Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,212 --> 00:00:48,933
There was a demon
that lived in the air.
2
00:00:49,216 --> 00:00:53,221
They said whoever
challenged him would die.
3
00:00:54,721 --> 00:00:56,723
Their controls would freeze up.
4
00:00:57,057 --> 00:00:59,401
Their planes would buffet wildly...
5
00:01:00,394 --> 00:01:02,396
...and they would disintegrate.
6
00:01:06,900 --> 00:01:09,904
The demon lived
at Mach 1 on the meter...
7
00:01:10,404 --> 00:01:12,748
750 miles an hour...
8
00:01:13,073 --> 00:01:16,247
...where the air could no longer
move out of the way.
9
00:01:17,411 --> 00:01:22,668
He lived behind a barrier through
which they said no man could ever pass.
10
00:01:24,418 --> 00:01:28,093
They called it the sound barrier.
11
00:01:30,424 --> 00:01:32,518
Then they built a small plane...
12
00:01:32,843 --> 00:01:36,347
...the X-1, to try and break
the sound barrier.
13
00:01:37,097 --> 00:01:41,603
And men came to the high desert
of California to ride it.
14
00:01:45,439 --> 00:01:47,942
They were called test pilots...
15
00:01:49,860 --> 00:01:52,238
...and no one knew their names.
16
00:02:07,794 --> 00:02:11,048
Okay, uh,
Whiskey Kilo 28, prepare to drop.
17
00:02:11,214 --> 00:02:13,808
Roger, Control.
This is Whiskey Kilo 28...
18
00:02:13,967 --> 00:02:16,265
...lowering and launching now.
19
00:02:28,398 --> 00:02:30,742
Mach 0.92.
20
00:02:34,154 --> 00:02:36,156
Point nine-three.
21
00:02:39,493 --> 00:02:40,836
Point nine-four.
22
00:02:42,162 --> 00:02:43,414
Hit a mild buffet there.
23
00:02:46,166 --> 00:02:47,839
Mach 0.95.
24
00:02:51,963 --> 00:02:54,136
Point nine-six.
25
00:02:56,760 --> 00:02:58,728
Point nine-seven.
26
00:03:02,516 --> 00:03:03,859
Point nine-eight.
27
00:03:07,521 --> 00:03:08,864
Point nine-nine.
28
00:03:10,357 --> 00:03:13,201
Whiskey Kilo 28, do you want
to declare an emergency?
29
00:03:13,527 --> 00:03:15,950
Negative.
Whiskey Kilo 28 is not declar--
30
00:03:40,679 --> 00:03:42,181
No.
31
00:03:42,347 --> 00:03:43,849
Go away.
32
00:03:48,812 --> 00:03:50,906
No.
33
00:03:55,652 --> 00:04:01,705
Lord, guard
and guide the men who fly
34
00:04:02,409 --> 00:04:06,789
Through the great spaces
35
00:04:06,955 --> 00:04:10,209
In the sky
36
00:04:10,375 --> 00:04:14,050
Be with them always
37
00:04:14,629 --> 00:04:17,348
In the air
38
00:04:17,507 --> 00:04:21,262
In darkening storms
39
00:04:21,428 --> 00:04:26,355
Or sunlight fair
40
00:04:26,516 --> 00:04:28,518
Oh, hear us
41
00:04:28,685 --> 00:04:34,533
When we lift our prayer
42
00:04:34,691 --> 00:04:40,164
For those in peril
43
00:04:40,322 --> 00:04:44,828
In the air
44
00:04:47,537 --> 00:04:54,546
Amen
45
00:07:33,495 --> 00:07:35,293
- Hey, Pancho?
- Hmm?
46
00:07:35,455 --> 00:07:37,833
I was looking at the
pictures on your wall.
47
00:07:38,083 --> 00:07:39,801
How come a fancy pilot...
48
00:07:39,960 --> 00:07:43,134
...like Slick there doesn't
have his picture up there?
49
00:07:43,713 --> 00:07:46,057
What do you have to do
to get your picture up there?
50
00:07:46,216 --> 00:07:48,218
You have to die.
51
00:07:52,138 --> 00:07:54,812
Well, Yeager, you old bastard.
52
00:07:55,642 --> 00:08:00,318
Don't just stand in the doorway
like some lonesome sheepherder.
53
00:08:00,480 --> 00:08:02,653
Get your ass over here
and have a drink.
54
00:08:02,983 --> 00:08:04,485
I got you something.
55
00:08:09,197 --> 00:08:10,244
Mm.
56
00:08:10,407 --> 00:08:11,909
Come here.
57
00:08:13,868 --> 00:08:15,165
Look, Slick.
58
00:08:15,328 --> 00:08:16,671
You could be the first.
59
00:08:16,830 --> 00:08:20,004
The man who breaks the sound
barrier will be on top.
60
00:08:20,166 --> 00:08:22,009
You'd be the one they remembered.
61
00:08:22,335 --> 00:08:24,838
You're the best civilian pilot around.
62
00:08:25,005 --> 00:08:26,348
Afternoon.
63
00:08:26,506 --> 00:08:27,849
You get that helmet?
64
00:08:28,341 --> 00:08:30,560
- Yeah.
- You're our first choice.
65
00:08:30,760 --> 00:08:32,512
It might work.
66
00:08:32,846 --> 00:08:34,519
I'll look like the Galloping Ghost.
67
00:08:34,681 --> 00:08:37,901
Some people say the sound
barrier can't be broke.
68
00:08:38,518 --> 00:08:41,237
An engineer will tell you
it's an absolute...
69
00:08:41,396 --> 00:08:43,194
...like the firmness of the earth.
70
00:08:43,857 --> 00:08:47,157
The sound barrier is a farm
you can buy in the sky.
71
00:08:47,318 --> 00:08:50,697
The controls will freeze up.
You can't budge the stick.
72
00:08:50,864 --> 00:08:53,458
Anybody tries to break it will auger in.
73
00:08:55,535 --> 00:08:58,209
Well now, maybe it can't be broke.
74
00:08:59,289 --> 00:09:00,711
Then again...
75
00:09:02,042 --> 00:09:03,544
...maybe it can.
76
00:09:05,211 --> 00:09:09,717
Maybe it can only be broke
for a specified sum.
77
00:09:10,842 --> 00:09:11,889
How much?
78
00:09:14,888 --> 00:09:17,437
One hundred and fifty thousand.
79
00:09:17,599 --> 00:09:21,194
Come on, Slick, give us a break.
80
00:09:22,062 --> 00:09:24,736
Non-negotiable, as usual.
81
00:09:30,403 --> 00:09:31,825
What do we do now?
82
00:09:31,988 --> 00:09:35,743
That guy in the corner.
Yeager is his name.
83
00:09:36,076 --> 00:09:37,373
Some kind of a war hero.
84
00:09:37,535 --> 00:09:39,503
Shot down five Germans in one day.
85
00:09:39,746 --> 00:09:42,090
He's a natural-born
stick and rudder man.
86
00:09:42,248 --> 00:09:45,422
As press liaison man
for the Air Force, I think--
87
00:09:46,086 --> 00:09:47,929
Any problems with him?
88
00:09:48,254 --> 00:09:50,131
- Only one.
- What's that?
89
00:09:50,340 --> 00:09:52,058
Holding him back.
90
00:09:56,638 --> 00:09:58,015
Major.
91
00:09:58,181 --> 00:10:00,604
- Yeager.
- Sir.
92
00:10:00,767 --> 00:10:04,362
We were just talking to, uh,
Slick about the sound barrier.
93
00:10:04,521 --> 00:10:05,568
That right?
94
00:10:05,730 --> 00:10:08,449
The X-1 is ready to have a go at it.
95
00:10:08,608 --> 00:10:12,283
The X-1's got the answer
to go beyond Mach 1.
96
00:10:12,612 --> 00:10:14,455
If there is any beyond.
97
00:10:17,283 --> 00:10:19,126
So, what do you think?
98
00:10:20,870 --> 00:10:23,623
Half these engineers
never been off the ground.
99
00:10:23,957 --> 00:10:26,710
They might say the sound
barrier's a brick wall.
100
00:10:26,876 --> 00:10:29,254
It'll rip your ears off
if you try to go through it.
101
00:10:30,797 --> 00:10:33,641
I don't believe
the damn thing even exists.
102
00:10:34,968 --> 00:10:36,390
A drink for Mr. Yeager.
103
00:10:36,636 --> 00:10:38,138
No thanks, I got one.
104
00:10:39,430 --> 00:10:41,182
You want to have a go at it?
105
00:10:41,975 --> 00:10:43,147
I might.
106
00:10:43,601 --> 00:10:48,323
But, uh, since, as you say, this sound
barrier doesn't really exist...
107
00:10:49,065 --> 00:10:50,362
...how much--
108
00:10:50,525 --> 00:10:51,617
How much you got?
109
00:10:52,902 --> 00:10:55,746
Just joking. The Air Force
is paying me already. Right?
110
00:10:57,240 --> 00:10:58,366
Why, sure, Yeager, but--
111
00:10:58,533 --> 00:10:59,910
So when do we go?
112
00:11:00,994 --> 00:11:02,837
Tomorrow morning?
113
00:11:03,496 --> 00:11:04,588
I'll be there.
114
00:11:06,040 --> 00:11:07,758
See you there.
115
00:11:10,670 --> 00:11:12,343
How much are you paying him?
116
00:11:13,006 --> 00:11:15,725
I think it's $283.
117
00:11:15,925 --> 00:11:16,926
A week?
118
00:11:17,177 --> 00:11:18,520
A month.
119
00:11:18,845 --> 00:11:22,600
Well, that's not bad. Not bad.
120
00:11:25,685 --> 00:11:28,780
First fellow to
break the sound barrier...
121
00:11:28,938 --> 00:11:31,532
...gets a free steak
with all the trimmings.
122
00:11:34,360 --> 00:11:36,863
I'll have mine medium rare, please.
123
00:11:44,704 --> 00:11:47,628
Honey, you ever been caught
on the desert alone?
124
00:11:52,295 --> 00:11:53,797
I never have.
125
00:11:56,216 --> 00:11:58,218
I don't think I ever will.
126
00:12:00,720 --> 00:12:03,724
Never met the man who
could catch me out there.
127
00:12:04,057 --> 00:12:05,309
I'm half jackrabbit.
128
00:12:08,728 --> 00:12:10,571
Forget it, flyboy.
129
00:12:11,397 --> 00:12:13,775
You'd never catch me.
130
00:12:14,734 --> 00:12:16,156
I believe I will.
131
00:12:17,737 --> 00:12:19,330
Can't be done.
132
00:12:38,758 --> 00:12:40,760
Could I ask you something?
133
00:12:43,263 --> 00:12:44,936
Forget it, sweetie.
134
00:12:45,765 --> 00:12:47,267
She's his wife.
135
00:12:56,401 --> 00:12:59,325
Come on, baby. Come on, baby.
136
00:12:59,487 --> 00:13:01,865
Yeah. Come on. Tsk, tsk, tsk.
137
00:13:02,407 --> 00:13:05,536
Come on, come on, come on. Yeah. Go on.
138
00:13:07,412 --> 00:13:09,255
- Come on.
- Glennis! I'm gonna get you!
139
00:13:10,123 --> 00:13:11,420
I'm gonna get you.
140
00:13:11,582 --> 00:13:13,880
Come on back here!
141
00:13:14,419 --> 00:13:15,591
Glennis!
142
00:13:15,753 --> 00:13:19,098
Come on. Come on, come on, come on.
Run, run, run. Go on.
143
00:13:19,257 --> 00:13:21,806
Can't hide from me, girl!
144
00:13:23,052 --> 00:13:25,601
Hey! Ha-ha-ha.
145
00:13:28,891 --> 00:13:30,484
Come on, come on.
146
00:13:30,643 --> 00:13:35,399
Come on, tsk, tsk. Hyah, hyah.
Come on, come on, come on. Go.
147
00:13:43,281 --> 00:13:44,453
I'm gonna get you now, girl.
148
00:14:04,302 --> 00:14:06,475
Oh. Oh.
149
00:14:07,889 --> 00:14:09,766
Oh, no.
150
00:14:37,919 --> 00:14:39,045
Morning, tiger.
151
00:14:39,212 --> 00:14:40,634
What have you two been up to?
152
00:14:42,882 --> 00:14:44,384
Where's Ridley?
153
00:14:44,717 --> 00:14:46,560
Over there waiting on you.
154
00:14:49,430 --> 00:14:50,477
Ridley.
155
00:14:51,224 --> 00:14:52,726
Can I talk to you?
156
00:14:53,518 --> 00:14:55,145
Morning.
157
00:14:55,895 --> 00:14:58,239
I got a little problem.
158
00:15:00,066 --> 00:15:03,912
A horse threw me last night
and I dinged up my goddamn ribs.
159
00:15:04,070 --> 00:15:05,117
How bad you dent them?
160
00:15:05,279 --> 00:15:08,249
I feel like I broke a couple
of the sons of bitches.
161
00:15:08,908 --> 00:15:12,583
I won't be able to lean over
to shut the door. Got any ideas?
162
00:15:12,745 --> 00:15:15,419
- Your left side okay?
- Yeah.
163
00:15:15,581 --> 00:15:20,087
If these guys find out, they'll use
somebody else to fly this thing.
164
00:15:20,420 --> 00:15:23,424
- I'll try to fix you a handle.
- Thanks.
165
00:15:29,303 --> 00:15:30,555
Mr. Russell?
166
00:15:30,721 --> 00:15:33,099
Can you help me out?
It's an emergency.
167
00:15:33,433 --> 00:15:37,609
I need to borrow your broom handle.
Just hold this right here.
168
00:15:46,612 --> 00:15:47,955
I think that'll work.
169
00:15:48,906 --> 00:15:50,783
Thank you, sir.
170
00:16:03,296 --> 00:16:05,139
Punch a hole in the sky.
171
00:16:06,466 --> 00:16:07,968
I'll be right back.
172
00:16:12,013 --> 00:16:13,310
- Morning.
- Morning, sir.
173
00:16:13,473 --> 00:16:14,895
How are you feeling?
174
00:16:15,141 --> 00:16:16,484
Oh, just about right.
175
00:16:16,642 --> 00:16:18,644
Mrs. Yeager.
176
00:17:18,037 --> 00:17:22,383
There she is, all bridled,
saddled and ready to go.
177
00:17:23,209 --> 00:17:24,882
You got any Beemans?
178
00:17:25,211 --> 00:17:26,554
Yeah, I got a stick.
179
00:17:26,879 --> 00:17:28,677
Loan me some.
I'll pay you back later.
180
00:17:28,839 --> 00:17:30,056
Fair enough.
181
00:17:42,895 --> 00:17:44,738
Hey, look.
182
00:17:44,897 --> 00:17:48,071
Whang this in the handle
with your good arm.
183
00:17:49,610 --> 00:17:50,736
Okay, thanks buddy.
184
00:19:11,484 --> 00:19:13,612
Pre-drop checklist complete.
185
00:19:13,778 --> 00:19:15,872
Ten, nine...
186
00:19:16,030 --> 00:19:19,455
...eight, seven, six...
187
00:19:19,617 --> 00:19:24,248
...five, four, three, two...
188
00:19:24,413 --> 00:19:25,460
...one
189
00:19:25,623 --> 00:19:26,749
Drop!
190
00:19:31,087 --> 00:19:32,589
There you go.
191
00:19:37,051 --> 00:19:39,145
Put your spurs to her, Chuck.
192
00:20:03,953 --> 00:20:07,332
All right, here we go. Mach 0.91.
193
00:20:24,724 --> 00:20:26,067
Point nine-two.
194
00:20:31,230 --> 00:20:32,607
Point nine-three.
195
00:20:38,195 --> 00:20:39,913
Hit a mild buffet there.
196
00:20:40,072 --> 00:20:41,790
Just the usual instability.
197
00:20:43,576 --> 00:20:45,499
Ridley, make a note here,
would you...
198
00:20:45,661 --> 00:20:48,835
...if you got nothing better to do.
Elevator effectiveness regained.
199
00:20:57,590 --> 00:20:59,263
Point nine-five.
200
00:21:02,928 --> 00:21:04,601
Point nine-six.
201
00:21:10,352 --> 00:21:11,399
More buffeting.
202
00:21:12,938 --> 00:21:14,030
More commotion.
203
00:21:14,190 --> 00:21:15,407
Getting wobbly, here.
204
00:21:20,029 --> 00:21:21,155
Point nine-eight.
205
00:21:22,281 --> 00:21:23,908
She's getting real active.
206
00:21:33,292 --> 00:21:34,384
Point nine-nine.
207
00:21:45,387 --> 00:21:46,980
What's that sound?
208
00:21:47,556 --> 00:21:49,979
Oh, God.
209
00:21:53,479 --> 00:21:55,322
He bought the farm.
210
00:21:58,275 --> 00:22:00,323
We're back to square one.
211
00:22:02,863 --> 00:22:03,989
Wait.
212
00:22:11,872 --> 00:22:14,375
Ridley, make another note.
213
00:22:15,334 --> 00:22:17,632
Must be something wrong
with the Mach meter.
214
00:22:17,795 --> 00:22:20,048
Jumped plumb off the scale.
215
00:22:20,214 --> 00:22:22,091
Gone screwy on me.
216
00:22:22,258 --> 00:22:24,431
You bust it, we'll fix it.
217
00:22:24,593 --> 00:22:26,516
Personally, I think you're seeing things.
218
00:22:30,015 --> 00:22:33,895
Could be. I'm still going
upstairs like a bat out of hell.
219
00:22:38,399 --> 00:22:39,742
We did it!
220
00:22:40,401 --> 00:22:44,747
We finally broke the sound barrier.
We did it!
221
00:23:22,526 --> 00:23:25,450
I want to place a long-distance
call to Los Angeles.
222
00:23:25,654 --> 00:23:27,907
- Who are you calling?
- The press.
223
00:23:28,073 --> 00:23:31,828
This is big news.
The sound barrier's been broken.
224
00:23:31,994 --> 00:23:33,837
- No, sir. No press.
- What?
225
00:23:33,996 --> 00:23:35,998
No word of this goes out.
226
00:23:36,790 --> 00:23:40,420
This is big news.
We need coverage of this.
227
00:23:40,586 --> 00:23:42,680
Sorry, no press.
228
00:23:42,838 --> 00:23:44,886
Those are orders. National security.
229
00:23:45,049 --> 00:23:46,767
But the war's over.
230
00:23:46,926 --> 00:23:50,430
Look, pal, maybe they
don't want someone to know.
231
00:23:50,596 --> 00:23:51,973
Who?
232
00:23:52,181 --> 00:23:53,649
The Russians, maybe.
233
00:23:53,807 --> 00:23:55,980
But they're our allies.
234
00:23:56,310 --> 00:24:01,191
Well, anyway, someone figured it out
that way, and that's the way it is.
235
00:24:02,399 --> 00:24:03,992
Chuck, you're our man!
236
00:24:04,985 --> 00:24:06,487
You're the fastest man alive!
237
00:24:06,779 --> 00:24:08,622
You'll fly more planes for us.
238
00:24:08,822 --> 00:24:11,325
We want you to fly all our planes!
239
00:24:12,076 --> 00:24:14,499
What you been doing, hedgehopping?
240
00:24:54,410 --> 00:24:59,382
Word will get out. Maybe not
to the press or the general public.
241
00:24:59,748 --> 00:25:03,753
But soon, every fighterjock, rocket
ace, and rat-racer in the country...
242
00:25:04,044 --> 00:25:08,766
...will be headed this way, wanting
to push the outside of the envelope...
243
00:25:09,258 --> 00:25:12,262
...and get to the top of the pyramid.
244
00:25:29,361 --> 00:25:32,661
I got a rocket in my pocket
And a roll in my walk
245
00:25:35,284 --> 00:25:38,458
So, baby, don't fuss me
With that north 40 talk
246
00:25:38,620 --> 00:25:41,965
Edwards Air Force Base.
