Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,160 --> 00:00:03,571
Previously on Arrow:
2
00:00:03,760 --> 00:00:07,401
If I only knew
how you were spending your nights.
3
00:00:08,400 --> 00:00:09,530
Why should I trust you?
4
00:00:12,400 --> 00:00:13,447
Oliver.
5
00:00:13,640 --> 00:00:16,610
- It's past time we talked.
- About what? You being a serial killer?
6
00:00:16,800 --> 00:00:19,690
- Start with Laurel. You're still in love with her.
- So are you.
7
00:00:19,880 --> 00:00:22,884
Lord knows I am guilty of a lot of things
between us...
8
00:00:23,120 --> 00:00:25,805
but not you and her.
She chose you.
9
00:00:26,400 --> 00:00:29,761
My name is Moira Dearden Queen.
I'm the CEO of Queen Consolidated.
10
00:00:30,000 --> 00:00:33,721
I have been complicit in an undertaking
with one horrible purpose.
11
00:00:33,920 --> 00:00:36,200
To destroy the Glades and everyone in it.
12
00:00:36,200 --> 00:00:40,683
But you need to know that the architect
of this nightmare is Malcolm Merlyn.
13
00:00:41,400 --> 00:00:42,451
You can't beat me, Oliver.
14
00:00:42,680 --> 00:00:46,820
Because you don't know, in your heart,
what you're fighting for.
15
00:00:46,280 --> 00:00:48,521
- Is Laurel safe?
- Yeah, you saved her.
16
00:00:49,680 --> 00:00:52,286
Tommy? It should have been me.
17
00:01:23,560 --> 00:01:27,700
- Felicity, if you're scared, why sit up front?
- It's the only seatbelt.
18
00:01:27,200 --> 00:01:30,921
Which will come in handy
when we hit the water at 180 miles an hour.
19
00:01:31,640 --> 00:01:32,846
Which will not happen.
20
00:01:35,480 --> 00:01:37,323
I think that means we're here.
21
00:01:40,920 --> 00:01:42,410
Lian Yu.
22
00:01:46,280 --> 00:01:49,762
- You said the parachutes were just in case.
- Yeah, just in case we made it here.
23
00:01:50,000 --> 00:01:51,286
- Come on.
- No.
24
00:01:58,200 --> 00:01:59,531
All right, Felicity, on three.
25
00:01:59,760 --> 00:02:01,842
- I don't think I can do this. I can't...
- One.
26
00:02:12,600 --> 00:02:14,841
Thanks for waiting until we touched down.
27
00:02:15,400 --> 00:02:16,929
My pleasure.
28
00:02:17,440 --> 00:02:19,329
Let's move.
29
00:02:36,680 --> 00:02:39,160
- Shh.
- What is it?
30
00:02:40,240 --> 00:02:42,490
Thought I heard something.
31
00:02:48,960 --> 00:02:50,291
Dig?
32
00:02:54,520 --> 00:02:55,931
Don't move.
33
00:03:00,880 --> 00:03:03,360
It's a land mine.
I'm gonna try to disarm it.
34
00:03:03,640 --> 00:03:05,324
You can't.
35
00:03:07,680 --> 00:03:09,569
Diggle, back away.
36
00:03:10,440 --> 00:03:12,488
Felicity, don't move.
37
00:03:25,240 --> 00:03:31,282
- God, you're really sweaty.
- You're a hard man to find.
38
00:03:32,360 --> 00:03:34,886
You shouldn't have come here.
39
00:03:42,560 --> 00:03:45,291
Would have e-mailed,
but this isn't exactly a Wi-Fi hotspot.
40
00:03:45,480 --> 00:03:47,448
This was where you lived
when you were here?
41
00:03:47,640 --> 00:03:49,688
I mean, the first time you were here.
42
00:03:50,360 --> 00:03:52,283
For some of it.
43
00:03:52,640 --> 00:03:54,847
Could you at least pretend
you're glad to see us?
44
00:03:55,800 --> 00:03:58,482
Dig and I spent weeks tracking you down,
traveled halfway across the world.
45
00:03:58,680 --> 00:04:01,809
We flew in a plane so old
I'm sure I was safer once I jumped out.
46
00:04:02,000 --> 00:04:04,480
You could at least offer us a water.
47
00:04:05,840 --> 00:04:08,764
Or coconut.
48
00:04:12,480 --> 00:04:14,244
Fresh out of coconuts.
49
00:04:16,400 --> 00:04:17,811
I am happy to see you.
50
00:04:19,800 --> 00:04:21,208
But I know why you're here.
51
00:04:21,440 --> 00:04:23,124
I'm not coming back to Starling City.
52
00:04:23,680 --> 00:04:27,162
I can't. My mission, my father's list,
it was a fool's crusade...
53
00:04:27,360 --> 00:04:29,488
and I failed.
54
00:04:29,680 --> 00:04:31,409
Malcolm Merlyn destroyed the Glades.
55
00:04:33,800 --> 00:04:35,325
Tommy died.
56
00:04:36,800 --> 00:04:39,870
And the Hood couldn't stop it.
57
00:04:40,400 --> 00:04:42,884
So don't ask me to put it on again.
58
00:04:43,320 --> 00:04:45,163
Even
59
00:04:47,520 --> 00:04:51,650
This isn't about you being the vigilante.
This is about you being Oliver Queen.
60
00:04:53,640 --> 00:04:56,689
Your mother's in prison, Oliver.
Her trial's coming up.
61
00:04:57,000 --> 00:04:58,729
Thea's out on her own.
62
00:04:58,920 --> 00:05:00,126
Your family needs you.
63
00:05:00,360 --> 00:05:01,930
So does the family business.
64
00:05:02,120 --> 00:05:04,805
All the bad press
left Queen Consolidated ripe...
65
00:05:05,000 --> 00:05:09,289
for a takeover by a Stellmoor International.
They've gutted every company they've taken.
66
00:05:09,480 --> 00:05:13,166
Once they gobble up Queen Consolidated,
30,000 employees are out of a job.
67
00:05:13,360 --> 00:05:17,331
Including one very blond IT expert.
68
00:05:18,000 --> 00:05:21,641
Listen, I get why you had to leave, Oliver.
Probably better than anybody else.
69
00:05:21,880 --> 00:05:23,450
I've been there.
70
00:05:23,640 --> 00:05:26,644
And after what happened,
nobody can blame you for leaving.
71
00:05:28,960 --> 00:05:30,769
But it's time to come home.
72
00:05:53,520 --> 00:05:57,889
You're not the first man to learn the
hard way women are a distraction.
