All language subtitles for Absentia.S01E06.720p.HDTV.x264-SFM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian Download
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,719 --> 00:00:02,662 Previously on "Absentia"... 2 00:00:02,782 --> 00:00:05,365 Robert Semerov, sex trafficker, 3 00:00:05,392 --> 00:00:07,629 have had an habit of naming his favorite girls, 4 00:00:07,630 --> 00:00:08,748 after flowers. 5 00:00:08,761 --> 00:00:11,282 What are we doing in here when Semerov is still out there? 6 00:00:11,304 --> 00:00:13,748 Semerov was dead for two weeks when we found him, 7 00:00:13,765 --> 00:00:15,167 so he couldn't have been your captor. 8 00:00:15,176 --> 00:00:16,334 There is a witness 9 00:00:16,368 --> 00:00:18,347 who puts you with Semerov weeks ago... 10 00:00:18,407 --> 00:00:19,771 - arguing. - No. 11 00:00:19,814 --> 00:00:22,910 Whoever had me is Harlow's partner, 12 00:00:22,969 --> 00:00:25,167 and that's who's behind all of this. 13 00:00:25,287 --> 00:00:27,022 You like being a pawn? 14 00:00:29,045 --> 00:00:31,527 Do you have any idea the damage you've caused? 15 00:00:31,713 --> 00:00:34,939 'Cause you're the same as you always were, the goddamn Emily show. 16 00:00:34,948 --> 00:00:37,245 You're such an asshole when you drink, you know that? 17 00:00:39,401 --> 00:00:40,593 Did you sleep with her? 18 00:00:45,368 --> 00:00:47,565 - Where are you? - I can't tell you. You'd... 19 00:00:48,135 --> 00:00:49,481 you'd have to bring me back in. 20 00:00:49,486 --> 00:00:51,323 Running makes you look guilty as hell. 21 00:00:51,350 --> 00:00:52,725 I'm gonna solve this. 22 00:00:52,743 --> 00:00:54,597 You know I don't like being kept waiting. 23 00:00:55,345 --> 00:00:56,593 It was on purpose. 24 00:00:58,099 --> 00:01:00,482 Describe the place we're looking for. 25 00:01:00,680 --> 00:01:02,031 It's a tree. 26 00:01:08,697 --> 00:01:10,073 [DOGS BARKING] 27 00:01:13,133 --> 00:01:15,117 The decomp on this body is ten years old. 28 00:01:15,152 --> 00:01:16,822 [PANTING] 29 00:01:21,236 --> 00:01:23,194 We'll need to comb these woods with dogs. 30 00:01:23,228 --> 00:01:25,579 I'd say a five-mile radius around that grave. 31 00:01:30,232 --> 00:01:31,958 All right, circle up... circle up. 32 00:01:31,962 --> 00:01:34,208 We're looking for a white female, 5'9". 33 00:01:34,522 --> 00:01:36,716 [INDISTINCT CHATTER] 34 00:01:40,256 --> 00:01:41,611 Let me see those hands. 35 00:01:50,401 --> 00:01:52,149 Are you the one they're looking for? 36 00:01:52,479 --> 00:01:53,645 I'm innocent. 37 00:01:54,720 --> 00:01:55,908 Move! 38 00:02:07,030 --> 00:02:08,270 This way. 39 00:02:25,109 --> 00:02:26,583 You gonna shoot me 40 00:02:26,876 --> 00:02:28,037 or you turn me in? 41 00:02:29,268 --> 00:02:31,394 Who says I only got two choices? 42 00:02:35,950 --> 00:02:36,990 You know? 43 00:02:38,124 --> 00:02:41,380 There's only two things in this world that I hate: 44 00:02:44,482 --> 00:02:45,609 my ex... 45 00:02:46,621 --> 00:02:47,967 and the law. 46 00:02:51,689 --> 00:02:53,995 The enemy of my enemy is my friend. 47 00:02:54,752 --> 00:02:55,974 You want a friend? 48 00:03:00,587 --> 00:03:02,726 I could sure use one right about now. 49 00:03:04,625 --> 00:03:06,032 Larry Novo. 50 00:03:10,205 --> 00:03:12,223 Got some dry clothes back there. 51 00:03:13,348 --> 00:03:15,768 Go on... I won't look at you. 52 00:03:28,188 --> 00:03:29,490 So, where you headed? 53 00:03:31,685 --> 00:03:32,988 Boston. 54 00:03:34,227 --> 00:03:35,429 Lucky you. 55 00:03:35,807 --> 00:03:37,498 I'm Georgia-bound. 56 00:03:42,365 --> 00:03:43,628 You decent? 57 00:03:52,108 --> 00:03:53,258 Thank you. 58 00:03:54,747 --> 00:03:56,628 You can get some rest back there... 