All language subtitles for Blinded.by.the.Lights.S01E07.1080p.HBO.WEB-DL.DD5.1.H.264-CREATiVE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:17,120 --> 00:03:19,480 Wants some? I sold all. 2 00:03:20,760 --> 00:03:22,320 What? 3 00:03:25,120 --> 00:03:26,960 All the carps. 4 00:03:27,120 --> 00:03:30,120 People came for them even yesterday. 5 00:03:30,280 --> 00:03:34,480 Delish. I've fucking fried ten of them myself. 6 00:03:34,640 --> 00:03:38,360 With pickles and potatoes they go down like a dream. 7 00:03:52,560 --> 00:03:56,200 SWAN LAKE 8 00:03:58,720 --> 00:04:02,840 Some black eye you've got there. Who jabbed you? 9 00:04:03,000 --> 00:04:06,720 -I slipped on a banana peel. -Fuck... 10 00:04:06,880 --> 00:04:10,600 Ah! Weddings. Now that's a load of laughs. 11 00:04:10,760 --> 00:04:15,040 And tomorrow, with Jacek, it's going to be a fucking barrel. 12 00:04:15,200 --> 00:04:17,600 Hold it for a sec! 13 00:04:17,760 --> 00:04:21,040 Watch out for the fucking big bad wolf! 14 00:04:23,120 --> 00:04:27,600 Belarussians. They fucking go at it better than Ukrainians. 15 00:04:27,760 --> 00:04:32,080 -And they swallow. -They're good, they're good... 16 00:04:32,240 --> 00:04:35,800 Good like fucking bread. Like in the song: 17 00:04:35,960 --> 00:04:39,360 "Oh, Lord, as good as bread..." 18 00:04:39,520 --> 00:04:41,920 "Oh, Lord, as good as bread." 19 00:06:10,200 --> 00:06:14,640 BLINDED BY LIGHTS Episode 7 20 00:06:14,800 --> 00:06:20,720 The set is ready. Mariusz, we're on in two minutes. 21 00:06:20,880 --> 00:06:24,920 Maybe it'll do? It's OK. 22 00:06:27,840 --> 00:06:31,400 -You're on in two minutes. -It'll do! 23 00:06:39,560 --> 00:06:42,200 You're on in two minutes. 24 00:06:52,120 --> 00:06:54,480 What was that Foundation? 25 00:06:54,640 --> 00:06:57,880 Invincible Hope, Children with Cancer. 26 00:06:58,040 --> 00:07:02,000 -Learn it! -Invincible Hope, got it. 27 00:07:02,160 --> 00:07:04,680 They confirmed they got the million. 28 00:07:04,840 --> 00:07:08,000 They'll have a press release by tomorrow. 29 00:07:08,160 --> 00:07:11,960 I want it out in five motherfucking minutes! 30 00:07:12,120 --> 00:07:15,040 Try to stay calm. 31 00:07:15,200 --> 00:07:17,960 I'm calm as a mummy, look at me. 32 00:07:18,120 --> 00:07:22,680 I've got good news. They'll get that dealer in 24 hours max. 33 00:07:22,840 --> 00:07:28,680 24 hours? Fuck, they should get him in 15 minutes now! 24 hours... 34 00:07:30,720 --> 00:07:32,640 Hi! Gentlemen! 35 00:07:34,040 --> 00:07:37,880 Guys, drinks on me, after the show. 36 00:07:48,280 --> 00:07:50,760 You'll be great. 37 00:07:50,920 --> 00:07:54,960 You got this down like no one else, understand? 38 00:08:16,600 --> 00:08:21,200 Mariusz, let's go. We're on in 30 seconds. 39 00:08:21,360 --> 00:08:23,440 Right. Coming. 40 00:08:45,200 --> 00:08:47,080 Good luck. 41 00:08:48,160 --> 00:08:50,360 Ready... 42 00:08:50,520 --> 00:08:53,360 Camera 1... camera 2... 43 00:08:53,520 --> 00:08:56,800 camera 3... camera 4... 44 00:08:56,960 --> 00:09:03,400 And we're on in five... four... three... 45 00:09:38,440 --> 00:09:40,480 Good evening. 46 00:09:42,360 --> 00:09:44,360 I'm sorry. 47 00:09:46,280 --> 00:09:48,360 I apologize to you all. 48 00:09:49,840 --> 00:09:51,560 I'm sorry. 49 00:09:53,560 --> 00:09:56,240 I know that "sorry" isn't enough. 50 00:09:57,640 --> 00:10:02,120 "Sorry" doesn't bring back to life. 51 00:10:05,680 --> 00:10:07,240 I know. 52 00:10:09,960 --> 00:10:13,280 I just hope... for one thing, 53 00:10:13,440 --> 00:10:17,560 on Christmas Eve... of hope. 54 00:10:19,520 --> 00:10:22,920 I dreamt of a gift today. One I'd like... 55 00:10:25,280 --> 00:10:27,400 to get from you. 56 00:10:29,440 --> 00:10:33,760 I've never asked for anything. Because... 