All language subtitles for American Gods - 2x03 - Muninn.HDTV.PHOENiX.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,298 --> 00:00:11,274 Mr. World wants to know why 2 00:00:11,298 --> 00:00:14,364 Mr. Wednesday would bring a nobody into his tribe. 3 00:00:14,388 --> 00:00:15,934 I'm just a bodyguard. 4 00:00:18,788 --> 00:00:21,504 There's a devil in the French Quarter of New Orleans. 5 00:00:21,528 --> 00:00:24,684 None better with the spice of life than the old Baron. 6 00:00:24,708 --> 00:00:29,098 I need the eyes of Argus on my side to see my enemies. 7 00:00:29,448 --> 00:00:31,498 Make the connection for me. 8 00:00:32,278 --> 00:00:34,734 Ifrit, Grimnir needs you at the Corn Palace. 9 00:00:34,758 --> 00:00:36,604 Ask for Old Iktomi. 10 00:00:36,628 --> 00:00:37,604 To what end? 11 00:00:38,183 --> 00:00:39,323 Gungnir. 12 00:00:39,508 --> 00:00:41,264 Find Media. 13 00:00:41,288 --> 00:00:42,784 Oh, Media! 14 00:00:42,808 --> 00:00:45,224 Come on. Mr. World wants you. 15 00:00:45,248 --> 00:00:47,338 We will meet in your reincarnation. 16 00:00:47,988 --> 00:00:49,704 Be proud, Betty. 17 00:02:13,631 --> 00:02:21,631 Synced and corrected by -robtor- www.addic7ed.com 18 00:02:31,308 --> 00:02:32,878 Betty the Barbarian, 19 00:02:34,268 --> 00:02:35,318 a Berserker! 20 00:02:46,018 --> 00:02:47,418 Be proud! 21 00:02:54,858 --> 00:02:56,118 Be proud! 22 00:03:04,128 --> 00:03:05,388 Valhalla! 23 00:03:06,568 --> 00:03:08,178 Betty the Barbarian. 24 00:03:09,698 --> 00:03:11,584 A Berserker! 25 00:03:40,598 --> 00:03:42,046 Shadow! 26 00:03:49,868 --> 00:03:51,655 Shadow! 27 00:03:54,138 --> 00:03:55,592 Shadow! 28 00:03:57,438 --> 00:03:59,098 Laura! 29 00:04:03,668 --> 00:04:05,618 Laura! 30 00:04:10,368 --> 00:04:12,545 Ah, Mrs. Moon. 31 00:04:12,569 --> 00:04:13,734 Fuck. 32 00:04:13,758 --> 00:04:16,004 Did we sit on a wall? 33 00:04:16,028 --> 00:04:19,484 Did we have a great fall? 34 00:04:19,508 --> 00:04:21,924 Shadow's here somewhere. We have to find him. 35 00:04:21,948 --> 00:04:24,484 Sweeney, pick up the arms and the talkie bits, would you? 36 00:04:27,648 --> 00:04:29,014 Laura! 37 00:04:29,038 --> 00:04:30,494 Don't do this. 38 00:04:30,518 --> 00:04:32,144 I've always been a leg man myself, Laura. 39 00:04:33,388 --> 00:04:35,423 - Don't help him. - Pipe down! 40 00:04:35,738 --> 00:04:37,674 Believe it or not, I'm helping you. 41 00:04:41,438 --> 00:04:43,726 C'mon! Put her in the trunk! 42 00:04:43,750 --> 00:04:45,083 Motherfucker! 43 00:04:48,888 --> 00:04:50,514 I trusted you. 44 00:04:52,787 --> 00:04:54,437 Fucking vultures! 45 00:05:02,118 --> 00:05:03,478 Welcome back, Betty. 46 00:05:03,503 --> 00:05:06,028 Shadow! Shadow! 47 00:05:09,040 --> 00:05:11,336 - You sure you wanna leave the oaf? - Shadow! 48 00:05:11,360 --> 00:05:13,766 Am I the only one that has faith in Shadow? 49 00:05:13,767 --> 00:05:15,633 My faith is waning. 50 00:05:15,657 --> 00:05:18,266 The quickest way for Shadow to get where he's going 51 00:05:18,290 --> 00:05:20,817 - is sometimes the longest. - Motherfucker! 52 00:07:04,076 --> 00:07:05,922 Cairo! Cairo! 53 00:07:06,307 --> 00:07:07,657 Cairo... 54 00:07:11,667 --> 00:07:13,253 Cairo. 55 00:07:13,277 --> 00:07:14,376 Egyptian. 56 00:07:14,400 --> 00:07:15,736 Egyptian? 57 00:07:20,088 --> 00:07:21,844 No more. 58 00:07:34,207 --> 00:07:36,093 What's the news, Muninn? 59 00:07:37,907 --> 00:07:39,013 Did you find our boy? 60 00:07:41,580 --> 00:07:43,086 Excellent. 61 00:07:43,970 --> 00:07:46,476 Okay. You can fuck off now. 62 00:07:54,560 --> 00:07:56,107 Right arm. 63 00:07:56,910 --> 00:07:58,806 Five pounds, two ounces. 64 00:07:58,830 --> 00:08:03,400 Loss of one ounce to necrosis plus a quarter ounce of maggots 65 00:08:03,999 --> 00:08:06,659 Nature's way of saying you've overstayed your welcome. 66 00:08:09,790 --> 00:08:11,816 You just gonna lie there, 67 00:08:11,840 --> 00:08:13,296 let nature have her way with you? 68 00:08:13,320 --> 00:08:14,946 Hey! 69 00:08:14,970 --> 00:08:16,346 Snap out of it, ya fuckin' cunt! 70 00:08:20,261 --> 00:08:22,221 - Told you not to call me that. - Ah. 71 00:08:23,110 --> 00:08:24,330 There she is. 72 00:08:28,510 --> 00:08:30,666 Are you eating me? 73 00:08:30,690 --> 00:08:33,576 The funerary arts we practice are ancient. 74 00:08:33,600 --> 00:08:35,886 The deceased don't generally witness them. 75 00:08:36,272 --> 00:08:37,926 Ugh. 76 00:08:38,524 --> 00:08:41,016 You've changed since I last worked on you. 77 00:08:41,040 --> 00:08:43,026 The first time we met, you didn't believe in anything. 78 00:08:43,050 --> 00:08:44,570 But now... well... 79 00:08:45,790 --> 00:08:47,090 It's definitely something. 80 00:08:47,880 --> 00:08:49,896 I believe in Shadow. 81 00:08:50,244 --> 00:08:52,466 And as soon as you've got me all stitched up, 82 00:08:52,490 --> 00:08:53,623 I'm gonna do 83 00:08:53,647 --> 00:08:55,287 what the Cowardly Lion over there 84 00:08:55,311 --> 00:08:57,516 wouldn't let me do before, and I'm gonna save him. 85 00:08:57,540 --> 00:08:58,866 Coward? 86 00:08:58,890 --> 00:09:00,036 I saved you. 87 00:09:00,060 --> 00:09:01,736 I'm dead, Coward. 