06:53,987 It was my boyfriend who kidnapped you. 169 00:06:53,997 --> 00:06:55,388 He was a monster. 170 00:06:55,390 --> 00:06:57,218 And he sure wasn't gonna put up with a crying baby, 171 00:06:57,242 --> 00:06:59,167 so I took you, and I ran away. 172 00:06:59,244 --> 00:07:01,035 I saved you from being killed. 173 00:07:01,112 --> 00:07:03,329 You could've returned me to the Carringtons at any point. 174 00:07:03,340 --> 00:07:04,914 I could've been sent to prison. 175 00:07:04,991 --> 00:07:06,833 - I was scared. - Shut up! 176 00:07:07,496 --> 00:07:09,419 You stole my life, the life I was owed. 177 00:07:09,495 --> 00:07:11,012 - And-and a father. - No. 178 00:07:11,089 --> 00:07:14,015 It's not like that. I did everything 179 00:07:14,092 --> 00:07:15,675 because I love you. 180 00:07:15,686 --> 00:07:19,595 Call it plain motherly overprotectiveness. 181 00:07:19,672 --> 00:07:21,164 No. No, you're a liar. 182 00:07:21,241 --> 00:07:23,601 If you loved me, you wouldn't have lied to me my whole life. 183 00:07:23,676 --> 00:07:25,309 You're the monster. 184 00:07:26,236 --> 00:07:27,770 Don't you talk to me like that. 185 00:07:27,847 --> 00:07:29,605 I am your mother, Mikey. 186 00:07:29,682 --> 00:07:31,774 Don't call me that! I am not Mikey! 187 00:07:31,851 --> 00:07:33,493 - And you are not my mother! - (gasps) Oh! 188 00:07:48,242 --> 00:07:49,676 (indistinct chatter) 189 00:07:56,178 --> 00:07:57,433 Thank you. 190 00:08:00,254 --> 00:08:03,398 Oh, you must be Sam's sushi table. 191 00:08:03,475 --> 00:08:04,640 I know you charge by the hour, 192 00:08:04,651 --> 00:08:06,091 but the main thing to know about Sam 193 00:08:06,144 --> 00:08:08,853 is that he eats in record time, so I'm thinking a flat fee 194 00:08:08,930 --> 00:08:10,521 might be the best way to handle this. 195 00:08:10,598 --> 00:08:12,078 I'm sorry, I'm not Sam's sushi table, 196 00:08:12,150 --> 00:08:13,524 if that's a thing. 197 00:08:14,320 --> 00:08:16,819 - Then who are you? - I'm Adam. 198 00:08:17,658 --> 00:08:18,738 Hmm. 199 00:08:20,066 --> 00:08:23,868 So, Adam, you have a last name? 200 00:08:24,442 --> 00:08:26,129 Carrington. 201 00:08:27,924 --> 00:08:30,166 I'm your brother. 202 00:08:30,243 --> 00:08:34,062 Ugh. Anders? Security? Do we even have security anymore? 203 00:08:34,106 --> 00:08:36,676 You don't need to call security. I just want to see Blake, my father. 204 00:08:36,700 --> 00:08:38,300 Oh, we have another lunatic here, do we? 205 00:08:38,686 --> 00:08:40,056 FALLON: Look, I swear, 206 00:08:40,091 --> 00:08:42,929 any other day, we would be very open to have you scam us. 207 00:08:42,939 --> 00:08:44,680 But my dad is a mess, and he does not need 208 00:08:44,757 --> 00:08:46,132 any more stress right now. 209 00:08:46,134 --> 00:08:48,226 So maybe you can, I don't know, come back in a month, 210 00:08:48,302 --> 00:08:49,502 and we can go from there? 211 00:08:49,504 --> 00:08:51,115 I'm not scamming you. And I'm not leaving. 212 00:08:51,139 --> 00:08:53,615 - I've come a long way. - Okay, I asked you politely. 213 00:08:53,691 --> 00:08:55,410 - Just listen to me. Give me five minutes. - But we do have a gun room. 214 00:08:55,434 --> 00:08:56,453 - I can explain everything. - No, no, no. 215 00:08:56,477 --> 00:08:57,810 I'm not gonna give you five minutes. 216 00:08:57,812 --> 00:08:59,915 - Anders, please? Dad? - BLAKE: Anders, what's going on? 217 00:08:59,939 --> 00:09:01,739 What on earth is happening? 218 00:09:01,816 --> 00:09:03,483 FALLON: This Mr. Ripley here 219 00:09:03,518 --> 00:09:04,742 claims that he is Adam. 220 00:09:04,819 --> 00:09:06,410 But you're a year late, dude. 221 00:09:06,487 --> 00:09:08,412 The Adam ship has sailed, docked 222 00:09:08,489 --> 00:09:10,700 and already set fire to the loft. 223 00:09:11,543 --> 00:09:14,252 Oh, my God, he has a gun. 224 00:09:14,328 --> 00:09:16,847 FALLON: Or a rattle. 225 00:09:16,882 --> 00:09:17,922 Where did you get that? 226 00:09:17,999 --> 00:09:19,966 From the woman who told me that she was my mother. 227 00:09:19,976 --> 00:09:21,300 But now I know I'm your son. 228 00:09:22,083 --> 00:09:23,083 Your real son. 229 00:09:25,148 --> 00:09:27,265 So much for no more drama. 230 00:09:27,341 --> 00:09:29,192 ♪ ♪ 231 00:09:34,549 --> 00:09:36,700 It was the most heartbreaking moment of my life, 232 00:09:36,776 --> 00:09:39,506 learning that I wasn't her real son. 233 00:09:39,541 --> 00:09:41,867 Learning that my life was a lie, 234 00:09:41,902 --> 00:09:45,725 and learning that my name was Adam Carrington, not Mikey Harrison. 235 00:09:45,751 --> 00:09:47,118 FALLON: And this is the part where you learn 236 00:09:47,129 --> 00:09:48,744 I think you're full of it. 237 00:09:48,821 --> 00:09:51,289 I'm having the strangest déjà vu. 238 00:09:51,299 --> 00:09:53,961 I don't understand. What about Hank? 239 00:09:53,996 --> 00:09:55,918 Oh, right. That's why. 240 00:09:55,995 --> 00:10:00,392 Hank is the real Adam. You're just... too late. 241 00:10:00,442 --> 00:10:02,157 And you have ten fingers. 242 00:10:02,234 --> 00:10:03,993 My mother also told me about that, 243 00:10:04,069 --> 00:10:06,045 how the kidnappers took a finger from the morgue 244 00:10:06,122 --> 00:10:08,163 and sent it to you, claiming it was mine. 245 00:10:08,240 --> 00:10:10,791 It wasn't. I'm sorry, but Hank was a fraud, 246 00:10:10,868 --> 00:10:13,627 and it's one of the reasons I came, to tell you. 247 00:10:13,704 --> 00:10:17,172 So, you decided to sit on your ass for four months 248 00:10:17,249 --> 00:10:18,415 instead of warning us? 249 00:10:18,493 --> 00:10:19,695 I would've come sooner, but I didn't want 250 00:10:19,719 --> 00:10:20,968 my mother to get arrested. 251 00:10:21,045 --> 00:10:23,178 But then she passed away. 252 00:10:23,765 --> 00:10:25,014 Yeah, I know that sounds crazy. 253 00:10:25,574 --> 00:10:26,640 No, it doesn't. 254 00:10:26,717 --> 00:10:27,717 Sounds noble. 255 00:10:27,760 --> 00:10:28,860 Are you high? 256 00:10:28,936 --> 00:10:30,945 Okay, am I the only one that thinks 257 00:10:31,022 --> 00:10:33,898 that Hank's positive DNA test trumps this cliché 258 00:10:33,908 --> 00:10:36,525 Nicholas Sparks novel and an old tarnished baby rattle? 259 00:10:36,602 --> 00:10:38,652 This old baby rattle was my mother's, it was mine. 260 00:10:38,729 --> 00:10:40,863 Guess what else was your mother's? DNA. 261 00:10:40,940 --> 00:10:42,740 Fallon, I just feel it in my gut. 262 00:10:42,750 --> 00:10:44,491 A father knows his son. 263 00:10:44,568 --> 00:10:46,327 Really? What's Steven's favorite color? 264 00:10:46,403 --> 00:10:47,503 - Pink. - No. 265 00:10:47,574 --> 00:10:50,205 I think your gut feeling is you not wanting 266 00:10:50,282 --> 00:10:52,374 that creep Hank to be your spawn. 267 00:10:52,451 --> 00:10:53,626 You heard everything he said. 268 00:10:53,702 --> 00:10:55,094 The events of that night. 269 00:10:55,171 --> 00:10:56,389 The case was handled privately. 270 00:10:56,413 --> 00:10:57,633 How could he have gotten all that information? 271 00:10:57,657 --> 00:10:59,673 - How would Hank? - Hank didn't know half of it. 272 00:10:59,750 --> 00:11:02,624 Which makes me think that he faked his DNA results. 273 00:11:02,659 --> 00:11:04,094 Well, I don't know that that's possible. 274 00:11:04,105 --> 00:11:06,388 - Is it? - I'm more than happy to take a DNA test. 275 00:11:06,465 --> 00:11:09,850 In front of you, if that's what you need. 276 00:11:09,927 --> 00:11:12,227 And I'm not looking for a payout or anything. 