57 00:10:35,080 --> 00:10:37,240 I've got everything. 58 00:10:39,400 --> 00:10:42,480 But I've worked all my life, for you. 59 00:10:42,640 --> 00:10:46,520 And I want a Christmas gift from you now. 60 00:10:48,120 --> 00:10:53,520 Forgiveness. That's why I apologize... 61 00:10:53,680 --> 00:10:56,440 I don't like that TV bitch... 62 00:10:56,600 --> 00:11:02,360 He'll be a prison bitch soon, with a cock in his fucking mouth. 63 00:11:02,520 --> 00:11:04,840 Merry Christmas! 64 00:11:05,000 --> 00:11:07,800 Merry Christmas! 65 00:11:10,120 --> 00:11:13,560 So? Can we close the deal? 66 00:11:15,040 --> 00:11:17,320 We can, but without him. 67 00:11:18,600 --> 00:11:22,400 Relax, it's Romek. He's all right. 68 00:11:23,640 --> 00:11:26,760 Jacek just mentioned you. Not him. 69 00:11:26,920 --> 00:11:30,960 Romek's my brother-in-law. Basically he's Jacek's cousin. 70 00:11:31,120 --> 00:11:34,200 -I don't know Romek. -Then get acquainted. 71 00:11:34,360 --> 00:11:36,120 I want him to leave. 72 00:11:36,280 --> 00:11:38,080 Merry Christmas. 73 00:11:41,560 --> 00:11:43,840 All right, all right! 74 00:11:44,000 --> 00:11:46,680 Romek, step outside, we'll talk in a minute. 75 00:11:46,840 --> 00:11:49,320 -Why? -Go. 76 00:11:49,480 --> 00:11:53,800 -Why?! -We'll talk in a minute. 77 00:11:56,920 --> 00:12:00,360 Merry Christmas. 78 00:12:10,120 --> 00:12:14,160 Weddings are a load of laughs, I'm telling you. 79 00:12:18,040 --> 00:12:21,920 -I've got 200 grand for you. -Sure, sure. 80 00:12:23,280 --> 00:12:28,760 -Do you know Kasztan, from Ochota? -I don't. 81 00:12:36,560 --> 00:12:41,600 I was kind of a guest, kind of a host. You know how it is. 82 00:12:41,760 --> 00:12:43,920 I'm sure you know Kasztan. 83 00:12:46,640 --> 00:12:50,320 It was at his wedding. You know, turned into a jailbird rally. 84 00:12:50,480 --> 00:12:55,920 And there was this guy, Waldek, on the groom's side, 85 00:12:56,080 --> 00:12:58,920 who tried real hard to impress the crew. 86 00:12:59,080 --> 00:13:02,440 -A drink? -No, thanks. 87 00:13:04,160 --> 00:13:07,560 So, he was all over them. 88 00:13:07,720 --> 00:13:12,280 Totally. Trying to show that he was a real badass. 89 00:13:15,480 --> 00:13:19,120 And suddenly a lady's voice calls out, 90 00:13:19,280 --> 00:13:22,120 this thin little voice... 91 00:13:22,280 --> 00:13:27,840 "Eenie Weenie, hold my bag, I need to go to the girl's room!" 92 00:13:30,400 --> 00:13:33,960 His wife or girlfriend, I don't know. 93 00:13:34,120 --> 00:13:37,000 So, they look at her and they see... 94 00:13:39,280 --> 00:13:42,280 that she's got a cast on her leg. 95 00:13:42,440 --> 00:13:45,080 And she goes on about the bag. 96 00:13:45,240 --> 00:13:47,920 So he tells her to shut the fuck up, 97 00:13:48,080 --> 00:13:51,840 and comes back, and the guys are pissing their pants by now. 98 00:13:52,000 --> 00:13:56,400 "Eenie Weenie, Eenie Weenie!" You know... 99 00:13:56,560 --> 00:13:59,120 So guess what he tells them? 100 00:14:02,720 --> 00:14:04,640 He says... 101 00:14:07,280 --> 00:14:10,560 "I broke that leg of hers." 102 00:14:17,800 --> 00:14:21,800 -He might as well come in. -Who do you mean? 103 00:14:21,960 --> 00:14:25,080 Your brother-in-law. 104 00:14:25,240 --> 00:14:28,760 I don't know where he is, you told him to leave. 105 00:14:28,920 --> 00:14:31,760 -He's at the door. -What are you talking about? 