73
00:06:00,760 --> 00:06:02,683
You've come very far in a few months.
74
00:06:02,920 --> 00:06:06,129
- Don't beat yourself up.
- Well, uh, apparently that's his job.
75
00:06:06,320 --> 00:06:09,722
And I love my job. Not that I wouldn't
trade it for a way off this island.
76
00:06:09,920 --> 00:06:13,490
While you two were playing with each other,
I was hunting.
77
00:06:13,240 --> 00:06:16,500
There's nothing more attractive
than a woman who can hunt.
78
00:06:16,200 --> 00:06:18,851
When I was marooned here,
my first meal was a pheasant.
79
00:06:19,400 --> 00:06:21,247
Your father cooked it for me.
80
00:06:21,480 --> 00:06:22,811
He was an awful cook.
81
00:06:23,000 --> 00:06:24,525
- Yeah.
- But a great father.
82
00:06:24,720 --> 00:06:26,848
I'm looking at the proof.
83
00:06:29,680 --> 00:06:31,910
Let's eat.
84
00:06:34,000 --> 00:06:35,604
What's that?
85
00:06:35,800 --> 00:06:37,802
That's Fyers' proximity detector.
86
00:06:38,400 --> 00:06:40,646
We salvaged it from the wreckage
of the soldiers' camp.
87
00:06:40,840 --> 00:06:43,605
Picks up anything moving
outside our safe zone.
88
00:06:43,840 --> 00:06:47,606
It's been five months since we stopped
Fyers. He and all of his men were dead.
89
00:06:48,160 --> 00:06:51,164
- So maybe it's an animal.
- Here's an imaging interface.
90
00:06:53,760 --> 00:06:55,649
Those are not animals.
91
00:06:55,840 --> 00:06:57,444
We're not alone on this island.
92
00:07:22,800 --> 00:07:23,926
Who's Blood?
93
00:07:25,680 --> 00:07:28,810
An alderman from the Glades trying
to save the city.
94
00:07:28,960 --> 00:07:30,769
Fill your shoes.
95
00:07:30,960 --> 00:07:33,566
Here's everything
on Stellmoor International.
96
00:07:34,400 --> 00:07:38,291
Vice President of Acquisitions
is a woman named Isabel Rochev.
97
00:07:40,400 --> 00:07:41,929
She looks angry in every photo.
98
00:07:42,120 --> 00:07:43,963
So where to? Office?
99
00:07:45,600 --> 00:07:48,570
Home. I wanna check in on Thea.
100
00:07:48,760 --> 00:07:52,242
- Uh, she's not at your house, Oliver.
- Where is she?
101
00:07:58,680 --> 00:08:00,489
- I only have a second.
- That's all right.
102
00:08:00,680 --> 00:08:03,760
- My boss has been all over my ass anyway.
- Ha, ha. She sounds like a real...
103
00:08:03,840 --> 00:08:05,205
Ow.
104
00:08:06,640 --> 00:08:09,410
You have got to be kidding me.
105
00:08:10,480 --> 00:08:12,164
Come on, I don't wanna fight.
106
00:08:12,360 --> 00:08:13,407
Clearly you do.
107
00:08:13,600 --> 00:08:16,922
Because you keep taking on every drug
dealer you can get your fists on.
108
00:08:17,120 --> 00:08:19,407
It's not like that.
The Glades are worse than ever.
109
00:08:19,640 --> 00:08:23,645
I know, but you already saved a busload of
people and managed not to get buried alive.
110
00:08:23,840 --> 00:08:26,650
I mean, how much more of a hero
would you need to be?
111
00:08:26,840 --> 00:08:29,810
It's like you have a death wish.
112
00:08:29,320 --> 00:08:31,926
And guess what. It's going to come true.
113
00:08:32,120 --> 00:08:34,202
Yeah, well, someone has to do something.
114
00:08:34,400 --> 00:08:36,562
And stand up for what's right, like he did.
115
00:08:37,880 --> 00:08:39,291
The vigilante?
116
00:08:39,480 --> 00:08:43,371
Who hasn't been seen since the earthquake,
which means he did get buried alive...
117
00:08:43,560 --> 00:08:46,860
- and isn't coming back.
- I'm back.
118
00:08:47,520 --> 00:08:49,124
Ollie.
119
00:08:50,840 --> 00:08:52,922
You remember my friend Roy.
120
00:08:53,120 --> 00:08:55,407
- Still here?
- Always.
121
00:08:56,480 --> 00:08:59,962
So how was Europe?
You never texted, no postcards.
122
00:09:00,160 --> 00:09:02,490
Almost like you were on the island again.
123
00:09:02,240 --> 00:09:05,801
Yeah, sorry. I was kind of distracted.
Snow skiing, water skiing.
124
00:09:06,000 --> 00:09:07,470
A lot of skiing.
125
00:09:07,240 --> 00:09:09,811
I hear rumors that my club
is under new management.
126
00:09:10,000 --> 00:09:12,810
Uh, it's my club now,
and you're not getting it back.
127
00:09:13,000 --> 00:09:16,971
- You're not old enough to drink.
- But I am old enough to run a bar.
128
00:09:17,200 --> 00:09:18,804
Have you made it to Iron Heights?
129
00:09:19,760 --> 00:09:24,163
To visit the woman who dropped a city
on 500 innocent people?
130
00:09:24,360 --> 00:09:25,520
- No, thank you.
- Thea.
131
00:09:27,240 --> 00:09:28,685
That's not what Mom did.
132
00:09:29,880 --> 00:09:30,961
Right.
133
00:09:31,160 --> 00:09:33,490
She had no choice.
134
00:09:33,520 --> 00:09:35,841
But guess what. She did.
135
00:09:36,400 --> 00:09:38,691
A choice not to be a mass murderer.
136
00:09:39,760 --> 00:09:43,162
And I have a choice too.
So I choose not to be her daughter.
137
00:09:43,360 --> 00:09:45,601
But I am so happy you are home.
138
00:09:46,320 --> 00:09:50,882
I need to deal with our liquor distributor
who shorted me on yesterday's delivery.
139
00:09:51,800 --> 00:09:53,651
And one of my bartenders called in sick.
140
00:09:53,840 --> 00:09:55,808
So... What?
141
00:09:56,360 --> 00:09:59,842
Nothing. It's nice to see you like this.
142
00:10:00,680 --> 00:10:01,727
Like what?
143
00:10:03,400 --> 00:10:05,164
Together.