277 00:11:12,304 --> 00:11:13,479 Yeah, you say that now. 278 00:11:13,555 --> 00:11:16,398 In a week, you'll be drowning yourself in king crab and Gucci loafers. 279 00:11:16,475 --> 00:11:18,901 - No offense. - Offense taken. 280 00:11:18,978 --> 00:11:20,361 I have a happy life. 281 00:11:20,437 --> 00:11:22,071 And I plan on going back to it. 282 00:11:22,147 --> 00:11:24,573 Dad, I think you need to rest. 283 00:11:24,650 --> 00:11:28,118 - This is too much to handle for anyone. - JENNINGS: I'm so sorry. 284 00:11:28,129 --> 00:11:29,745 He's been through a lot lately. 285 00:11:29,822 --> 00:11:31,130 Yeah, yeah, we... 286 00:11:31,207 --> 00:11:32,957 we lost a baby. 287 00:11:32,967 --> 00:11:35,542 And Hank, who I thought was my son, and Steven, 288 00:11:35,619 --> 00:11:37,294 who I also thought was my son, 289 00:11:37,371 --> 00:11:38,963 has run away to Paraguay to live. 290 00:11:38,973 --> 00:11:40,756 SAM: Yes, he's, um... 291 00:11:40,833 --> 00:11:43,225 he's been in Paraguay this whole time 292 00:11:43,302 --> 00:11:45,478 doing... good for the communities 293 00:11:45,554 --> 00:11:47,930 and, uh, he's building... 294 00:11:48,007 --> 00:11:49,231 wells and houses. 295 00:11:49,308 --> 00:11:51,600 - Yeah. Lot of good stuff. - And more wells. 296 00:11:51,677 --> 00:11:53,163 - He's such a giver. - GEORGE: Paraguay, huh? 297 00:11:53,187 --> 00:11:55,229 Oh, that's, that's a shame. 298 00:11:55,305 --> 00:11:57,336 I was... really looking forward to meeting him. 299 00:11:57,350 --> 00:11:59,149 All right, here's how this is gonna go. 300 00:11:59,226 --> 00:12:00,985 I am gonna tell Anders to book you a room 301 00:12:00,995 --> 00:12:03,904 at a Motel... S-Seven or Eight. 302 00:12:03,981 --> 00:12:05,155 Or whatever, I don't care. 303 00:12:05,232 --> 00:12:06,499 And then maybe, if the DNA test 304 00:12:06,575 --> 00:12:08,575 results are positive, we will move you to a Ritz. 305 00:12:08,652 --> 00:12:09,827 But for now, 306 00:12:09,837 --> 00:12:12,079 I am perfectly fine being the only child. 307 00:12:12,156 --> 00:12:14,173 You really shouldn't have come here, young man. 308 00:12:15,334 --> 00:12:17,126 BLAKE: No. Enough. 309 00:12:17,202 --> 00:12:18,794 He's our son. 310 00:12:19,396 --> 00:12:20,796 I can feel it in my heart. 311 00:12:21,660 --> 00:12:23,841 But because I know you don't have a heart, 312 00:12:23,851 --> 00:12:25,559 we'll do a DNA test. 313 00:12:35,988 --> 00:12:36,988 Isn't it incredible? 314 00:12:37,056 --> 00:12:39,532 You not going for the alcohol? Yes. 315 00:12:39,608 --> 00:12:41,367 I don't need it. 316 00:12:41,444 --> 00:12:42,651 I'm happy. 317 00:12:42,728 --> 00:12:44,820 You don't think I'm jumping into this? 318 00:12:44,897 --> 00:12:47,790 I know it when I know it. That's Adam. That's my son. 319 00:12:48,760 --> 00:12:50,826 These last days have been nothing short of a... 320 00:12:50,903 --> 00:12:52,360 nightmare for us. 321 00:12:52,438 --> 00:12:54,678 But I think this is what I needed to get my mind at ease. 322 00:12:55,833 --> 00:12:57,717 What is it? 323 00:13:06,742 --> 00:13:09,145 Okay, that was about 30 seconds. 324 00:13:09,221 --> 00:13:10,971 I don't think they have a chip for that. 325 00:13:11,048 --> 00:13:12,898 Did you see this? 326 00:13:15,834 --> 00:13:19,354 "Pre-site approval request denied." 327 00:13:19,782 --> 00:13:22,170 - It means I can't build my stadium. - I can read. 328 00:13:22,205 --> 00:13:23,859 I know what it means. 329 00:13:23,936 --> 00:13:26,236 - I'm sure you can call someone. - That's only when 330 00:13:26,247 --> 00:13:27,529 there's other people in my way. 331 00:13:27,540 --> 00:13:29,531 This time, I'm competing with Mother Nature 332 00:13:29,608 --> 00:13:32,084 and-and her "unsustainable resources 333 00:13:32,161 --> 00:13:34,870 that will damage the environment in the surrounding area." 334 00:13:34,947 --> 00:13:36,038 Blah, blah, blah. 335 00:13:36,115 --> 00:13:37,592 I can't risk going through with this, 336 00:13:37,616 --> 00:13:39,374 not after the scandal in Clarke County. 337 00:13:39,451 --> 00:13:41,387 There must be another place in Atlanta you can find. 338 00:13:41,411 --> 00:13:43,545 I have one month to find another site in the area 339 00:13:43,622 --> 00:13:45,765 or they will cancel my bid and I will lose the team. 340 00:13:45,841 --> 00:13:48,383 And I can't lose another thing, Cristal. I can't. 341 00:13:48,460 --> 00:13:49,635 Okay, stop spinning out. 342 00:13:49,711 --> 00:13:50,844 Let me handle it. 343 00:13:50,921 --> 00:13:52,480 - You? - Perdón? 344 00:13:52,556 --> 00:13:53,931 Yes, me. 345 00:13:54,007 --> 00:13:55,443 You said that you didn't want a part of any of this. 346 00:13:55,467 --> 00:13:58,143 And I also said I wanted to paint our nursery yellow, 347 00:13:58,220 --> 00:14:00,229 but I can't have that, right? 348 00:14:00,305 --> 00:14:02,564 And if I can't have the future we planned, 349 00:14:02,641 --> 00:14:06,068 I need to start building a new one or I'm gonna go crazy. 350 00:14:06,145 --> 00:14:07,455 And handling my team is the way to do that? 351 00:14:07,479 --> 00:14:09,738 Our team. 352 00:14:09,815 --> 00:14:12,908 I already helped run a team for my family. 353 00:14:12,985 --> 00:14:14,243 Exactly. 354 00:14:14,319 --> 00:14:16,286 And you said you were miserable 355 00:14:16,297 --> 00:14:17,474 and that they were horrible people. 356 00:14:17,498 --> 00:14:19,748 Which is why they're not in my life anymore. 357 00:14:19,825 --> 00:14:21,750 But I still know how to do the job. 358 00:14:21,827 --> 00:14:23,427 Let me handle it. 359 00:14:23,504 --> 00:14:26,421 Trust that I know what to do with the family I love. 360 00:14:26,498 --> 00:14:28,715 God knows, I could use the time to bond with my son. 361 00:14:28,792 --> 00:14:32,219 And while you take care of your dynasty, 362 00:14:33,173 --> 00:14:35,147 I'll take care of ours. 363 00:14:36,100 --> 00:14:37,191 (horns honking) 364 00:14:37,268 --> 00:14:38,278 MICHAEL: Since when are you 365 00:14:38,302 --> 00:14:39,585 representing the team? 366 00:14:39,587 --> 00:14:41,937 Since Blake bought it for me as an engagement gift. 367 00:14:42,014 --> 00:14:43,625 Do you want a play-by-play of our relationship 368 00:14:43,649 --> 00:14:44,940 or can we talk about land? 369 00:14:45,017 --> 00:14:46,817 Can we? Because I'm in charge 370 00:14:46,828 --> 00:14:49,319 of player relations, Cristal, not infrastructure. 371 00:14:49,330 --> 00:14:51,758 Or do you want a play-by-play of how the business works? 372 00:14:51,793 --> 00:14:54,283 Nice. But I already have my eyes on another piece of land. 373 00:14:54,359 --> 00:14:55,960 The perfect piece of land. 374 00:14:56,036 --> 00:14:57,911 It's actually in the same neighborhood. 375 00:14:57,988 --> 00:14:59,621 (chuckles) Jeff's land. 376 00:14:59,698 --> 00:15:01,098 Is that why you came to talk to me, 377 00:15:01,167 --> 00:15:03,125 - so I can help you schmooze? - No. 378 00:15:03,202 --> 00:15:05,335 I came to you because you're also part owner. 379 00:15:05,346 --> 00:15:06,420 (exhales) 380 00:15:06,496 --> 00:15:08,839 Fine. You and Jeff know each other. 381 00:15:08,850 --> 00:15:10,841 - We're not exactly friends. - I know. 382 00:15:10,852 --> 00:15:12,301 But maybe you know him well enough 383 00:15:12,377 --> 00:15:14,261 to tell me what deal he would agree on. 384 00:15:14,338 --> 00:15:16,638 Jeff's the only one with enough land to fit 385 00:15:16,715 --> 00:15:18,974 a football stadium in the same area we agreed 386 00:15:19,051 --> 00:15:21,476 to place the team. And he's also a silent partner. 