All language subtitles for The.Chi.S01E06.720p.WEB.H264-DEFLATE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,166 --> 00:00:07,290 Previously on The Chi... 2 00:00:07,291 --> 00:00:09,999 - Man, I heard you was back. - So you ready to go to work? 3 00:00:10,000 --> 00:00:12,281 - What do you want, Ronnie? - I got something to show you. 4 00:00:13,834 --> 00:00:16,125 I can't keep doing this. 5 00:00:18,083 --> 00:00:19,999 Here. 6 00:00:20,000 --> 00:00:21,582 I don't want this anymore. 7 00:00:21,583 --> 00:00:22,999 Old man got company. 8 00:00:23,000 --> 00:00:23,834 It's Trice's lieutenant. 9 00:00:23,835 --> 00:00:26,457 Reg, yeah, I heard of him. 10 00:00:26,458 --> 00:00:27,417 So what are they running out of there? 11 00:00:27,418 --> 00:00:29,708 Guess we just gonna have to take a looksee. 12 00:00:29,709 --> 00:00:31,040 - Are these real? - Don't even. 13 00:00:31,041 --> 00:00:32,916 - They legit, all right? - All right. 14 00:00:32,917 --> 00:00:33,834 Front me some money. We can make this thing a business. 15 00:00:33,835 --> 00:00:36,165 I know who killed Coogie. 16 00:00:36,166 --> 00:00:37,290 Did you go to the cops? 17 00:00:37,291 --> 00:00:39,207 - I can't. - Why? 18 00:00:39,208 --> 00:00:40,916 'Cause he might be dead. I might have helped kill him. 19 00:00:40,917 --> 00:00:42,833 Excuse me! 20 00:00:42,834 --> 00:00:44,582 I think it's best you leave the party. 21 00:00:44,583 --> 00:00:46,708 Why you watching us, old man? 22 00:00:46,709 --> 00:00:48,999 I'm just enjoying the view from my window. 23 00:00:49,000 --> 00:00:50,958 I could fix that shit right now. 24 00:00:50,959 --> 00:00:51,917 You'd be dead before I hit the ground. 25 00:00:51,918 --> 00:00:54,708 - Dude who killed Coogie. - Where? 26 00:00:54,709 --> 00:00:56,916 He sure ain't dead, man. 27 00:00:56,917 --> 00:00:58,332 - I thought he killed my boy. - What? 28 00:00:58,333 --> 00:01:00,457 - Take the chain, man! - The fuck were you... 29 00:01:00,458 --> 00:01:03,124 Take the... 30 00:01:03,125 --> 00:01:04,666 I fucked up. 31 00:01:04,667 --> 00:01:06,082 And I really hope it haunts you 32 00:01:06,083 --> 00:01:08,333 for the rest of your fucking life. 33 00:01:13,458 --> 00:01:15,541 Which one got the swimming pigs? 34 00:01:15,542 --> 00:01:17,040 I think it's the Bahamas, baby. 35 00:01:17,041 --> 00:01:18,999 What about hammerhead sharks? 36 00:01:19,000 --> 00:01:21,290 Motherfuckers got eyes on the side of their head. 37 00:01:21,291 --> 00:01:22,374 I ain't fucking with no damn sharks, Greavy. 38 00:01:22,375 --> 00:01:26,249 It's a cruise, so they're gonna have sharks. 39 00:01:26,250 --> 00:01:28,290 And seahorses. 40 00:01:28,291 --> 00:01:31,791 And dolphins too. Come on, Laverne. 41 00:01:31,792 --> 00:01:33,708 You know you gotta love them dolphins, baby. 42 00:01:33,709 --> 00:01:36,749 You better get up off me now. 43 00:01:36,750 --> 00:01:39,208 Tell you what I do love, I love this here 24hour shrimp bar. 44 00:01:40,792 --> 00:01:42,332 I'm gonna tell you, they don't know no Laverne, 45 00:01:42,333 --> 00:01:44,207 'cause I'm gonna wear that robot bartender out. 46 00:01:44,208 --> 00:01:46,249 - Now I don't fuck with robots. - I don't fuck... 47 00:01:46,250 --> 00:01:48,582 Y'all really gotta make this much noise in the morning? 48 00:01:48,583 --> 00:01:50,124 Just... 49 00:01:50,125 --> 00:01:52,040 Well, good morning to you too, sweetie. 50 00:01:52,041 --> 00:01:54,124 Look who's still here, Laverne. 51 00:01:54,125 --> 00:01:56,290 Yeah. 52 00:01:56,291 --> 00:01:59,165 And you can't sell this house without my signature. 53 00:01:59,166 --> 00:02:02,082 Links are spoken for. If you want coffee, fine. 54 00:02:02,083 --> 00:02:05,207 That boy need man classes, Laverne. 55 00:02:05,208 --> 00:02:07,290 We ain't doing this today, Greavy. 56 00:02:07,291 --> 00:02:09,582 Give him a link. 57 00:02:09,583 --> 00:02:12,040 Crispy ones are mine. 58 00:02:12,041 --> 00:02:13,666 Y'all just spending money you don't even have. 59 00:02:13,667 --> 00:02:15,374 What y'all going on a cruise for? 60 00:02:15,375 --> 00:02:16,375 Honeymoon. 61 00:02:19,083 --> 00:02:21,417 'Cause we're married. 62 00:02:25,041 --> 00:02:29,290 We went down to the courthouse and we got it done right. 63 00:02:29,291 --> 00:02:31,041 This is a joke, right? 64 00:02:33,083 --> 00:02:35,541 No, we having a cookout this evening with some folks, 65 00:02:35,542 --> 00:02:36,375 and I want you to be here. 66 00:02:36,376 --> 00:02:38,916 Well, I can't, Ma. I have a job. 67 00:02:38,917 --> 00:02:40,624 Told you. 68 00:02:40,625 --> 00:02:42,749 You know, I'm not doing this shit with you, boy. 69 00:02:42,750 --> 00:02:44,499 I'm happy. 70 00:02:44,500 --> 00:02:47,290 My husband done made a beautiful breakfast for me. 71 00:02:47,291 --> 00:02:49,457 Tonight we having a party, and I want to dance 72 00:02:49,458 --> 00:02:51,833 and enjoy this house for one last time. 73 00:02:51,834 --> 00:02:53,791 I don't know. 74 00:02:53,792 --> 00:02:55,959 Go on, go to work! 75 00:02:58,166 --> 00:02:59,833 I... 76 00:02:59,834 --> 00:03:00,959 I'll be... 77 00:03:07,792 --> 00:03:11,499 Yo, Brandon. Hold up, son. 78 00:03:11,500 --> 00:03:12,582 Call me son one more time. 79 00:03:12,583 --> 00:03:15,541 Come on, man, you know I don't mean nothing by it. 80 00:03:15,542 --> 00:03:16,582 No, I know exactly what you mean. 81 00:03:16,583 --> 00:03:18,290 Okay, so that's how you gonna treat family now? 82 00:03:18,291 --> 00:03:20,499 What, did you think you was just gonna come 83 00:03:20,500 --> 00:03:23,332 marry her and then sell our house and then what? 84 00:03:23,333 --> 00:03:25,541 I'm gonna do right by her. 85 00:03:25,542 --> 00:03:27,290 You have my word. 86 00:03:27,291 --> 00:03:28,999 She been down this road twice already. 87 00:03:29,000 --> 00:03:30,999 Third time gotta be the charm. 88 00:03:31,000 --> 00:03:33,666 What if it ain't though? 89 00:03:33,667 --> 00:03:35,627 Just man the fuck up and be there for her tonight. 90 00:03:38,291 --> 00:03:40,708 She was hoping you might throw together some food for folks. 