144
00:10:05,520 --> 00:10:07,443
Central City says construction
145
00:10:07,640 --> 00:10:09,483
on the S.T.A.R. Labs
Particle Accelerator...
146
00:10:09,680 --> 00:10:11,682
should be completed by Christmas.
147
00:10:12,000 --> 00:10:16,801
And in local news, billionaire Oliver Queen
has returned once again to Starling City.
148
00:10:17,000 --> 00:10:20,925
With his mother's upcoming trial
and his father's company in free fall...
149
00:10:21,120 --> 00:10:25,170
analysts are asking what the Queen
family scion has planned next.
150
00:10:27,480 --> 00:10:30,360
Wasn't our country founded
on a brand of vigilantism, Mr. Donner?
151
00:10:30,520 --> 00:10:34,650
The revolutionaries at the Boston Tea Party
were certainly choosing justice over law.
152
00:10:34,920 --> 00:10:37,890
I'd hardly compare our founding fathers
to the Hood, Mr. Mayor.
153
00:10:38,800 --> 00:10:40,651
Or these twisted copycats who have risen
in his wake.
154
00:10:40,840 --> 00:10:42,604
Miss Lance.
155
00:10:43,720 --> 00:10:45,370
What do you think about vigilantes?
156
00:10:45,560 --> 00:10:49,645
- I'd be foolish to disagree with my new boss.
- I knew I was smart to hire you.
157
00:10:49,840 --> 00:10:52,571
I'd heard you'd joined
the District Attorney's Office.
158
00:10:52,760 --> 00:10:53,966
It was time for a change.
159
00:10:54,160 --> 00:10:58,210
Still, I'm sorry that you and your colleagues
at CNRI won't be opening your doors again.
160
00:10:58,400 --> 00:11:01,370
- There were no doors to be reopened.
- Ladies and gentlemen, the mayor.
161
00:11:01,560 --> 00:11:02,641
They're playing my song.
162
00:11:09,120 --> 00:11:10,565
Good evening.
163
00:11:10,760 --> 00:11:13,889
It has been a very difficult year
for Starling City.
164
00:11:14,800 --> 00:11:16,447
Our losses have been incalculable.
165
00:11:16,640 --> 00:11:18,847
Our grief unimaginable.
166
00:11:19,400 --> 00:11:22,442
But with the generous donations
you people are making tonight...
167
00:11:22,640 --> 00:11:24,244
we will come back from this tragedy...
168
00:11:24,440 --> 00:11:28,365
You have failed this city, Mr. Mayor.
169
00:11:28,560 --> 00:11:31,370
The Glades descended into hell
on your watch.
170
00:11:31,560 --> 00:11:35,884
You swore to protect all the citizens
of Starling, not just the wealthy.
171
00:11:36,800 --> 00:11:39,880
I'm very sorry about this, folks. Uh, we'll
have this sorted out in just a minute.
172
00:11:57,400 --> 00:11:59,840
Mr. District Attorney.
173
00:12:09,960 --> 00:12:11,724
We are the Hoods.
174
00:12:12,240 --> 00:12:15,562
And what was taken from us,
we will take back.
175
00:12:24,320 --> 00:12:26,368
All units be advised...
176
00:12:26,920 --> 00:12:28,206
Laurel.
177
00:12:28,440 --> 00:12:29,646
Dad, I'm fine.
178
00:12:29,840 --> 00:12:32,810
You've got one very brave daughter there,
sir.
179
00:12:32,280 --> 00:12:34,567
Yeah, one daughter.
I can't stand to lose another.
180
00:12:34,760 --> 00:12:36,410
I still can't believe this happened.
181
00:12:36,600 --> 00:12:39,444
The Hoods' attacks have been limited
to the financial sector...
182
00:12:39,640 --> 00:12:42,325
trying to redistribute wealth
in the Glades at gunpoint.
183
00:12:42,520 --> 00:12:45,126
Clearly that's not getting the result
they're looking for.
184
00:12:45,360 --> 00:12:46,771
Did you get a good look at any?
185
00:12:46,960 --> 00:12:50,890
Hard to focus on anything other
than the gun pointed at my face.
186
00:12:50,280 --> 00:12:53,648
- Well, tattoos, distinguishing marks.
- What do you think you're doing?
187
00:12:54,320 --> 00:12:57,608
Interviewing the witness is the job
of the detective, Officer Lance.
188
00:12:57,800 --> 00:13:00,406
This is my daughter.
She was nearly killed tonight.
189
00:13:00,600 --> 00:13:04,844
Well, as a parent, you're welcome to stay. But
as a beat cop, you're more than free to go.
190
00:13:07,320 --> 00:13:11,405
Downside of being demoted, I don't get to
see his sunny disposition on a daily basis.
191
00:13:12,680 --> 00:13:15,251
- Dad, give me a sec.
- Yeah.
192
00:13:18,160 --> 00:13:19,764
I didn't know you were back in town.
193
00:13:19,960 --> 00:13:22,884
I just got back a little while ago.
And I was gonna call...
194
00:13:23,800 --> 00:13:24,730
but then I saw you on TV...
195
00:13:24,920 --> 00:13:28,561
so I thought that I would come
and make sure you were safe.
196
00:13:28,760 --> 00:13:30,603
Just four hooded gunmen.
197
00:13:30,800 --> 00:13:33,883
Nothing a few self-defense classes
couldn't handle.
198
00:13:34,120 --> 00:13:37,440
- Take a walk?
- Yeah.
199
00:13:39,680 --> 00:13:41,364
Sorry I left.
200
00:13:42,000 --> 00:13:44,480
Believe me, I get it.
201
00:13:44,680 --> 00:13:49,490
After the funeral, I think we both
needed time to figure things out.
202
00:13:49,240 --> 00:13:50,321
On our own.
203
00:13:50,520 --> 00:13:52,727
I didn't get very far on my own.
204
00:13:52,920 --> 00:13:54,570
And you?
205
00:13:54,760 --> 00:13:56,569
Figure anything out?
206
00:13:57,320 --> 00:13:59,840
That I made a mistake.
207
00:14:01,360 --> 00:14:02,930
When I slept with you.
208
00:14:03,120 --> 00:14:05,880
I know it wasn't exactly cheating...
209
00:14:05,320 --> 00:14:07,368
because Tommy had broken up
with me.
210
00:14:07,560 --> 00:14:12,726
But he only did that because he thought
that you and I should be together.
211
00:14:14,160 --> 00:14:16,561
All I know is that I feel
like I betrayed him.
212
00:14:19,640 --> 00:14:21,688
And now he's gone.