387 00:15:21,553 --> 00:15:23,437 Jeff's program has a way bigger impact 388 00:15:23,513 --> 00:15:24,813 on this community than our team. 389 00:15:24,890 --> 00:15:25,981 I can't do this to him. 390 00:15:26,058 --> 00:15:27,118 I thought you guys weren't friends. 391 00:15:27,142 --> 00:15:28,609 This is not about me. 392 00:15:28,685 --> 00:15:31,153 This is about making a difference in people's lives. 393 00:15:31,230 --> 00:15:34,323 Funny, I'd think you'd be focused on your own life. 394 00:15:34,399 --> 00:15:36,825 - What's that supposed to mean? - If we don't have a stadium deal, 395 00:15:36,902 --> 00:15:38,002 we don't have a team. 396 00:15:38,078 --> 00:15:39,494 And if we don't have a team, 397 00:15:39,571 --> 00:15:42,539 you're in charge of player relations of nothing. 398 00:15:42,550 --> 00:15:45,209 Your stock options become worthless. 399 00:15:45,219 --> 00:15:47,002 Of course, you can always go back 400 00:15:47,079 --> 00:15:50,890 to being a driver for someone like Blake. 401 00:15:50,966 --> 00:15:53,008 Or me. Or Jeff. 402 00:15:53,085 --> 00:15:54,968 You do have more experience at that 403 00:15:55,045 --> 00:15:56,520 than at running a team. 404 00:15:59,233 --> 00:16:00,508 ANDERS: Staff will have your belongings 405 00:16:00,532 --> 00:16:03,018 - up here in no time. - Uh, I didn't bring any. 406 00:16:03,095 --> 00:16:05,187 I didn't expect to be invited to stay. 407 00:16:05,264 --> 00:16:06,688 Oh, that's the Carringtons for you. 408 00:16:06,765 --> 00:16:08,065 What they lack in tact, 409 00:16:08,075 --> 00:16:10,359 they make up for in hospitality. 410 00:16:10,435 --> 00:16:12,527 We've had all sorts of waifs and strays: 411 00:16:12,604 --> 00:16:15,197 crazy murderer, kidnapping nanny, 412 00:16:15,274 --> 00:16:16,490 faux gurus... 413 00:16:16,566 --> 00:16:18,751 - Do you think that's me? - I hope not. 414 00:16:18,827 --> 00:16:21,870 But I've learned the hard way not to trust strangers. 415 00:16:21,947 --> 00:16:23,881 I'm hoping for a positive result, 416 00:16:23,958 --> 00:16:28,210 so that we can erase Hank from our lives. 417 00:16:28,287 --> 00:16:30,504 A moment with the Lindbergh baby? 418 00:16:31,437 --> 00:16:32,558 Fallon, look, I think we got off 419 00:16:32,582 --> 00:16:34,341 - on the wrong foot. - Yes, you're right. 420 00:16:34,418 --> 00:16:37,511 Your feet never should've stepped into our foyer. 421 00:16:37,587 --> 00:16:39,888 Now, how much will it take for you to turn around 422 00:16:39,965 --> 00:16:42,524 and go back to your Island of Misfit Boys? 423 00:16:43,611 --> 00:16:44,851 $5 million? 424 00:16:44,928 --> 00:16:46,228 I'm serious. I am not gonna 425 00:16:46,305 --> 00:16:48,063 let you put my father through this. 426 00:16:48,074 --> 00:16:49,606 I don't mean any harm to your father. 427 00:16:49,683 --> 00:16:51,066 Ten? 428 00:16:51,143 --> 00:16:52,859 I can't believe you're my little sister. 429 00:16:52,936 --> 00:16:54,311 Ha. That makes two of us. 430 00:16:54,388 --> 00:16:56,249 You know, all my life, I thought I was an only child. 431 00:16:56,273 --> 00:16:58,615 And I always dreamed about having a big family. 432 00:16:58,626 --> 00:17:01,034 I was never jealous of my friends who grew up with money. 433 00:17:01,111 --> 00:17:02,519 Just the ones who had siblings. 434 00:17:02,521 --> 00:17:04,746 The way you're protecting your dad, I-I wish I had 435 00:17:04,823 --> 00:17:08,292 someone like you protecting me when I was growing up. 436 00:17:08,856 --> 00:17:09,927 I admire you, Fallon. 437 00:17:11,514 --> 00:17:13,088 $15 million? 438 00:17:13,914 --> 00:17:16,642 I have to get a DNA test. 439 00:17:16,719 --> 00:17:19,261 You can't tempt me with money, Fallon. 440 00:17:19,338 --> 00:17:21,658 The only reason I came here was to find out where I'm from. 441 00:17:21,724 --> 00:17:23,983 I'm not letting you put a price tag on that. 442 00:17:29,187 --> 00:17:32,241 BLAKE: I-I know this isn't the-the best father and son bonding time, 443 00:17:32,297 --> 00:17:34,522 but if Hank lied about his sample, I want to be careful 444 00:17:34,598 --> 00:17:36,190 - about everything else. - I get it. 445 00:17:36,201 --> 00:17:39,660 Being betrayed by the people you love can screw you up. 446 00:17:41,071 --> 00:17:43,489 Got to say, seeing the name Carrington all over the hospital 447 00:17:43,566 --> 00:17:45,366 is blowing my mind. 448 00:17:45,376 --> 00:17:46,784 Well, the Carrington name 449 00:17:46,860 --> 00:17:48,547 is on practically every building in Atlanta. 450 00:17:48,571 --> 00:17:50,546 I know it's overwhelming, but... 451 00:17:50,623 --> 00:17:52,665 you'll get used to it pretty quick. 452 00:17:52,741 --> 00:17:54,550 I'm still getting used to the people, 453 00:17:54,627 --> 00:17:56,669 let alone the name. 454 00:17:56,745 --> 00:17:59,103 And I-I don't know anything about anyone. 455 00:17:59,215 --> 00:18:00,890 Well, let's see. 456 00:18:01,404 --> 00:18:03,175 Alexis's biggest asset 457 00:18:03,252 --> 00:18:06,136 is the last name that we let her pretend that she still has. 458 00:18:06,213 --> 00:18:08,347 That and a trailer we used to let her sleep in. 459 00:18:08,424 --> 00:18:10,641 Fallon's thing is she almost married 460 00:18:10,718 --> 00:18:11,870 her cousin, but then she decided 461 00:18:11,894 --> 00:18:13,310 to marry a total stranger instead. 462 00:18:13,387 --> 00:18:14,979 And then Anders, Anders is... 463 00:18:15,055 --> 00:18:16,564 He's like a second father to me. 464 00:18:16,574 --> 00:18:18,407 And an actual father to Steven. 465 00:18:18,484 --> 00:18:20,359 He and Alexis had an affair in the past. 466 00:18:20,436 --> 00:18:24,446 We just found out about it, and that's why Steven's gone. 467 00:18:24,523 --> 00:18:26,699 God, I hope this isn't making you want to run away. 468 00:18:26,775 --> 00:18:27,908 No, it doesn't. 469 00:18:27,919 --> 00:18:29,743 I'm not just doing this for you. 470 00:18:29,754 --> 00:18:31,254 I need these answers. 471 00:18:31,330 --> 00:18:33,163 I need to know where I came from, 472 00:18:33,240 --> 00:18:35,040 who my father is. 473 00:18:35,117 --> 00:18:37,167 And, to be honest, I need to know 474 00:18:37,244 --> 00:18:39,545 why you're so trusting of me when no one else seems to be. 475 00:18:39,622 --> 00:18:41,099 - Do you need a kidney or something? - (chuckles) 476 00:18:41,123 --> 00:18:44,049 No, not yet. But how's your liver? 477 00:18:44,126 --> 00:18:47,895 I just don't want to lose a son to DNA again. 478 00:18:47,972 --> 00:18:50,055 Uh, I'm fine getting my blood done, 479 00:18:50,132 --> 00:18:52,099 but seeing it done on other people makes me feel 480 00:18:52,110 --> 00:18:53,434 kind of woozy. Do you mind if I... 481 00:18:53,444 --> 00:18:55,352 step out and use the bathroom? 482 00:18:55,429 --> 00:18:57,563 No. If I faint, I'm in the right place. 483 00:18:57,640 --> 00:18:59,490 (woman speaking indistinctly over P.A.) 484 00:19:03,437 --> 00:19:05,288 (indistinct chatter) 485 00:19:09,485 --> 00:19:11,410 JENNINGS: There are plenty of cases that show 486 00:19:11,487 --> 00:19:12,953 huge increases in investment 487 00:19:12,964 --> 00:19:14,580 when a team adopts a neighborhood. 488 00:19:14,657 --> 00:19:17,466 And we plan to hire 60% locally during the construction period. 489 00:19:17,543 --> 00:19:18,917 And we'll pay you three times 490 00:19:18,994 --> 00:19:20,394 what you already paid for the land. 491 00:19:20,454 --> 00:19:21,574 It's a win-win for everyone. 