91 00:03:40,709 --> 00:03:42,374 Well, I can't, 'cause I gotta work. 92 00:03:42,375 --> 00:03:43,541 - You like Heineken? - What? 93 00:03:43,542 --> 00:03:46,374 We're gonna sit down tonight and have a cold Heineken. 94 00:03:46,375 --> 00:03:48,457 I'm not talking about not bottles either. 95 00:03:48,458 --> 00:03:51,040 Cans, motherfucker. 96 00:03:51,041 --> 00:03:53,250 I'll tell her you coming. 97 00:04:42,083 --> 00:04:44,207 Assalamu alaikum, brother. 98 00:04:44,208 --> 00:04:48,624 Yeah, all that. Same to you. 99 00:04:48,625 --> 00:04:50,332 Something on your mind? 100 00:04:50,333 --> 00:04:53,333 I lost my gold chain the other night. 101 00:04:55,000 --> 00:04:57,999 Adornments of gold are just conveniences of present life. 102 00:04:58,000 --> 00:05:01,207 Yeah, whatever. 103 00:05:01,208 --> 00:05:03,916 It took me 12 years in Statesville 104 00:05:03,917 --> 00:05:07,499 to find my way to Allah. 105 00:05:07,500 --> 00:05:09,916 We all walk at different speeds. 106 00:05:09,917 --> 00:05:11,875 Sooner or later, you catch your breath. 107 00:05:14,291 --> 00:05:17,290 Doors is always open. 108 00:05:17,291 --> 00:05:18,624 My name's Rafiq. 109 00:05:18,625 --> 00:05:21,290 Ronnie. 110 00:05:21,291 --> 00:05:22,331 Good to meet you, brother. 111 00:05:26,542 --> 00:05:29,791 Come by when you're ready to lay that burden down. 112 00:05:29,792 --> 00:05:30,912 Said I ain't got not burden. 113 00:05:31,959 --> 00:05:35,332 Everybody's got one. 114 00:05:35,333 --> 00:05:38,708 It's how you carry it, that's the trick, right? 115 00:05:38,709 --> 00:05:40,582 What are you talking about? 116 00:05:40,583 --> 00:05:43,457 You come by this house of worship all shot up. 117 00:05:43,458 --> 00:05:46,207 If that ain't a burden, I don't know what is. 118 00:05:46,208 --> 00:05:48,290 I ain't gonna ask what you did to get done like that. 119 00:05:48,291 --> 00:05:51,833 That ain't none of my business. 120 00:05:51,834 --> 00:05:53,791 But if you wanna talk it through, 121 00:05:53,792 --> 00:05:56,749 doors is always open. 122 00:05:56,750 --> 00:05:57,875 Bet. 123 00:06:34,250 --> 00:06:36,165 Yeah, so my family in Palestine, 124 00:06:36,166 --> 00:06:37,874 I'm always sending 'em back money, but it's never enough. 125 00:06:37,875 --> 00:06:39,290 They always want more, they want Levis, DVDs, 126 00:06:39,291 --> 00:06:41,916 CDs, shampoo, gummy bears. 127 00:06:41,917 --> 00:06:43,708 - Wait, gummy bears? - Yeah, they want gummy bears. 128 00:06:43,709 --> 00:06:44,833 Like... like the green ones especially. 129 00:06:44,834 --> 00:06:46,708 I got 27 first cousins too, so the shit adds up. 130 00:06:46,709 --> 00:06:49,874 People be hating on me for only having three kids. 131 00:06:49,875 --> 00:06:51,749 - Y'all be getting it in. - Yeah, I mean, 132 00:06:51,750 --> 00:06:53,874 you can only throw rocks at Jews for so long, you know? 133 00:06:53,875 --> 00:06:54,999 Spend the rest of your time fucking, praying. 134 00:06:55,000 --> 00:06:56,708 That's lit. 135 00:06:56,709 --> 00:06:58,541 Now you know why I bust my ass for cash so much. 136 00:06:58,542 --> 00:07:00,958 Well yeah, I mean, we can make life easier, man. 137 00:07:00,959 --> 00:07:02,332 What are you talking about? 138 00:07:02,333 --> 00:07:04,290 The shoe game. I keep telling you. 139 00:07:04,291 --> 00:07:06,082 - You forgot already? - Fuck the shoe game, man. 140 00:07:06,083 --> 00:07:07,749 Listen, my guy knows a guy 141 00:07:07,750 --> 00:07:09,249 who knows a guy who stays out in Kenwood. 142 00:07:09,250 --> 00:07:11,833 Never met him before, 143 00:07:11,834 --> 00:07:12,834 but he's looking to sell his sneaker collection. 144 00:07:12,835 --> 00:07:15,332 - So what, man? - Wait, wait, hear me out. 145 00:07:15,333 --> 00:07:17,290 Man, this is hard shit to come by. 146 00:07:17,291 --> 00:07:19,249 Kids are damn near killing each other over these sneakers. 147 00:07:19,250 --> 00:07:21,791 We could resell, double, even triple the profit. 148 00:07:21,792 --> 00:07:22,874 I don't know about all that shit, man. 149 00:07:22,875 --> 00:07:24,749 Come on, if you front me this money we can buy... 150 00:07:24,750 --> 00:07:27,541 Buy you all the DVDs, Levis, and green gummy bears 151 00:07:27,542 --> 00:07:30,124 for your first and second cousins. 152 00:07:30,125 --> 00:07:31,958 How much you need? 153 00:07:31,959 --> 00:07:33,833 We're gonna need to talk in there with at least ten Gs. 154 00:07:33,834 --> 00:07:35,249 Ten Gs? 155 00:07:35,250 --> 00:07:37,374 You wanna ball, right? 156 00:07:37,375 --> 00:07:39,374 "I wanna ball!" 157 00:07:39,375 --> 00:07:41,125 All right, let's ball, motherfucker. 158 00:07:56,542 --> 00:07:58,624 Now they're saying they're married too? 159 00:07:58,625 --> 00:08:00,416 Like I just have no say in the matter. 160 00:08:00,417 --> 00:08:02,374 They just went down to the courthouse 161 00:08:02,375 --> 00:08:04,624 and didn't even invite my ass. 162 00:08:04,625 --> 00:08:05,458 He's playing her like a fucking puppet, 163 00:08:05,459 --> 00:08:07,958 and as soon as he cuts her strings, 164 00:08:07,959 --> 00:08:09,874 I'm gonna have to be there to save her. 165 00:08:09,875 --> 00:08:11,250 So fucking stupid. 166 00:08:13,542 --> 00:08:15,834 You, get back with your girl? 167 00:08:16,917 --> 00:08:18,541 Why do you wanna know? 168 00:08:18,542 --> 00:08:21,082 No reason. 169 00:08:21,083 --> 00:08:22,843 Well, that has nothing to do with this, so... 170 00:08:25,375 --> 00:08:27,332 Your mother just wants to be happy. 171 00:08:27,333 --> 00:08:29,542 What's wrong with that? 172 00:08:32,166 --> 00:08:35,249 You got everything? 173 00:08:35,250 --> 00:08:37,082 Tea candles. 174 00:08:37,083 --> 00:08:38,958 Tea candles. Got you. 175 00:08:38,959 --> 00:08:40,999 Shit. 176 00:08:41,000 --> 00:08:42,749 I almost forgot the vases. 177 00:08:42,750 --> 00:08:43,750 Be careful! 178 00:08:47,458 --> 00:08:50,040 I got it. I'll clean it up. 179 00:08:50,041 --> 00:08:52,000 - Thank you. - Go ahead. 180 00:09:18,375 --> 00:09:20,124 Look, I'm... I'm really sorry. I didn't try to... 181 00:09:20,125 --> 00:09:21,332 It's fine. 182 00:09:21,333 --> 00:09:24,125 Brandon, Chef wants you. 183 00:09:27,667 --> 00:09:28,583 - Dude. - What? 184 00:09:28,584 --> 00:09:31,582 Come on, dog, you're getting stupid. 