Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,821 --> 00:00:23,720
Sun Tzu was one of the
first to discuss...
2
00:00:23,721 --> 00:00:27,620
that you must have superior
strength to win in battle.
3
00:00:27,621 --> 00:00:33,790
Strength of mind, strength
of will, strength of body.
4
00:00:36,302 --> 00:00:41,433
The more you bleed in training, the
less chance of dying in combat.
5
00:00:42,542 --> 00:00:46,876
Your body is the only weapon that
can mold to your own design...
6
00:00:47,914 --> 00:00:52,248
and therefore, must be treated
as an instrument of combat.
7
00:00:52,786 --> 00:00:54,685
You must always be prepared...
8
00:00:54,686 --> 00:00:58,755
because often the enemy is
unknown and unforeseen.
9
00:00:58,756 --> 00:01:03,259
These teachings have become
known as The Art of War.
10
00:01:14,841 --> 00:01:16,775
I'm sorry, sir. You can't.
11
00:01:18,311 --> 00:01:20,142
They're waiting inside, Mr.
Zimmer.
12
00:01:35,528 --> 00:01:38,497
In today's world, the art of war
is an ever-evolving entity.
13
00:01:40,133 --> 00:01:43,101
One has to adapt in order to protect
the interests of the state.
14
00:01:43,102 --> 00:01:44,895
Rules cannot be as restrained.
15
00:01:44,896 --> 00:01:47,561
Moral judgments must
be deferred for now.
16
00:01:47,562 --> 00:01:49,229
Gentlemen, Mr. Zimmer.
17
00:01:49,230 --> 00:01:53,139
I know you have a flight back to
Washington, so let's make this brief.
18
00:01:53,140 --> 00:01:55,542
Mr. Zimmer, I hardly
need to remind you...
19
00:01:55,543 --> 00:01:58,842
my people on the hill require
maximum disruption...
20
00:01:58,843 --> 00:02:02,579
- between the two parties involved.
- I am assured that will be the outcome.
21
00:02:03,022 --> 00:02:05,080
The true art of
war is deception.
22
00:02:05,081 --> 00:02:08,988
You could be sure that behind every
assassin's bullet throughout history...
23
00:02:08,989 --> 00:02:11,095
stands a government
hungry for power.
24
00:02:11,096 --> 00:02:15,928
A government not afraid to sacrifice
the lives of innocent civilians.
25
00:02:29,249 --> 00:02:33,208
Samad, son of Safah...
26
00:02:41,227 --> 00:02:46,096
today you will be in paradise.
27
00:03:03,983 --> 00:03:05,507
Pardon me.
28
00:03:13,326 --> 00:03:14,758
We must exact punishment...
29
00:03:14,759 --> 00:03:18,227
for those who supplied
weapons to our enemies.
30
00:03:18,698 --> 00:03:22,361
Death sends a message.
31
00:03:24,103 --> 00:03:28,164
Samad, son of Safah...
32
00:03:33,913 --> 00:03:37,973
today you will be in paradise.
33
00:03:37,974 --> 00:03:38,974
Go.
34
00:03:40,887 --> 00:03:41,887
Go.
35
00:03:45,158 --> 00:03:46,920
If war is truly an art...
36
00:03:46,921 --> 00:03:50,790
then the canvas must reflect the ugly
reality of the deaths caused by it.
37
00:03:55,935 --> 00:03:59,803
- What of the others, Makeen?
- They're how we show our pain.
38
00:04:22,295 --> 00:04:25,287
Death sends a message.
39
00:04:44,717 --> 00:04:46,981
What are you staring at, buddy?
40
00:05:28,861 --> 00:05:30,453
Back to your airplane, Mr.
Zimmer?
41
00:05:31,698 --> 00:05:34,064
Yes, the deal is done.
42
00:05:39,772 --> 00:05:42,138
Jason, fire it up.
It's about to get hot.
43
00:06:00,993 --> 00:06:04,155
Assassination is a
necessary evil.
44
00:06:04,156 --> 00:06:07,298
One man must die so
that many will live.
45
00:06:07,299 --> 00:06:09,491
Out of nowhere. Out of nowhere.
46
00:06:09,492 --> 00:06:12,330
There's some smoke coming from the car.
There's smoke.
47
00:06:12,331 --> 00:06:13,802
Get out of there.
48
00:06:16,909 --> 00:06:19,139
You wanna kill? Not
on American soil.
49
00:06:39,031 --> 00:06:40,895
Jesus, Shaw, what about
the fucking code?
50
00:06:40,896 --> 00:06:42,591
Relax, the job's done.
51
00:07:04,891 --> 00:07:06,825
Are you okay?
52
00:07:11,464 --> 00:07:16,561
I need the paramedics. Code
3, Fifth and Main, now.
53
00:07:18,404 --> 00:07:21,965
Hey, it's gonna be all right, man.
It's gonna be all right. Look here.
54
00:07:22,442 --> 00:07:24,466
You know who did this to you?
You see him?
55
00:07:24,467 --> 00:07:27,043
Hey, hey, come on, come on.
56
00:07:27,044 --> 00:07:29,339
Hey, look here.
I'll take a look.
57
00:07:29,340 --> 00:07:31,710
Let me take look. It's
gonna be all right.
58
00:07:33,553 --> 00:07:34,986
Jesus.
59
00:07:35,521 --> 00:07:37,421
Move a fucking finger
and you're dead.
60
00:07:43,196 --> 00:07:47,997
Today you will be in paradise.
61
00:10:16,115 --> 00:10:19,447
- Stay here, J. Let me handle this.
- No, I'm coming with you.
62
00:10:19,448 --> 00:10:21,313
No, it's better if
I do this alone.
63
00:10:21,314 --> 00:10:22,783
- Why?
- Because I said so.
64
00:10:22,784 --> 00:10:25,218
We're a team. If you're
gonna take heat, so am I.
65
00:10:25,219 --> 00:10:27,052
Not this time.
66
00:10:27,326 --> 00:10:29,122
- You gotta trust me on this one.
- Yeah.
67
00:10:29,123 --> 00:10:33,322
Stay here. I'm gonna take
the heat on this one.
68
00:11:05,665 --> 00:11:06,757
Come in.
69
00:11:09,669 --> 00:11:12,433
I'm not happy, Shaw.
70
00:11:13,973 --> 00:11:16,134
What the hell happened?
71
00:11:20,079 --> 00:11:22,603
What's the problem? Is this
about the arms dealer?
72
00:11:22,604 --> 00:11:24,976
The heat is coming down
on this one, Shaw.
73
00:11:24,977 --> 00:11:27,948
We don't like when that happens.
You know that.
74
00:11:27,949 --> 00:11:31,089
- Yeah, I know.
- You're a means to an end...
75
00:11:31,757 --> 00:11:34,589
and an end to whoever
you're traced back to.
76
00:11:34,590 --> 00:11:37,125
- You feel me, Shaw?
- Yeah, I know the drill.
77
00:11:37,126 --> 00:11:40,857
You want me to take out the trash, just
don't want me to see you collect it.
78
00:11:41,233 --> 00:11:43,757
We wanted the trash removed...
79
00:11:43,758 --> 00:11:46,961
not incinerated in the middle
of downtown Los Angeles.
80
00:11:46,962 --> 00:11:50,801
Islamic extremist? I stopped
the terrorist attack.
81
00:11:50,802 --> 00:11:54,503
You need to start reading the articles
and stop looking at pictures, Gaines.
82
00:11:54,847 --> 00:11:58,543
Put you on this guy, and
24 hours later he's toast.
83
00:11:58,544 --> 00:12:00,912
That ain't how we operate.
84
00:12:00,913 --> 00:12:04,749
It's dangerous for
everyone, even you.
85
00:12:04,750 --> 00:12:07,790
I worked for the past three
secretary generals...
86
00:12:07,791 --> 00:12:09,655
and I never got questioned.
87
00:12:11,097 --> 00:12:14,224
It was all for the best
interest of everyone involved.
88
00:12:14,225 --> 00:12:17,960
Fighting fire with fire
is the only method.
89
00:12:17,961 --> 00:12:20,331
Don't lecture me, Shaw.
90
00:12:20,332 --> 00:12:23,497
We dictate what the
hell your purpose is.
91
00:12:23,498 --> 00:12:26,543
No more front-page
theatrics, you got it?
92
00:12:27,213 --> 00:12:29,841
Oh, yeah, I got it.
Anything else?
93
00:12:32,051 --> 00:12:33,746
Yes.
94
00:12:35,020 --> 00:12:38,080
There's a meeting in South
Korea tomorrow night.
95
00:12:38,557 --> 00:12:42,049
The only players we've identified
so far are Kim and Jung.
96
00:12:42,762 --> 00:12:44,353
Jung's a North
Korean operative...
97
00:12:44,354 --> 00:12:47,987
and from what we can gather, Kim
is a facilitator for the Russians.
98
00:12:47,988 --> 00:12:52,227
- Facilitator of what?
- Jung's after an operational nuke.
99
00:12:52,228 --> 00:12:54,963
There's a U.N. summit
in Seoul in three days.
100
00:12:54,964 --> 00:12:57,904
Radicals from the North wanna
detonate it during the summit.