213
00:14:23,720 --> 00:14:26,610
And there's nothing I can do
to make it right.
214
00:14:26,960 --> 00:14:28,291
I know how that feels.
215
00:14:29,760 --> 00:14:32,411
When I brought your sister
on the Queen's Gambit.
216
00:14:33,320 --> 00:14:34,560
I betrayed you.
217
00:14:35,560 --> 00:14:37,244
Your father.
218
00:14:39,880 --> 00:14:44,442
There's no forgiveness
for what I led Sara into.
219
00:14:46,960 --> 00:14:50,203
I would give anything to...
220
00:14:53,200 --> 00:14:54,247
To go back.
221
00:14:55,680 --> 00:14:57,170
Yeah.
222
00:14:57,360 --> 00:14:59,567
But we can't go back.
223
00:15:13,240 --> 00:15:16,687
Diggle. I don't like being played.
224
00:15:16,880 --> 00:15:18,166
I'm not sure what you mean.
225
00:15:18,360 --> 00:15:22,524
It's why you came to the island and brought me
back to Starling City, these Hood copycats.
226
00:15:22,720 --> 00:15:23,801
And what if it was?
227
00:15:24,000 --> 00:15:27,686
They're doing what you did, terrorizing
1 percenters into cleaning up their act.
228
00:15:27,880 --> 00:15:30,420
Except they don't have
your restraint, Oliver.
229
00:15:30,840 --> 00:15:34,830
- Or your honor.
- I'm done being the vigilante.
230
00:15:34,320 --> 00:15:37,722
- Maybe this town still needs a vigilante.
- Now it has four of them.
231
00:15:37,920 --> 00:15:39,160
How's that working?
232
00:15:41,960 --> 00:15:43,200
Please take me home.
233
00:15:44,400 --> 00:15:48,405
I've got a big day at the office tomorrow
trying to save my family's company.
234
00:15:48,600 --> 00:15:50,443
Absolutely.
235
00:15:50,640 --> 00:15:52,802
Mr. Queen.
236
00:15:58,960 --> 00:16:03,727
And in local news, billionaire
Oliver Queen has returned once again to...
237
00:16:03,920 --> 00:16:05,843
Unbelievable.
238
00:16:06,400 --> 00:16:11,100
We off the mayor on live TV,
and what's the local news keep showing?
239
00:16:11,520 --> 00:16:13,124
Oliver Queen.
240
00:16:13,360 --> 00:16:16,648
- Why?
- Because he's taking over the family business.
241
00:16:16,840 --> 00:16:19,684
- We've been going about this wrong.
- What do you mean?
242
00:16:19,880 --> 00:16:21,245
If we want real payback...
243
00:16:21,440 --> 00:16:25,161
we gotta take the fight to the name
that did this to us.
244
00:16:25,360 --> 00:16:27,169
- Queen?
- Yeah.
245
00:16:27,360 --> 00:16:29,647
He's just some useless brat.
246
00:16:31,280 --> 00:16:34,568
The Applied Sciences Division
of Queen Consolidated...
247
00:16:34,800 --> 00:16:36,643
built the earthquake generator.
248
00:16:37,320 --> 00:16:38,970
If we want real justice...
249
00:16:41,200 --> 00:16:44,682
then that family has to pay
for the suffering it's caused us.
250
00:16:46,840 --> 00:16:48,604
In full.
251
00:16:49,200 --> 00:16:52,100
Hello? Earth to Queen?
252
00:16:52,200 --> 00:16:54,362
Did you drop a Vertigo
when I wasn't looking?
253
00:16:54,560 --> 00:16:56,164
Just distracted.
254
00:16:56,360 --> 00:16:58,966
About what your brother said?
About your mom?
255
00:16:59,200 --> 00:17:00,406
Eavesdrop much?
256
00:17:00,600 --> 00:17:02,960
What I lack in height,
I make up for in wicked good hearing.
257
00:17:03,160 --> 00:17:07,245
Heh. Well,
don't keep me in suspense, Harper.
258
00:17:07,440 --> 00:17:10,460
What's your take on the matter?
Though, keep in mind...
259
00:17:10,240 --> 00:17:12,607
I do control your paycheck
and your sex life.
260
00:17:14,400 --> 00:17:17,563
Well, both my parents weren't worth a damn.
Either of them.
261
00:17:17,800 --> 00:17:19,860
You never talk about them.
262
00:17:19,280 --> 00:17:21,248
You got nothing nice to say, right?
263
00:17:22,320 --> 00:17:25,403
Still, I'd be glad to see them.
264
00:17:25,640 --> 00:17:29,870
And talk to them, if I could, but...
265
00:17:29,640 --> 00:17:31,802
Look, you already lost your dad.
266
00:17:32,000 --> 00:17:34,890
Your mom, she's still here
and I'm sure she'd love to see you.
267
00:17:35,960 --> 00:17:38,327
Sure she's dying to.
268
00:17:39,280 --> 00:17:41,362
Just like a lot of mothers in the Glades...
269
00:17:41,560 --> 00:17:44,723
who won't ever get to see
their kids again...
270
00:17:45,360 --> 00:17:47,522
because my mother helped kill them.
271
00:17:49,800 --> 00:17:51,300
I'm not going to that prison.
272
00:17:52,120 --> 00:17:54,646
It's the only way I know how to hurt her.
273
00:17:56,960 --> 00:17:59,645
You might want to consider
how much it's hurting you.
274
00:18:05,720 --> 00:18:08,485
Queen Consolidated,
how may I help you?
275
00:18:08,680 --> 00:18:13,830
They're in the conference room.
Just FYI, no one is eating the bagels.
276
00:18:15,760 --> 00:18:18,411
- Isabel Rochev.
- Oliver Queen. Sorry I'm late.
277
00:18:18,600 --> 00:18:20,967
For this meeting or a career in business?
278
00:18:21,200 --> 00:18:24,900
I didn't realize hostile takeovers
had so much hostility.
279
00:18:24,280 --> 00:18:26,601
- I'm actually in quite a good mood.
- Really?
280
00:18:26,800 --> 00:18:29,770
- So destroying companies agrees with you?
- Winning agrees with me.
281
00:18:30,000 --> 00:18:31,684
You haven't won yet.
282
00:18:33,160 --> 00:18:37,290
Since you majored in Dropping out of College,
let me put this in terms easy to understand.
283
00:18:37,480 --> 00:18:40,165
You control 45 percent
of Queen Consolidated stock.
284
00:18:40,360 --> 00:18:42,761
I control 45 percent,
leaving 10 percent outstanding.
