All language subtitles for The Flash 2014 - 3x13 - Attack on Gorilla City.HDTV.LOL.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,045 --> 00:00:02,312 My name is Barry Allen, 2 00:00:02,314 --> 00:00:04,313 and I am the fastest man alive. 3 00:00:04,315 --> 00:00:06,682 To the outside world, I'm an ordinary forensic scientist, 4 00:00:06,684 --> 00:00:09,452 but secretly, with the help of my friends at S.T.A.R. Labs, 5 00:00:09,454 --> 00:00:12,622 I fight crime and find other meta-humans like me. 6 00:00:12,624 --> 00:00:15,324 In an attempt to stop the evil speedster Savitar, 7 00:00:15,326 --> 00:00:17,627 I was accidentally thrust into the future, 8 00:00:17,629 --> 00:00:20,162 and I saw him murder the woman that I love. 9 00:00:20,164 --> 00:00:21,664 But I won't let that happen. 10 00:00:21,666 --> 00:00:23,466 I'm gonna do everything in my power 11 00:00:23,468 --> 00:00:25,768 to change the future, and I'm the only one 12 00:00:25,770 --> 00:00:27,603 fast enough to keep her alive. 13 00:00:27,605 --> 00:00:30,440 I am The Flash. 14 00:00:30,442 --> 00:00:32,542 Previously on "The Flash"... 15 00:00:32,544 --> 00:00:33,509 It's definitely a meta. 16 00:00:33,511 --> 00:00:34,977 I think this is someone new. 17 00:00:36,781 --> 00:00:38,715 I'm Cisco, by the way. You must be Gypsy. 18 00:00:38,717 --> 00:00:41,751 - So is this good-bye, then? - For now. 19 00:00:41,753 --> 00:00:43,019 Caitlin, you do not want to do this. 20 00:00:43,021 --> 00:00:45,555 Time for me to own who I really am. 21 00:00:45,557 --> 00:00:47,123 You're one of the strongest people I've ever known. 22 00:00:47,125 --> 00:00:48,123 You can win this fight. 23 00:00:49,727 --> 00:00:51,494 - Jesse! - No, no. 24 00:00:51,496 --> 00:00:53,062 - What's wrong? - Grodd. 25 00:00:53,064 --> 00:00:54,464 He's got my dad. 26 00:00:54,466 --> 00:00:56,833 He has him in Gorilla City. 27 00:00:57,873 --> 00:01:00,232 ? 28 00:01:20,563 --> 00:01:23,274 www.TUSUBTITULO.com. -DIFUNDE LA CULTURA- 29 00:01:24,269 --> 00:01:25,422 It's been two weeks since he disappeared. 30 00:01:25,424 --> 00:01:27,424 I mean, no one's seen or heard from him since. 31 00:01:27,426 --> 00:01:29,426 Slow down. Just start from the beginning. 32 00:01:29,428 --> 00:01:32,028 Okay, why did your dad go to Gorilla City? 33 00:01:32,030 --> 00:01:33,530 Wait, can we slow down even further? 34 00:01:33,532 --> 00:01:34,764 What the hell is a Gorilla City? 35 00:01:34,766 --> 00:01:36,600 Okay, so... 36 00:01:36,602 --> 00:01:39,169 There are sentient, highly intelligent 37 00:01:39,171 --> 00:01:40,804 evolved gorillas in Earth-2. 38 00:01:40,806 --> 00:01:43,574 And they all live in a city deep in the heart of Africa. 39 00:01:43,576 --> 00:01:45,809 We sent Grodd there when he went after Fay Wray here. 40 00:01:45,811 --> 00:01:46,910 Grodd's there? 41 00:01:46,912 --> 00:01:48,178 Why on Earth, any Earth, 42 00:01:48,180 --> 00:01:49,746 would your father want to go there? 43 00:01:49,748 --> 00:01:51,648 I mean, we received a mathematical cryptogram 44 00:01:51,650 --> 00:01:52,916 at our S.T.A.R. Labs. 45 00:01:52,918 --> 00:01:54,418 It was highly complex. 46 00:01:54,420 --> 00:01:56,687 It took a week to decode it, but my dad and I did. 47 00:01:56,689 --> 00:01:58,122 What did it say? 48 00:01:58,124 --> 00:02:00,224 It was an invitation 49 00:02:00,226 --> 00:02:02,726 from the gorillas to my dad. 50 00:02:02,728 --> 00:02:03,960 Why Harry? 51 00:02:03,962 --> 00:02:05,529 They wanted to meet him. 52 00:02:05,531 --> 00:02:08,966 So he mounted an expedition with ten other people, 53 00:02:08,968 --> 00:02:10,367 and they went into the jungle. 