101
00:12:57,905 --> 00:12:59,566
- Why?
- Well, there's been talk...
102
00:12:59,567 --> 00:13:01,735
of reunification between
North and South.
103
00:13:01,736 --> 00:13:05,008
Obviously, these are people who
don't wanna see that happen.
104
00:13:05,618 --> 00:13:09,348
- You want them taken out?
- It's a preliminary meeting.
105
00:13:09,349 --> 00:13:12,889
Our intel indicates the exchange
won't take place until later.
106
00:13:13,325 --> 00:13:16,225
That gives us a chance to
identify everyone involved...
107
00:13:16,226 --> 00:13:17,952
including the Russian seller.
108
00:13:17,953 --> 00:13:21,258
- And then what?
- Then we remove the threat.
109
00:13:21,867 --> 00:13:24,664
Everything you need to know
is inside that folder.
110
00:13:24,665 --> 00:13:28,169
We've already got a secure building
fully equipped in downtown Seoul...
111
00:13:28,170 --> 00:13:30,569
for you to use as a
base of operations.
112
00:13:30,570 --> 00:13:34,940
I'll be there prior to the summit.
Contact me after you get the intel.
113
00:13:34,941 --> 00:13:38,514
There's a plane waiting for you
and your team at Shannon Field.
114
00:13:38,515 --> 00:13:40,514
Remember, Shaw.
115
00:13:40,515 --> 00:13:47,090
Do nothing until we identify the
players and recover the prize.
116
00:13:47,091 --> 00:13:49,022
I mean it.
117
00:13:53,599 --> 00:13:55,157
Shaw.
118
00:13:57,803 --> 00:13:59,395
Good luck.
119
00:14:00,239 --> 00:14:02,707
Luck has nothing to do with it.
120
00:14:16,655 --> 00:14:17,780
- Let's go.
- How'd it go?
121
00:14:17,781 --> 00:14:19,514
- It went.
- Was he pissed?
122
00:14:19,515 --> 00:14:22,353
Not too bad. How's your Korean?
123
00:14:22,354 --> 00:14:24,519
We're taking a little trip.
124
00:14:25,831 --> 00:14:29,891
And, J. Lo, don't get too excited
about going into action.
125
00:14:29,892 --> 00:14:32,093
This job is not what you expect.
126
00:14:32,094 --> 00:14:35,137
Everything else in life, you fall,
you get a chance to get up.
127
00:14:35,138 --> 00:14:38,366
You fall here, you fail.
You're dead.
128
00:14:38,367 --> 00:14:39,942
- You understand?
- I understand.
129
00:14:39,943 --> 00:14:43,775
- I am not gonna let you down.
- I know you're not. Come on.
130
00:15:27,960 --> 00:15:31,326
The key to success in battle
is knowing the enemy...
131
00:15:31,327 --> 00:15:33,521
and the enemy's plans.
132
00:15:33,522 --> 00:15:37,328
A well-informed warrior
is a victorious one.
133
00:15:45,577 --> 00:15:48,239
Come on, come on, come on.
Where are you?
134
00:15:56,422 --> 00:15:58,412
Two is on sight.
135
00:15:58,413 --> 00:16:00,182
Shaw, where's your boy Jason?
136
00:16:00,592 --> 00:16:03,025
He at the safe house getting
intel on the summit.
137
00:16:03,026 --> 00:16:05,594
I thought he'd be coming
into the field tonight.
138
00:16:05,595 --> 00:16:07,890
Yeah, what's the deal
with that, Shaw?
139
00:16:07,891 --> 00:16:11,160
No, he's still too green. He don't
got this killer instinct yet.
140
00:16:11,161 --> 00:16:13,167
Kid's gonna be heartbroken.
141
00:16:13,168 --> 00:16:16,103
The kid's gonna stay alive.
I decide when he's ready.
142
00:16:16,508 --> 00:16:17,872
Yes, sir.
143
00:16:17,873 --> 00:16:21,069
Look, shut the fuck up before
I have to kill both of y'all.
144
00:16:21,947 --> 00:16:23,244
Roger that.
145
00:16:31,924 --> 00:16:34,858
All right, let's get chilly.
146
00:16:34,859 --> 00:16:36,585
Looks like our party's arriving.
147
00:16:46,939 --> 00:16:50,238
All right, I got a visual. This
is what we waiting on. Let's go.
148
00:17:26,845 --> 00:17:28,972
That's more like it.
149
00:17:29,782 --> 00:17:31,943
Two has repositioned.
150
00:17:32,317 --> 00:17:33,750
Are we on visual yet?
151
00:17:44,163 --> 00:17:46,597
One is in position. Are
you getting the feed?
152
00:17:51,303 --> 00:17:53,896
Okay, everybody. This is
what we've been waiting for.
153
00:17:53,897 --> 00:17:56,370
Looks like the party's
getting started.
154
00:17:56,371 --> 00:17:58,702
Our middle man has
just showed up.
155
00:17:58,703 --> 00:18:03,371
One, give me a visual on who's talking
so I can link voice transmission.
156
00:18:10,556 --> 00:18:13,319
Three, you getting anything?
157
00:18:13,320 --> 00:18:17,223
- Should I adjust?
- Affirmative. Adjust, adjust.
158
00:18:29,341 --> 00:18:32,707
Wait a minute, there's... There's
a woman with the sellers.
159
00:18:32,708 --> 00:18:34,311
Make sure we get an ID on her.
160
00:18:38,484 --> 00:18:40,042
Come on, come on, come on.
161
00:19:00,873 --> 00:19:02,863
Things are going south.
Getting this, Three?
162
00:19:02,864 --> 00:19:04,598
Something about being set up.
163
00:19:04,599 --> 00:19:06,902
I can't get a good
translation with the signal.
164
00:19:06,903 --> 00:19:08,773
You've gotta hold
that thing still.
165
00:19:08,774 --> 00:19:11,745
You are fucking killing me here.
Come on.
166
00:19:13,685 --> 00:19:15,846
One, I got a visual, but
audio ain't clicking.
167
00:19:16,421 --> 00:19:19,184
The best thing I can send
Jason is a facial scan.
168
00:19:19,185 --> 00:19:22,019
Well, how long will that take?
169
00:19:22,020 --> 00:19:25,560
If you hold the visual the way it is,
it should take about 20 minutes.
170
00:19:25,561 --> 00:19:27,357
This ain't gonna
take 20 minutes...
171
00:19:27,358 --> 00:19:29,501
and you know the
Russians are a no-show.
172
00:19:30,302 --> 00:19:33,896
Doing the best that I can. It would
help if I had a clear signal.
173
00:19:33,897 --> 00:19:36,370
Two, you taking a break?
174
00:19:36,942 --> 00:19:38,705
I need a directional mic.
175
00:19:41,880 --> 00:19:45,371
One, repeat. What's going on?
176
00:19:45,372 --> 00:19:49,487
Two, do you have a good copy?
Two, do you have a good copy?
177
00:20:04,937 --> 00:20:08,963
Man, we are about to lose any chance
we have of locating that item.
178
00:20:08,964 --> 00:20:10,768
The fuck we are.
179
00:20:25,524 --> 00:20:27,185
Two's down.
180
00:20:35,667 --> 00:20:38,636
Head for the west gate.
West gate, let's go.
181
00:22:10,095 --> 00:22:13,064
Get up, get up, get up. Let's go,
let's go, let's go. Come on.
182
00:22:24,409 --> 00:22:26,205
Come on, come on, come on.
183
00:22:26,206 --> 00:22:27,936
Let's go, let's go, let's go.
184
00:22:28,413 --> 00:22:30,107
- Come on. Come on, Shaw.
- Let's go.
185
00:22:30,108 --> 00:22:31,306
Move it.
186
00:22:31,917 --> 00:22:33,144
Come on.
187
00:22:33,145 --> 00:22:35,718
Let's go, we gotta
get out of here.
188
00:23:10,255 --> 00:23:13,588
Look, whoever you are, just sit back,
relax and we can get you fixed up.
189
00:23:14,326 --> 00:23:16,157
I'm taking you somewhere
safe right now.
190
00:23:17,896 --> 00:23:19,988
Oh, my God.
191
00:23:19,989 --> 00:23:22,428
I need a hospital.
192
00:23:22,429 --> 00:23:25,125
The bullet just grazed you.
You're gonna be all right.
193
00:23:25,126 --> 00:23:26,793
Soon as I can get you some help.
194
00:23:30,409 --> 00:23:34,435
Sometimes in battle, there is loss.
It is inevitable.
195
00:23:34,436 --> 00:23:38,981
The true enemy cannot always
be seen in the fog of war.
196
00:23:38,982 --> 00:23:42,348
It is how you deal with that loss
that defines a true warrior.
197
00:23:59,237 --> 00:24:00,636
J, open the door, we're here.
198
00:24:12,117 --> 00:24:15,780
What happened? Shaw,
what happened?
199
00:24:16,087 --> 00:24:18,112
Shaw, who is this?
200
00:24:38,009 --> 00:24:39,567
Lay back.
201
00:24:41,012 --> 00:24:42,741
Lay back.
202
00:24:44,816 --> 00:24:46,044
What's your name?
203
00:24:47,552 --> 00:24:48,575
Sun Yi.