185 00:09:31,583 --> 00:09:33,582 Heard one of the servers talking shit about you and Sarah. 186 00:09:33,583 --> 00:09:34,583 - Who? - Denise. 187 00:09:34,584 --> 00:09:37,040 Says Sarah's always talking about you. 188 00:09:37,041 --> 00:09:40,040 - Fuck. - If Chef hears that shit... 189 00:09:40,041 --> 00:09:42,000 What's up, Chef? 190 00:09:45,166 --> 00:09:47,458 Can I trust you? 191 00:09:49,542 --> 00:09:52,582 Of course. Yeah. 192 00:09:52,583 --> 00:09:53,583 I'm putting you on the party we're catering today. 193 00:09:53,584 --> 00:09:56,666 We got a full house here and I need Manny. 194 00:09:56,667 --> 00:09:57,874 Sarah's managing it, and for some fucked up reason 195 00:09:57,875 --> 00:10:00,541 she put your rib eye caps on the catering menu. 196 00:10:00,542 --> 00:10:03,791 No joke? 197 00:10:03,792 --> 00:10:06,124 You got 120 of those to roll out at this thing too. 198 00:10:06,125 --> 00:10:07,083 - Okay. - Go on. 199 00:10:07,084 --> 00:10:08,999 - Thank you, Chef. - You got a lot of prep. 200 00:10:09,000 --> 00:10:10,458 - Get busy. - Thank you. 201 00:10:21,583 --> 00:10:23,374 This is it? 202 00:10:23,375 --> 00:10:25,416 This is the address my boy gave me. 203 00:10:25,417 --> 00:10:28,207 All right, well, what are we waiting for? 204 00:10:28,208 --> 00:10:29,624 You got all the money on you? 205 00:10:29,625 --> 00:10:30,874 - Some. - What do you mean some? 206 00:10:30,875 --> 00:10:33,290 The first rule of business, don't pay asking price. 207 00:10:33,291 --> 00:10:34,708 It don't work like that. 208 00:10:34,709 --> 00:10:35,250 How it works is I'm about to haggle. 209 00:10:35,251 --> 00:10:36,999 Haggle? 210 00:10:37,000 --> 00:10:40,457 Yeah, I'm the motherfucking Michael Jordan of haggling. 211 00:10:40,458 --> 00:10:42,624 All right, Mike, let me do the first initial conversating. 212 00:10:42,625 --> 00:10:43,958 Why? 213 00:10:43,959 --> 00:10:45,582 Well, because these folks are white, 214 00:10:45,583 --> 00:10:46,458 and the one thing they hate more than my black ass 215 00:10:46,459 --> 00:10:47,749 is your people. 216 00:10:47,750 --> 00:10:49,030 What the fuck? That's fucked up. 217 00:10:49,959 --> 00:10:53,040 It's fucked up, but it's a fact. 218 00:10:53,041 --> 00:10:54,041 Niceass house. 219 00:10:56,917 --> 00:10:57,958 Can I help you? 220 00:10:57,959 --> 00:11:01,708 Sorry, my boy Mushond said someone at this address 221 00:11:01,709 --> 00:11:03,834 was looking to unload a sneaker collection. 222 00:11:08,000 --> 00:11:11,000 Meet me around back at the garage. 223 00:11:12,041 --> 00:11:14,750 All right. Come on. 224 00:11:25,375 --> 00:11:28,916 - Shit. - Whoa, whoa, whoa. 225 00:11:28,917 --> 00:11:31,499 - Look at that. - Look at them fucking Glows. 226 00:11:31,500 --> 00:11:35,082 - My God. - Red Octobers. 227 00:11:35,083 --> 00:11:36,624 The Air Mags. 228 00:11:36,625 --> 00:11:38,207 Yo, they even got the FLOMS right here. 229 00:11:38,208 --> 00:11:39,416 Wait, wait, wait, is this what I think it is? 230 00:11:39,417 --> 00:11:41,999 Hey. My God. 231 00:11:42,000 --> 00:11:43,624 The Blackout. 232 00:11:43,625 --> 00:11:44,874 Shit, you know how rare this shit is? 233 00:11:44,875 --> 00:11:46,374 Keep humping them Blackouts, 234 00:11:46,375 --> 00:11:48,082 you'll be paying top dollar for 'em. 235 00:11:48,083 --> 00:11:50,374 Pssh, I thought you was the Michael Jordan of haggling. 236 00:11:50,375 --> 00:11:52,215 - Michael Jordan... - There's one more in here. 237 00:12:05,333 --> 00:12:08,708 Shit. 238 00:12:08,709 --> 00:12:11,290 No big deal, my uncle has two pair of those. 239 00:12:11,291 --> 00:12:12,083 - Really? - Yeah. 240 00:12:12,084 --> 00:12:15,207 My husband says nobody has them. 241 00:12:15,208 --> 00:12:17,541 Are they yours or your husband's? 242 00:12:17,542 --> 00:12:19,708 I got Louboutins, honey. 243 00:12:19,709 --> 00:12:22,040 These silly looking tennis shoes are all his. 244 00:12:22,041 --> 00:12:22,542 So why is he selling? 245 00:12:22,543 --> 00:12:25,499 He's not. I am. 246 00:12:25,500 --> 00:12:26,541 Can I ask why? 247 00:12:26,542 --> 00:12:28,834 Because he fucked my sister. 248 00:12:30,166 --> 00:12:32,124 Okay, good reason. 249 00:12:32,125 --> 00:12:34,666 Look, I know I've gained a few pounds over the years, 250 00:12:34,667 --> 00:12:36,666 but shit's changed for him too. 251 00:12:36,667 --> 00:12:38,416 Of course. 252 00:12:38,417 --> 00:12:40,040 I mean, if he went and screwed an 18yearold, 253 00:12:40,041 --> 00:12:41,749 I'd be pissed but at least I'd get it. 254 00:12:41,750 --> 00:12:43,582 My own sister? 255 00:12:43,583 --> 00:12:45,165 Yeah, that's messed up. 256 00:12:45,166 --> 00:12:46,125 Um, Miss... 257 00:12:46,126 --> 00:12:47,332 Call me Becky. 258 00:12:47,333 --> 00:12:48,000 Emmett. 259 00:12:48,001 --> 00:12:49,749 Three kids, my sister had. 260 00:12:49,750 --> 00:12:51,624 All of them tenpounders, 261 00:12:51,625 --> 00:12:53,416 so, you know, she pees every time she coughs. 262 00:12:53,417 --> 00:12:56,416 Sorry. 263 00:12:56,417 --> 00:12:58,040 Just having a shitty day. 264 00:12:58,041 --> 00:13:00,249 A little too much pinot grigio for lunch. 265 00:13:00,250 --> 00:13:01,125 Completely understand. 266 00:13:01,126 --> 00:13:03,582 Fifteen years we've been married. 267 00:13:03,583 --> 00:13:05,416 I let him get these stupid fucking shoes 268 00:13:05,417 --> 00:13:06,897 because he says they're an investment. 269 00:13:09,250 --> 00:13:11,041 He doesn't deserve you. 270 00:13:12,291 --> 00:13:13,999 I know what he deserves. 271 00:13:14,000 --> 00:13:16,708 My lawyer says I can't premeditate. 272 00:13:16,709 --> 00:13:18,791 He doesn't deserve these sneakers either. 273 00:13:18,792 --> 00:13:20,834 You're a very perceptive young man. 274 00:13:22,417 --> 00:13:23,791 What you want for 'em? 275 00:13:23,792 --> 00:13:25,874 What you got? 276 00:13:25,875 --> 00:13:27,207 Four. 277 00:13:27,208 --> 00:13:28,041 Don't even start with me. 278 00:13:28,042 --> 00:13:29,999 I won't take a penny less than five. 279 00:13:30,000 --> 00:13:31,332 Four thousand, five hundred. 280 00:13:31,333 --> 00:13:32,958 That's our final offer. 