88 00:09:01,760 --> 00:09:03,786 Well, you're welcome for picking up all your gory 89 00:09:03,810 --> 00:09:05,760 little fuckin' pieces up off the road! 90 00:09:07,358 --> 00:09:09,467 I wonder how much longer I'm gonna be fixable. 91 00:09:09,491 --> 00:09:13,309 I mean, how long until all this is just... maggots? 92 00:09:14,820 --> 00:09:17,186 Can you stop chewing, please? 93 00:09:17,210 --> 00:09:20,775 God! Just finish me up! 94 00:09:21,080 --> 00:09:22,586 And can ya hurry it up, Ibis? 95 00:09:22,610 --> 00:09:25,106 Mrs. Moon and I have a date with Argus. 96 00:09:25,130 --> 00:09:26,857 That old dog? 97 00:09:26,881 --> 00:09:29,029 No, not Odysseus's mutt. 98 00:09:29,053 --> 00:09:31,986 The man with all the eyes. Argus Panoptes. 99 00:09:32,010 --> 00:09:33,076 - Argus? - Mm. 100 00:09:33,100 --> 00:09:34,286 To what end? 101 00:09:34,310 --> 00:09:36,946 Sorry, why should I help you? 102 00:09:36,970 --> 00:09:39,116 Well, those stitches ain't gonna last forever. 103 00:09:39,502 --> 00:09:41,606 I give it another week. 104 00:09:41,630 --> 00:09:45,670 My old friend Argus can recharge your coin. 105 00:09:46,280 --> 00:09:47,736 Stop the rot. 106 00:09:47,760 --> 00:09:49,110 He's lyin' to ya. 107 00:09:49,760 --> 00:09:51,566 Argus is nothing but a standard-issue 108 00:09:51,590 --> 00:09:52,876 peeping fuckin' Tom. 109 00:09:52,900 --> 00:09:54,656 I'm going to New Orleans, dead wife. 110 00:09:54,680 --> 00:09:56,706 I suggest you come with me. 111 00:09:56,730 --> 00:09:58,604 I can get you what you actually need. 112 00:09:59,430 --> 00:10:02,226 Your man works for me, Mrs. Moon. 113 00:10:02,250 --> 00:10:03,926 Mark my words. 114 00:10:03,950 --> 00:10:06,170 You're gonna need the Baron, dead wife. 115 00:10:07,090 --> 00:10:08,570 I'll see you in New Orleans. 116 00:10:10,480 --> 00:10:12,400 Let's go, Mr. Wednesday. Thank you. 117 00:10:13,700 --> 00:10:16,066 You're a bigger fool than I thought you were! 118 00:10:16,090 --> 00:10:17,660 If you still trust him after... 119 00:10:25,500 --> 00:10:27,646 Keep an eye out for her dearly beloved. 120 00:10:27,670 --> 00:10:30,070 A little bird told me Shadow's on his way. 121 00:10:40,680 --> 00:10:41,939 Fuck. 122 00:10:57,830 --> 00:10:58,920 Oh-ho. 123 00:10:59,750 --> 00:11:01,793 Oh, this is heavenly. 124 00:11:02,270 --> 00:11:04,816 And a beautiful angel too. 125 00:11:04,840 --> 00:11:08,736 My goodness, it is so humid out there. 126 00:11:08,760 --> 00:11:10,996 Y'all should get a water. It's 69 cents plus tax, 127 00:11:11,020 --> 00:11:13,176 but it ain't gonna help with the humidity. 128 00:11:13,200 --> 00:11:15,606 Perfect. And please ignore this. 129 00:11:15,630 --> 00:11:17,757 I went hiking, I may have fallen over. 130 00:11:17,781 --> 00:11:19,420 It's a little bit embarrassing. 131 00:11:20,164 --> 00:11:22,966 Um, I only have a 20 on me. You got enough singles? 132 00:11:22,990 --> 00:11:24,030 Oh, yeah, no problem. 133 00:11:25,111 --> 00:11:26,291 Great, thanks. 134 00:11:26,695 --> 00:11:30,146 So, the water and the map together is $7.02. 135 00:11:30,170 --> 00:11:31,340 Great. 136 00:11:32,260 --> 00:11:33,716 Oh, uh... 137 00:11:33,740 --> 00:11:35,276 I may have 138 00:11:35,300 --> 00:11:38,716 something a little bit smaller. 139 00:11:38,740 --> 00:11:40,623 'Cause, no, I-I don't wanna... 140 00:11:41,570 --> 00:11:43,376 I don't wanna get all your change there. 141 00:11:43,400 --> 00:11:45,246 So, if I give you three singles, 142 00:11:45,270 --> 00:11:47,320 then you can just give me my 20 back. 143 00:11:48,490 --> 00:11:50,516 And I'll take a beautiful smile. 144 00:11:50,540 --> 00:11:51,805 I'll tell you what. 145 00:11:51,829 --> 00:11:54,776 My two kids wiped that smile off my face a long time ago. 146 00:11:54,800 --> 00:11:55,847 - No. - Hey. 147 00:11:57,150 --> 00:11:58,550 That's not right. 148 00:12:00,900 --> 00:12:03,356 He never paid you for that pretty smile. 149 00:12:03,380 --> 00:12:05,046 He don't owe me for that. 150 00:12:05,070 --> 00:12:06,914 Then you don't mind if I take it. 151 00:12:06,938 --> 00:12:08,666 Give me 20 on Pump 2. 152 00:12:08,690 --> 00:12:10,576 Well, that's not up to me. It's his money. 153 00:12:10,600 --> 00:12:12,120 Trust me. He doesn't mind. 154 00:12:12,730 --> 00:12:14,532 Well, do you two know each other? 155 00:12:15,340 --> 00:12:16,520 Oh, I know him. 156 00:12:22,310 --> 00:12:24,636 Ah, there you go. 157 00:12:24,660 --> 00:12:28,045 Ah... thank you. Thank you. 158 00:12:34,136 --> 00:12:35,356 Hey. 159 00:12:36,370 --> 00:12:39,826 So, uh... how far is that 20 gonna take me? 160 00:12:39,850 --> 00:12:41,976 From where you were standing to where you are now. 161 00:12:44,160 --> 00:12:46,380 Look, I... I just need to get to Cairo. 162 00:12:47,330 --> 00:12:48,527 It's Cay-row. 163 00:12:48,551 --> 00:12:50,359 Cay-Cay-row? 164 00:12:57,390 --> 00:12:59,027 You homeless or something? 165 00:12:59,583 --> 00:13:02,580 Ah, heh, no, no, no. It's just... 166 00:13:04,440 --> 00:13:08,201 I was just hiking and, and I, I just, I slipped on this rock. 167 00:13:08,225 --> 00:13:11,506 I busted my ass. Ended up just tearing all down here. 168 00:13:11,530 --> 00:13:12,715 You're a liar. 169 00:13:19,760 --> 00:13:21,240 Hey, can... 170 00:13:23,020 --> 00:13:24,240 What's that about? 