All language subtitles for wtsvdm

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,118 --> 00:00:37,705 U" 2 00:00:40,791 --> 00:00:43,377 February 14, 1929- 3 00:00:43,461 --> 00:00:46,714 the year of the black bottle, six-day bicycle races, 4 00:00:46,797 --> 00:00:50,760 flagpole sitting and the first flight from Paris to New York. 5 00:00:50,843 --> 00:00:53,012 Mickey Mouse makes his screen debut, 6 00:00:53,095 --> 00:00:54,680 and Herbert Hoover is inaugurated... 7 00:00:54,764 --> 00:00:57,308 as the 31st president with the words, 8 00:00:57,391 --> 00:01:01,520 “We in America today are nearer to the final triumph overpoveny“. 9 00:01:01,604 --> 00:01:03,939 than ever before in any land.” 10 00:01:04,023 --> 00:01:07,151 Six months later, the New York stock market will crash... 11 00:01:07,234 --> 00:01:08,944 and bring about the greatest depression... 12 00:01:09,028 --> 00:01:10,571 in world history. 13 00:01:10,654 --> 00:01:14,075 In the city of Chicago, the time is 10:25 AM. 14 00:01:14,158 --> 00:01:17,119 The temperature- 18 above zero. 15 00:02:24,895 --> 00:02:27,481 Oh, my God. 16 00:02:27,565 --> 00:02:29,066 My God! 17 00:03:48,646 --> 00:03:50,606 In the years following the passage... 18 00:03:50,689 --> 00:03:53,067 of the National Prohibition Act of 1920, 19 00:03:53,150 --> 00:03:55,319 the nation's underworld rises to power... 20 00:03:55,402 --> 00:03:56,904 and battles amongst itself, 21 00:03:56,987 --> 00:03:59,823 just as modern nations and corporations do. 22 00:03:59,907 --> 00:04:03,160 Open periods of gang warfare are followed by peace treaties... 23 00:04:03,244 --> 00:04:05,496 and attempts at consolidation and monopoly, 24 00:04:05,579 --> 00:04:08,082 each of which is shattered as new warfare erupts... 25 00:04:08,165 --> 00:04:11,126 in quest of the booming bootlegging and vice profits. 26 00:04:11,210 --> 00:04:13,420 By 1929, the gangs of Chicago... 27 00:04:13,504 --> 00:04:17,091 operate 21,207 speakeasies, 28 00:04:17,174 --> 00:04:20,928 and their gross income reaches $357 million. 29 00:04:21,011 --> 00:04:23,597 618 members of the city's unden/vorld... 30 00:04:23,681 --> 00:04:25,808 are murdered within nine years. 31 00:04:25,891 --> 00:04:27,935 Corruption extends from the mayor's office... 32 00:04:28,018 --> 00:04:30,104 to the humblest side-street speakeasy. 33 00:04:30,187 --> 00:04:32,314 Tell your lousy sister to keep her lousy mouth shut! 34 00:04:32,398 --> 00:04:34,066 Do me a favor, will you? 35 00:04:34,149 --> 00:04:36,902 I mean, just to give her tonsils a break- 36 00:04:42,157 --> 00:04:43,701 Two beers. 37 00:04:52,376 --> 00:04:53,711 Nice place you got here. 38 00:04:53,794 --> 00:04:56,046 Thanks. 39 00:04:59,508 --> 00:05:01,593 Do a nice business, huh? 40 00:05:01,677 --> 00:05:03,095 Pays the rent. 41 00:05:05,723 --> 00:05:07,641 What are you trying to do, poison me? 42 00:05:10,561 --> 00:05:13,439 If you don't like the beer, mister, you don't have to pay for it. 43 00:05:14,898 --> 00:05:17,609 Well, now, ain't you the cat's pajamas? 44 00:05:17,693 --> 00:05:19,069 Did you hear that, Jimmy? 45 00:05:19,153 --> 00:05:22,072 Bright eyes here says we don't have to pay for this slop. 46 00:05:23,741 --> 00:05:25,826 How 'bout it, bud? You're drinking this stuff. 47 00:05:25,909 --> 00:05:27,453 Tastes terrible, don't it? 48 00:05:29,163 --> 00:05:32,041 I guess I'm not what you'd call much of a judge. 49 00:05:35,753 --> 00:05:39,006 What's the matter? Don't you know when something stinks? 50 00:05:39,089 --> 00:05:41,008 I guess I drunk better at that. 51 00:05:41,091 --> 00:05:43,677 Ah, ya hear that? Even your friend don't like it. 52 00:05:43,761 --> 00:05:46,972 What more do you want? 53 00:05:47,056 --> 00:05:49,391 All right, bright eyes, where you getting it? 54 00:05:51,185 --> 00:05:52,519 Fellow named Slauson. 55 00:05:52,603 --> 00:05:56,523 Slauson, Slauson. 56 00:05:56,607 --> 00:05:59,526 Only Slauson I know works for Capone. 57 00:05:59,610 --> 00:06:01,362 Al Capone. 58 00:06:01,445 --> 00:06:04,281 That wouldn't be the same Slauson, would it? 59 00:06:04,365 --> 00:06:05,699 Huh? 60 00:06:05,783 --> 00:06:08,619 I think it is. 61 00:06:08,702 --> 00:06:10,162 How much you move in a week? 62 00:06:11,538 --> 00:06:12,373 Five barrels. 63 00:06:12,456 --> 00:06:13,957 Five? 64 00:06:14,041 --> 00:06:16,043 A swell joint like you got here? 65 00:06:16,126 --> 00:06:18,796 With the right kind of beer, you could double that, easy. 66 00:06:18,879 --> 00:06:22,049 I'm gonna put 1O barrels in here tomorrow morning, cost you 55 a barrel. 67 00:06:22,132 --> 00:06:24,009 Look, mister, you trying to get me knocked off? 68 00:06:24,093 --> 00:06:26,220 I can't buck Capone. Neither can Moran. 69 00:06:26,303 --> 00:06:29,306 Moran? 70 00:06:29,390 --> 00:06:31,642 Only Moran I know drives a streetcar. 71 00:06:31,725 --> 00:06:33,644 That, uh- 72 00:06:33,727 --> 00:06:35,813 That wouldn't be the same Moran, would it? 73 00:06:37,398 --> 00:06:38,732 My mistake. 74 00:06:38,816 --> 00:06:40,651 Aw, that's okay. 75 00:06:40,734 --> 00:06:42,820 Anybody can make a mistake. 76 00:06:42,903 --> 00:06:44,238 Take me. 77 00:06:44,321 --> 00:06:47,116 Why, I could even be wrong about your beer. 78 00:06:47,199 --> 00:06:51,286 Maybe it's swell, and it's just you got dirty taps. 79 00:06:51,370 --> 00:06:52,704 Happens. 80 00:06:57,418 --> 00:07:00,254 Well, now, you know what you got there, bright eyes. 81 00:07:00,337 --> 00:07:03,549 It's not the pipes at all. it's green beer. 82 00:07:03,632 --> 00:07:05,426 Here, you can smell it. 83 00:07:08,345 --> 00:07:09,513 See what I mean? 84 00:07:19,189 --> 00:07:24,445 Peter Gusenberg, born Chicago, Illinois, September 22, 1898. 85 00:07:24,528 --> 00:07:26,029 Ex-convict. 86 00:07:26,113 --> 00:07:27,614 Mail robber. Burglar. 87 00:07:27,698 --> 00:07:30,576 Hijacker. Professional killer. 88 00:07:30,659 --> 00:07:33,120 When, at the age of 13, he came home from school... 89 00:07:33,203 --> 00:07:34,955 to find his mother dead, 90 00:07:35,038 --> 00:07:39,126 his first act was to pry the wedding ring from her finger and pawn it. 91 00:07:39,209 --> 00:07:41,879 He has been a member of Bugs Moran is North Side gang... 92 00:07:41,962 --> 00:07:43,881 for the past seven years. 93 00:07:52,514 --> 00:07:56,602 Ten barrels, starting tomorrow. 94 00:07:59,897 --> 00:08:03,775 And don't forget, I'm doing you a big favor. 95 00:08:40,771 --> 00:08:42,481 Frank Gusenberg, 96 00:08:42,564 --> 00:08:44,816 younger brother of Peter Gusenberg. 97 00:08:44,900 --> 00:08:48,153 Born Chicago, Illinois, October 11, 1902. 98 00:08:48,237 --> 00:08:50,948 Burglar. Car thief. Extortionist. 99 00:08:51,031 --> 00:08:52,491 Professional gunman. 100 00:08:52,574 --> 00:08:55,744 Member of the North Side gang for the pas! nine years. 101 00:08:55,827 --> 00:08:57,829 He is married to two women simultaneously... 102 00:08:57,913 --> 00:08:59,498 but lives with neither. 103 00:09:26,817 --> 00:09:31,113 Vincenzo DeMora, alias “Machine Gun” Jack McGurn. 104 00:09:31,196 --> 00:09:34,491 Born Brooklyn, New York, July 7, 1903. 105 00:09:34,575 --> 00:09:37,119 When he was nine years old, his father was murdered. 106 00:09:37,202 --> 00:09:39,413 By the time he was 20, he had personally killed... 107 00:09:39,496 --> 00:09:42,040 every man connected with his father's death. 108 00:09:42,124 --> 00:09:44,751 He has recently become a top trigger man and extortionist... 109 00:09:44,835 --> 00:09:46,920 in the Capone organization. 110 00:09:47,004 --> 00:09:49,840 Just where the hell were you? 111 00:09:51,174 --> 00:09:53,594 Nothing I could do, Jack. 112 00:09:53,677 --> 00:09:56,597 Guy came up like right out of the woodwork. 113 00:09:56,680 --> 00:09:59,641 First I know, the door is open and he's blasting away. 114 00:09:59,725 --> 00:10:01,101 Did you make him? 115 00:10:01,184 --> 00:10:02,352 Yeah. 116 00:10:05,063 --> 00:10:06,773 One of Moran's boys. 117 00:10:06,857 --> 00:10:10,027 Frank Gusenberg. 118 00:10:43,560 --> 00:10:47,189 Alphonse Capone, alias AI Capone, 119 00:10:47,272 --> 00:10:48,982 alias AI Brown, 120 00:10:49,066 --> 00:10:52,944 born Castellamare, Italy, January 6, 1899. 121 00:10:53,028 --> 00:10:54,321 No criminal record. 122 00:10:54,404 --> 00:10:56,198 Raised in a Brooklyn slum, 123 00:10:56,281 --> 00:10:59,534 he has migrated to Illinois early in 1919. 124 00:10:59,618 --> 00:11:01,620 Shrewd, ambitious and utterly ruthless, 125 00:11:01,703 --> 00:11:03,830 Capone, in six short years, has climbed... 126 00:11:03,914 --> 00:11:05,832 from the status of saloon bouncer... 127 00:11:05,916 --> 00:11:07,834 to become unchallenged leader of Chicago's... 128 00:11:07,918 --> 00:11:10,337 most powerful unden/vorld organization. 129 00:11:10,420 --> 00:11:12,506 To his associates, he is “The Big Fellow. ” 130 00:11:12,589 --> 00:11:15,300 To the public, he is “Scarface” AI Capone. 131 00:11:15,384 --> 00:11:17,761 Thank you, Mr. Capone. 132 00:11:17,844 --> 00:11:19,513 Sorry about that raid, Jake. 133 00:11:19,596 --> 00:11:22,099 It so happens I got a new captain out there who won't play ball. 134 00:11:22,182 --> 00:11:23,684 What's wrong with him? Playing hard to get. 135 00:11:23,767 --> 00:11:25,519 We had him put down for a yard a week. 136 00:11:25,602 --> 00:11:27,521 He says if we want to operate in his district, 137 00:11:27,604 --> 00:11:29,022 we gotta triple that. 138 00:11:29,106 --> 00:11:30,524 300, huh? 139 00:11:30,607 --> 00:11:33,360 Those guys must think we're made of money. 140 00:11:33,443 --> 00:11:34,861 Write me out his name. 141 00:11:34,945 --> 00:11:36,780 I'll have the bum transferred to the sticks. 142 00:11:36,863 --> 00:11:38,615 If it helps get him reelected, 143 00:11:38,699 --> 00:11:41,827 half a million in Thompson's campaign fund's a bargain. 144 00:11:41,910 --> 00:11:44,162 They put Cermak in the mayor's office, 145 00:11:44,246 --> 00:11:46,873 and we're gonna lose 2O million a year. 146 00:11:46,957 --> 00:11:49,167 That's a waste of dough. We bought one mayor. 147 00:11:49,251 --> 00:11:51,211 He loses out, we buy the next one. 148 00:11:51,294 --> 00:11:53,046 You don't know Tony Cermak, Frank. 149 00:11:53,130 --> 00:11:54,715 Charles “The Fixer” Fischetti, 150 00:11:54,798 --> 00:11:57,968 born Castellamare, Italy, August 11, 1891. 151 00:11:58,051 --> 00:11:59,970 A second cousin to AI Capone, 152 00:12:00,053 --> 00:12:02,389 Fischetti acts as chairman at executive meetings. 153 00:12:02,472 --> 00:12:04,641 He is a hea vy drinker but' ne ver drunk. 154 00:12:04,725 --> 00:12:06,643 His principle value to the organization... 155 00:12:06,727 --> 00:12:09,020 is his ability to suborn political leaders... 156 00:12:09,104 --> 00:12:12,065 and public officials on both state and city levels. 157 00:12:12,149 --> 00:12:14,818 He will be murdered on April 7, 1951. 158 00:12:14,901 --> 00:12:16,611 ...and that's where we can get hurt. 159 00:12:16,695 --> 00:12:19,281 He ever tries chiseling on the Big Fellow's rackets, 160 00:12:19,364 --> 00:12:21,658 you'd think a suitcase fell on him. 161 00:12:21,742 --> 00:12:24,035 Ah, come on, Frank, you know- 162 00:12:33,086 --> 00:12:34,337 Hello, Al. 163 00:13:02,115 --> 00:13:04,117 Meeting will come to order. 164 00:13:06,703 --> 00:13:08,789 Jake. 165 00:13:08,872 --> 00:13:11,291 Jake, we got you down here for a report... 166 00:13:11,374 --> 00:13:13,460 on the stockyards district. 167 00:13:13,543 --> 00:13:15,587 How's everything going down there? 168 00:13:15,670 --> 00:13:17,964 I'll read you the figures... 