281 00:13:32,959 --> 00:13:35,249 - You trying to screw me? - No, ma'am. 282 00:13:35,250 --> 00:13:38,583 Then 5,000, and I will make you lunch. 283 00:13:46,041 --> 00:13:47,791 First I gotta apprentice with another electrician. 284 00:13:47,792 --> 00:13:50,624 Apprentice, what the fuck for? 285 00:13:50,625 --> 00:13:52,124 That's how you master craft, motherfucker. 286 00:13:52,125 --> 00:13:53,499 You get paid while apprenticing? 287 00:13:53,500 --> 00:13:55,249 Hell yeah, boy. 288 00:13:55,250 --> 00:13:56,999 It's an apprenticeship, not an internship. 289 00:13:57,000 --> 00:13:57,834 And after I complete my six weeks, 290 00:13:57,835 --> 00:14:00,165 all I gotta do is take the test, 291 00:14:00,166 --> 00:14:00,667 I'm a certified electrician. 292 00:14:00,668 --> 00:14:03,082 Yeah, then what? 293 00:14:03,083 --> 00:14:05,249 Then I'll wire shit up and make money, nigga, damn! 294 00:14:05,250 --> 00:14:06,542 What's up? 295 00:14:08,500 --> 00:14:10,666 Cops rolled up on us. 296 00:14:10,667 --> 00:14:13,249 Asking hella questions. 297 00:14:13,250 --> 00:14:14,999 Had to stop Curtis here from singing like a bitch. 298 00:14:15,000 --> 00:14:17,000 Get the fuck outta here, Barry. 299 00:14:20,458 --> 00:14:22,833 You good? 300 00:14:22,834 --> 00:14:23,667 I look good? 301 00:14:23,668 --> 00:14:26,249 Where you been staying at? 302 00:14:26,250 --> 00:14:27,791 Around. 303 00:14:27,792 --> 00:14:29,332 You need to move outta town somewhere, bro. 304 00:14:29,333 --> 00:14:30,999 Go somewhere remote, like Minnesota. 305 00:14:31,000 --> 00:14:36,165 Fuck Minnesota. I got shit to do here. 306 00:14:36,166 --> 00:14:37,499 It's Jason's. 307 00:14:37,500 --> 00:14:38,874 Now what you fixing to do with that? 308 00:14:38,875 --> 00:14:41,541 I gotta figure out the code. 309 00:14:41,542 --> 00:14:42,041 Why don't you ask Tracy? 310 00:14:42,042 --> 00:14:44,040 She don't know it. 311 00:14:44,041 --> 00:14:45,999 You need one of them Russian hackers. 312 00:14:46,000 --> 00:14:47,916 Let them crack that bitch. 313 00:14:47,917 --> 00:14:50,416 Probably gotta pay 'em in Bitcoin or some shit like that, 314 00:14:50,417 --> 00:14:51,666 but just go up north to a little Internet cafe 315 00:14:51,667 --> 00:14:53,999 so you don't get caught... 316 00:14:54,000 --> 00:14:55,499 Yo, what the fuck are you talking about? 317 00:14:55,500 --> 00:14:57,082 Just ask one of Jason's friends, man. 318 00:14:57,083 --> 00:14:59,749 I don't know any. 319 00:14:59,750 --> 00:15:02,290 He be hoopin' at that park under the trains. 320 00:15:02,291 --> 00:15:04,917 Slide through there. Somebody know something. 321 00:15:10,041 --> 00:15:12,958 Something happen to me, 322 00:15:12,959 --> 00:15:17,541 promise you'll, look in on my grandma. 323 00:15:17,542 --> 00:15:19,165 Come on, man, of course. 324 00:15:19,166 --> 00:15:20,250 Yeah. 325 00:15:22,667 --> 00:15:24,708 Dead man walking. 326 00:15:24,709 --> 00:15:25,749 Glad I ain't lent him no money. 327 00:15:25,750 --> 00:15:28,624 Never see that shit again. 328 00:15:28,625 --> 00:15:30,457 Nigga, you ain't never lent nobody nothing 329 00:15:30,458 --> 00:15:32,041 but bad advice. 330 00:15:45,166 --> 00:15:46,959 Need to talk. 331 00:15:50,583 --> 00:15:52,374 This about Jason's murder? 332 00:15:52,375 --> 00:15:54,457 No, it's about Ronnie. 333 00:15:54,458 --> 00:15:56,165 Seen him lately? 334 00:15:56,166 --> 00:15:58,165 Why, what'd he do? 335 00:15:58,166 --> 00:15:59,582 Answer the question. 336 00:15:59,583 --> 00:16:01,708 Maybe. 337 00:16:01,709 --> 00:16:03,582 He came by the other day. 338 00:16:03,583 --> 00:16:04,583 What'd he want? 339 00:16:06,959 --> 00:16:09,874 He had Jason's phone. Wanted the pass code. 340 00:16:09,875 --> 00:16:12,708 How'd he... How'd he get the phone? 341 00:16:12,709 --> 00:16:14,429 Don't know, don't care. I gotta get to work. 342 00:16:33,834 --> 00:16:35,541 You lose something, Miss Ethel? 343 00:16:35,542 --> 00:16:38,542 My nail kit, and I know you stole it. 344 00:16:46,500 --> 00:16:47,958 Don't think I don't know what you're doing, girl. 345 00:16:47,959 --> 00:16:50,958 With your evil mind tricks. 346 00:16:50,959 --> 00:16:53,249 That motherfucking voodoo shit don't work on me. 347 00:16:53,250 --> 00:16:55,166 I'm a Christian. 348 00:16:57,458 --> 00:16:58,749 What you looking for now? 349 00:16:58,750 --> 00:17:00,499 My pocketbook. 350 00:17:00,500 --> 00:17:03,291 So we can go get our nails done. 351 00:17:06,333 --> 00:17:08,499 But I do my own nails. 352 00:17:08,500 --> 00:17:10,499 I know. That's why we're going. 353 00:17:10,500 --> 00:17:11,833 And not another word. 354 00:17:11,834 --> 00:17:13,999 I'm paying, so act grateful. 355 00:17:14,000 --> 00:17:15,958 Okay, but I got my own money. 356 00:17:15,959 --> 00:17:19,833 You hard of hearing? I said I'm paying. 357 00:17:19,834 --> 00:17:22,541 Least I can do for what you did for my Ronnie. 358 00:17:22,542 --> 00:17:25,041 Now let's go. 359 00:17:28,709 --> 00:17:30,250 Okay, Miss Ethel. 360 00:18:06,083 --> 00:18:08,291 This motherfucker. 361 00:18:19,208 --> 00:18:20,208 Yo. 362 00:18:21,583 --> 00:18:23,417 Hey. 363 00:18:25,375 --> 00:18:25,959 I want Daenerys back. 364 00:18:25,960 --> 00:18:29,165 Name's Evangeline now. 365 00:18:29,166 --> 00:18:31,792 And if you want her back, go ahead, take her. 366 00:18:38,834 --> 00:18:42,416 I take walks with her, I see lots of things. 367 00:18:42,417 --> 00:18:43,750 Hey, Reg. 368 00:18:47,667 --> 00:18:50,958 Somebody tell this fool what happened to the last man 369 00:18:50,959 --> 00:18:53,290 who pointed a gun at me. 370 00:18:53,291 --> 00:18:56,791 Put it down, Reg. 371 00:18:56,792 --> 00:18:57,875 Do it. 372 00:19:02,709 --> 00:19:04,374 Look, I know what you're doing here. 373 00:19:04,375 --> 00:19:05,749 What's that? 374 00:19:05,750 --> 00:19:06,916 You think you can just come back here, 375 00:19:06,917 --> 00:19:08,207 pick up where you left off? 376 00:19:08,208 --> 00:19:09,874 Maybe. 377 00:19:09,875 --> 00:19:12,082 But then again, a man never steps 378 00:19:12,083 --> 00:19:13,541 into the same river twice, 379 00:19:13,542 --> 00:19:19,207 because he's not the same man, and it's never the same river. 