This is the place to be.
247
00:25:43,042 --> 00:25:46,387
They're going faster, farther
and higher than anywhere else.
248
00:25:49,131 --> 00:25:50,633
Hey. Hey. Down.
249
00:25:52,092 --> 00:25:54,094
I'll tell you something else too.
250
00:25:54,428 --> 00:25:59,229
We'll climb right up that ladder
just like we did at Langley.
251
00:25:59,933 --> 00:26:01,606
We?
252
00:26:02,102 --> 00:26:03,445
You mean you.
253
00:26:04,354 --> 00:26:06,106
Hon, we're a team!
254
00:26:06,440 --> 00:26:11,116
I move up, you move up.
Right to the top of the pyramid.
255
00:26:13,113 --> 00:26:14,285
Slow down, Gordo.
256
00:26:14,448 --> 00:26:16,325
Come on now, you're scaring the girls.
257
00:26:17,034 --> 00:26:20,129
You're scaring the girls. You are!
258
00:26:24,083 --> 00:26:27,963
Come on, Trudy.
Who's the best pilot you ever saw?
259
00:26:28,504 --> 00:26:29,926
Huh?
260
00:26:30,089 --> 00:26:32,137
Who's the best pilot you ever saw?
261
00:26:38,388 --> 00:26:40,356
You're looking at him, baby.
262
00:26:44,937 --> 00:26:46,484
Come on, cheer up.
263
00:26:47,356 --> 00:26:49,984
Hey, have I ever let you down?
264
00:27:59,011 --> 00:28:00,854
Gordo.
265
00:28:07,769 --> 00:28:09,146
God.
266
00:28:43,972 --> 00:28:46,851
Oh, hear us
267
00:28:47,017 --> 00:28:52,990
When we lift our prayer
268
00:28:53,690 --> 00:29:00,699
For those in peril
269
00:29:00,864 --> 00:29:04,869
In the air
270
00:29:29,059 --> 00:29:30,106
Hi there, pops.
271
00:29:47,661 --> 00:29:51,461
Deke, that's 62 men in the last...
272
00:29:51,623 --> 00:29:53,091
...36 weeks.
273
00:29:54,543 --> 00:29:56,170
You know what that averages?
274
00:30:00,048 --> 00:30:01,345
Is that Gus Grissom...
275
00:30:01,550 --> 00:30:03,268
...from Langley Field?
276
00:30:03,427 --> 00:30:06,852
What is an ace like you
doing in a place like this?
277
00:30:07,139 --> 00:30:09,141
Well, if it ain't Hot Dog.
278
00:30:10,058 --> 00:30:14,438
- Gordo Cooper, right?
- Yeah.
279
00:30:14,604 --> 00:30:18,700
Gordo thinks he's one of those
hot-dog pilots you hear about.
280
00:30:19,067 --> 00:30:20,865
You got a short memory.
281
00:30:21,194 --> 00:30:25,574
I am not one of them hot-dog pilots.
I am the Hot Dog Man himself.
282
00:30:25,866 --> 00:30:30,212
I guess you're too shy to tell this
guy howl used to wax your tail.
283
00:30:32,581 --> 00:30:33,924
Wax my tail?
284
00:30:34,082 --> 00:30:35,379
Yeah.
285
00:30:35,584 --> 00:30:38,258
Hot Dog, you were just in my shadow.
286
00:30:38,879 --> 00:30:40,881
That's where you'll always be.
287
00:30:41,214 --> 00:30:43,592
What are you two rookies going to have?
288
00:30:44,509 --> 00:30:45,601
Rookies?
289
00:30:48,221 --> 00:30:50,223
Now hold on, sis.
290
00:30:50,891 --> 00:30:54,191
You are looking at a whole
new ballgame here now.
291
00:30:55,604 --> 00:30:57,857
Soon you'll even immortalize us...
292
00:30:58,023 --> 00:31:00,867
...by putting our pictures
up there on your wall.
293
00:31:07,407 --> 00:31:09,751
Did I say something wrong?
294
00:31:10,118 --> 00:31:13,292
We got two categories
of pilots around here.
295
00:31:14,247 --> 00:31:17,626
Your prime pilots
that get all the hot planes.
296
00:31:17,918 --> 00:31:22,264
And your pudknockers who dream
about getting the hot planes.
297
00:31:22,714 --> 00:31:26,719
Now what are you two
pudknockers going to have?
298
00:31:31,264 --> 00:31:32,641
Scotch.
299
00:31:34,643 --> 00:31:37,442
You know what happened!
The machine broke.
300
00:31:37,646 --> 00:31:39,193
Not the machine, it's the man.
301
00:31:39,356 --> 00:31:42,405
He was dead before he went up.
Don't talk about it here.
302
00:32:03,171 --> 00:32:05,469
Good one. Now fire it in here.
303
00:32:06,800 --> 00:32:08,393
Look at old Yeager.
304
00:32:09,302 --> 00:32:12,681
On top of the pyramid
for five goddamn years.
305
00:32:13,306 --> 00:32:16,560
Every time somebody goes faster,
he just goes up again.
306
00:32:17,686 --> 00:32:20,189
He stays the fastest man alive.
307
00:32:25,277 --> 00:32:26,824
You know...
308
00:32:26,987 --> 00:32:28,034
...sometimes...
309
00:32:29,489 --> 00:32:32,834
...all it takes is just the sound
of a truck starting.
310
00:32:34,494 --> 00:32:35,541
I think:
311
00:32:36,204 --> 00:32:37,797
"That's the crash truck."
312
00:32:44,838 --> 00:32:48,513
Anyway, I'm really glad we could talk.
313
00:32:49,342 --> 00:32:51,436
I thought only I had nightmares.
314
00:32:54,222 --> 00:32:55,269
Yeah, me too.
315
00:32:56,224 --> 00:32:59,728
Nobody ever wants to talk
about anything around here.
316
00:33:00,020 --> 00:33:02,022
Everybody's always trying to...
317
00:33:03,356 --> 00:33:06,235
..."maintain an even strain."
318
00:33:07,861 --> 00:33:12,617
Well, you marry a fighter jock
and you marry the military.
319
00:33:13,867 --> 00:33:15,244
I'll tell you one thing.
320
00:33:16,036 --> 00:33:18,755
The military owes me for all this.
321
00:33:19,039 --> 00:33:21,758
One day I expect the military
to make good.
322
00:33:26,755 --> 00:33:29,929
Well, it sure ain't
your average dull life.
323
00:33:31,384 --> 00:33:32,886
I went East for a reunion...
324
00:33:33,053 --> 00:33:35,897
...and my friends talked about
their husbands' work.
325
00:33:37,849 --> 00:33:40,398
How dog-eat-dog and cutthroat it was...
326
00:33:40,560 --> 00:33:43,609
...on Madison Avenue, places like that.
327
00:33:46,900 --> 00:33:48,573
Cutthroat?
328
00:33:50,403 --> 00:33:53,077
I wondered how they would have felt...
329
00:33:53,907 --> 00:33:56,626
...if, when their husband
went to make a deal...
330
00:33:57,410 --> 00:34:01,415
...there was a one in four chance
he wouldn't come out of the meeting.
331
00:34:06,419 --> 00:34:09,514
I'm going home to my folks
in San Diego.
332
00:34:12,592 --> 00:34:13,935
What did Gordo say?
333
00:34:15,303 --> 00:34:17,806
He "maintained an even strain."
334
00:34:23,436 --> 00:34:24,653
Look at them.
335
00:34:26,314 --> 00:34:28,612
You'd think they were
talking about sports.
336
00:34:35,907 --> 00:34:36,954
BETTY
Men...
337
00:34:38,326 --> 00:34:41,671
Sometimes they're just such assholes.
338
00:34:54,843 --> 00:34:57,596
Sometimes they sure are
handy assholes, though.
339
00:34:58,346 --> 00:34:59,643
Yeah, sometimes...
340
00:35:02,058 --> 00:35:03,776
Sometimes.
341
00:35:06,354 --> 00:35:08,152
Hey, honey.
342
00:35:08,356 --> 00:35:09,653
You want a hot dog?
343
00:35:16,156 --> 00:35:18,158
I'm leaving, Gordo.
344
00:35:18,658 --> 00:35:21,832
You guys ready for hot dogs.
The buns ready.
345
00:35:24,497 --> 00:35:25,999
Look at that.
346
00:35:26,499 --> 00:35:29,173
Yeah, that's the D-558 Phase 2.
347
00:35:29,919 --> 00:35:30,966
Scott Crossfield.
348
00:35:31,129 --> 00:35:33,928
It sure as hell is. Jesus.
349
00:35:36,885 --> 00:35:39,183
He scorched that one, didn't he?
350
00:35:42,891 --> 00:35:44,893
He's pushing the
outside of the envelope.
351
00:35:45,185 --> 00:35:47,438
He must be going for a record.
352
00:35:47,604 --> 00:35:49,197
He's shooting
for Mach 2.
353
00:35:52,192 --> 00:35:56,538
On the 50th anniversary
of the Wright brothers' historic flight...
354
00:35:56,905 --> 00:36:01,376
...another historic flight takes place,
as Scott Crossfield streaks...
355
00:36:01,534 --> 00:36:04,253
...across the skies over
the California desen'.
356
00:36:05,038 --> 00:36:07,086
Mach 2.
357
00:36:07,248 --> 00:36:09,216
Almost 1500 miles per hour...
358
00:36:09,417 --> 00:36:11,715
...and a new world's record.
359
00:36:12,045 --> 00:36:14,514
It's a field day for the press.
360
00:36:14,673 --> 00:36:16,892
Congratulations from
a previous record holder...
361
00:36:17,050 --> 00:36:21,897
...as he shakes the hand of the
fastest man alive, Scott Crossfield.
362
00:36:22,055 --> 00:36:25,355
And there's a comradeship of speed.
363
00:36:25,517 --> 00:36:29,488
To Scott Crossfield,
the fastest man alive.
364
00:36:47,956 --> 00:36:50,459
Compliments
of Pancho's, Scotty.
365
00:36:53,086 --> 00:36:55,305
The real test wasn't Mach 2.
366
00:36:55,463 --> 00:37:00,594
I guess that demon lives out
at about 2.3 on your Mach meter.
367
00:37:00,760 --> 00:37:03,559
But Mach 2 was the magic number.
368
00:37:03,722 --> 00:37:08,603
Like 60 homers, like batting .400,
like the four-minute mile.
369
00:37:08,768 --> 00:37:11,021
The press likes a nice round number.
370
00:37:11,187 --> 00:37:14,441
After that, they don't care,
until the next magic number.
371
00:37:14,607 --> 00:37:18,328
You need more than speed records.
You need coverage.
372
00:37:18,486 --> 00:37:19,954
Coverage?
373
00:37:20,113 --> 00:37:23,708
You mean them root weevils
that crawl around popping off cameras?
374
00:37:23,867 --> 00:37:26,040
Those root weevils write history.
375
00:37:26,202 --> 00:37:30,082
Let them write the history,
and let the pilots fly the planes.
376
00:37:32,000 --> 00:37:33,673
Pilots.
377
00:37:57,776 --> 00:38:00,245
You know what makes
your rocket ships go up?
378
00:38:00,403 --> 00:38:03,873
The aerodynamics would take
so long to explain to you that--
379
00:38:04,032 --> 00:38:07,286
Funding.
That's what makes them go up.
380
00:38:07,452 --> 00:38:09,454
I'll tell you something.
381
00:38:09,621 --> 00:38:11,715
And you guys too.
382
00:38:11,873 --> 00:38:14,717
No bucks, no Buck Rogers.
383
00:38:14,876 --> 00:38:18,221
Whoever gets the funding,
gets the technology.
384
00:38:18,379 --> 00:38:20,632
Whoever gets the technology
stays on top.
385
00:38:20,799 --> 00:38:23,222
Flyboy, let's dance.
386
00:38:23,384 --> 00:38:24,852
I'll drink to that.
387
00:38:27,722 --> 00:38:33,900
When an old friend I happened to see
388
00:38:35,522 --> 00:38:40,244
I introduced her to my loved one
389
00:38:40,401 --> 00:38:44,497
And while they were dancin'
390
00:38:44,656 --> 00:38:50,208
My friend stole my sweetheart from me
391
00:38:52,580 --> 00:38:57,211
I remember the night
392
00:38:57,377 --> 00:39:00,597
He'll be going after
Crossfield soon, won't he?
393
00:39:00,755 --> 00:39:05,682
No, he won't. He'll be going after
that demon that lives in the thin air.
394
00:39:09,639 --> 00:39:14,190
Yes, I lost my little darlin'
395
00:39:14,352 --> 00:39:18,528
The night they were playing
396
00:39:18,690 --> 00:39:22,945
The beautiful Tennessee waltz
397
00:39:46,134 --> 00:39:47,636
You got any Beemans?
398
00:39:47,927 --> 00:39:51,431
Even before you hit Mach 2,
she'll be unforgiving on you.
399
00:39:51,764 --> 00:39:54,608
Wring her out a little bit this time.
400
00:39:54,767 --> 00:39:56,861
- You got any gum?
- Yeah, I got me a stick.
401
00:39:57,020 --> 00:39:58,943
Loan me some.
I'll pay you back later.
402
00:40:00,064 --> 00:40:01,691
- Fair enough.
- Thank you.
403
00:40:17,290 --> 00:40:18,837
Okay, drop her.
404
00:40:19,000 --> 00:40:21,298
All right, here we go again.
405
00:40:22,086 --> 00:40:26,091
Three, two, one, drop.
406
00:40:37,060 --> 00:40:38,687
Number 3 coming on.
407
00:40:47,070 --> 00:40:49,698
Got seven seconds
on 150 right now.
408
00:41:09,300 --> 00:41:10,973
I've got you in sight.
409
00:41:12,011 --> 00:41:13,103
Going out of sight...
410
00:41:13,638 --> 00:41:14,730
...now.
411
00:41:22,021 --> 00:41:23,489
Mach 1.
412
00:41:33,866 --> 00:41:34,992
Number 4.
413
00:41:40,164 --> 00:41:41,416
Here goes Mach 2.
414
00:41:41,916 --> 00:41:43,168
Two-point-one.
415
00:41:43,334 --> 00:41:44,836
Sorry, Scotty.
416
00:41:45,003 --> 00:41:47,631
Hey, Chuck, you got her now, buddy.
417
00:41:47,797 --> 00:41:49,470
You can ease it back.
418
00:41:50,550 --> 00:41:51,927
Bring it on in.
419
00:41:52,093 --> 00:41:54,596
I'm pushing the envelope.
420
00:41:55,263 --> 00:41:56,515
See where that demon lives.
421
00:42:17,326 --> 00:42:19,203
Come in, Chuck.
422
00:42:21,789 --> 00:42:23,712
Say again. Do you read?
423
00:42:27,295 --> 00:42:29,798
Damn! He's uncorked it.
424
00:42:30,548 --> 00:42:31,925
Mayday! Mayday!
425
00:42:32,091 --> 00:42:34,093
Alert all ground crews.
426
00:42:38,723 --> 00:42:40,350
Talk to me!
427
00:42:47,315 --> 00:42:48,817
Come in!
428
00:42:51,027 --> 00:42:52,199
Can you read me?
429
00:43:04,457 --> 00:43:06,459
I'm fighting bad here.
430
00:43:08,336 --> 00:43:11,340
I'm down to 25,000 over Tehachapi.
431
00:43:14,759 --> 00:43:17,228
I don't know if I can make it
back to base or not.
432
00:43:19,347 --> 00:43:20,690
What happened?
433
00:43:20,848 --> 00:43:23,647
Think I bust the canopy with my head.
434
00:43:23,851 --> 00:43:25,478
I'm getting okay now.
435
00:43:28,189 --> 00:43:31,033
We sure chased that old demon this time.
436
00:43:32,151 --> 00:43:34,153
That's as fast as a man can go.
437
00:43:36,155 --> 00:43:37,873
What's next, Ridley?
438
00:44:17,530 --> 00:44:18,907
It's called Sputnik.
439
00:44:19,073 --> 00:44:20,916
We know. Sit down.
440
00:44:26,914 --> 00:44:28,916
And as I was saying...
441
00:44:29,542 --> 00:44:33,217
...whoever controls
the high ground of space...
442
00:44:33,713 --> 00:44:35,431
...will control the world.
443
00:44:36,215 --> 00:44:40,436
The Roman Empire controlled
the world because it could build roads.
444
00:44:40,720 --> 00:44:45,442
Later, the British Empire was
dominant because it had ships.
445
00:44:45,933 --> 00:44:49,938
In the air stage, we were powerful
because we had the airplane.
446
00:44:51,230 --> 00:44:54,951
Now the communists have established
a foothold in outer space.
447
00:44:55,234 --> 00:44:58,955
Soon they'll have space platforms
to drop nuclear bombs on us...
448
00:44:59,155 --> 00:45:01,783
...like rocks from a highway overpass.
449
00:45:01,949 --> 00:45:04,953
How the hell did they get ahead of us?
450
00:45:05,494 --> 00:45:06,746
We're ready.
451
00:45:12,501 --> 00:45:14,674
Is there a loose plug there?
452
00:45:17,757 --> 00:45:19,475
Here it is. I'll get it.
453
00:45:19,759 --> 00:45:22,603
Senator Johnson's right.
This is Armageddon.
454
00:45:22,970 --> 00:45:25,598
The decisive battle
between good and evil.
455
00:45:25,973 --> 00:45:28,476
It's a struggle for survival.
456
00:45:28,976 --> 00:45:30,944
- There you go.
- Thank you.
457
00:45:31,103 --> 00:45:36,234
This footage was assembled from sources
operating under deep cover at, uh, great risk.
458
00:45:36,400 --> 00:45:37,447
Very great.
459
00:45:37,610 --> 00:45:41,865
We're fortunate this material
did not perish with a couple of men.
460
00:45:42,031 --> 00:45:43,749
This is secret footage...
461
00:45:43,908 --> 00:45:49,085
...of the Korabl rocket and the German
scientists they captured after the war.
462
00:45:49,247 --> 00:45:51,500
Was it their German scientists
got them up first?
463
00:45:52,375 --> 00:45:55,379
No. No it was not, senator.
464
00:45:55,544 --> 00:45:57,217
Our Germans are better than theirs.
465
00:45:58,881 --> 00:46:01,976
That's Titov on the right
and Gagarin on the left.
466
00:46:02,134 --> 00:46:04,808
No, Titov's on the
left, Gagarin's on the right.
467
00:46:06,639 --> 00:46:09,017
They bear a great
resemblance to each other.
468
00:46:09,642 --> 00:46:13,988
If the Soviets ever do put a man
up there, it will be one of these two.
469
00:46:14,146 --> 00:46:16,524
Most likely, the one on the left.
470
00:46:18,818 --> 00:46:20,491
Isn't that their chief designer?
471
00:46:20,653 --> 00:46:22,326
We know very little about him.
472
00:46:22,530 --> 00:46:23,827
Let us see him again.
473
00:46:25,032 --> 00:46:28,036
They've developed a program
of stupendous dimensions...
474
00:46:28,327 --> 00:46:30,045
...and he is the genius behind it.
475
00:46:32,665 --> 00:46:35,544
I, for one, do not
intend to go to sleep...
476
00:46:35,710 --> 00:46:38,304
...by the light of a Communist moon.
477
00:46:41,924 --> 00:46:44,097
Get that moron off of there!
478
00:46:46,804 --> 00:46:47,896
Drapes, please.
479
00:46:48,055 --> 00:46:51,025
We could have orbited
a satellite a year ago...
480
00:46:51,183 --> 00:46:53,060
...if we had been allowed.
481
00:46:53,227 --> 00:46:57,027
Now we must get something up there
quick and dirty, any way at all.
482
00:46:57,189 --> 00:46:58,406
Well, what?
483
00:46:58,566 --> 00:47:00,785
By combining our available rockets...