169 00:13:18,048 --> 00:13:21,802 and let you tell me, okay? 170 00:13:21,885 --> 00:13:23,470 We took over that territory... 171 00:13:23,553 --> 00:13:28,058 from Joe Saltas at the end of last October, 172 00:13:28,141 --> 00:13:30,977 and right away things got better. 173 00:13:31,061 --> 00:13:32,979 For example, 174 00:13:33,063 --> 00:13:36,483 beer sales for the 30-day period ending December 15... 175 00:13:36,566 --> 00:13:38,401 are up 21.4. 176 00:13:38,485 --> 00:13:40,487 Jake “Greasy Thumb” Guzik, 177 00:13:40,570 --> 00:13:44,324 born Peoria, Illinois, November 9, 1894. 178 00:13:44,407 --> 00:13:48,495 A one-time proprietor of a string of suburban houses of prostitution, 179 00:13:48,578 --> 00:13:52,165 Guzik is now in charge of all bootlegging, sales and distribution... 180 00:13:52,249 --> 00:13:53,834 for the Capone syndicate. 181 00:13:53,917 --> 00:13:58,505 He will die of natural causes on July 11, 1956. 182 00:13:58,588 --> 00:14:00,674 Ha. I've been telling you guys for months... 183 00:14:00,757 --> 00:14:02,175 that when it comes to selling beer, 184 00:14:02,259 --> 00:14:04,511 that big Polack don't know his hat from third base. 185 00:14:04,594 --> 00:14:06,304 For Christ's sake! 186 00:14:06,388 --> 00:14:08,682 All I get out of you guys is talk! 187 00:14:08,765 --> 00:14:10,642 The rest of the time, you're strutting around... 188 00:14:10,725 --> 00:14:13,019 with dollar cigars in your kisser like a bunch of bankers! 189 00:14:13,103 --> 00:14:15,689 Oh, big shots. 190 00:14:15,772 --> 00:14:17,983 What- What's wrong, Al? 191 00:14:18,066 --> 00:14:19,568 What's wrong? 192 00:14:22,404 --> 00:14:25,323 You guys just get off the boat or something? 193 00:14:25,407 --> 00:14:28,159 Huh? 194 00:14:28,243 --> 00:14:31,246 Am I the only guy around here knows what's going on in this town? 195 00:14:37,002 --> 00:14:40,547 Now let me give you some real facts, 196 00:14:40,630 --> 00:14:43,008 not the kind of love and kisses we've been getting... 197 00:14:43,091 --> 00:14:46,177 from our good pal Jake here. 198 00:14:46,261 --> 00:14:48,722 Nobody has to tell me we're making money... 199 00:14:48,805 --> 00:14:50,223 out in the stockyards... 200 00:14:50,307 --> 00:14:53,977 or anyplace else on the South Side or the West Side. 201 00:14:54,060 --> 00:14:57,522 But what about the North Side, Jake? 202 00:14:57,606 --> 00:14:59,733 I don't hear no nice fat figures on that! 203 00:14:59,816 --> 00:15:02,402 Or maybe you figure that end of town... 204 00:15:02,485 --> 00:15:04,946 ain't worth holding on to. 205 00:15:05,030 --> 00:15:06,990 We talked about this, Al. 206 00:15:07,073 --> 00:15:09,910 Yeah, we talked about it. 207 00:15:09,993 --> 00:15:11,620 You talked about it! 208 00:15:11,703 --> 00:15:13,955 “We don't want no trouble, Al.” 209 00:15:14,039 --> 00:15:15,582 “Forget about it, Al.” 210 00:15:15,665 --> 00:15:18,460 “Bugs Moran's just showing off, Al.” 211 00:15:24,716 --> 00:15:26,801 That's what I think of your figures, Jake! 212 00:15:26,885 --> 00:15:28,845 Now you're gonna get some of my figures! 213 00:15:31,222 --> 00:15:33,308 Since Labor Day, 214 00:15:33,391 --> 00:15:34,976 Bugs Moran's- 215 00:15:35,060 --> 00:15:36,978 Bugs! 216 00:15:37,062 --> 00:15:39,481 Pushed our beer out of 28- 217 00:15:39,564 --> 00:15:41,983 28 joints south of Chicago Avenue alone. 218 00:15:42,067 --> 00:15:43,652 That don't sound like much, does it? 219 00:15:43,735 --> 00:15:46,488 Not 28 joints. What's 28 joints out of 12,000? 220 00:15:46,571 --> 00:15:48,531 Peanuts, right? Right? 221 00:15:48,615 --> 00:15:50,200 Al, if you'd just listen to reason- 222 00:15:50,283 --> 00:15:52,535 Shut up, Charlie! Right now I'm doing the talking! 223 00:15:55,872 --> 00:15:57,248 There's something else. 224 00:16:00,043 --> 00:16:02,629 Take our pal Jack McGurn here. 225 00:16:02,712 --> 00:16:05,465 Now, Jack's a nice fellow. Does as he's told, keeps his nose clean. 226 00:16:05,548 --> 00:16:08,635 I wish I had a couple of hundred like him. 227 00:16:08,718 --> 00:16:11,638 So what happens here a month ago? 228 00:16:11,721 --> 00:16:16,935 Damned if a punk of Moran's don't up and turn a chopper loose on him! 229 00:16:18,478 --> 00:16:22,732 Tony Lombardo. 230 00:16:22,816 --> 00:16:26,027 MY Pal Tony. 231 00:16:26,111 --> 00:16:27,946 I went to his funeral. 232 00:16:28,029 --> 00:16:30,573 I cried at his funeral. I bawled like a baby. 233 00:16:32,409 --> 00:16:37,163 Here's a guy never carried a gun in his whole life. 234 00:16:37,247 --> 00:16:40,375 Middle of the Loop, 4:30 in the afternoon, 235 00:16:40,458 --> 00:16:42,794 two slugs through the back of the head... 236 00:16:42,877 --> 00:16:45,672 put there by a couple of Bugs Moran's red hots! 237 00:16:45,755 --> 00:16:48,008 Al, now, now, just think a minute, huh? 238 00:16:48,091 --> 00:16:50,176 I mean, going after Moran, it just ain't good business. 239 00:16:50,260 --> 00:16:51,678 Business! 240 00:16:51,761 --> 00:16:54,931 I'm talking about staying alive! 241 00:16:55,015 --> 00:16:57,767 Try getting it through your cement head... 242 00:16:57,851 --> 00:17:01,187 that what Moran's pulled so far, that's just for openers! 243 00:17:01,271 --> 00:17:04,107 He wants me! He wants me dead! 244 00:17:04,190 --> 00:17:07,110 The way Dion O'Banion wanted me dead! 245 00:17:07,193 --> 00:17:08,862 The way Hymie Weiss wanted me dead... 246 00:17:08,945 --> 00:17:10,864 right down there on 22nd Street! 247 00:17:10,947 --> 00:17:12,407 Middle of the day! 248 00:17:12,490 --> 00:17:14,617 Damned if that crazy Polack don't come looking for me... 249 00:17:14,701 --> 00:17:16,578 with a whole army! 250 00:19:57,363 --> 00:19:59,866 That was Hymie Weiss for you. 251 00:19:59,949 --> 00:20:03,077 And right now, Moran's getting set... 252 00:20:03,161 --> 00:20:05,830 to pull something just as crazy. 253 00:20:05,914 --> 00:20:08,708 Well, the hell with that! 254 00:20:08,791 --> 00:20:12,045 We're gonna get him before he gets me! 255 00:20:14,297 --> 00:20:19,761 I want that Irish son of a bitch... hit. 256 00:20:21,221 --> 00:20:23,848 All right, Al. 257 00:20:23,932 --> 00:20:26,726 You want Moran hit, we hit. 258 00:20:26,809 --> 00:20:28,353 Of course, it's gonna take a little time. 259 00:20:28,436 --> 00:20:30,521 All right, now wait a minute. 260 00:20:32,065 --> 00:20:33,691 All right, Al, you're sore. 261 00:20:33,775 --> 00:20:37,195 Okay, nobody's saying you haven't got a right to be sore. 262 00:20:37,278 --> 00:20:38,696 But, now, you remember- 263 00:20:38,780 --> 00:20:40,657 You want to argue with me, Charlie? 264 00:20:53,294 --> 00:20:55,046 Work it out, Frank. 265 00:20:55,129 --> 00:20:56,714 Only make it quick. 266 00:20:56,798 --> 00:20:59,550 Quick? I don't know. 267 00:20:59,634 --> 00:21:02,262 To tell the truth, Al, there's a whole lot about the guy... 268 00:21:02,345 --> 00:21:03,930 we don't know to begin with. 269 00:21:04,013 --> 00:21:05,306 Francesco Nittoni, 270 00:21:05,390 --> 00:21:06,975 alias Frank “The Enforcer” Nitti. 271 00:21:07,058 --> 00:21:10,478 Born Montedoro, Sicily, January 9, 1887. 272 00:21:10,561 --> 00:21:13,940 Nitti is in charge of the Capone organization's punishment squad, 273 00:21:14,023 --> 00:21:15,733 made up of accomplished strong-arm men... 274 00:21:15,817 --> 00:21:17,443 and professional killers. 275 00:21:17,527 --> 00:21:21,781 On March 7.9, 7.943, while under indictment for income tax evasion, 276 00:21:21,864 --> 00:21:23,783 Nitti will use a gun for the last time, 277 00:21:23,866 --> 00:21:25,535 to take his own life. 278 00:21:25,618 --> 00:21:28,454 ...before we could take the chance to put him on the spot at all. 279 00:21:28,538 --> 00:21:30,039 So- I don't want to hear all that. 280 00:21:30,123 --> 00:21:32,250 Everybody wants to argue! 281 00:21:32,333 --> 00:21:34,210 I told you what to do. How long is it going to take? 282 00:21:34,294 --> 00:21:35,878 I don't know what to tell you. 283 00:21:35,962 --> 00:21:37,964 Honest, I don't. Like I told you, we got nothing to go on. 284 00:21:38,047 --> 00:21:39,549 I can't hear you, Frank. 285 00:21:40,842 --> 00:21:41,968 Five weeks. 286 00:21:42,051 --> 00:21:43,845 Six at the most. 287 00:21:43,928 --> 00:21:45,471 Six weeks? 288 00:21:45,555 --> 00:21:47,557 What are you gonna use on him, a bow and arrow? 289 00:21:52,061 --> 00:21:54,480 Something on your mind, Jack? 290 00:21:54,564 --> 00:21:57,400 Well, uh, yes, sir. 291 00:21:57,483 --> 00:22:00,653 Maybe I'm wrong to butt in like this, 292 00:22:00,737 --> 00:22:02,238 but the last couple of months... 293 00:22:02,322 --> 00:22:03,990 I've been doing a little checking up on Moran. 294 00:22:04,073 --> 00:22:07,952 He lives at the Belden Essex Apartments on Lincoln Park West. 295 00:22:08,036 --> 00:22:09,829 Apartment 5-C. 296 00:22:09,912 --> 00:22:11,456 Uses the name George Miller. 297 00:22:11,539 --> 00:22:14,000 He's crazy about his wife and kid. 298 00:22:14,083 --> 00:22:16,336 He stays home most nights. 299 00:22:16,419 --> 00:22:18,421 Never goes anywhere without two torpedoes- 300 00:22:18,504 --> 00:22:19,672 Willie Marks and Ted Newberry, 301 00:22:19,756 --> 00:22:22,342 both bad guys to tangle with. 302 00:22:22,425 --> 00:22:25,678 If that's any help, Mr. Capone. 303 00:22:25,762 --> 00:22:29,432 You left something out, Jack- where he buys his BVDs. 304 00:22:32,393 --> 00:22:34,979 I said I wish I had a couple of hundred like him. 305 00:22:35,063 --> 00:22:38,358 Now you know why. 306 00:22:38,441 --> 00:22:39,650 Come here, Jack. 307 00:22:47,033 --> 00:22:48,618 You want to know something, Jack? 308 00:22:48,701 --> 00:22:50,244 I like a guy who can use his head... 309 00:22:50,328 --> 00:22:52,163 for something beside a hat rack. 310 00:22:55,625 --> 00:22:58,461 And seeing as how you know so much about Moran, 311 00:22:58,544 --> 00:23:00,797 I'm giving you the job of getting rid of him. 312 00:23:02,465 --> 00:23:04,050 If that's okay with you, Frank. 313 00:23:07,345 --> 00:23:08,971 I got no objections. 314 00:23:10,390 --> 00:23:12,141 Think you can handle it, kid? 315 00:23:12,225 --> 00:23:13,643 Yes, sir. 316 00:23:13,726 --> 00:23:16,104 There's just one thing, Mr. Capone. 317 00:23:17,605 --> 00:23:21,109 We may have to take some of Moran's boys with him. 318 00:23:23,945 --> 00:23:26,906 I'll send flowers. 319 00:23:31,577 --> 00:23:33,287 I'm not scared of a war with Capone. 320 00:23:33,371 --> 00:23:35,248 It's gonna be him or me. 321 00:23:36,833 --> 00:23:39,127 If he'd stuck to his word these past couple of years, 322 00:23:39,210 --> 00:23:41,254 it would be a different story. 323 00:23:41,337 --> 00:23:44,590 But every deal he's made, he's broken. 324 00:23:44,674 --> 00:23:46,843 O'Banion thought he could deal with him. 325 00:23:46,926 --> 00:23:48,636 Weiss did too. 326 00:23:50,930 --> 00:23:53,558 Well, I don't have to tell you how they ended up. 327 00:23:53,641 --> 00:23:56,102 George Clarence Moran, 328 00:23:56,185 --> 00:23:59,355 born St. Paul, Minnesota, July 9, 1893. 329 00:23:59,439 --> 00:24:01,774 Ex-convict. Burglar. Horse thief. 330 00:24:01,858 --> 00:24:04,110 Hijacker. Suspected killer. 331 00:24:04,193 --> 00:24:06,279 Present leader of Chicago's notorious... 332 00:24:06,362 --> 00:24:08,614 and long-established North Side Mob, 333 00:24:08,698 --> 00:24:10,616 which, during the past five years, 334 00:24:10,700 --> 00:24:12,368 has been almost constantly at war... 335 00:24:12,452 --> 00:24:14,287 with the Capone organization... 