204
00:24:48,576 --> 00:24:51,277
Shaw, I'm freaking the fuck out here.
What is going on?
205
00:24:51,278 --> 00:24:54,823
I didn't get a clear feed.
Where are Bates and Johnson?
206
00:24:55,694 --> 00:24:57,559
Give me 20 cc's of morphine.
207
00:24:59,097 --> 00:25:00,428
Can you hear me, Sun Yi?
208
00:25:03,134 --> 00:25:07,433
Look, you've been shot. It probably
hurt like a bitch, but you ain't dying.
209
00:25:07,434 --> 00:25:09,573
So I need some
information from you.
210
00:25:09,574 --> 00:25:12,539
And I got zero tolerance for bullshit.
Do you understand?
211
00:25:16,481 --> 00:25:18,142
Do you understand me?
212
00:25:20,619 --> 00:25:22,052
What happened back there?
213
00:25:22,754 --> 00:25:24,847
Where's the nukes?
214
00:25:25,423 --> 00:25:27,220
Who are you?
215
00:25:27,759 --> 00:25:30,454
Are you the police?
I need the police.
216
00:25:30,455 --> 00:25:32,961
Yeah, I'm the fucking police.
What happened?
217
00:25:34,533 --> 00:25:36,466
No, no.
218
00:25:36,467 --> 00:25:37,896
You are not police.
219
00:25:37,897 --> 00:25:40,333
I want the police.
You call them now.
220
00:25:42,073 --> 00:25:43,472
You call them now.
221
00:25:44,075 --> 00:25:45,736
Pop her.
222
00:25:48,246 --> 00:25:49,872
I don't understand
what that means.
223
00:25:49,873 --> 00:25:52,572
Do you want me to hit her or inject this?
I'm confused.
224
00:25:52,573 --> 00:25:54,308
J, the needle, now. Pop her.
225
00:25:54,309 --> 00:25:55,975
- You call. No.
- Okay.
226
00:25:55,976 --> 00:25:58,088
You call them now.
227
00:26:05,363 --> 00:26:07,728
Okay, I'm gonna need
some answers now.
228
00:26:07,729 --> 00:26:09,923
Why the Fuck have I just
knocked out this woman...
229
00:26:09,924 --> 00:26:13,264
- and what the fuck is going on?
- The Russians never showed up.
230
00:26:13,939 --> 00:26:17,533
Here's our chance to find out whether
the exchange is still going down.
231
00:26:17,534 --> 00:26:20,142
Okay, so we're fucked.
232
00:26:20,143 --> 00:26:23,304
Johnson's dead. Help me
get the body out the van.
233
00:26:23,748 --> 00:26:25,146
- What about Bates?
- Same.
234
00:26:25,147 --> 00:26:27,807
- Fuck.
- Shit went bad, like I said. Real bad.
235
00:26:27,808 --> 00:26:32,184
Bad. Bad, yeah, that's the
understatement of the year.
236
00:26:48,273 --> 00:26:50,104
Little help.
237
00:26:59,884 --> 00:27:01,510
What are we supposed
to do with him?
238
00:27:01,511 --> 00:27:04,119
Best thing right now is lay
him out for a few days...
239
00:27:04,120 --> 00:27:07,520
get Gaines to help us get the
body back to the States.
240
00:27:07,959 --> 00:27:09,756
What about the van?
241
00:27:10,762 --> 00:27:12,593
Wipe it down.
242
00:27:16,568 --> 00:27:18,331
Breaking news.
243
00:27:18,870 --> 00:27:26,870
Police suspect a black American in the
murder of a prominent businessman.
244
00:27:28,513 --> 00:27:35,316
Footage from security cameras should
be made available to us shortly.
245
00:27:35,854 --> 00:27:37,412
KBT News.
246
00:28:02,514 --> 00:28:04,914
Operations, get me Mike
Gaines on a secure line.
247
00:28:30,041 --> 00:28:32,474
- Gaines.
- Gaines, what happened last night?
248
00:28:32,475 --> 00:28:36,977
I mean, I'm hardly here five minutes and
it's all over the international news.
249
00:28:36,978 --> 00:28:40,310
- Was this the work of our man?
- Yes, ma'am.
250
00:28:40,311 --> 00:28:42,418
I'm still waiting
to hear from him.
251
00:28:42,419 --> 00:28:45,749
I know things went bad, I'm
just not sure yet how bad.
252
00:28:45,750 --> 00:28:47,550
How do you intend
to clear this up?
253
00:28:47,551 --> 00:28:50,455
You do realize we have
the summit tomorrow.
254
00:28:50,456 --> 00:28:53,118
And if word of our
involvement gets out...
255
00:28:53,119 --> 00:28:55,026
we will have lost
all credibility.
256
00:28:55,027 --> 00:28:57,690
I'm talking deep shit, here.
257
00:28:57,691 --> 00:29:01,770
This man may be
becoming a liability.
258
00:29:01,771 --> 00:29:03,065
I realize that...
259
00:29:03,066 --> 00:29:06,209
but for now he's the only one
who can give us answers.
260
00:29:06,210 --> 00:29:09,675
The current intel I have is that
the North has a team in play.
261
00:29:09,676 --> 00:29:15,309
Does our...? No. Does your
operative have this intel?
262
00:29:16,488 --> 00:29:17,818
No, ma'am.
263
00:29:17,819 --> 00:29:20,582
I was going to tell him
as soon as he checks in.
264
00:29:20,583 --> 00:29:23,750
Well, I don't need to tell you
that if this man is taken alive...
265
00:29:23,751 --> 00:29:26,692
we will all go down for this.
266
00:29:27,398 --> 00:29:29,559
Understood, ma'am.
267
00:29:30,201 --> 00:29:32,795
Hold on, that may be him.
268
00:29:33,171 --> 00:29:35,968
Let me check back with you
after I get more info.
269
00:29:35,969 --> 00:29:37,665
You make sure that you do.
270
00:29:45,984 --> 00:29:48,281
- Yeah.
- It went bad.
271
00:29:48,282 --> 00:29:49,578
No shit.
272
00:29:49,579 --> 00:29:52,450
I just got chewed a new asshole
by the secretary general.
273
00:29:52,891 --> 00:29:54,619
It's all over the local news.
274
00:29:54,620 --> 00:29:56,852
They even got a
fucking photo of you.
275
00:29:57,562 --> 00:30:00,998
- How bad is our end?
- Two and Three didn't make it.
276
00:30:04,302 --> 00:30:06,201
To top it off, the
Russians didn't show.
277
00:30:06,202 --> 00:30:08,531
What the fuck did you
have us walk into?
278
00:30:08,532 --> 00:30:10,002
Jesus, Shaw.
279
00:30:10,003 --> 00:30:12,734
The meeting was supposed to
be a feeling-out process.
280
00:30:12,735 --> 00:30:15,174
I think my source sold us
out at the last minute.
281
00:30:15,175 --> 00:30:17,540
I'm getting squeezed on
this as much as you are.
282
00:30:17,541 --> 00:30:20,740
Yo, we gotta get up out of here.
Can you supply transportation?
283
00:30:20,741 --> 00:30:22,750
- How many?
- Jason.
284
00:30:23,788 --> 00:30:25,755
Why you think the
Russians didn't show up?
285
00:30:25,756 --> 00:30:27,413
Don't know.
286
00:30:27,414 --> 00:30:30,458
I'll notify the secretary general
the threat is still viable.
287
00:30:30,459 --> 00:30:33,323
- She'll have to cancel the summit.
- Gaines, Gaines, Gaines.
288
00:30:33,324 --> 00:30:35,897
I just know you don't have
us flapping in the wind.
289
00:30:35,898 --> 00:30:38,331
Not unless you get picked
up by the Koreans.
290
00:30:38,803 --> 00:30:41,202
Just sit tight. I'm
heading to you now.
291
00:30:41,203 --> 00:30:43,772
Well, you know what? We
got another problem.
292
00:30:47,612 --> 00:30:49,841
What now, Shaw?
293
00:30:49,842 --> 00:30:52,106
There was a girl
at that meeting.
294
00:30:52,107 --> 00:30:54,546
Please tell me you
didn't pick up a stray.
295
00:30:54,547 --> 00:30:57,278
Needed answers. Didn't
have another choice.
296
00:30:57,279 --> 00:31:01,016
There's always a choice. You
just made the wrong one.
297
00:31:02,894 --> 00:31:05,624
- Gaines.
- Hold on.
298
00:31:10,869 --> 00:31:14,771
Yeah, listen, stay put. I'll
be there in less than an hour.
299
00:31:28,853 --> 00:31:30,252
Hello?
300
00:31:32,790 --> 00:31:35,451
What's going on over there?
Come back.
301
00:31:35,452 --> 00:31:37,117
Gaines.
302
00:32:04,589 --> 00:32:07,990
We are now 24 hours from the U.N.
summit meeting in Seoul...
303
00:32:08,426 --> 00:32:10,689
where the parties have
agreed to enter talks...
304
00:32:10,690 --> 00:32:13,626
regarding the North Korean
nuclear-testing program.
305
00:32:14,032 --> 00:32:18,128
Officials are hopeful of a speedy
resolution to this problem.
306
00:32:18,536 --> 00:32:19,729
In the past few months...