492 00:19:21,622 --> 00:19:23,922 It's a double win for you, I'll give you that. 493 00:19:23,999 --> 00:19:25,744 The investments in the area you're talking about, 494 00:19:25,768 --> 00:19:27,551 that's just a spin on gentrification. 495 00:19:27,628 --> 00:19:30,721 And the jobs, they're good in the short-term, yes, 496 00:19:30,798 --> 00:19:32,931 but they're gone once construction is done. 497 00:19:33,008 --> 00:19:34,933 We'll make it our mission to employ more locals 498 00:19:35,010 --> 00:19:36,644 once we get the stadium off the ground. 499 00:19:36,654 --> 00:19:39,229 You name the percentage, and we'll make it happen. 500 00:19:39,306 --> 00:19:41,106 Better yet, you'll be in charge of that 501 00:19:41,183 --> 00:19:42,736 as the partner you already are. 502 00:19:42,785 --> 00:19:45,328 And what exactly would that employment look like? 503 00:19:45,404 --> 00:19:47,613 The only thing to give are concession gigs 504 00:19:47,690 --> 00:19:49,520 and jerseys to go along with it. 505 00:19:49,558 --> 00:19:50,908 What's enriching about that? 506 00:19:50,984 --> 00:19:52,159 I know what you're doing, 507 00:19:52,170 --> 00:19:53,722 'cause I've been doing it my whole life. 508 00:19:53,746 --> 00:19:55,287 You're trying to make a deal. 509 00:19:55,364 --> 00:19:56,508 But I'm trying to change lives. 510 00:19:56,532 --> 00:19:59,750 So I want no part of your great plan. 511 00:19:59,827 --> 00:20:02,920 Tell Blake that sending his wife was a-a waste of time. 512 00:20:02,996 --> 00:20:05,181 - I'm his partner. - Right. 513 00:20:05,257 --> 00:20:07,295 Close the door on your way out, partner. 514 00:20:07,956 --> 00:20:10,353 Thanks so much for taking the time to do this. 515 00:20:10,429 --> 00:20:12,120 Consider it an apology for earlier. 516 00:20:12,223 --> 00:20:14,264 That was no way to treat a stranger who barged 517 00:20:14,341 --> 00:20:16,361 into my house claiming to be a long-lost Carrington. 518 00:20:16,385 --> 00:20:19,186 Besides, now we get to do our "getting 519 00:20:19,197 --> 00:20:22,189 to know my maybe-soon-to-be brother" picnic, 520 00:20:22,200 --> 00:20:23,857 which we haven't done since Hank, so... 521 00:20:23,868 --> 00:20:27,277 - You said your name was Mikey? - Mike "Mikey" Harrison. 522 00:20:27,354 --> 00:20:28,862 Uh, I never really liked it though. 523 00:20:28,873 --> 00:20:29,988 Too '80s for me. 524 00:20:30,065 --> 00:20:31,505 There's nothing wrong with the '80s. 525 00:20:31,567 --> 00:20:32,950 You can ask my fanny packs. 526 00:20:33,026 --> 00:20:34,151 Plural? 527 00:20:34,153 --> 00:20:36,762 So, you don't like the '80s. What else? 528 00:20:36,830 --> 00:20:38,258 What else do you want to know? Favorite movie, 529 00:20:38,282 --> 00:20:39,832 - first love, and all that? - Sure. 530 00:20:39,908 --> 00:20:40,999 The last place you worked. 531 00:20:41,076 --> 00:20:42,524 Three previous cities you lived in. 532 00:20:42,545 --> 00:20:43,886 Last four digits of my social? 533 00:20:46,549 --> 00:20:48,048 Oh, you're serious. 534 00:20:48,059 --> 00:20:50,634 Well, I grew up in Billings. Been there my whole life. 535 00:20:50,645 --> 00:20:53,178 Uh, I worked as a vet at Happy Tails Clinic. 536 00:20:53,255 --> 00:20:54,255 - Aw. - (scoffs) 537 00:20:54,339 --> 00:20:56,682 Took care of my mom while she was sick. 538 00:20:56,759 --> 00:20:58,058 No siblings. 539 00:20:58,069 --> 00:21:00,144 Though... now I guess I have two. 540 00:21:00,154 --> 00:21:01,673 Though I haven't heard much about Steven. 541 00:21:01,697 --> 00:21:03,823 Is he coming back from Paraguay or... 542 00:21:03,899 --> 00:21:06,233 Would it be weird if I went out there to meet him? 543 00:21:06,244 --> 00:21:07,901 Steven is a very private person. 544 00:21:07,912 --> 00:21:09,581 He doesn't want strangers coming up to him, 545 00:21:09,605 --> 00:21:11,801 telling him that they're his brother. Again. 546 00:21:11,832 --> 00:21:14,658 So what's his deal? What's my maybe brother like? 547 00:21:14,669 --> 00:21:16,410 SAM: He's the best brother you'll ever have. 548 00:21:16,421 --> 00:21:17,421 He's kind and generous. 549 00:21:17,514 --> 00:21:19,200 We don't need to answer any of these questions 550 00:21:19,224 --> 00:21:21,437 until we can prove that you're a member of this family. 551 00:21:21,484 --> 00:21:23,092 You barely made the train, honey. 552 00:21:23,169 --> 00:21:25,096 It's gonna take a while before you get a window seat. 553 00:21:25,120 --> 00:21:25,909 I'm sorry, honey. 554 00:21:25,956 --> 00:21:27,508 I just thought we were trying to get to know each other. 555 00:21:27,532 --> 00:21:29,548 Well, this is how I get to know people. 556 00:21:29,625 --> 00:21:31,434 And I think I've got everything I need. 557 00:21:31,510 --> 00:21:32,885 If you wanted a résumé, 558 00:21:32,961 --> 00:21:34,428 you could've just done a Google search on me. 559 00:21:34,439 --> 00:21:36,284 And you could've sent an envelope with a mouth swab, 560 00:21:36,290 --> 00:21:37,831 but here we are. 561 00:21:37,891 --> 00:21:38,891 And I did search you, 562 00:21:38,959 --> 00:21:40,412 but you can't believe everything you read, 563 00:21:40,436 --> 00:21:43,604 or hear, right? Mikey Gordon Harrison. 564 00:21:44,599 --> 00:21:45,656 Come on, Sam. 565 00:21:57,216 --> 00:21:59,808 Really? It's not even 7:00 p.m. 566 00:21:59,885 --> 00:22:02,695 And I'm really looking forward to going to bed. 567 00:22:02,772 --> 00:22:06,774 For the first time in forever, I feel relaxed. 568 00:22:06,850 --> 00:22:09,318 People should replace sleeping pills with long-lost sons. 569 00:22:09,395 --> 00:22:10,819 Right. 570 00:22:10,896 --> 00:22:13,322 - About the stadium... - Yeah, about that. 571 00:22:13,399 --> 00:22:14,865 I'm-I'm really thankful to you 572 00:22:14,876 --> 00:22:16,929 for taking the reins and letting me spend time with Adam. 573 00:22:16,953 --> 00:22:18,869 I don't know what I would've done if I had to handle 574 00:22:18,880 --> 00:22:20,463 that crisis on top of everything. 575 00:22:24,298 --> 00:22:26,043 Yeah. It's all smooth sailing. 576 00:22:26,054 --> 00:22:28,337 Just sorting out some details. 577 00:22:28,414 --> 00:22:29,880 Well, I'm glad you're on top of it. 578 00:22:29,891 --> 00:22:31,182 (sighs) 579 00:22:36,397 --> 00:22:38,889 So you got what you needed from Adam or Mikey 580 00:22:38,900 --> 00:22:41,058 or whatever his name is, and we're done, right? 581 00:22:41,069 --> 00:22:42,893 Because I don't think I can keep lying anymore. 582 00:22:42,904 --> 00:22:44,289 Oh, settle down, Gaybraham Lincoln. 583 00:22:44,313 --> 00:22:45,854 Yes, we're done. 584 00:22:45,931 --> 00:22:47,222 Now it's time for a little trip. 585 00:22:47,300 --> 00:22:50,401 Okay. There's a place in Florida we can stay at until the dust settles. 586 00:22:50,411 --> 00:22:52,695 I told you, Sam, I'm not setting foot in Florida 587 00:22:52,771 --> 00:22:54,530 until I die or run for office. 588 00:22:54,607 --> 00:22:55,990 This is more of a learning trip. 589 00:22:56,066 --> 00:22:57,866 I'm gonna teach you how to up your lying game. 590 00:22:58,263 --> 00:22:59,293 In Billings, Montana. 591 00:23:02,222 --> 00:23:03,616 - It's okay, buddy. - (dogs barking) 592 00:23:03,640 --> 00:23:05,824 You're such a good boy. 593 00:23:05,901 --> 00:23:07,673 Oh, excuse me. 594 00:23:07,708 --> 00:23:09,235 Excuse me, this is an emergency. 595 00:23:09,312 --> 00:23:11,329 Our dog needs to see a vet immediately. 