336 00:24:14,370 --> 00:24:18,124 for control of the city's bootlegging and gambling profits. 337 00:24:18,207 --> 00:24:21,961 During these five years, e very pre vio us leader of the North Side gang... 338 00:24:22,044 --> 00:24:24,464 has been murdered by the Capone interests. 339 00:24:24,547 --> 00:24:28,468 Hymie shook the dirty hand of that rotten grease ball! 340 00:24:28,551 --> 00:24:30,803 Oh, sure, sure. 341 00:24:30,887 --> 00:24:33,306 We've been giving him a lot of trouble lately, 342 00:24:33,389 --> 00:24:37,226 but I'm telling you here and now that it's not enough. 343 00:24:37,310 --> 00:24:39,270 Not when you figure what he's been doing to us- 344 00:24:39,353 --> 00:24:41,814 Pushing his slop in our saloons, 345 00:24:41,898 --> 00:24:43,774 hijacking our trucks... 346 00:24:43,858 --> 00:24:46,986 and sending punks like that Jack McGurn up here to snoop around. 347 00:24:47,069 --> 00:24:49,405 Well, that may be jake with you guys, 348 00:24:49,489 --> 00:24:50,990 but not me. 349 00:24:51,073 --> 00:24:53,493 I say it's time we put Al Capone and his bums... 350 00:24:53,576 --> 00:24:55,119 out of business. 351 00:24:55,203 --> 00:24:56,662 Forgood! 352 00:24:56,746 --> 00:25:00,374 George... with what? 353 00:25:00,458 --> 00:25:02,460 You can start a war with Capone, 354 00:25:02,543 --> 00:25:04,086 but you're not going to win it. 355 00:25:04,170 --> 00:25:07,131 Not when every wop in town is working for him. 356 00:25:07,215 --> 00:25:09,342 I know some that aren't- Joe Aiello's mob. 357 00:25:09,425 --> 00:25:11,969 That five-and-dime punk? 358 00:25:12,053 --> 00:25:14,722 Capone don't even know he's alive. 359 00:25:14,805 --> 00:25:17,099 Jimmy, that's no way to talk about our new partner. 360 00:25:17,183 --> 00:25:18,809 Wait a minute. Wait a minute. 361 00:25:18,893 --> 00:25:21,604 - What is this, some kind of rib? - Sit down, Frank. 362 00:25:21,687 --> 00:25:25,066 Since when do we hook up with a bunch of crummy spics? 363 00:25:25,149 --> 00:25:26,651 You can count me out. 364 00:25:26,734 --> 00:25:29,529 Don't you pop off to me, you stupid Kraut. 365 00:25:29,612 --> 00:25:31,656 When it comes to getting Capone, I don't care who I use. 366 00:25:33,115 --> 00:25:35,201 You remember Deeny O'Banion? 367 00:25:35,284 --> 00:25:36,869 Remember Hymie Weiss? Well, you ought to, 368 00:25:36,953 --> 00:25:39,121 because you helped load their coffins into the hearse. 369 00:25:39,205 --> 00:25:41,916 Or maybe when a friend of yours is gone, you don't give a damn no more. 370 00:25:41,999 --> 00:25:43,417 Well, I do. 371 00:25:43,501 --> 00:25:45,461 And Deeny O'Banion was my friend, 372 00:25:45,545 --> 00:25:47,004 and I don't forget him. 373 00:25:47,088 --> 00:25:49,382 And I don't forget who had him knocked off. 374 00:25:49,465 --> 00:25:52,510 Hymie Weiss and me, we was with Deeny... 375 00:25:52,593 --> 00:25:55,221 not 10 minutes before they got him. 376 00:25:56,806 --> 00:25:58,432 Now, remember those grease balls. 377 00:25:58,516 --> 00:26:00,893 They'd just as soon put a bullet in your back as eat a pizza. 378 00:26:00,977 --> 00:26:02,603 To hell with them Sicilians. 379 00:26:02,687 --> 00:26:04,313 Be seeing you, Hymie. 380 00:26:11,862 --> 00:26:13,531 Morning, Johnny. 381 00:26:27,169 --> 00:26:29,213 Ah, good morning, boys. 382 00:26:35,011 --> 00:26:37,430 [ Grunts I 383 00:26:43,686 --> 00:26:47,189 N' 384 00:27:12,381 --> 00:27:14,759 No. 385 00:28:06,435 --> 00:28:08,854 And that's the way Capone operates. 386 00:28:08,938 --> 00:28:11,107 That's the murdering double-crosser... 387 00:28:11,190 --> 00:28:13,818 who swore up and down he'd keep the hell out of the North Side. 388 00:28:13,901 --> 00:28:15,361 Well, I'm not waiting around... 389 00:28:15,444 --> 00:28:17,655 for Capone to put me in no cemetery. 390 00:28:17,738 --> 00:28:19,365 We nail him before he nails me. 391 00:28:19,448 --> 00:28:22,785 All right, let's nail him to get it over with. 392 00:28:22,868 --> 00:28:24,912 I just say we do it without the help... 393 00:28:24,995 --> 00:28:27,957 of a two-bit spaghetti snapper like Joe Aiello. 394 00:28:28,040 --> 00:28:31,127 Frank, you're a dummy, you know that? 395 00:28:31,210 --> 00:28:34,296 Capone's protection comes from the Mafia. 396 00:28:34,380 --> 00:28:37,299 He can't make a move without permission of the head wop. 397 00:28:37,383 --> 00:28:40,136 And he can't be the head himself because he's not Sicilian. 398 00:28:40,219 --> 00:28:42,722 So he's got his own man, Patsy Lolordo, running the outfit. 399 00:28:44,140 --> 00:28:46,058 Now, your spaghetti snapper Joe Aiello... 400 00:28:46,142 --> 00:28:47,476 is a pal of Lolordo's. 401 00:28:47,560 --> 00:28:49,854 He helps us knock over Lolordo, 402 00:28:49,937 --> 00:28:51,230 then he takes over the Mafia. 403 00:28:51,313 --> 00:28:53,649 And that's when we take old Scarface... 404 00:28:53,733 --> 00:28:55,067 for a nice one-way ride. 405 00:28:55,151 --> 00:28:58,070 And if it don't work, he'll take us for a ride. 406 00:28:58,154 --> 00:29:00,614 Well, it better work, because I'm putting you in charge. 407 00:29:07,329 --> 00:29:09,081 Well, I'm not saying it cannot be done, 408 00:29:09,165 --> 00:29:11,917 especially if Aiello gets us in there. 409 00:29:12,001 --> 00:29:14,837 Albert R. Kachellek, alias James Clark, 410 00:29:14,920 --> 00:29:18,758 born Krojoencke, Germany, February 25, 1888. 411 00:29:18,841 --> 00:29:22,595 Ex-convict. Burglar. Car thief. Suspected killer. 412 00:29:22,678 --> 00:29:25,347 Since marrying Bugs Moran's sister five years ago, 413 00:29:25,431 --> 00:29:28,601 he has become the number-two man in the Moran gang. 414 00:29:28,684 --> 00:29:31,103 And then we need a good driver for the getaway car. 415 00:29:31,187 --> 00:29:32,730 I don't care how you do it. 416 00:29:32,813 --> 00:29:34,774 Just get rid of Patsy Lolordo. Quick. 417 00:29:45,826 --> 00:29:48,287 I learned how to drive when I was young. 418 00:29:48,370 --> 00:29:50,289 John May, born Chicago, Illinois, 419 00:29:50,372 --> 00:29:52,625 September 28, 1897. 420 00:29:52,708 --> 00:29:54,460 Married. Seven children. 421 00:29:54,543 --> 00:29:57,254 Twice arrested on charges of safe-blowing and burglary. 422 00:29:57,338 --> 00:29:58,964 No convictions. 423 00:29:59,048 --> 00:30:02,134 Has worked occasionally for the Moran gang as an auto mechanic. 424 00:30:02,218 --> 00:30:05,387 He has promised his wife he will stay out of further trouble with the law, 425 00:30:05,471 --> 00:30:07,389 but he is three months behind in the rent. 426 00:30:07,473 --> 00:30:09,809 I'd really like to help you out, Mr. Clark. it's just that I don't- 427 00:30:09,892 --> 00:30:11,310 Up to you, Johnny. 428 00:30:11,393 --> 00:30:12,978 You want to do us a favor, fine. 429 00:30:13,062 --> 00:30:14,980 [Crying 1 If you don't, 430 00:30:15,064 --> 00:30:16,649 that's your luck out. 431 00:30:16,732 --> 00:30:17,983 Here, see? 432 00:30:18,067 --> 00:30:19,985 Well, I'm not really a trigger man, you see? 433 00:30:20,069 --> 00:30:22,321 Matter of fact, I don't even own a gun. 434 00:30:22,404 --> 00:30:24,156 And if there were any shooting to start- 435 00:30:24,240 --> 00:30:27,326 Well, I'd tell the cockeyed world it won't be you. 436 00:30:27,409 --> 00:30:30,454 Think we want some lousy amateur gummin' up the works? 437 00:30:30,538 --> 00:30:32,915 Why, I wouldn't even let you kill my own mother. 438 00:30:32,998 --> 00:30:34,917 Shh. 439 00:30:35,000 --> 00:30:37,169 The Gusenbergs will do their shooting, Johnny. 440 00:30:37,253 --> 00:30:40,840 All I'm asking you to do is drive the car. 441 00:30:40,923 --> 00:30:44,009 That, and maybe use a little muscle if things get rough. 442 00:30:44,093 --> 00:30:46,512 Pay's 100 bucks. 443 00:30:46,595 --> 00:30:49,181 Now, are you in, or out? 444 00:30:49,265 --> 00:30:50,933 It's 100 bucks for the whole job? 445 00:30:51,016 --> 00:30:53,018 Uh-huh. 446 00:30:53,102 --> 00:30:54,520 I'll do it. 447 00:30:55,938 --> 00:30:58,691 Besides, I really need the money. 448 00:30:58,774 --> 00:31:00,693 Come on, darlin'. Don't you want any more? 449 00:31:00,776 --> 00:31:03,612 N' 450 00:31:18,419 --> 00:31:20,754 J"J" 451 00:31:54,496 --> 00:31:56,832 Nicholas Sorello, born Marsala, Sicily, 452 00:31:56,916 --> 00:31:59,209 May 13, 1872. 453 00:31:59,293 --> 00:32:02,129 Brought to the United States by his cousin Dominic Forenza... 454 00:32:02,212 --> 00:32:03,964 when in his late 30s. 455 00:32:04,048 --> 00:32:07,593 Married with five children and 11 grandchildren. 456 00:32:07,676 --> 00:32:10,471 He has had difficulty learning the ways of the new world... 457 00:32:10,554 --> 00:32:12,640 and has lived in continual poverty. 458 00:32:12,723 --> 00:32:16,477 He will be murdered on February 15, 1929, 459 00:32:16,560 --> 00:32:18,938 less than 24 hours after completion... 460 00:32:19,021 --> 00:32:22,274 of the only criminal activity of his life. 461 00:32:35,913 --> 00:32:37,915 Come in. 462 00:32:41,377 --> 00:32:43,295 Mr. McGurn? 463 00:32:43,379 --> 00:32:44,797 I'm Nick Sorello. 464 00:32:44,880 --> 00:32:46,548 Sit down, Nick. 465 00:32:48,092 --> 00:32:51,053 Want a drink? Something to eat? 466 00:32:52,596 --> 00:32:54,723 Thank you, no. 467 00:32:55,766 --> 00:32:58,811 It is kind of you to ask. 468 00:32:58,894 --> 00:33:01,605 Dominic Forenza says you're a man can be trusted. 469 00:33:02,815 --> 00:33:08,153 Maybe that is because my memory, it is very bad. 470 00:33:08,237 --> 00:33:10,322 What do you do for a living, Nick? 471 00:33:10,406 --> 00:33:12,658 I have the truck. 472 00:33:12,741 --> 00:33:16,996 Sometimes I'm selling the vegetables. 473 00:33:17,079 --> 00:33:20,624 Sometimes I'm in the moving business. 474 00:33:20,708 --> 00:33:24,336 It's very hard to get a good job when you talk with accent. 475 00:33:24,420 --> 00:33:27,172 Yeah. 476 00:33:27,256 --> 00:33:28,924 Any trouble with the cops? 477 00:33:29,008 --> 00:33:32,970 No. One time, yes. 478 00:33:33,053 --> 00:33:35,806 They tell me I'm moving the, uh, 479 00:33:35,889 --> 00:33:38,017 stolen goods. 480 00:33:38,100 --> 00:33:40,394 I say, “I do not know this.” 481 00:33:42,271 --> 00:33:45,357 They take what is in my truck. They let me go. 482 00:33:45,441 --> 00:33:47,693 Same thing as in old country. 483 00:33:47,776 --> 00:33:50,654 It's no different here. 484 00:33:53,782 --> 00:33:56,535 Got a job for you, Nick. 485 00:33:56,618 --> 00:33:58,537 Bring it off, you get paid big. 486 00:33:58,620 --> 00:34:00,789 F." 487 00:34:00,873 --> 00:34:02,708 500 bucks. 488 00:34:04,334 --> 00:34:08,088 It honors me to serve you, Mr. McGurn. 489 00:34:08,172 --> 00:34:10,215 You're gonna need a couple par/sani- 490 00:34:10,299 --> 00:34:12,718 guys that can keep their trap shut. 491 00:34:14,720 --> 00:34:17,723 Sometime tonight there'll be a car left in front of your house. 492 00:34:17,806 --> 00:34:20,434 It'll be hot, so ditch it soon as the job's finished. 493 00:34:20,517 --> 00:34:22,478 Got that? Write this down. 494 00:34:22,561 --> 00:34:24,646 Tomorrow morning, 9:00 on the nose, 495 00:34:24,730 --> 00:34:26,648 you and your boys be on 33rd Street, 496 00:34:26,732 --> 00:34:29,568 half a block west of Robie. 497 00:34:29,651 --> 00:34:31,904 You're gonna need a gun. 498 00:34:32,571 --> 00:34:35,324 A gun? 499 00:34:35,407 --> 00:34:40,496 That is something I do not have, Mr. McGurn. 500 00:34:40,579 --> 00:34:43,248 Guns make trouble. 501 00:35:12,528 --> 00:35:16,782 No bullets, no trouble, okay? 502 00:35:29,711 --> 00:35:31,630 Okay. 503 00:36:10,544 --> 00:36:12,171 Operator? 