380 00:19:19,208 --> 00:19:20,791 Okay, well, that's some bullshit. 381 00:19:20,792 --> 00:19:23,291 No, that's Heraclitus. 382 00:19:25,333 --> 00:19:28,165 Yeah, maybe it is time for me to step back into things. 383 00:19:28,166 --> 00:19:30,833 Go back to Cuba, old man. 384 00:19:30,834 --> 00:19:34,499 Yeah, to tell you the truth, I was bored down there. 385 00:19:34,500 --> 00:19:38,499 Well, then we gonna have some problems up here. 386 00:19:38,500 --> 00:19:41,999 You know, you never got back to me about what I asked. 387 00:19:42,000 --> 00:19:45,874 That basketball player. 388 00:19:45,875 --> 00:19:47,499 You know, the one that got shot right over there. 389 00:19:47,500 --> 00:19:50,499 There used to be a time when an athlete got a pass 390 00:19:50,500 --> 00:19:55,332 in this neighborhood, and that boy had a future. 391 00:19:55,333 --> 00:19:56,833 College at least. 392 00:19:56,834 --> 00:19:58,165 We really gonna do this, Q? 393 00:19:58,166 --> 00:20:00,332 Hell, I remember... 394 00:20:00,333 --> 00:20:02,874 I remember when you were down at that little ghetto car wash. 395 00:20:02,875 --> 00:20:05,290 Shining old man's wheels 396 00:20:05,291 --> 00:20:09,166 and who knows what the fuck else. 397 00:20:10,709 --> 00:20:13,374 You know, I got to, um, dash. 398 00:20:13,375 --> 00:20:17,959 So listen, why don't you and your boys... 399 00:20:18,875 --> 00:20:21,708 get the fuck off my lawn 400 00:20:21,709 --> 00:20:24,082 before I have my bitch, Evangeline here, 401 00:20:24,083 --> 00:20:25,403 take a chunk outta all your asses. 402 00:20:31,875 --> 00:20:33,709 Come on. 403 00:20:37,875 --> 00:20:40,708 What y'all looking at? 404 00:20:40,709 --> 00:20:42,125 Get... get back to work. Walk. 405 00:20:44,375 --> 00:20:46,333 Come on, move! Shit. 406 00:20:48,917 --> 00:20:51,374 This motherfucker. 407 00:20:51,375 --> 00:20:54,040 What's Trice got over there, guys? 408 00:20:54,041 --> 00:20:55,374 Guns. 409 00:20:55,375 --> 00:20:58,249 M14s, M3s, Sig Sauer P320. 410 00:20:58,250 --> 00:21:00,916 Government issue. Wonder how they're getting that. 411 00:21:00,917 --> 00:21:03,709 I think they've got someone on the inside. 412 00:21:06,542 --> 00:21:09,000 Like that white boy I saw him talking with. 413 00:21:11,291 --> 00:21:14,082 What's their security like over there? 414 00:21:14,083 --> 00:21:15,874 Nothing we can't handle. 415 00:21:15,875 --> 00:21:18,749 All right. 416 00:21:18,750 --> 00:21:21,166 Tep, I'm putting the ball in your court. 417 00:21:23,041 --> 00:21:25,792 Puzzle this shit out for me. 418 00:21:28,041 --> 00:21:31,125 I want those guns. 419 00:21:39,000 --> 00:21:40,833 - Hey. - Hey. 420 00:21:40,834 --> 00:21:42,749 Thanks for getting my dish on the menu. 421 00:21:42,750 --> 00:21:44,165 No problem. 422 00:21:44,166 --> 00:21:46,833 Now we need to be loaded up in 20. 423 00:21:46,834 --> 00:21:48,124 I'll be done here in 15. 424 00:21:48,125 --> 00:21:50,458 - Okay. - All right. 425 00:21:54,041 --> 00:21:56,457 - Not bad. - Thank you. 426 00:21:56,458 --> 00:21:57,458 Hurry it up. 427 00:22:00,792 --> 00:22:03,124 Man, we should have offered her less. 428 00:22:03,125 --> 00:22:04,791 - She would have taken it. - Come on, Amir. 429 00:22:04,792 --> 00:22:06,958 We got all this shit for ten times less than it's worth. 430 00:22:06,959 --> 00:22:08,290 Yeah. 431 00:22:08,291 --> 00:22:10,416 All right, now we gotta move it. 432 00:22:10,417 --> 00:22:13,457 Shit, what time is it? 433 00:22:13,458 --> 00:22:15,332 I gotta pick up EJ. 434 00:22:15,333 --> 00:22:17,999 - What about baby mama? - No, Tiffany's gone. 435 00:22:18,000 --> 00:22:19,624 I can't really give a fuck about that right now. 436 00:22:19,625 --> 00:22:22,625 Just like you, I gotta take care of my own, man. 437 00:22:26,667 --> 00:22:28,499 - You all right? - Yeah, man. 438 00:22:28,500 --> 00:22:31,165 Just you know that cash I just put down? 439 00:22:31,166 --> 00:22:32,499 Yeah. 440 00:22:32,500 --> 00:22:34,708 I borrowed it. From Habib. 441 00:22:34,709 --> 00:22:36,749 What the fuck? Why you ain't tell me? 442 00:22:36,750 --> 00:22:37,916 It's not a big deal, man. Like you said, 443 00:22:37,917 --> 00:22:40,165 we're gonna move these shoes quick, triple our money. 444 00:22:40,166 --> 00:22:41,249 I'm gonna put it back. We'll be all good. 445 00:22:41,250 --> 00:22:44,916 All right, um, let me go grab my boy. 446 00:22:44,917 --> 00:22:47,332 I got an idea how we can move all this shit. 447 00:22:47,333 --> 00:22:49,332 Okay. 448 00:22:49,333 --> 00:22:50,959 No, I already got 'em. 449 00:22:51,542 --> 00:22:53,499 Top of the line shit. 450 00:22:53,500 --> 00:22:54,582 Yeah, 87th and the Ryan. 451 00:22:54,583 --> 00:22:58,207 No, I ain't steal 'em. I ain't no thief. 452 00:22:58,208 --> 00:23:00,457 Tell a friend, tell everybody. 453 00:23:00,458 --> 00:23:03,332 Dude, I got the new Js already. Yes. 454 00:23:03,333 --> 00:23:05,500 They don't even coming out for the next couple weeks. 455 00:23:08,583 --> 00:23:10,290 No, you won't be sorry, bro. 456 00:23:10,291 --> 00:23:12,542 It's Christmas in July. 457 00:23:14,792 --> 00:23:16,958 What's up, man? 458 00:23:16,959 --> 00:23:17,999 What's up, man? 459 00:23:18,000 --> 00:23:19,834 It's okay. 460 00:23:24,500 --> 00:23:28,041 We're gonna make a lot of money today. 461 00:23:48,500 --> 00:23:50,874 Nice job, man. 462 00:23:50,875 --> 00:23:51,875 Hey yo. 463 00:23:54,792 --> 00:23:56,582 Yo, I know you, man? 464 00:23:56,583 --> 00:23:59,332 I'm Jason's father. Ronnie. 465 00:23:59,333 --> 00:24:01,624 He never mentioned you before. 466 00:24:01,625 --> 00:24:03,959 Look, I just need a minute. 467 00:24:06,917 --> 00:24:08,582 This is Jason's cell. 468 00:24:08,583 --> 00:24:11,457 Yeah? So? Look, man, I got stuff to do. 469 00:24:11,458 --> 00:24:12,916 No, it's locked. 470 00:24:12,917 --> 00:24:14,958 I wanna know if you know the code. 471 00:24:14,959 --> 00:24:16,165 Why would I know his pass code? 472 00:24:16,166 --> 00:24:17,916 We only played ball games. 473 00:24:17,917 --> 00:24:19,877 Look, I'm just trying to figure out what happened. 