596 00:23:11,406 --> 00:23:12,780 We're married. She's my husband. 597 00:23:12,857 --> 00:23:14,148 - Your wife. - Wife. 598 00:23:14,226 --> 00:23:16,743 He's just nervous because, you know, the dog is sick. 599 00:23:16,819 --> 00:23:18,299 - This dog. - Yes. She gets it, honey. 600 00:23:18,363 --> 00:23:19,838 Right, darling. (chuckles) 601 00:23:19,914 --> 00:23:21,231 Anyway, we called earlier, 602 00:23:21,233 --> 00:23:22,531 but some secretary said that you were all booked, 603 00:23:22,533 --> 00:23:25,126 which made us very sad, because we were hoping 604 00:23:25,203 --> 00:23:27,345 that our doggy could see the amazing Dr. Mikey. 605 00:23:27,422 --> 00:23:29,005 - Mikey, uh, Harrison... - Mm-hmm. 606 00:23:29,016 --> 00:23:31,007 - ...I believe is his last name. - Mm-hmm. 607 00:23:31,018 --> 00:23:32,592 Anyway, please. Reggie needs him. 608 00:23:32,668 --> 00:23:34,802 - Well, what's wrong with Reggie? - I don't know. 609 00:23:34,879 --> 00:23:37,188 You know, I've never heard that name for a female dog. 610 00:23:37,265 --> 00:23:40,191 Uh, Reggie as in, uh, Regina. 611 00:23:40,268 --> 00:23:42,360 'Cause, you know, that's such a cute name, right? 612 00:23:42,437 --> 00:23:44,863 - And she's such a Reggie. - Oh. 613 00:23:44,939 --> 00:23:47,523 So can we, uh, see Dr. Harrison, or what? 614 00:23:47,534 --> 00:23:49,200 I'm afraid he doesn't work here anymore. 615 00:23:49,277 --> 00:23:51,319 What? Well, that's unexpected. 616 00:23:51,396 --> 00:23:52,561 Where-where does he work? 617 00:23:52,563 --> 00:23:54,614 I mean, we really, really want our dog 618 00:23:54,690 --> 00:23:56,324 to see the best vet in Billings. 619 00:23:56,401 --> 00:23:59,044 - Oh, really, Reggie is a perfect name for her. - (both chuckle) 620 00:23:59,120 --> 00:24:00,120 Was he fired? 621 00:24:00,172 --> 00:24:02,383 - Nothing like that, I assure you. - SAM: Well, then what was it? 622 00:24:02,407 --> 00:24:04,957 I mean, we should know that information 623 00:24:05,034 --> 00:24:07,168 being the parents of a prospective client. 624 00:24:07,245 --> 00:24:09,295 - Oh, don't cry. - (whimpering) 625 00:24:09,372 --> 00:24:11,297 Don't cry, we'll find him. 626 00:24:11,374 --> 00:24:13,060 We will find Dr. Harrison. 627 00:24:13,084 --> 00:24:16,052 I don't blame you for wanting to see him... he was the best... 628 00:24:16,063 --> 00:24:18,304 but he went to Atlanta. Everyone misses him. 629 00:24:18,315 --> 00:24:19,847 Even the pets. 630 00:24:19,924 --> 00:24:21,399 You know, he loved animals so much, 631 00:24:21,476 --> 00:24:23,068 he left human medicine to become a vet. 632 00:24:23,144 --> 00:24:25,853 Oh, he was a people doctor? 633 00:24:25,930 --> 00:24:28,689 Well, I think, uh, I think Reggie's feeling all better. 634 00:24:28,766 --> 00:24:30,075 You want to live here? Yes. 635 00:24:30,151 --> 00:24:31,368 Let's go, Daddy. 636 00:24:31,444 --> 00:24:33,069 Got some more digging to do. 637 00:24:33,080 --> 00:24:34,153 - (whimpering) - (gasps) 638 00:24:34,230 --> 00:24:36,155 (Michael sighs) 639 00:24:36,232 --> 00:24:38,191 (footsteps approaching) 640 00:24:38,237 --> 00:24:40,076 I found another tract of land that could work. 641 00:24:40,087 --> 00:24:42,127 - The state did reclaim it, though, so... - Michael. 642 00:24:42,196 --> 00:24:43,454 That's not necessary. 643 00:24:43,531 --> 00:24:44,705 I've got it all worked out. 644 00:24:44,782 --> 00:24:46,257 - Is that so? - It is. 645 00:24:46,334 --> 00:24:47,708 But I'm gonna need your help. 646 00:24:47,785 --> 00:24:49,943 I need you to go to the zoning board vote. 647 00:24:49,963 --> 00:24:52,347 - Bad idea. Jeff will be pissed if he sees me there. - Good. 648 00:24:52,424 --> 00:24:54,057 We're counting on that. 649 00:24:55,042 --> 00:24:57,552 Well, you have been so helpful. 650 00:24:57,628 --> 00:24:59,565 And if there's anything the Carrington Hospital Group 651 00:24:59,589 --> 00:25:01,389 can do for you, do not hesitate. 652 00:25:01,466 --> 00:25:04,109 Okay. Thank you. (gasps) 653 00:25:04,185 --> 00:25:05,893 Unbelievable. 654 00:25:05,904 --> 00:25:07,695 I'm thinking about buying land in Montana. 655 00:25:07,772 --> 00:25:09,250 You know I'm all about real estate, but at this point, 656 00:25:09,274 --> 00:25:10,634 it would be less of an undertaking 657 00:25:10,659 --> 00:25:12,533 to adopt another dog and name her Reggie. 658 00:25:12,610 --> 00:25:14,494 It's gross how well you know me. 659 00:25:14,570 --> 00:25:16,757 So when I called the hospital in Billings and I told them 660 00:25:16,781 --> 00:25:18,831 that I would like to hire Dr. Mikey Harrison 661 00:25:18,908 --> 00:25:20,541 for one of our hospitals here in Atlanta, 662 00:25:20,618 --> 00:25:22,761 they told me that he did not choose to leave. 663 00:25:22,837 --> 00:25:25,255 He was forced out for patient abuse. 664 00:25:25,265 --> 00:25:27,265 Apparently, he was prescribing opioids 665 00:25:27,342 --> 00:25:28,841 to his patients without telling them, 666 00:25:28,918 --> 00:25:30,321 and then stealing the drugs for himself. 667 00:25:30,345 --> 00:25:32,437 - Well, that's cruel. - If this guy got fired 668 00:25:32,514 --> 00:25:34,807 and had his medical license revoked for stealing drugs, 669 00:25:34,858 --> 00:25:37,100 doesn't it make sense that he would go to a veterinary clinic 670 00:25:37,110 --> 00:25:38,612 where he could steal them without the strict rules 671 00:25:38,636 --> 00:25:40,895 - of a human hospital? - I hate to say it, but... 672 00:25:40,906 --> 00:25:43,114 - You think I'm crazy? - I think you're not. 673 00:25:43,191 --> 00:25:44,565 It all checks out. 674 00:25:44,642 --> 00:25:46,901 This guy's life is falling apart so he comes knocking 675 00:25:46,978 --> 00:25:49,120 on the golden Carrington door. 676 00:25:49,197 --> 00:25:50,869 Thank God I'm the gatekeeper. 677 00:25:50,892 --> 00:25:53,959 On the rezoning proposal for entrepreneur Jeff Colby 678 00:25:54,035 --> 00:25:56,840 to build a music and arts center on his vacant 70-acre lot 679 00:25:56,875 --> 00:25:59,051 in Adams Park, how do you vote? 680 00:26:00,372 --> 00:26:01,698 Nay. 681 00:26:01,731 --> 00:26:02,801 What? 682 00:26:02,877 --> 00:26:04,752 - Nay. - WOMAN 1: Nay. 683 00:26:04,829 --> 00:26:06,087 - MAN 1: Nay. - WOMAN 2: Yea. 684 00:26:06,164 --> 00:26:07,297 WOMAN 3: Nay. 685 00:26:07,373 --> 00:26:08,423 MAN 2: Nay. 686 00:26:08,499 --> 00:26:09,849 The measure is defeated. 687 00:26:10,547 --> 00:26:12,646 CLERK: Next up is a vote on the proposed redevelopment 688 00:26:12,670 --> 00:26:14,387 of The Gulch in downtown Atlanta. 689 00:26:14,464 --> 00:26:16,556 Hey, wait a second. This is insane. 690 00:26:16,632 --> 00:26:18,110 The measure has been defeated, Mr. Colby. 691 00:26:18,134 --> 00:26:19,537 Please clear the area so we can get to other business. 692 00:26:19,561 --> 00:26:21,486 This was a slam dunk. 693 00:26:22,146 --> 00:26:24,105 A gift to the city, to the community, 694 00:26:24,182 --> 00:26:25,940 that won't cost anyone a dime. 695 00:26:26,017 --> 00:26:27,275 How could you do this? 696 00:26:27,352 --> 00:26:29,046 There's not a damn thing wrong with this proposal 697 00:26:29,070 --> 00:26:30,495 and you know it. 698 00:26:30,572 --> 00:26:32,947 You are all failing the people of Atlanta, 699 00:26:33,024 --> 00:26:35,616 the people who need this project the most, and-and for what? 700 00:26:35,693 --> 00:26:37,168 Someone tell me a single benefit 701 00:26:37,245 --> 00:26:38,670 of this project dying here today. 