307
00:32:19,730 --> 00:32:22,098
North Korea has been
extremely aggressive...
308
00:32:22,099 --> 00:32:24,536
in its pursuit of
nuclear weapons.
309
00:32:24,537 --> 00:32:27,802
However, the leaders seem willing
to meet at the summit table...
310
00:32:27,803 --> 00:32:30,971
for meaningful negotiations.
311
00:32:31,950 --> 00:32:33,041
This is ridiculous.
312
00:32:33,042 --> 00:32:36,777
I mean, look, not one of these fucking
pricks has bothered to call in.
313
00:32:36,778 --> 00:32:38,854
What call, huh?
314
00:32:38,855 --> 00:32:41,014
Gaines was our point person.
He's dead.
315
00:32:41,459 --> 00:32:44,393
Dead. Okay, so what you're trying
to tell me is we're screwed.
316
00:32:44,394 --> 00:32:46,893
Now, I take that into account.
What do we do now?
317
00:32:46,894 --> 00:32:49,692
I'm gonna have to try to meet
with the secretary general.
318
00:32:49,693 --> 00:32:51,391
She's the only one we can trust.
319
00:32:51,803 --> 00:32:54,362
Whoever set that meeting
up sold us the fuck out.
320
00:32:54,363 --> 00:32:55,562
Right.
321
00:32:55,563 --> 00:32:58,003
Now, we're gonna have to
pack up all essentials...
322
00:32:58,004 --> 00:32:59,574
and take everything we can.
323
00:32:59,575 --> 00:33:01,973
All right, no. Look, you
put me on a plane...
324
00:33:01,974 --> 00:33:05,205
I go back to headquarters, explain
the situation, talk to them.
325
00:33:05,206 --> 00:33:08,818
Shaw, come on. There's gotta be some
record of what we're doing here.
326
00:33:08,819 --> 00:33:13,355
We're in a politician's playground,
where they master poli-tricking.
327
00:33:13,356 --> 00:33:16,083
J, if you think we just
gonna walk up in there...
328
00:33:16,084 --> 00:33:18,420
and not get shot on
sight, you're crazy.
329
00:33:18,421 --> 00:33:21,792
We don't exist. We're
what you call expendable.
330
00:33:21,793 --> 00:33:24,433
The end of the day with our
job, we might not go home.
331
00:33:24,434 --> 00:33:25,899
This is what we do.
332
00:33:26,604 --> 00:33:30,438
But while we're alive, this summit
is our priority, you understand?
333
00:33:31,576 --> 00:33:33,043
Yeah.
334
00:33:41,619 --> 00:33:43,051
Where am I?
335
00:33:43,052 --> 00:33:45,587
You're somewhere safe.
Don't even worry about it.
336
00:33:49,293 --> 00:33:52,228
- Where's Kim?
- That's who you work with?
337
00:33:55,366 --> 00:33:56,366
Yes.
338
00:33:59,370 --> 00:34:01,270
We were at the meeting.
339
00:34:01,806 --> 00:34:04,274
With Jung, who's dead?
340
00:34:06,377 --> 00:34:08,311
What the fuck happened
at that meeting?
341
00:34:14,152 --> 00:34:16,881
- You saw what happened.
- That's bullshit.
342
00:34:16,882 --> 00:34:18,612
Why the Russians didn't show up?
343
00:34:18,613 --> 00:34:21,258
You know what? Better yet,
what's your part in this?
344
00:34:23,828 --> 00:34:28,423
It was my job to introduce
Kim and Jung to each other.
345
00:34:28,424 --> 00:34:31,261
It was supposed to be for
conventional weapons.
346
00:34:32,670 --> 00:34:34,638
- Police?
- Yeah.
347
00:34:35,073 --> 00:34:36,665
Why did Kim kill Jung?
348
00:34:39,444 --> 00:34:42,379
He thought he was being set up.
349
00:34:42,747 --> 00:34:44,179
Relax, lady.
350
00:34:44,180 --> 00:34:47,408
Ain't nobody trying to do nothing crazy.
I just want some answers.
351
00:34:51,856 --> 00:34:54,324
- Where have you taken me?
- Somewhere safe.
352
00:34:54,826 --> 00:34:57,260
Place we was at too
dangerous for you, for us.
353
00:34:58,863 --> 00:35:01,093
Why do I think
you're lying to me?
354
00:35:05,169 --> 00:35:08,036
All right, Jason,
let's get packed up.
355
00:35:20,852 --> 00:35:24,515
Look, I'm a little confused about
this whole meeting right now.
356
00:35:24,889 --> 00:35:27,288
Now, they was waiting for
the Russians to come.
357
00:35:27,289 --> 00:35:29,824
Why would they just
start shooting?
358
00:35:30,995 --> 00:35:33,862
I had no idea that
was going to happen.
359
00:35:36,134 --> 00:35:37,226
Shit.
360
00:35:40,938 --> 00:35:42,199
What are they saying?
361
00:35:42,200 --> 00:35:44,932
The police are looking
for a black man.
362
00:35:44,933 --> 00:35:48,704
- They think you killed Jung.
- No shit.
363
00:35:48,946 --> 00:35:52,109
They didn't set him
up, they set me up.
364
00:35:52,383 --> 00:35:56,046
Where's the news? Are they
planning to disrupt the summit?
365
00:35:58,256 --> 00:35:59,847
It doesn't even look like you.
366
00:35:59,848 --> 00:36:03,584
It don't matter. It's only a matter of
time before they get a better picture.
367
00:36:03,585 --> 00:36:05,922
You do know I saved
your life, right?
368
00:36:07,565 --> 00:36:10,363
Yes, and for that I
am very grateful.
369
00:36:11,802 --> 00:36:14,770
But I didn't know that
was going to happen.
370
00:36:14,771 --> 00:36:17,669
You mean to tell me you didn't know
that deal was over Live nukes?
371
00:36:21,279 --> 00:36:24,179
To be honest, I
do not trust you.
372
00:36:24,180 --> 00:36:26,009
Why should I?
373
00:36:26,617 --> 00:36:30,017
But let's pretend for one minute
that I do, that I should help you.
374
00:36:30,018 --> 00:36:31,917
How would this benefit me?
375
00:36:32,490 --> 00:36:33,581
The people I work for...
376
00:36:33,582 --> 00:36:36,453
they're interested with making
this world a safer place.
377
00:36:36,454 --> 00:36:37,820
They can help you.
378
00:36:37,821 --> 00:36:42,295
Your people? They're only interested
in destroying that safer place.
379
00:36:43,267 --> 00:36:45,861
If it's nuclear devices
you are talking about...
380
00:36:47,371 --> 00:36:50,464
I really did not know
what was happening.
381
00:36:50,465 --> 00:36:54,940
If I did, I would tell you. Why?
Why risk my life not telling you?
382
00:36:54,941 --> 00:36:58,979
Look, you better really start trying
to work together with me on this...
383
00:36:58,980 --> 00:37:01,414
help me get out the hole
that they dug for us.
384
00:37:02,453 --> 00:37:04,010
- Us?
- Yes, us.
385
00:37:04,011 --> 00:37:06,052
Shaw, quick question.
Sorry to interrupt.
386
00:37:06,053 --> 00:37:09,216
How are we gonna get past the
secretary general's security? What?
387
00:37:12,096 --> 00:37:13,824
Look, you witnessed
Jung being killed.
388
00:37:13,825 --> 00:37:17,866
What make you think they ain't got
a wooden box waiting for you, huh?
389
00:37:20,004 --> 00:37:21,971
Jason, I thought I
told you to check her.
390
00:37:21,972 --> 00:37:23,969
You did not do that.
391
00:37:23,970 --> 00:37:26,506
- Not good?
- No, it's not good.
392
00:37:26,507 --> 00:37:29,544
Because now they
tracked us back here.
393
00:37:54,739 --> 00:37:57,435
- Find somewhere to hide.
- Come with me.
394
00:38:01,779 --> 00:38:03,406
Stay down.
395
00:38:51,896 --> 00:38:53,295
Stay there.
396
00:39:15,019 --> 00:39:16,418
Fuck.
397
00:39:35,940 --> 00:39:39,000
J, get in the car.
Get in the car.
398
00:39:50,821 --> 00:39:52,618
- I forgot something.
- Where you going?
399
00:39:58,963 --> 00:40:00,828
Hold on, hold on.
400
00:40:03,134 --> 00:40:04,499
Hold on.
401
00:40:14,178 --> 00:40:17,238
- Get down.
- Oh, shit.
402
00:41:34,391 --> 00:41:35,415
Oh, shit.
403
00:42:03,921 --> 00:42:05,946
Try tracking that.
404
00:42:22,206 --> 00:42:24,969
Security in and around Seoul
has been tightened...
405
00:42:24,970 --> 00:42:29,043
as we are only 18 hours away from
the much-anticipated summit...
406
00:42:29,044 --> 00:42:32,546
which will focus on North
Korea's nuclear program.
407
00:42:34,718 --> 00:42:37,845
The death this morning of a politically
influential businessman...
408
00:42:37,846 --> 00:42:40,489
has local officials
on high alert.
409
00:42:40,490 --> 00:42:45,061
Despite the situation, the summit
is planned to begin as scheduled.