504 00:36:12,254 --> 00:36:14,423 Yeah, Lettie, get me the cops. 505 00:36:14,506 --> 00:36:17,092 I just seen a hijack being pulled off. 506 00:36:17,176 --> 00:36:20,304 Johnny and me got our end of it down pat. 507 00:36:20,387 --> 00:36:24,516 Now all we need to know is- 508 00:36:24,600 --> 00:36:25,809 Yeah? 509 00:36:25,893 --> 00:36:29,104 Mr. Moran, it's Nick Sorello. 510 00:36:29,188 --> 00:36:31,982 Mr. Sorello, I don't think I know you. 511 00:36:32,065 --> 00:36:35,194 Yeah. Yeah. 512 00:36:35,277 --> 00:36:37,654 What label? 513 00:36:37,738 --> 00:36:40,657 Uh-huh. How much you asking? 514 00:36:40,741 --> 00:36:43,660 All right, suppose you call me back in an hour and a half. 515 00:36:43,744 --> 00:36:45,495 Yeah, do that. 516 00:36:45,579 --> 00:36:46,997 What was all that about? 517 00:36:47,080 --> 00:36:49,499 A guy named Sorello, he's got 80-odd cases... 518 00:36:49,583 --> 00:36:51,168 of Old Log Cabin he wants to peddle. 519 00:36:51,251 --> 00:36:53,837 Fifty-six bucks a case. 520 00:36:53,921 --> 00:36:55,380 Price seems all right. 521 00:36:55,464 --> 00:36:57,382 Yeah, but is he all right? 522 00:37:02,095 --> 00:37:05,724 Monroe 8099, please. 523 00:37:05,807 --> 00:37:08,060 Lieutenant Dellacosta, please. 524 00:37:08,143 --> 00:37:10,354 Oh, hello, Larry, this is George. 525 00:37:10,437 --> 00:37:12,356 Look, Larry, a couple of things. 526 00:37:12,439 --> 00:37:14,274 Let me know if your boys got anything... 527 00:37:14,358 --> 00:37:16,235 on a booze hijack last couple of days. 528 00:37:16,318 --> 00:37:19,112 Out near the stockyards. Right. 529 00:37:19,196 --> 00:37:21,448 And while you're at it, see if you got a make sheet... 530 00:37:21,531 --> 00:37:23,951 on a wop named Nick Sorello. 531 00:37:24,034 --> 00:37:26,787 Right. I'll call you back in about an hour, okay? 532 00:37:26,870 --> 00:37:28,288 Thanks, Larry. 533 00:37:29,873 --> 00:37:31,917 Oh, sorry, Jim. What were you saying? 534 00:37:32,000 --> 00:37:34,753 Oh, just that we're about ready to make our move. 535 00:37:34,836 --> 00:37:37,881 All we need now is to make sure Lolordo's bodyguards... 536 00:37:37,965 --> 00:37:39,883 change shifts the same time every day. 537 00:37:39,967 --> 00:37:42,261 I've got a couple of boys checking on that right now. 538 00:38:16,795 --> 00:38:19,339 Bang, bang! You're dead! 539 00:38:21,300 --> 00:38:22,968 Alphonse, be/I/'ss/ma. 540 00:38:23,051 --> 00:38:27,306 Pasquafino. 541 00:38:27,389 --> 00:38:29,474 Come in, come in. 542 00:38:46,908 --> 00:38:48,410 Grazie. 543 00:38:57,252 --> 00:38:59,838 Patsy, uh, 544 00:38:59,921 --> 00:39:02,424 Bugs Moran's been stepping out of line. 545 00:39:02,507 --> 00:39:05,844 I've, uh, told the boys to go ahead and fix his wagon. 546 00:39:05,927 --> 00:39:08,263 This I do not like to hear, Alphonse. 547 00:39:08,347 --> 00:39:10,932 Maybe if you would talk things over- 548 00:39:11,016 --> 00:39:12,726 Talk, hell! 549 00:39:12,809 --> 00:39:15,437 I talked to O'Banion, and he laughed at me. 550 00:39:15,520 --> 00:39:17,856 I talked to Weiss. I pleaded with Weiss! 551 00:39:17,939 --> 00:39:20,609 Three times he tried to have me bumped off! 552 00:39:20,692 --> 00:39:23,028 Now, Moran is just as bullheaded. 553 00:39:23,111 --> 00:39:26,114 You can't talk any sense to these peasants. 554 00:39:26,198 --> 00:39:29,201 Every time I try it, I wind up getting shot at! 555 00:39:36,875 --> 00:39:39,711 I'm not asking you, Patsy. I'm telling you. 556 00:39:39,795 --> 00:39:41,963 I'm getting rid of Moran. 557 00:39:45,550 --> 00:39:49,054 You and I, we will not quarrel over the life of a worthless man. 558 00:39:49,137 --> 00:39:51,306 I'm letting Jack McGurn handle it. 559 00:39:51,390 --> 00:39:53,809 He wants two Mafia boys on the choppers- 560 00:39:53,892 --> 00:39:56,436 Scalisi and Anselmi. 561 00:39:56,520 --> 00:39:58,647 Same dough we paid for knocking off Hymie Weiss, okay? 562 00:39:58,730 --> 00:40:00,941 As you wish, my friend. 563 00:40:09,408 --> 00:40:11,410 Alphonse. 564 00:40:11,493 --> 00:40:13,328 Something else troubles you, no? 565 00:40:13,412 --> 00:40:15,831 Yeah. 566 00:40:15,914 --> 00:40:19,084 I've been hearing things, Patsy. 567 00:40:19,167 --> 00:40:21,336 You know how it is. You- 568 00:40:21,420 --> 00:40:23,255 You pick up a word here and a word there. 569 00:40:23,338 --> 00:40:25,257 You put them together, and pretty soon you got a picture. 570 00:40:25,340 --> 00:40:27,676 Maybe it's on the level, and maybe it ain't. 571 00:40:27,759 --> 00:40:30,595 The way I get it, 572 00:40:30,679 --> 00:40:34,850 Joe Aiello is gonna take over the Mafia in this town, 573 00:40:34,933 --> 00:40:36,935 and they got your name on a bullet. 574 00:40:37,018 --> 00:40:40,188 I have nothing to fear from Aiello. 575 00:40:40,272 --> 00:40:42,524 Don Giuseppe and I are as brothers. 576 00:40:42,607 --> 00:40:45,193 We attended the university in Palermo together. 577 00:40:45,277 --> 00:40:47,946 We came to this country only months apart. 578 00:40:48,029 --> 00:40:51,992 We are both members of the inner counsel of the Brotherhood. 579 00:40:52,075 --> 00:40:53,410 No, Alphonse. 580 00:40:53,493 --> 00:40:57,122 I thank you very much for your concern for me, 581 00:40:57,205 --> 00:41:00,041 but what you have heard is not true. 582 00:41:00,125 --> 00:41:01,626 I know this. 583 00:41:18,226 --> 00:41:19,478 Yeah? 584 00:41:19,561 --> 00:41:21,897 It's Nick Sorello. 585 00:41:23,565 --> 00:41:24,483 Get in. 586 00:41:24,566 --> 00:41:25,650 Get your- 587 00:41:25,734 --> 00:41:27,068 Who else you got out there, Nick? 588 00:41:27,152 --> 00:41:30,155 It's just a couple of- Two of my good friends. 589 00:41:30,238 --> 00:41:32,616 They come help me to- Get them in here. 590 00:41:32,699 --> 00:41:35,577 Hey, Mario! Joe! 591 00:41:35,660 --> 00:41:37,829 Avanti! 592 00:41:37,913 --> 00:41:40,665 Come on, come on! 593 00:41:40,749 --> 00:41:42,209 Come on! 594 00:41:55,096 --> 00:41:57,057 What'd you have in mind, Nick? 595 00:41:57,140 --> 00:41:59,351 I ask your pardon, signor. 596 00:41:59,434 --> 00:42:02,938 It's only to watch the whiskey I have the gun. 597 00:42:03,021 --> 00:42:06,107 You're a very naughty boy, Nick. 598 00:42:07,609 --> 00:42:09,110 All right, let's get it in here. 599 00:42:17,369 --> 00:42:19,329 Dr. Reinhardt H. Schwimmer, 600 00:42:19,412 --> 00:42:22,707 born Chicago, Illinois, December 1, 1896. 601 00:42:22,791 --> 00:42:25,043 Twice married, twice divorced. 602 00:42:25,126 --> 00:42:26,836 Schwimmer has no criminal record, 603 00:42:26,920 --> 00:42:28,547 but is one of that group of men... 604 00:42:28,630 --> 00:42:31,299 who are fascinated by the exploits of gangsters. 605 00:42:31,383 --> 00:42:33,134 In the last few months he has become acquainted... 606 00:42:33,218 --> 00:42:35,470 with the members of the Moran organization... 607 00:42:35,554 --> 00:42:38,056 and spends a good deal of time in their company. 608 00:42:38,139 --> 00:42:41,851 A licensed optometrist, he has recently abandoned his practice... 609 00:42:41,935 --> 00:42:44,604 and is presently supponfed by his widowed mother. 610 00:43:24,519 --> 00:43:26,896 Okay, Nick, get it unloaded. 611 00:43:28,607 --> 00:43:30,358 The money. 612 00:43:30,442 --> 00:43:33,820 Signore? First you pay me the money. 613 00:43:33,903 --> 00:43:35,113 Uhh. 614 00:43:35,196 --> 00:43:38,450 Don't worry about it, Nick. We'll send you a check. 615 00:43:40,910 --> 00:43:42,454 Your pardon, signore. 616 00:43:42,537 --> 00:43:44,998 Uhh. 617 00:43:45,081 --> 00:43:49,294 Myself, I talked to Mr. Moran on the telephone. 618 00:43:49,377 --> 00:43:52,922 He said, “Okay, Nick, I pay you the cash.” 619 00:43:53,006 --> 00:43:56,968 Fifty-six dollars a case for the first-class stuff. 620 00:43:57,052 --> 00:43:59,554 Hey, you tasted, huh? 621 00:43:59,638 --> 00:44:02,307 It's first-class stuff, no? 622 00:44:02,390 --> 00:44:05,310 Okay. 623 00:44:05,393 --> 00:44:08,480 Now you pay me the money, 624 00:44:08,563 --> 00:44:10,565 we take 'em off-a the truck. 625 00:44:17,906 --> 00:44:19,157 Where'd you get it, Nick? 626 00:44:19,240 --> 00:44:22,661 Mr. Moran, he don't say that. 627 00:44:22,744 --> 00:44:24,621 He just say- 628 00:44:24,704 --> 00:44:26,998 A little hijack job, huh, Nick? 629 00:44:27,082 --> 00:44:29,167 Got it off of Dingbat Oberta's boys, right? 630 00:44:29,250 --> 00:44:30,669 Uh- 631 00:44:30,752 --> 00:44:33,838 We hear these things, Nick. 632 00:44:33,922 --> 00:44:37,008 You don't pay the Dingbat, we don't pay you. That's fair. 633 00:44:44,599 --> 00:44:46,976 Okay, move it. You'll get your dough. 634 00:44:47,060 --> 00:44:49,104 Move. 635 00:44:55,318 --> 00:45:00,532 Adam Heyer, born Springfield, Illinois, June 26, 1881. 636 00:45:00,615 --> 00:45:04,369 Criminal record, one conviction for operating a confidence game. 637 00:45:04,452 --> 00:45:08,415 Married twice. One child, a son by his first wife. 638 00:45:08,498 --> 00:45:10,125 As a qualified accountant, 639 00:45:10,208 --> 00:45:11,876 He yer acts as bookkeeper and collector... 640 00:45:11,960 --> 00:45:13,670 for the Moran organization... 641 00:45:13,753 --> 00:45:17,841 as well as handling payoffs to local politicians and the police. 642 00:45:17,924 --> 00:45:19,926 His wife has been ill for several years... 643 00:45:20,009 --> 00:45:22,804 and he is careful to conceal the true nature of his business... 644 00:45:22,887 --> 00:45:25,557 from her and from their friends. 645 00:45:25,640 --> 00:45:28,977 They're all here, Mr. Gusenberg. 646 00:45:29,060 --> 00:45:30,437 Nick. 647 00:45:35,734 --> 00:45:38,653 Stuff checks out. Old Log Cabin uncut. 648 00:45:38,737 --> 00:45:39,988 How many cases? 649 00:45:40,071 --> 00:45:43,366 It's 82. Myself, I counted it. 650 00:45:43,450 --> 00:45:46,661 Nick wouldn't lie to us. He wants to stay healthy. 651 00:45:46,745 --> 00:45:49,497 Ain't that right, Nick? 652 00:45:49,581 --> 00:45:52,500 That's 82 cases. 653 00:45:52,584 --> 00:45:55,003 Fifty-six dollars a case. 654 00:45:55,086 --> 00:45:58,631 That figures $4,592. 655 00:46:03,011 --> 00:46:05,764 $1,000... $2,000... 656 00:46:05,847 --> 00:46:09,434 $3,000... $4,000... 657 00:46:09,517 --> 00:46:15,774 one, two, three, four, five. 658 00:46:15,857 --> 00:46:18,943 We'll make it, uh, even money. 659 00:46:19,027 --> 00:46:21,112 $4,500. 660 00:46:21,196 --> 00:46:24,282 500 for handling charges, Nick. 661 00:46:24,365 --> 00:46:26,367 When we help unload a truck, we get paid. 662 00:46:26,451 --> 00:46:27,786 Check? 663 00:46:30,705 --> 00:46:33,082 Thousand thanks, signore. 664 00:46:33,166 --> 00:46:37,128 Maybe we do business again some more next time. 665 00:46:37,212 --> 00:46:38,630 You betcha, Nick! 666 00:46:38,713 --> 00:46:42,133 Nothing we like better than doing business with bright boys. 667 00:46:42,217 --> 00:46:44,135 You're my idea of a bright boy. 668 00:46:44,219 --> 00:46:46,429 Yeah. 669 00:46:56,064 --> 00:46:59,484 Some of the money, they steal it back from me. 670 00:46:59,567 --> 00:47:03,112 More than $500. 671 00:47:03,196 --> 00:47:05,114 I figured they would. 672 00:47:05,198 --> 00:47:07,951 In fact, I counted on it. 673 00:47:08,034 --> 00:47:11,120 You got one more job to do. 674 00:47:11,204 --> 00:47:13,957 Just when, I don't know yet. 675 00:47:14,040 --> 00:47:16,459 A real easyjob, Nick. 676 00:47:16,543 --> 00:47:19,963 Just one simple phone call. 677 00:47:20,046 --> 00:47:21,464 J"J" 678 00:47:21,548 --> 00:47:23,466 Now, remember, Pete, Frank will pick you up... 679 00:47:23,550 --> 00:47:26,636 tomorrow afternoon at 3:30 sharp. 