474 00:24:21,125 --> 00:24:24,250 You ask his girl? 475 00:24:25,166 --> 00:24:27,541 His girl, his chick? 476 00:24:27,542 --> 00:24:29,124 You know they be knowing shit like that, 477 00:24:29,125 --> 00:24:30,791 pass codes and whatnot. 478 00:24:30,792 --> 00:24:32,040 I didn't know he had a girl. 479 00:24:32,041 --> 00:24:34,374 Yeah. 480 00:24:34,375 --> 00:24:37,332 Her name's Ashanti Montgomery. 481 00:24:37,333 --> 00:24:40,624 I know you can find her on 79th and Cottage, all right? 482 00:24:40,625 --> 00:24:42,458 Good luck. 483 00:24:43,875 --> 00:24:45,000 Yeah. 484 00:24:48,166 --> 00:24:50,416 Let me get some hands, let me get some hands, 485 00:24:50,417 --> 00:24:52,375 let me get hands, hands, hands, hands. 486 00:24:58,083 --> 00:25:00,666 What? 487 00:25:00,667 --> 00:25:02,249 They want more salt. 488 00:25:02,250 --> 00:25:04,791 But it's on point. 489 00:25:04,792 --> 00:25:07,332 This is their party. 25year anniversary. 490 00:25:07,333 --> 00:25:08,917 They want salt. We give 'em salt. 491 00:25:15,792 --> 00:25:17,792 Thank you. 492 00:25:23,208 --> 00:25:25,332 How's Ronnie doing? 493 00:25:25,333 --> 00:25:28,499 He's finding his way. 494 00:25:28,500 --> 00:25:29,333 Well, I hope for your sake he ain't bringing home 495 00:25:29,334 --> 00:25:31,708 any more trouble. 496 00:25:31,709 --> 00:25:33,666 Speaking of trouble, how's your boy? 497 00:25:33,667 --> 00:25:35,207 He's trying. 498 00:25:35,208 --> 00:25:38,249 He's really trying. 499 00:25:38,250 --> 00:25:39,833 Starting to think that girl 500 00:25:39,834 --> 00:25:42,666 leaving Little EJ with him was a blessing. 501 00:25:42,667 --> 00:25:46,040 Well, he's always in my prayers. 502 00:25:46,041 --> 00:25:48,249 I appreciate that, Miss Ethel. 503 00:25:48,250 --> 00:25:51,040 What about you? 504 00:25:51,041 --> 00:25:52,708 What about me? 505 00:25:52,709 --> 00:25:55,040 You got someone you're bumping uglies with? 506 00:25:55,041 --> 00:25:58,958 Do I look like I got time to date? 507 00:25:58,959 --> 00:26:01,582 Girl, it's 2017. Make time. 508 00:26:01,583 --> 00:26:05,874 Look, I'm raising a child by myself. 509 00:26:05,875 --> 00:26:07,666 I have a fulltime job. 510 00:26:07,667 --> 00:26:10,666 Please, Emmett's got three kids. 511 00:26:10,667 --> 00:26:12,666 He ain't a child. 512 00:26:12,667 --> 00:26:15,833 It's hard out here meeting men. 513 00:26:15,834 --> 00:26:17,583 Especially at my age. 514 00:26:19,041 --> 00:26:21,374 I haven't been on a real date in five years. 515 00:26:21,375 --> 00:26:24,541 Why is that? 516 00:26:24,542 --> 00:26:27,582 Honestly... 517 00:26:27,583 --> 00:26:29,582 Emmett's father. 518 00:26:29,583 --> 00:26:31,416 He messed me up. 519 00:26:31,417 --> 00:26:33,709 That's the real reason. 520 00:26:35,875 --> 00:26:38,207 I mean, we were young. 521 00:26:38,208 --> 00:26:40,374 He was the first man I'd ever been with. 522 00:26:40,375 --> 00:26:43,708 I thought it'd last forever. 523 00:26:43,709 --> 00:26:45,416 Honey, you can't guard your heart 524 00:26:45,417 --> 00:26:49,165 for the rest of your life. 525 00:26:49,166 --> 00:26:50,207 A woman gots needs. 526 00:26:50,208 --> 00:26:52,083 I know. 527 00:26:53,417 --> 00:26:56,249 If you ain't gonna date, 528 00:26:56,250 --> 00:26:57,582 least you can do is get someone 529 00:26:57,583 --> 00:27:01,541 who can put it down on you right. 530 00:27:01,542 --> 00:27:04,250 Okay, we're not having this conversation. 531 00:27:05,959 --> 00:27:08,457 I got some gentlemen in my Bible group 532 00:27:08,458 --> 00:27:10,374 that look like they know how to hit it right. 533 00:27:10,375 --> 00:27:12,165 Yes, Lord. 534 00:27:12,166 --> 00:27:15,290 I'm good, thank you. 535 00:27:15,291 --> 00:27:17,749 All right, just remember, 536 00:27:17,750 --> 00:27:22,124 that shit dries up when you get my age. 537 00:27:22,125 --> 00:27:24,917 Use it while somebody still want it. 538 00:27:46,458 --> 00:27:48,208 Come on, man. 539 00:27:51,333 --> 00:27:54,041 E... EJ, I need a break. 540 00:27:57,417 --> 00:28:00,417 Ask and you shall receive. 541 00:28:46,041 --> 00:28:48,708 Shit. 542 00:28:48,709 --> 00:28:51,000 You wanna buy some? You wanna buy some shoes? 543 00:29:30,959 --> 00:29:34,416 - You say what? - You got the Jordan 1s? 544 00:29:34,417 --> 00:29:35,749 Yeah, yeah, I got them. 545 00:29:35,750 --> 00:29:37,916 Fourteen and fifteen. 546 00:29:37,917 --> 00:29:39,291 Okay. 547 00:29:41,792 --> 00:29:43,958 Why you trying to sell me some knockoffs? 548 00:29:43,959 --> 00:29:47,082 Knockoffs? No, this shit real. 549 00:29:47,083 --> 00:29:47,959 Check the threading, look. 550 00:29:47,960 --> 00:29:49,749 The SKU numbers on these are the same. 551 00:29:49,750 --> 00:29:53,082 What? That's probably... 552 00:29:53,083 --> 00:29:55,499 That's probably just a manufacturing issue 553 00:29:55,500 --> 00:29:57,124 or something. 554 00:29:57,125 --> 00:29:58,125 You think I'm some kind of sucker, don't you? 555 00:29:58,126 --> 00:29:59,749 Hold on, wait, wait. Chill, man, it's good. 556 00:29:59,750 --> 00:30:02,874 You trying to penetrate me? 557 00:30:02,875 --> 00:30:04,124 What? 558 00:30:04,125 --> 00:30:06,290 Penetrate a fraud on me, bitch. 559 00:30:06,291 --> 00:30:09,499 Wait, you mean... you mean perpetrate a fraud? 560 00:30:09,500 --> 00:30:11,457 No, you didn't just correct me, motherfucker. 561 00:30:11,458 --> 00:30:12,791 I knew you were trying to screw me! 562 00:30:12,792 --> 00:30:13,792 Man, hold on. Wait! 563 00:30:22,125 --> 00:30:23,834 Get over there, work that grill! 564 00:30:25,667 --> 00:30:27,417 Grab me a plate! 565 00:30:30,959 --> 00:30:31,625 These ain't for you, Delray. 566 00:30:31,626 --> 00:30:34,124 You got any Michelob? 567 00:30:34,125 --> 00:30:37,041 Old Style for you. Cooler by the stairs. 568 00:30:45,458 --> 00:30:47,499 Is this all y'all got? The chicken? 569 00:30:47,500 --> 00:30:49,374 Just chicken and chips? 570 00:30:49,375 --> 00:30:51,958 Coulda bought some French onion dip. 571 00:30:51,959 --> 00:30:53,458 No, we ain't got no French onion dip. 572 00:30:57,583 --> 00:31:00,332 Where the missus? 