59 00:03:57,148 --> 00:03:58,925 I'll wake you when we're close. 60 00:04:02,388 --> 00:04:03,988 I ain't gonna hurt ya. 61 00:04:10,520 --> 00:04:11,828 It's your call. 62 00:04:12,556 --> 00:04:14,828 You got ten seconds to make it though. 63 00:04:17,895 --> 00:04:19,828 - Okay. - All right. 64 00:04:21,739 --> 00:04:23,506 - [ENGINE STARTS] - [COUNTRY MUSIC ON RADIO] 65 00:04:33,597 --> 00:04:35,735 [DRIVER HUMMING ALONG] 66 00:04:55,384 --> 00:04:58,464 Transcribed & synced by chamallow & kinglouisxx 67 00:04:58,496 --> 00:05:01,582 Proofreading by PetaG for www.addic7ed.com 68 00:05:04,650 --> 00:05:08,175 These marks here along the orbital bone, 69 00:05:08,484 --> 00:05:10,928 - they're blade marks. - The eyelids. 70 00:05:11,174 --> 00:05:12,588 Ah, the killer cut them off. 71 00:05:12,788 --> 00:05:14,027 Sloppily. 72 00:05:14,053 --> 00:05:17,099 My guess, this is one of the first victims. Maybe the first. 73 00:05:17,148 --> 00:05:18,988 From decomp, this body predates 74 00:05:19,001 --> 00:05:21,229 the ones we like Harlow for by years. 75 00:05:21,276 --> 00:05:23,398 The location ties to Emily's childhood. 76 00:05:23,462 --> 00:05:25,798 That's what changes everything here. Look, 77 00:05:26,607 --> 00:05:28,673 we need to start facing some facts. 78 00:05:29,575 --> 00:05:32,234 One, since Harlow told you where to find Emily, 79 00:05:32,260 --> 00:05:33,981 we've known he had a person 80 00:05:33,999 --> 00:05:36,548 or persons working with him on the outside. 81 00:05:37,196 --> 00:05:38,258 Two, 82 00:05:38,775 --> 00:05:40,496 Semerov shows up dead, 83 00:05:40,517 --> 00:05:43,748 with Harlow's signature and Emily's DNA, 84 00:05:44,355 --> 00:05:45,719 so we've been looking for a killer 85 00:05:45,732 --> 00:05:48,636 who's a link between Harlow and Semerov. 86 00:05:50,016 --> 00:05:51,508 That would be Emily. 87 00:05:53,708 --> 00:05:54,809 And now, 88 00:05:55,678 --> 00:05:58,191 now we have another body with Harlow's signature, 89 00:05:58,508 --> 00:06:00,980 in a grave site that ties to Emily, a site... 90 00:06:01,100 --> 00:06:02,443 she led us to. 91 00:06:02,903 --> 00:06:04,361 You're saying that 92 00:06:04,409 --> 00:06:07,167 Emily was Harlow's person on the outside all along. 93 00:06:08,466 --> 00:06:09,985 I'm saying, 94 00:06:10,540 --> 00:06:12,403 it sure as hell looks that way. 95 00:06:14,946 --> 00:06:16,417 Keep working the forest scene. 96 00:06:16,537 --> 00:06:18,547 And I wanna know more about Yorick here. 97 00:06:18,667 --> 00:06:19,907 Start with his name. 98 00:06:19,937 --> 00:06:21,027 Roger that. 99 00:06:24,068 --> 00:06:25,078 Nick, 100 00:06:25,797 --> 00:06:28,878 Emily wanted that initial case so bad. You remember that? 101 00:06:29,292 --> 00:06:32,868 Maybe we need to go right back to the very beginning... 102 00:06:32,988 --> 00:06:35,348 What is the earliest their two paths could have crossed? 103 00:06:35,999 --> 00:06:37,828 When did Harlow first become a suspect? 104 00:07:58,126 --> 00:07:59,897 [GRUNTS] 105 00:08:09,043 --> 00:08:10,249 Jack? 106 00:09:25,886 --> 00:09:27,441 [MOUSE CLICKS] 107 00:09:37,042 --> 00:09:39,323 Come on, Jack, where's your password? 108 00:09:44,868 --> 00:09:47,043 _ 109 00:10:00,336 --> 00:10:04,776 _ 110 00:10:07,159 --> 00:10:09,042 _ 111 00:10:09,066 --> 00:10:11,066 [COMPUTER CHIMES] 112 00:10:15,227 --> 00:10:17,534 _ 113 00:10:18,124 --> 00:10:20,107 _ 114 00:10:22,089 --> 00:10:23,106 [COMPUTER CHIMES] 115 00:10:23,131 --> 00:10:25,294 _ 116 00:10:25,718 --> 00:10:30,997 _ 117 00:10:33,548 --> 00:10:35,928 _ 118 00:10:38,077 --> 00:10:40,610 _ 119 00:10:42,484 --> 00:10:45,051 [SOMBER MUSIC] 120 00:10:54,141 --> 00:10:56,614 _ 121 00:11:00,758 --> 00:11:02,578 _ 122 00:11:18,948 --> 00:11:20,950 _ 123 00:11:22,116 --> 00:11:25,235 _ 124 00:11:30,412 --> 00:11:33,586 _ 125 00:11:34,060 --> 00:11:37,864 _ 126 00:11:50,543 --> 00:11:52,995 [WOMAN SCREAMING ON VIDEO] 127 00:12:12,045 --> 00:12:15,583 - 911, how can I help you? - Please, you have to come quickly. 