410
00:42:52,703 --> 00:42:56,001
Sun Tzu teaches that if your
enemy has superior strength...
411
00:42:56,002 --> 00:42:58,937
evade him until you are ready.
412
00:42:59,443 --> 00:43:03,504
Pretend to be weak so
that he turns arrogant.
413
00:43:05,683 --> 00:43:09,277
- What's interesting about this case?
- If we really are alone in this place...
414
00:43:09,278 --> 00:43:12,546
like you keep telling me we are,
we're gonna need these, right?
415
00:43:12,547 --> 00:43:14,155
- Exactly.
- Exactly.
416
00:43:14,156 --> 00:43:17,760
Tell you what, J, we ain't
outrunning nobody in this shit.
417
00:43:17,761 --> 00:43:18,986
You think?
418
00:43:20,230 --> 00:43:21,787
Oh, no. No.
419
00:43:21,788 --> 00:43:24,695
Oh, great, great. That's exactly
what we need right now.
420
00:43:24,696 --> 00:43:27,598
- You gotta be kidding me, right?
- Okay, what now?
421
00:43:32,376 --> 00:43:34,969
There is a tourist
place straight ahead.
422
00:43:34,970 --> 00:43:37,670
- Where?
- One block that way.
423
00:44:24,662 --> 00:44:27,028
J, we gonna need
a car like that.
424
00:44:31,068 --> 00:44:32,933
Yeah, yeah. I'm on it.
425
00:44:37,307 --> 00:44:38,947
You Know this ain't
making no sense to me.
426
00:44:38,971 --> 00:44:41,806
These fools is trying way
too hard to kill us.
427
00:44:41,807 --> 00:44:44,242
They tried before, why
wouldn't they continue?
428
00:44:44,243 --> 00:44:47,248
No, this don't feel right.
We beyond that.
429
00:44:58,095 --> 00:45:01,064
You know, I think you know a
little more than what you saying.
430
00:45:09,973 --> 00:45:12,737
And you may be someone else
than who you appear to be.
431
00:45:24,221 --> 00:45:27,314
You know what? You gonna start
talking to me right now straight...
432
00:45:27,315 --> 00:45:28,923
or you gonna be walking.
433
00:45:28,924 --> 00:45:31,526
Now, Kim and them people
crawling all around here.
434
00:45:31,527 --> 00:45:35,290
It's way too active. What's
it gonna be, walk or talk?
435
00:45:35,866 --> 00:45:38,130
I can only tell you what I know.
436
00:45:40,871 --> 00:45:44,931
I really didn't know it was nuclear
devices we were talking about.
437
00:45:44,932 --> 00:45:47,633
Kim surprised all of us
when he made the offer.
438
00:45:47,634 --> 00:45:50,678
Jung was only interested
in conventional weapons.
439
00:45:51,248 --> 00:45:55,616
When Jung hesitated, Kim
thought he was being set up.
440
00:45:55,617 --> 00:45:57,344
You saw what
happened after that.
441
00:46:00,491 --> 00:46:02,686
Okay. Come on. Okay.
442
00:46:03,594 --> 00:46:07,655
Here you go. And this, together.
443
00:46:21,678 --> 00:46:23,578
Let's get in the car.
444
00:47:23,841 --> 00:47:26,241
He's a handful, huh?
445
00:47:26,877 --> 00:47:28,606
At times.
446
00:47:32,983 --> 00:47:36,611
Hey, I'm not the enemy here.
I didn't ask for this.
447
00:47:36,612 --> 00:47:39,880
Look, you and Kim are big
unanswered questions in my book.
448
00:47:39,881 --> 00:47:41,718
You understand?
449
00:47:41,925 --> 00:47:44,324
Yeah, right. I forgot.
450
00:47:44,325 --> 00:47:46,893
You don't trust anyone,
even him, right?
451
00:47:46,894 --> 00:47:52,024
Look, who I trust is irrelevant, and
none of your business right now.
452
00:47:53,570 --> 00:47:56,595
Where are you going? We can't
keep driving around like this.
453
00:47:56,596 --> 00:47:59,138
We gonna find a place to
shack up for the night.
454
00:47:59,139 --> 00:48:02,073
Give me some time to exercise
some more of our options.
455
00:48:03,614 --> 00:48:07,413
Listen, I know a place
very close from here.
456
00:48:07,414 --> 00:48:11,644
My auntie owns a building.
We'll be off the streets.
457
00:48:11,645 --> 00:48:13,914
No, that don't sound
too safe to me.
458
00:48:13,915 --> 00:48:17,548
I'm pretty sure the police have clear
pictures of both of us by now.
459
00:48:17,549 --> 00:48:19,286
It's safer than this.
460
00:48:20,397 --> 00:48:22,661
What are these options
you mentioned?
461
00:48:23,133 --> 00:48:24,861
Pretty much there's just one.
462
00:48:24,862 --> 00:48:28,266
I give them my contacts so they
can corroborate your story.
463
00:48:30,574 --> 00:48:33,041
And these mysterious
people you talk about?
464
00:48:33,042 --> 00:48:37,271
Damn, you ask too many questions.
Relax.
465
00:48:40,450 --> 00:48:43,316
Kim mentioned there was a U.N.
summit in a few days.
466
00:48:43,317 --> 00:48:45,078
That's why he wanted the nukes.
467
00:48:45,079 --> 00:48:47,587
That's why we have to
give him my contact.
468
00:48:53,630 --> 00:48:55,893
You have a family, a wife?
469
00:48:55,894 --> 00:48:58,626
Nope, neither.
470
00:49:01,972 --> 00:49:03,200
I had a girl.
471
00:49:04,341 --> 00:49:06,400
She was nice.
472
00:49:07,210 --> 00:49:09,678
Like they say, all nice things
have to come to an end.
473
00:49:10,480 --> 00:49:11,777
You left her?
474
00:49:12,182 --> 00:49:15,776
She left me. It was a hard life.
She had a family.
475
00:49:15,777 --> 00:49:19,616
It was the best thing for both of us.
I don't wanna talk about it no more.
476
00:49:23,260 --> 00:49:25,955
I thought I was in love once.
477
00:49:25,956 --> 00:49:29,895
What happened? He didn't
like your long hours?
478
00:49:31,969 --> 00:49:36,531
He hated whatever I did,
whoever I work with.
479
00:49:36,840 --> 00:49:40,037
He turned into a drunk,
beat me up all the time.
480
00:49:41,478 --> 00:49:42,638
Then what?
481
00:49:43,714 --> 00:49:44,806
I killed him.
482
00:49:48,385 --> 00:49:50,318
I'm kidding.
483
00:49:50,319 --> 00:49:54,218
He died of liver failure.
Alcohol, remember?
484
00:49:56,326 --> 00:49:57,691
Sorry to hear that.
485
00:50:01,164 --> 00:50:03,189
No, you're not.
486
00:50:03,734 --> 00:50:05,702
It's okay.
487
00:50:09,606 --> 00:50:13,097
He who does not know the enemy
and does not know himself...
488
00:50:13,098 --> 00:50:15,210
will be in danger
in every battle.
489
00:50:16,680 --> 00:50:21,139
Sometimes, identifying your enemy is
more difficult than the battle itself...
490
00:50:21,140 --> 00:50:25,948
and sometimes, the battle
exists within yourself.
491
00:50:52,816 --> 00:50:57,445
Wait. Before we go inside, there's
something you should know.
492
00:50:57,446 --> 00:50:59,555
You're telling me
this was a bad idea.
493
00:50:59,956 --> 00:51:04,483
No, it's not that. My
aunt, she's different.
494
00:51:04,484 --> 00:51:06,925
Maybe not what you're expecting.
495
00:51:10,801 --> 00:51:12,495
Well, I'm open for a surprise.
496
00:51:12,496 --> 00:51:15,068
Well, I'm not. Everyone
back in the car.
497
00:51:15,069 --> 00:51:17,229
Wait, wait, wait.
498
00:51:25,015 --> 00:51:28,142
My aunt, she runs
some of these girls.
499
00:51:28,143 --> 00:51:30,444
I thought you should know.
500
00:51:30,445 --> 00:51:32,246
I want every customer sent out.
501
00:51:32,247 --> 00:51:34,821
I don't wanna see no
one, nobody, nothing.
502
00:51:34,822 --> 00:51:38,256
- Is that understood?
- I understand. It's not a problem.
503
00:51:38,662 --> 00:51:40,527
Jason, wake up.
504
00:51:43,100 --> 00:51:47,434
Listen, if one of them wants
to stay, then that's fine.
505
00:52:16,399 --> 00:52:18,833
This is the location. Are
you sure she's here?
506
00:52:19,369 --> 00:52:22,202
Yes, I'm pretty sure.
That's what the girl said.
507
00:52:34,618 --> 00:52:35,676
This one's yours.
508
00:52:37,154 --> 00:52:38,212
This is my aunt.
509
00:52:43,193 --> 00:52:45,184
She says some men came.
510
00:52:45,829 --> 00:52:47,489
She had to hide at
the neighbor's.
511
00:52:47,490 --> 00:52:50,827
- How many? When?
- I don't know. She didn't say.
512
00:52:52,736 --> 00:52:55,466
Go, go. Go, go, go.