680 00:47:26,719 --> 00:47:29,973 At exactly 1O till 4:00, both of you will pick up... 681 00:47:30,056 --> 00:47:33,309 Joe Aiello on the corner of Walton and Pelilah. 682 00:47:33,393 --> 00:47:36,646 Now the three of you got to be upstairs... 683 00:47:36,729 --> 00:47:38,815 at five till 4:00 on the nose. 684 00:47:38,898 --> 00:47:40,233 You got all that? 685 00:47:40,316 --> 00:47:42,277 Don't worry about me. I can handle my end. 686 00:47:42,360 --> 00:47:44,195 You better do your worrying about Aiello. 687 00:47:44,279 --> 00:47:47,323 I think he's all right, but if something goes wrong, I'm counting on you, Pete. 688 00:47:47,407 --> 00:47:48,867 See you. 689 00:47:53,997 --> 00:47:56,165 As Mr. and Mrs. Peter J. Gauntley, 690 00:47:56,249 --> 00:48:00,128 Peter Gusenberg and an ex-showgirl named Myrtle Nelson Koppleman... 691 00:48:00,211 --> 00:48:02,046 have occupied Apartment 5-C... 692 00:48:02,130 --> 00:48:04,507 at 434 Roscoe Street... 693 00:48:04,591 --> 00:48:06,593 for the past seven months. 694 00:48:35,496 --> 00:48:36,998 Hey, MY"-. 695 00:48:39,876 --> 00:48:43,046 You gonna lay there reading that thing all night? 696 00:48:47,884 --> 00:48:49,761 You made me lose my place. 697 00:48:49,844 --> 00:48:54,015 Yeah? Come on over here, I'll find it for you. 698 00:48:57,894 --> 00:48:59,562 What are you eating? 699 00:49:02,523 --> 00:49:05,234 What's it look like I'm eating? A sandwich. 700 00:49:05,318 --> 00:49:06,903 Well, you could have made one for me. 701 00:49:06,986 --> 00:49:09,864 What's the matter, you bust a leg or something? 702 00:49:19,540 --> 00:49:22,460 Pete... guess what? 703 00:49:22,543 --> 00:49:25,797 You know that coat you got me for Christmas? 704 00:49:25,880 --> 00:49:29,509 You told me I could exchange it because it was too big? 705 00:49:31,386 --> 00:49:32,804 So what? 706 00:49:32,887 --> 00:49:35,974 Well, I did, this afternoon- for a nicer one. 707 00:49:36,057 --> 00:49:38,017 Nicer? 708 00:49:38,101 --> 00:49:39,644 What do you mean, nicer? 709 00:49:39,727 --> 00:49:41,729 That coat set me back 750 smackers. 710 00:49:41,813 --> 00:49:44,732 Oh, I know it did, Pete. 711 00:49:44,816 --> 00:49:47,276 You've been awful good to me. 712 00:49:47,360 --> 00:49:51,280 And don't you think for one minute I don't appreciate it. 713 00:49:53,116 --> 00:49:57,662 It's just, well, this one I couldn't resist, that's all. 714 00:49:59,122 --> 00:50:02,125 I know. You just sit right there. 715 00:50:02,208 --> 00:50:04,168 I'll go put it on for you. 716 00:50:04,252 --> 00:50:07,672 You'll see how nice it looks. 717 00:50:07,755 --> 00:50:09,132 N 718 00:50:14,429 --> 00:50:16,389 Yowza, yowza, yowza. 719 00:50:16,472 --> 00:50:18,683 This is Ben Bernie and all the lads... 720 00:50:18,766 --> 00:50:22,020 coming to you from the College Inn of the Hotel Sherman. 721 00:50:22,103 --> 00:50:24,022 And now for all you lads and Iassies... 722 00:50:24,105 --> 00:50:26,274 listening in the great Midwest, 723 00:50:26,357 --> 00:50:28,985 we're gonna play “Stumblin '. ” 724 00:50:29,068 --> 00:50:31,863 Let's stumble a bit, Iaddies. 725 00:50:31,946 --> 00:50:34,032 u" 726 00:50:40,371 --> 00:50:42,790 isn't it beautiful, Pete? How much? 727 00:50:42,874 --> 00:50:45,334 You don't have to use that tone of voice. 728 00:50:45,418 --> 00:50:48,629 How much? - it was a bargain, baby. They marked it way down low. 729 00:50:48,713 --> 00:50:50,214 I just knew you'd want me- 730 00:50:50,298 --> 00:50:52,508 3,000. That's all. 731 00:50:52,592 --> 00:50:55,219 Three grand? Why, you lousy little gold-digger! 732 00:50:55,303 --> 00:50:57,055 When I picked you out of the line, 733 00:50:57,138 --> 00:51:00,391 all you had to your name was a cloth coat with monkey fur on the collar! 734 00:51:00,475 --> 00:51:02,643 Well, that goes back tomorrow, you hear me? Back! 735 00:51:02,727 --> 00:51:05,146 Listen, you cheap gangster, I'm gonna- 736 00:51:25,708 --> 00:51:28,503 u" 737 00:51:59,117 --> 00:52:00,368 Ahh! 738 00:52:40,575 --> 00:52:43,327 [YelpS 1 739 00:52:49,750 --> 00:52:51,085 Aah! 740 00:52:58,593 --> 00:53:02,013 Hey, you know you're disturbing the peace? 741 00:53:02,096 --> 00:53:04,015 Let me in! 742 00:53:04,098 --> 00:53:06,517 Cheap gangster! I'm gonna call the cops! 743 00:53:06,601 --> 00:53:08,686 When interviewed by the press some weeks later, 744 00:53:08,769 --> 00:53:11,147 Myrtle Koppleman had this to say: 745 00:53:11,230 --> 00:53:14,025 Oh, Pete and I have been married about a year. 746 00:53:14,108 --> 00:53:16,485 I can't remember exactly where we were married, 747 00:53:16,569 --> 00:53:18,529 except that it wasn't in Illinois. 748 00:53:18,613 --> 00:53:21,490 I had no idea Pete was a gangster. 749 00:53:21,574 --> 00:53:23,367 He said he was a salesman. 750 00:53:23,451 --> 00:53:26,037 Truly a kinder, more gentle man- 751 00:53:26,120 --> 00:53:28,039 you just couldn't meet one. 752 00:53:30,625 --> 00:53:32,043 On January 7, 753 00:53:32,126 --> 00:53:34,253 the Moran gang puts into effect its plan... 754 00:53:34,337 --> 00:53:36,964 to murder Mafia chieftain Patsy Lolordo. 755 00:53:37,048 --> 00:53:39,342 The first step is for Pete and Frank Gusenberg... 756 00:53:39,425 --> 00:53:41,677 to use Joe Aiello's friendship for Lolordo... 757 00:53:41,761 --> 00:53:43,763 as a means to enter his apartment. 758 00:53:45,097 --> 00:53:47,350 Your name Aiello? 759 00:53:47,433 --> 00:53:48,726 Aiello. 760 00:53:50,436 --> 00:53:52,063 Hop in. 761 00:53:54,148 --> 00:53:55,942 One thing I got to know, Aiello. 762 00:53:56,025 --> 00:53:59,153 You positive this guy Lolordo ain't setting us up for a double-cross? 763 00:53:59,237 --> 00:54:03,199 Don Pasqualino and I are just like blood brothers. 764 00:54:03,282 --> 00:54:06,869 He truly believes we are calling on him on a business matter. 765 00:54:06,953 --> 00:54:08,704 The men who guard him will know this, 766 00:54:08,788 --> 00:54:11,165 so they will allow us to enter. 767 00:54:11,249 --> 00:54:12,250 Capisce? 768 00:54:14,293 --> 00:54:16,754 Get in. 769 00:54:19,131 --> 00:54:20,967 Take it easy, Aiello. 770 00:54:24,845 --> 00:54:28,140 The second step of the plan I0 murder Palsy L olordo... 771 00:54:28,224 --> 00:54:31,018 is the systematic elimination of his bodyguards. 772 00:56:00,775 --> 00:56:03,277 Salute. 773 00:56:07,448 --> 00:56:09,867 Pasquafino! 774 00:56:11,369 --> 00:56:13,496 D/0 m/0/ 775 00:56:28,302 --> 00:56:30,346 N' 776 00:57:07,425 --> 00:57:10,719 N' 777 00:57:12,847 --> 00:57:14,223 Whoo! 778 00:57:14,306 --> 00:57:16,600 You know, Judge, the trouble with this country today... 779 00:57:16,684 --> 00:57:18,436 is its morals are all shot. 780 00:57:18,519 --> 00:57:20,855 I mean, look at the young people. 781 00:57:20,938 --> 00:57:24,775 Girls- smoking cigarettes right on the streets. 782 00:57:24,859 --> 00:57:26,986 And necking in the backseat of a car, 783 00:57:27,069 --> 00:57:29,363 and wearing skirts so short you can see everything they got. 784 00:57:29,447 --> 00:57:31,991 And fellas, packing a hip flask full of rotgut whiskey, 785 00:57:32,074 --> 00:57:33,576 driving around half-drunk. 786 00:57:33,659 --> 00:57:36,245 You're perfectly right, Mr. Capone. 787 00:57:36,328 --> 00:57:38,289 I see them in my courtroom every day- 788 00:57:38,372 --> 00:57:39,874 drunk, disorderly, defiant. 789 00:57:39,957 --> 00:57:41,459 I hardly know how to handle them. 790 00:57:41,542 --> 00:57:43,419 What these kids need, Your Honor, 791 00:57:43,502 --> 00:57:46,130 is a good working-over with a razor strap on their bare behind. 792 00:57:46,213 --> 00:57:47,965 Boys and girls. 793 00:57:48,048 --> 00:57:49,425 If any kid- 794 00:57:52,595 --> 00:57:55,347 Excuse me, Your Honor. 795 00:57:58,893 --> 00:58:01,604 Freshen up your drinks, folks. I'll be right back. 796 00:58:13,073 --> 00:58:14,658 Hello? 797 00:58:14,742 --> 00:58:16,660 Yeah, yeah, this is Al. 798 00:58:16,744 --> 00:58:18,871 Who? 799 00:58:18,954 --> 00:58:21,499 Oh, hello, Marty. 800 00:58:21,582 --> 00:58:25,503 Now, what's so important you got to- 801 00:58:32,384 --> 00:58:33,719 Oh. 802 00:58:40,100 --> 00:58:41,936 Get the boys. 803 00:58:44,271 --> 00:58:47,316 N' 804 00:58:57,034 --> 00:58:58,702 What is it, Al? 805 00:59:00,037 --> 00:59:01,622 What's wrong? 806 00:59:05,417 --> 00:59:07,711 Patsy Lolordo- 807 00:59:09,755 --> 00:59:11,131 He's dead. 808 00:59:18,264 --> 00:59:22,685 Murdered him in his own house! 809 00:59:22,768 --> 00:59:24,019 Shot him! 810 00:59:24,103 --> 00:59:25,688 His friends! 811 00:59:34,321 --> 00:59:35,614 Al, there's people- 812 00:59:35,698 --> 00:59:39,702 Al! 813 00:59:39,785 --> 00:59:42,871 All right. Who killed him? 814 00:59:42,955 --> 00:59:45,583 Three men. 815 00:59:45,666 --> 00:59:48,460 Two of Moran's punks... 816 00:59:48,544 --> 00:59:52,089 and Giuseppe Aiello. 817 00:59:53,674 --> 00:59:54,842 Aiello? 818 00:59:56,760 --> 00:59:58,178 Yeah. 819 01:00:01,265 --> 01:00:05,019 What was it you were saying, Charlie? 820 01:00:05,102 --> 01:00:08,981 Talk to Moran, pay the guy to lay off? 821 01:00:09,064 --> 01:00:10,691 Give the poor guy a pass? 822 01:00:10,774 --> 01:00:12,860 Al- Listen! Let me tell you something! 823 01:00:12,943 --> 01:00:14,862 I came that close to saying, 824 01:00:14,945 --> 01:00:19,199 “Maybe you're right for the first time in your life.” 825 01:00:19,283 --> 01:00:21,368 But no more, Charlie. 826 01:00:21,452 --> 01:00:22,786 Moran goes. 827 01:00:24,622 --> 01:00:27,041 And so does Aiello. 828 01:00:27,124 --> 01:00:30,127 Him, I take care of. 829 01:00:30,210 --> 01:00:32,254 You see that? 830 01:00:32,338 --> 01:00:34,715 Like an old man. I tell you, the union's out to get me. 831 01:00:34,798 --> 01:00:36,925 They already made one try. They came at me with a shotgun. 832 01:00:37,009 --> 01:00:39,053 Next time shoot a couple back at them. 833 01:00:39,136 --> 01:00:41,722 I'm not a gunman, George. I just wasn't cut out to be a gunman. 834 01:00:41,805 --> 01:00:44,266 What were you cut out for, to sell neckties? 835 01:00:44,350 --> 01:00:46,852 Listen, you're in the rackets, brother, same as the rest of us. 836 01:00:46,935 --> 01:00:48,562 And the kind of dough I'm paying you, 837 01:00:48,646 --> 01:00:50,939 you either fight back or get out altogether. 838 01:00:51,023 --> 01:00:54,234 I thought maybe I could run one of your speaks for you. 839 01:00:54,318 --> 01:00:56,278 Now, that's my real line. You know I'm good at it. 840 01:00:56,362 --> 01:00:58,405 I've got no jobs for saloon keepers. 841 01:00:58,489 --> 01:01:01,408 I don't know when I will have. 842 01:01:01,492 --> 01:01:03,952 Either keep the job you've got, or- 843 01:01:07,831 --> 01:01:09,249 Albert Wienshanker, 844 01:01:09,333 --> 01:01:10,751 alias Alben' Wienshank, 845 01:01:10,834 --> 01:01:14,588 born Chicago, Illinois, December 23, 1893. 846 01:01:14,672 --> 01:01:16,090 No criminal record. 847 01:01:16,173 --> 01:01:17,758 Although Wienshank is not a gangster... 848 01:01:17,841 --> 01:01:19,760 in the usual sense of the word, 849 01:01:19,843 --> 01:01:22,054 he has been associated with the North Side Mob... 850 01:01:22,137 --> 01:01:23,430 for the past three years. 851 01:01:23,514 --> 01:01:25,766 First as an operator of speakeasies, 852 01:01:25,849 --> 01:01:29,269 now in charge of a non-union cleaning ano' dyeing association... 853 01:01:29,353 --> 01:01:31,438 controlled by Bugs Moran. 