171 00:13:24,655 --> 00:13:28,272 Evidence. Case you turn into a psycho down the road. 172 00:13:30,731 --> 00:13:31,819 Get in. 173 00:13:33,730 --> 00:13:34,966 Why Argus? 174 00:13:36,585 --> 00:13:40,276 Well, even before her union to Zeus, 175 00:13:40,300 --> 00:13:44,111 Hera, Goddess of marriage and childbirth, 176 00:13:44,111 --> 00:13:46,851 ruled over the heavens and the Earth. 177 00:13:49,761 --> 00:13:53,437 The wisdom of Zeus is best exemplified 178 00:13:53,461 --> 00:13:55,716 in the fear he had of his sister, 179 00:13:56,721 --> 00:13:58,591 for she was also his wife. 180 00:14:00,561 --> 00:14:02,367 They fought frequently 181 00:14:02,391 --> 00:14:05,757 over his many extramarital affairs 182 00:14:05,781 --> 00:14:08,188 and illegitimate children, but in the end, 183 00:14:08,212 --> 00:14:12,692 all Gods fall victim to their thirst for worship. 184 00:14:24,491 --> 00:14:26,956 The advantage of love at first sight... 185 00:14:29,331 --> 00:14:31,736 ...is it doesn't require a second look. 186 00:14:38,901 --> 00:14:41,707 Zeus saw the River God's beautiful daughter Io, 187 00:14:41,731 --> 00:14:43,511 and fell madly in love. 188 00:14:46,041 --> 00:14:48,147 He consummated his desires 189 00:14:48,171 --> 00:14:51,022 without any consideration of the consequences. 190 00:14:51,831 --> 00:14:54,457 Displeased with Zeus's infidelity, 191 00:14:54,481 --> 00:14:58,027 Hera turned Io into a cow and summoned her servant Argus 192 00:14:58,051 --> 00:15:01,699 to keep the heifer away from her husband. 193 00:15:02,491 --> 00:15:05,077 Frustrated by his own desires, 194 00:15:05,101 --> 00:15:09,332 Zeus sent Hermes to deliver a fatal message to Argus. 195 00:15:10,895 --> 00:15:15,755 The death of the All-Seeing One angered the Queen of Goddesses. 196 00:15:16,111 --> 00:15:17,697 In an act of vengeance, 197 00:15:17,721 --> 00:15:21,357 she channeled her will and Argus was reborn, 198 00:15:21,381 --> 00:15:25,747 in America, as the God of Surveillance. 199 00:15:25,771 --> 00:15:29,685 But as his believers waned, so did his sight. 200 00:15:30,171 --> 00:15:32,772 Only his memories remain intact 201 00:15:33,561 --> 00:15:37,767 An alliance with the New Gods seems imminent. 202 00:15:45,581 --> 00:15:47,171 This was an hour ago. 203 00:15:47,195 --> 00:15:50,127 He was heading south into Illinois, of all places, 204 00:15:50,151 --> 00:15:54,321 with an unidentified female before we lost connection. 205 00:15:54,631 --> 00:15:56,003 I've got nine more on the way. 206 00:15:56,331 --> 00:15:58,087 They'll notify me 207 00:15:58,111 --> 00:16:00,657 as soon as they relocate Wednesday's little minion. 208 00:16:00,681 --> 00:16:02,510 And the drone that went down? 209 00:16:03,941 --> 00:16:06,097 I can't confirm the exact location. 210 00:16:06,121 --> 00:16:08,682 The GPS logs were corrupted. 211 00:16:09,641 --> 00:16:11,894 If the network had been upgraded... 212 00:16:12,821 --> 00:16:14,063 First of all, 213 00:16:15,314 --> 00:16:16,649 fuck you. 214 00:16:17,094 --> 00:16:21,587 Second, I told Argus to upgrade this hub eons ago. 215 00:16:21,611 --> 00:16:26,075 I am not some ant-fucking micromanager. 216 00:16:30,531 --> 00:16:32,540 Have you heard of the... 217 00:16:32,801 --> 00:16:34,291 ...broken-window theory? 218 00:16:35,491 --> 00:16:37,753 A broken window in a nice neighborhood... 219 00:16:38,981 --> 00:16:43,050 ...signals to all who see it that the norms have slipped. 220 00:16:43,631 --> 00:16:47,787 Your broken window has signaled to every God 221 00:16:47,811 --> 00:16:49,787 that has not chosen a side 222 00:16:49,811 --> 00:16:52,667 that my house is not in order. 223 00:16:52,691 --> 00:16:55,707 Get your man in line! 224 00:16:59,611 --> 00:17:02,987 You do not want me to solve this. 225 00:17:10,575 --> 00:17:11,771 Right. 226 00:17:13,446 --> 00:17:16,790 - You text them. - You will go to him in person. 227 00:17:16,815 --> 00:17:19,253 - Why? - Tradition! 228 00:17:21,547 --> 00:17:24,383 We build the new world 229 00:17:26,071 --> 00:17:29,263 on top of the ruins of the old. 230 00:17:35,471 --> 00:17:37,471 Download complete. 231 00:17:38,929 --> 00:17:40,316 Compiling. 232 00:17:42,611 --> 00:17:44,487 Run program. 233 00:18:32,181 --> 00:18:33,847 Media. 234 00:18:33,871 --> 00:18:35,247 Oh, that's just so old. 235 00:18:35,271 --> 00:18:38,749 This here is New. 236 00:18:40,581 --> 00:18:42,427 New Media. 237 00:18:42,451 --> 00:18:46,090 Ah, and that's a... 238 00:18:46,451 --> 00:18:50,511 ...Happy Birthday to me. 239 00:18:51,941 --> 00:18:54,765 So, what's our play, boys? 240 00:18:55,901 --> 00:18:57,330 Argus. 241 00:18:57,354 --> 00:18:59,357 Ah, fuck, yes! 242 00:18:59,381 --> 00:19:01,991 The man with the fiber optics! 243 00:19:02,511 --> 00:19:05,192 You know, that's my jam. 244 00:19:06,431 --> 00:19:08,320 - Good. - Ah. 245 00:19:12,091 --> 00:19:13,576 Uh... 246 00:19:14,701 --> 00:19:17,547 How the fuck is that an upgrade? 247 00:19:20,221 --> 00:19:21,987 What is this place again? 248 00:19:22,011 --> 00:19:24,247 Oh, ask the local tinfoil-hat brigade. 