513
00:52:59,843 --> 00:53:01,504
Come on, everything's
gonna be fine.
514
00:53:04,080 --> 00:53:05,741
Get down.
515
00:53:07,651 --> 00:53:09,243
Go. I got this.
516
00:53:14,524 --> 00:53:16,355
J, come on.
517
00:53:27,070 --> 00:53:29,060
Go to the car, I'll
meet you there.
518
00:53:29,061 --> 00:53:31,139
- What are you doing?
- Just go to the car.
519
00:54:38,541 --> 00:54:39,633
Now what you gonna do?
520
00:54:53,089 --> 00:54:55,079
- That was unnecessary.
- What?
521
00:54:55,080 --> 00:54:56,884
What you did. It
was unnecessary.
522
00:54:56,885 --> 00:54:59,153
I had the situation under
control, thank you.
523
00:55:20,617 --> 00:55:21,845
You were right.
524
00:56:22,011 --> 00:56:24,376
A dollar fifty isn't
what it used to be.
525
00:56:24,377 --> 00:56:26,879
It'll have to do for the night.
526
00:56:37,394 --> 00:56:40,362
Well, don't get comfortable. I'm
gonna need you to dump the car.
527
00:56:40,363 --> 00:56:42,053
We gonna need some
new equipment.
528
00:56:42,054 --> 00:56:45,690
I want you to go to the
storage locker, clear it out.
529
00:56:46,269 --> 00:56:47,428
She's gonna need clothes.
530
00:56:47,429 --> 00:56:50,401
Yeah, I will do all of
that in the morning.
531
00:56:50,402 --> 00:56:51,733
No, now.
532
00:56:52,409 --> 00:56:55,275
Now, as in... As in...
As in now?
533
00:56:55,276 --> 00:56:57,310
As in not now, as in right now.
534
00:56:59,649 --> 00:57:02,708
Shaw, the storage yard
is halfway across town.
535
00:57:02,709 --> 00:57:05,581
It's probably under surveillance.
If I go there now...
536
00:57:05,582 --> 00:57:08,814
The company rented out that spot.
Nobody knows about it.
537
00:57:08,815 --> 00:57:13,155
We need fresh equipment, new
gear, new vehicle. J, come on.
538
00:57:13,156 --> 00:57:14,886
Fine, fine.
539
00:57:14,887 --> 00:57:16,792
We got a plan, I take it.
540
00:57:16,793 --> 00:57:18,991
Could I maybe hear
this plan before I go?
541
00:57:19,536 --> 00:57:21,560
J, we'll have it by the
time you get back.
542
00:57:21,561 --> 00:57:24,171
Yeah, sure. Let me guess.
It probably goes like this:
543
00:57:24,172 --> 00:57:28,173
We're gonna walk in the front
door of the U.N. summit.
544
00:57:28,174 --> 00:57:30,402
We're gonna go up to the
secretary general...
545
00:57:30,403 --> 00:57:33,309
The secretary general would
have been there by now.
546
00:57:33,310 --> 00:57:36,246
In a less-secure government
building for the first few days.
547
00:57:36,247 --> 00:57:40,616
This is our only chance, J. Come
on, I know this routine already.
548
00:57:40,617 --> 00:57:44,225
J, look, we get the van, go in there,
tap the building's security system.
549
00:57:44,226 --> 00:57:48,159
- It's a wrap. Got it?
- No, I don't have it at all.
550
00:57:48,160 --> 00:57:52,528
What you seem to be forgetting is that
this is a highly secure building.
551
00:57:52,529 --> 00:57:55,568
And it is filled with people
that think that you, homey...
552
00:57:55,569 --> 00:57:56,999
went on a killing spree.
553
00:57:57,000 --> 00:57:59,004
- And?
- "And"?
554
00:58:01,177 --> 00:58:04,339
Okay, and Kim and his guys are
probably sitting on the place...
555
00:58:04,340 --> 00:58:09,815
just hoping that we would be
insane enough to actually show up.
556
00:58:09,816 --> 00:58:13,580
If you get me there safely, I
will tell them everything.
557
00:58:13,581 --> 00:58:15,189
I have no choice now.
558
00:58:18,161 --> 00:58:21,687
Okay, all right. Well, looks
like I have no choice.
559
00:58:21,688 --> 00:58:23,628
Thank you, J.
560
00:58:43,386 --> 00:58:45,149
Does it hurt?
561
00:58:45,755 --> 00:58:47,347
Why were you at that meeting?
562
00:58:50,293 --> 00:58:51,885
It doesn't matter, does it?
563
00:58:52,662 --> 00:58:54,390
We've done business
with Jung before.
564
00:58:54,391 --> 00:58:57,499
Standard military-grade stuff.
565
00:59:02,505 --> 00:59:04,769
Where did this come from?
566
00:59:05,208 --> 00:59:06,903
Oh, this?
567
00:59:07,110 --> 00:59:09,476
See, when I was 12...
568
00:59:09,879 --> 00:59:12,779
my old man went to
beat up on my mom.
569
00:59:12,780 --> 00:59:14,610
Seemed like I got in the way.
570
00:59:17,120 --> 00:59:18,610
You protected her?
571
00:59:19,489 --> 00:59:21,581
I didn't do a good job.
572
00:59:21,582 --> 00:59:24,750
Just got both of us a
worse ass-whooping.
573
00:59:25,628 --> 00:59:28,028
It's in your nature
to protect, isn't it?
574
00:59:31,301 --> 00:59:33,895
If it is, I don't do
a good job at it.
575
00:59:35,204 --> 00:59:36,602
That's not true.
576
00:59:36,603 --> 00:59:40,765
You saved your partner
tonight and me before that.
577
00:59:40,766 --> 00:59:43,242
I would say it's very
much in your nature.
578
00:59:50,053 --> 00:59:51,577
Where did you get these?
579
00:59:52,221 --> 00:59:54,654
Oh, that's just some
old neighborhood shit.
580
00:59:54,655 --> 00:59:58,224
Back when I was young
and dumb, gang banging.
581
00:59:58,225 --> 01:00:00,384
That's a past life.
582
01:00:00,385 --> 01:00:03,555
See, now they call me
to clean up the mess.
583
01:00:04,167 --> 01:00:06,726
You know, I used to
kill to get paper.
584
01:00:06,727 --> 01:00:09,872
Now, I get paper to kill.
585
01:00:12,542 --> 01:00:14,873
You saved my life.
586
01:00:14,874 --> 01:00:18,774
You know, whatever happened
before isn't important to me.
587
01:00:18,775 --> 01:00:20,939
That simple, huh?
588
01:00:21,317 --> 01:00:25,447
Lady, you sure are a bad judge of
character, I'll tell you that much.
589
01:00:36,499 --> 01:00:38,831
I like your character.
590
01:02:11,394 --> 01:02:15,090
Please tell me you did not park that
monstrosity right in front of the room.
591
01:02:15,091 --> 01:02:18,722
Funny, because I didn't see you
volunteering to bring the shit inside.
592
01:02:19,736 --> 01:02:22,705
Oh, yeah, and I got you a
bit of a change of clothes.
593
01:02:25,641 --> 01:02:28,939
You know, Shaw, man, I'll be honest.
I've been thinking.
594
01:02:28,940 --> 01:02:32,308
I'm gonna need one
seriously good reason...
595
01:02:32,309 --> 01:02:34,506
as to why we should
go through with this.
596
01:02:34,507 --> 01:02:36,548
Because we don't
have another choice.
597
01:02:36,549 --> 01:02:39,619
Look, you wanted to work the field, Jason.
Now we in the field.
598
01:02:39,620 --> 01:02:42,916
- I have to know. You with me or not?
- No, I'm not.
599
01:02:42,917 --> 01:02:45,753
Because it's gonna be difficult.
Because it's dangerous.
600
01:02:45,754 --> 01:02:49,124
And like I keep trying to tell you,
Shaw, this plan is fucking crazy.
601
01:02:49,125 --> 01:02:51,595
Another thing, I would
like to die as a good guy.
602
01:02:51,596 --> 01:02:54,531
And if we get killed
doing this crazy shit...
603
01:02:54,532 --> 01:02:56,967
they are gonna bury
us as traitors.
604
01:02:56,968 --> 01:02:58,164
That's why.
605
01:02:58,975 --> 01:03:00,464
You rehearsed that, didn't you?
606
01:03:00,465 --> 01:03:03,110
Yeah, I did, in the van a
couple of times last night.
607
01:03:03,111 --> 01:03:05,076
Why, what was wrong?
You didn't buy it?
608
01:03:05,948 --> 01:03:08,940
Heartfelt, award-winning, buddy.
609
01:03:10,319 --> 01:03:12,650
- He's with us.
- Yeah.
610
01:03:12,651 --> 01:03:14,186
You two are crazy.
611
01:03:14,187 --> 01:03:17,291
Maybe so, but we gonna need
you with us on this one.
612
01:03:17,292 --> 01:03:18,950
You with us?
613
01:03:22,431 --> 01:03:24,023
Guess I have no choice.
614
01:03:47,123 --> 01:03:49,215
We are hours away from
what could turn out...
615
01:03:49,216 --> 01:03:53,157
to be one of the most historic
summits in U.N. history.