285
00:18:42,960 --> 00:18:45,884
But in two days, the board will
release the final 10 percent.
286
00:18:46,800 --> 00:18:48,820
And I'll buy it before you do.
287
00:18:48,280 --> 00:18:50,248
With what money?
288
00:18:50,480 --> 00:18:54,410
I doubt your trust fund is that large.
No investor will go near the company...
289
00:18:54,240 --> 00:18:56,641
that built the machine
that destroyed the city.
290
00:18:56,840 --> 00:18:59,571
Companies rise and fall, Mr. Queen.
291
00:18:59,760 --> 00:19:01,603
Your company has fallen.
292
00:19:11,200 --> 00:19:12,565
Oliver Queen!
293
00:19:13,320 --> 00:19:15,243
You've failed this city.
294
00:19:17,360 --> 00:19:18,521
Get down!
295
00:19:25,400 --> 00:19:26,731
Fall back!
296
00:19:27,840 --> 00:19:29,251
Oliver, go! Go, go, 90!
297
00:19:30,320 --> 00:19:32,840
Get Queen!
298
00:19:39,560 --> 00:19:41,688
Queen's getting away. Go, move!
299
00:20:08,000 --> 00:20:12,244
- Miss Rochev. I'm sorry about this.
- Because they were after you?
300
00:20:12,480 --> 00:20:15,245
Because what happens in this building
is my responsibility.
301
00:20:15,480 --> 00:20:18,600
Only for the next 48 hours.
302
00:20:20,160 --> 00:20:23,448
Still can't get used to you
in that uniform, Detective Lance.
303
00:20:23,640 --> 00:20:26,769
It's "officer" now. I'm
just glad it still fit.
304
00:20:26,960 --> 00:20:28,564
' hurt you?
305
00:20:28,760 --> 00:20:30,762
Thanks. I'm okay.
306
00:20:31,120 --> 00:20:34,602
You, uh, heard anything
from our mutual friend lately?
307
00:20:35,360 --> 00:20:37,169
Nope.
308
00:20:37,360 --> 00:20:40,330
In fact, I keep waiting for him to show up.
309
00:20:41,880 --> 00:20:45,890
- You could've stopped those guys.
- Not without giving Isabel Rochev...
310
00:20:45,280 --> 00:20:47,567
and the Hoods a good idea
what I'm capable of.
311
00:20:47,880 --> 00:20:51,521
I think what Felicity's wondering is
whether you avoided taking those Hoods on.
312
00:20:51,720 --> 00:20:54,963
- She's not the only one wondering.
- I told you. I did not come back...
313
00:20:55,160 --> 00:20:58,500
- to be the vigilante.
- But they came after you, Oliver.
314
00:20:58,240 --> 00:21:01,369
- You could've taken them out.
- No, I couldn't, Diggle.
315
00:21:01,560 --> 00:21:05,451
Look, there's a part of being the Hood
that neither one of you are considering.
316
00:21:07,880 --> 00:21:09,405
The body count.
317
00:21:10,720 --> 00:21:13,803
And excuse me for saying this,
but so what?
318
00:21:14,400 --> 00:21:15,201
Since when do you care?
319
00:21:18,120 --> 00:21:20,880
Since Tommy.
320
00:21:23,280 --> 00:21:26,170
After he found out my secret,
you know what Tommy called me?
321
00:21:28,120 --> 00:21:29,645
A murderer.
322
00:21:30,880 --> 00:21:32,564
He was right.
323
00:21:32,880 --> 00:21:36,885
My best friend died thinking
that I was a murderer...
324
00:21:37,800 --> 00:21:41,881
and anyone that I kill
dishonors his memory.
325
00:21:44,400 --> 00:21:45,166
So don't.
326
00:21:46,400 --> 00:21:48,361
It's not like you've killed
every guy you've faced.
327
00:21:48,560 --> 00:21:50,244
I could've.
328
00:21:50,480 --> 00:21:53,927
Because when I put on the hood,
it's kill or be killed.
329
00:21:54,160 --> 00:21:57,130
That is what kept me alive.
330
00:21:58,920 --> 00:22:00,763
So I should've stayed on the island.
331
00:22:01,480 --> 00:22:02,686
Is that where you're going?
332
00:22:02,920 --> 00:22:05,241
Two of you won't help me
save my family's company.
333
00:22:05,440 --> 00:22:08,910
I'm gonna talk to somebody who will.
334
00:22:11,320 --> 00:22:13,322
Someone's definitely out there.
335
00:22:13,560 --> 00:22:15,562
They're moving closer.
336
00:22:18,400 --> 00:22:20,407
- Where do you think you're going?
- Flanking position.
337
00:22:20,600 --> 00:22:22,728
If they get the drop on you,
you'll want some backup.
338
00:22:26,320 --> 00:22:28,288
She's teaching you Chinese. How sweet.
339
00:22:28,480 --> 00:22:30,448
I'm sure she'd be happy
to teach you too.
340
00:22:31,920 --> 00:22:33,206
Shado!
341
00:22:57,320 --> 00:22:59,800
- Hey.
- Hey.
342
00:23:01,520 --> 00:23:04,649
- I'm sorry I didn't make it here sooner.
- No. No, no.
343
00:23:04,840 --> 00:23:06,604
Please, Oliver.
344
00:23:06,800 --> 00:23:10,282
There are gonna be enough apologies
with me apologizing to you...
345
00:23:10,480 --> 00:23:13,450
- for the rest of my life.
- You don't have to.
346
00:23:13,960 --> 00:23:17,430
You saved hundreds of lives.
347
00:23:17,240 --> 00:23:19,830
And killed hundreds more.
348
00:23:22,600 --> 00:23:24,762
- Including Tommy.
- That was Malcolm.
349
00:23:26,320 --> 00:23:28,840
Your sister doesn't see it that way.
350
00:23:30,800 --> 00:23:31,684
And my attorney is thrilled.
351
00:23:31,880 --> 00:23:34,360
If my own daughter can't forgive me...
352
00:23:34,560 --> 00:23:39,248
she's not too optimistic
about 12 strangers in a jury box.
353
00:23:41,560 --> 00:23:45,724
All right, enough of that. How has
it been going at Queen Consolidated?
354
00:23:48,920 --> 00:23:52,830
- Yes, we do get the news in here, Oliver.
- Right.
355
00:23:52,320 --> 00:23:54,490
You know, if I'd known the key...
356
00:23:54,280 --> 00:23:57,443
to you taking your rightful place
at the company was its demise...