128 00:12:15,634 --> 00:12:18,491 [WOMAN KEEPS SCREAMING] 129 00:12:26,070 --> 00:12:27,818 [STOPS VIDEO] 130 00:12:27,842 --> 00:12:29,842 - [BREATHING HEAVILY] - [COMPUTER CHIMES] 131 00:12:31,787 --> 00:12:33,638 _ 132 00:12:35,349 --> 00:12:37,960 _ 133 00:12:38,027 --> 00:12:41,514 [POLICE SIRENS OUTSIDE] 134 00:12:54,052 --> 00:12:57,228 [KNOCKING ON DOOR] Police! Open up, Mr Byrne! 135 00:12:57,270 --> 00:12:59,303 Is everybody all right in here? 136 00:12:59,768 --> 00:13:01,584 [BANGING ON DOOR] Open up! 137 00:13:02,411 --> 00:13:04,411 [SUSPENSEFUL MUSIC] 138 00:13:05,149 --> 00:13:09,642 - Jack Byrne! - Jack? Jack Byrne! 139 00:13:37,016 --> 00:13:40,058 [ENGINE STARTS] 140 00:14:11,209 --> 00:14:15,193 _ 141 00:14:15,313 --> 00:14:17,280 _ 142 00:14:18,897 --> 00:14:20,514 [SCOFFS] 143 00:14:26,135 --> 00:14:27,388 What's up? 144 00:14:27,404 --> 00:14:30,108 Hey, do you have Gregory Nash's contact info? 145 00:14:30,388 --> 00:14:32,997 - Yeah, sure, why? - I'm trying to... 146 00:14:33,022 --> 00:14:36,739 get a hold of the witness that first mentioned Harlow to us, uh... 147 00:14:37,491 --> 00:14:39,068 sorry... 148 00:14:39,188 --> 00:14:40,712 Julie Carter. 149 00:14:41,365 --> 00:14:45,022 And there's only Carter's statement in the files. 150 00:14:45,708 --> 00:14:48,752 I figure that, Nash is running the field office. 151 00:14:48,788 --> 00:14:51,831 Yeah, I have what he left us when he retired, so... 152 00:14:52,027 --> 00:14:54,291 - I'll send over the info. - All right, thanks. 153 00:14:56,729 --> 00:14:59,474 Go! Go, go, go! Get on the left! On the left! 154 00:14:59,523 --> 00:15:01,729 You got him. There. And the other one. 155 00:15:01,753 --> 00:15:03,308 - Go on, go on! - [KNOCKING ON DOOR] 156 00:15:03,352 --> 00:15:05,775 Come in! And again! 157 00:15:06,027 --> 00:15:07,414 Hi, guys. 158 00:15:07,534 --> 00:15:09,060 How did we go? 159 00:15:09,180 --> 00:15:12,325 - Can I finish my level? - No, it's time to go, Flynn. 160 00:15:13,788 --> 00:15:15,358 Ah, see you soon, kiddo. 161 00:15:16,713 --> 00:15:18,246 Come on, get your stuff. 162 00:15:21,027 --> 00:15:23,754 Honey, can you, uh, wait outside a moment? 163 00:15:23,776 --> 00:15:25,507 I just need to talk with Grandpa. 164 00:15:30,227 --> 00:15:32,053 Thanks for bringing him by, Alice. 165 00:15:37,420 --> 00:15:39,405 Warren, did you talk to him about Emily? 166 00:15:39,525 --> 00:15:42,180 Of course I did. He needs to know his mother is innocent. 167 00:15:42,185 --> 00:15:43,863 This mess will be cleared up soon. 168 00:15:44,116 --> 00:15:46,020 Then everything can go back to normal. 169 00:15:48,607 --> 00:15:50,753 We need to be careful how we're handling Flynn. 170 00:15:51,088 --> 00:15:53,228 I'm talking about his expectations. 171 00:15:53,406 --> 00:15:54,512 Because if it turns out 172 00:15:54,527 --> 00:15:56,385 - what they're saying is true... - "They"? 173 00:15:57,362 --> 00:15:59,028 Are you part of "they", Alice? 174 00:15:59,054 --> 00:16:01,652 Warren, I'm not here to get into this, I'm just talking about Flynn. 175 00:16:01,667 --> 00:16:02,694 So am I. 176 00:16:03,210 --> 00:16:05,391 - If you're poisoning him against... - "Poisoning?" 177 00:16:05,649 --> 00:16:07,736 No, Warren, I'm not. 178 00:16:10,201 --> 00:16:11,819 I'll bring him by next week. 179 00:16:12,731 --> 00:16:13,884 [DOOR OPENS] 180 00:16:14,913 --> 00:16:16,066 [DOOR CLOSES] 181 00:16:16,139 --> 00:16:17,791 [MUSIC IN BAR] 182 00:16:20,756 --> 00:16:22,436 Good timing, Durand. 