484
00:47:00,943 --> 00:47:05,414
...the Redstone, the Atlas...
I agree that we could launch a pod.
485
00:47:05,573 --> 00:47:07,246
A Dot?
486
00:47:07,408 --> 00:47:08,500
A pod.
487
00:47:08,659 --> 00:47:13,085
A capsule. Now, we will be
in full control of this pod.
488
00:47:13,247 --> 00:47:18,219
It will go up like a cannonball,
and come down like a cannonball...
489
00:47:18,586 --> 00:47:21,089
...splashing down in the ocean...
490
00:47:21,339 --> 00:47:24,593
...with a parachute to spare
the life of the specimen inside.
491
00:47:25,718 --> 00:47:26,970
Spaceman?
492
00:47:27,136 --> 00:47:28,604
Specimen.
493
00:47:30,723 --> 00:47:33,647
Well, what kind of "specimen"?
494
00:47:34,393 --> 00:47:35,895
A tough one.
495
00:47:36,896 --> 00:47:38,898
Responsive to orders.
496
00:47:39,899 --> 00:47:41,617
I had in mind a "jimp."
497
00:47:42,401 --> 00:47:45,621
Jimp? Well, what the hell is a jimp?
498
00:47:45,780 --> 00:47:49,410
A chimp. A chimpanzee, senator.
An ape.
499
00:47:49,617 --> 00:47:54,248
The first American in space
is not going to be a chimpanzee.
500
00:47:55,247 --> 00:47:58,126
Who would you put into space,
Mr. President?
501
00:47:58,292 --> 00:48:02,297
We have film of some people
we think are strong candidates.
502
00:48:02,463 --> 00:48:04,636
We'd like to run it
and stimulate some thinking.
503
00:48:04,799 --> 00:48:06,517
- May we?
- Okay.
504
00:48:06,675 --> 00:48:10,930
These are people we felt would
be excellent in the splashdown.
505
00:48:11,263 --> 00:48:12,981
We like the one on the right.
506
00:48:13,140 --> 00:48:14,983
No, on the left.
507
00:48:16,644 --> 00:48:21,195
These people are experienced
with machinery and have their own helmets.
508
00:48:21,440 --> 00:48:22,692
Is that a factor?
509
00:48:22,858 --> 00:48:27,159
As you'll see, they're quite
comfortable in conditions of flame.
510
00:48:28,948 --> 00:48:31,201
Now, uh, this is, uh, personnel...
511
00:48:31,367 --> 00:48:34,496
...who have very
well-developed equilibrium.
512
00:48:34,662 --> 00:48:37,211
- Good middle ear.
- Also very nice people.
513
00:48:37,373 --> 00:48:38,716
Very easy to work with.
514
00:48:38,874 --> 00:48:41,502
With some work, they could be
very responsive to orders.
515
00:48:41,669 --> 00:48:44,593
This is my first choice.
The man with the hood.
516
00:48:44,755 --> 00:48:49,511
Since he works without eyesight,
his other senses are sharpened.
517
00:48:49,677 --> 00:48:52,897
In space there'll be little need
for eyeballing at any rate.
518
00:48:53,055 --> 00:48:55,558
The cannonball effect you mentioned...
519
00:48:57,476 --> 00:48:59,353
We're thinking about...
520
00:48:59,520 --> 00:49:03,275
...putting a couple into orbit.
Adds emotional stability.
521
00:49:04,400 --> 00:49:07,495
This individual has many plus factors.
522
00:49:07,695 --> 00:49:09,663
Ease with flames, comfort at heights...
523
00:49:09,822 --> 00:49:13,702
...and, uh, agility in the splashdown.
Also, he is available on the 15th.
524
00:49:13,868 --> 00:49:16,462
No. No, no.
525
00:49:16,620 --> 00:49:18,714
I want test pilots.
526
00:49:19,206 --> 00:49:21,425
No, you can't deal with them.
527
00:49:21,584 --> 00:49:24,679
I'm sure we can do better
with another type of man...
528
00:49:24,837 --> 00:49:26,464
...any other type of man.
529
00:49:26,630 --> 00:49:30,726
A more manageable type.
it will only complicate things.
530
00:49:30,885 --> 00:49:33,388
With a man we must guarantee
a safe return.
531
00:49:33,554 --> 00:49:36,524
Mr. President, I think
you'd be wise to reconsider.
532
00:49:36,932 --> 00:49:37,979
No, Lyndon.
533
00:49:38,225 --> 00:49:41,229
Test pilots?
We'll be heading for some air bases.
534
00:49:41,520 --> 00:49:45,821
Not just some air bases.
There's only one place to go.
535
00:49:47,860 --> 00:49:51,364
I was there once before
and I hoped I'd never have to go back.
536
00:49:52,031 --> 00:49:56,753
It's a god-forsaken spot on the roof
of the high desert in California.
537
00:49:57,161 --> 00:50:00,756
A prehistoric throwback
of an airfield called Edwards.
538
00:50:01,040 --> 00:50:03,714
They've got a weird mad-monk squadron.
539
00:50:03,876 --> 00:50:06,504
They live in rat shacks,
terrible conditions.
540
00:50:06,670 --> 00:50:10,265
Corrugated tin, bare bones, low rent.
541
00:50:10,758 --> 00:50:12,886
This is where they hang out.
542
00:50:13,052 --> 00:50:15,271
Pancho's Happy Bottom Riding Club.
543
00:50:15,554 --> 00:50:17,898
It's called Happy Bottom Riding Club?
544
00:50:18,265 --> 00:50:19,892
How'd it get a name like that?
545
00:50:20,559 --> 00:50:22,186
Ask Pancho.
546
00:50:22,353 --> 00:50:24,572
- Lock up?
- Yeah.
547
00:50:25,272 --> 00:50:28,776
We're meeting the liaison officer.
They are expecting us.
548
00:50:29,068 --> 00:50:30,411
Who's "they"?
549
00:50:30,653 --> 00:50:31,825
The best--
550
00:50:33,030 --> 00:50:34,327
Give me that.
551
00:50:34,490 --> 00:50:36,413
The best test pilots in the world.
552
00:50:37,785 --> 00:50:39,913
They got some kind of brotherhood.
553
00:50:41,080 --> 00:50:43,253
They think they got the right stuff.
554
00:50:43,415 --> 00:50:45,588
What stuff? Heroism, bravery?
555
00:50:45,918 --> 00:50:47,591
There any snakes around here?
556
00:50:47,920 --> 00:50:49,297
Yeah. In the bushes.
557
00:50:49,588 --> 00:50:53,809
Heroism and bravery are part of it.
But, uh, there's more to it.
558
00:50:54,093 --> 00:50:55,515
What do they say it means?
559
00:50:55,678 --> 00:50:58,932
They don't say anything.
They don't talk about it.
560
00:50:59,181 --> 00:51:01,309
They don't talk to outsiders?
561
00:51:01,600 --> 00:51:04,945
To each other.
To outsiders they say even less.
562
00:51:06,313 --> 00:51:10,489
Anyway, they're all here,
including the, uh, ace of aces himself.
563
00:51:10,651 --> 00:51:12,369
Who's that?
564
00:51:12,820 --> 00:51:13,946
Yeager.
565
00:51:14,321 --> 00:51:15,823
Never heard of him.
566
00:51:29,878 --> 00:51:32,882
These must be our gentlemen
from Washington...
567
00:51:33,132 --> 00:51:35,430
...scouting for astronauts.
568
00:51:35,634 --> 00:51:37,762
Welcome to Edwards.
569
00:51:37,928 --> 00:51:39,680
Scouting for lab rabbits, more likely.
570
00:51:41,140 --> 00:51:42,733
I didn't hear you.
571
00:51:45,144 --> 00:51:47,146
I said "lab rabbits."
572
00:51:47,980 --> 00:51:49,323
What's that mean?
573
00:51:49,481 --> 00:51:52,485
It means you don't need
honest-to-God pilots.
574
00:51:52,860 --> 00:51:56,865
You need a lab rabbit
to curl up in your capsule...
575
00:51:57,072 --> 00:51:59,040
...with its heart beating...
576
00:51:59,199 --> 00:52:01,122
...and wire up the kazoo.
577
00:52:03,495 --> 00:52:04,747
I don't hold with it.
578
00:52:04,913 --> 00:52:06,415
I don't either.
579
00:52:06,874 --> 00:52:11,175
You want a pilot to be
a ballistic missile, then splash down.
580
00:52:11,378 --> 00:52:13,472
Possibly get lost at sea.
581
00:52:13,631 --> 00:52:16,510
There's some things you can't change.
582
00:52:16,675 --> 00:52:19,895
Some peckerwood's
got to take the beast up.
583
00:52:20,054 --> 00:52:22,682
And some peckerwood's
got to land it.
584
00:52:23,140 --> 00:52:26,690
And that peckerwood
is called a pilot.
585
00:52:27,186 --> 00:52:28,688
You're mighty right.
586
00:52:29,188 --> 00:52:31,532
The boys smell panic in your program.
587
00:52:31,899 --> 00:52:34,027
That's one thing they don't respond to.
588
00:52:34,276 --> 00:52:39,032
Now maybe if we talk privately
to Yeager and some of the other boys--
589
00:52:39,615 --> 00:52:43,665
Anybody goes up in the damn
thing's gonna be Spam in a can.
590
00:52:49,124 --> 00:52:50,592
Yeager doesn't fit the profile.
591
00:52:50,751 --> 00:52:51,798
Yeager doesn't fit?
592
00:52:51,960 --> 00:52:56,056
He didn't go to college.
We're only taking college personnel.
593
00:52:56,423 --> 00:53:01,054
Forget about Walker and Crossfield
and the other civilian pilots too.
594
00:53:03,222 --> 00:53:06,726
The security clearance just takes
too long with those people.
595
00:53:07,226 --> 00:53:10,947
Besides, they seem
a little too independent.
596
00:53:11,730 --> 00:53:16,577
You mean for this space race
you don't want our best pilots?
597
00:53:17,069 --> 00:53:18,742
I didn't say that.
598
00:53:19,238 --> 00:53:22,583
We want the best pilots
that we can get.
599
00:53:23,992 --> 00:53:25,039
Hey.
600
00:53:25,244 --> 00:53:27,087
Y'all want some whiskey?
601
00:53:27,454 --> 00:53:30,082
No, thanks, Fred.
Just a little coffee.
602
00:53:30,457 --> 00:53:32,551
- I'd like a Coca-Cola.
- Coke?
603
00:53:32,710 --> 00:53:34,428
Mm-hm. In a clean glass.
604
00:53:34,586 --> 00:53:39,092
There's an old saying:
“Never refuse a combat assignment."
605
00:53:41,093 --> 00:53:45,974
Well, uh, there sure is a long line
of shit-hot rocket aces around here.
606
00:53:47,599 --> 00:53:52,275
Hey, Hot Dog, what the hell's
“astronaut" mean anyway?
607
00:53:55,774 --> 00:53:57,492
Star voyager.
608
00:54:01,780 --> 00:54:04,124
Star voyager Gus Grissom.
609
00:54:06,285 --> 00:54:08,504
I like the sound of that.
610
00:54:09,455 --> 00:54:10,798
Now your name is?
611
00:54:11,123 --> 00:54:13,125
My name, José Jimenez.
612
00:54:15,335 --> 00:54:18,680
Who are we gonna get
to take on the Russians?
613
00:54:18,839 --> 00:54:22,639
Have you seen this Jose Jimenez?
He's a crack-up.
614
00:54:24,511 --> 00:54:28,641
I am the chief astronaut
of the United States interplan-
615
00:54:35,647 --> 00:54:37,649
My name, José Jimenez.
616
00:54:38,525 --> 00:54:41,529
I see you have your
space equipment with you.
617
00:54:42,905 --> 00:54:44,657
Is that the crash helmet?
618
00:54:45,032 --> 00:54:46,659
Oh, I hope not-
619
00:54:47,075 --> 00:54:48,122
Get that guy off.
620
00:54:48,285 --> 00:54:50,629
The country's already laughing at us.
621
00:54:51,246 --> 00:54:53,089
Eddie Hodges.
622
00:54:53,248 --> 00:54:55,671
This is the show I wanted you to see.
623
00:54:55,834 --> 00:54:57,552
Who, that kid?
624
00:54:58,796 --> 00:55:00,594
And his partner...
625
00:55:00,756 --> 00:55:03,134
...winner of five
Distinguished Flying Crosses...
626
00:55:03,300 --> 00:55:07,851
...and holder of the coast-to-coast,
nonstop, supersonic flight record...
627
00:55:08,180 --> 00:55:10,057
...from the U.S. Marine Corps...
628
00:55:10,224 --> 00:55:12,852
-...Major John Glenn!
- That guy.
629
00:55:13,477 --> 00:55:14,569
Okay. Okay.
630
00:55:17,564 --> 00:55:20,568
Can you tell us what's that song?
631
00:55:21,902 --> 00:55:23,324
“Straighten Up and Fly Right."
632
00:55:33,080 --> 00:55:35,708
It's "Straighten Up and Fly Right."
633
00:55:35,874 --> 00:55:36,921
He's not dumb.
634
00:55:44,716 --> 00:55:48,812
Major, Eddie here has a little
problem with his girlfriend.
635
00:55:48,971 --> 00:55:52,601
Did you ever have a problem
like that when you were 10?
636
00:55:52,891 --> 00:55:54,609
Yes, I did, Bob.
637
00:55:55,102 --> 00:55:57,400
I liked a girl in my class, but...
638
00:55:57,729 --> 00:56:00,403
...other guys liked her
and she didn't pay attention.
639
00:56:00,983 --> 00:56:03,611
But I kept after her, Eddie.
640
00:56:03,986 --> 00:56:06,409
Did you finally get her to notice you?
641
00:56:06,738 --> 00:56:10,493
Yes, I did. In fact, I finally
got her to marry me.
642
00:56:15,497 --> 00:56:16,749
They love the guy.
643
00:56:17,624 --> 00:56:18,967
Mm-hm.
644
00:56:34,349 --> 00:56:36,772
Delta Charlie
9, you are clear to land...
645
00:56:36,935 --> 00:56:38,482
...at 180 degrees.
646
00:56:39,146 --> 00:56:41,774
José Jimenez on approach.
647
00:56:42,774 --> 00:56:44,117
Say again.
648
00:56:44,276 --> 00:56:47,120
My name, José Jimenez.
649
00:56:47,279 --> 00:56:52,035
Yeah, Shepard, I forgot.
You are clear at 180 degrees.
650
00:56:52,200 --> 00:56:55,750
Some boys here want to talk to you
about being an astronaut.
651
00:56:55,913 --> 00:56:59,543
They want to make me an astronaut?
Oh, I hope not.
652
00:57:11,678 --> 00:57:15,308
Are you sure the Navy's got good pilots?
653
00:57:16,683 --> 00:57:20,187
The Navy calls them aviators.
They say they're better than pilots.
654
00:57:32,616 --> 00:57:35,039
I'd like you to meet Alan Shepard.
655
00:57:36,078 --> 00:57:39,127
- What?
- I'd like you to meet Alan Shepard.
656
00:57:39,289 --> 00:57:40,541
Just who we came to see.
657
00:57:43,418 --> 00:57:46,718
Well, it's a pleasure.
658
00:57:48,256 --> 00:57:49,883
You've heard about our project.
659
00:57:50,050 --> 00:57:53,725
We're going up against the Russians.
It's got the highest--
660
00:57:54,012 --> 00:57:55,229
Priority.
661
00:57:55,514 --> 00:57:57,016
It's a hazardous...
662
00:57:57,516 --> 00:58:00,520
...undertaking.
It's extremely hazardous.
663
00:58:01,728 --> 00:58:06,529
It's so hazardous that if, uh,
you decide not to volunteer...
664
00:58:06,733 --> 00:58:09,156
...it will not be held against you.
665
00:58:09,319 --> 00:58:10,662
Sounds dangerous.
666
00:58:10,821 --> 00:58:12,664
- It is. Very.
- It's very dangerous.
667
00:58:12,823 --> 00:58:14,245
Count me in.
668
00:58:17,119 --> 00:58:21,044
There's nothing to worry about.
Absolutely nothing.
669
00:58:21,581 --> 00:58:23,083
Mm. Ugh.
670
00:58:28,547 --> 00:58:31,346
Why are you doing this to me?
671
00:58:31,508 --> 00:58:34,808
I'm afraid there's no simple
way to explain that to you.
672
00:58:35,554 --> 00:58:37,898
It's nothing to worry about.
673
00:58:58,577 --> 00:59:00,921
Thank you, Number 21.
674
00:59:03,373 --> 00:59:04,795
Hmm?
675
00:59:13,925 --> 00:59:16,599
Number 22, please.
676
00:59:17,804 --> 00:59:19,431
You're gonna love it.
677
00:59:19,973 --> 00:59:22,396
Please, sit right there.
Put your arm right up here.
678
00:59:28,607 --> 00:59:30,609
Excuse me, you John Glenn?
679
00:59:31,234 --> 00:59:32,281
Yes.
680
00:59:32,444 --> 00:59:34,287
- Scott Carpenter.
- Hi.
681
00:59:34,446 --> 00:59:37,450
I recognize you from those TV shows.
I like them.
682
00:59:37,824 --> 00:59:39,451
I had a good time doing them.
683
00:59:39,826 --> 00:59:42,830
I guess we're, um, both here
for the same reason.
684
00:59:42,996 --> 00:59:44,293
Yeah.
685
00:59:44,456 --> 00:59:46,709
You know what they've got planned?
686
00:59:46,875 --> 00:59:49,173
- Uh, no. Let me check it out.
- Okay.
687
00:59:49,336 --> 00:59:50,963
What have you got scheduled?
688
00:59:51,338 --> 00:59:54,638
We're not really free
to reveal all the testing.
689
00:59:58,970 --> 01:00:03,817
I don't get this. Sending us
down here disguised as civilians.
690
01:00:03,975 --> 01:00:06,398
Come on, Gus, cut it out.
What the hell...?
691
01:00:06,561 --> 01:00:09,360
This entire operation's
supposed to be hush-hush.
692
01:00:10,482 --> 01:00:15,158
We got top secret orders to blend in
with the patients. So shut up.
693
01:00:17,864 --> 01:00:19,582
Might be Russian agents here.
694
01:00:23,662 --> 01:00:26,131
They don't look very
Russian to me, Gus.
695
01:00:26,873 --> 01:00:29,877
All we got here is your
local gentry, and, uh...
696
01:00:30,585 --> 01:00:34,385
...then you got Navy and
Marine pilots over here.
697
01:00:34,589 --> 01:00:37,092
None of these guys is up
to Air Force standards.
698
01:00:38,009 --> 01:00:42,389
I hear they got some 50-some guys
trying out for seven spots.
699
01:00:42,556 --> 01:00:45,981
After they pick us three,
there's only gonna be four spots.
700
01:00:46,143 --> 01:00:49,022
Sounds right to me. Where do we go next?
701
01:00:49,271 --> 01:00:50,648
You go in that door.
702
01:00:55,026 --> 01:00:56,653
Who are you?
703
01:01:03,201 --> 01:01:07,126
My name, José Jimenez.
704
01:01:09,416 --> 01:01:11,134
You talking to us, buddy?
705
01:01:12,210 --> 01:01:15,931
All Air Force pilots go in that door.
706
01:01:17,048 --> 01:01:18,846
When they all go in...
707
01:01:19,926 --> 01:01:21,928
...they all look the same.
708
01:01:22,095 --> 01:01:24,644
But when they all come out...
709
01:01:25,432 --> 01:01:27,275
...they all look different.
710
01:01:27,934 --> 01:01:29,231
How's that?
711
01:01:31,146 --> 01:01:32,944
Fellow, I said how's that?
712
01:01:34,649 --> 01:01:39,496
When they all come out,
they all look scared.
713
01:01:53,084 --> 01:01:54,461
Buenos dias, yourself.
714
01:01:54,628 --> 01:01:56,972
Oh, there you are. Come this way.