106 00:14:33,720 --> 00:14:35,680 Get in. 107 00:14:39,160 --> 00:14:41,880 -Hold it, easy... -Go over to him. 108 00:14:43,320 --> 00:14:47,960 Drop it! Stand next to him. 109 00:14:49,720 --> 00:14:53,120 Shut up. Shut up or I'll smack you! 110 00:14:53,280 --> 00:14:57,720 -Let's call Jacek and resolve this. -No calls, no resolving. 111 00:14:57,880 --> 00:15:00,720 -Give me my money back. -What the fuck? 112 00:15:00,880 --> 00:15:04,560 Open that, take my money and give it to me. 113 00:15:15,840 --> 00:15:19,200 Take my money out! Move it! 114 00:15:19,360 --> 00:15:22,880 -This is going to get very ugly. -It's already ugly. 115 00:15:25,880 --> 00:15:29,240 You'll go to your crib, get some sleep, 116 00:15:29,400 --> 00:15:35,520 wake up in the morning and understand you fucking lost it. 117 00:15:35,680 --> 00:15:40,200 You wanted to carve me up, take my cash and bury me. 118 00:15:40,360 --> 00:15:44,680 You'd probably tell Jacek I didn't even show up here. 119 00:15:44,840 --> 00:15:48,640 And I'm guessing you had a buyer for my car already. 120 00:15:48,800 --> 00:15:50,880 You're one fucking nutcase. 121 00:15:52,800 --> 00:15:56,040 You know that I know that you know and so on. 122 00:16:30,520 --> 00:16:33,160 This is what's going to get you killed, bro. 123 00:16:36,800 --> 00:16:39,760 You're getting so wound up, nothing else. 124 00:16:42,680 --> 00:16:46,800 No one survives a heart attack in their thirties. 125 00:16:49,920 --> 00:16:55,120 And you know what's best? That it doesn't see or hear us. 126 00:16:56,920 --> 00:17:02,120 I'm in the giant belly, bro. Me and everyone else. 127 00:17:02,280 --> 00:17:06,640 It doesn't see or hear us, it just digests. 128 00:17:08,440 --> 00:17:12,320 And nothing fucking matters, not in the least. 129 00:17:13,640 --> 00:17:15,880 You'll be there too. 130 00:17:31,640 --> 00:17:35,920 You just need to let go, and everything will fix itself. 131 00:17:36,080 --> 00:17:37,960 Fix? 132 00:17:38,120 --> 00:17:42,360 -Fix. -I like that word, you know. 133 00:17:42,520 --> 00:17:45,000 -To fix. -To fix. 134 00:17:46,360 --> 00:17:50,520 Fixing should be done instinctively, without thinking. Like that. 135 00:17:50,680 --> 00:17:53,280 Let go. 136 00:17:57,000 --> 00:18:00,240 It also has a heart, big and black, 137 00:18:00,400 --> 00:18:03,840 beating underneath, rocking me to sleep. 138 00:18:05,880 --> 00:18:08,920 It's warm there, bro. 139 00:18:09,080 --> 00:18:11,680 Warm and funny. 140 00:18:11,840 --> 00:18:14,400 You'll see for yourself, soon. 141 00:18:15,520 --> 00:18:17,240 REST 142 00:18:17,400 --> 00:18:20,960 SLOW DOWN SLEEP 143 00:18:21,120 --> 00:18:24,720 SOON IT'LL BE OK 144 00:18:42,800 --> 00:18:46,000 -I need to see you. -You're bringing Maluch? 145 00:18:46,160 --> 00:18:50,280 -Jacek, I need to see you. -Don't show up without him. 146 00:18:50,440 --> 00:18:53,480 -There are complications. -Fuck your complications! 147 00:18:53,640 --> 00:18:58,320 -Have you been at Stryj's? Got the bag? -Stryj wasn't home, listen... 148 00:18:58,480 --> 00:19:02,520 Shut the fuck up! Grab Maluch, bring everything to me. 149 00:19:02,680 --> 00:19:05,160 Everything! I'll be waiting. 150 00:19:07,280 --> 00:19:10,200 -Everything. -Yes, fucking everything! 151 00:19:12,080 --> 00:19:16,080 -And don't panic. Darek's gone. -What do you mean, gone? 152 00:19:17,880 --> 00:19:19,640 Taken out. 153 00:20:49,840 --> 00:20:55,560 -How come it's so shallow? -Dig yourself, it's all fucking frozen! 154 00:20:55,720 --> 00:20:58,640 Maybe we should give him more of that Lysol? 