357
00:23:57,640 --> 00:24:01,870
I would've declared bankruptcy
a year ago.
358
00:24:02,280 --> 00:24:05,284
I don't know if I'll get
to run it for long.
359
00:24:05,480 --> 00:24:07,244
Stellmoor.
360
00:24:07,440 --> 00:24:09,647
Their VP is coming after us hard.
361
00:24:09,880 --> 00:24:12,167
- Isabel Rochev.
- Yes.
362
00:24:12,360 --> 00:24:16,649
Do not trust that woman, Oliver.
She is dangerous.
363
00:24:17,680 --> 00:24:20,650
Mom, everywhere I look,
there are no good options.
364
00:24:23,800 --> 00:24:24,730
I don't know what to do.
365
00:24:25,640 --> 00:24:28,484
You don't have to do it yourself.
366
00:24:28,680 --> 00:24:30,523
This is a family business.
367
00:24:30,720 --> 00:24:34,202
Heh. I love Thea. I don't think
that she wants anything to do with it.
368
00:24:34,400 --> 00:24:36,926
I wasn't talking about Thea.
369
00:24:49,200 --> 00:24:53,000
Table 7 needs bottle service and I need
a round of martinis on the three-top.
370
00:24:53,200 --> 00:24:54,565
You go see your mom yet?
371
00:24:54,800 --> 00:24:57,485
- Ugh, I thought about what you said.
- And?
372
00:24:57,720 --> 00:25:02,328
And I'll go see her when you stop going out
at night looking to clean up the streets.
373
00:25:02,560 --> 00:25:07,521
- What does one have to do with the other?
- They're things that are never gonna happen.
374
00:25:21,360 --> 00:25:23,890
We're looking for Oliver Queen.
375
00:25:24,680 --> 00:25:27,809
He's back in town. He owns this dump.
376
00:25:28,280 --> 00:25:30,248
Where can we find him?
377
00:25:31,560 --> 00:25:32,891
Okay, then, plan B.
378
00:25:33,800 --> 00:25:36,500
I'm gonna start shooting people
until Mr. Queen...
379
00:25:38,400 --> 00:25:40,500
grows a pair.
380
00:25:41,240 --> 00:25:42,366
Roy!
381
00:26:04,480 --> 00:26:06,289
Back off, hero.
382
00:26:06,480 --> 00:26:10,280
I'm just as happy to kill this Queen
as her brother. Let's go!
383
00:26:10,960 --> 00:26:13,850
Roy, help! Help!
384
00:26:17,800 --> 00:26:19,731
- One of the guys was missing a hand.
- What's going on here?
385
00:26:19,920 --> 00:26:23,300
Most of it, anyway. He still had
sutures. - It was the Hoods again.
386
00:26:23,200 --> 00:26:25,851
They came here looking for you.
They took Thea instead.
387
00:26:26,800 --> 00:26:30,407
- Where?
- I'm sorry. I really tried to stop them, but...
388
00:26:32,000 --> 00:26:34,924
Queen. Oliver.
389
00:26:36,800 --> 00:26:38,564
We'll get your sister back.
390
00:26:39,560 --> 00:26:41,722
I'm just gonna check something
downstairs.
391
00:26:44,680 --> 00:26:47,206
- Anything else?
- That's all I got.
392
00:26:47,400 --> 00:26:49,880
I've made a few improvements
down here...
393
00:26:50,120 --> 00:26:53,522
just in case, you know,
you decided to come back.
394
00:27:11,800 --> 00:27:14,766
- We need to find these guys.
- I've been trying ever since you got back.
395
00:27:14,960 --> 00:27:17,440
Figured you'd come around eventually.
396
00:27:19,000 --> 00:27:22,925
I kept that. Heh, I liked
watching you do that.
397
00:27:24,160 --> 00:27:27,130
Thea's boyfriend said one of them
was missing part of his hand.
398
00:27:27,320 --> 00:27:28,685
Maybe a veteran?
399
00:27:28,880 --> 00:27:33,329
Check hospital records, any males that have had
surgical amputations on their extremities.
400
00:27:33,520 --> 00:27:36,410
Cross-checking by race and age.
401
00:27:36,600 --> 00:27:39,251
Got one.
Jeff Deveau, African American, late 30s.
402
00:27:39,440 --> 00:27:41,602
What else can you get on him?
403
00:27:41,840 --> 00:27:44,810
Ex-Marine. - Would explain
how he could handle himself.
404
00:27:45,000 --> 00:27:48,447
- Did he lose his hand overseas?
- No. In the earthquake.
405
00:27:49,280 --> 00:27:53,251
Says here he and his wife were trying
to make it across the 52nd Street Bridge...
406
00:27:53,480 --> 00:27:56,484
when it collapsed. She didn't make it.
407
00:27:56,680 --> 00:28:00,605
Phone records, please.
I wanna know who he's in contact with.
408
00:28:03,560 --> 00:28:06,166
He's made a lot of calls
to a church in the Glades.
409
00:28:06,360 --> 00:28:08,203
Something called "Standing Strong."
410
00:28:08,400 --> 00:28:11,210
A support group
for those who lost loved ones in the quake.
411
00:28:11,400 --> 00:28:15,325
Great place to meet three other guys as
angry as you looking for a little payback.
412
00:28:15,520 --> 00:28:17,648
Get me an address, please.
413
00:28:19,520 --> 00:28:21,602
You're gonna need this.
414
00:28:22,520 --> 00:28:24,682
I had it custom-made.
415
00:28:30,560 --> 00:28:32,562
How'd I do?
416
00:28:36,960 --> 00:28:38,610
It's perfect.
417
00:28:42,000 --> 00:28:47,325
You were right. Once I signed on, I stopped
thinking about all the bodies you dropped.
418
00:28:48,320 --> 00:28:54,601
Because I knew that being the Hood
meant occasionally being a killer.
419
00:28:56,760 --> 00:28:58,460
Maybe there's another way.
420
00:28:59,440 --> 00:29:01,647
They have my sister.
421
00:29:02,960 --> 00:29:05,440
What other way is there?
422
00:29:17,280 --> 00:29:19,203
- What are you doing?
- I'm gonna save her.
423
00:29:19,440 --> 00:29:23,809
Listen, kid. You are not
the only one who cares for her.
424
00:29:24,960 --> 00:29:27,486
But there are a lot of them.
Wait for my signal.
425
00:29:30,600 --> 00:29:32,967
Where are the graves?
426
00:29:33,200 --> 00:29:35,441
Where are the graves?