702 00:26:38,747 --> 00:26:39,838 Mr. Colby. 703 00:26:39,914 --> 00:26:42,582 (people murmuring) 704 00:26:42,658 --> 00:26:44,551 Unbelievable. 705 00:27:01,135 --> 00:27:03,153 (knocking on door) 706 00:27:05,876 --> 00:27:08,608 - Hi. - What do you want? 707 00:27:08,684 --> 00:27:10,485 I'm... I'm just checking you're okay. 708 00:27:10,561 --> 00:27:13,029 I'm not. No. 709 00:27:13,040 --> 00:27:14,614 I know you don't want me here. 710 00:27:14,690 --> 00:27:17,542 Which makes it that much easier for me 711 00:27:17,619 --> 00:27:21,162 to disappear and go back to my life. 712 00:27:21,871 --> 00:27:24,540 I really wish that you hadn't come here. 713 00:27:24,551 --> 00:27:28,044 I had this crazy idea that you would be the one 714 00:27:28,055 --> 00:27:30,671 who immediately knew that I was really Adam. 715 00:27:30,748 --> 00:27:32,893 And I can't figure out why you're so sure that I'm not. 716 00:27:32,917 --> 00:27:36,219 Listen, I have already done this, Adam. 717 00:27:37,149 --> 00:27:38,805 Or whatever your name really is. 718 00:27:39,849 --> 00:27:43,226 Look at me closely. Please. I think you know that I'm your son. 719 00:27:43,236 --> 00:27:45,686 But for some strange reason, you... 720 00:27:45,763 --> 00:27:47,980 you're scared of me. 721 00:27:48,057 --> 00:27:49,407 Is it something I've done? 722 00:27:49,484 --> 00:27:51,785 I am so sorry but you should go. 723 00:27:53,604 --> 00:27:56,081 I need you to go. 724 00:28:00,319 --> 00:28:02,170 (gasping) 725 00:28:09,166 --> 00:28:11,803 Sorry to disturb you, sir, but I thought you'd like to know 726 00:28:11,880 --> 00:28:14,222 the results of the DNA test as soon as they came in. 727 00:28:14,233 --> 00:28:15,515 Of course. What do they say? 728 00:28:15,526 --> 00:28:17,017 Well, at the risk of sounding like 729 00:28:17,094 --> 00:28:20,062 a trashy talk show host, you, Adam, 730 00:28:20,072 --> 00:28:22,355 are the son of Blake Carrington. 731 00:28:22,432 --> 00:28:24,024 It's a match. 732 00:28:24,769 --> 00:28:26,526 Yes. I knew it. 733 00:28:26,603 --> 00:28:27,911 JENNINGS: Wonderful news. 734 00:28:27,988 --> 00:28:29,246 I'm so happy for both of you. 735 00:28:29,323 --> 00:28:30,374 - FALLON: Aw. - (Blake chuckling) 736 00:28:30,398 --> 00:28:31,698 Am I missing a love fest? 737 00:28:31,775 --> 00:28:33,470 Be careful, Daddy, I know that he won your heart, 738 00:28:33,494 --> 00:28:35,134 but he might have just picked your pocket. 739 00:28:35,162 --> 00:28:36,587 Well, now, that's enough, Fallon. 740 00:28:36,663 --> 00:28:39,498 'Cause the DNA results confirm it, Adam is your brother. 741 00:28:39,574 --> 00:28:41,260 Well, you don't actually think I give a damn about that. 742 00:28:41,284 --> 00:28:43,376 No. I've been there. Done that. 743 00:28:43,453 --> 00:28:45,045 I am far more interested 744 00:28:45,122 --> 00:28:47,672 in how your doctor son lost his license. 745 00:28:48,181 --> 00:28:50,175 By stealing narcotics from his patients. 746 00:28:50,252 --> 00:28:51,310 Fallon, please. 747 00:28:51,386 --> 00:28:53,470 No, no, no, no, no. It gets much worse. 748 00:28:53,481 --> 00:28:56,022 He then went to go work at a veterinary clinic. 749 00:28:56,057 --> 00:28:57,432 To help animals? Oh, no. 750 00:28:57,509 --> 00:28:58,734 To steal more drugs. 751 00:28:58,811 --> 00:28:59,851 Because he is an addict. 752 00:28:59,928 --> 00:29:01,061 That-that can't be true. 753 00:29:01,138 --> 00:29:03,100 SAM: It is, Blake. I know. It sucks. 754 00:29:03,135 --> 00:29:04,856 Look, it kills me to come in here 755 00:29:04,933 --> 00:29:06,773 and crush your dreams, but I'm not about to let 756 00:29:06,810 --> 00:29:10,070 this disgraced druggie come in here and win you over in what, 757 00:29:10,147 --> 00:29:12,239 less than a day, only to hurt you in the future. 758 00:29:12,315 --> 00:29:14,166 Is any of this true? 759 00:29:16,878 --> 00:29:18,411 It is. I was fired 760 00:29:18,488 --> 00:29:20,705 from a hospital and I went to work at a vet's clinic. 761 00:29:20,782 --> 00:29:22,999 - To get narcotics? - Yes. 762 00:29:24,106 --> 00:29:26,128 But not for me. For my mother. 763 00:29:26,138 --> 00:29:27,587 She was in pain her whole life. 764 00:29:27,598 --> 00:29:29,473 I did anything I could to help her. 765 00:29:29,550 --> 00:29:31,642 I mean, I became a doctor because of her. 766 00:29:31,718 --> 00:29:33,310 Then she needed more, 767 00:29:33,387 --> 00:29:34,803 and I was, I was a first-year resident. 768 00:29:34,814 --> 00:29:38,148 I didn't have any money, so I... I prescribed drugs 769 00:29:38,225 --> 00:29:40,684 to my patients without them knowing, 770 00:29:40,760 --> 00:29:43,145 and I went to the pharmacies to pick them up myself. 771 00:29:43,945 --> 00:29:46,048 That's why I lost my license. 772 00:29:46,053 --> 00:29:49,159 And then when she overdosed... (exhales) 773 00:29:49,634 --> 00:29:52,257 Look, I feel responsible for her death. 774 00:29:52,292 --> 00:29:53,837 I enabled her addiction. 775 00:29:53,872 --> 00:29:55,615 I just wanted to stop her pain. 776 00:29:55,692 --> 00:29:59,077 I'm really sorry I didn't tell you. 777 00:29:59,154 --> 00:30:00,495 Or you, Fallon. 778 00:30:01,722 --> 00:30:02,722 BLAKE: I'm sorry, son. 779 00:30:03,823 --> 00:30:06,084 What you've gone through is unimaginable. 780 00:30:06,161 --> 00:30:07,294 And partially my fault. 781 00:30:07,370 --> 00:30:08,679 N-None of it's your fault. 782 00:30:09,203 --> 00:30:12,418 I do understand what it's like to live with an addict. 783 00:30:12,453 --> 00:30:14,852 Steven has been struggling for most of his life. 784 00:30:14,928 --> 00:30:17,044 It may be helpful if you tell your story 785 00:30:17,077 --> 00:30:18,096 to him when you meet him next week. 786 00:30:18,173 --> 00:30:20,140 - I'm sorry. What? - You're gonna meet Steven? 787 00:30:20,217 --> 00:30:22,860 Yeah. We thought it would be nice, uh, 788 00:30:22,936 --> 00:30:25,353 to connect with Steven, but now I think it would be imperative. 789 00:30:25,364 --> 00:30:26,364 In Paraguay? 790 00:30:27,050 --> 00:30:29,482 I've made the arrangements for the jet and the accommodation, 791 00:30:29,559 --> 00:30:30,859 and no tents this time. 792 00:30:30,870 --> 00:30:32,277 I think it's a terrible idea, 793 00:30:32,354 --> 00:30:35,052 and you should absolutely not go. 794 00:30:35,087 --> 00:30:37,032 Sam, I know that you and Steven are having 795 00:30:37,108 --> 00:30:38,544 a hard time right now, but you wouldn't try 796 00:30:38,568 --> 00:30:39,868 to stop his father and his brother 797 00:30:39,879 --> 00:30:41,203 from spending time with him, would you? 798 00:30:41,213 --> 00:30:42,432 I can think of a million reasons 799 00:30:42,456 --> 00:30:43,674 why you shouldn't go to Paraguay. 800 00:30:43,698 --> 00:30:44,915 - Such as...? - Such as: 801 00:30:44,925 --> 00:30:46,875 this is hurricane season, for one. 802 00:30:46,886 --> 00:30:48,168 Anders? 803 00:30:48,179 --> 00:30:50,837 Well, Paraguay is landlocked, sir. 804 00:30:51,599 --> 00:30:53,140 - You're clear. - No, not clear. 805 00:30:53,217 --> 00:30:55,800 (stammers) They-they still have heavy rain 806 00:30:55,877 --> 00:30:57,552 and strong winds. 807 00:30:57,563 --> 00:30:59,679 It's not ideal for traveling. 808 00:30:59,690 --> 00:31:01,815 It's not safe. 809 00:31:01,892 --> 00:31:04,234 You know what? Um, Adam. 810 00:31:04,311 --> 00:31:05,852 I have been rude to you. 811 00:31:05,929 --> 00:31:07,905 I have been disgustingly rude to you, 812 00:31:07,981 --> 00:31:09,907 and I would like to spend the next few weeks 813 00:31:09,983 --> 00:31:11,733 making it up to my new brother. 