155 00:21:01,720 --> 00:21:04,640 -Still breathing? -Yeah. 156 00:21:04,800 --> 00:21:08,640 -They wanted him to go under alive. -All right, grab him. 157 00:21:13,840 --> 00:21:15,840 Gimme the fucking shovel. 158 00:23:37,240 --> 00:23:41,720 -Where is he? -I don't know! 159 00:23:48,520 --> 00:23:51,240 -Where? -He broke up with me last night. 160 00:23:53,280 --> 00:23:57,600 He broke up with you? You're lying! 161 00:24:33,000 --> 00:24:35,960 He said he'll come for his stuff in two weeks. 162 00:24:38,640 --> 00:24:42,160 Then I'll wait here for two weeks. I've got time. 163 00:24:58,640 --> 00:25:00,840 Can I have some water? 164 00:25:11,720 --> 00:25:13,760 Where is he? 165 00:25:37,560 --> 00:25:40,560 -Where is he? -He could be anywhere. 166 00:25:43,280 --> 00:25:47,920 Then you'll go anywhere with me. You'll show me everywhere. 167 00:25:48,080 --> 00:25:50,560 -And I'll be going in. -No... 168 00:25:52,400 --> 00:25:55,520 It's like going to the final exams with your parents. 169 00:25:55,680 --> 00:26:00,800 You just have to go in and take them. You had your finals in May, remember? 170 00:26:00,960 --> 00:26:03,720 You'll all rot in jail, assholes! 171 00:26:06,480 --> 00:26:09,120 You don't want me to hurt you. 172 00:26:10,520 --> 00:26:12,480 You really don't. 173 00:26:14,840 --> 00:26:17,480 There's a squat on Pulawska St... 174 00:26:18,760 --> 00:26:23,160 -What? -A squat on Pulawska. 175 00:26:27,680 --> 00:26:31,840 See? You should've said so right away. 176 00:26:37,600 --> 00:26:39,000 Let's go! 177 00:27:05,040 --> 00:27:09,240 His bandmate crashes there. We might not find him. 178 00:27:10,320 --> 00:27:11,800 Move it. 179 00:27:13,920 --> 00:27:16,120 Freeze! Turn around slowly. 180 00:27:16,280 --> 00:27:19,440 Fucking slowly! What have you got there? 181 00:27:19,600 --> 00:27:22,840 What is it? Fucking show me. 182 00:27:26,040 --> 00:27:30,200 Put it down. I said, put it down, now! 183 00:27:36,160 --> 00:27:38,240 Did he hurt you? 184 00:27:38,400 --> 00:27:41,120 Take the gun. Take it. 185 00:27:43,320 --> 00:27:46,080 Have you thought about the last week of your life? 186 00:27:46,240 --> 00:27:51,840 Shut the fuck up! Go inside, everything will be OK. 187 00:27:52,000 --> 00:27:55,680 How you've been doing all the dumbest things lately? 188 00:27:55,840 --> 00:27:57,840 Shut up! 189 00:27:58,000 --> 00:27:59,680 Move. 190 00:28:00,840 --> 00:28:02,520 Slowly. 191 00:28:03,920 --> 00:28:06,000 Fucking go! 192 00:28:19,240 --> 00:28:21,080 Move. 193 00:28:21,240 --> 00:28:23,000 Slowly. 194 00:28:24,520 --> 00:28:26,480 Fucking go! 195 00:28:27,840 --> 00:28:31,200 -This can only end one way. -Move. 196 00:28:33,440 --> 00:28:37,880 This is not about you anymore, but about your girlfriend, your kids. 197 00:28:38,040 --> 00:28:42,920 I know guys who won't have a problem with it. It's all about priorities. 198 00:28:43,080 --> 00:28:45,640 -Keys. -Only I drive... 199 00:28:45,800 --> 00:28:48,600 Keys, prick, or I'll fucking kill you. 200 00:28:50,040 --> 00:28:51,800 Get in. 201 00:28:58,640 --> 00:29:00,600 Cuff yourself! 202 00:29:02,760 --> 00:29:06,920 -Are those for fucking that teen? -Don't fucking talk to me. 203 00:29:07,080 --> 00:29:12,840 Not a word, get it?! And fucking cuff yourself! 204 00:29:18,640 --> 00:29:20,760 Follow them, Balon. 205 00:29:43,720 --> 00:29:46,360 -Don't smoke in here. -Your address. 206 00:29:46,520 --> 00:29:49,520 -I said, don't smoke. -Your address, now! 207 00:29:56,600 --> 00:29:59,320 7 OkrÄ…g St. Don't aim at me with that crap gun. 208 00:30:02,280 --> 00:30:04,520 Tell me, is it so great now? 209 00:30:06,240 --> 00:30:10,880 Do you feel so big now, motherfucking kings of the town? 210 00:30:11,040 --> 00:30:14,600 Who the fuck crowned you people, I'm asking? 