183 00:16:24,027 --> 00:16:25,394 Good to see you, Nash. 184 00:16:26,542 --> 00:16:27,966 Good to see you, buddy. 185 00:16:28,006 --> 00:16:29,811 - Get your young blood here the bill. - All right. 186 00:16:30,603 --> 00:16:32,020 You look good, Nash. 187 00:16:32,052 --> 00:16:34,098 It's amazing what not getting the balls busted 188 00:16:34,099 --> 00:16:35,427 'round the clock can do for you. 189 00:16:35,882 --> 00:16:39,036 You look like you've only aged about 30 years, that's pretty good. 190 00:16:39,068 --> 00:16:40,077 Thanks for meeting me. 191 00:16:40,078 --> 00:16:43,106 Well, if I can help bring this thing to a safe end, I'm happy to try. 192 00:16:43,140 --> 00:16:44,820 I wanted to ask about Julie Carter. 193 00:16:44,845 --> 00:16:47,308 Well, she's the one that first put us onto Harlow as a suspect. 194 00:16:47,331 --> 00:16:49,907 Yeah, that's right. I was looking at the old files. 195 00:16:50,027 --> 00:16:51,737 Carter was a patron at the bar, 196 00:16:52,052 --> 00:16:55,100 where the first body, the Smith girl, was last seen. 197 00:16:55,217 --> 00:16:58,019 Carter said she saw Harlow leave with the Smith girl. 198 00:16:58,329 --> 00:16:59,748 So wh... what's your question? 199 00:17:00,033 --> 00:17:01,479 You ever speak with Carter? 200 00:17:01,599 --> 00:17:02,795 Take her statement? 201 00:17:02,868 --> 00:17:04,499 - No. - No? 202 00:17:04,548 --> 00:17:06,151 Well, Emily found Carter. 203 00:17:06,501 --> 00:17:08,628 - That was a big break. - I... I know, but... 204 00:17:08,679 --> 00:17:09,986 I can't ask Radford 205 00:17:09,997 --> 00:17:11,222 and there's no mention in his reports 206 00:17:11,244 --> 00:17:12,547 of ever having spoken to Carter. 207 00:17:12,556 --> 00:17:14,465 Well, that's because he never met her either. 208 00:17:15,310 --> 00:17:16,595 What? 209 00:17:17,122 --> 00:17:20,317 Julie Carter OD'ed a few days after talking to Emily. 210 00:17:20,774 --> 00:17:21,828 Heroin. 211 00:17:21,844 --> 00:17:23,361 Let me get this straight. 212 00:17:24,038 --> 00:17:25,759 Only one person on earth 213 00:17:26,038 --> 00:17:29,065 questioned the witness who first gave us the name Harlow, 214 00:17:29,759 --> 00:17:31,706 and that person was Emily? 215 00:17:33,788 --> 00:17:35,186 Jesus. 216 00:17:36,733 --> 00:17:39,895 [TENSE MUSIC] 217 00:18:17,027 --> 00:18:18,794 - You've got eyes on the father, right? - [CAMERA SHUTTER CLICKS] 218 00:18:19,264 --> 00:18:20,528 Okay. 219 00:18:21,068 --> 00:18:23,890 Detective, take a look at this. 220 00:18:37,788 --> 00:18:38,934 No, no, no... 221 00:18:39,299 --> 00:18:40,698 Don't touch it. 222 00:18:41,307 --> 00:18:44,421 Call in Judge Ramos, for a 20-37 warrant. 223 00:19:20,621 --> 00:19:23,222 She opened this file with these images, 224 00:19:23,279 --> 00:19:25,088 after she saw this text exchange. 225 00:19:25,144 --> 00:19:26,730 And we know where this Violet is, right? 226 00:19:26,755 --> 00:19:28,143 Ran the number. It's a burner. 227 00:19:28,874 --> 00:19:31,278 But that's not all, I found this. 228 00:19:31,525 --> 00:19:34,188 This account was set up right before Emily Byrne vanished. 229 00:19:34,308 --> 00:19:36,097 Yeah, and it's not the only bank account. 230 00:19:36,267 --> 00:19:39,828 Look, he has another bank account for his checks, bills, etc. 231 00:19:39,897 --> 00:19:42,288 And this one was funded seven years ago, 232 00:19:42,304 --> 00:19:43,828 with several large cash deposits, 233 00:19:43,853 --> 00:19:46,042 and I can't trace the cash to his income. 