814 00:31:11,744 --> 00:31:12,921 You have a lifetime to do that. 815 00:31:12,945 --> 00:31:14,694 We're going to Paraguay. End of discussion. 816 00:31:14,771 --> 00:31:15,829 You can't go to Paraguay. 817 00:31:16,737 --> 00:31:21,034 You can't go. Because Steven is not in Paraguay, 818 00:31:21,111 --> 00:31:23,253 Steven is in Paris. 819 00:31:23,330 --> 00:31:25,830 - And that's where we were. - Seriously? 820 00:31:25,907 --> 00:31:27,332 What? 821 00:31:27,409 --> 00:31:29,558 With everything that Cristal and I have been going through? 822 00:31:29,582 --> 00:31:32,210 The three of you flitted off to Paris for some shopping spree? 823 00:31:32,245 --> 00:31:33,421 That's low, Fallon, even for you. 824 00:31:33,432 --> 00:31:35,674 We didn't go on a shopping spree, Dad. 825 00:31:35,750 --> 00:31:37,842 I went to... 826 00:31:37,919 --> 00:31:41,271 We went to Paris to go... 827 00:31:42,145 --> 00:31:43,556 to go find Steven. 828 00:31:43,633 --> 00:31:44,724 Did you? Where is he? 829 00:31:44,801 --> 00:31:46,351 He's in a mental hospital. 830 00:31:46,428 --> 00:31:48,395 And he didn't want me to tell you that. 831 00:31:48,471 --> 00:31:50,155 But there it is. 832 00:31:52,045 --> 00:31:53,158 Welcome to the funhouse. 833 00:31:58,900 --> 00:32:01,563 At the very least, you should have told me immediately, and 834 00:32:01,622 --> 00:32:03,324 the only reason why you did come clean is because you got caught. 835 00:32:03,348 --> 00:32:05,034 Well, this is not how I wanted this to come out. 836 00:32:05,058 --> 00:32:06,577 I don't know. You just had so much tragedy 837 00:32:06,601 --> 00:32:09,319 going on in your life lately, with Mark and with the baby. 838 00:32:09,396 --> 00:32:10,507 Oh, stop acting like you were trying 839 00:32:10,531 --> 00:32:12,097 to protect me, 'cause you weren't. 840 00:32:12,099 --> 00:32:13,668 You were just trying to avoid your own feelings of guilt. 841 00:32:13,692 --> 00:32:14,950 Because you failed Steven. 842 00:32:15,606 --> 00:32:17,033 And you certainly failed me. 843 00:32:17,068 --> 00:32:18,348 GEORGE: She did the right thing. 844 00:32:18,466 --> 00:32:20,558 She was just dealing with her own pain as best she could. 845 00:32:20,582 --> 00:32:22,049 That's why she didn't tell you. 846 00:32:22,126 --> 00:32:24,387 Believe me, I've dealt with the same things in my family, and 847 00:32:24,411 --> 00:32:27,170 I've made difficult decisions, and you wanted to spare 848 00:32:27,247 --> 00:32:29,548 your family the pain that you've had to endure alone. 849 00:32:29,558 --> 00:32:31,883 - (scoffs) - Right? 850 00:32:31,894 --> 00:32:33,844 Dad, you just got me back. 851 00:32:33,920 --> 00:32:35,470 You don't want to lose another one. 852 00:32:36,304 --> 00:32:38,148 Just need time to process all this. 853 00:32:40,427 --> 00:32:42,903 And I think Adam should be the one to help you with that. 854 00:32:45,098 --> 00:32:46,773 I think you should stay. 855 00:32:47,975 --> 00:32:49,247 What? 856 00:32:49,282 --> 00:32:52,079 I promised my dad that I would do my best 857 00:32:52,156 --> 00:32:54,156 to protect him, but look what happened. 858 00:32:54,232 --> 00:32:57,876 So, I think he needs you right now more than he needs me. 859 00:33:00,226 --> 00:33:01,226 Will you stay? 860 00:33:02,258 --> 00:33:04,258 I'd be honored to. 861 00:33:09,673 --> 00:33:11,548 Do you need a map to your room? 862 00:33:11,625 --> 00:33:13,383 No. 863 00:33:13,460 --> 00:33:14,935 I just wanted to apologize. 864 00:33:15,711 --> 00:33:17,262 If I had known what the real deal was... 865 00:33:17,273 --> 00:33:19,055 You would have done the same thing. 866 00:33:19,132 --> 00:33:20,849 And you'd have been right. 867 00:33:20,926 --> 00:33:22,851 I'm just happy everything's out in the open. 868 00:33:22,928 --> 00:33:24,227 It was really killing Sam. 869 00:33:24,304 --> 00:33:25,729 Yeah, it was killing you, too. 870 00:33:25,806 --> 00:33:27,522 - I saw it. - I'm stronger than I look. 871 00:33:27,599 --> 00:33:29,283 I don't think you are. 872 00:33:29,359 --> 00:33:31,568 I mean, sure, you... you look like this badass 873 00:33:31,645 --> 00:33:33,111 that doesn't take crap from anyone, 874 00:33:33,122 --> 00:33:35,122 but you care about your brother, 875 00:33:35,199 --> 00:33:37,866 and you're allowed to feel the pain over his choice 876 00:33:37,943 --> 00:33:39,793 and your choice to go along with it. 877 00:33:46,996 --> 00:33:48,010 Hmm? 878 00:33:49,972 --> 00:33:52,255 I hope we're the kind of family that kisses on the lips. 879 00:33:52,332 --> 00:33:54,183 - We're so not. - Oh. 880 00:33:56,063 --> 00:33:57,468 Maybe we are now. 881 00:33:57,503 --> 00:33:59,106 You know, it's really easy to see why you're 882 00:33:59,130 --> 00:34:01,056 the heart of this family. 883 00:34:01,132 --> 00:34:02,933 The smartest, the most driven. 884 00:34:03,929 --> 00:34:05,060 The one who can think ahead. 885 00:34:05,136 --> 00:34:06,728 We're very alike, you and me. 886 00:34:06,805 --> 00:34:08,697 We really are siblings. 887 00:34:09,665 --> 00:34:10,991 Two of a kind. 888 00:34:12,486 --> 00:34:14,828 Sweet dreams, sis. 889 00:34:16,952 --> 00:34:19,741 Remember last year when I voted to sell your company? 890 00:34:19,818 --> 00:34:21,493 Those were the good ole days. 891 00:34:21,504 --> 00:34:23,495 What are you doing here, Jeff? It's really not a good time. 892 00:34:23,506 --> 00:34:24,897 JEFF: Then let's make it better. 893 00:34:24,899 --> 00:34:28,458 How about we celebrate both of our losses? Here. 894 00:34:28,535 --> 00:34:30,418 You may have screwed me over again, 895 00:34:30,495 --> 00:34:32,014 but that doesn't mean I'm letting you win. 896 00:34:32,038 --> 00:34:36,182 And if you thought that I would let you buy my land 897 00:34:36,217 --> 00:34:37,759 to build your stadium, 898 00:34:37,836 --> 00:34:39,970 then you've really lost your Madoff touch. 899 00:34:40,046 --> 00:34:42,523 Can someone tell me what's going on here? 900 00:34:42,599 --> 00:34:45,526 I tried to buy his land for our stadium. 901 00:34:45,602 --> 00:34:47,936 I offered him plenty of money, but... 902 00:34:48,013 --> 00:34:49,582 But I told your second Cristal in command, 903 00:34:49,606 --> 00:34:50,814 that it was never about that. 904 00:34:50,891 --> 00:34:54,693 So I sold the land to DiFiore Exports 905 00:34:54,703 --> 00:34:56,695 for half of what you offered. 906 00:34:56,705 --> 00:34:58,196 They're an Italian-based company 907 00:34:58,207 --> 00:35:00,280 with zero interest in getting involved 908 00:35:00,315 --> 00:35:01,315 with the Carrington clan. 909 00:35:01,359 --> 00:35:03,159 I guess that dooms the Atlantix. 910 00:35:03,236 --> 00:35:06,162 Oh, well, that is one partnership that I'm not sad to see fail. 911 00:35:07,105 --> 00:35:10,542 That's the look I came to see. 912 00:35:10,553 --> 00:35:13,178 Been a pleasure not doing business with you, Blake. 913 00:35:17,250 --> 00:35:19,471 Did...? What...? 914 00:35:19,506 --> 00:35:21,394 Oh, what was I thinking letting you handle this? 915 00:35:21,429 --> 00:35:22,448 You should have come to me, Cristal. 916 00:35:22,472 --> 00:35:23,847 Nobody knows Jeff like I do. 917 00:35:23,924 --> 00:35:25,284 I would have thought of something. 918 00:35:25,309 --> 00:35:27,183 - (door closes) - Oh, now we're screwed. 919 00:35:27,260 --> 00:35:29,019 Ay, no, mi amor. 920 00:35:29,095 --> 00:35:31,146 We're not screwed. We're celebrating. 