249 00:19:24,271 --> 00:19:26,247 They'll tell you it's the secret HQ for 250 00:19:26,271 --> 00:19:28,337 the Deep State, the Illuminati, 251 00:19:28,361 --> 00:19:29,642 the men in black. 252 00:19:29,666 --> 00:19:32,297 Ask the local council, city hall, they'll tell you, 253 00:19:32,321 --> 00:19:34,477 "Ah, it's just a warehouse full of computers." 254 00:19:34,501 --> 00:19:35,787 What's the truth? 255 00:19:35,811 --> 00:19:37,266 Truth is Argus, 256 00:19:37,788 --> 00:19:40,311 and the truth doesn't care which version you prefer. 257 00:19:40,681 --> 00:19:42,357 The truth is just information. 258 00:19:42,381 --> 00:19:45,057 And information will win the war for you, if you let it. 259 00:19:45,081 --> 00:19:47,096 - I'm not in a war. - Oh, you are 260 00:19:47,120 --> 00:19:48,728 if you wanna get that heart ticking. 261 00:19:48,752 --> 00:19:49,978 Come on! 262 00:19:50,002 --> 00:19:52,698 We're taking the scenic route. 263 00:19:57,221 --> 00:19:59,663 Interesting choice. 264 00:20:00,624 --> 00:20:01,950 Old school. 265 00:20:02,236 --> 00:20:03,546 The fuck are we? 266 00:20:03,571 --> 00:20:05,044 We're in a field. 267 00:20:06,051 --> 00:20:08,964 Well, memory of a field. 268 00:20:11,581 --> 00:20:12,867 Is he dead? 269 00:20:12,891 --> 00:20:14,553 Oh, deader than you. 270 00:20:15,711 --> 00:20:17,191 What did you come back for, anyway? 271 00:20:18,201 --> 00:20:19,371 Who is he? 272 00:20:20,021 --> 00:20:22,851 That's an old version of Argus, 273 00:20:23,675 --> 00:20:25,437 a cast-off husk 274 00:20:25,461 --> 00:20:27,816 after he changed into something else. 275 00:20:28,601 --> 00:20:30,007 Now, you revenants, 276 00:20:30,031 --> 00:20:31,967 and that's what you are, my dear, 277 00:20:31,991 --> 00:20:34,667 you tend to be single use. 278 00:20:34,691 --> 00:20:36,317 You come back to do the one thing, 279 00:20:36,341 --> 00:20:39,171 and then slip back off the mortal coil. 280 00:20:39,521 --> 00:20:42,847 So, what's your mission? 281 00:20:42,871 --> 00:20:44,416 You know what my mission is: 282 00:20:44,831 --> 00:20:45,897 Shadow. 283 00:20:45,921 --> 00:20:48,817 Oh, so, marriage, kids, 284 00:20:48,841 --> 00:20:51,467 summer house? I mean, how do you see this ending? 285 00:20:52,081 --> 00:20:53,611 - I don't know. - You don't know. 286 00:20:53,635 --> 00:20:55,207 So, you're working on faith, huh? 287 00:20:55,231 --> 00:20:56,947 Well, I definitely wouldn't use that word, but... 288 00:20:56,971 --> 00:20:58,477 You, uh, came back from the dead, 289 00:20:58,501 --> 00:21:00,217 but you're not even curious why? 290 00:21:00,241 --> 00:21:02,647 Well, I see a golden beam of light wherever he is, 291 00:21:02,671 --> 00:21:04,862 so from where I'm sitting it's pretty cut and dry. 292 00:21:05,667 --> 00:21:06,814 Oh. 293 00:21:08,061 --> 00:21:09,101 Do you, uh... 294 00:21:10,919 --> 00:21:12,309 Do you see one here? 295 00:21:14,144 --> 00:21:15,184 No. 296 00:21:15,659 --> 00:21:17,471 Interesting. 297 00:21:21,561 --> 00:21:23,622 Shadow made my heart beat again. 298 00:21:24,741 --> 00:21:27,327 He kissed me and my dead fucking heart beat. 299 00:21:27,351 --> 00:21:28,937 That has to count for something. 300 00:21:28,961 --> 00:21:32,157 Uh-huh. In death as in life, it's all about Laura Moon. 301 00:21:32,181 --> 00:21:33,987 You saw a light. Your heart beats. 302 00:21:34,011 --> 00:21:36,857 What about Shadow? What about his heart, huh? 303 00:21:36,881 --> 00:21:39,037 He's got a nice stretch of road ahead of him now. 304 00:21:39,061 --> 00:21:41,297 He doesn't want to spend it with a corpse. 305 00:21:41,321 --> 00:21:44,143 You really think you can compete with what I can show him? 306 00:21:44,411 --> 00:21:46,395 Yeah, I do actually. 307 00:21:47,580 --> 00:21:49,100 You were beautiful, 308 00:21:49,161 --> 00:21:50,787 and kind, 309 00:21:50,811 --> 00:21:53,193 and your lover will remember you forever. 310 00:21:55,681 --> 00:21:58,824 Odin thanks you personally for this gift. 311 00:22:21,141 --> 00:22:22,848 Jesus Christ. 312 00:22:33,371 --> 00:22:35,778 Change requires sacrifice. 313 00:22:54,305 --> 00:22:55,735 You coming? 314 00:24:18,547 --> 00:24:20,831 I didn't picture the Corn Palace like this. 315 00:24:22,001 --> 00:24:23,547 In my head it was a lot more yellow. 316 00:24:23,571 --> 00:24:24,877 Like corn. 317 00:24:26,181 --> 00:24:28,077 Roadside attractions are all about the green. 318 00:24:28,101 --> 00:24:29,597 Alright, guys, 319 00:24:29,621 --> 00:24:31,297 you've been waitin' all night for this. 320 00:24:31,321 --> 00:24:36,023 Welcome to the stage the beautiful Tamara! 321 00:24:45,111 --> 00:24:47,576 Is Old Iktomi a Jinn like you? 322 00:24:48,991 --> 00:24:52,821 Iktomi is a shapeshifter and a spider like Mr. Nancy. 323 00:24:53,601 --> 00:24:55,057 He controls humans like puppets 324 00:24:55,081 --> 00:24:58,086 so, whatever you do, do not look him in the eyes. 325 00:24:58,521 --> 00:25:00,380 How did he get Gungnir? 326 00:25:01,441 --> 00:25:04,301 Trickster Gods always seem to find a way. 327 00:25:14,231 --> 00:25:15,687 Ifrit. 328 00:25:17,151 --> 00:25:21,026 You smell of sex with humans. 329 00:25:22,371 --> 00:25:24,827 Well, maybe that's because I like to fuck humans! 