234 00:19:46,090 --> 00:19:47,747 Where does the money come from then? 235 00:19:48,128 --> 00:19:50,296 You have to do some of the work here, Detective. 236 00:19:53,948 --> 00:19:55,189 Yeah. 237 00:20:15,988 --> 00:20:17,267 Hey, where are you doing? 238 00:20:17,718 --> 00:20:19,445 I don't know. Ask Mom. 239 00:20:28,248 --> 00:20:29,614 [DOOR CLOSES] 240 00:20:37,388 --> 00:20:38,757 We're going to my sister's. 241 00:20:42,796 --> 00:20:44,522 Were you... were you gonna tell me? 242 00:20:45,468 --> 00:20:47,733 - I was gonna leave you a letter. - Alice, 243 00:20:48,501 --> 00:20:49,679 what is this? 244 00:20:50,646 --> 00:20:52,082 I'm pregnant. 245 00:21:00,328 --> 00:21:01,677 Please, don't. 246 00:21:02,267 --> 00:21:03,452 I'm sorry. 247 00:21:04,280 --> 00:21:05,544 I'm sorry. 248 00:21:06,700 --> 00:21:09,554 We can work this out. Let's... let's sit down, talk. 249 00:21:09,609 --> 00:21:11,124 Our whole life together, 250 00:21:11,660 --> 00:21:13,263 it's just a consolation, isn't it? 251 00:21:14,726 --> 00:21:15,935 Admit it. 252 00:21:16,151 --> 00:21:18,286 I'm only in the picture because she left it. 253 00:21:18,988 --> 00:21:20,340 This "us" 254 00:21:21,238 --> 00:21:22,988 this was never your choice. 255 00:21:23,309 --> 00:21:24,912 Not your first choice. 256 00:21:25,492 --> 00:21:28,160 This is your settling, and I can't be that. 257 00:21:28,280 --> 00:21:30,300 I'm s... I was confused, I'm... 258 00:21:31,428 --> 00:21:34,264 - Please, I need you to understand... - I do, Nick. 259 00:21:35,189 --> 00:21:36,868 I understand it all now. 260 00:21:37,217 --> 00:21:38,696 And I should have sooner, 261 00:21:39,595 --> 00:21:41,074 just didn't want to. 262 00:21:41,569 --> 00:21:43,575 I thought my past was behind us. 263 00:21:45,286 --> 00:21:46,916 Then it came back... 264 00:21:49,121 --> 00:21:50,648 out of nowhere. 265 00:21:53,026 --> 00:21:54,784 But this is what I want now. 266 00:21:57,381 --> 00:21:58,678 This is my life. 267 00:22:00,985 --> 00:22:03,051 You... you and me, and... 268 00:22:05,428 --> 00:22:06,628 our children. 269 00:22:07,945 --> 00:22:09,467 [SIGHS] 270 00:22:12,027 --> 00:22:14,249 I'm done done with the past, I swear to you. 271 00:22:14,254 --> 00:22:15,776 I think you wanna be, 272 00:22:16,567 --> 00:22:18,100 but you won't be. 273 00:22:18,562 --> 00:22:21,143 Not until there's closure. Find her, Nick. 274 00:22:21,186 --> 00:22:22,520 End this, 275 00:22:23,504 --> 00:22:25,042 and then we'll talk. 276 00:22:31,087 --> 00:22:32,324 [DOOR CLOSES] 277 00:22:35,083 --> 00:22:37,325 [KEYS JINGLE] 278 00:22:45,585 --> 00:22:47,322 [KNOCKS ON DOOR] 279 00:22:47,618 --> 00:22:50,742 Tommy Gibbs, Boston PD, we had an appointment. 280 00:22:53,663 --> 00:22:55,991 [CLEARS THROAT] I wanna talk about Jack Byrne. 281 00:22:56,179 --> 00:22:58,529 - He hasn't worked here in years. - I know. 282 00:22:58,649 --> 00:22:59,857 Why was he let go? 283 00:22:59,865 --> 00:23:01,628 He showed up drunk to a surgery. 284 00:23:01,724 --> 00:23:02,955 I think that about covers it. 285 00:23:02,968 --> 00:23:05,756 Then you set in motion the revoking of his medical license. 286 00:23:05,765 --> 00:23:06,988 It was my duty. 287 00:23:07,013 --> 00:23:09,567 I read the report you filed for the... for the board. 288 00:23:09,589 --> 00:23:11,027 You mentioned absences. 289 00:23:11,061 --> 00:23:12,567 It goes with the territory. 290 00:23:13,049 --> 00:23:15,570 The disease, alcoholism. 291 00:23:16,626 --> 00:23:18,313 I do have compassion for him. 292 00:23:18,541 --> 00:23:21,394 What he went through, the sister, his father... 293 00:23:22,148 --> 00:23:23,835 He'd vanish for a week at a time, 294 00:23:23,893 --> 00:23:25,588 it just became untenable. 