211 00:30:14,760 --> 00:30:17,720 -Who gave you the scepter? -Why the plural form? 212 00:30:17,880 --> 00:30:21,840 You've got dick now, not a scepter, get it? 213 00:30:22,000 --> 00:30:25,680 Motherfucker, with your head up your ass all you've seen is shit. 214 00:30:25,840 --> 00:30:28,720 You think you can just come to a guy's club, 215 00:30:28,880 --> 00:30:33,000 fucking threaten him, and just fucking take it all? 216 00:30:33,160 --> 00:30:35,440 That I'm some loser bitch? 217 00:30:51,240 --> 00:30:54,680 I bet a guy like you has loads of dough at his crib. 218 00:30:54,840 --> 00:30:58,000 Such a razzmatazz hustler must have tons of cash. 219 00:30:58,160 --> 00:31:01,240 -Why do you need my money? -We'll sniff around 220 00:31:01,400 --> 00:31:06,560 -and get ourselves a reimbursement. -And the ten mil from the insurance? 221 00:31:15,360 --> 00:31:20,680 They'll grab at anything not to pay out. One missed payment and it's gone. 222 00:31:22,720 --> 00:31:26,880 You don't know shit, smart ass. Fucking shit! 223 00:31:28,320 --> 00:31:30,920 To each his own joke at the end. 224 00:31:31,080 --> 00:31:34,400 I'd sooner burn it than give it to you, motherfuckers. 225 00:31:37,240 --> 00:31:39,040 You wanted to burn Dawid too? 226 00:31:43,960 --> 00:31:47,240 -You killed him. -You killed him! You. 227 00:31:47,400 --> 00:31:50,520 You're a bandit and a murderer. You killed him! 228 00:31:57,360 --> 00:32:00,400 Get out, we'll have some fucking fun now. 229 00:32:06,760 --> 00:32:09,720 Get out, scumbag. 230 00:32:09,880 --> 00:32:13,280 Turn around. Go! 231 00:32:15,120 --> 00:32:19,440 We'll see what you got there. What you got inside. 232 00:32:21,480 --> 00:32:24,840 Fucking go. Open the door! 233 00:32:25,000 --> 00:32:27,000 Open it! 234 00:32:29,760 --> 00:32:31,920 Fuck! Good evening! 235 00:32:32,080 --> 00:32:35,360 Good evening, good evening! Merry Christmas! 236 00:32:35,520 --> 00:32:38,720 People above us have lost a lot of money. 237 00:32:38,880 --> 00:32:42,840 Did you think they'd keep a junkie disco there for the next ten years? 238 00:32:43,000 --> 00:32:45,080 Junkie disco?! 239 00:32:45,240 --> 00:32:47,200 Fuck! 240 00:32:47,360 --> 00:32:51,560 You've been living real nice off of the fucking money 241 00:32:51,720 --> 00:32:56,720 you've been stealing from people, real fucking nice! 242 00:32:58,080 --> 00:33:02,120 Now watch me being a fucking psycho-bandit 243 00:33:02,280 --> 00:33:04,560 and a thief! 244 00:33:04,720 --> 00:33:08,760 Where is it? I'm fucking asking you! 245 00:33:08,920 --> 00:33:12,240 I'm a fucking bandit! 246 00:33:12,400 --> 00:33:14,920 Where is it?! 247 00:33:20,160 --> 00:33:22,360 Where the fuck is it?! 248 00:33:27,320 --> 00:33:30,000 -Where?! -You're not helping yourself. 249 00:33:34,960 --> 00:33:38,160 Where the fuck are you keeping it? 250 00:33:42,920 --> 00:33:45,200 Where the fuck is it? 251 00:33:54,320 --> 00:33:56,200 Not here. 252 00:33:57,560 --> 00:34:00,440 What is this? 253 00:34:00,600 --> 00:34:02,560 Fuck! 254 00:34:03,880 --> 00:34:06,400 What the fuck? 255 00:34:06,560 --> 00:34:08,480 Where is it? 256 00:34:11,960 --> 00:34:14,360 What is this? 257 00:34:14,520 --> 00:34:16,520 What the fuck... 258 00:34:22,520 --> 00:34:24,960 Fucking look at this! 259 00:34:25,120 --> 00:34:30,440 You fucking scumbag. You rat! 260 00:34:30,600 --> 00:34:36,280 You can always come out on top, as long as you have brains. 