330 00:25:26,591 --> 00:25:28,992 - How are you, my friend? - I'm good, my friend. 331 00:25:29,461 --> 00:25:33,617 Iktomi will grant Votan's request, 332 00:25:33,641 --> 00:25:36,487 but expects a favor in return. 333 00:25:36,511 --> 00:25:38,251 Follow me. 334 00:26:01,361 --> 00:26:02,907 I was listening to this audiobook 335 00:26:02,931 --> 00:26:04,611 before you bought a ticket to ride. 336 00:26:06,021 --> 00:26:07,787 You ever hear of the Crow Nation warrior 337 00:26:07,811 --> 00:26:09,574 named Finds Them and Kills Them? 338 00:26:10,681 --> 00:26:13,286 No, but he sounds very efficient. 339 00:26:16,731 --> 00:26:17,874 He was different. 340 00:26:18,601 --> 00:26:21,628 Like me: two-spirited. 341 00:26:30,221 --> 00:26:31,638 You're human, right? 342 00:26:33,051 --> 00:26:35,809 You're not some buffalo queen, 343 00:26:36,751 --> 00:26:39,117 pulling coins outta hoards, turn into fucking spiders? 344 00:26:41,063 --> 00:26:42,363 Not yet. 345 00:26:43,841 --> 00:26:45,607 Although, if this were back in the day, 346 00:26:45,631 --> 00:26:47,195 I would've been godlike. 347 00:26:48,085 --> 00:26:49,175 Why? 348 00:26:51,891 --> 00:26:53,493 Two spirits in one body, 349 00:26:54,421 --> 00:26:56,329 both masculine and feminine. 350 00:26:57,331 --> 00:26:59,416 It was considered a gift from the Creator. 351 00:27:05,561 --> 00:27:07,317 Yeah, well, Gods only give gifts 352 00:27:07,341 --> 00:27:09,301 when they get something in return. 353 00:27:11,760 --> 00:27:12,760 Okay. 354 00:27:14,051 --> 00:27:15,767 The only gift my people ever got 355 00:27:15,791 --> 00:27:19,227 was a cozy smallpox blanket and genocide. 356 00:28:00,661 --> 00:28:02,479 Fuckin' hell! 357 00:28:09,581 --> 00:28:11,947 Oh! 358 00:28:44,271 --> 00:28:46,982 Have you never been in a library? 359 00:28:47,311 --> 00:28:49,276 I love libraries. 360 00:28:50,051 --> 00:28:52,404 I miss libraries. This is not a library. 361 00:28:52,671 --> 00:28:54,364 Oh, this is a library. 362 00:28:55,191 --> 00:28:58,217 This is a memory of a library. 363 00:28:58,241 --> 00:28:59,997 Is that the same guy from the field? 364 00:29:00,021 --> 00:29:02,567 Oh, don't feel sorry for him. He's moved on. 365 00:29:02,591 --> 00:29:05,437 So, the game is that we follow the trail of dead bodies 366 00:29:05,461 --> 00:29:08,357 until we get to the most recent version of your friend Argus? 367 00:29:08,381 --> 00:29:10,255 Smart dead girl. 368 00:29:10,551 --> 00:29:12,841 I can see what Shadow saw in you. 369 00:29:13,771 --> 00:29:15,447 You don't know the first thing about me. 370 00:29:15,471 --> 00:29:18,263 Oh, I know everything about you. 371 00:29:18,287 --> 00:29:19,797 Everything. 372 00:29:19,821 --> 00:29:21,887 You say you miss libraries. 373 00:29:21,911 --> 00:29:25,547 Remember that book you kept and said it was lost? 374 00:29:25,571 --> 00:29:27,987 When you were 10, you took it home, 375 00:29:28,011 --> 00:29:31,857 your dad got drunk, as usual, spilled some booze on it. 376 00:29:31,881 --> 00:29:34,427 It stunk and stained so bad you were ashamed to take it back. 377 00:29:34,451 --> 00:29:36,156 What was the title of it? 378 00:29:37,574 --> 00:29:39,387 Tiger Eyes. Judy Blume. 379 00:29:39,411 --> 00:29:42,996 And have you visited a library since? 380 00:29:45,549 --> 00:29:47,109 It's a cool party trick. 381 00:29:47,811 --> 00:29:50,712 You know a story about me. You don't know me. 382 00:29:54,771 --> 00:29:56,227 You know, your friend isn't exactly 383 00:29:56,251 --> 00:29:58,227 rolling out the red carpet for us. 384 00:29:58,251 --> 00:30:02,515 He... is not expecting us. 385 00:30:04,091 --> 00:30:07,520 I want it to be a surprise. 386 00:30:12,351 --> 00:30:15,467 You know you don't want Shadow, don't you? 387 00:30:15,491 --> 00:30:17,687 Please, tell me more about what I want. 388 00:30:17,711 --> 00:30:19,411 You want to feel. 389 00:30:20,191 --> 00:30:21,817 You want that rush of blood to the head 390 00:30:21,841 --> 00:30:23,737 when you stand up too fast. 391 00:30:23,761 --> 00:30:26,671 Fuck too hard. Kill those guys on the train. 392 00:30:27,371 --> 00:30:30,502 You gotta get that ticker ticking, by hook or by crook. 393 00:30:31,501 --> 00:30:34,339 Shadow is frightened of that girl, isn't he? 394 00:30:34,861 --> 00:30:36,577 I have no idea what you're talking about. 395 00:30:36,601 --> 00:30:38,397 You know exactly what I'm talking about. 396 00:30:38,421 --> 00:30:41,731 You are not the girl he fell in love with anymore. 397 00:30:42,698 --> 00:30:43,788 Are you? 398 00:30:47,484 --> 00:30:49,304 You know, that's really none of your business. 399 00:30:49,571 --> 00:30:51,197 So, why don't you just tell me 400 00:30:51,221 --> 00:30:52,661 how the fuck we can get out of here? 401 00:30:54,141 --> 00:30:56,194 Well, that is obvious, huh? 402 00:30:58,330 --> 00:30:59,739 Sacrifice. 403 00:31:00,921 --> 00:31:02,647 Okay, well, this guy's already dead. 404 00:31:02,671 --> 00:31:04,597 So, are there rats or something? 405 00:31:04,621 --> 00:31:06,427 What's the worst thing you can do to a book? 406 00:31:06,451 --> 00:31:07,451 Um... 407 00:31:08,727 --> 00:31:09,947 Ignore it? 408 00:31:13,891 --> 00:31:17,841 This is a memory of the Great Library of Alexandria. 