715
01:02:02,761 --> 01:02:05,105
That guy didn't fool me a bit.
716
01:02:05,472 --> 01:02:06,769
That Mexican guy?
717
01:02:07,098 --> 01:02:10,068
That guy's Navy all the way.
There's another swabbo.
718
01:02:10,977 --> 01:02:13,651
I'll open the box a little
so you can see.
719
01:02:13,813 --> 01:02:15,565
Don't put your fingers in there.
720
01:02:15,732 --> 01:02:18,611
This thing will bite them off.
It's vicious.
721
01:02:22,155 --> 01:02:24,829
Swabbo sense of humor.
722
01:02:26,618 --> 01:02:30,122
Let's see what there is
to be scared about back here.
723
01:02:34,042 --> 01:02:38,138
The ball must be maintained
in the position between these two lines.
724
01:02:39,005 --> 01:02:41,007
You may begin now.
725
01:02:41,299 --> 01:02:43,643
The record is 91 seconds.
726
01:04:12,474 --> 01:04:13,976
Ha!
727
01:04:15,727 --> 01:04:18,947
Ninety-three seconds.
Read it and weep.
728
01:04:45,840 --> 01:04:47,683
Terrific, Scott. Darn good!
729
01:04:47,842 --> 01:04:50,345
You were probably just
getting warmed up.
730
01:04:50,512 --> 01:04:51,980
Next time I doubt I'll win.
731
01:04:53,932 --> 01:04:55,184
I don't know about that.
732
01:04:55,350 --> 01:04:57,148
It's Archie and Jughead.
733
01:06:55,678 --> 01:07:02,687
Let me out! Let me out of here! Let me out!
Please. Please. Let me out.
734
01:07:05,897 --> 01:07:08,696
Let me out. Let me out.
735
01:07:08,858 --> 01:07:11,611
Let me out, please. Let me out.
736
01:07:21,287 --> 01:07:22,334
Two-nine.
737
01:07:22,497 --> 01:07:25,592
Gus, I got this
whole thing figured out.
738
01:07:26,292 --> 01:07:27,714
The drill here--
739
01:07:27,877 --> 01:07:29,800
Number three.
740
01:07:30,588 --> 01:07:35,310
The drill here is to see who can
drill the brains out of Nurse Murch.
741
01:07:35,802 --> 01:07:37,600
Nineteen.
742
01:07:38,096 --> 01:07:42,818
You're nuts. She thinks we're
all just miserable pudknockers.
743
01:07:43,810 --> 01:07:47,815
This is one fighterjock
who is not a miserable pudknocker.
744
01:07:48,106 --> 01:07:51,986
She's a woman, susceptible
to charms like all of the rest.
745
01:07:52,151 --> 01:07:53,949
Hi, doc.
746
01:07:58,116 --> 01:07:59,709
You want what in there?
747
01:07:59,867 --> 01:08:01,369
Sperm.
748
01:08:03,329 --> 01:08:04,455
What for?
749
01:08:04,622 --> 01:08:06,966
Sperm motility factors.
750
01:08:08,835 --> 01:08:14,592
Yeah, but, uh, nurse, uh,
how am I, uh, supposed to, uh...
751
01:08:15,842 --> 01:08:20,348
The best results seem to be
obtained through fantasization...
752
01:08:20,638 --> 01:08:24,734
...accompanied by masturbation,
followed by ejaculation.
753
01:08:26,185 --> 01:08:27,562
Mm.
754
01:08:27,979 --> 01:08:29,856
That sounds easy enough.
755
01:08:31,649 --> 01:08:33,151
I'll tell you what.
756
01:08:33,484 --> 01:08:38,160
If I get stuck, you mind coming in
and helping me out a little bit?
757
01:08:45,163 --> 01:08:47,461
Please return it to the lab.
758
01:08:47,874 --> 01:08:49,342
Um...
759
01:08:49,751 --> 01:08:51,378
Yeah.
760
01:08:55,298 --> 01:08:59,269
Oh, God.
761
01:09:08,186 --> 01:09:10,405
Hey, cut out the humming in there.
762
01:09:33,252 --> 01:09:34,720
Great.
763
01:09:38,716 --> 01:09:41,060
Okay, knock it off in there.
764
01:09:49,936 --> 01:09:52,735
Okay, Glenn, I know that's you.
765
01:09:53,231 --> 01:09:57,077
Just knock it off, because I'm
trying to concentrate in here.
766
01:10:35,106 --> 01:10:36,323
That was quick.
767
01:10:36,482 --> 01:10:38,576
There's plenty more of that.
768
01:10:39,110 --> 01:10:41,112
You want to see me again?
769
01:10:41,487 --> 01:10:43,660
I'd like to meet your wife.
770
01:10:45,533 --> 01:10:47,456
Uh, my wife?
771
01:10:47,618 --> 01:10:49,666
You're married, aren't you?
772
01:10:49,829 --> 01:10:53,299
Uh, yeah, sure, I'm married all right.
773
01:10:54,000 --> 01:10:55,047
Happily?
774
01:10:55,626 --> 01:10:59,005
Yeah. A real stable relationship too.
775
01:10:59,422 --> 01:11:00,890
I'd like to meet your wife.
776
01:11:02,383 --> 01:11:05,808
You'd like to meet my wife.
777
01:11:06,012 --> 01:11:07,229
Tomorrow.
778
01:11:08,055 --> 01:11:09,728
Tomorrow?
779
01:11:09,891 --> 01:11:11,143
Um...
780
01:11:11,309 --> 01:11:12,526
Tomorrow's no good.
781
01:11:12,685 --> 01:11:14,278
Tomorrow.
782
01:11:21,736 --> 01:11:23,704
Good golly, Miss Molly
783
01:11:26,532 --> 01:11:27,749
I need you, Trudy.
784
01:11:34,165 --> 01:11:37,169
I'm talking about a whole
new ball game.
785
01:11:37,835 --> 01:11:39,337
Fresh start.
786
01:11:39,670 --> 01:11:43,641
This astronaut thing is the best way
for us to move up that ladder.
787
01:11:47,178 --> 01:11:49,727
If we play our cards right,
we go to the top.
788
01:11:49,889 --> 01:11:51,482
We? You mean you.
789
01:11:52,850 --> 01:11:54,227
I mean we.
790
01:11:55,561 --> 01:11:57,063
We're a team.
791
01:12:01,400 --> 01:12:02,947
Have I ever let you down?
792
01:12:03,110 --> 01:12:05,329
- Yeah.
- Yeah?
793
01:12:08,574 --> 01:12:09,621
Trudy.
794
01:12:13,579 --> 01:12:15,877
Who's the best pilot you ever saw?
795
01:12:17,375 --> 01:12:18,877
Huh?
796
01:12:20,253 --> 01:12:21,300
Huh?
797
01:12:22,213 --> 01:12:24,090
You're looking at him.
798
01:12:33,891 --> 01:12:37,646
I know. I know, I know.
799
01:12:51,409 --> 01:12:56,131
You're all set. I told her you were
stable, well-adjusted, attentive.
800
01:12:56,414 --> 01:12:59,088
- I lied.
- Attagirl.
801
01:12:59,250 --> 01:13:00,547
What'd she say?
802
01:13:00,710 --> 01:13:04,260
She laughed.
She knows you too well, Gordo.
803
01:13:05,256 --> 01:13:09,602
Let's face it. Some women
just have a problem with men.
804
01:13:09,760 --> 01:13:11,762
Yeah, I know.
805
01:13:18,144 --> 01:13:19,987
At secret
locations across America...
806
01:13:20,146 --> 01:13:23,241
...56 of our greatest pilots
are at this moment...
807
01:13:23,399 --> 01:13:25,447
...vying to be one of the first men...
808
01:13:25,651 --> 01:13:28,450
...to go into space.
These are the most...
809
01:13:28,654 --> 01:13:30,201
...up-to-date tests imaginable...
810
01:13:30,364 --> 01:13:33,789
...and the most rigorous physical
testing ever done on humans.
811
01:13:37,163 --> 01:13:41,794
They're being subjected to every stress
our doctors and engineers can invent.
812
01:13:45,671 --> 01:13:49,767
These men are preparing themselves
for the ordeal of capsule life.
813
01:13:50,301 --> 01:13:52,224
They will be guiding a new machine...
814
01:13:52,386 --> 01:13:54,809
...through a hostile environment.
815
01:13:55,181 --> 01:13:58,651
They will be faced with emergencies
no man can foresee.
816
01:13:58,809 --> 01:14:01,437
Many are called,
but few will be chosen.
817
01:14:03,314 --> 01:14:07,694
These are men who will have to
face any danger for their country.
818
01:14:10,237 --> 01:14:14,834
No individual will have ever been
so adequately prepared for an event.
819
01:14:16,202 --> 01:14:19,706
Each man knows that whoever
survives this competition...
820
01:14:19,872 --> 01:14:24,469
...is destined to become
a legend in his own time.
821
01:14:36,847 --> 01:14:38,349
Here, hold this.
822
01:14:39,016 --> 01:14:40,859
And hold this like this.
823
01:14:41,227 --> 01:14:44,731
When the clamp is released,
the balloon inside you deflates.
824
01:14:44,897 --> 01:14:46,023
Where's the john?
825
01:14:46,232 --> 01:14:50,362
Two floors up. Gonzales will take
you there, but wait here with him.
826
01:14:54,740 --> 01:14:55,787
Gonzales.
827
01:14:56,367 --> 01:14:58,244
How's it going, Gonzales?
828
01:14:58,703 --> 01:15:00,250
- Gonzales?
- Hmm.
829
01:15:31,902 --> 01:15:33,028
Faster!
830
01:15:43,456 --> 01:15:44,457
Jesus.
831
01:15:47,084 --> 01:15:48,506
Good day, commander.
832
01:15:49,086 --> 01:15:50,963
You prick.
833
01:15:51,130 --> 01:15:52,632
As you were.
834
01:15:55,468 --> 01:15:56,811
Push the button.
835
01:15:57,845 --> 01:16:00,143
Let's go. Just hold on to this.
836
01:16:00,306 --> 01:16:02,354
Come on, come on, come on.
837
01:16:03,017 --> 01:16:05,645
Jesus. Hurry up.
838
01:16:08,522 --> 01:16:10,775
No, no, no.
839
01:16:32,129 --> 01:16:33,597
You know, Mr. Shepard...
840
01:16:33,756 --> 01:16:36,885
...me and my friends think your
José Jimenez imitation...
841
01:16:37,051 --> 01:16:42,353
...is A-okay. But what you're
doing with it is b-a-d.
842
01:16:42,515 --> 01:16:44,984
You're right, you're absolutely right.
843
01:16:46,393 --> 01:16:48,316
Open. Open.
844
01:16:53,234 --> 01:16:55,828
Tell me something, Mr. Gonzales.
845
01:16:55,986 --> 01:16:59,456
You ever have any
explosions doing this?
846
01:16:59,615 --> 01:17:01,868
All the time. It's a mess.
847
01:17:02,159 --> 01:17:03,661
Mm.
848
01:17:04,370 --> 01:17:06,998
Tell me something else, Mr. Gonzales.
849
01:17:08,499 --> 01:17:10,172
How am I doing?
850
01:17:10,501 --> 01:17:14,176
I think you're gonna make it.
I think you're gonna be an astronaut.
851
01:17:29,228 --> 01:17:31,151
Ladies and gentlemen...
852
01:17:38,696 --> 01:17:40,323
After a long...
853
01:17:41,407 --> 01:17:44,536
...and unprecedented
series of evaluations...
854
01:17:45,703 --> 01:17:48,923
...which told our medical scientists...
855
01:17:51,208 --> 01:17:54,838
...of their superb adaptability
to their upcoming flight...
856
01:17:55,921 --> 01:17:58,549
...it is my pleasure
to introduce to you...
857
01:17:59,717 --> 01:18:01,435
...seven Americans...
858
01:18:02,428 --> 01:18:04,226
...gentlemen all.
859
01:18:05,931 --> 01:18:08,559
Virgil I. "Gus" Grissom!
860
01:18:12,229 --> 01:18:14,573
Leroy G. Cooper!
861
01:18:16,233 --> 01:18:18,577
Donald K. Slayton!
862
01:18:19,820 --> 01:18:22,198
John H. Glenn, Junior!
863
01:18:24,074 --> 01:18:26,247
Malcom S. Carpenter!
864
01:18:27,077 --> 01:18:29,956
Alan B. Shepard, Junior!
865
01:18:30,581 --> 01:18:33,801
Walter M. Schirra, Junior!
866
01:18:35,461 --> 01:18:39,261
America's Mercury astronauts!
867
01:18:53,103 --> 01:18:54,605
Holy shit.
868
01:18:55,481 --> 01:18:58,109
Smile, Gus. We're heroes.
869
01:19:00,611 --> 01:19:02,488
Yeager ought to see this.
870
01:19:02,780 --> 01:19:06,000
Seven rookies being installed
as the hottest fliers...
871
01:19:06,158 --> 01:19:09,913
...and they haven't done a thing
but show up for a press conference.
872
01:19:17,795 --> 01:19:22,551
Following distribution of
the kits, those of you who have p.m. deadlines...
873
01:19:22,716 --> 01:19:24,810
...better dash to your phones.
874
01:19:25,135 --> 01:19:28,514
Now we'll have some questions
from the press, please.
875
01:19:31,642 --> 01:19:34,816
I'd like to know
whether your wives and children...
876
01:19:35,020 --> 01:19:36,272
...had anything to say.
877
01:19:36,855 --> 01:19:38,778
Mr. Slayton?
878
01:19:39,650 --> 01:19:44,156
Ahem. Uh... Uh...
879
01:19:44,321 --> 01:19:46,323
Mine think it's fine.
880
01:19:51,328 --> 01:19:52,545
Thank you.
Mr. Schirra?
881
01:19:57,543 --> 01:19:59,170
They're all for it.
882
01:20:10,681 --> 01:20:14,311
I don't think any of us
could do something like this...
883
01:20:14,476 --> 01:20:17,355
...if we didn't have pretty good
backing at home.
884
01:20:22,943 --> 01:20:28,074
My wife's attitude has been the same
as it's been all through my flying.
885
01:20:28,949 --> 01:20:32,203
If it's what I want to do,
she's behind it.
886
01:20:32,578 --> 01:20:35,206
And, by golly,
my kids are too, 100 percent.
887
01:20:43,881 --> 01:20:45,724
I don't believe this.
888
01:20:46,091 --> 01:20:48,594
But look at them out there.
They're eating it up.
889
01:20:48,761 --> 01:20:49,808
Uh-huh.
890
01:20:53,223 --> 01:20:55,726
I believe you are placed on earth...
891
01:20:56,101 --> 01:20:59,230
...more or less
with a fifty-fifty proposition.
892
01:20:59,897 --> 01:21:02,116
This is what I still believe.
893
01:21:02,900 --> 01:21:06,746
We're placed here with certain
talents and capabilities...
894
01:21:06,945 --> 01:21:11,621
...and it's up to us
to use those talents as best we can.
895
01:21:14,244 --> 01:21:16,918
And if we use our talents properly...
896
01:21:17,873 --> 01:21:21,798
...I think there is a power
greater than us that will place...
897
01:21:21,960 --> 01:21:24,634
...the opportunity in our way.
898
01:21:30,636 --> 01:21:33,640
When I think of
Orville and Wilbur Wright...
899
01:21:33,931 --> 01:21:36,275
...standing on a hill at Kitty Hawk...
900
01:21:36,475 --> 01:21:41,151
...tossing a coin to see which one
would take the first airplane flight...
901
01:21:42,648 --> 01:21:45,197
...and then I think of us today...
902
01:21:49,655 --> 01:21:51,783
...I thank God I live in a country...
903
01:21:52,157 --> 01:21:55,752
...where the best and finest
in a man can be brought out.
904
01:22:00,165 --> 01:22:02,964
I mean it. Thank you.
905
01:22:08,298 --> 01:22:12,303
I'd like to, uh, second some of the
things Mr. Glenn has said here.
906
01:22:14,221 --> 01:22:18,317
I think that we are all very,
very fortunate...
907
01:22:18,684 --> 01:22:21,813
...that we have been, uh,
should we say, "blessed"...
908
01:22:22,187 --> 01:22:24,815
...with the talents
for something like this.
909
01:22:25,190 --> 01:22:29,445
And I think that we would be
most remiss in our duty indeed...
910
01:22:29,611 --> 01:22:33,661
...if we did not volunteer
for something as important as this is...
911
01:22:33,824 --> 01:22:35,201
...to our country...
912
01:22:35,868 --> 01:22:38,337
...and to the world
in general right now.
913
01:22:42,499 --> 01:22:44,342
One of our Air Force boys.
914
01:22:46,503 --> 01:22:48,005
Don't you agree, Deke?
915
01:22:49,339 --> 01:22:51,341
I absolutely agree with Gordo.
916
01:22:51,717 --> 01:22:54,220
But we're not saying anything new.
917
01:22:54,636 --> 01:22:57,230
We're just saying the same things...
918
01:22:57,514 --> 01:23:01,735
...that need to be said again
and again with fierce conviction.
919
01:23:09,026 --> 01:23:12,656
Can you tell us if any of you
go to church regularly?
920
01:23:12,821 --> 01:23:14,698
Yes.
921
01:23:14,865 --> 01:23:20,122
As far as church goes,
I attend regularly.
922
01:23:23,248 --> 01:23:26,343
Uh, which one of you will be
the first into space?
923
01:23:43,852 --> 01:23:46,275
The best will be first.
924
01:24:04,289 --> 01:24:05,586
Share it, brother.
925
01:24:07,584 --> 01:24:09,302
Fucking A, Bubba.
926
01:24:12,297 --> 01:24:14,925
This is for America's Life magazine.
927
01:24:15,259 --> 01:24:16,761
Ah, that's it. That's it.
928
01:24:16,927 --> 01:24:18,770
Mrs. Grissom. Mrs. Grissom.
929
01:24:20,430 --> 01:24:22,398
Good, good, good.
930
01:24:22,558 --> 01:24:26,313
These are the greatest pilots
in America.
931
01:24:27,104 --> 01:24:29,106
How much do they make?
932
01:24:29,606 --> 01:24:32,109
Seven, $8000 a year?
933
01:24:32,818 --> 01:24:34,161
Hmm.
934
01:24:34,319 --> 01:24:35,821
With this one deal...
935
01:24:36,113 --> 01:24:40,960
...I'm giving them $500,000
split seven ways over three years.
936
01:24:42,160 --> 01:24:43,332
How's that sound?
937
01:24:44,955 --> 01:24:49,882
Now I want them all to meet my people
who will write their true stories.
938
01:24:50,043 --> 01:24:53,468
These stories will appear
in Life under their own by-lines.
939
01:24:53,922 --> 01:24:55,219
For example...
940
01:24:55,382 --> 01:24:58,135
"...by Betty Grissom..."
941
01:24:58,635 --> 01:25:00,478
...or, "by...
942
01:25:00,637 --> 01:25:02,639
"...Virgil I. Grissom."
943
01:25:03,765 --> 01:25:05,392
Gus.
944
01:25:08,353 --> 01:25:10,105
- What was that?
- Gus.
945
01:25:10,272 --> 01:25:13,367
Nobody calls me by that other name.
946
01:25:14,151 --> 01:25:19,749
Gus? An astronaut named Gus?
947
01:25:22,075 --> 01:25:24,999
- What's your middle name?
- lvan.
948
01:25:25,579 --> 01:25:26,876
Ivan.
949
01:25:30,250 --> 01:25:31,752
Maybe...
950
01:25:32,878 --> 01:25:34,471
..."Gus" isn't so bad.
951
01:25:34,796 --> 01:25:36,673
Might be something there.
952
01:25:39,009 --> 01:25:42,559
All right, you can be Gus.
953
01:25:45,432 --> 01:25:48,857
I bet for all that money
they could call you Virgil.
954
01:25:49,019 --> 01:25:51,488
They sure could me.