261 00:34:36,440 --> 00:34:40,280 Get it? You need to have fucking brains! 262 00:34:40,440 --> 00:34:43,440 -You know? -Not always. 263 00:34:43,600 --> 00:34:46,360 Not always? You want backhand or forehand? 264 00:34:46,520 --> 00:34:48,720 Fucking backhand! 265 00:34:51,440 --> 00:34:56,080 You know the one where the teacher asks: 266 00:34:56,240 --> 00:34:58,600 "Who do you want to be when you grow up?" 267 00:34:58,760 --> 00:35:02,760 Asia says: "Actress." Someone else: "Engineer." 268 00:35:02,920 --> 00:35:05,720 Someone, I don't know: "A cop." 269 00:35:05,880 --> 00:35:10,360 And Jas says: "I want to be a fucking bum!" 270 00:35:10,520 --> 00:35:15,560 30 years later Jas is standing on a private airfield in Dubai, 271 00:35:15,720 --> 00:35:18,720 he looks at his Rolex and says: "Fuck..." 272 00:35:18,880 --> 00:35:22,960 "Where did I go wrong? Where?" 273 00:35:25,280 --> 00:35:28,320 It'll be like in the movie you played in. 274 00:35:29,760 --> 00:35:32,600 No one will pin this on me. 275 00:35:32,760 --> 00:35:36,720 And no one will be looking for you, 'cause you're a bandit and a thief 276 00:35:36,880 --> 00:35:39,600 and no one'll cry over you. 277 00:35:45,040 --> 00:35:47,240 Besides, I'll kill you. 278 00:35:47,400 --> 00:35:50,920 I'll kill you, because you threatened my kids. 279 00:35:59,800 --> 00:36:02,080 Lucky fucking you, huh? 280 00:36:03,560 --> 00:36:05,800 Motherfucking prick. 281 00:36:09,640 --> 00:36:12,560 Remember: gold is for the bold. 282 00:36:12,720 --> 00:36:14,680 Gold is for the bold! 283 00:36:55,400 --> 00:36:57,720 Maluch, you bitch! 284 00:36:58,880 --> 00:37:01,040 No...! 285 00:37:01,200 --> 00:37:03,240 Balon, fuck... 286 00:37:03,400 --> 00:37:07,560 "Fuck", what? Motherfucker! 287 00:37:14,640 --> 00:37:16,600 -Let's go. -Run! 288 00:37:36,840 --> 00:37:40,160 Police! 289 00:37:43,280 --> 00:37:45,600 Don't move! Spread your arms! 290 00:37:47,840 --> 00:37:50,160 You know what to look for! 291 00:37:50,320 --> 00:37:56,160 We'll have a chat, princess. Get the fuck up! 292 00:38:22,960 --> 00:38:25,840 -What town is this? -You were born here. 293 00:38:33,560 --> 00:38:35,480 Go to the church. 294 00:40:37,040 --> 00:40:38,360 Wake up, princess! 295 00:40:46,320 --> 00:40:50,120 -Can you get up? -Sure he can. 296 00:40:54,040 --> 00:40:57,960 Look how pretty he is. All he needs is a pair of tights. 297 00:40:58,120 --> 00:41:00,640 Let's go. 298 00:41:02,400 --> 00:41:05,000 You didn't find anything. 299 00:41:05,160 --> 00:41:07,760 Don't! He's had enough. 300 00:41:10,920 --> 00:41:13,760 You'll be wiping this with your face. 301 00:41:14,760 --> 00:41:17,800 The prosecutor won't let you go anytime soon. 302 00:41:19,000 --> 00:41:20,920 Come on... 303 00:41:24,800 --> 00:41:26,120 Sit! 304 00:41:34,760 --> 00:41:39,240 -I'm entitled to a phone call. -In an American fucking movie. 305 00:41:45,200 --> 00:41:47,920 -I'm thirsty. -When can he get here? 306 00:41:48,080 --> 00:41:49,840 Any moment. 307 00:41:57,600 --> 00:42:02,360 -Give me something to drink. -It's not a bar, ass-fucked bitch. 308 00:42:09,280 --> 00:42:12,280 Marek won't help you this time, princess. 309 00:42:42,520 --> 00:42:44,760 No more bets, please. 310 00:42:44,920 --> 00:42:48,200 -No more bets, thank you. -Don't tell me what to do. 311 00:42:48,360 --> 00:42:51,560 That's it, thank you. 312 00:42:55,640 --> 00:42:57,560 27, red. 313 00:42:57,720 --> 00:42:59,120 -Leave it! -That's it. 314 00:42:59,280 --> 00:43:01,600 -I want to... -It's over. 315 00:43:01,760 --> 00:43:06,200 I want my chips. Don't! Don't touch me, homo! 316 00:43:06,360 --> 00:43:09,040 I keep this place running! 