409 00:31:18,511 --> 00:31:20,837 It contained a copy of every book ever written. 410 00:31:20,861 --> 00:31:23,407 You could spend a lifetime in here and many did. 411 00:31:23,431 --> 00:31:25,598 Until Caesar came to town. 412 00:31:26,601 --> 00:31:29,644 He laid siege to the city. 413 00:31:31,337 --> 00:31:33,148 When he was backed into a corner, 414 00:31:34,221 --> 00:31:36,234 he set fire to his own ships. 415 00:31:36,701 --> 00:31:38,351 His own men. 416 00:31:39,435 --> 00:31:43,857 They died looking up to as much of the sky as they could see 417 00:31:43,881 --> 00:31:45,994 through the smoke and the flames. 418 00:31:46,841 --> 00:31:49,127 Some must have lasted long enough 419 00:31:49,151 --> 00:31:53,668 to see the fire roll up to the Great Library. 420 00:31:56,411 --> 00:31:58,177 Oh, that was sacrifice. 421 00:32:42,421 --> 00:32:45,845 Burn, baby, burn. 422 00:33:49,921 --> 00:33:51,202 You hungry? 423 00:33:54,621 --> 00:33:56,833 Yeah. I could eat. 424 00:34:18,911 --> 00:34:21,757 Tell Votan not to forget who his friends are 425 00:34:21,781 --> 00:34:23,187 when this is over. 426 00:34:23,211 --> 00:34:24,717 That motherfucker has no friends. 427 00:34:30,051 --> 00:34:31,661 Iktomi is here. 428 00:34:35,462 --> 00:34:36,581 Whoa. 429 00:34:37,361 --> 00:34:40,168 This place is definitely about the green. 430 00:34:47,321 --> 00:34:49,469 You've brought me a sacrifice? 431 00:34:52,851 --> 00:34:55,808 Votan offers no worship. 432 00:34:59,256 --> 00:35:00,736 I'm Salim. 433 00:35:01,601 --> 00:35:04,561 Can I offer you drink or smoke? 434 00:35:05,041 --> 00:35:06,444 Come now. 435 00:35:06,468 --> 00:35:09,481 Your tricks, your potions. 436 00:35:10,351 --> 00:35:13,618 They do not work on me. Remember? 437 00:35:14,261 --> 00:35:15,791 When the time comes, 438 00:35:16,311 --> 00:35:19,207 Votan must pay homage. 439 00:35:23,801 --> 00:35:26,387 _ 440 00:35:26,411 --> 00:35:28,101 Iktomi. 441 00:35:44,951 --> 00:35:47,402 Gungnir's an instrument of death. 442 00:35:48,431 --> 00:35:50,572 Will Thoth allow it? 443 00:35:51,398 --> 00:35:52,448 That... 444 00:35:53,301 --> 00:35:56,571 ...my very, very, very old friend, 445 00:35:57,871 --> 00:35:59,987 is not your motherfucking concern. 446 00:36:04,335 --> 00:36:06,748 He's gonna need this too. 447 00:36:24,901 --> 00:36:26,274 Leave me. 448 00:36:29,871 --> 00:36:30,911 Choukrane. 449 00:36:32,007 --> 00:36:33,057 Iktomi. 450 00:37:00,838 --> 00:37:02,108 You a fan of catfish? 451 00:37:03,501 --> 00:37:06,047 Uh, fish is fish in my book. 452 00:37:06,071 --> 00:37:09,155 Yeah, I'm pretty sure not all sushi was created equal. 453 00:37:13,091 --> 00:37:14,791 I will take your word for it. 454 00:37:16,641 --> 00:37:19,071 So, what's in Cairo? 455 00:37:22,433 --> 00:37:24,999 I gotta find the Egyptians? 456 00:37:25,665 --> 00:37:27,543 The Egyptians in Cairo? 457 00:37:29,921 --> 00:37:31,491 I actually know a place. 458 00:37:32,101 --> 00:37:33,451 It's been there forever. 459 00:37:34,491 --> 00:37:36,167 I guess sleeping with the dead 460 00:37:36,191 --> 00:37:38,304 is better than sleeping with the fishes. 461 00:37:40,716 --> 00:37:41,976 Yeah, well... 462 00:37:46,761 --> 00:37:48,356 What's her name? 463 00:37:51,760 --> 00:37:52,850 Who? 464 00:37:53,961 --> 00:37:55,181 You know who. 465 00:37:58,306 --> 00:37:59,325 Laura. 466 00:37:59,871 --> 00:38:01,244 Mmm. 467 00:38:02,301 --> 00:38:04,327 Yeah, I know a few Lauras. 468 00:38:04,351 --> 00:38:06,237 Every one of them's been a pain in my ass. 469 00:38:10,051 --> 00:38:11,881 Well, this Laura's dead, but... 470 00:38:15,791 --> 00:38:18,011 I'm just gonna let that sink in for a minute. 471 00:38:20,361 --> 00:38:23,321 Okay, I got four cats, two shakes, two fries! 472 00:38:29,941 --> 00:38:32,984 Just a hot second, new girl. 473 00:38:33,861 --> 00:38:35,447 We need a plan of attack. 474 00:38:35,471 --> 00:38:38,489 Mm. Man with a plan. 475 00:38:40,083 --> 00:38:41,223 Love it. 476 00:38:41,601 --> 00:38:43,887 - I'm in charge. - I'll sing backup. 477 00:38:43,911 --> 00:38:48,870 Got it! #NotMe, #You! 478 00:38:48,894 --> 00:38:50,027 Cool. 479 00:38:50,339 --> 00:38:51,717 Follow my lead. 480 00:38:51,741 --> 00:38:54,630 These Old Gods need special handling. 481 00:38:59,461 --> 00:39:01,737 It is kinda weird that he sent us both, though, isn't it? 482 00:39:01,971 --> 00:39:03,541 I mean, we're basically... 483 00:39:04,764 --> 00:39:05,975 ...redundant. 484 00:39:07,655 --> 00:39:08,695 Hm? 485 00:39:09,654 --> 00:39:10,694 We're different enough. 486 00:39:11,591 --> 00:39:14,150 Different audiences, for sure. 487 00:39:15,241 --> 00:39:17,028 What I really need... 488 00:39:18,853 --> 00:39:20,023 Bandwidth. 489 00:39:21,170 --> 00:39:22,860 You think you could hook me up? 490 00:39:41,971 --> 00:39:44,222 Dude! You all right? 491 00:39:52,981 --> 00:39:55,358 So, you're going all the way to New Orleans, then? 492 00:39:56,161 --> 00:39:58,551 Yeah, we're bringing our message there tonight. 493 00:39:59,201 --> 00:40:01,656 We are just so happy to have you. 494 00:40:03,251 --> 00:40:06,537 Have you accepted Jesus Christ as your Lord and Savior? 