921 00:35:31,958 --> 00:35:33,231 Adam coming back 922 00:35:33,242 --> 00:35:36,067 and you building the Atlantix stadium on Jeff's land. 923 00:35:36,078 --> 00:35:37,694 Did you not hear what he said?! 924 00:35:37,771 --> 00:35:39,362 He sold the land to another company! 925 00:35:39,439 --> 00:35:41,865 - He thinks he did. - Thanks to you. 926 00:35:41,942 --> 00:35:43,658 And, Michael, don't worry. 927 00:35:43,735 --> 00:35:45,660 Everything you pitched Jeff about our plans 928 00:35:45,737 --> 00:35:47,203 for the community will happen. 929 00:35:47,280 --> 00:35:49,539 We'll make sure this is a good project, too. 930 00:35:49,616 --> 00:35:51,583 Whatever helps us sleep at night, right? 931 00:35:51,594 --> 00:35:53,427 Exactly. 932 00:35:53,503 --> 00:35:55,378 Would someone please tell me what's going on?! 933 00:35:55,455 --> 00:35:56,755 Michael will fill you in. 934 00:35:56,831 --> 00:35:59,507 Uh, there's one more thing I need to deal with. 935 00:35:59,584 --> 00:36:01,509 But I stand for what I said. 936 00:36:01,586 --> 00:36:03,437 We should trust family. 937 00:36:18,017 --> 00:36:19,975 - _ - _ 938 00:36:20,368 --> 00:36:22,353 _ 939 00:36:22,354 --> 00:36:24,818 _ 940 00:36:24,819 --> 00:36:25,819 _ 941 00:36:26,399 --> 00:36:27,690 _ 942 00:36:28,643 --> 00:36:30,913 _ 943 00:36:30,914 --> 00:36:32,475 _ 944 00:36:32,476 --> 00:36:34,147 _ 945 00:36:34,148 --> 00:36:35,573 _ 946 00:36:35,804 --> 00:36:37,401 _ 947 00:36:37,738 --> 00:36:40,244 _ 948 00:36:40,570 --> 00:36:41,662 _ 949 00:36:41,663 --> 00:36:44,798 _ 950 00:36:44,799 --> 00:36:47,316 _ 951 00:36:47,317 --> 00:36:49,503 _ 952 00:36:51,011 --> 00:36:52,194 (scoffs) Beto. 953 00:36:53,495 --> 00:36:55,621 _ 954 00:36:55,622 --> 00:36:57,370 _ 955 00:36:57,371 --> 00:36:58,983 _ 956 00:37:00,900 --> 00:37:02,505 _ 957 00:37:02,506 --> 00:37:04,483 _ 958 00:37:26,266 --> 00:37:29,064 - Tea? - (gasps) 959 00:37:31,885 --> 00:37:33,860 I'm sure you heard the news. 960 00:37:36,848 --> 00:37:39,241 I just... came to say good night. 961 00:37:41,061 --> 00:37:42,986 And I hope that someday, 962 00:37:43,063 --> 00:37:45,655 you'll be able to accept me... 963 00:37:46,682 --> 00:37:47,926 Mother. 964 00:37:47,961 --> 00:37:50,493 ♪ I've been waiting... ♪ 965 00:37:51,825 --> 00:37:55,290 Oh, there is just one thing I wanted to get off my chest. 966 00:37:55,366 --> 00:37:58,043 After my other mother died, 967 00:37:58,472 --> 00:38:02,152 I really wanted to meet my brother, so I went to Paraguay. 968 00:38:02,187 --> 00:38:05,683 What? You... met Steven? 969 00:38:05,718 --> 00:38:08,386 I did. Such a kind soul. 970 00:38:08,397 --> 00:38:11,139 In one of our conversations, he told me the story 971 00:38:11,216 --> 00:38:13,349 about how he found Hank, 972 00:38:13,426 --> 00:38:16,186 and how you sent him to El Paso where 973 00:38:16,262 --> 00:38:19,731 Adam had last been seen, which I found odd, 974 00:38:19,742 --> 00:38:21,858 because I've never been to Texas. 975 00:38:23,100 --> 00:38:24,194 Well, that's because 976 00:38:24,270 --> 00:38:27,080 the investigator that I hired said so. 977 00:38:28,441 --> 00:38:31,189 He, um... well, he fooled me. 978 00:38:31,224 --> 00:38:33,369 So you're just burning those files for fun, 979 00:38:33,446 --> 00:38:35,371 not covering your tracks, right? 980 00:38:35,448 --> 00:38:38,041 Well, they're just old tax returns. 981 00:38:38,895 --> 00:38:40,593 - I hate clutter. - 'Cause the thing is, 982 00:38:40,628 --> 00:38:44,047 Steven also told me that he saw Hank's positive DNA results, 983 00:38:44,124 --> 00:38:46,549 which couldn't have been real. 984 00:38:46,626 --> 00:38:49,010 So when I was at the clinic 985 00:38:49,087 --> 00:38:51,646 doing my DNA testing, I did some digging. 986 00:38:54,401 --> 00:38:57,314 - Do you know what this is? - Of course I don't. Why would I? 987 00:38:57,349 --> 00:39:00,429 Not only were Hank's results not a match, 988 00:39:00,464 --> 00:39:03,108 but they were signed for by someone in the family. 989 00:39:03,118 --> 00:39:05,994 Someone who clearly switched them. 990 00:39:07,289 --> 00:39:09,239 Someone who is you. 991 00:39:09,906 --> 00:39:11,170 Mother. 992 00:39:11,965 --> 00:39:14,869 And I take it that's why you were so against me in the first place. 993 00:39:14,946 --> 00:39:16,079 Your real son. 994 00:39:16,156 --> 00:39:17,247 To protect your lie? 995 00:39:17,323 --> 00:39:19,249 No, I had no choice. 996 00:39:19,325 --> 00:39:21,876 I was an outsider. I had nothing. 997 00:39:21,953 --> 00:39:24,254 As despicable as it sounds, 998 00:39:24,330 --> 00:39:26,932 I had to do something to get my family back. 999 00:39:28,093 --> 00:39:31,761 I am so... sorry, Adam. 1000 00:39:31,838 --> 00:39:33,930 Please tell me that you understand. 1001 00:39:34,007 --> 00:39:35,765 I-I do understand. 1002 00:39:35,842 --> 00:39:37,600 I-I want my family back, too. 1003 00:39:39,050 --> 00:39:40,436 But right now, I... 1004 00:39:40,513 --> 00:39:42,605 I just want a hug from my real mother. 1005 00:39:42,682 --> 00:39:45,150 ♪ Free tonight ♪ 1006 00:39:45,160 --> 00:39:47,610 ♪ For you... ♪ 1007 00:39:47,687 --> 00:39:50,321 Oh. 1008 00:39:50,332 --> 00:39:53,658 I know when you're telling the truth. 1009 00:39:53,669 --> 00:39:56,953 And right now, I'm gonna tell you the truth, too. 1010 00:39:57,030 --> 00:39:58,454 Everything... 1011 00:39:58,531 --> 00:40:00,623 (groaning softly) 1012 00:40:00,700 --> 00:40:02,217 ...is gonna be all right. 1013 00:40:06,849 --> 00:40:11,351 You know, the-the tricky thing with addiction is that... 1014 00:40:11,428 --> 00:40:14,137 ...it takes longer for the body to accept the meds. 1015 00:40:14,214 --> 00:40:15,763 So, it's-it's a good thing I put in 1016 00:40:15,840 --> 00:40:17,974 twice the lethal dose of tranquilizers. 1017 00:40:18,051 --> 00:40:21,102 (whimpering) 1018 00:40:21,179 --> 00:40:24,522 Secrets and lies tear families apart... 1019 00:40:25,756 --> 00:40:27,209 Theresa. 1020 00:40:27,244 --> 00:40:29,694 (gasps) 1021 00:40:29,705 --> 00:40:32,197 I just hate that you weren't honest with me sooner. 1022 00:40:32,973 --> 00:40:35,533 You had so many chances to come clean. 1023 00:40:35,544 --> 00:40:37,827 And you hurt Blake so badly, 1024 00:40:37,904 --> 00:40:40,038 and you were willing to do it again. 1025 00:40:40,048 --> 00:40:43,124 Well, now, what are you gonna do? 1026 00:40:43,201 --> 00:40:45,710 I'm gonna listen to my heart, 1027 00:40:46,417 --> 00:40:47,445 and forgive you. 1028 00:40:52,237 --> 00:40:53,237 Burn it. 1029 00:40:55,046 --> 00:40:57,347 It'll be our little secret. 1030 00:40:58,080 --> 00:41:00,350 And from this point forward, 1031 00:41:00,426 --> 00:41:02,685 it's me and you against the world. 1032 00:41:02,762 --> 00:41:07,065 ♪ For you ♪ 1033 00:41:07,075 --> 00:41:11,194 - ♪ Come lay down your head ♪ - ♪ All of my life ♪ 1034 00:41:11,271 --> 00:41:15,531 - ♪ Rest in my arms ♪ - ♪ I've been waiting ♪ 1035 00:41:15,608 --> 00:41:22,923 - ♪ You're free tonight ♪ - ♪ For you ♪ 1036 00:41:22,999 --> 00:41:26,918 - ♪ Come lay down your head ♪ - ♪ All of my life ♪ 1037 00:41:26,929 --> 00:41:30,505 - ♪ Rest in my arms ♪ - ♪ I've been waiting ♪ 1038 00:41:30,581 --> 00:41:33,383 ♪ You're free tonight ♪ 1039 00:41:33,459 --> 00:41:38,271 ♪ For you. ♪ 1040 00:41:41,777 --> 00:41:44,069 (screaming) 1041 00:41:47,411 --> 00:41:49,488 - synced and corrected by sot26 - www.addic7ed.com 77994

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.