317 00:43:19,120 --> 00:43:21,240 You wanted something? 318 00:43:21,400 --> 00:43:24,480 Got a problem? You? 319 00:43:24,640 --> 00:43:28,320 Fucking commie cop! You militia faggot! What? 320 00:43:28,480 --> 00:43:32,760 Want more? Fucking more? 321 00:43:32,920 --> 00:43:35,560 Come on, what the fuck? 322 00:43:48,560 --> 00:43:49,960 Up. 323 00:44:03,520 --> 00:44:05,040 I'm thirsty. 324 00:44:08,440 --> 00:44:10,480 Get him something. 325 00:44:12,120 --> 00:44:13,440 Now. 326 00:44:18,600 --> 00:44:23,560 It'll go smoothly if we won't piss each other off. Or, if you don't piss me off. 327 00:44:28,320 --> 00:44:34,520 Officially, your address is Olsztyn, 41 Andersa St., Apt. 29. 328 00:44:34,680 --> 00:44:37,520 With Ewa and Lech Nitecki. 329 00:44:37,680 --> 00:44:40,560 You go by Grajcar, your mother's maiden name. 330 00:44:50,280 --> 00:44:55,400 In Warsaw you're renting a place from a company called Ampix Ltd., 331 00:44:55,560 --> 00:45:00,560 for 6000 a month. That's steep. I'd rather buy my own place. 332 00:45:13,160 --> 00:45:15,120 I might be anywhere be in six months. 333 00:45:15,280 --> 00:45:18,920 In the can, with a cock up your ass. 334 00:45:19,080 --> 00:45:22,080 Are you done? May I? 335 00:45:27,160 --> 00:45:28,640 Did he get in the way? 336 00:45:30,800 --> 00:45:33,760 -I don't know him. -He dumped prices? 337 00:45:35,640 --> 00:45:37,000 I don't know him. 338 00:45:47,640 --> 00:45:51,280 Up, princess! Get up! 339 00:45:52,600 --> 00:45:54,080 Sit down! 340 00:45:55,640 --> 00:45:57,040 Sit! 341 00:45:58,520 --> 00:46:00,800 Fucking straight! 342 00:46:00,960 --> 00:46:03,280 You're a suspect in a homicide case. 343 00:46:05,320 --> 00:46:10,120 -No idea what you're talking about. -So your arrest is groundless? 344 00:46:10,280 --> 00:46:12,240 Yes. 345 00:46:12,400 --> 00:46:15,760 Sue us, maybe you'll get compensation. 346 00:46:18,960 --> 00:46:21,920 In what circumstances did you meet Mariusz Fajkowski? 347 00:46:23,840 --> 00:46:27,160 -I don't know who he is. -Then take a look! 348 00:46:28,320 --> 00:46:29,760 The guy from TV? 349 00:46:38,040 --> 00:46:43,520 He confessed that the cocaine he took on the night of December 21st , 350 00:46:43,680 --> 00:46:47,760 after which he fatally hit Wioletta Pajdowska, came from you. 351 00:46:50,880 --> 00:46:53,840 You were at his place at about 9 p.m. 352 00:46:54,000 --> 00:46:59,520 And you sold him about 30 grams of cocaine. The date fits. 353 00:46:59,680 --> 00:47:02,520 -I never met him. -According to Mariusz F., 354 00:47:02,680 --> 00:47:07,800 in the past two years you've sold him 1 million zlotys worth of cocaine. 355 00:47:07,960 --> 00:47:09,920 We want to know its source. 356 00:47:11,640 --> 00:47:14,120 Can I get some more water? 357 00:47:15,320 --> 00:47:20,400 Names of wholesalers and investors. Trafficking routes. 358 00:47:27,040 --> 00:47:29,120 What's so funny, princess? 359 00:47:32,720 --> 00:47:34,960 Something tells me he likes boys. 360 00:47:38,480 --> 00:47:41,360 You're getting a hard one, right? 361 00:47:52,560 --> 00:47:57,800 Names of wholesalers and investors. Trafficking routes, meeting places. 362 00:48:07,120 --> 00:48:09,160 You haven't found anything. 363 00:48:10,360 --> 00:48:12,640 You haven't got anything on me. 364 00:48:14,400 --> 00:48:17,600 You can hold me for 48 hours max. 365 00:48:18,920 --> 00:48:20,880 It's enough, you know that. 366 00:48:21,960 --> 00:48:25,920 You've lost your street cred already. Think about it. 367 00:48:27,400 --> 00:48:30,840 Bring him back in two hours, no food, no water. 