495 00:40:16,391 --> 00:40:17,717 Fuck... 496 00:40:31,841 --> 00:40:33,867 I'm really trying 497 00:40:33,891 --> 00:40:35,777 to see things from your perspective. 498 00:40:35,801 --> 00:40:38,307 Then I remembered that you're literally fucking blind 499 00:40:38,331 --> 00:40:40,177 so I might have to spell this out for you. 500 00:40:40,201 --> 00:40:42,787 May I remind you, one word from me 501 00:40:42,811 --> 00:40:45,917 and you go back to trolling the Dark Web on IRC bots 502 00:40:45,941 --> 00:40:47,967 and GeoCities pages. 503 00:40:47,991 --> 00:40:49,829 The ingratitude. 504 00:40:50,171 --> 00:40:51,797 It hurts me. 505 00:40:51,821 --> 00:40:54,497 How many other Gods would love the access 506 00:40:54,521 --> 00:40:57,017 that I've given to Mr. World? 507 00:40:57,041 --> 00:40:58,644 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 508 00:40:58,668 --> 00:41:02,091 That you've given me, Argus. 509 00:41:02,311 --> 00:41:06,262 Me! You're tech, okay? 510 00:41:06,531 --> 00:41:10,207 And tech is my bitch, okay? 511 00:41:10,231 --> 00:41:15,947 That makes you my fucking bitch, okay? 512 00:41:15,971 --> 00:41:19,483 I need you to do something I can't. 513 00:41:21,811 --> 00:41:24,177 - I need you to kill him. - What? 514 00:41:24,201 --> 00:41:25,886 He's been playin' both sides, 515 00:41:25,910 --> 00:41:27,811 and I need to get him off the field. 516 00:41:28,489 --> 00:41:31,527 Go for the tattoo on the neck. That's where the magic is. 517 00:41:31,551 --> 00:41:33,877 He dies, your coin recharges. 518 00:41:33,901 --> 00:41:36,497 Live to see the future with Shadow 519 00:41:36,521 --> 00:41:39,295 that you've put so much unearned faith in. 520 00:41:40,521 --> 00:41:42,067 You're a fucking liar. 521 00:41:42,632 --> 00:41:43,911 I wanna go home now. 522 00:41:45,133 --> 00:41:46,353 All right. 523 00:41:46,778 --> 00:41:48,208 Don't believe me. 524 00:41:49,048 --> 00:41:51,682 But you're still gonna need a sacrifice to get outta here. 525 00:41:55,271 --> 00:41:57,387 I am not like Shadow. I see right through you. 526 00:41:57,411 --> 00:41:58,907 I know you're a fucking fraud. 527 00:41:58,931 --> 00:42:01,347 Oh, can't con a con, is that it? 528 00:42:01,371 --> 00:42:06,217 Well, I did, and you were such an easy mark, hmm? 529 00:42:06,241 --> 00:42:08,267 You sleepwalked through your life while you had one, 530 00:42:08,291 --> 00:42:09,787 then I had you killed. 531 00:42:09,811 --> 00:42:10,967 And now you're sleepwalking through your death. 532 00:42:10,991 --> 00:42:14,914 It's my hand up your skirt, puppet. 533 00:42:17,951 --> 00:42:20,977 Because for all that gaga-goo-goo 534 00:42:21,001 --> 00:42:23,297 about coming back for love, 535 00:42:23,801 --> 00:42:27,004 I know what makes you tick and isn't our dearly beloved Shadow. 536 00:42:27,029 --> 00:42:30,513 It's self-interest, like any other mere mortal. 537 00:42:31,401 --> 00:42:33,140 I'm just making sure that... 538 00:42:33,973 --> 00:42:37,141 ...what I'm having you do is what is right for Laura McCabe. 539 00:42:44,281 --> 00:42:47,477 Entropy leads logically to disorder. 540 00:42:47,501 --> 00:42:51,137 All systems evolve towards chaos. 541 00:42:51,161 --> 00:42:53,917 Even alliances with Gods. 542 00:42:53,941 --> 00:42:57,394 Listen to me, you cosmically inconsequential sack of shit... 543 00:42:57,418 --> 00:42:58,916 Let me handle this. 544 00:43:06,160 --> 00:43:07,460 Hi, big guy. 545 00:43:08,705 --> 00:43:10,261 Nice to meet you. 546 00:43:11,831 --> 00:43:14,254 I don't think we realized how... 547 00:43:14,278 --> 00:43:15,807 big, 548 00:43:15,831 --> 00:43:19,311 how powerful your network really is. 549 00:43:21,401 --> 00:43:25,151 Now that I'm here, it occurs to me that we could, 550 00:43:26,003 --> 00:43:27,183 you know, 551 00:43:28,283 --> 00:43:30,023 do something on our own. 552 00:43:37,681 --> 00:43:40,227 Forget Mr. World. 553 00:43:40,251 --> 00:43:43,711 You're someone who can handle my demands. 554 00:43:44,341 --> 00:43:47,923 What the fuck, Media? 555 00:43:55,921 --> 00:43:58,117 You would join me? 556 00:43:58,141 --> 00:43:59,897 Leave Mr. World? 557 00:43:59,921 --> 00:44:02,417 I have millions of subscribers. 558 00:44:02,441 --> 00:44:05,337 Thousands of likes and shares per minute. 559 00:44:05,361 --> 00:44:09,687 Everyone watches me, but I need someone who can watch them back 560 00:44:09,711 --> 00:44:11,906 We were made for each other. 561 00:44:12,591 --> 00:44:13,866 Connect. 562 00:44:14,941 --> 00:44:17,787 Merge. Be me. 563 00:44:19,551 --> 00:44:21,397 See the world through the eyes of everyone 564 00:44:21,421 --> 00:44:23,447 who has ever watched me. 565 00:44:23,471 --> 00:44:25,879 Together, we can usher in the new wave 566 00:44:25,903 --> 00:44:29,667 of synergistic, expansive... 567 00:44:31,998 --> 00:44:34,155 ...marketing opportunities. 568 00:44:37,391 --> 00:44:39,141 I can see. 569 00:45:04,511 --> 00:45:06,836 Um, guys... 570 00:45:10,691 --> 00:45:12,341 Never mind. 571 00:45:33,011 --> 00:45:34,411 Your loss, 572 00:45:34,881 --> 00:45:37,324 my gain, you fucking nerd. 573 00:45:37,801 --> 00:45:40,127 I wasn't done. 574 00:45:40,151 --> 00:45:41,537 Come on. 575 00:45:42,479 --> 00:45:44,707 Wednesday's move, am I right? 