955
01:25:57,027 --> 01:25:59,405
Well, what's with her?
956
01:26:00,197 --> 01:26:02,199
She seems snobby.
957
01:26:03,533 --> 01:26:05,206
I don't get it.
958
01:26:05,535 --> 01:26:08,539
I get it. She's Mrs. Clean Marine.
959
01:26:21,551 --> 01:26:23,553
I'm going to the Cape tomorrow.
960
01:26:26,723 --> 01:26:29,567
I wish to heck it wasn't
off-limits to wives.
961
01:26:31,520 --> 01:26:34,569
There's so much work to do, anyway.
More tests...
962
01:26:35,357 --> 01:26:36,574
...training...
963
01:26:36,942 --> 01:26:38,068
"studying-
964
01:26:45,951 --> 01:26:48,750
What about after?
965
01:26:50,997 --> 01:26:55,252
After hours I'll run.
I'm going to get up to five miles a day.
966
01:26:55,585 --> 01:26:58,464
There's a beautiful, long beach there.
967
01:26:58,755 --> 01:27:00,598
It's called Cocoa Beach.
968
01:27:01,967 --> 01:27:03,594
You can run forever.
969
01:27:05,595 --> 01:27:09,316
Scott Carpenter will run with me.
He's a good guy.
970
01:27:09,474 --> 01:27:10,475
Hmm.
971
01:27:10,642 --> 01:27:12,565
He's real philosophical.
972
01:27:16,273 --> 01:27:17,616
What about...?
973
01:27:20,235 --> 01:27:24,991
The others want to get the job done
and keep the Mickey Mouse to a minimum.
974
01:27:27,617 --> 01:27:29,494
They're good men.
975
01:27:31,121 --> 01:27:32,498
Good men.
976
01:27:33,498 --> 01:27:36,297
They'll give 100 percent
when the time comes.
977
01:27:42,007 --> 01:27:44,305
Guess they think I'm kind of a...
978
01:27:46,136 --> 01:27:48,013
...gung-ho type-
979
01:27:49,806 --> 01:27:51,649
Eddie Attaboy.
980
01:27:53,143 --> 01:27:54,816
Harry Hairshirt.
981
01:27:58,523 --> 01:28:00,025
What, you agree?
982
01:28:02,944 --> 01:28:04,287
You agree?
983
01:28:04,446 --> 01:28:05,743
My own wife.
984
01:28:07,574 --> 01:28:09,417
Do you think I'm a Dudley Doright?
985
01:28:11,036 --> 01:28:14,006
Do you? Yeah?
986
01:28:14,164 --> 01:28:15,541
That's me, I guess.
987
01:28:16,333 --> 01:28:18,335
A lonely beacon of restraint...
988
01:28:18,668 --> 01:28:22,047
and self-sacrifice
in a squall of car-crazies.
989
01:28:35,685 --> 01:28:39,690
It's important to America
to get a man up there first.
990
01:28:43,193 --> 01:28:46,618
I plan to be the first man
to ride the rocket.
991
01:29:14,975 --> 01:29:16,818
Nine, eight...
992
01:29:16,977 --> 01:29:23,656
...seven, six, five, four,
three, two, one, ignition.
993
01:30:42,187 --> 01:30:46,693
Four, three, two, one, zero.
994
01:31:38,410 --> 01:31:41,505
What is the most
important thing in rocket travel?
995
01:31:41,663 --> 01:31:44,587
To me the most important thing...
996
01:31:45,583 --> 01:31:47,677
...is the blast-off.
997
01:31:47,836 --> 01:31:50,214
I always take a blast before I take off.
998
01:31:52,298 --> 01:31:54,266
Otherwise I wouldn't go near it.
999
01:32:01,766 --> 01:32:03,188
He loves Ed Sullivan.
1000
01:32:03,351 --> 01:32:06,321
Ed Sullivan? Oh, yeah. Heh.
1001
01:32:10,525 --> 01:32:16,578
I only have eyes
1002
01:32:17,282 --> 01:32:22,539
For you
1003
01:32:27,959 --> 01:32:34,433
You are here
And so am I
1004
01:32:34,591 --> 01:32:37,310
Four down, three to go.
1005
01:32:41,765 --> 01:32:47,989
But they all disappear
1006
01:32:48,646 --> 01:32:51,991
From view
1007
01:32:56,821 --> 01:33:03,249
And I only have eyes
1008
01:33:04,412 --> 01:33:11,421
For you
1009
01:33:16,633 --> 01:33:19,102
I don't want this program
put in a bad light.
1010
01:33:20,637 --> 01:33:25,689
We have the opportunity of a lifetime
and I won't stand by and let...
1011
01:33:25,850 --> 01:33:28,444
...other people compromise
the whole darned thing!
1012
01:33:28,603 --> 01:33:31,482
This could lead to
something very unfortunate.
1013
01:33:31,689 --> 01:33:33,316
What's ticking you off?
1014
01:33:33,483 --> 01:33:35,986
I'm talking about playing around.
1015
01:33:36,152 --> 01:33:38,496
I'm talking about the young girls...
1016
01:33:38,780 --> 01:33:40,123
...the cookies.
1017
01:33:40,281 --> 01:33:43,785
About keeping our pants zipped
and our wicks dry.
1018
01:33:43,952 --> 01:33:46,421
Mr. Glenn, you are way out of line.
1019
01:33:46,996 --> 01:33:49,840
I advise you
not to try to foist your moral views...
1020
01:33:49,999 --> 01:33:52,047
...on anyone else in this group.
1021
01:33:52,210 --> 01:33:54,838
Each man here has
volunteered to do a job...
1022
01:33:55,004 --> 01:33:57,177
...devoting long hours of training...
1023
01:33:57,507 --> 01:34:00,727
...and doing things above and beyond
the call of duty...
1024
01:34:00,885 --> 01:34:02,307
...such as morale tours--
1025
01:34:02,470 --> 01:34:05,189
Such as bringing girls up to your room?
1026
01:34:05,390 --> 01:34:07,643
And forgoing any orderly family life.
1027
01:34:07,976 --> 01:34:10,900
As long as a man uses good sense...
1028
01:34:11,062 --> 01:34:13,906
...what he does with his wick
is his own business!
1029
01:34:15,483 --> 01:34:17,781
I'm from Life magazine.
I'm not with these people.
1030
01:34:17,944 --> 01:34:20,663
You can't go in.
They're discussing science.
1031
01:34:25,493 --> 01:34:26,915
John's right.
1032
01:34:27,078 --> 01:34:28,671
We're public figures.
1033
01:34:28,830 --> 01:34:31,549
Whether we deserve it or not,
people look up to us.
1034
01:34:31,708 --> 01:34:34,177
We have a tremendous responsibility.
1035
01:34:34,335 --> 01:34:36,679
You can't tell a pilot what to do
when not flying.
1036
01:34:42,719 --> 01:34:44,437
Wait a minute. You got it all wrong.
1037
01:34:44,596 --> 01:34:48,476
The issue here ain't pussy.
The issue here is monkey.
1038
01:34:49,726 --> 01:34:53,447
- What?
- Us. We are the monkey.
1039
01:34:54,939 --> 01:34:57,658
Gus is saying that
we're missing the point.
1040
01:34:57,817 --> 01:34:59,285
Gus is saying...
1041
01:34:59,444 --> 01:35:02,368
...we heard they want
to send a monkey up first.
1042
01:35:02,530 --> 01:35:05,625
They're sending a monkey up
to do a man's work.
1043
01:35:05,783 --> 01:35:07,581
Gus is saying...
1044
01:35:07,744 --> 01:35:11,669
...they're trying to send a man up
to do a monkey's work.
1045
01:35:11,831 --> 01:35:15,335
Us. A bunch of
college-trained chimpanzees.
1046
01:35:15,501 --> 01:35:17,003
Gus is saying...
1047
01:35:17,170 --> 01:35:21,016
...we've got to change things.
He's saying that we are pilots.
1048
01:35:21,174 --> 01:35:24,974
We know more about what we need
to fly than anybody else.
1049
01:35:25,136 --> 01:35:27,855
What we have to do is
alter the experiment.
1050
01:35:28,014 --> 01:35:31,985
It comes down to who is going
to control this thing from here on.
1051
01:35:32,143 --> 01:35:36,990
Gus is saying
we've got to stick together.
1052
01:36:43,840 --> 01:36:46,468
These tests were designed...
1053
01:36:46,634 --> 01:36:49,683
...to decondition, to desensitize...
1054
01:36:49,846 --> 01:36:51,689
...to adapt out fears.
1055
01:36:52,849 --> 01:36:56,854
Since we have developed
a fully automated vehicle...
1056
01:36:57,061 --> 01:36:59,655
...all we seek from the occupants...
1057
01:36:59,814 --> 01:37:02,363
...of the capsule is data.
1058
01:37:02,567 --> 01:37:03,989
The so-called...
1059
01:37:04,193 --> 01:37:08,573
...astronaut would merely be
a redundant component.
1060
01:37:13,077 --> 01:37:16,422
The chimps are capable of many
of the same tasks as men.
1061
01:37:16,581 --> 01:37:19,209
And they are much more cooperative.
1062
01:37:23,379 --> 01:37:27,634
They are being put through every phase
of the astronaut training.
1063
01:37:27,800 --> 01:37:31,020
For us, the question still remains:
1064
01:37:31,179 --> 01:37:33,307
Which one will be first?
1065
01:37:33,473 --> 01:37:35,225
The man or...
1066
01:37:35,391 --> 01:37:36,483
...the monkey?
1067
01:37:37,393 --> 01:37:38,940
We shall see.
1068
01:38:10,176 --> 01:38:12,645
Take it easy with that.
1069
01:38:18,810 --> 01:38:21,984
Uh, where are you putting the window?
1070
01:38:22,146 --> 01:38:24,490
Window? There is no window.
1071
01:38:24,649 --> 01:38:26,151
No window?
1072
01:38:27,193 --> 01:38:28,285
What about the hatch?
1073
01:38:28,861 --> 01:38:30,454
- The hatch?
- Yeah, the hatch.
1074
01:38:30,613 --> 01:38:33,287
We need a hatch with explosive bolts
we can open ourselves.
1075
01:38:33,449 --> 01:38:38,171
There's something you don't understand.
This is the final form of the capsule.
1076
01:38:38,329 --> 01:38:39,672
No hatch.
1077
01:38:39,956 --> 01:38:43,051
What if the automatic controls went out?
1078
01:38:43,209 --> 01:38:46,258
With backups, checks,
this would not happen.
1079
01:38:46,421 --> 01:38:48,970
I said, what would happen if it did?
1080
01:38:49,173 --> 01:38:52,928
- The pilot would have to fly it back.
- This is the way it is.
1081
01:38:54,095 --> 01:38:57,315
I wonder how the press
will feel about this.
1082
01:38:57,473 --> 01:39:01,398
The press? What does the press
have to say about this?
1083
01:39:01,561 --> 01:39:06,067
Do you know what makes
this bird go up?
1084
01:39:06,232 --> 01:39:08,451
Funding makes this bird go up.
1085
01:39:08,776 --> 01:39:12,997
That's right.
No bucks, no Buck Rogers.
1086
01:39:13,489 --> 01:39:15,912
And, uh, the press over there...
1087
01:39:23,499 --> 01:39:25,501
They all want to see Buck Rogers.
1088
01:39:25,835 --> 01:39:28,714
And that's us. Buck Rogers.
1089
01:39:30,590 --> 01:39:32,934
Those fellows over there
have been making us out...
1090
01:39:33,092 --> 01:39:36,687
...as the seven finest and bravest
pilots in all America.
1091
01:39:36,846 --> 01:39:39,725
If the story would
come out in the press...
1092
01:39:40,725 --> 01:39:43,228
...that we can't fly as pilots...
1093
01:39:43,394 --> 01:39:44,771
We want a window.
1094
01:39:48,024 --> 01:39:50,243
There could, maybe, be...
1095
01:39:50,401 --> 01:39:53,530
...in future capsules a window...
1096
01:39:55,031 --> 01:39:56,328
...here.
1097
01:39:56,741 --> 01:39:59,494
No, that's where the hatch
with explosive bolts goes.
1098
01:39:59,660 --> 01:40:01,913
The hatch with the explosive--
1099
01:40:05,041 --> 01:40:08,591
There could be a hatch
with explosive bolts on the capsule.
1100
01:40:08,753 --> 01:40:11,051
That is a spacecraft, sir.
1101
01:40:11,756 --> 01:40:14,384
We do not refer to it as a capsule.
1102
01:40:16,385 --> 01:40:17,887
Spacecraft.
1103
01:40:20,556 --> 01:40:25,062
A hatch with explosive
bolts on the spacecraft.
1104
01:40:27,772 --> 01:40:31,652
And there will be pitch and yaw
thrusters to enable the occupant--
1105
01:40:31,817 --> 01:40:33,535
The pilot.
1106
01:40:34,820 --> 01:40:36,288
Astronaut-pilot.
1107
01:40:39,659 --> 01:40:40,706
The astronaut...
1108
01:40:42,078 --> 01:40:43,125
...pilot...
1109
01:40:44,622 --> 01:40:45,839
...to have some--
1110
01:40:47,041 --> 01:40:48,088
To have...
1111
01:40:51,837 --> 01:40:53,965
...control...
1112
01:40:55,091 --> 01:40:57,310
...of the re-entry procedures.
1113
01:41:02,306 --> 01:41:03,603
We appreciate it.
1114
01:41:03,933 --> 01:41:07,858
You wouldn't mind if we had the press
to take a few photos of us, would you?
1115
01:41:09,105 --> 01:41:10,527
Good idea, John.
1116
01:41:12,233 --> 01:41:14,986
Look, Glenn's waving us in.
What's your problem, huh?
1117
01:41:41,846 --> 01:41:44,520
Which one of you is
going to be the first one...
1118
01:41:44,682 --> 01:41:46,980
...to be launched into space?
1119
01:41:47,351 --> 01:41:49,479
Smile. Okay, that's it.
1120
01:42:22,887 --> 01:42:23,888
Here he is.
1121
01:42:25,264 --> 01:42:26,937
Captain Ham.
1122
01:42:28,934 --> 01:42:31,608
Grinning like a possum
eating a sweet potato.
1123
01:42:34,273 --> 01:42:36,696
Does he look like he'd put
doo-doo in the capsule?
1124
01:42:39,362 --> 01:42:40,409
Ham in a can.
1125
01:43:10,017 --> 01:43:14,397
Off we go in a wild blue yonder
1126
01:43:14,563 --> 01:43:17,191
Climbing high into the sun
1127
01:43:18,317 --> 01:43:22,413
Here they come
Zooming to meet our thunder
1128
01:43:22,571 --> 01:43:26,121
At 'em boys
Give 'er the gun
1129
01:44:11,871 --> 01:44:13,498
They've got a man up there.
It's Gagarin.
1130
01:44:13,664 --> 01:44:15,086
We know. Sit down.
1131
01:44:50,117 --> 01:44:52,119
All right, give them a break.
1132
01:44:57,917 --> 01:45:00,761
Is it true you were ready to go
and the flight was canceled?
1133
01:45:00,920 --> 01:45:02,968
Could we have beaten the Russians?
1134
01:45:03,130 --> 01:45:06,430
Why didn't we send a man up
instead of a monkey?
1135
01:45:08,093 --> 01:45:09,766
I think we ought to be...
1136
01:45:10,095 --> 01:45:13,269
...forthright, gracious,
and magnanimous and say...
1137
01:45:13,599 --> 01:45:16,068
...the Russians beat the pants off us.
1138
01:45:16,227 --> 01:45:18,229
No sense in kidding ourselves.
1139
01:45:18,395 --> 01:45:21,194
The space age has begun,
and there's plenty of work.
1140
01:45:21,357 --> 01:45:24,406
Who will be the second man in space?
1141
01:45:24,777 --> 01:45:28,122
You mean who will be the first
free man into space?
1142
01:45:29,323 --> 01:45:31,621
We know it'll be Glenn.
Just tell us when.
1143
01:45:31,784 --> 01:45:32,910
That's a secret.
1144
01:45:34,286 --> 01:45:37,631
I'm tired of being forthright,
gracious, and magnanimous.
1145
01:45:38,123 --> 01:45:40,797
I'm tired of stupid questions
from the press.
1146
01:45:41,293 --> 01:45:44,968
I'm tired of smocks, of engineers
telling us what we can't do...
1147
01:45:45,130 --> 01:45:48,634
...of people saying we are not pilots.
I'm tired of monkeys.
1148
01:45:49,134 --> 01:45:52,479
Most of all, I'm tired
of being second to those...
1149
01:45:53,138 --> 01:45:55,937
Those darned Russians. It's time we--
1150
01:45:56,100 --> 01:45:57,477
Got someone up there.
1151
01:45:59,645 --> 01:46:00,817
Fucking A, Bubba.
1152
01:46:01,146 --> 01:46:02,193
Exactly.
1153
01:46:02,356 --> 01:46:04,279
Let's get this
thing on the road.
1154
01:46:04,441 --> 01:46:05,909
I'm tired of messing around.
1155
01:46:07,236 --> 01:46:10,490
We'll just tell them we're ready.
We're ready to go.
1156
01:46:47,359 --> 01:46:51,535
In these three weeks
since Gagarin's surprise flight...
1157
01:46:51,697 --> 01:46:54,371
...one wretched event
has followed another.
1158
01:46:54,533 --> 01:46:57,662
People have begun to say
our rockets always blow up...
1159
01:46:57,828 --> 01:47:02,174
...our boys always botch it.
Some say this is not the time to try...
1160
01:47:02,333 --> 01:47:05,963
...desperate deeds to beat the Soviets.
The question really is:
1161
01:47:06,170 --> 01:47:10,016
Are we actually ready
to launch a man into space?
1162
01:47:10,174 --> 01:47:13,724
And yet out here sits a rocket,
waiting in the night.
1163
01:47:14,053 --> 01:47:17,398
Soon, one American astronaut
will climb atop that rocket...
1164
01:47:17,723 --> 01:47:21,227
...in the greatest death-defying
stunt ever broadcast.
1165
01:47:24,688 --> 01:47:27,316
The identity of America's
first astronaut...
1166
01:47:27,483 --> 01:47:31,829
...was not revealed until the final
moment, and everyone has asked:
1167
01:47:32,279 --> 01:47:34,577
Which one will be first?
1168
01:49:06,331 --> 01:49:07,378
Not very funny, John.
1169
01:49:08,417 --> 01:49:09,919
No?
1170
01:49:10,669 --> 01:49:12,671
But I do appreciate it, John.
1171
01:49:13,172 --> 01:49:14,719
I surely do.
1172
01:49:29,354 --> 01:49:32,233
Dear Lord, please don't let me fuck up.
1173
01:49:32,399 --> 01:49:35,744
I didn't quite copy that.
Say again, please.
1174
01:49:37,863 --> 01:49:39,831
I said, everything's A-okay.
1175
01:49:39,990 --> 01:49:43,039
Well, that's what I thought you said.
1176
01:49:43,869 --> 01:49:46,713
He said everything is A-okay.
1177
01:49:47,414 --> 01:49:51,135
He says everything is A-okay.
And there you have it.
1178
01:49:52,920 --> 01:49:55,389
All stations...
1179
01:50:01,136 --> 01:50:04,140
Roger. Auto retro-jettison switch.
1180
01:50:06,558 --> 01:50:09,027
Retro-heater switch, off.
1181
01:50:09,186 --> 01:50:10,278
Roger.
1182
01:50:10,437 --> 01:50:12,405
Retro-heater switch, off.
1183
01:50:13,065 --> 01:50:15,284
Landing-bag switch, auto.
1184
01:50:16,902 --> 01:50:20,406
Roger. Landing-bag switch, auto.
1185
01:50:21,406 --> 01:50:24,876
This is it, ladies.
This is for Life magazine.
1186
01:50:27,371 --> 01:50:30,500
Louise. My God,
they're after the diaper-service man.