295 00:23:25,708 --> 00:23:26,990 He came into some money, 296 00:23:27,382 --> 00:23:31,655 some time prior to March 2011, that's when he was working here. 297 00:23:31,893 --> 00:23:34,329 We're certain those funds came from another source, 298 00:23:34,367 --> 00:23:35,628 not his regular income. 299 00:23:35,671 --> 00:23:38,872 There was some malfeasance that came to light, 300 00:23:38,941 --> 00:23:40,430 but nothing I could ever prove. 301 00:23:40,455 --> 00:23:41,491 I'm listening. 302 00:23:41,516 --> 00:23:43,532 Someone was embezzling from the hospital, 303 00:23:43,691 --> 00:23:45,146 medical device orders. 304 00:23:45,447 --> 00:23:47,431 We paid for things we'd never receive. 305 00:23:48,661 --> 00:23:51,665 Jack is now working for a medical device wholesaler. 306 00:23:55,601 --> 00:23:56,803 Thank you. 307 00:23:58,889 --> 00:24:02,850 [DARK MUSIC] 308 00:24:32,975 --> 00:24:34,821 [CAR BEEPS] 309 00:26:01,263 --> 00:26:03,096 I have friends inside. 310 00:26:07,354 --> 00:26:09,786 [PHONE BUZZES] 311 00:26:15,237 --> 00:26:16,674 - Hey. - You're not gonna believe 312 00:26:16,700 --> 00:26:17,952 what's in Jack Byrne's computer. 313 00:26:17,988 --> 00:26:19,441 - Jack? - Yeah. 314 00:26:19,651 --> 00:26:21,536 He's into some sick shit, man. 315 00:26:21,747 --> 00:26:23,442 Like bondage porn, 316 00:26:23,562 --> 00:26:25,218 water torture, drowning... 317 00:26:25,245 --> 00:26:28,157 - But that doesn't mean anything. - He embezzled funds from work. 318 00:26:28,277 --> 00:26:31,220 Built himself up a little slush fund 319 00:26:31,349 --> 00:26:33,173 right before she vanished. 320 00:26:33,926 --> 00:26:36,147 You can link that money to the cabin, to the tank? 321 00:26:36,168 --> 00:26:38,173 No. It might be a good time to think 322 00:26:38,181 --> 00:26:40,273 that maybe she didn't break into his apartment for help. 323 00:26:40,290 --> 00:26:41,466 She suspects him. 324 00:26:41,468 --> 00:26:43,295 Well, he was the one who sent us to that forest. 325 00:26:44,107 --> 00:26:45,208 That grave. 326 00:26:45,227 --> 00:26:47,940 The last person she suspected ended up dead. 327 00:26:48,783 --> 00:26:50,548 We need to find Jack now. 328 00:26:54,781 --> 00:26:56,816 [MUSIC IN CLUB] 329 00:27:28,979 --> 00:27:30,403 What are you doing? 330 00:27:30,412 --> 00:27:32,055 Semerov's people think you killed him. 331 00:27:32,068 --> 00:27:33,789 - Where's Violet gone? - Why? 332 00:27:33,828 --> 00:27:36,048 I just need a minute with her and I need you to arrange it. 333 00:27:36,068 --> 00:27:37,352 Where's she going? 334 00:27:37,365 --> 00:27:38,815 She's in the webcam room. 335 00:27:44,576 --> 00:27:47,226 Stay here, I'll handle the bouncer. 336 00:28:13,031 --> 00:28:15,397 [WHISPERING]: You gotta go now. Make some money. 337 00:28:15,440 --> 00:28:16,882 No, no, no, no. You've done enough. 338 00:28:16,883 --> 00:28:18,956 No. There's a camera. [INDISTINCT WHISPERING]. 339 00:28:19,068 --> 00:28:21,419 - Okay, go. Go. Yes. - Be careful. 340 00:28:42,177 --> 00:28:43,885 Turn the mic off. 341 00:28:47,172 --> 00:28:48,612 Keep dancing. 342 00:28:50,428 --> 00:28:51,747 Keep dancing. 343 00:29:00,388 --> 00:29:02,027 Is that the camera they watch you from? 344 00:29:03,069 --> 00:29:04,428 Yes. 345 00:29:05,828 --> 00:29:07,593 You know who I am? 346 00:29:09,708 --> 00:29:11,227 Da. Yes. 347 00:29:15,308 --> 00:29:17,027 We need to talk about Jack. 348 00:29:20,588 --> 00:29:22,388 When'd you guys start seeing each other? 349 00:29:24,101 --> 00:29:26,815 You answer quickly, you answer truthfully and you won't get hurt. 350 00:29:26,979 --> 00:29:28,340 8 years ago. 351 00:29:28,508 --> 00:29:31,828 He always been violent? I saw the show in your apartment. 