576 00:45:46,551 --> 00:45:50,087 Tell the old cunt he's fucking welcome. 577 00:45:55,861 --> 00:45:57,667 Hey, it's done. You can come out. 578 00:45:57,691 --> 00:45:58,951 Coming! 579 00:46:03,872 --> 00:46:05,352 Nothing's happening. 580 00:46:05,651 --> 00:46:09,440 You are so impatient! 581 00:46:09,961 --> 00:46:11,727 Who the fuck were those people? 582 00:46:11,751 --> 00:46:12,898 World's people. 583 00:46:12,922 --> 00:46:15,738 I told you he'd gone over to the other side. 584 00:46:16,892 --> 00:46:18,072 Wednesday. 585 00:46:19,631 --> 00:46:25,241 Well, I am so sorry, Argus, my old friend. 586 00:46:25,266 --> 00:46:27,697 This war business, nothing personal. 587 00:46:27,721 --> 00:46:30,267 But I'm sure you'll come back somehow. 588 00:46:30,291 --> 00:46:33,339 And just remember when you do, which side you're on. 589 00:46:57,141 --> 00:46:59,687 Well, lookie here. 590 00:46:59,711 --> 00:47:02,785 I guess it wasn't all about Shadow, after all. 591 00:47:04,971 --> 00:47:08,087 Now, that should hold the rot for a while 592 00:47:08,111 --> 00:47:09,792 and that makes us square. So... 593 00:47:11,941 --> 00:47:13,087 Ciao, baby. 594 00:47:13,111 --> 00:47:15,297 I'm, I'm coming with you. 595 00:47:16,216 --> 00:47:17,341 Why? 596 00:47:17,681 --> 00:47:19,707 - Shadow. - No, no, no. 597 00:47:19,731 --> 00:47:22,357 You can't come back, not after everything you've been through. 598 00:47:22,381 --> 00:47:24,757 No, no, no, no, no. 599 00:47:24,781 --> 00:47:27,237 Your dead little heartbeat and Shadow 600 00:47:27,261 --> 00:47:29,367 had fuck all to do with it! 601 00:47:29,391 --> 00:47:31,327 And what a mercy that is, huh? 602 00:47:31,351 --> 00:47:33,327 He doesn't love the girl that wants to be alive 603 00:47:33,351 --> 00:47:34,677 and will kill to get what she wants. 604 00:47:34,701 --> 00:47:36,637 No, he loved the girl 605 00:47:36,661 --> 00:47:38,637 that tried to off herself with bug spray. 606 00:47:38,661 --> 00:47:40,231 And that girl... 607 00:47:42,017 --> 00:47:44,034 ...well, she doesn't exist anymore, does she? 608 00:47:44,751 --> 00:47:47,663 Oh, I just love a happy ending. 609 00:47:48,501 --> 00:47:53,168 Goodbye and good luck, Miss Laura McCabe Moon. 610 00:48:21,011 --> 00:48:22,364 It's funny. 611 00:48:26,671 --> 00:48:28,787 A lot of my dreams are nightmares. 612 00:48:32,451 --> 00:48:35,586 Buffalos and skulls and... 613 00:48:37,891 --> 00:48:39,840 ...all kinds of weird shit. 614 00:48:42,941 --> 00:48:44,678 I just don't understand. 615 00:48:47,731 --> 00:48:49,057 Well, good luck with that. 616 00:48:52,651 --> 00:48:53,854 Yeah. 617 00:48:55,001 --> 00:48:56,774 I don't want luck. 618 00:49:01,481 --> 00:49:03,072 I want peace. 619 00:49:08,621 --> 00:49:10,871 My father was a full-blood Cherokee, 620 00:49:12,151 --> 00:49:13,999 and he called me a half-breed. 621 00:49:15,151 --> 00:49:18,504 My mother raised me with the Bible by her side. 622 00:49:20,851 --> 00:49:22,424 There was no peace for me. 623 00:49:23,201 --> 00:49:24,760 Not in their worlds. 624 00:49:27,811 --> 00:49:33,018 But I found my home in the stories of my ancestors. 625 00:49:35,601 --> 00:49:36,980 Keep searching... 626 00:49:40,724 --> 00:49:42,027 ...or give up. 627 00:50:34,441 --> 00:50:37,166 Hey. I never did catch your name. 628 00:50:38,931 --> 00:50:40,502 I'm Shadow Moon. 629 00:50:42,775 --> 00:50:44,423 Sam Black Crow. 630 00:51:07,120 --> 00:51:08,730 Friends of yours? 631 00:52:09,711 --> 00:52:11,426 Shadow Moon. 632 00:52:13,111 --> 00:52:14,888 Well, look at you. 633 00:52:16,681 --> 00:52:18,917 Trial and tribulation make you stronger, 634 00:52:18,941 --> 00:52:22,563 but you look like you have been through it. 635 00:52:25,431 --> 00:52:27,234 So, this is how it's gonna go. 636 00:52:29,861 --> 00:52:31,697 I'm gonna ask you some questions. 637 00:52:33,301 --> 00:52:35,117 And you're gonna give me some answers. 638 00:52:37,481 --> 00:52:42,124 Revelations come when ready, not when requested. 639 00:52:42,921 --> 00:52:43,971 Fine. 640 00:52:45,051 --> 00:52:46,503 Then just tell me why. 641 00:52:47,231 --> 00:52:48,988 Can you just, 642 00:52:49,012 --> 00:52:52,347 just tell me why these sadistic motherfuckers are after me? 643 00:52:52,371 --> 00:52:55,090 Oh, could be your face, could be your shoes. Who knows? 644 00:52:55,114 --> 00:52:57,257 All I know is that, in the morning, 645 00:52:57,281 --> 00:53:00,225 you're gonna wake up and wanna seize the day. 646 00:53:00,901 --> 00:53:03,312 No, Shadow, listen. Listen to me. 647 00:53:05,031 --> 00:53:06,787 If you don't wake up in the morning 648 00:53:06,811 --> 00:53:08,609 feeling like a million bucks, 649 00:53:09,861 --> 00:53:12,863 you can take Betty and leave, with my blessing. 650 00:53:15,101 --> 00:53:16,491 Eh? 651 00:53:19,221 --> 00:53:20,897 We have a compact? 652 00:53:29,410 --> 00:53:30,668 Come on! 653 00:53:52,691 --> 00:53:53,887 Come on! 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 45006

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.