427
00:29:35,800 --> 00:29:37,609
I don't know what you're talking about.
428
00:29:43,200 --> 00:29:44,804
Tell me.
429
00:29:46,240 --> 00:29:47,765
Damn it.
430
00:29:52,440 --> 00:29:54,727
Oliver, no!
431
00:29:56,280 --> 00:29:57,691
Oliver!
432
00:30:11,840 --> 00:30:13,888
So, what do you wanna do with her?
433
00:30:14,120 --> 00:30:16,327
We could knock her out,
drop her off somewhere.
434
00:30:16,520 --> 00:30:19,569
Why don't you just buy her
a new pair of Pradas while you're at it?
435
00:30:19,760 --> 00:30:21,460
She's seen our faces.
436
00:30:21,240 --> 00:30:23,686
Look, offing Oliver Queen's one thing,
but his sister?
437
00:30:23,920 --> 00:30:27,481
She's not much older than my sister was
when she was killed in the earthquake.
438
00:30:27,720 --> 00:30:29,927
Your sister wasn't killed.
She was murdered.
439
00:30:30,120 --> 00:30:32,880
By her mother.
440
00:30:32,280 --> 00:30:36,251
What we're doing here is justice,
which makes us the heroes.
441
00:30:36,440 --> 00:30:38,329
She didn't kill anybody.
442
00:30:40,240 --> 00:30:42,891
My mother didn't kill anyone.
443
00:30:43,800 --> 00:30:45,480
Malcolm Merlyn destroyed the Glades.
444
00:30:45,560 --> 00:30:46,641
With Mommy's help.
445
00:30:46,840 --> 00:30:49,810
Merlyn killed my father.
446
00:30:50,000 --> 00:30:52,970
She thought he killed my brother too.
447
00:30:53,960 --> 00:30:55,928
She was afraid of him.
448
00:30:57,720 --> 00:31:00,405
She must have been so afraid.
449
00:31:00,600 --> 00:31:03,126
Just like my wife...
450
00:31:04,320 --> 00:31:06,527
when our house collapsed on top of her.
451
00:31:08,880 --> 00:31:10,325
Get away from her!
452
00:31:35,800 --> 00:31:37,404
- Help!
- Let's go.
453
00:31:37,600 --> 00:31:39,900
- Please!
- Move!
454
00:31:40,440 --> 00:31:42,900
- Go, move!
- Please!
455
00:31:43,240 --> 00:31:44,730
Stop!
456
00:31:45,360 --> 00:31:49,206
Let her go.
457
00:31:49,400 --> 00:31:50,447
You want to save her?
458
00:31:50,640 --> 00:31:56,440
There was no justice for people like the
Queens till you showed us how to get it.
459
00:31:56,240 --> 00:31:58,641
You showed us.
460
00:32:03,520 --> 00:32:04,931
Go!
461
00:32:09,480 --> 00:32:12,723
You shoot me, we both die.
462
00:32:12,920 --> 00:32:14,251
You'll drop me anyway.
463
00:32:16,120 --> 00:32:18,248
I know you. You're a killer.
464
00:32:26,480 --> 00:32:30,246
Keep it under 40 next time.
Have a good evening.
465
00:32:39,560 --> 00:32:42,723
- Do you know who they are?
- The hoods gives me a pretty good idea.
466
00:32:42,920 --> 00:32:45,200
Bring them in.
467
00:32:45,760 --> 00:32:49,685
Where you been? Typically when I bring in
guys you've gone after, they're more dead.
468
00:32:49,880 --> 00:32:51,644
I'm trying another way.
469
00:33:21,000 --> 00:33:22,968
I didn't mean to disturb you.
470
00:33:23,160 --> 00:33:26,130
I didn't know you were here.
I was just...
471
00:33:27,200 --> 00:33:29,890
I come here a lot.
472
00:33:30,920 --> 00:33:33,366
- I can go.
- No, it's...
473
00:33:33,560 --> 00:33:36,370
You don't have to. It's, uh...
474
00:33:36,560 --> 00:33:38,289
Laurel, I understand.
475
00:33:38,960 --> 00:33:41,850
After everything that's happened...
476
00:33:43,200 --> 00:33:45,168
I understand why we can't be together.
477
00:33:46,720 --> 00:33:48,529
But I still need you in my life.
478
00:33:52,880 --> 00:33:55,884
We've been through too much
for it to be any other way.
479
00:34:02,280 --> 00:34:03,770
I feel like I betrayed him too.
480
00:34:06,000 --> 00:34:09,846
Before the Hood, we didn't have
earthquake machines or copycat vigilantes.
481
00:34:10,400 --> 00:34:11,610
Laurel.
482
00:34:12,960 --> 00:34:14,291
Malcolm killed Tommy.
483
00:34:14,480 --> 00:34:17,860
He was killed in the crossfire
between two archers.
484
00:34:19,400 --> 00:34:23,860
And now that Malcolm's dead,
there's only one archer left.
485
00:34:24,560 --> 00:34:26,449
And I'm gonna help my boss catch him.
486
00:34:37,600 --> 00:34:40,251
That outfit with your coloring.
487
00:34:40,440 --> 00:34:43,330
Isn't that cruel and unusual punishment
or something?
488
00:34:43,520 --> 00:34:46,460
I've done my best to avoid mirrors in here.
489
00:34:49,560 --> 00:34:50,891
- So...
- How've you been?
490
00:34:54,000 --> 00:34:56,526
Don't worry about me.
I want to hear about you.
491
00:34:57,960 --> 00:34:59,689
How are you doing?
492
00:35:01,440 --> 00:35:03,488
Are you still seeing, uh...?
493
00:35:03,680 --> 00:35:05,967
Roy was his name, wasn't it?
494
00:35:08,840 --> 00:35:11,446
Sweetheart, I'm fine, really.
495
00:35:12,240 --> 00:35:14,830
It's not that.
496
00:35:15,600 --> 00:35:17,900
I...
497
00:35:18,160 --> 00:35:21,687
- I almost died last night.
- What?
498
00:35:22,960 --> 00:35:25,566
- Thea, what happened?
- It doesn't matter.
499
00:35:27,280 --> 00:35:29,169
When I thought it was over...
500
00:35:29,360 --> 00:35:31,761
I kept thinking that if...
501
00:35:32,200 --> 00:35:34,248
If I died...
502
00:35:35,480 --> 00:35:40,964
you would spend the rest of your life
thinking that I hated you.
503
00:35:44,320 --> 00:35:45,845
I don't want to hate you.
504
00:35:46,800 --> 00:35:48,370
I really tried to.