854 01:01:31,522 --> 01:01:33,857 Well, Bert, I know it isn't easy for you, 855 01:01:33,941 --> 01:01:35,984 but you do a good job for me. 856 01:01:36,068 --> 01:01:38,028 I'd sure hate to lose you. 857 01:01:38,112 --> 01:01:40,030 Listen, why don't you go back home, 858 01:01:40,114 --> 01:01:41,573 give it some more thought? 859 01:01:41,657 --> 01:01:43,200 Talk it over with Irene again. 860 01:01:43,283 --> 01:01:44,702 I'll be at the Clark Street garage... 861 01:01:44,785 --> 01:01:46,370 Thursday between 10:00 and 10:30. 862 01:01:46,453 --> 01:01:48,372 Stop by and let me know one way or the other. 863 01:01:48,455 --> 01:01:49,873 I'll do that. 864 01:01:49,957 --> 01:01:51,875 If I could just get Irene to quit being so nervous- 865 01:01:53,961 --> 01:01:55,379 Well, you know how women are. Yeah. 866 01:01:55,462 --> 01:01:57,381 I can't thank you enough, George. 867 01:01:57,464 --> 01:01:59,717 Forget it. We're old pals, remember? Hello? 868 01:01:59,800 --> 01:02:01,552 Mr. Moran? 869 01:02:01,635 --> 01:02:03,721 It's Nick Sorello. 870 01:02:03,804 --> 01:02:05,139 You remember me? 871 01:02:05,222 --> 01:02:07,558 Yeah, I remember you, Nick. What about it? 872 01:02:07,641 --> 01:02:11,562 Maybe pretty soon I get some more. 873 01:02:11,645 --> 01:02:14,231 Same stuff, like before. 874 01:02:14,314 --> 01:02:16,734 Same price, okay? 875 01:02:16,817 --> 01:02:19,486 Yeah, I guess we can work something out. How big a load? 876 01:02:19,570 --> 01:02:22,281 Uh, this I'm not sure. 877 01:02:22,364 --> 01:02:24,908 I do not have delivery yet. 878 01:02:24,992 --> 01:02:28,328 You understand, Mr. Moran? 879 01:02:28,412 --> 01:02:29,955 Yeah, I understand. 880 01:02:30,038 --> 01:02:31,665 How soon do you think it'll be? 881 01:02:31,749 --> 01:02:33,250 Maybe tomorrow. 882 01:02:33,333 --> 01:02:35,419 Or maybe two days. 883 01:02:35,502 --> 01:02:38,714 Okay, call us when you're ready. I'll have the boys take delivery. 884 01:02:38,797 --> 01:02:42,176 Uh, Mr. Moran, is one thing. 885 01:02:42,259 --> 01:02:47,723 Last time, your boys, they push me around a little bit. 886 01:02:47,806 --> 01:02:52,478 This time, I do business with you, okay. 887 01:02:52,561 --> 01:02:55,898 But with your boys? No. 888 01:02:55,981 --> 01:02:58,233 Okay, make it this Thursday morning around 10:30. 889 01:02:58,317 --> 01:02:59,902 Same place. I'll be there myself. 890 01:02:59,985 --> 01:03:02,196 I guarantee you'll get everything that's coming to you. 891 01:03:02,279 --> 01:03:04,323 That's fine. 892 01:03:04,406 --> 01:03:08,744 Eh, to meet with you is my pleasure. 893 01:03:08,827 --> 01:03:12,122 Thank you, Mr. Moran. 894 01:03:13,540 --> 01:03:18,629 Mr. Moran. 895 01:03:18,712 --> 01:03:20,255 Why don't you step down here? 896 01:03:20,339 --> 01:03:22,424 I have a beautiful LaSalle I think you'll like. 897 01:03:22,508 --> 01:03:24,218 It has a hot water heater, 898 01:03:24,301 --> 01:03:26,929 safety glass, ventilated crank case. 899 01:03:27,012 --> 01:03:28,597 The best self-starter on the market. 900 01:03:28,680 --> 01:03:30,224 Only 16,000 miles. 901 01:03:30,307 --> 01:03:32,935 A lot of pep and zing in this baby. 902 01:03:33,018 --> 01:03:35,312 I don't know, used car and all. 903 01:03:35,395 --> 01:03:38,857 Ah, but a used LaSalle, sir. That's the big difference. 904 01:03:38,941 --> 01:03:41,360 I'll let you in on a little something. 905 01:03:41,443 --> 01:03:43,570 Belonged to a Cook County commissioner. 906 01:03:43,654 --> 01:03:45,113 Oh? 907 01:03:45,197 --> 01:03:47,699 And I don't have to tell you how those boys take care of their cars. 908 01:03:47,783 --> 01:03:50,077 How much? $800. 909 01:03:51,954 --> 01:03:54,164 But for you, 750. 910 01:03:54,248 --> 01:03:57,042 Sold. Provided I can drive her out of here right now. 911 01:03:57,125 --> 01:03:58,710 Don't see why not. 912 01:03:58,794 --> 01:04:00,712 How'd you like to finance it? 913 01:04:00,796 --> 01:04:04,341 Oh, uh, cash on the line, if that's okay. 914 01:04:04,424 --> 01:04:07,219 Yes, sir. Can't argue with cash. 915 01:04:07,302 --> 01:04:09,847 All I need is your name and address for the bill of sale. 916 01:04:09,930 --> 01:04:12,724 Oh, yeah. Uh, James Morton. 917 01:04:14,476 --> 01:04:17,396 212 Hubbard Street. 918 01:04:17,479 --> 01:04:20,023 Los Angeles, California. 919 01:04:20,107 --> 01:04:21,775 Four months in advance. 920 01:04:21,859 --> 01:04:23,735 Yes, sir. You betcha. 921 01:04:23,819 --> 01:04:25,404 I'll get you a receipt for this, Mr., uh- 922 01:04:25,487 --> 01:04:26,905 Uh, James Morton. 923 01:04:26,989 --> 01:04:28,782 I'm pleased to meet you, Mr. Morton. 924 01:04:55,726 --> 01:04:57,811 On the evening of February 11, 925 01:04:57,895 --> 01:05:00,731 Angelo Molina, a second cousin of Joe Aiello's, 926 01:05:00,814 --> 01:05:02,900 buys a train ticket to Los Angeles. 927 01:05:02,983 --> 01:05:05,736 Aware that AI Capone has discovered his part... 928 01:05:05,819 --> 01:05:07,738 in the murder of Patsy Lolordo, 929 01:05:07,821 --> 01:05:10,741 Aiello will use the ticket to board the train at the last minute... 930 01:05:10,824 --> 01:05:13,952 in an effort to escape the vengeance of Capone. 931 01:05:18,165 --> 01:05:20,125 Who says people are getting fed up? 932 01:05:20,208 --> 01:05:22,920 The papers? These guys on the radio? 933 01:05:23,003 --> 01:05:24,588 What do they know? 934 01:05:28,216 --> 01:05:31,428 Think most guys give a damn who gets bumped off... 935 01:05:31,511 --> 01:05:32,930 long as it ain't them? 936 01:05:35,098 --> 01:05:36,516 Listen, I know people. 937 01:05:36,600 --> 01:05:38,685 I make it my business to know people. 938 01:05:38,769 --> 01:05:40,687 They get a big kick reading in the paper... 939 01:05:40,771 --> 01:05:43,398 where some poor stiff gets taken for a ride. 940 01:05:44,608 --> 01:05:46,944 Hello? 941 01:05:47,027 --> 01:05:49,696 Yeah, Frank? 942 01:05:49,780 --> 01:05:52,199 Wait for me. 943 01:05:52,282 --> 01:05:54,201 At the barbershop. 944 01:05:56,787 --> 01:05:58,205 Come on, Jake. 945 01:05:59,623 --> 01:06:01,458 Stick around, guys. 946 01:06:11,468 --> 01:06:14,137 I got to go pay a bill. 947 01:06:19,142 --> 01:06:20,644 Board! 948 01:07:31,465 --> 01:07:34,384 Who's there? Tickets. 949 01:07:34,468 --> 01:07:36,011 Just a minute. 950 01:07:58,075 --> 01:08:00,911 Signor Capone. 951 01:08:04,623 --> 01:08:06,208 Basra! 952 01:08:06,291 --> 01:08:09,294 Assassino! 953 01:08:44,246 --> 01:08:46,957 “Giuseppe- 954 01:09:28,623 --> 01:09:30,167 Mrs. Doody? 955 01:09:30,250 --> 01:09:31,543 My friend here and me, 956 01:09:31,626 --> 01:09:33,420 we're looking for a nice front room, 957 01:09:33,503 --> 01:09:36,506 and your sign out there- Come on in. I can't afford to heat up the whole street. 958 01:09:36,590 --> 01:09:38,842 Way they charge for coal nowadays. 959 01:09:38,925 --> 01:09:40,427 Yes. 960 01:09:40,510 --> 01:09:41,845 You in a band or something? 961 01:09:41,928 --> 01:09:43,305 An orchestra. 962 01:09:43,388 --> 01:09:45,432 One of the cabarets over on Fullerton. 963 01:09:45,515 --> 01:09:47,184 The rooms are upstairs. 964 01:09:47,267 --> 01:09:48,685 Okay. 965 01:09:48,768 --> 01:09:52,022 Oh, this is a charming place you have here, Mrs. Doody. 966 01:09:52,105 --> 01:09:54,691 I don't want no horn-tootin' in here. 967 01:09:54,774 --> 01:09:57,360 My roomers wouldn't stand for nothing like that. 968 01:09:57,444 --> 01:09:59,362 Don't you worry about that, ma'am. 969 01:09:59,446 --> 01:10:02,866 We only play these things when we get paid for it. 970 01:10:05,785 --> 01:10:07,996 Do you want two singles, or just the double? 971 01:10:08,079 --> 01:10:10,373 One room's enough as long as it's a front. 972 01:10:11,791 --> 01:10:13,543 If you're gonna be sleeping days, 973 01:10:13,627 --> 01:10:15,253 I'd advise you to take a back room. 974 01:10:15,337 --> 01:10:16,922 The noise on Clark Street isn't to be believed, 975 01:10:17,005 --> 01:10:18,924 what with the buses and the people- 976 01:10:19,007 --> 01:10:20,884 I said a front room, okay? 977 01:10:20,967 --> 01:10:22,719 You see, we're out here from New York, ma'am. 978 01:10:22,802 --> 01:10:24,387 It's too quiet, we can't go to sleep. 979 01:10:24,471 --> 01:10:27,057 Bet you're the same way. 980 01:10:27,140 --> 01:10:29,142 I'll show you what I got. 981 01:10:48,328 --> 01:10:50,080 Oh, it's a nice room, Mrs. Doody. 982 01:10:50,163 --> 01:10:52,082 We'll take it. 983 01:10:52,165 --> 01:10:54,167 You get a change of linen twice a week. 984 01:10:54,251 --> 01:10:55,919 Bathroom's at the end of the hall. 985 01:10:56,002 --> 01:10:57,504 No visitors after 11:00. 986 01:10:57,587 --> 01:11:00,423 And I don't want no women up here! 987 01:11:00,507 --> 01:11:02,050 I run a respectable place- 988 01:11:02,133 --> 01:11:03,927 Well, don't you worry about that, ma'am. 989 01:11:04,010 --> 01:11:05,595 We'll move our stuff in tomorrow. 990 01:11:05,679 --> 01:11:07,764 How much do we owe you? 991 01:11:07,847 --> 01:11:09,391 Comes to nine dollars a week. 992 01:11:09,474 --> 01:11:10,934 In advance. 993 01:11:13,019 --> 01:11:16,273 Your receipt and an extra key will be on the hall table. 994 01:11:18,358 --> 01:11:20,402 What's your name? 995 01:11:20,485 --> 01:11:23,196 He's Mr. White, and I'm Mr. Johnson. 996 01:11:26,157 --> 01:11:28,702 Hey, lady. What about a phone? 997 01:11:28,785 --> 01:11:31,788 Pay phone at the end of the hall. 998 01:11:34,541 --> 01:11:36,376 You'd better give Vic a call. 999 01:11:36,459 --> 01:11:37,794 Right. 1000 01:11:49,139 --> 01:11:51,975 Long Beach 6599. 1001 01:11:57,147 --> 01:12:00,025 Filling station. O'Meara talking. 1002 01:12:00,108 --> 01:12:01,568 Yeah, hold on. 1003 01:12:14,497 --> 01:12:15,999 Phone. 1004 01:12:21,504 --> 01:12:23,006 Hello? 1005 01:12:24,674 --> 01:12:27,010 He just stepped out. Any message? 1006 01:12:27,093 --> 01:12:28,678 I'll call him back. 1007 01:12:28,762 --> 01:12:30,347 Okay. 1008 01:12:30,430 --> 01:12:31,931 Who just stepped out? 1009 01:12:32,015 --> 01:12:33,433 Wrong number. 1010 01:12:35,435 --> 01:12:37,771 Okay? 1011 01:12:37,854 --> 01:12:39,189 Okay. 1012 01:13:00,794 --> 01:13:04,255 U" 1013 01:13:16,643 --> 01:13:19,187 Out for some fun tonight, eh, boys? 1014 01:13:19,270 --> 01:13:21,064 Well, you've come to the right place. 1015 01:13:21,147 --> 01:13:23,066 I've been here before, you know? 1016 01:13:23,149 --> 01:13:24,734 Thought I recognized you. 1017 01:13:24,818 --> 01:13:27,529 That'll be two dollars... apiece. 1018 01:13:46,172 --> 01:13:47,674 All right. 1019 01:13:47,757 --> 01:13:50,885 The car is in a garage behind 1723 Wood Street. 1020 01:13:50,969 --> 01:13:52,720 Right here. 1021 01:13:52,804 --> 01:13:55,306 Opens onto an alley running north and south. 1022 01:13:55,390 --> 01:13:57,392 Take the alley to Bloomingdale... 1023 01:13:57,475 --> 01:13:58,935 and jog left to Wood. 1024 01:13:59,018 --> 01:14:00,603 East on Webster to Clark, 1025 01:14:00,687 --> 01:14:02,439 south on Clark Street about half a block, 1026 01:14:02,522 --> 01:14:03,857 and there she is. 1027 01:14:05,650 --> 01:14:07,402 Since you boys come from out of town, 1028 01:14:07,485 --> 01:14:09,737 nobody in the place is going to recognize you. 1029 01:14:09,821 --> 01:14:12,699 All you got to do is act like cops. 1030 01:14:19,831 --> 01:14:23,543 Huh. Must be yours. 1031 01:14:23,626 --> 01:14:24,794 That's Moran. 1032 01:14:24,878 --> 01:14:26,546 You probably won't be able to see his face... 1033 01:14:26,629 --> 01:14:28,298 from across the street, 1034 01:14:28,381 --> 01:14:30,925 but none of his boys are built like him, so that's no problem. 1035 01:14:31,009 --> 01:14:32,760 He wears brown clothes a lot- 1036 01:14:32,844 --> 01:14:35,680 suit, overcoat, hat, shoes. 