352 00:29:33,054 --> 00:29:34,414 I don't judge. 353 00:29:35,868 --> 00:29:37,388 Did he ever mentioned me? 354 00:29:39,175 --> 00:29:40,815 Sometimes. 355 00:29:42,907 --> 00:29:45,983 Look, we didn't see each other for a long time. 356 00:29:46,743 --> 00:29:49,102 He only called me again a few weeks ago. 357 00:29:51,428 --> 00:29:52,628 What day? 358 00:29:56,506 --> 00:29:59,907 You were on the news. They'd just found you. 359 00:30:00,708 --> 00:30:04,267 I remember because Jack was talking about it that night. 360 00:30:04,388 --> 00:30:06,868 You said you guys stopped seeing each other, for how long? 361 00:30:06,988 --> 00:30:11,227 When we first met we would see each other once a week. 362 00:30:12,072 --> 00:30:15,423 That lasted for about 2 years. Then he stopped. 363 00:30:15,579 --> 00:30:16,868 I don't know why. 364 00:30:17,751 --> 00:30:19,628 For how long did it stopped? 365 00:30:19,788 --> 00:30:21,628 For about 6 years. 366 00:30:25,458 --> 00:30:27,773 I need you to think very clearly right now. 367 00:30:32,267 --> 00:30:35,509 Did he stopped seeing you somewhere around March 2011? 368 00:30:35,594 --> 00:30:37,514 Right after I was abducted. 369 00:30:39,491 --> 00:30:40,751 Yes. 370 00:30:43,227 --> 00:30:44,667 Are we done here? 371 00:30:44,788 --> 00:30:47,358 Did he ever take you out to a cabin on I-95? 372 00:30:48,588 --> 00:30:50,468 - Did he ever mention it? - No! 373 00:30:50,828 --> 00:30:52,788 - [KNOCKING ON DOOR] - [MAN SPEAKING RUSSIAN] 374 00:30:52,860 --> 00:30:53,896 Don't say any... 375 00:30:53,956 --> 00:30:55,557 [SPEAKING RUSSIAN] 376 00:30:58,374 --> 00:31:02,741 [GRUNTING] 377 00:31:03,951 --> 00:31:05,425 [GLASS SHATTERING] 378 00:31:13,907 --> 00:31:16,570 EMILY: Keys! Keys! Car keys! Come on! 379 00:31:17,538 --> 00:31:19,538 - [GUNSHOTS] - [SCREAMING] 380 00:31:23,280 --> 00:31:26,080 [GUNSHOTS] 381 00:31:26,104 --> 00:31:28,323 [GLASS SHATTERING] 382 00:31:28,348 --> 00:31:30,348 Move! Move! Go! 383 00:31:30,372 --> 00:31:32,004 [GRUNTS] 384 00:31:36,478 --> 00:31:37,519 Emily! 385 00:31:37,543 --> 00:31:39,543 - [GUNSHOT] - [GRUNTS] 386 00:31:40,965 --> 00:31:43,705 [GRUNTING] 387 00:31:51,968 --> 00:31:53,275 [CAR BEEPS] 388 00:31:54,041 --> 00:31:56,510 [GRUNTING] 389 00:31:57,745 --> 00:32:01,235 [PANTING] 390 00:32:13,663 --> 00:32:16,796 [PANTING] 391 00:32:25,882 --> 00:32:27,671 [ENGINE STARTS] 392 00:32:32,668 --> 00:32:33,715 [BEEPING] 393 00:32:34,536 --> 00:32:35,777 [BEEPING] 394 00:32:36,058 --> 00:32:37,268 [BEEPING] 395 00:32:38,441 --> 00:32:39,636 Talk to me. 396 00:32:39,660 --> 00:32:41,660 Hey, Tommy, you said you wanted to hear anything, right? 397 00:32:41,747 --> 00:32:43,348 Yeah, what do you got? 398 00:32:43,468 --> 00:32:45,108 Long shot, some guy on 399 00:32:45,173 --> 00:32:47,388 a porn site webcam said he saw Byrne. 400 00:32:48,118 --> 00:32:49,118 Go on. 401 00:32:49,188 --> 00:32:50,497 The guy said he was watching a webcam show 402 00:32:50,535 --> 00:32:52,251 when Byrne crushed the party. 403 00:32:52,388 --> 00:32:53,998 Sounds crazy I know, but... 404 00:32:54,145 --> 00:32:56,083 you know, you said anything, so... 405 00:32:56,188 --> 00:32:59,108 Okay. What was the website? 406 00:32:59,188 --> 00:33:01,789 I'll send it to you right now, okay? Check your email. 407 00:33:03,118 --> 00:33:04,767 [CHIMES] 408 00:33:04,791 --> 00:33:07,485 _ 409 00:33:15,948 --> 00:33:17,148 Wait. 410 00:33:18,304 --> 00:33:21,794 [TENSE MUSIC] 411 00:33:24,628 --> 00:33:26,027 It's a Semerov site. 412 00:33:28,299 --> 00:33:31,876 All units to 429 Boardman and Eastie, we got a Byrne sighting. 