573 00:31:00,333 --> 00:31:02,791 Probably done come to her good senses, 574 00:31:02,792 --> 00:31:05,666 realized marrying you was the worst mistake she ever made. 575 00:31:05,667 --> 00:31:07,499 Now she don't even want to come out of her room. 576 00:31:07,500 --> 00:31:10,250 Step aside, man. 577 00:31:16,166 --> 00:31:18,083 Hey. 578 00:31:21,709 --> 00:31:22,667 Come on, baby. We got guests waiting. 579 00:31:22,668 --> 00:31:24,666 I said in a minute. 580 00:31:24,667 --> 00:31:27,208 But it's already been ten. 581 00:31:32,834 --> 00:31:33,999 Then you go talk to the people. 582 00:31:34,000 --> 00:31:35,708 Lord knows you know how to do that. 583 00:31:35,709 --> 00:31:38,207 They waiting for you. 584 00:31:38,208 --> 00:31:40,208 Then come in here and zip me up. 585 00:31:42,542 --> 00:31:46,416 You look great. 586 00:31:46,417 --> 00:31:47,958 What you got left to do? 587 00:31:47,959 --> 00:31:49,708 My hair ain't cooperating. Looks crazy. 588 00:31:49,709 --> 00:31:52,541 Is Brandon out there? 589 00:31:52,542 --> 00:31:53,500 No. 590 00:31:53,501 --> 00:31:55,874 He's gonna come. 591 00:31:55,875 --> 00:31:58,040 I got that buzzard Delray 592 00:31:58,041 --> 00:32:00,666 scarfing nachos and circling my Heineken. 593 00:32:00,667 --> 00:32:03,125 Guess you better go take care of that then. 594 00:32:08,458 --> 00:32:11,875 I'm gonna come out. I promise. 595 00:32:19,583 --> 00:32:22,792 Emmett! Emmett, you home? 596 00:32:26,500 --> 00:32:28,667 Thank you, Jesus. 597 00:33:45,417 --> 00:33:48,542 I'm just trying to find out about my son, Jason. 598 00:34:20,166 --> 00:34:22,332 How far along are you? 599 00:34:22,333 --> 00:34:23,834 Seven months. 600 00:34:25,750 --> 00:34:28,166 Is it Jason's? 601 00:34:34,625 --> 00:34:36,583 You know what it is? 602 00:34:42,250 --> 00:34:44,207 He didn't tell you about all of this? 603 00:34:44,208 --> 00:34:45,542 No. 604 00:34:47,333 --> 00:34:49,457 Me and Jason weren't as tight as we used to be, 605 00:34:49,458 --> 00:34:51,417 mostly because of my shit. 606 00:34:53,750 --> 00:34:55,875 He still had love for you. 607 00:34:57,583 --> 00:34:58,999 He said you were the one that taught him how to hoop. 608 00:34:59,000 --> 00:35:02,709 Jason here before he got shot? 609 00:35:06,750 --> 00:35:08,708 He have beef with anyone? 610 00:35:08,709 --> 00:35:11,417 Nah, Jason wasn't like that. 611 00:35:12,083 --> 00:35:14,791 And what about your people? 612 00:35:14,792 --> 00:35:15,667 It's just me and my pops. 613 00:35:15,668 --> 00:35:19,082 He liked Jason. 614 00:35:19,083 --> 00:35:22,290 You know, Jason could charm anybody. 615 00:35:22,291 --> 00:35:25,583 Yeah, he got that from his moms. 616 00:35:29,000 --> 00:35:30,749 You know Tracy? 617 00:35:30,750 --> 00:35:31,874 Sort of. 618 00:35:31,875 --> 00:35:33,624 She know your pregnant? 619 00:35:33,625 --> 00:35:35,583 Yes. 620 00:35:37,000 --> 00:35:40,708 She didn't want Jason seeing me. 621 00:35:40,709 --> 00:35:41,958 She wanted him to focus on getting 622 00:35:41,959 --> 00:35:43,833 a basketball scholarship. 623 00:35:43,834 --> 00:35:47,750 Truth was, Jason didn't want to ball anymore. 624 00:35:54,041 --> 00:35:56,416 Shanté. 625 00:35:56,417 --> 00:35:58,165 You do me a favor? 626 00:35:58,166 --> 00:36:00,625 Can you unlock this? 627 00:36:23,166 --> 00:36:24,999 Been looking for you. 628 00:36:25,000 --> 00:36:26,500 Don't even think about it. 629 00:36:57,208 --> 00:37:00,208 You know what's in there? 630 00:37:05,542 --> 00:37:07,375 Open it. 631 00:37:13,709 --> 00:37:14,999 We can sit here all day, Ronnie. 632 00:37:15,000 --> 00:37:16,624 Eventually we're gonna talk. 633 00:37:16,625 --> 00:37:18,791 Yeah, 48. 634 00:37:18,792 --> 00:37:20,917 You gotta get permission from a judge. 635 00:37:29,583 --> 00:37:31,332 That's the kid who robbed your Jason. 636 00:37:31,333 --> 00:37:34,416 Turns out he didn't have anything to do 637 00:37:34,417 --> 00:37:35,999 with the shooting. 638 00:37:36,000 --> 00:37:37,720 Didn't stop someone from killing him though. 639 00:37:44,792 --> 00:37:47,041 Nothing? 640 00:37:55,000 --> 00:37:57,666 Night Coogie was shot, 641 00:37:57,667 --> 00:37:59,290 where were you? 642 00:37:59,291 --> 00:38:00,458 I was messed up. 643 00:38:03,583 --> 00:38:06,499 It was three days after Jason was killed. 644 00:38:06,500 --> 00:38:07,333 You remember who you were with? 645 00:38:07,334 --> 00:38:10,916 - My boys. - What time to what time? 646 00:38:10,917 --> 00:38:14,290 I don't know. 647 00:38:14,291 --> 00:38:16,916 And I'm done talking till you got something more 648 00:38:16,917 --> 00:38:18,290 to tell me about Jason. 649 00:38:18,291 --> 00:38:21,208 I'm on your side here, Ronnie. 650 00:38:41,917 --> 00:38:43,917 I can help you. 651 00:38:45,959 --> 00:38:49,500 Help me or help yourself? 652 00:38:52,834 --> 00:38:56,333 You don't want this phone to get in the wrong hands. 653 00:39:00,208 --> 00:39:03,125 Maybe there's something on there that can help Jason's case. 654 00:39:08,000 --> 00:39:11,083 Give me the code and I'll help you find his killer. 655 00:39:35,333 --> 00:39:36,458 911? 656 00:39:42,709 --> 00:39:45,290 Man, I told you this wasn't a good idea. 657 00:39:45,291 --> 00:39:47,124 Nothing good can come from something so easy. 658 00:39:47,125 --> 00:39:48,874 Man, I'm glad you're worried about me and EJ. 659 00:39:48,875 --> 00:39:50,124 - Man, fuck you! - What? 660 00:39:50,125 --> 00:39:51,708 Not you, EJ, you're cool, 661 00:39:51,709 --> 00:39:52,709 but your piece of shit father is a dumb-ass. 662 00:39:52,710 --> 00:39:55,207 You were supposed to protect our investment. 663 00:39:55,208 --> 00:39:57,207 Man, how was I supposed to know this guy wasn't only 664 00:39:57,208 --> 00:39:59,499 screwing over his wife and lying about his kicks too? 665 00:39:59,500 --> 00:40:00,291 Because you're supposed to be the expert on this stuff. 666 00:40:00,292 --> 00:40:02,791 Man, I checked the first few pairs. 667 00:40:02,792 --> 00:40:03,750 - I thought they were good. - Cool. 668 00:40:03,751 --> 00:40:05,833 So now we don't have any of my uncle's money, 669 00:40:05,834 --> 00:40:06,750 and we don't have shoes. 670 00:40:06,751 --> 00:40:09,040 Man, just... Just chill out, all right? 