1187
01:50:33,919 --> 01:50:36,763
Stop that, stop it.
Will you quite pushing me? Stop it.
1188
01:50:38,298 --> 01:50:40,426
We don't have a diaper-service man.
1189
01:50:40,926 --> 01:50:42,724
Get back from the door. I don't know.
1190
01:50:43,345 --> 01:50:46,144
- Oh, my Lord.
- Oh, Louise, your lawn!
1191
01:50:46,890 --> 01:50:49,313
Leave those diapers alone. Come on.
1192
01:50:49,643 --> 01:50:51,566
Shut that door!
1193
01:50:52,437 --> 01:50:53,905
Why are they here?
1194
01:50:54,273 --> 01:50:55,616
What do they want?
1195
01:50:55,774 --> 01:50:58,402
We are here at the house
of Louise Shepard...
1196
01:50:58,569 --> 01:51:01,664
...wife of Al Shepard,
who is about to go into space.
1197
01:51:06,577 --> 01:51:07,578
Yes.
1198
01:51:07,744 --> 01:51:10,122
Wanted to keep you
informed, Mrs. Shepard.
1199
01:51:10,455 --> 01:51:14,460
Everything's A-okay. Nothing
to worry about. Just some delays.
1200
01:51:14,793 --> 01:51:17,012
What kind of delays?
1201
01:51:17,171 --> 01:51:19,799
There's another hold from NASA,
another delay.
1202
01:51:20,132 --> 01:51:23,136
And Alan Shepard sits
there patiently waiting.
1203
01:51:23,468 --> 01:51:26,563
What can be going through
a man's mind at this moment?
1204
01:51:31,476 --> 01:51:33,228
Gordo.
1205
01:51:35,647 --> 01:51:37,069
I have to urinate.
1206
01:51:37,232 --> 01:51:38,358
Urinate?
1207
01:51:40,485 --> 01:51:43,284
Urinate? No.
We did not think of that.
1208
01:51:43,447 --> 01:51:45,324
This is only a 15-minute flight.
1209
01:51:45,657 --> 01:51:47,830
The man's been up there for hours.
1210
01:51:48,160 --> 01:51:49,662
Could he do it in his suit?
1211
01:51:49,828 --> 01:51:52,377
That's dangerous.
To introduce liquid...
1212
01:51:52,539 --> 01:51:56,419
...into the pure oxygen of the capsule
and the pressure suit...
1213
01:51:56,585 --> 01:51:59,680
...might cause a short circuit.
it could start a fire.
1214
01:52:00,005 --> 01:52:01,598
No. Tell him he cannot.
1215
01:52:06,011 --> 01:52:10,232
Listen, they promise we'll
stop at the next gas station.
1216
01:52:10,390 --> 01:52:14,361
Request that you remain
in a holding pattern till then.
1217
01:52:25,906 --> 01:52:27,783
You sure you just want a little smidgen?
1218
01:52:27,950 --> 01:52:29,827
- About a half a cup.
- Nothing in it?
1219
01:52:29,993 --> 01:52:32,997
- That's fine.
- All right.
1220
01:52:34,373 --> 01:52:38,003
Alan had four cups of coffee
before he went to work today.
1221
01:52:45,133 --> 01:52:47,727
All this waiting is driving me crazy.
1222
01:52:51,265 --> 01:52:52,892
I had a little accident.
1223
01:53:11,410 --> 01:53:14,334
Request permission to relieve bladder.
1224
01:53:17,833 --> 01:53:18,959
Gordo?
1225
01:53:21,878 --> 01:53:24,097
Gordo?
1226
01:53:24,256 --> 01:53:27,100
Look, the man has got to go.
1227
01:53:28,593 --> 01:53:32,097
It's either that or we get the
lug wrench and pry him out.
1228
01:53:33,432 --> 01:53:35,605
Do it in the suit.
1229
01:53:40,105 --> 01:53:42,358
José, permission granted...
1230
01:53:42,566 --> 01:53:45,285
...to wet your diapers anytime, son.
1231
01:53:47,404 --> 01:53:49,156
Mm.
1232
01:53:56,955 --> 01:53:59,003
Freon flow jumping from...
1233
01:53:59,166 --> 01:54:00,634
...30 to 45.
1234
01:54:00,876 --> 01:54:02,628
Left lower chest sensor.
1235
01:54:06,923 --> 01:54:09,267
No shortcut. Moving up back.
1236
01:54:13,638 --> 01:54:16,608
Well, I'm a wetback now.
1237
01:54:19,102 --> 01:54:21,025
It is questionable if we can proceed.
1238
01:54:21,188 --> 01:54:25,614
I'm cooler than you are.
Fix your problems and light this candle.
1239
01:54:25,776 --> 01:54:28,655
He's right. Let's light this candle.
1240
01:54:28,987 --> 01:54:30,864
He surely is. Light the candle.
1241
01:54:31,031 --> 01:54:33,454
Yes. Resume the countdown.
1242
01:54:36,161 --> 01:54:38,414
All systems go.
1243
01:54:42,292 --> 01:54:43,464
T minus 10 seconds...
1244
01:54:43,627 --> 01:54:47,382
...nine, eight, seven...
1245
01:54:47,547 --> 01:54:53,020
...six, five, four, three, two...
1246
01:54:53,178 --> 01:54:55,146
...one. Ignition.
1247
01:55:03,730 --> 01:55:06,233
You're on your way, José.
1248
01:55:06,400 --> 01:55:09,028
We have liftoff,
and the clock is operating.
1249
01:55:18,203 --> 01:55:20,205
I think we'll be able to talk...
1250
01:55:20,372 --> 01:55:23,171
...to one of the wives,
if not to Louise Shepard herself.
1251
01:55:46,523 --> 01:55:48,070
Mm.
1252
01:55:49,359 --> 01:55:51,532
He has re-entered
the earth's atmosphere...
1253
01:55:51,695 --> 01:55:53,948
...and the G-forces should be
building up.
1254
01:55:54,114 --> 01:55:56,412
Louise, he's coming down.
1255
01:55:58,285 --> 01:56:00,583
We almost missed this.
1256
01:56:05,250 --> 01:56:06,422
Eight.
1257
01:56:07,752 --> 01:56:09,254
That's nine.
1258
01:56:10,255 --> 01:56:11,757
I'm okay.
1259
01:56:12,799 --> 01:56:19,808
I'm okay. I'm okay. I'm okay.
1260
01:56:22,392 --> 01:56:24,190
I'm okay.
1261
01:57:02,682 --> 01:57:05,811
The vice president,
who is chairman of our Space Council...
1262
01:57:06,144 --> 01:57:11,401
...and who bears responsibilities in this field,
and the members of the House and Senate...
1263
01:57:11,566 --> 01:57:15,662
...and the Space Committee
who are with us today...
1264
01:57:15,820 --> 01:57:18,664
...this decoration,
which is going from the ground up.
1265
01:57:42,514 --> 01:57:44,892
Louise. What was Jackie like?
1266
01:57:46,851 --> 01:57:50,196
Very nice.
We talked about all kinds of things.
1267
01:57:50,522 --> 01:57:54,527
My Gus goes up next. I can't wait
to talk to Jackie after that.
1268
01:57:54,859 --> 01:57:58,033
You'll love her. She's so nice.
We talked about the kids.
1269
01:58:13,086 --> 01:58:15,464
- Oh, Alan, hi.
- Mr. Shepard.
1270
01:58:17,048 --> 01:58:19,221
Mr. Shepard, sign here.
1271
01:58:21,386 --> 01:58:23,559
Oh, Gus.
1272
01:58:23,722 --> 01:58:25,724
I never realized...
1273
01:58:26,391 --> 01:58:31,067
...a gruff, mean son of a bitch
like you could be so popular.
1274
01:58:32,731 --> 01:58:35,109
How'd you get to go up there before me?
1275
01:58:35,275 --> 01:58:37,403
Even before Mr. Clean, the Marine.
1276
01:58:38,403 --> 01:58:41,247
Charm, Hot Dog. Pure charm.
1277
01:58:41,573 --> 01:58:42,916
Watch this.
1278
01:58:44,909 --> 01:58:46,536
Hey, sis, how are you doing?
1279
01:58:46,703 --> 01:58:48,546
So-so. How are you doing?
1280
01:58:48,705 --> 01:58:50,127
I ain't doing anymore.
1281
01:58:50,290 --> 01:58:52,918
Thing's dragging in the mud,
and I can't get it up.
1282
01:58:55,170 --> 01:58:57,264
That's pure charm.
1283
01:58:59,883 --> 01:59:01,806
How'd you like one of these?
1284
01:59:02,427 --> 01:59:04,850
I can get one of those
from a dime store.
1285
01:59:05,013 --> 01:59:07,607
Not one that's been in outer space.
1286
01:59:08,266 --> 01:59:10,439
I'm taking these up with me tomorrow.
1287
01:59:11,436 --> 01:59:14,781
Would you like a souvenir
after I get written in history?
1288
01:59:15,106 --> 01:59:18,451
Well, I might,
if it's been in outer space.
1289
01:59:18,610 --> 01:59:20,783
See you after outer space.
1290
01:59:21,613 --> 01:59:23,456
All right.
1291
01:59:29,245 --> 01:59:31,964
Hey, Hot Dog. Listen.
1292
01:59:32,123 --> 01:59:34,467
You got to look to the future.
1293
01:59:35,126 --> 01:59:38,130
Folks have a taste for things
that have been there.
1294
01:59:39,255 --> 01:59:40,598
Right.
1295
01:59:40,799 --> 01:59:45,475
I'll give you one of these dimes
I'm taking up so you can play with it...
1296
01:59:46,805 --> 01:59:49,149
...and dream about outer space.
1297
01:59:51,643 --> 01:59:55,113
Why don't you just make sure
you don't screw the pooch?
1298
01:59:59,317 --> 02:00:01,240
Oh, God, look at this.
1299
02:00:09,953 --> 02:00:11,170
Go get them,
Deke.
1300
02:00:23,216 --> 02:00:25,514
Grissom
has just reached the apex of his flight.
1301
02:00:32,225 --> 02:00:35,149
He will be re-entering
the atmosphere now.
1302
02:01:16,352 --> 02:01:21,199
Liberty Bell 7, Liberty Bell 7,
this is Hunt Club 1. Over.
1303
02:01:21,900 --> 02:01:24,699
We're in orbit around the capsule.
1304
02:01:27,822 --> 02:01:30,200
Are you ready to come in and hook on?
1305
02:01:31,534 --> 02:01:34,162
Roger. This is Hunt Club 1
1306
02:01:34,329 --> 02:01:36,878
...waiting for your okay
to come in and hook on.
1307
02:01:42,378 --> 02:01:47,054
Roger. I've unplugged my suit,
so I'm kind of warm now.
1308
02:01:48,551 --> 02:01:50,394
Hunt Club 1. Roger.
1309
02:01:50,720 --> 02:01:52,063
One, Roger.
1310
02:01:52,388 --> 02:01:55,392
Roger. Blow the hatch after we hook on.
1311
02:01:56,476 --> 02:01:59,571
All right, get ready.
Another 15 feet to the right.
1312
02:02:03,399 --> 02:02:05,743
If you're ready for me
to blow the hatch...
1313
02:02:06,736 --> 02:02:08,738
...I'll take my helmet off.
1314
02:02:10,406 --> 02:02:12,374
Say again, Liberty Bell.
1315
02:02:12,575 --> 02:02:14,418
Waiting for your okay to hook on.
1316
02:02:18,581 --> 02:02:20,254
Who designed this?
1317
02:02:21,584 --> 02:02:24,087
Say again, Liberty Bell.
We can't hear you.
1318
02:02:24,420 --> 02:02:25,922
I can't get it off.
1319
02:02:28,925 --> 02:02:31,269
Liberty Bell, say again.
1320
02:02:32,345 --> 02:02:33,892
Waiting for your okay.
1321
02:02:40,937 --> 02:02:41,984
What happened?
1322
02:02:45,275 --> 02:02:48,654
It's all right. He's okay.
Go for the capsule.
1323
02:02:48,820 --> 02:02:50,447
Help, I'm sinking!
1324
02:02:51,781 --> 02:02:54,034
He can float in that suit.
1325
02:02:58,705 --> 02:03:00,673
We need the data in the capsule.
1326
02:03:00,832 --> 02:03:02,755
Throw down a line!
1327
02:03:13,011 --> 02:03:15,389
Help! Throw down the line!
1328
02:03:18,766 --> 02:03:20,393
Hey, I'm sinking!
1329
02:03:20,560 --> 02:03:22,358
Forget the fucking capsule!
1330
02:03:26,900 --> 02:03:28,994
MAN 2
We can't pull it. It's full of water.
1331
02:03:29,986 --> 02:03:32,660
Hey! Help me over here!
1332
02:03:38,578 --> 02:03:39,625
We've lost it.
1333
02:03:39,787 --> 02:03:41,414
Blow the cable.
1334
02:03:45,835 --> 02:03:47,178
Come back here!
1335
02:03:58,348 --> 02:04:00,191
Throw a line down.
1336
02:04:57,573 --> 02:04:59,075
I didn't do anything.
1337
02:05:00,410 --> 02:05:01,912
I was just lying there.
1338
02:05:02,912 --> 02:05:04,255
It just blew.
1339
02:05:07,917 --> 02:05:10,011
The hatch just blew.
1340
02:05:22,432 --> 02:05:25,356
it must have been a
technical malfunction.
1341
02:05:26,769 --> 02:05:29,113
The capsule was rocking around a bit.
1342
02:05:29,439 --> 02:05:33,785
There were no loose items. I don't
see how I could have hit the button.
1343
02:05:35,278 --> 02:05:39,624
I was just lying there,
flat on my back, and it just blew.
1344
02:05:40,825 --> 02:05:42,998
Thank you, Mr. Grissom.
1345
02:05:52,628 --> 02:05:54,972
Well, what do you think?
1346
02:05:58,301 --> 02:06:02,147
Explosive hatches have been
on jet fighters for 10 years.
1347
02:06:02,472 --> 02:06:05,146
The things have been
wrung inside out...
1348
02:06:05,475 --> 02:06:09,651
...subjected to trial by heat,
by water, by shaking, pounding.
1349
02:06:10,313 --> 02:06:14,989
We even drop them from a height
of 100 feet onto concrete...
1350
02:06:16,152 --> 02:06:19,827
...and not one of them
has ever "just blown."
1351
02:07:32,103 --> 02:07:34,447
Are we going to the White House?
1352
02:07:36,899 --> 02:07:38,901
Isn't the president coming?
1353
02:07:40,236 --> 02:07:43,410
- Gus.
- Uh...
1354
02:07:44,740 --> 02:07:47,084
No ticker-tape parade in New York?
1355
02:07:47,994 --> 02:07:49,416
Uh-uh.
1356
02:07:49,579 --> 02:07:52,082
Not even one in Mitchell, Indiana?
1357
02:07:53,249 --> 02:07:54,671
Nope.
1358
02:07:57,753 --> 02:08:00,723
- No Jackie?
- Mm-mm.
1359
02:08:08,598 --> 02:08:11,602
By order of the president
of the United States...
1360
02:08:12,435 --> 02:08:15,109
...the Distinguished Service Medal...
1361
02:08:15,771 --> 02:08:19,776
...is awarded to
Captain Virgil I. Grissom...
1362
02:08:21,611 --> 02:08:26,287
...who distinguished himself by valor
above and beyond the call of duty.
1363
02:08:27,617 --> 02:08:32,123
These actions reflect great
credit upon himself...
1364
02:08:32,788 --> 02:08:34,631
...the Air Force...
1365
02:08:35,458 --> 02:08:38,462
...and the United States of America.
1366
02:08:42,632 --> 02:08:44,305
Yo, Gus!
1367
02:08:44,467 --> 02:08:46,595
Attaboy, Gus.
1368
02:08:51,474 --> 02:08:52,817
You proud, boys?
1369
02:09:03,486 --> 02:09:07,161
Hey, look.
They filled up the refrigerator.
1370
02:09:09,659 --> 02:09:11,002
Pretty good, huh?
1371
02:09:12,328 --> 02:09:15,673
Pretty good. A full refrigerator!
1372
02:09:17,166 --> 02:09:20,010
I can see this afternoon
shaping up just great.
1373
02:09:20,503 --> 02:09:23,347
And the rest of the day. Tomorrow too.
1374
02:09:23,673 --> 02:09:26,347
What do they want me to do in here?
1375
02:09:26,676 --> 02:09:28,019
Cook?
1376
02:09:29,011 --> 02:09:31,855
Then risk my life and my kids'...
1377
02:09:32,181 --> 02:09:35,685
...by crossing that highway
to the worst beach in Florida.
1378
02:09:36,519 --> 02:09:40,023
Oh, Gus, I wanted to eat
in the White House.
1379
02:09:40,523 --> 02:09:43,367
I wanted to talk to Jackie about...
1380
02:09:44,527 --> 02:09:45,870
...things.
1381
02:09:47,363 --> 02:09:51,368
Well, look, I've got to go
to the Holiday Inn for some...
1382
02:09:51,742 --> 02:09:53,039
...beer call with the guys.
1383
02:09:53,828 --> 02:09:55,876
No!
1384
02:09:58,374 --> 02:10:01,218
All those years of test flying...
1385
02:10:01,711 --> 02:10:06,387
...and all those times I waited
and all those times you weren't there.
1386
02:10:07,717 --> 02:10:09,719
The military promised...
1387
02:10:10,052 --> 02:10:14,728
...and now they are welshing
on that damn compact.
1388
02:10:15,224 --> 02:10:18,068
Look, I am finally
Mrs. Honorable Astronaut.
1389
02:10:18,394 --> 02:10:20,738
But they are treating me like I'm...
1390
02:10:22,398 --> 02:10:24,901
...Honorable Mrs. Squirming
Hatch Blower.
1391
02:10:25,234 --> 02:10:27,077
I didn't do anything wrong!
1392
02:10:27,403 --> 02:10:32,079
The hatch just blew! It was a glitch!
It was a technical malfunction!
1393
02:10:32,408 --> 02:10:34,752
Why in hell won't anyone believe me?
1394
02:10:41,584 --> 02:10:43,586
I know that.
1395
02:10:46,756 --> 02:10:48,258
Oh.
1396
02:10:48,758 --> 02:10:51,602
Gus, I mean are these the goodies?
1397
02:10:53,095 --> 02:10:57,942
Is this how the military pays off? Huh?
1398
02:11:00,936 --> 02:11:03,780
Oh, Gus, they owe you.
1399
02:11:06,609 --> 02:11:08,452
But they owe me too.
1400
02:11:09,779 --> 02:11:11,622
They owe me.
1401
02:11:12,114 --> 02:11:14,788
They owe me. They owe me so much.
1402
02:11:25,920 --> 02:11:27,922
Oh, no.
1403
02:11:56,826 --> 02:11:58,248
I love you.
1404
02:12:01,664 --> 02:12:06,511
We are here with Virgil I. Grissom
and his lovely wife Betty.
1405
02:12:07,670 --> 02:12:09,638
Uh, Gus has just come back
from outer space.
1406
02:12:09,797 --> 02:12:12,346
How do you feel about this trip?
1407
02:12:12,842 --> 02:12:14,515
I'm so proud of him.
1408
02:12:14,844 --> 02:12:16,391
I think he was wonderful.
1409
02:12:16,554 --> 02:12:18,852
Uh, we're all proud of Gus Grissom.
1410
02:12:19,014 --> 02:12:22,188
Gus, do you feel the trip
was a success?
1411
02:12:22,518 --> 02:12:24,270
It was A-okay.
1412
02:12:26,689 --> 02:12:30,193
My God. He lost his capsule
but he's keeping his story.
1413
02:12:30,359 --> 02:12:32,612
To recap yesterday's events...
1414
02:12:32,778 --> 02:12:35,577
...here we see America's
newest hero, Gus Grissom.