413 00:33:32,907 --> 00:33:34,744 Come on, let's go people! Let's go! 414 00:33:36,139 --> 00:33:37,536 What else did she say? 415 00:33:37,708 --> 00:33:40,692 She asked about timing. When we saw each other, 416 00:33:40,763 --> 00:33:42,427 when we started, when we stopped, 417 00:33:42,489 --> 00:33:43,722 when we started again. 418 00:33:43,793 --> 00:33:44,987 Things like that. 419 00:33:44,988 --> 00:33:48,188 - What did you tell her? - What do you think I told her, Jack? 420 00:33:50,948 --> 00:33:53,148 - I spoke with Nash. - And? 421 00:33:53,428 --> 00:33:55,428 The witness who first gave us Harlow as a suspect, 422 00:33:55,548 --> 00:33:58,468 Emily was the only agent that ever speak with her before she OD'ed. 423 00:34:00,188 --> 00:34:02,988 - You think she fabricated the statement? - I don't know what to think. 424 00:34:03,104 --> 00:34:04,558 Well, if she did, I was wrong. 425 00:34:04,634 --> 00:34:06,509 She wasn't working with Harlow, she framed him. 426 00:34:06,587 --> 00:34:07,827 There's more. 427 00:34:07,923 --> 00:34:10,009 BPD turned up a bunch of stuff on Jack. 428 00:34:10,064 --> 00:34:13,229 It's all circumstantial at this stage, but it doesn't look good. 429 00:34:13,267 --> 00:34:15,517 Oh, Christ. We're supposed to be narrowing things down. 430 00:34:15,596 --> 00:34:17,476 - Yeah. - Hey, guys. You need to see this. 431 00:34:17,515 --> 00:34:18,788 Come on. 432 00:34:21,468 --> 00:34:23,460 WOMAN: Stand by, we're receiving the body cam footage 433 00:34:23,563 --> 00:34:25,132 from the Nottingham Park gravesite. 434 00:34:25,210 --> 00:34:26,468 MAN: We're sending up the camera. 435 00:34:26,555 --> 00:34:29,024 You're gonna get a live feed in just a few seconds. 436 00:34:30,015 --> 00:34:33,313 [DOGS BARKING] 437 00:34:50,267 --> 00:34:51,828 There's two more over here! 438 00:34:53,108 --> 00:34:54,468 Come on, this way! 439 00:34:55,826 --> 00:34:57,708 Oh, my God. Jesus. 440 00:34:57,732 --> 00:34:58,980 [DOGS BARKING] 441 00:35:21,419 --> 00:35:23,364 [ENGINE STOPS] 442 00:35:28,550 --> 00:35:32,659 [GRUNTING] 443 00:35:41,933 --> 00:35:43,519 [GRUNTS] 444 00:36:29,576 --> 00:36:31,427 [THUD] 445 00:37:02,418 --> 00:37:03,910 [EXHALES] 446 00:37:03,981 --> 00:37:05,981 [INSECTS CHIRPING] 447 00:37:23,796 --> 00:37:27,171 [BEEPING] 448 00:37:36,116 --> 00:37:39,569 [LINE RINGING] 449 00:37:43,790 --> 00:37:45,667 Please leave a message at the tone. 450 00:37:46,346 --> 00:37:47,860 [BEEP] 451 00:37:54,348 --> 00:37:55,651 It's me. 452 00:37:56,789 --> 00:37:58,389 Jack. 453 00:38:02,588 --> 00:38:04,148 I'm with Mom. 454 00:38:04,648 --> 00:38:06,508 _ 455 00:38:06,570 --> 00:38:09,348 Maybe this is where you think I should be. 456 00:38:10,468 --> 00:38:13,148 I don't have a lot of time. I'm hurt. 457 00:38:18,868 --> 00:38:21,227 I just want to see you one more time. 458 00:38:23,381 --> 00:38:24,860 I need to know why. 459 00:38:25,659 --> 00:38:27,261 [SIGHS] 460 00:38:27,675 --> 00:38:31,235 Please. Just come. 461 00:38:37,285 --> 00:38:38,949 [PHONE CHIMES] 462 00:38:39,121 --> 00:38:42,128 [TENSE MUSIC] 463 00:38:42,690 --> 00:38:44,690 [PHONE CHIMES] 464 00:38:51,799 --> 00:38:53,494 [PHONE CHIMES] 465 00:38:57,205 --> 00:38:59,205 [PHONE CHIMES] 466 00:39:03,173 --> 00:39:05,173 [PHONE CHIMES] 467 00:39:09,603 --> 00:39:11,108 [PHONE CHIMES] 468 00:39:14,021 --> 00:39:15,769 [PHONE CHIMES] 469 00:39:18,144 --> 00:39:19,769 [PHONE CHIMES] 470 00:39:20,800 --> 00:39:22,140 [BEEPS] 471 00:39:28,308 --> 00:39:29,468 EMILY: It's me. 472 00:39:31,548 --> 00:39:32,868 Jack. 473 00:39:32,892 --> 00:39:34,692 Transcribed & synced by chamallow & kinglouisxx 474 00:39:34,741 --> 00:39:36,491 Proofreading by PetaG for www.addic7ed.com 32339

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.