368 00:48:31,000 --> 00:48:34,280 Make sure your friend doesn't get carried away. 369 00:48:34,440 --> 00:48:38,560 Up, princess! Let's go! 370 00:48:38,720 --> 00:48:40,720 Let's go, bitch! 371 00:48:46,840 --> 00:48:50,200 -Now we'll talk, you fucking bitch! -Clothes off! 372 00:48:50,360 --> 00:48:52,320 Take them off, bitch! 373 00:48:55,480 --> 00:48:59,680 Cocksucker! They'll kick your teeth out for better blowjobs! 374 00:48:59,840 --> 00:49:03,360 -Faster! -You, what's your name... 375 00:49:03,520 --> 00:49:07,560 -Listen to your inner self. -What was that, slut? 376 00:49:09,400 --> 00:49:13,000 -Accept it, you love men, pig. -Drain him! 377 00:49:13,160 --> 00:49:17,320 I'll fucking bust his face! 378 00:49:22,880 --> 00:49:26,440 Fucking cold, huh? Water festival! 379 00:49:43,480 --> 00:49:45,560 Rain doesn't pay. 380 00:49:59,240 --> 00:50:02,400 Kind of like in that song. 381 00:50:02,560 --> 00:50:04,640 Right. 382 00:50:04,800 --> 00:50:08,520 Everything must simply start all over, as always. 383 00:50:10,960 --> 00:50:14,040 You'll never escape from here. 384 00:50:14,200 --> 00:50:17,720 But you have a free choice in decorating. 385 00:50:17,880 --> 00:50:21,760 I could make you a garden, a swimming pool... 386 00:50:23,480 --> 00:50:26,320 An amusement park, whatever. 387 00:50:28,080 --> 00:50:33,640 It is... very just. 388 00:50:36,080 --> 00:50:39,080 It swallows everyone. 389 00:50:41,600 --> 00:50:43,960 Don't feel mistreated. 390 00:51:01,720 --> 00:51:05,600 Motherfucker! What fucking bail? 391 00:51:06,960 --> 00:51:12,800 They set it at max, but a guy came and paid. A weird dude. 392 00:51:14,120 --> 00:51:18,360 No... We've got a shitload on him! 393 00:51:18,520 --> 00:51:21,840 -We haven't got anything. -Now what? 394 00:51:22,000 --> 00:51:25,960 It's Christmas. Go, if you've got someone to go to. 395 00:51:27,120 --> 00:51:31,240 I fucking beg you, give me five minutes with him. It's a rule! 396 00:51:31,400 --> 00:51:35,680 We'll get him for good after New Year. Brace yourself. 397 00:51:35,840 --> 00:51:40,000 Shit happens. Go to your loved ones. Merry Christmas. 398 00:51:41,040 --> 00:51:42,720 Merry Christmas. 399 00:52:23,560 --> 00:52:25,840 You'll be back, I promise! 400 00:52:26,000 --> 00:52:28,760 I'll track down your family in an hour. 401 00:52:28,920 --> 00:52:32,000 You fucking bitch! 402 00:54:23,160 --> 00:54:26,480 I'M SORRY YOU'RE ALL I'VE GOT 403 00:55:39,440 --> 00:55:42,400 Jesus Christ, fuck! 404 00:55:44,240 --> 00:55:45,840 Janusz... 405 00:55:46,000 --> 00:55:51,360 I would've killed myself if you hadn't come. I had a rope ready. 406 00:55:51,520 --> 00:55:54,880 Shut the fuck up and eat before it gets cold. 407 00:55:59,760 --> 00:56:04,240 I've put some money away from trucking. It's a start. 408 00:56:04,400 --> 00:56:06,800 But I'll give it to her, not you. 409 00:56:08,160 --> 00:56:12,960 You'll quit the slot machines and pay me back from paintjobs in Norway. 410 00:56:13,120 --> 00:56:17,800 It's a blessing to have a brother like you, who gave me a chance. 411 00:56:23,160 --> 00:56:26,360 You'd do the same if the shoe was on the other foot. 412 00:56:32,840 --> 00:56:35,720 I need to take a leak. Eat, it's getting cold. 413 00:56:45,080 --> 00:56:48,080 I forgot to lock the door. 414 00:57:01,720 --> 00:57:03,040 Are you done? 415 00:57:14,400 --> 00:57:16,400 You'll take me to Warsaw. 30864

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.