1415
02:12:35,739 --> 02:12:38,868
He is shouting to save
the capsule first.
1416
02:12:39,743 --> 02:12:42,542
To pull all that in flight test,
it's all over for him.
1417
02:12:44,540 --> 02:12:47,384
He screwed the pooch.
Plain and simple.
1418
02:12:47,543 --> 02:12:51,218
Sometimes you get a pooch
that can't be screwed.
1419
02:12:53,048 --> 02:12:56,052
The president's got his own problems
with the Bay of Pigs.
1420
02:12:56,218 --> 02:12:58,437
He doesn't want the Astronauts' image
tarnished.
1421
02:12:58,596 --> 02:13:01,395
Nothing these guys do is going
to be called failure.
1422
02:13:01,557 --> 02:13:03,230
These Astronauts are our Davids.
1423
02:13:03,392 --> 02:13:07,613
The public knows they're just
doing what monkeys have done.
1424
02:13:08,397 --> 02:13:10,115
Monkeys?
1425
02:13:11,233 --> 02:13:14,908
You think a monkey knows he's sitting
on a rocket that might explode?
1426
02:13:16,947 --> 02:13:18,574
These astronauts know that.
1427
02:13:20,284 --> 02:13:21,831
I'll tell you something.
1428
02:13:22,912 --> 02:13:25,836
It takes a special man to volunteer
for a suicide mission.
1429
02:13:25,998 --> 02:13:27,841
Especially when it's on TV.
1430
02:13:32,087 --> 02:13:34,089
Old Gus, he did all right.
1431
02:13:34,423 --> 02:13:36,175
Though the capsule was lost...
1432
02:13:36,342 --> 02:13:39,141
...our new hero,
Astronaut Gus Grissom, was saved.
1433
02:13:39,595 --> 02:13:43,941
Now President Kennedy has started
an even more ambitious space program.
1434
02:13:44,266 --> 02:13:46,314
Those who came before us...
1435
02:13:46,477 --> 02:13:48,445
...made certain this country...
1436
02:13:48,604 --> 02:13:52,609
...rode the first waves
of the Industrial Revolution...
1437
02:13:53,275 --> 02:13:58,031
...the first waves of modern invention,
and the first wave of nuclear power.
1438
02:13:58,280 --> 02:14:01,284
And this generation does not intend...
1439
02:14:01,951 --> 02:14:03,453
...to founder in the backwash...
1440
02:14:04,411 --> 02:14:08,291
...of the coming age of space.
We mean to be a part of it.
1441
02:14:08,457 --> 02:14:09,800
We mean to lead it.
1442
02:16:07,451 --> 02:16:10,045
You know, I always hated flying.
1443
02:16:12,581 --> 02:16:17,428
When I met you, you were already
a pilot, so I never had a complaint.
1444
02:16:18,170 --> 02:16:21,265
When you went up in those
planes, me and the kids...
1445
02:16:26,595 --> 02:16:30,600
We never had any insurance
except a couple months' pay.
1446
02:16:32,434 --> 02:16:35,608
I always hated all that
talk about insurance.
1447
02:16:36,939 --> 02:16:40,443
The government spends all
kinds of time and money...
1448
02:16:40,651 --> 02:16:43,325
...teaching pilots how to be fearless.
1449
02:16:45,948 --> 02:16:49,293
But they don't spend a penny
teaching you how to be...
1450
02:16:49,952 --> 02:16:52,455
...the fearless wife of a test pilot.
1451
02:16:57,459 --> 02:16:59,302
But I guess I liked it.
1452
02:17:05,634 --> 02:17:07,978
I guess I liked the kind
of man who could...
1453
02:17:09,304 --> 02:17:11,648
...push the outside of the envelope.
1454
02:17:14,309 --> 02:17:15,652
Flyboy.
1455
02:17:18,814 --> 02:17:23,490
But I never could stand a man who
was one of those, um, "remember-whens."
1456
02:17:24,236 --> 02:17:28,833
Those bitter guys that just sit around
thinking about old times.
1457
02:17:35,164 --> 02:17:37,166
If I ever see that happen...
1458
02:17:41,003 --> 02:17:43,176
...I'm going right out the front door.
1459
02:17:47,676 --> 02:17:49,519
And you'll never catch me.
1460
02:17:51,180 --> 02:17:54,354
I'm a fearless man,
but I'm scared to death of you.
1461
02:17:54,683 --> 02:17:56,356
No, you're not.
1462
02:17:57,269 --> 02:17:59,192
But you ought to be.
1463
02:18:21,585 --> 02:18:22,882
What is it?
1464
02:18:24,087 --> 02:18:25,634
The Russians have sent Titov up.
1465
02:18:26,381 --> 02:18:27,724
Titov's up.
1466
02:18:28,217 --> 02:18:30,595
- How long?
- A day.
1467
02:18:30,761 --> 02:18:32,889
A day? A whole day'?
1468
02:18:33,222 --> 02:18:35,725
He's orbiting over
our country right now.
1469
02:18:36,391 --> 02:18:38,894
We need a man in orbit
or it's all over.
1470
02:18:39,228 --> 02:18:42,482
We're scrapping the Redstone
and going with the Atlas.
1471
02:18:42,648 --> 02:18:46,619
You know we haven't had
too much luck with that rocket.
1472
02:18:47,402 --> 02:18:50,451
We can't take
all the precautions we'd like.
1473
02:18:50,614 --> 02:18:52,616
- It'll be dangerous.
- We're ready.
1474
02:18:52,783 --> 02:18:54,535
I said it'll be dangerous.
1475
02:18:54,701 --> 02:18:57,124
I said we're ready. One hundred percent.
1476
02:18:57,287 --> 02:18:59,335
Thank you, John.
1477
02:19:11,134 --> 02:19:15,389
Inside this trim, modest
suburban home is Annie Glenn...
1478
02:19:15,597 --> 02:19:17,816
...wife of astronaut John Glenn...
1479
02:19:18,141 --> 02:19:22,521
...sharing the anxiety and pride
of the world at this tense moment...
1480
02:19:22,688 --> 02:19:26,693
...but in a private and crucial way
that only she can understand.
1481
02:19:33,490 --> 02:19:36,835
The vice president
would like to see Mrs. Glenn.
1482
02:19:37,327 --> 02:19:38,874
He's asking for you again.
1483
02:19:40,163 --> 02:19:41,881
Tell them no.
1484
02:19:42,499 --> 02:19:44,501
I'm sorry, she says no.
1485
02:19:44,751 --> 02:19:48,426
This is very important.
The vice president must see her.
1486
02:19:48,630 --> 02:19:50,223
No.
1487
02:19:51,466 --> 02:19:53,434
After the mission's success...
1488
02:19:53,635 --> 02:19:55,387
...the vice president...
1489
02:19:55,554 --> 02:19:57,807
...will speak with Annie Glenn.
1490
02:19:57,973 --> 02:20:01,648
Meanwhile, John Glenn
waits for the weather to clear...
1491
02:20:01,810 --> 02:20:04,734
...so he can undertake
this historic mission.
1492
02:20:04,897 --> 02:20:06,865
You know what the Russians want?
1493
02:20:08,483 --> 02:20:09,530
No, sir.
1494
02:20:09,693 --> 02:20:12,196
They want our peckers in their pockets.
1495
02:20:15,657 --> 02:20:18,706
- She still says no.
- No?
1496
02:20:18,869 --> 02:20:22,715
Didn't you tell her
I'll bring in ABC-TV...
1497
02:20:22,873 --> 02:20:26,548
...NBC-TV, CBS-TV?
1498
02:20:26,710 --> 02:20:31,056
Her words, and mine,
will be heard by millions.
1499
02:20:40,223 --> 02:20:41,440
Where are they going?
1500
02:20:44,186 --> 02:20:46,154
The flight's been canceled.
1501
02:20:46,313 --> 02:20:48,031
Canceled?
1502
02:20:50,067 --> 02:20:51,740
That's perfect.
1503
02:20:52,069 --> 02:20:56,745
I will go in and console
her on nationwide TV.
1504
02:20:57,074 --> 02:20:59,543
I'll pay her a sympathy call.
1505
02:21:00,077 --> 02:21:01,704
Yes, sir.
1506
02:21:27,771 --> 02:21:32,652
The vice president would like to
make a sympathy call if he could.
1507
02:21:32,818 --> 02:21:35,446
- No.
- No.
1508
02:21:35,612 --> 02:21:38,491
- No? What do you mean no?
- I mean no.
1509
02:21:38,657 --> 02:21:40,751
What do you mean no?
1510
02:21:40,909 --> 02:21:43,128
Get NASA on the line.
1511
02:21:43,286 --> 02:21:47,712
I'm going to lean on NASA.
I'm going right to the top.
1512
02:21:47,874 --> 02:21:49,547
- Right away.
- To the top.
1513
02:21:49,751 --> 02:21:54,131
Damn right.
They better tell her to play ball.
1514
02:21:58,927 --> 02:22:00,850
Hey, guys.
1515
02:22:02,305 --> 02:22:04,182
There's a problem with your wife.
1516
02:22:04,349 --> 02:22:06,067
- Is it serious?
- We think it is.
1517
02:22:06,268 --> 02:22:08,145
There's a phone hook-up,
we've got her on.
1518
02:22:15,944 --> 02:22:17,321
Annie?
1519
02:22:17,487 --> 02:22:21,367
It's me. Are you all right?
What's wrong?
1520
02:22:21,533 --> 02:22:23,331
Johnson...
1521
02:22:25,495 --> 02:22:27,168
...wants me...
1522
02:22:31,001 --> 02:22:33,504
...on TV.
1523
02:22:33,670 --> 02:22:34,842
The vice president?
1524
02:22:35,005 --> 02:22:38,680
Tell her to let him in with the networks.
It's coverage.
1525
02:22:43,346 --> 02:22:46,350
It's important, John. It means a lot.
1526
02:22:49,519 --> 02:22:51,146
Annie.
1527
02:22:52,689 --> 02:22:54,157
Listen to me.
1528
02:22:54,316 --> 02:22:56,284
Are you listening?
1529
02:22:56,443 --> 02:22:58,946
If you don't want the vice president...
1530
02:22:59,112 --> 02:23:02,787
...or the networks, or anyone else
in our house, that's it.
1531
02:23:02,949 --> 02:23:05,702
As far as I'm concerned,
they are not coming in.
1532
02:23:05,869 --> 02:23:11,046
And I will back you up 100 percent,
and you tell them that. Okay?
1533
02:23:11,208 --> 02:23:15,714
I don't want Johnson or the others
to even put a toe in our house.
1534
02:23:20,842 --> 02:23:21,843
Okay.
1535
02:23:22,010 --> 02:23:26,732
You tell them that astronaut
John Glenn told you to say that.
1536
02:23:29,726 --> 02:23:32,229
- All right?
- Yes.
1537
02:23:35,065 --> 02:23:36,908
I'll talk to you soon.
1538
02:23:42,405 --> 02:23:43,907
You can't do that.
1539
02:23:44,157 --> 02:23:46,034
The vice president's
head of the program!
1540
02:23:46,201 --> 02:23:47,919
You must think of the program!
1541
02:23:48,078 --> 02:23:49,295
You are out of line!
1542
02:23:49,454 --> 02:23:51,502
- I'm out of line?
- Yes, sir!
1543
02:23:52,582 --> 02:23:54,255
I run the show here.
1544
02:23:54,501 --> 02:23:56,094
- We'll see about that!
- Yeah?
1545
02:23:56,253 --> 02:23:59,097
And I'm thinking of changing
the order of flight assignments!
1546
02:23:59,256 --> 02:24:00,428
- Oh, yeah?
- Yeah!
1547
02:24:00,590 --> 02:24:02,388
- Who will you get?
- Who am I gonna get?
1548
02:24:02,551 --> 02:24:04,269
You heard what he said.
1549
02:24:09,891 --> 02:24:11,518
Take it easy, fellows.
1550
02:24:11,935 --> 02:24:13,778
Step aside.
1551
02:24:25,448 --> 02:24:26,791
Pilots.
1552
02:24:30,287 --> 02:24:32,289
Pansies! Cows!
1553
02:24:34,958 --> 02:24:36,460
Gladiolas!
1554
02:24:36,793 --> 02:24:41,139
Isn't there anybody who can
deal with a housewife?
1555
02:24:50,932 --> 02:24:56,063
Oh, you'll come
a-waltzing, Matilda, with me
1556
02:24:56,229 --> 02:25:03,238
And he sang as he watched
And waited till his billy boil
1557
02:25:06,823 --> 02:25:09,167
I thought Hank Williams
wrote "Waltzing Matilda. "
1558
02:25:09,492 --> 02:25:11,460
We don't know who wrote it.
1559
02:25:11,661 --> 02:25:14,665
- It's Australian, right?
- Yep.
1560
02:25:16,541 --> 02:25:20,171
- Good day, mate.
- Hi.
1561
02:25:22,172 --> 02:25:23,845
Who are you guys?
1562
02:25:27,510 --> 02:25:28,853
We're Aborigines.
1563
02:25:29,471 --> 02:25:31,690
Aborigines, eh?
1564
02:25:32,474 --> 02:25:34,147
Hi.
1565
02:25:34,309 --> 02:25:35,356
Who are you?
1566
02:25:35,852 --> 02:25:40,733
Me? I'm an astronaut.
1567
02:25:41,274 --> 02:25:43,652
- Astronaut.
- Yeah.
1568
02:25:44,527 --> 02:25:47,246
Well, what do you do here, astronaut?
1569
02:25:47,405 --> 02:25:52,036
I'm here because a buddy
of mine is getting ready to...
1570
02:25:52,702 --> 02:25:55,706
...fly overhead. Up in outer space.
1571
02:25:55,872 --> 02:25:58,876
And I'll be talking to him
on that dish.
1572
02:25:59,376 --> 02:26:01,629
- Fly over?
- Yeah.
1573
02:26:01,795 --> 02:26:03,217
You blokes do that too?
1574
02:26:03,672 --> 02:26:05,970
Heh. You do that yourself?
1575
02:26:06,132 --> 02:26:08,976
Not me, mate.
1576
02:26:09,135 --> 02:26:10,307
See that old bloke there?
1577
02:26:12,514 --> 02:26:13,561
He know.
1578
02:26:13,723 --> 02:26:15,225
He know the moon.
1579
02:26:16,059 --> 02:26:17,652
He know the star.
1580
02:26:18,395 --> 02:26:20,568
And he know the Milky Way.
1581
02:26:21,523 --> 02:26:22,695
He'll give you a hand.
1582
02:26:24,067 --> 02:26:25,239
He know.
1583
02:26:29,406 --> 02:26:32,250
We're gonna need
all the help we can get.
1584
02:27:02,188 --> 02:27:04,941
Stand by for final ten-second count.
1585
02:28:06,503 --> 02:28:08,380
The clock is operating.
1586
02:28:09,172 --> 02:28:11,015
We're under way.
1587
02:28:16,346 --> 02:28:20,192
Good Lord,
ride all the way. God speed, John Glenn.
1588
02:29:34,924 --> 02:29:37,518
Zero G, and I feel fine.
1589
02:29:39,095 --> 02:29:41,598
The capsule is turning around.
1590
02:29:42,557 --> 02:29:44,651
Oh!
1591
02:29:45,101 --> 02:29:47,320
The view is tremendous.
1592
02:29:47,479 --> 02:29:51,609
I can see clear back,
a big cloud pattern, towards the Cape.
1593
02:29:51,941 --> 02:29:53,784
It's a beautiful sight!
1594
02:29:53,943 --> 02:29:58,790
Roger, Friendship 7.
You have a go, at least seven orbits.
1595
02:30:03,119 --> 02:30:08,467
Roger, Al. Understand, go at least seven orbits.
1596
02:30:34,317 --> 02:30:38,288
Speed is 17,500 miles per hour...
1597
02:30:45,828 --> 02:30:48,172
...and we're moving into night.
1598
02:31:08,935 --> 02:31:10,937
Full moon rising.
1599
02:31:15,024 --> 02:31:16,901
I can almost touch it.
1600
02:31:32,375 --> 02:31:35,219
Friendship 7, come in.
Do you read?
1601
02:31:36,087 --> 02:31:37,464
Hello, Friendship 7?
1602
02:31:39,048 --> 02:31:40,891
Friendship 7, come in please.
1603
02:31:41,217 --> 02:31:42,890
This sure was a short day.
1604
02:31:43,219 --> 02:31:44,892
Say again, please.
1605
02:31:45,388 --> 02:31:48,392
That was the shortest day
I've run into.
1606
02:31:48,558 --> 02:31:50,731
Kind of passes rapidly, huh?
1607
02:31:51,477 --> 02:31:53,150
Yes, sir.
1608
02:31:54,647 --> 02:31:56,024
I can see lights...
1609
02:31:56,190 --> 02:31:58,158
...down there in Australia.
1610
02:31:58,693 --> 02:31:59,865
Where are they from?
1611
02:32:00,570 --> 02:32:05,246
All of Perth and Rockingham
have turned their lights on for you.
1612
02:32:05,408 --> 02:32:07,206
And a few other lights...
1613
02:32:07,368 --> 02:32:09,291
...are turned on too.
1614
02:32:14,626 --> 02:32:18,130
They show up very well.
Thank everybody...
1615
02:32:18,296 --> 02:32:20,390
...for turning them on, will you?
1616
02:32:20,590 --> 02:32:23,434
We sure will, John.
We sure will.
1617
02:32:40,276 --> 02:32:42,278
Heading towards daybreak.
1618
02:33:21,651 --> 02:33:23,824
Lot of cloud coverage today.
1619
02:33:31,661 --> 02:33:33,504
It's beautiful.
1620
02:33:48,469 --> 02:33:49,891
Possibly it's the heat shield.
1621
02:33:50,847 --> 02:33:52,144
It's loose.
1622
02:33:54,767 --> 02:33:55,984
If it comes off--
1623
02:33:56,144 --> 02:33:57,737
He'll burn up.
1624
02:33:59,772 --> 02:34:02,321
He'll fry if he tries to re-enter.
1625
02:34:17,039 --> 02:34:18,757
Muchea, this is Cape.
1626
02:34:19,709 --> 02:34:21,552
We're showing some trouble.
1627
02:34:21,878 --> 02:34:24,848
We've got a warning light.
Possibly a loose heat shield.
1628
02:34:25,006 --> 02:34:26,849
Check your status lights.
1629
02:34:46,611 --> 02:34:48,284
He's coming.
1630
02:34:49,739 --> 02:34:51,741
John, can you hear me?
1631
02:34:53,826 --> 02:34:55,453
Friendship 7, come in, please.
1632
02:34:56,162 --> 02:34:57,835
Try something. Anything.
1633
02:34:58,039 --> 02:34:59,712
Friendship 7, come in.
1634
02:35:34,116 --> 02:35:37,837
This is Friendship 7. Do you read me?
1635
02:35:39,455 --> 02:35:40,957
Wait a second.
1636
02:35:42,625 --> 02:35:44,969
I see something strange out here.
1637
02:35:45,294 --> 02:35:48,468
Oh, my goodness,
what the heck is that?
1638
02:35:49,465 --> 02:35:52,844
Sparks and needles of some kind
all over the sky.
1639
02:35:53,010 --> 02:35:56,264
Hey, let me tell you
what I'm in up here.
1640
02:35:56,430 --> 02:35:58,979
I'm in a mass of very
small particles...
1641
02:35:59,308 --> 02:36:02,152
...that are brilliantly lit up.
They're luminescent.
1642
02:36:02,645 --> 02:36:04,647
I never saw anything like it.
1643
02:36:05,523 --> 02:36:07,400
A shower of them coming by now.
1644
02:36:07,650 --> 02:36:10,699
They're bright yellow.
They swirl around the capsule...
1645
02:36:10,862 --> 02:36:13,331
...and they're brilliantly lighted.
1646
02:36:14,490 --> 02:36:17,334
Do you think they could be alive?