616
01:03:53,158 --> 01:03:54,886
At the top of the U.S. agenda...
617
01:03:54,887 --> 01:03:59,466
is the dismantling of the
North Korean nuclear program.
618
01:03:59,467 --> 01:04:01,932
The leaders of over 25
nations have now arrived...
619
01:04:01,933 --> 01:04:04,901
and are taking their places at
the United Nations annex...
620
01:04:04,902 --> 01:04:07,406
in Seoul, South Korea.
621
01:04:51,220 --> 01:04:53,688
We're in luck. Not
much foot traffic.
622
01:04:54,290 --> 01:04:57,258
Security camera's online. You
sure this signal's gonna hold?
623
01:04:57,259 --> 01:04:59,518
Yeah, Yeah. Long enough for what we need.
You're right. This isn't the U.N...
624
01:04:59,519 --> 01:05:01,787
Security system here
is a piece of cake.
625
01:05:01,788 --> 01:05:03,294
Good, get us in.
626
01:05:03,295 --> 01:05:06,195
That's what I'm doing. All
these guys have got clearance.
627
01:05:06,196 --> 01:05:09,132
We got Ambassador Suni
Pakpao from Thailand.
628
01:05:09,133 --> 01:05:11,898
We got Ambassador
Ryan from England.
629
01:05:11,899 --> 01:05:14,405
He's a bit sophisticated
for you to pull off.
630
01:05:14,406 --> 01:05:16,441
- Don't be cute. Just get us in.
- Done.
631
01:05:16,442 --> 01:05:19,808
Remember, everything computerized
travels over a certain frequency...
632
01:05:19,809 --> 01:05:22,643
which means if you can pick
it up, none of us are safe.
633
01:05:22,644 --> 01:05:24,945
Okay, clean scan.
What do we got?
634
01:05:25,721 --> 01:05:28,154
West African Ambassador.
Perfect.
635
01:05:28,155 --> 01:05:30,314
- Send it.
- Scanner.
636
01:05:30,315 --> 01:05:31,926
You ready?
637
01:05:36,799 --> 01:05:39,062
- Hurts, huh?
- What was that?
638
01:05:39,063 --> 01:05:40,724
Magic, it's what I do.
639
01:05:40,725 --> 01:05:44,202
Look, get suited up. The
shifts change in 30 minutes.
640
01:07:36,919 --> 01:07:40,582
Shaw, keep going down the corridor.
It's the next door on your left.
641
01:07:41,924 --> 01:07:44,949
Always attack the enemy
when he is unprepared.
642
01:07:44,950 --> 01:07:47,060
Appear where you
are not expected.
643
01:07:47,061 --> 01:07:50,756
This will give you the
advantage to win the battle.
644
01:07:52,334 --> 01:07:55,791
Shaw, that chemical burn on your finger,
it's good for another 10 minutes.
645
01:07:55,792 --> 01:07:57,802
Pick up the pace.
646
01:08:13,689 --> 01:08:14,713
Okay.
647
01:08:29,071 --> 01:08:31,972
The secretary general shared your
concern about the situation.
648
01:08:32,441 --> 01:08:35,205
She's eager to speak
to you in person.
649
01:08:40,449 --> 01:08:41,643
Talk to me, J.
650
01:08:43,552 --> 01:08:44,814
Shaw, we got a problem.
651
01:08:45,454 --> 01:08:48,081
What? We went through. The
printer worked. What?
652
01:08:48,082 --> 01:08:51,282
I'm seeing a group of Koreans
passing through the corridor...
653
01:08:51,283 --> 01:08:54,428
- on the east side of the building.
- So?
654
01:08:54,429 --> 01:08:58,032
So it's the South Korean U.N.
ambassador, and here's the mind game.
655
01:08:58,033 --> 01:09:00,828
He has Kim and two of
his goons with him.
656
01:09:01,537 --> 01:09:03,766
Does it look like he's being
forced to bring them in?
657
01:09:03,767 --> 01:09:04,962
I don't think so.
658
01:09:04,963 --> 01:09:07,836
- Any signs of the secretary general?
- No, She's still in her chamber.
659
01:09:07,837 --> 01:09:10,357
We've got no feed to that. More
importantly for you right now...
660
01:09:10,381 --> 01:09:13,038
Kim and his guys are
one minute away.
661
01:09:13,039 --> 01:09:15,842
- That's not good.
- No, it's not.
662
01:09:15,843 --> 01:09:17,883
- You want some better news?
- What?
663
01:09:18,287 --> 01:09:21,051
You're coming up on
two security guards.
664
01:09:21,557 --> 01:09:25,049
Don't worry, I got your six, these
guys are actually at your nine.
665
01:09:25,628 --> 01:09:28,460
- Come on.
- The password is "kiss me."
666
01:09:28,461 --> 01:09:31,326
- You gotta be kidding me.
- No, I'm fucking with you.
667
01:09:31,327 --> 01:09:34,697
You're gonna have to sweet talk your
way around this one, I'm afraid.
668
01:09:39,341 --> 01:09:40,535
Hey, hold on for a second.
669
01:09:48,551 --> 01:09:50,542
Fuck me.
670
01:09:54,757 --> 01:09:57,190
- Adrenaline.
- Effective.
671
01:09:57,191 --> 01:09:58,882
Should I not have helped?
672
01:09:58,883 --> 01:10:02,120
No, no, no. Your adrenaline
needed to be released.
673
01:10:02,121 --> 01:10:05,121
Okay, Guys If you're done with the group
hug, Let's get back to the mission.
674
01:10:05,145 --> 01:10:07,333
Time is of an essence,
if you know what I mean.
675
01:10:07,334 --> 01:10:08,696
Exactly.
676
01:10:08,697 --> 01:10:10,770
- What about them?
- Look, They're gonna be out...
677
01:10:10,771 --> 01:10:13,909
until we get to where we going.
Let's go. Grab his gun.
678
01:10:18,113 --> 01:10:19,875
Now Head through that
door and make a left.
679
01:10:19,876 --> 01:10:23,476
The end of the hallway there's an inner lobby
that leads to the secretary general's office.
680
01:10:23,500 --> 01:10:26,263
Yes, send them in.
681
01:10:28,924 --> 01:10:31,188
Welcome, ambassador.
682
01:10:31,794 --> 01:10:34,786
Young, will you
excuse us, please?
683
01:10:37,233 --> 01:10:39,360
Please, be seated.
684
01:10:42,838 --> 01:10:44,327
- Madam Secretary.
- Yes?
685
01:10:44,328 --> 01:10:48,635
My most sincere thanks for
being present for the summit.
686
01:10:48,636 --> 01:10:51,370
The looming threat from North
Korea's nuclear program...
687
01:10:51,371 --> 01:10:54,709
has plagued us for
too many years.
688
01:10:54,710 --> 01:10:58,374
Mr. Ambassador, it is the United
Nations' responsibility...
689
01:10:58,375 --> 01:11:01,249
to help police the world's
nuclear programs.
690
01:11:01,250 --> 01:11:05,119
I am only too glad to be
part of this summit...
691
01:11:05,120 --> 01:11:07,488
and pave the way to
nuclear disarmament.
692
01:11:07,489 --> 01:11:10,187
Thank you, Madam Secretary.
693
01:11:10,188 --> 01:11:12,959
We have been monitoring the
activities from the North...
694
01:11:12,960 --> 01:11:14,158
for months.
695
01:11:14,159 --> 01:11:15,359
Yes.
696
01:11:15,360 --> 01:11:18,562
As you know, the matter
with Jung went awry.
697
01:11:18,563 --> 01:11:22,176
Oh, yes. We have heard
from our sources...
698
01:11:22,177 --> 01:11:26,040
that this foreign operative in
question is still in South Korea...
699
01:11:26,041 --> 01:11:31,618
and poses a serious threat to this
summit and, well, to your life.
700
01:11:31,619 --> 01:11:34,152
I appreciate your concern.
701
01:11:34,153 --> 01:11:39,260
Our operatives have also kept close
tabs on the agent in question.
702
01:11:40,262 --> 01:11:44,824
We feel very strongly that the
threat will be dealt with very soon.
703
01:11:45,200 --> 01:11:49,466
Do you know anything about the
gentleman that was in the news?
704
01:11:50,406 --> 01:11:52,100
Oh, no, no, Mr. Ambassador.
705
01:11:52,101 --> 01:11:56,903
The news reports say that he may be
an innocent American bystander...
706
01:11:56,904 --> 01:12:00,276
but that is all the news
that we've had thus far.
707
01:12:02,518 --> 01:12:04,611
Madam Secretary, with
all due respect...
708
01:12:05,421 --> 01:12:09,151
do you really expect me to believe
that a black man in Korea...
709
01:12:09,152 --> 01:12:13,351
at a driving range in the
middle of the night was...
710
01:12:13,352 --> 01:12:17,158
How did you put it? An
innocent bystander.
711
01:12:18,801 --> 01:12:21,031
My sources tell me differently.
712
01:12:23,138 --> 01:12:25,332
Honestly, Mr. Ambassador.
713
01:12:25,333 --> 01:12:29,408
We would never be involved
in anything so covert.
714
01:12:29,409 --> 01:12:33,981
I mean, really, we are
the U.N., not the CIA.