505
00:35:50,640 --> 00:35:52,165
But I can't.
506
00:35:53,440 --> 00:35:54,601
I can't, Morn.
507
00:35:59,520 --> 00:36:03,969
However long I am in this place,
you have freed me.
508
00:36:09,800 --> 00:36:11,723
If I hug you, are they gonna shoot us?
509
00:36:15,480 --> 00:36:18,165
I'm willing to risk it if you are.
510
00:36:27,960 --> 00:36:30,691
You can't win this.
I now own 50 percent of the stock.
511
00:36:30,880 --> 00:36:35,249
By tomorrow I'll have the outstanding 5
percent and I will control your company.
512
00:36:35,440 --> 00:36:39,100
Any attempt to fight me will lead to
litigation and leave you penniless.
513
00:36:39,200 --> 00:36:43,910
And trust me, poverty isn't as glamorous
as Charles Dickens made it look.
514
00:36:44,400 --> 00:36:46,926
What if I found someone to invest
new equity capital?
515
00:36:47,120 --> 00:36:48,406
A white knight?
516
00:36:48,640 --> 00:36:52,420
With all due respect, your last name
is now associated with mass murder.
517
00:36:52,240 --> 00:36:55,130
- Even you don't have that good a friend.
- You're right.
518
00:36:56,640 --> 00:36:58,449
I have family.
519
00:37:03,280 --> 00:37:08,650
Mr. Steele, it was my understanding
that you had resigned as CEO.
520
00:37:08,840 --> 00:37:09,887
I did.
521
00:37:10,120 --> 00:37:13,522
I'm now chief financial officer
of Starling National Bank.
522
00:37:13,720 --> 00:37:17,725
And my institution has committed
rescue financing for Mr. Queen.
523
00:37:17,960 --> 00:37:21,442
We bought the remaining shares of Queen
Consolidated when they were released.
524
00:37:21,640 --> 00:37:25,440
I majored in dropping out, but I'm sure
that makes us partners going forward...
525
00:37:25,680 --> 00:37:28,889
so I guess we will be seeing
a lot of each other.
526
00:37:31,760 --> 00:37:34,240
You aren't at all what
people say about you.
527
00:37:34,480 --> 00:37:36,926
Most people fail to see the real me.
528
00:37:47,520 --> 00:37:48,646
Thank you, Walter.
529
00:37:49,360 --> 00:37:51,488
Thank you for reaching out to me.
530
00:37:51,680 --> 00:37:54,100
Whatever's happened between
your mother and me...
531
00:37:54,200 --> 00:37:57,900
I'm gratified that you know
you can still count on me.
532
00:37:57,480 --> 00:38:00,484
Your father would have been
very proud of you, Oliver.
533
00:38:05,560 --> 00:38:08,211
- Ms. Smoak.
- Mr. Steele.
534
00:38:11,360 --> 00:38:12,407
You did it.
535
00:38:13,400 --> 00:38:15,566
Not bad for someone who got a D
in 10th-grade algebra.
536
00:38:17,520 --> 00:38:18,760
If it's online, I can find it.
537
00:38:20,640 --> 00:38:22,369
Uh...
538
00:38:23,400 --> 00:38:26,567
Well, it was just like a good friend
once told me.
539
00:38:28,120 --> 00:38:30,521
I had to find another way.
540
00:38:44,560 --> 00:38:45,686
We're not alone.
541
00:38:46,880 --> 00:38:49,963
Question is, where did they come from?
542
00:39:07,520 --> 00:39:08,567
Hey, what's up?
543
00:39:08,760 --> 00:39:11,650
- Just came back from visiting my mom.
- Really?
544
00:39:11,840 --> 00:39:14,605
- Good for you.
- So, what do you say?
545
00:39:14,800 --> 00:39:17,280
You ready to start spending your nights
safe with me?
546
00:39:17,480 --> 00:39:18,606
Absolutely.
547
00:39:20,360 --> 00:39:21,725
- Stop it!
- Come on, baby.
548
00:39:22,200 --> 00:39:24,885
I'm gonna pick us up some
Big Belly Burger right now.
549
00:39:25,800 --> 00:39:27,242
- I'll see you later.
- Okay.
550
00:39:30,920 --> 00:39:32,445
We just want to be friendly.
551
00:39:32,680 --> 00:39:34,205
What, we scare you or something?
552
00:39:34,400 --> 00:39:36,880
Yeah, I think you do.
553
00:39:37,800 --> 00:39:39,651
Me, though, not so much.
554
00:39:39,840 --> 00:39:41,171
Run.
555
00:39:49,560 --> 00:39:53,167
Is that all you got, man? Huh? Is that it?
556
00:40:07,600 --> 00:40:09,762
Where the hell did you come from?
557
00:40:21,560 --> 00:40:24,564
Well, looks like Starling is back down
to only one man in a hood.
558
00:40:24,760 --> 00:40:26,967
The three of us are back
in the archery business.
559
00:40:27,160 --> 00:40:28,400
No.
560
00:40:30,400 --> 00:40:34,485
I spent the past year trying
to avenge my father.
561
00:40:35,000 --> 00:40:41,201
If we're gonna do this,
it has to be about honoring Tommy.
562
00:40:41,640 --> 00:40:45,420
I need to become the man
he hoped I could be.
563
00:40:45,640 --> 00:40:48,120
You two have helped me take the first step.
564
00:40:51,840 --> 00:40:53,251
So, what's step two?
565
00:40:53,440 --> 00:40:56,728
I'm game for anything
as long as it doesn't involve skydiving.
566
00:40:56,920 --> 00:41:00,242
And I'm pretty down on landmines now too.
567
00:41:01,960 --> 00:41:04,880
The city still needs saving.
568
00:41:05,480 --> 00:41:07,801
But not by the Hood.
569
00:41:08,800 --> 00:41:13,966
Not by some vigilante
who's just crossing names off a list.
570
00:41:14,200 --> 00:41:15,964
It needs...
571
00:41:17,640 --> 00:41:19,529
something more.
572
00:41:20,440 --> 00:41:21,726
It needs a hero, Oliver.
573
00:41:21,920 --> 00:41:23,843
Too bad the Hoods
ruined your nickname.
574
00:41:24,800 --> 00:41:26,481
No, it's good. I never...
575
00:41:27,880 --> 00:41:29,882
I don't want to be
called the Hood anymore.
576
00:41:32,400 --> 00:41:33,530
Okay.
577
00:41:35,960 --> 00:41:37,724
So, what do you want to be called?
43119
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.