1647
02:36:19,537 --> 02:36:22,711
It sounds ridiculous,
but they look like fireflies.
1648
02:36:23,082 --> 02:36:25,505
Heh, heh. Whoa.
1649
02:36:25,960 --> 02:36:29,840
Whoa. Maybe some Air Force
experiment went amuck.
1650
02:36:30,006 --> 02:36:32,100
Could our astronomers
have been wrong?
1651
02:36:32,258 --> 02:36:36,013
Hello, Cap Com, do you read me?
This is miraculous.
1652
02:36:36,762 --> 02:36:40,016
Could it be those fireflies,
or whatever they are?
1653
02:36:40,182 --> 02:36:42,276
Of course not. Fireflies?
1654
02:36:42,435 --> 02:36:44,654
Hello, Cap Com?
1655
02:36:44,937 --> 02:36:47,031
Roger, Friendship 7.
1656
02:36:48,190 --> 02:36:51,194
Will you correlate
the actions of the particles...
1657
02:36:51,527 --> 02:36:53,529
...with that of your control jets?
1658
02:36:54,822 --> 02:36:56,870
Uh, negative.
1659
02:36:57,533 --> 02:37:01,163
I do not think they were
coming from my control jets.
1660
02:37:02,204 --> 02:37:06,960
Listen, I'm gonna try to get
some pictures of these little guys.
1661
02:37:07,168 --> 02:37:09,045
Sounds like a good idea.
1662
02:37:09,211 --> 02:37:12,215
You guys probably think I'm nuts.
1663
02:37:13,049 --> 02:37:14,847
They're very beautiful.
1664
02:37:15,009 --> 02:37:17,478
Like fireflies on a summer night.
1665
02:37:17,678 --> 02:37:21,308
They just dance around. Ha-ha-ha.
1666
02:37:56,759 --> 02:37:58,136
Get out of here.
1667
02:38:01,097 --> 02:38:03,270
Get out of here, you gadgets.
1668
02:38:05,768 --> 02:38:08,271
Heading into daybreak now.
Another day.
1669
02:38:08,771 --> 02:38:12,742
Leaving the fireflies behind.
I have no idea what they were.
1670
02:38:13,943 --> 02:38:16,662
This is Friendship 7. Do you read me?
1671
02:38:16,821 --> 02:38:19,449
That was some night.
That was really exciting.
1672
02:38:19,615 --> 02:38:21,083
He's going into his third orbit.
1673
02:38:21,242 --> 02:38:24,291
How much longer are you going
to keep him in the dark?
1674
02:38:24,954 --> 02:38:26,046
What do we tell him?
1675
02:38:26,247 --> 02:38:29,126
He's a pilot.
Tell him the condition of his craft.
1676
02:38:34,880 --> 02:38:37,053
Glenn is in his third orbit...
1677
02:38:37,258 --> 02:38:39,727
...and the flight is going
pretty much as planned.
1678
02:38:39,885 --> 02:38:41,057
No human individual...
1679
02:38:41,303 --> 02:38:44,477
...has ever been so well-prepared.
1680
02:38:44,640 --> 02:38:48,235
So far the key word on this
textbook flight is "operational. "
1681
02:38:48,394 --> 02:38:50,271
Everything is A-okay.
1682
02:38:51,939 --> 02:38:54,909
We haven't been lucky
with the Atlas rocket.
1683
02:38:55,067 --> 02:38:58,822
Some say we haven't taken all
the safety precautions we 'd like to.
1684
02:38:58,988 --> 02:39:00,035
Is this true ?
1685
02:39:00,197 --> 02:39:02,120
No, it's absolutely not true.
1686
02:39:02,408 --> 02:39:05,036
The only critical point
is the re-entry.
1687
02:39:05,202 --> 02:39:08,126
If the capsule is not
at the correct angle...
1688
02:39:08,456 --> 02:39:12,177
...with the blunt end and heat
shield down, it will burn up.
1689
02:39:12,334 --> 02:39:14,382
There is only one hope.
1690
02:39:14,545 --> 02:39:19,927
Leave the retro-rocket package,
which covers the heat shield, on.
1691
02:39:20,092 --> 02:39:25,724
The straps may be strong enough
to hold the heat shield in place.
1692
02:39:25,890 --> 02:39:27,483
But if this fails...
1693
02:39:29,143 --> 02:39:32,818
John, you're
going to fly-by-wire for re-entry.
1694
02:39:32,980 --> 02:39:37,156
We recommend you do the best
you can to keep a zero angle. Over.
1695
02:39:37,651 --> 02:39:39,653
Re-entry only three orbits?
1696
02:39:39,987 --> 02:39:41,534
That is correct.
1697
02:39:41,697 --> 02:39:43,825
Do you have a reason for this?
1698
02:39:44,158 --> 02:39:47,879
Uh, not at this time.
This is the judgment of Cape Flight.
1699
02:39:49,872 --> 02:39:51,340
Roger.
1700
02:39:51,499 --> 02:39:55,549
Uh, do you have a time for
going to jettison retro? Over.
1701
02:39:57,505 --> 02:40:00,679
We are not sure
your landing bag is deployed.
1702
02:40:01,008 --> 02:40:05,229
We feel it is possible to re-enter
with the retro-package on.
1703
02:40:05,387 --> 02:40:08,732
We see no difficulty
with that type of re-entry.
1704
02:40:08,891 --> 02:40:10,359
Do you read?
1705
02:40:11,185 --> 02:40:12,687
Roger.
1706
02:40:13,854 --> 02:40:15,356
Understand.
1707
02:40:16,440 --> 02:40:20,411
I'll line up as carefully
as I can in a minute.
1708
02:40:21,195 --> 02:40:25,871
See if scanners will pick it up
and correct retro-fire attitude.
1709
02:40:26,534 --> 02:40:32,041
Uh, if not, I'll correct it myself.
Over.
1710
02:40:32,206 --> 02:40:33,958
Roger, Friendship 7.
1711
02:40:42,550 --> 02:40:44,393
We're lined up.
1712
02:40:45,386 --> 02:40:46,729
Here we go.
1713
02:41:25,426 --> 02:41:27,099
What's that sound?
1714
02:41:27,428 --> 02:41:29,055
Humming. It's him.
1715
02:41:29,221 --> 02:41:31,599
It's all right. He does that.
1716
02:42:39,917 --> 02:42:41,089
- John?
- He can't hear you.
1717
02:42:41,252 --> 02:42:44,176
He's in the ionization blackout.
1718
02:42:44,838 --> 02:42:48,012
No communications are possible
for a few minutes.
1719
02:42:50,678 --> 02:42:52,180
Then we'll know.
1720
02:43:01,689 --> 02:43:04,863
Friendship 7, this is Cape.
Do you read?
1721
02:43:11,699 --> 02:43:14,543
This is Cape. Do you read?
1722
02:43:18,372 --> 02:43:22,468
Friendship 7, this is Cape.
Do you read?
1723
02:43:22,626 --> 02:43:26,221
Automatic systems
are not functioning. He's in fly-by-wire-
1724
02:44:29,276 --> 02:44:30,949
Finally showed up.
1725
02:44:31,111 --> 02:44:34,240
The one with the big engine.
1726
02:44:35,282 --> 02:44:38,957
Boy, if we'd only had
one of those a few years back.
1727
02:44:39,620 --> 02:44:44,296
The bad news is the entire program's
probably going to be scrapped.
1728
02:44:45,876 --> 02:44:49,130
The astronaut boys in Houston
have got the only ticket.
1729
02:44:49,963 --> 02:44:53,467
Barring, of course,
some unforeseen event.
1730
02:45:15,322 --> 02:45:18,041
The Russians set a new record
of 114,000 feet...
1731
02:45:18,200 --> 02:45:20,168
...going straight off the ground.
1732
02:45:20,494 --> 02:45:23,498
Nobody cares about that
kind of record anymore.
1733
02:45:23,997 --> 02:45:27,501
All they want now
is capsules up in outer space.
1734
02:45:30,003 --> 02:45:34,850
I get a feeling this plane might be
able to beat that Russian record.
1735
02:45:37,344 --> 02:45:39,062
You might be right.
1736
02:46:26,894 --> 02:46:28,896
And here they come.
1737
02:46:38,739 --> 02:46:41,367
Looky here what I brought you.
1738
02:46:52,044 --> 02:46:54,763
Mr. and Mrs. John Glenn.
1739
02:46:59,259 --> 02:47:02,559
Alan Shepard.
1740
02:47:05,307 --> 02:47:07,275
Gus Grissom.
1741
02:47:09,978 --> 02:47:13,403
Scott Carpenter.
1742
02:47:14,525 --> 02:47:17,199
Deke Slayton.
1743
02:47:19,071 --> 02:47:21,699
Wally Schirra.
1744
02:47:22,366 --> 02:47:24,710
Mrs. Gordon Cooper.
1745
02:47:24,868 --> 02:47:26,461
Smile, hon.
1746
02:47:27,329 --> 02:47:29,331
My fellow citizens...
1747
02:47:32,125 --> 02:47:37,723
...America's Mercury Astronauts.
1748
02:47:47,891 --> 02:47:49,393
Welcome to Houston...
1749
02:47:49,560 --> 02:47:51,107
...your new home.
1750
02:47:51,311 --> 02:47:56,408
Your neighbors here and I, we'd like
to give you this little barbecue...
1751
02:47:58,652 --> 02:48:00,746
...Texas style!
1752
02:48:43,697 --> 02:48:48,669
Since you're relocating here, to show
our appreciation for all you've done...
1753
02:48:48,869 --> 02:48:51,292
...Mr. Sharp is contributing the land...
1754
02:48:51,455 --> 02:48:53,253
...the contractors, the homes...
1755
02:48:53,415 --> 02:48:56,385
...and department stores,
the furnishings.
1756
02:48:56,752 --> 02:48:58,379
- Oh.
- That's wonderful.
1757
02:48:58,545 --> 02:49:00,422
- Which one are you?
- Shepard.
1758
02:49:01,173 --> 02:49:03,517
- Oh, yeah?
- Mm-hm.
1759
02:49:03,675 --> 02:49:05,973
Which one's Glenn?
I want to meet him.
1760
02:49:07,554 --> 02:49:09,101
He's over there.
1761
02:49:09,640 --> 02:49:10,687
Excuse me.
1762
02:49:12,225 --> 02:49:14,102
Excuse me. Excuse me.
1763
02:49:18,398 --> 02:49:22,073
I'm going to the moon,
I swear to God, I'm on my way.
1764
02:49:22,611 --> 02:49:24,409
I mean it.
1765
02:49:25,447 --> 02:49:28,291
Hi, little gal.
Damned glad to meet you too.
1766
02:49:28,450 --> 02:49:32,125
I heard an awful lot of good things
about you gals.
1767
02:49:32,621 --> 02:49:34,623
John Glenn.
1768
02:49:36,166 --> 02:49:37,213
Howdy.
1769
02:49:37,376 --> 02:49:38,844
Oh, yeah. I wanna meet you too.
1770
02:49:39,002 --> 02:49:41,471
Ha-ha-ha.
- Whoa. Sorry, little lady.
1771
02:49:41,630 --> 02:49:46,101
We got it. Steak. All the trimmings.
1772
02:49:47,928 --> 02:49:49,771
Just like Pancho's.
1773
02:49:52,599 --> 02:49:54,772
Steak tastes about the same...
1774
02:49:55,602 --> 02:49:58,606
...only there's a lot more
trimmings now, Gus.
1775
02:50:00,941 --> 02:50:02,943
You know, it's funny.
1776
02:50:03,610 --> 02:50:08,616
Here I am, I got $25,000
a year for a magazine contract...
1777
02:50:08,949 --> 02:50:13,625
...got a free house with all
the furnishings, got me a Corvette...
1778
02:50:14,454 --> 02:50:18,129
...got a free lunch from one end
of America to the other...
1779
02:50:18,959 --> 02:50:21,303
...and I ain't even been up there yet.
1780
02:50:23,547 --> 02:50:24,844
I noticed that.
1781
02:50:25,006 --> 02:50:28,180
You noticed I hadn't been up there yet?
1782
02:50:30,971 --> 02:50:33,770
They're saving the best for last.
1783
02:50:35,642 --> 02:50:38,646
Yeah, I guess so, Hot Dog. I guess so.
1784
02:50:40,814 --> 02:50:43,158
Just watch you don't screw the pooch.
1785
02:50:48,905 --> 02:50:50,157
Uh-oh.
1786
02:50:52,617 --> 02:50:54,711
Mr. Cooper.
1787
02:51:02,836 --> 02:51:07,512
We're talking to Gordon Cooper.
He will be the next to orbit the Earth.
1788
02:51:09,718 --> 02:51:14,519
Since you're the last of the original
seven and the least well known...
1789
02:51:14,681 --> 02:51:19,027
...could you begin by telling us,
who was the best pilot you ever saw?
1790
02:51:20,020 --> 02:51:22,523
Who's the best pilot I ever saw?
1791
02:51:30,197 --> 02:51:32,700
Who is the best pilot I ever saw?
1792
02:51:37,037 --> 02:51:38,380
I'll tell you.
1793
02:51:38,872 --> 02:51:43,719
I've seen a lot of them, and most
of them were pictures on a wall--
1794
02:51:43,877 --> 02:51:44,924
Excuse me--
1795
02:51:45,086 --> 02:51:49,557
I said, pictures on a wall,
back at some place that...
1796
02:51:51,384 --> 02:51:53,557
...doesn't even exist anymore.
1797
02:51:56,640 --> 02:51:57,983
Some of them are...
1798
02:51:58,141 --> 02:52:00,064
...right here in this room.
1799
02:52:01,728 --> 02:52:03,730
And some of them are...
1800
02:52:04,397 --> 02:52:08,573
...they're still out there somewhere,
doing what they always do.
1801
02:52:08,902 --> 02:52:12,076
Going up in a hurtling
piece of machinery...
1802
02:52:12,405 --> 02:52:14,749
...putting their hides
out on the line...
1803
02:52:15,575 --> 02:52:17,748
...hanging it out over the edge...
1804
02:52:18,078 --> 02:52:21,753
...pushing back the outside
of that envelope and hauling it back.
1805
02:52:24,084 --> 02:52:25,757
But there was...
1806
02:52:26,253 --> 02:52:30,759
...one pilot I once saw who I think, uh,
truly did have the right--
1807
02:52:31,091 --> 02:52:33,970
How close did you ever come
to not hauling it back?
1808
02:52:39,266 --> 02:52:41,439
Who is the best pilot I ever saw?
1809
02:52:42,102 --> 02:52:44,605
Well, uh, you're looking at him.
1810
02:52:59,119 --> 02:53:00,120
Hey, Ridley?
1811
02:53:01,371 --> 02:53:02,623
Yeah?
1812
02:53:02,789 --> 02:53:04,211
You got any Beemans?
1813
02:53:05,792 --> 02:53:07,715
I might have me a stick.
1814
02:53:07,878 --> 02:53:10,256
Loan me some. I'll pay you back later.
1815
02:53:12,132 --> 02:53:13,634
Fair enough.
1816
02:53:14,801 --> 02:53:17,805
Think I see a plane over here
with my name on it.
1817
02:53:20,307 --> 02:53:21,980
Now you're talking.
1818
02:53:36,489 --> 02:53:37,991
Hey, what's that?
1819
02:53:38,491 --> 02:53:40,164
Anyone got clearance?
1820
02:53:44,164 --> 02:53:46,417
What kind of a plane is that?
1821
02:53:52,672 --> 02:53:54,925
Aircraft on ramp, did
you file a flight plan?
1822
02:53:56,509 --> 02:53:59,228
Did you file a flight plan?
1823
02:54:00,013 --> 02:54:04,063
I'm taking her up to wring her out a bit.
Any objections?
1824
02:54:04,225 --> 02:54:05,351
It's Yeager.
1825
02:54:07,520 --> 02:54:09,147
No objections.
1826
02:54:09,314 --> 02:54:11,737
You are clear to taxi.
1827
02:54:12,859 --> 02:54:15,237
He must have clearance. Right?
1828
02:54:15,403 --> 02:54:17,451
Yeah. Sure, he must.
1829
02:54:18,114 --> 02:54:19,957
It's here someplace.
1830
02:56:24,824 --> 02:56:26,952
Now, in honor of...
1831
02:56:27,327 --> 02:56:31,298
...these, the greatest pilots
in the history of mankind...
1832
02:56:31,456 --> 02:56:36,178
...it gives me great pleasure,
great pride, to present to you...
1833
02:56:36,336 --> 02:56:39,135
...Miss Sally Rand.
1834
02:59:31,052 --> 02:59:33,146
Stretch it. Stretch it.
1835
02:59:33,304 --> 02:59:35,432
You can do it.
1836
02:59:37,016 --> 02:59:40,361
Just a little bit more,
104,000, here you go.
1837
02:59:45,817 --> 02:59:47,535
Christ Almighty.
1838
03:03:07,101 --> 03:03:08,774
Sir, over there.
1839
03:03:11,272 --> 03:03:12,740
Is that a man?
1840
03:03:15,735 --> 03:03:18,409
Yeah, you're damn right it is.
1841
03:04:09,830 --> 03:04:11,298
Uh, Gordo.
1842
03:04:16,504 --> 03:04:17,551
Gordo!
1843
03:04:18,005 --> 03:04:19,427
Ah.
1844
03:04:22,635 --> 03:04:24,262
Uh-huh?
1845
03:04:24,595 --> 03:04:27,314
We, uh, hate to disturb
you, buddy, but...
1846
03:04:27,682 --> 03:04:29,309
...we've got a launch.
1847
03:04:30,434 --> 03:04:31,481
Uh-huh.
1848
03:04:32,603 --> 03:04:36,324
There's millions of people watching,
and we thought maybe, uh...
1849
03:04:36,899 --> 03:04:39,618
Yep. Well, no sweat. Let's go.
1850
03:04:40,444 --> 03:04:44,415
I'm ready when you are,
John, 100 percent.
1851
03:04:45,866 --> 03:04:47,709
Okay.
1852
03:04:48,828 --> 03:04:51,832
Tminus 10, nine...
1853
03:04:52,832 --> 03:04:57,383
...eight, seven, six, five...
1854
03:04:57,545 --> 03:05:03,973
...four, three, two, one.
1855
03:05:33,998 --> 03:05:35,921
Go.
1856
03:05:43,382 --> 03:05:46,010
Go, Hot Dog, go!
1857
03:05:50,389 --> 03:05:53,017
"Up we go into the wild blue yonder."
1858
03:05:53,684 --> 03:05:57,188
Thirty seconds and fuel
is go, oxygen is go...
1859
03:05:57,521 --> 03:06:01,401
...cabin pressure on the top peg.
Altimeter is working.
1860
03:06:02,526 --> 03:06:04,528
Have a good ride, buddy. Go.
1861
03:06:09,116 --> 03:06:11,619
The sun is coming through the window.
1862
03:06:13,704 --> 03:06:16,423
Oh, Lord, what a heavenly light.
1863
03:06:29,595 --> 03:06:31,563
The Mercury program was over.
1864
03:06:32,431 --> 03:06:34,650
Four years later...
1865
03:06:34,809 --> 03:06:38,734
...Gus Grissom was killed along with
astronauts White and Chaffee...
1866
03:06:38,938 --> 03:06:41,612
...when fire swept through
their Apollo capsule.
1867
03:06:42,733 --> 03:06:46,954
But on that glorious day
in May, 1963...
1868
03:06:47,238 --> 03:06:52,620
...Gordo Cooper went higher,
farther, and faster...
1869
03:06:52,785 --> 03:06:57,086
...than any other American. Twenty-two
complete orbits around the world.
1870
03:06:57,456 --> 03:07:00,756
He was the last American
ever to go into space alone.
1871
03:07:01,085 --> 03:07:03,087
And for a brief moment...
1872
03:07:03,462 --> 03:07:09,765
...Gordo Cooper became the greatest
pilot anyone had ever seen.139720
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.