1037 01:14:35,763 --> 01:14:38,349 Albert Anselmi, born Marsala, Sicily, 1038 01:14:38,433 --> 01:14:40,185 June 11, 1892. 1039 01:14:40,268 --> 01:14:43,188 He is a member of the Mafia and a professional assassin, 1040 01:14:43,271 --> 01:14:46,649 as is John Scalisi, born Castelvetrano, Sicily, 1041 01:14:46,733 --> 01:14:48,860 January 24, 1895. 1042 01:14:48,943 --> 01:14:51,362 In a period of less than six years, 1043 01:14:51,446 --> 01:14:53,364 these two men, acting together, 1044 01:14:53,448 --> 01:14:55,658 have participated in 31 murders, 1045 01:14:55,742 --> 01:14:59,204 including those of Dion 0'Bani0n and Earl "Hymie ” Weiss. 1046 01:14:59,287 --> 01:15:00,705 There's always the outside chance... 1047 01:15:00,788 --> 01:15:03,166 you'll be spotted by a legit squad car. 1048 01:15:03,249 --> 01:15:07,003 If it happens before you get there and they try to stop you, okay. 1049 01:15:07,086 --> 01:15:09,380 That's a rap the lawyers can beat. 1050 01:15:09,464 --> 01:15:11,716 If it happens afieryouleave, 1051 01:15:11,799 --> 01:15:14,552 you might as well start blasting. 1052 01:15:14,636 --> 01:15:16,638 You got nothing to lose. 1053 01:15:18,973 --> 01:15:20,558 Any questions? 1054 01:15:22,101 --> 01:15:23,603 That's it. 1055 01:15:50,129 --> 01:15:51,714 Hello? 1056 01:15:51,798 --> 01:15:54,175 Jack, great to hear from you, kid. 1057 01:15:54,259 --> 01:15:56,386 How's the weather back there? 1058 01:15:56,469 --> 01:15:58,012 Right around zero, Mr. Capone. 1059 01:15:58,096 --> 01:16:00,848 Sure could use some of that Miami sunshine up here. 1060 01:16:00,932 --> 01:16:04,185 Yeah, I'll bet you could! 1061 01:16:04,269 --> 01:16:06,521 Anything special you want to tell me, kid? 1062 01:16:06,604 --> 01:16:10,400 Yes, sir. it's all set for this Thursday, Mr. Capone. 1063 01:16:10,483 --> 01:16:13,319 In the morning. Around 10:30. 1064 01:16:13,403 --> 01:16:15,655 We got a nice valentine all ready to deliver. 1065 01:16:15,738 --> 01:16:18,408 Valentine? 1066 01:16:18,491 --> 01:16:19,909 Hey, that's right. 1067 01:16:19,993 --> 01:16:22,870 This Thursday's Valentine's Day. 1068 01:16:22,954 --> 01:16:24,581 Ain't that a hot one? 1069 01:16:24,664 --> 01:16:27,125 A valentine for Bugs! 1070 01:16:27,208 --> 01:16:29,127 Say, Jack, just make sure... 1071 01:16:29,210 --> 01:16:32,255 it's a great big red valentine, huh? 1072 01:16:36,175 --> 01:16:39,345 A 2' 6:45 on the last morning of his life, 1073 01:16:39,429 --> 01:16:42,181 John May takes an early bus to work. 1074 01:16:42,265 --> 01:16:44,017 He has been promised a $10 bonus... 1075 01:16:44,100 --> 01:16:45,852 if he can replace the transmission... 1076 01:16:45,935 --> 01:16:48,271 of one of the gang's cars before noon. 1077 01:17:00,199 --> 01:17:03,369 A! 7:02 on the last morning of his life, 1078 01:17:03,453 --> 01:17:05,705 Pete Gusenberg is considering ways... 1079 01:17:05,788 --> 01:17:07,540 to rid himself of Myrtle Koppleman. 1080 01:17:07,624 --> 01:17:10,043 There are plenty more where she came from. 1081 01:17:26,476 --> 01:17:29,520 A I 7:23 on the last morning of his life, 1082 01:17:29,604 --> 01:17:31,939 Alben' Kachellek, alias James Clark, 1083 01:17:32,023 --> 01:17:33,900 is thinking of buying a new car. 1084 01:17:33,983 --> 01:17:37,070 His status in the gang demands better than this. 1085 01:17:44,911 --> 01:17:46,579 Ah. You should have woke me, Ma. 1086 01:17:46,663 --> 01:17:48,498 I'd have had breakfast with you. 1087 01:17:48,581 --> 01:17:52,418 How do you expect me to know you were even home, 1088 01:17:52,502 --> 01:17:54,796 coming in at all hours? 1089 01:17:54,879 --> 01:17:57,173 You said you would be here for supper. 1090 01:17:57,256 --> 01:18:00,176 I'm sorry, Ma. I ran into a couple of friends. 1091 01:18:00,259 --> 01:18:02,512 I might have guessed. 1092 01:18:02,595 --> 01:18:05,682 Where those friends of yours are concerned, 1093 01:18:05,765 --> 01:18:07,350 you don't have a mother. 1094 01:18:07,433 --> 01:18:10,019 A! 7:30 on the last morning of his life, 1095 01:18:10,103 --> 01:18:12,522 Reinhardt Schwimmer is in desperate need of money. 1096 01:18:12,605 --> 01:18:15,525 I have to talk to you, Mama. it's important. 1097 01:18:15,608 --> 01:18:19,195 Listen, Mama, I hate to tell you this, but... I'm in trouble. 1098 01:18:19,278 --> 01:18:21,114 Not with the police, Reinhardt. 1099 01:18:21,197 --> 01:18:23,366 Nothing like that. I owe some money. 1100 01:18:23,449 --> 01:18:26,119 $300. it's got to be paid quick, or I'm in a real jam. 1101 01:18:26,202 --> 01:18:28,705 It's frustrating, this, Reinhardt. 1102 01:18:28,788 --> 01:18:31,541 A man with a fine profession... 1103 01:18:31,624 --> 01:18:33,751 doing such things. 1104 01:18:35,253 --> 01:18:37,171 All right. 1105 01:18:37,255 --> 01:18:40,842 If you promise to stay away from those gangsters, 1106 01:18:40,925 --> 01:18:42,552 I'll get you the money. 1107 01:18:42,635 --> 01:18:45,847 I will. I give you my word. 1108 01:18:48,599 --> 01:18:51,853 Just be a good boy, Reinhardt. 1109 01:18:51,936 --> 01:18:54,647 That isn't so much to ask. 1110 01:18:59,360 --> 01:19:01,362 Hello? 1111 01:19:05,950 --> 01:19:08,035 Um, what do you want? 1112 01:19:08,119 --> 01:19:10,037 What? 1113 01:19:10,121 --> 01:19:12,665 Hello? Eddie. 1114 01:19:12,749 --> 01:19:15,168 Yeah, I'm up. 1115 01:19:15,251 --> 01:19:16,919 Yeah, Eddie, I'm up. 1116 01:19:17,003 --> 01:19:18,963 I'm up, I'm up, Fm UP- 1117 01:19:29,974 --> 01:19:31,601 What's your hurry, honey? 1118 01:19:31,684 --> 01:19:35,563 You think I like sitting around here and listening to you snore? 1119 01:19:38,399 --> 01:19:40,985 Stick around, hot stuff. 1120 01:19:41,068 --> 01:19:43,237 We'll open a keg of nails. 1121 01:20:23,611 --> 01:20:25,029 You still here? 1122 01:20:25,112 --> 01:20:27,865 Look, mister, you owe me $25! 1123 01:20:27,949 --> 01:20:30,660 And I don't leave until I get it. 1124 01:20:35,289 --> 01:20:38,209 You know, with a he-man like me, you ought to pay. 1125 01:20:38,292 --> 01:20:41,170 That'll be the day. 1126 01:20:41,254 --> 01:20:43,798 Why, thanks, lover. 1127 01:20:43,881 --> 01:20:45,466 See you around. 1128 01:20:45,550 --> 01:20:47,885 A! 7:47 on the last morning of his life, 1129 01:20:47,969 --> 01:20:49,387 Frank Gusenberg is wondering... 1130 01:20:49,470 --> 01:20:52,014 if he shouldn't go back to one of his wives. 1131 01:20:53,558 --> 01:20:55,935 Can I fix you some breakfast, dear? 1132 01:21:05,319 --> 01:21:08,573 A 2' 8:00 on the last morning of his life, 1133 01:21:08,656 --> 01:21:11,075 Adam He yer is calculating how much the cost... 1134 01:21:11,158 --> 01:21:14,078 of an operation for his wife will take from his savings. 1135 01:21:31,596 --> 01:21:34,015 You will tell him, Bert. 1136 01:21:34,098 --> 01:21:37,059 You won't back down. Promise me. 1137 01:21:37,143 --> 01:21:39,729 Don't worry, honey. I'm through. 1138 01:21:39,812 --> 01:21:41,564 I'll walk in and say, “So long, George. 1139 01:21:41,647 --> 01:21:43,566 I won't be seeing you anymore,” and walk out. 1140 01:21:43,649 --> 01:21:45,902 Finished. 1141 01:21:45,985 --> 01:21:47,445 Thank God. 1142 01:21:52,325 --> 01:21:54,744 I'll call you after lunch, around 1:30. 1143 01:21:56,454 --> 01:21:59,582 At 8:15 on the last morning of his life, 1144 01:21:59,665 --> 01:22:01,918 Albert Wienshank has decided that his safety... 1145 01:22:02,001 --> 01:22:06,088 and his peace of mind are more impo/1ant' than $20, 000 a year. 1146 01:22:49,966 --> 01:22:51,217 Listen to this. 1147 01:22:51,300 --> 01:22:53,219 Only 600 bucks. 1148 01:22:53,302 --> 01:22:55,721 “Four-cylinder floating power. 1149 01:22:55,805 --> 01:22:58,724 Freedom from vibration and rumble. 1150 01:22:58,808 --> 01:23:01,560 That makes driving a constant delight. 1151 01:23:01,644 --> 01:23:04,063 Increased speed and”- Alex. 1152 01:23:07,984 --> 01:23:09,568 Moran? 1153 01:23:09,652 --> 01:23:11,821 Nah, he's too short. 1154 01:23:11,904 --> 01:23:13,739 You know something, Paul? 1155 01:23:13,823 --> 01:23:15,741 That's the sixth guy in there already. 1156 01:23:15,825 --> 01:23:18,744 Nobody told us we got to keep score. 1157 01:23:18,828 --> 01:23:21,122 All we're supposed to do is count up to one. 1158 01:23:21,205 --> 01:23:23,082 Morning, boys. 1159 01:23:25,042 --> 01:23:26,919 If it ain't good old Reiny. 1160 01:23:27,003 --> 01:23:28,504 How's the eye business, Doc? 1161 01:23:28,587 --> 01:23:31,090 Haven't you heard? I, uh, retired. 1162 01:23:31,173 --> 01:23:32,925 Living on my investments. 1163 01:23:33,009 --> 01:23:37,680 He means his old lady is paying the bills. 1164 01:23:37,763 --> 01:23:39,348 Saw Pete's car out front. 1165 01:23:39,432 --> 01:23:44,687 I thought I'd drop in, say hello, get a cup of coffee. 1166 01:23:44,770 --> 01:23:46,689 Would you mind helping yourself, Doc? 1167 01:23:46,772 --> 01:23:49,191 The waiter just left. 1168 01:23:49,275 --> 01:23:50,776 Sure. 1169 01:24:05,791 --> 01:24:08,044 How's it going, Pete? 1170 01:24:08,127 --> 01:24:09,754 Okay. 1171 01:24:13,132 --> 01:24:15,718 Say, a fella over at the barbershop... 1172 01:24:15,801 --> 01:24:17,803 give me a tip on a filly from Miami. 1173 01:24:19,346 --> 01:24:20,890 Indian Broom. 1174 01:24:20,973 --> 01:24:23,309 Long shot. 1175 01:24:23,392 --> 01:24:25,269 Claims it's in the bag. 1176 01:24:28,314 --> 01:24:31,317 I'll make my own mistakes. Okay by you? 1177 01:24:31,400 --> 01:24:32,902 Sure, Pete, sure. 1178 01:24:32,985 --> 01:24:35,696 Just thought I'd pass it along, for what it's worth. 1179 01:24:35,780 --> 01:24:36,822 You know? 1180 01:24:43,287 --> 01:24:45,873 How's the weather out? Still coming down. 1181 01:24:45,956 --> 01:24:48,209 Winds like a handful of razor blades. 1182 01:24:48,292 --> 01:24:49,752 You guys are getting soft. 1183 01:24:49,835 --> 01:24:51,378 Uh, Mr. Miller? 1184 01:24:51,462 --> 01:24:54,381 It's a Mr. Bernstein, long distance from Detroit. 1185 01:25:03,641 --> 01:25:06,602 Abe, George. What's so important? 1186 01:25:06,685 --> 01:25:09,814 [ Sighs 1 What s keeping the guy? 1187 01:25:09,897 --> 01:25:11,190 Bingo! 1188 01:25:14,318 --> 01:25:16,737 Right height, right build, even the right clothes. 1189 01:25:16,821 --> 01:25:18,864 That's our baby. I can let him have it right now. 1190 01:25:18,948 --> 01:25:20,241 Ixnay,paL 1191 01:25:20,324 --> 01:25:22,409 We'll let him have it- if he comes out the door. 1192 01:25:22,493 --> 01:25:23,911 Go call Vic. 1193 01:25:23,994 --> 01:25:26,372 Go on. 1194 01:25:32,002 --> 01:25:36,382 Operator? Hey, get me Long Beach 6- 1195 01:25:39,093 --> 01:25:42,429 Long Beach 6599. Right, right. 1196 01:25:45,599 --> 01:25:46,684 Yeah, hello? 1197 01:25:46,767 --> 01:25:48,686 Mr. King? 1198 01:25:48,769 --> 01:25:50,646 He just stepped out. Any message? 1199 01:25:50,729 --> 01:25:53,983 Yeah. Tell him his shirts is ready. 1200 01:25:54,066 --> 01:25:55,651 Okay. 1201 01:26:16,255 --> 01:26:18,883 Hey, what's that all about? 1202 01:26:18,966 --> 01:26:20,342 Garlic. 1203 01:26:20,426 --> 01:26:22,136 In case the bullets don't kill you, 1204 01:26:22,219 --> 01:26:24,054 you die of the blood poisoning. 1205 01:26:58,380 --> 01:27:00,049 I told him the next time he tries to jack up... 1206 01:27:00,132 --> 01:27:01,717 the price at the last minute, 1207 01:27:01,800 --> 01:27:03,552 I find somebody else up there to do business with. 1208 01:27:03,636 --> 01:27:05,846 I ought to stick a pineapple in his hat. 1209 01:27:13,229 --> 01:27:15,064 Lousy cops. 1210 01:27:15,147 --> 01:27:17,733 They sure picked a swell time to get nosy. 1211 01:27:17,816 --> 01:27:22,238 Hell of a rut if Sorello shows up with the booze with them still in there. 