671 00:40:09,041 --> 00:40:10,666 - I got it. - You keep saying you got it. 672 00:40:10,667 --> 00:40:13,542 - You don't got shit, man. - I know, it okay. 673 00:40:24,583 --> 00:40:25,583 Fuck. 674 00:40:37,875 --> 00:40:38,999 Hey. 675 00:40:39,000 --> 00:40:40,916 Great job. 676 00:40:40,917 --> 00:40:43,249 Thank you. 677 00:40:43,250 --> 00:40:45,625 Got check and a tip. 678 00:40:47,375 --> 00:40:48,583 Thank you. 679 00:40:58,417 --> 00:41:00,082 We needed this. 680 00:41:00,083 --> 00:41:02,708 What do you mean? 681 00:41:02,709 --> 00:41:05,749 I thought the... the restaurant was doing great. 682 00:41:05,750 --> 00:41:08,792 I wouldn't say great. More like okay. 683 00:41:09,667 --> 00:41:11,416 But we're packed almost every night; 684 00:41:11,417 --> 00:41:13,290 That doesn't even make sense. 685 00:41:13,291 --> 00:41:15,207 It's not that. 686 00:41:15,208 --> 00:41:16,457 My husband's not good with the money. 687 00:41:16,458 --> 00:41:19,791 So I've taken over the books. 688 00:41:19,792 --> 00:41:21,291 He's been spending it on... 689 00:41:22,625 --> 00:41:26,667 I don't need to know. I got my own shit, so... 690 00:41:29,250 --> 00:41:31,624 So what you gonna do with all this food? 691 00:41:31,625 --> 00:41:34,958 Take it back to the restaurant and throw it in the dumpsters. 692 00:41:34,959 --> 00:41:37,374 I know it's bad, but there's no room in the walkin. 693 00:41:37,375 --> 00:41:38,791 You should let me have it. 694 00:41:38,792 --> 00:41:40,416 Why? 695 00:41:40,417 --> 00:41:44,082 Come with me, I'll show you. 696 00:41:44,083 --> 00:41:46,542 - Yeah, come on. - Okay. 697 00:41:53,625 --> 00:41:55,624 Godspeed on the Brussels sprout. 698 00:41:55,625 --> 00:41:58,958 It needed some kinda help, you know? 699 00:41:58,959 --> 00:42:01,834 Bacon don't need no help from anybody. 700 00:42:03,834 --> 00:42:04,916 Okay, but I'm gonna give it a try. 701 00:42:04,917 --> 00:42:08,249 I'm gonna... you know, I'm gonna give it a try, so... 702 00:42:08,250 --> 00:42:11,290 I knew you was gonna come! 703 00:42:11,291 --> 00:42:13,417 That's my mom. 704 00:42:15,500 --> 00:42:16,500 You look nice. 705 00:42:16,501 --> 00:42:19,166 We got finished early, so here I am. 706 00:42:22,125 --> 00:42:23,290 Laverne. 707 00:42:23,291 --> 00:42:25,874 Sarah. Congratulations. 708 00:42:25,875 --> 00:42:27,708 Thank you. 709 00:42:27,709 --> 00:42:29,416 - And you are... - My boss. 710 00:42:29,417 --> 00:42:31,582 Stop it. We just work together. 711 00:42:31,583 --> 00:42:34,124 Yeah, at the restaurant that she owns with her husband. 712 00:42:34,125 --> 00:42:35,332 I heard it was nice. 713 00:42:35,333 --> 00:42:38,124 I... I ain't never been, but... 714 00:42:38,125 --> 00:42:40,040 Any night you wanna come, say the word. 715 00:42:40,041 --> 00:42:41,541 Baconwrapped Brussels sprouts. Damn son. 716 00:42:41,542 --> 00:42:44,207 Put my cocktail franks to shame. 717 00:42:44,208 --> 00:42:46,290 Now will you put them down? 718 00:42:46,291 --> 00:42:48,874 Save some for the guests. 719 00:42:48,875 --> 00:42:50,499 And get Miss Sarah something to drink. 720 00:42:50,500 --> 00:42:51,541 - What can I get you? - Beer. 721 00:42:51,542 --> 00:42:54,582 - You like Heineken? - I live for it. 722 00:42:54,583 --> 00:42:57,040 All right. 723 00:42:57,041 --> 00:42:59,541 All right, here we go. 724 00:42:59,542 --> 00:43:01,290 You know Greavy trying. 725 00:43:01,291 --> 00:43:02,541 - Here you go. - Thanks. 726 00:43:02,542 --> 00:43:05,457 - Here. - Thank you. 727 00:43:05,458 --> 00:43:08,457 All right. 728 00:43:08,458 --> 00:43:10,166 Wait, wait, wait, wait, wait. 729 00:43:11,875 --> 00:43:13,959 Gather round, gather round, gather round, everybody. 730 00:43:16,667 --> 00:43:18,833 A toast to the newlyweds. 731 00:43:18,834 --> 00:43:23,290 Mom, I'm so happy that you found somebody 732 00:43:23,291 --> 00:43:26,290 that makes you happy. 733 00:43:26,291 --> 00:43:27,416 And after all you've been through, 734 00:43:27,417 --> 00:43:30,291 you deserve nothing less. 735 00:43:32,125 --> 00:43:34,040 And to Greavy, 736 00:43:34,041 --> 00:43:37,791 I learned a lot sharing a roof with you, I must say. 737 00:43:37,792 --> 00:43:40,166 Like not to mess with your yogurt or your hot links. 738 00:43:44,083 --> 00:43:46,374 But seriously, you all right. 739 00:43:46,375 --> 00:43:48,541 You all right. 740 00:43:48,542 --> 00:43:50,749 And I'm really excited to hear about all the adventures 741 00:43:50,750 --> 00:43:52,791 that you two are about to have, so... 742 00:43:52,792 --> 00:43:54,708 to Greavy and Laverne. 743 00:43:54,709 --> 00:43:57,250 To Greavy and Laverne. 744 00:43:59,625 --> 00:44:03,374 All right. 745 00:44:03,375 --> 00:44:04,833 Hey, come on. 746 00:44:04,834 --> 00:44:07,040 That was so beautiful. 747 00:44:07,041 --> 00:44:08,917 My man. My man. 748 00:45:25,583 --> 00:45:27,332 - Anytime. - Thank you. 749 00:45:27,333 --> 00:45:29,207 And thank you for coming. 750 00:45:29,208 --> 00:45:31,666 - Yes, congrats again. - Thank you. 751 00:45:31,667 --> 00:45:33,416 - What a great night. - All right. 752 00:45:33,417 --> 00:45:34,541 And let him know I'm coming to the restaurant. 753 00:45:34,542 --> 00:45:37,874 She invited me. 754 00:45:37,875 --> 00:45:39,124 I love you, Mom. 755 00:45:39,125 --> 00:45:41,083 Love you too, baby. 756 00:45:43,291 --> 00:45:44,874 That wasn't so bad. 757 00:45:44,875 --> 00:45:48,457 Yeah, she seems really happy, so thank you. 758 00:45:48,458 --> 00:45:50,040 And Greavy... 759 00:45:50,041 --> 00:45:51,791 He's a character. I told you about him. 760 00:45:51,792 --> 00:45:54,709 He's good to her. He's good to her. 761 00:45:56,583 --> 00:45:58,749 Um... 762 00:45:58,750 --> 00:46:00,666 So about this morning... 763 00:46:00,667 --> 00:46:03,208 Yeah, this morning. 764 00:46:05,500 --> 00:46:07,749 I don't know, I guess I just wanted to make sure 765 00:46:07,750 --> 00:46:09,416 we were still good, make sure we were okay. 766 00:46:09,417 --> 00:46:12,541 Of course. 767 00:46:12,542 --> 00:46:15,041 We're fine. 768 00:46:19,375 --> 00:46:23,416 I'm sorry. I... 769 00:46:23,417 --> 00:46:24,917 I'm sorry, that... I... 53707

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.