715
01:12:34,583 --> 01:12:37,915
Now truly, don't you think we should be
discussing more important matters...
716
01:12:37,916 --> 01:12:41,716
such as disarmament
and reunification?
717
01:12:42,858 --> 01:12:44,917
I know you have a
man on the job.
718
01:12:53,702 --> 01:12:56,535
Look, We don't want wall guards coming.
Don't make any sound. Get your
719
01:13:30,906 --> 01:13:33,170
Shaw. Shaw.
720
01:13:41,617 --> 01:13:43,244
Fuck that.
721
01:13:45,487 --> 01:13:48,320
You better fucking
appreciate this, Shaw.
722
01:13:49,591 --> 01:13:51,456
Get your... Hey, hey, hey.
723
01:13:53,462 --> 01:13:54,656
You know what?
724
01:13:58,267 --> 01:13:59,791
You're in my way.
725
01:15:12,474 --> 01:15:13,497
What now?
726
01:15:13,498 --> 01:15:15,802
Now we got business with
the secretary general.
727
01:16:06,795 --> 01:16:07,955
Oh, typical.
728
01:16:10,098 --> 01:16:13,260
- But you intend to resolve it.
- Everyone relax. Relax, I said.
729
01:16:13,261 --> 01:16:16,802
- I'm here to see the secretary general.
- You're seeing her.
730
01:16:18,206 --> 01:16:19,366
You know me, ma'am?
731
01:16:20,709 --> 01:16:22,540
Shaw, right?
732
01:16:23,912 --> 01:16:25,208
Relax.
733
01:16:25,209 --> 01:16:27,472
Relax, men. He's one of us.
734
01:16:27,473 --> 01:16:30,049
If you know me, you know
what I'm capable of doing.
735
01:16:30,752 --> 01:16:32,582
Only too well.
736
01:16:32,583 --> 01:16:35,153
I only need 10 minutes
of your time.
737
01:16:35,154 --> 01:16:37,621
I have some information
for your ears only.
738
01:16:37,622 --> 01:16:40,956
The Koreans are buying a
nuke from the Russians.
739
01:16:42,164 --> 01:16:44,097
You're protecting
the wrong people.
740
01:16:44,098 --> 01:16:47,599
We know what you heard, but
unfortunately it was not correct.
741
01:16:48,203 --> 01:16:49,601
She played you.
742
01:16:49,602 --> 01:16:52,672
And you gave her
everything she wanted.
743
01:16:53,175 --> 01:16:54,267
Not good?
744
01:16:54,476 --> 01:16:57,239
Kim mentioned there was a U.N.
summit in a few days.
745
01:16:57,240 --> 01:16:59,539
Secretary general would
have been there by now.
746
01:17:01,917 --> 01:17:03,247
Adrenaline.
747
01:17:03,248 --> 01:17:04,976
I like your character.
748
01:17:07,489 --> 01:17:10,855
Face-to-face meeting with the
secretary general of United Nations.
749
01:17:10,856 --> 01:17:13,688
She is the one trying to
stop the summit meeting.
750
01:17:14,763 --> 01:17:16,788
That's why we wanted
her and Jung dead.
751
01:17:17,366 --> 01:17:19,300
And you failed.
752
01:17:19,668 --> 01:17:20,794
Drop your guns.
753
01:17:27,709 --> 01:17:28,801
Slowly.
754
01:17:32,781 --> 01:17:35,409
You're looking real
ugly now, lady.
755
01:17:35,817 --> 01:17:37,785
What's your demands?
756
01:17:38,353 --> 01:17:40,820
Get over there with the others.
757
01:17:40,821 --> 01:17:42,820
Slowly.
758
01:18:01,810 --> 01:18:03,141
This must be the way.
759
01:18:12,187 --> 01:18:14,814
You're thinking about making a move.
I can see that.
760
01:18:14,815 --> 01:18:18,390
If you do, the secretary
general is the first to die.
761
01:18:18,391 --> 01:18:20,721
I like you better
with your mouth full.
762
01:18:33,775 --> 01:18:37,074
You don't have to do this.
This can stop now.
763
01:18:41,783 --> 01:18:44,343
Oh, I'm sorry. Is
this a bad time?
764
01:18:45,353 --> 01:18:48,719
- Perfect timing, Jason.
- What the fuck is going on?
765
01:18:48,720 --> 01:18:50,914
Move over there, right now.
766
01:18:50,915 --> 01:18:53,061
Do what she say. Don't
do nothing stupid.
767
01:18:53,762 --> 01:18:55,525
Why should he stop now?
768
01:18:56,732 --> 01:18:59,701
You are signing your own death
warrant, you do know that.
769
01:19:07,709 --> 01:19:09,369
What the hell do you want?
770
01:19:09,370 --> 01:19:12,206
For the world to take notice.
771
01:19:13,115 --> 01:19:14,605
You figure it out yet, Shaw?
772
01:19:15,217 --> 01:19:17,207
You were the one fronting
for the Russians.
773
01:19:17,208 --> 01:19:19,215
That's why Kim wanted you dead.
774
01:19:19,216 --> 01:19:22,151
He's South Korean secret
service, aren't you, Kim?
775
01:19:23,592 --> 01:19:26,321
You made a bad situation
into an opportunity.
776
01:19:26,322 --> 01:19:29,986
Is that true, Kim? You
South Korean intelligence?
777
01:19:29,987 --> 01:19:33,156
He would have loved questioning me
about my Russian arms connection...
778
01:19:33,157 --> 01:19:36,394
- but you prevented that.
- Now my gun is gonna be used...
779
01:19:36,395 --> 01:19:39,904
to kill the secretary general
of the United Nations.
780
01:19:40,142 --> 01:19:42,702
And the summit is
gonna be stopped.
781
01:19:43,712 --> 01:19:46,874
And you and your Northern
hardlines can breathe easy.
782
01:19:46,875 --> 01:19:48,345
Am I close?
783
01:19:50,786 --> 01:19:53,311
You can't kill all of us.
One of us will get you.
784
01:19:53,989 --> 01:19:55,956
Wait, wait, wait.
785
01:19:55,957 --> 01:19:57,818
Jason, don't.
786
01:19:57,819 --> 01:20:00,291
A fool to the end.
787
01:21:10,498 --> 01:21:13,490
J, you all right?
Can we get a medic?
788
01:21:14,035 --> 01:21:16,502
- All right, that's enough.
- You're gonna be all right.
789
01:21:16,503 --> 01:21:19,230
Stay with us, J.
Help is on the way.
790
01:21:19,231 --> 01:21:21,671
Get the medics up here ASAP.
791
01:21:26,248 --> 01:21:28,943
I think the impact
still cracked the rib.
792
01:21:28,944 --> 01:21:32,018
Stop bitching. A mosquito
could have done worse.
793
01:21:32,921 --> 01:21:34,513
So do I make the field?
794
01:21:35,657 --> 01:21:37,385
Welcome to the team.
795
01:21:37,386 --> 01:21:40,357
Blackman and Robin at it again.
796
01:21:47,903 --> 01:21:49,871
Easy, easy.
797
01:22:29,511 --> 01:22:31,502
The secretary general
wants a word with you.
798
01:22:32,280 --> 01:22:36,181
I thought she would.
I'm so sick of this.
799
01:22:36,182 --> 01:22:37,818
Shaw.
800
01:22:39,454 --> 01:22:42,287
You're a necessity. We need you.
801
01:22:42,724 --> 01:22:45,317
I know you need some rest,
some time to relax.
802
01:22:45,318 --> 01:22:49,451
You are the last line of defense,
and you know that, and now so do I.
803
01:22:49,452 --> 01:22:53,726
I was. That got old fast.
I lost the taste for it.
804
01:22:53,727 --> 01:22:56,132
- Shaw...
- Look, I'm not in the mood for this.
805
01:22:56,771 --> 01:22:58,671
Listen, I said take some time.
806
01:22:59,507 --> 01:23:02,031
Come in out of the shadows.
Gaines was a good man.
807
01:23:02,032 --> 01:23:04,473
He'd want somebody like
you to take his place.
808
01:23:04,474 --> 01:23:06,113
That's not what I want.
809
01:23:06,748 --> 01:23:08,180
We can make it better.
810
01:23:08,181 --> 01:23:11,716
We can put the pieces of your life back.
We can do that.
811
01:23:11,717 --> 01:23:13,820
I don't think
anyone can do that.
812
01:23:15,523 --> 01:23:18,959
- We're all the family you've got.
- Last one, I'm out.
813
01:23:21,830 --> 01:23:23,354
- Is he free to leave, ma'am?
- Yes.
814
01:23:25,000 --> 01:23:27,662
Never take your eyes
off your target.
815
01:23:28,903 --> 01:23:30,632
Shaw, we'll be in touch.
816
01:23:32,173 --> 01:23:36,132
We can't really let you go.
817
01:23:47,589 --> 01:23:50,557
A true warrior can
only serve one master.
818
01:23:50,558 --> 01:23:53,716
And that master must be himself.
819
01:23:53,717 --> 01:23:57,455
For knowing when to do battle
or when to walk away...
820
01:23:57,456 --> 01:24:01,295
is to know the true art of war.
65128
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.