1212 01:27:22,321 --> 01:27:23,906 Let's get a cup of coffee. 1213 01:27:23,989 --> 01:27:25,532 Yeah, I could use one. 1214 01:27:27,826 --> 01:27:30,412 Okay, Mike. Quiet, Trench. 1215 01:27:30,496 --> 01:27:32,957 George, is that you? 1216 01:27:35,417 --> 01:27:37,670 Hello, boys. Something I can do for you? 1217 01:27:37,753 --> 01:27:39,838 Yeah, you can shut up. 1218 01:27:39,922 --> 01:27:42,383 Now line up, all of you. Face that wall. 1219 01:27:42,466 --> 01:27:44,176 You, over there! Come on, move! 1220 01:27:44,260 --> 01:27:47,012 Now wait. Let's go. 1221 01:27:47,096 --> 01:27:48,514 You too. 1222 01:27:48,597 --> 01:27:50,849 All right, you two, let's go. 1223 01:27:50,933 --> 01:27:53,686 Listen, buster, you better be kidding. 1224 01:27:53,769 --> 01:27:55,521 Move. 1225 01:27:57,940 --> 01:28:00,359 Lousy flatfeet. 1226 01:28:00,442 --> 01:28:02,861 Wait till they hear about this downtown. 1227 01:28:02,945 --> 01:28:05,447 Move! 1228 01:28:05,531 --> 01:28:07,658 Hey! You! 1229 01:28:09,535 --> 01:28:12,705 You on the car! Let's go! Let's go! 1230 01:28:12,788 --> 01:28:14,373 Sir, I'm just a mechanic here. 1231 01:28:14,456 --> 01:28:17,042 Let's go. All I do is work on the automobiles. 1232 01:28:17,126 --> 01:28:19,545 Move! I don't have anything to do with these people. 1233 01:28:19,628 --> 01:28:21,839 Come on. Move! 1234 01:28:21,922 --> 01:28:24,842 Hands on the wall! Lean on it! 1235 01:30:26,338 --> 01:30:30,217 Lot of guys tell me, “Get into the stock market, George. 1236 01:30:30,300 --> 01:30:33,720 Pull up a few grand. Inside a year, you'll be a rich man.” 1237 01:30:33,804 --> 01:30:35,889 I say, “What the hell? I'm already a rich man.” 1238 01:30:35,973 --> 01:30:37,224 Besides, I- 1239 01:30:43,647 --> 01:30:45,232 Must have been a bad accident. Yeah. 1240 01:30:45,315 --> 01:30:47,067 The way people drive today, you're lucky- 1241 01:30:47,151 --> 01:30:49,236 Kenny! 1242 01:30:49,319 --> 01:30:51,613 Hey, Kenny, the cops just killed a bunch of hoods... 1243 01:30:51,697 --> 01:30:53,407 in the garage up the street! 1244 01:30:53,490 --> 01:30:55,617 One of them was Bugs Moran! 1245 01:31:05,836 --> 01:31:07,463 Frank? 1246 01:31:09,798 --> 01:31:11,383 Can you hear me, Frank? 1247 01:31:11,467 --> 01:31:13,886 Who shot you, Frank? 1248 01:31:16,847 --> 01:31:19,099 Who did it? Who shot you? 1249 01:31:22,019 --> 01:31:23,937 Nobody. 1250 01:31:27,858 --> 01:31:29,985 Nobody shot me. 1251 01:31:30,068 --> 01:31:33,071 Your brother's dead. 1252 01:31:33,155 --> 01:31:35,032 They're all dead. 1253 01:31:35,115 --> 01:31:36,492 Come on, who did it? 1254 01:31:45,792 --> 01:31:48,378 I've got to tell you, Frank. 1255 01:31:48,462 --> 01:31:50,005 You're not going to make it. 1256 01:31:50,088 --> 01:31:52,049 You want me to get a preacher? 1257 01:31:52,132 --> 01:31:55,511 No. 1258 01:31:55,594 --> 01:31:57,638 Just leave me alone. 1259 01:31:57,721 --> 01:31:59,389 You don't want to let them get away with this. 1260 01:31:59,473 --> 01:32:00,682 Come on, help us. 1261 01:32:00,766 --> 01:32:03,060 [ Grunts I 1262 01:32:03,143 --> 01:32:04,770 it's cold. 1263 01:32:07,105 --> 01:32:09,399 It's awful cold. 1264 01:32:12,486 --> 01:32:15,239 Fix this thing, will you? 1265 01:32:21,954 --> 01:32:23,664 A few hours after... 1266 01:32:23,747 --> 01:32:25,749 the St. Valentine's Day Massacre, 1267 01:32:25,832 --> 01:32:28,126 the newspapers managed to locate Moran, 1268 01:32:28,210 --> 01:32:30,921 something the police have not yet been able to do. 1269 01:32:31,004 --> 01:32:32,548 Just a heavy cold. 1270 01:32:32,631 --> 01:32:35,133 I thought I'd better take care of it. 1271 01:32:35,217 --> 01:32:37,177 Where were you, Mr. Moran, when it happened? 1272 01:32:37,261 --> 01:32:39,471 L- Out of town. 1273 01:32:39,555 --> 01:32:41,974 How long do you expect to be laid up? 1274 01:32:42,057 --> 01:32:46,395 Well, can't say for sure. 1275 01:32:46,478 --> 01:32:49,064 Uh, maybe a day or two. 1276 01:32:49,147 --> 01:32:53,151 Did you know the cops are looking for you, Moran? 1277 01:32:53,235 --> 01:32:55,070 I can't imagine why. 1278 01:32:55,153 --> 01:32:56,655 Nothing I can tell them. 1279 01:32:56,738 --> 01:32:58,282 This gonna put you out of business? 1280 01:33:00,325 --> 01:33:02,578 You must be a little mixed up, buddy. 1281 01:33:02,661 --> 01:33:06,582 I happen to be in the real estate business. 1282 01:33:06,665 --> 01:33:09,251 Oh, yeah, I knew some of those fellas, 1283 01:33:09,334 --> 01:33:12,588 just to talk to, you know? 1284 01:33:12,671 --> 01:33:15,257 L-I even read where it said they were working for me. 1285 01:33:17,342 --> 01:33:21,555 You can't believe everything you read in the newspapers. 1286 01:33:21,638 --> 01:33:23,932 Mr. Moran, there are a lot of people around town... 1287 01:33:24,016 --> 01:33:25,934 who are saying it was actually the police... 1288 01:33:26,018 --> 01:33:28,228 who killed your- those seven men. 1289 01:33:28,312 --> 01:33:29,813 Do you think it's possible? 1290 01:33:31,356 --> 01:33:34,443 You must be new around here, mister. 1291 01:33:34,526 --> 01:33:37,362 Only Al Capone kills like that. 1292 01:33:39,615 --> 01:33:41,617 Well, make yourselves a drink. 1293 01:33:43,619 --> 01:33:47,539 Hey, you know, I'm always glad to have you people drop around. 1294 01:33:47,623 --> 01:33:49,291 But believe me, this is one time... 1295 01:33:49,374 --> 01:33:51,460 I'd like to know the answers. 1296 01:33:51,543 --> 01:33:54,004 Mr. Capone, I wonder if you saw those awful pictures... 1297 01:33:54,087 --> 01:33:55,756 of those men in the newspapers. 1298 01:33:55,839 --> 01:33:59,468 Ha ha. I glanced at them. 1299 01:33:59,551 --> 01:34:01,094 Terrible. 1300 01:34:05,015 --> 01:34:07,809 If you don't mind telling us, Mr. Capone, 1301 01:34:07,893 --> 01:34:09,394 where were you when it happened? 1302 01:34:09,478 --> 01:34:10,896 Why, right here in Miami. 1303 01:34:10,979 --> 01:34:13,023 In fact, I was in a meeting with your district attorney... 1304 01:34:13,106 --> 01:34:14,358 that same morning. 1305 01:34:16,068 --> 01:34:18,362 Do you know this Mr. George Moran personally? 1306 01:34:20,989 --> 01:34:23,742 I met him- once. A few years back. 1307 01:34:23,825 --> 01:34:25,827 I doubt if I'd recognize him on the street. 1308 01:34:25,911 --> 01:34:28,622 The Chicago authorities insist you were behind... 1309 01:34:28,705 --> 01:34:30,999 the, uh, massacre. 1310 01:34:31,083 --> 01:34:33,543 Any comment on that, Mr. Capone? 1311 01:34:35,629 --> 01:34:37,839 Well, I'm not surprised. 1312 01:34:37,923 --> 01:34:41,677 They've blamed everything on me since the Chicago Fire. 1313 01:34:41,760 --> 01:34:43,178 Did you hear what Bugs Moran... 1314 01:34:43,261 --> 01:34:44,680 told the Chicago papers? 1315 01:34:44,763 --> 01:34:48,684 He said, “Only Al Capone kills like that.” 1316 01:34:48,767 --> 01:34:51,019 Yeah? 1317 01:34:51,103 --> 01:34:54,523 Well, I'll tell you what Al Capone says! 1318 01:34:54,606 --> 01:34:56,233 And you can quote me. 1319 01:34:58,443 --> 01:35:01,530 They don't call that guy “Bugs” for nothing. 1320 01:35:07,285 --> 01:35:08,704 Public indignation... 1321 01:35:08,787 --> 01:35:10,539 at the St. Valentine's Day Massacre... 1322 01:35:10,622 --> 01:35:12,999 brings to a halt' the most' notorious era... 1323 01:35:13,083 --> 01:35:16,002 of open gang warfare in American history. 1324 01:35:16,086 --> 01:35:19,047 Later in the century, the gangs will rebuild... 1325 01:35:19,131 --> 01:35:20,632 so that by the 1960s, 1326 01:35:20,716 --> 01:35:23,885 their power will be far above that of the '20s. 1327 01:35:23,969 --> 01:35:25,887 Once more, law enforcement agencies... 1328 01:35:25,971 --> 01:35:28,390 will be aware of the names of the syndicate leaders, 1329 01:35:28,473 --> 01:35:30,892 and once more they will not prosecute them, 1330 01:35:30,976 --> 01:35:33,979 awaiting perhaps the moment when the public will demand, 1331 01:35:34,062 --> 01:35:35,856 as it did in 1929, 1332 01:35:35,939 --> 01:35:38,859 that the criminals be brought to justice. 1333 01:35:38,942 --> 01:35:41,236 No one is ever brought to trial for the slaughter... 1334 01:35:41,319 --> 01:35:43,363 of the seven men in this garage, 1335 01:35:43,447 --> 01:35:45,991 but within 19 months, all four of the killers... 1336 01:35:46,074 --> 01:35:48,452 will themselves die of violence. 1337 01:35:49,661 --> 01:35:52,414 On the evening of May 7, 1929, 1338 01:35:52,497 --> 01:35:54,583 John Scalisi and Albert Anselmi... 1339 01:35:54,666 --> 01:35:57,586 are invited to a banquet at the mansion of AI Capone, 1340 01:35:57,669 --> 01:36:00,088 unaware that he has discovered their plot to murder him... 1341 01:36:00,172 --> 01:36:02,215 and take over his empire. 1342 01:36:06,636 --> 01:36:08,346 Yeah. 1343 01:36:14,561 --> 01:36:17,272 I want to make a toast. 1344 01:36:17,355 --> 01:36:19,065 To my good friends, 1345 01:36:19,149 --> 01:36:21,193 Giovanni Scalise... 1346 01:36:21,276 --> 01:36:23,904 and Alberto Anselmi. 1347 01:36:23,987 --> 01:36:25,155 Salute. 1348 01:36:25,238 --> 01:36:28,116 May you rot in hell! 1349 01:37:17,290 --> 01:37:19,543 Of the two supposed police officers... 1350 01:37:19,626 --> 01:37:21,127 involved in the massacre, 1351 01:37:21,211 --> 01:37:24,214 Boris Chapman is shot to death on January 5, 1930, 1352 01:37:24,297 --> 01:37:27,634 while attempting to rob a St. Louis jewelry store. 1353 01:37:27,717 --> 01:37:30,345 The body of Adolph Moeller is found in a pond... 1354 01:37:30,428 --> 01:37:32,556 12 miles south of Joplin, Missouri, 1355 01:37:32,639 --> 01:37:35,225 on September 8, 1930. 1356 01:37:39,437 --> 01:37:42,607 Vincenzo DeMora, alias “Machine Gun” Jack McGurn, 1357 01:37:42,691 --> 01:37:44,484 is murdered in a Chicago bowling alley... 1358 01:37:44,568 --> 01:37:47,028 on February 15, 1936, 1359 01:37:47,112 --> 01:37:49,030 almost exactly seven years... 1360 01:37:49,114 --> 01:37:52,534 after the St. Valentine's Day Massacre he masterminded. 1361 01:37:58,164 --> 01:38:01,042 George Clarence Moran disappears from Chicago... 1362 01:38:01,126 --> 01:38:03,962 soon after the mass murder of his followers. 1363 01:38:04,045 --> 01:38:06,381 While serving a 10-year sentence for bank robbery... 1364 01:38:06,464 --> 01:38:09,134 in the federal penitentiary in Leavenworth, Kansas, 1365 01:38:09,217 --> 01:38:13,805 he dies of lung cancer on February 25, 1957. 1366 01:38:15,015 --> 01:38:16,600 Alphonse Capone. 1367 01:38:16,683 --> 01:38:18,768 While he is never tried for complicity... 1368 01:38:18,852 --> 01:38:20,896 in the St. Valentine's Day Massacre, 1369 01:38:20,979 --> 01:38:24,316 his role as the man behind it goes unquestioned. 1370 01:38:24,399 --> 01:38:26,359 Three months later, he is in prison, 1371 01:38:26,443 --> 01:38:29,237 and more than half of the remaining 18 years of his life... 1372 01:38:29,321 --> 01:38:31,990 are spent in federal penitentiaries. 1373 01:38:32,073 --> 01:38:34,868 On January 25, 1947, 1374 01:38:34,951 --> 01:38:37,287 Alphonse Capone, his mind gone, 1375 01:38:37,370 --> 01:38:39,122 his body ravaged by syphilis, 1376 01:38:39,205 --> 01:38:41,166 dies in his sleep. 1377 01:38:41,249 --> 01:38:44,169 On February 4, his body is interred in the family plot... 1378 01:38:44,252 --> 01:38:46,171 in a Chicago cemetery. 102949

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.