54 00:02:10,369 --> 00:02:12,269 But they failed multiple check-ins, 55 00:02:12,271 --> 00:02:15,205 and a search party went in after them. 56 00:02:15,207 --> 00:02:17,674 But all they found were the bodies... 57 00:02:17,676 --> 00:02:19,276 all of them beaten to death. 58 00:02:22,014 --> 00:02:23,914 But no one's seen my dad. 59 00:02:26,352 --> 00:02:28,252 - I mean, is he... - No. 60 00:02:28,254 --> 00:02:30,220 No, he's alive. They... 61 00:02:30,222 --> 00:02:32,155 they went to a lot of trouble to get him there. 62 00:02:32,157 --> 00:02:33,524 They need him for something. 63 00:02:33,526 --> 00:02:35,359 We're gonna figure out what that is. 64 00:02:35,361 --> 00:02:37,861 There you guys are. 65 00:02:37,863 --> 00:02:38,895 I've been looking all over for you. 66 00:02:38,897 --> 00:02:40,264 Are we going for coffee or what? 67 00:02:40,266 --> 00:02:43,400 Dad! 68 00:02:43,402 --> 00:02:46,737 Yes, that's how you say good morning, people... 69 00:02:46,739 --> 00:02:48,305 with hugs. Hi! 70 00:02:48,307 --> 00:02:50,407 Jesse, that's not who you think it is. 71 00:02:50,409 --> 00:02:52,108 This is H.R. 72 00:02:52,110 --> 00:02:54,545 You met him briefly before you left last time. 73 00:02:54,547 --> 00:02:55,979 At your service, madame. 74 00:02:55,981 --> 00:02:57,581 He's Harry's replacement. 75 00:02:57,583 --> 00:02:59,015 Some would say improvement. 76 00:02:59,017 --> 00:03:01,185 This is Harry's daughter. 77 00:03:01,187 --> 00:03:03,153 - Yeah. - He's been kidnapped. 78 00:03:03,155 --> 00:03:05,155 He... I didn't know. I'm so s... 79 00:03:05,157 --> 00:03:07,123 - I thought... - Sorry about that. 80 00:03:07,125 --> 00:03:08,458 I'm sorry, too. 81 00:03:08,460 --> 00:03:10,460 I'm sorry I took the smile from your face. 82 00:03:14,232 --> 00:03:16,099 What are you thinking about? 83 00:03:16,101 --> 00:03:19,236 The future. 84 00:03:19,238 --> 00:03:21,638 This headline from the future: 85 00:03:21,640 --> 00:03:23,707 the city's still recovering from a gorilla attack. 86 00:03:23,709 --> 00:03:25,141 So you're thinking this headline 87 00:03:25,143 --> 00:03:27,511 and Harry being taken are tied together. 88 00:03:27,513 --> 00:03:29,913 I mean, it can't be a coincidence, right? 89 00:03:29,915 --> 00:03:31,548 Harry getting lured to Gorilla City? 90 00:03:31,550 --> 00:03:33,384 Grodd must be planning something. 91 00:03:33,386 --> 00:03:35,519 Seems like he's planning to come back to this Earth. 92 00:03:35,521 --> 00:03:37,221 And not alone, by the sound of it. 93 00:03:37,223 --> 00:03:39,256 If we rescue Harry, then maybe that stops 94 00:03:39,258 --> 00:03:40,490 whatever Grodd's planning here, 95 00:03:40,492 --> 00:03:42,092 and maybe that changes the future. 96 00:03:42,094 --> 00:03:44,628 Which would change my future. 97 00:03:44,630 --> 00:03:46,630 So we save Harry, we save Iris. 98 00:03:46,632 --> 00:03:47,931 But you're not sure. 99 00:03:47,933 --> 00:03:49,399 No, but... 100 00:03:49,401 --> 00:03:51,135 I'm going either way. 101 00:03:51,137 --> 00:03:54,004 Harry's my friend. I'm not gonna just abandon him. 102 00:03:54,006 --> 00:03:55,639 I'm going back to Earth-2. 103 00:03:55,641 --> 00:03:58,141 And I suppose you'll want somebody to come with you 104 00:03:58,143 --> 00:04:00,077 who's gonna open those breaches for you? 105 00:04:00,079 --> 00:04:02,612 We had so much fun last time. 106 00:04:02,614 --> 00:04:05,916 Fun-ish. I'm in. 107 00:04:05,918 --> 00:04:07,217 I'm gonna come too. 108 00:04:07,219 --> 00:04:08,819 I have a special connection with Grodd. 109 00:04:08,821 --> 00:04:10,554 Maybe we can use that to get through to him. 110 00:04:10,556 --> 00:04:12,856 - Yes, okay. - Great, yeah, I'm coming too. 111 00:04:12,858 --> 00:04:14,891 No. I'm sorry, Jesse, no. 112 00:04:14,893 --> 00:04:16,993 Look, I didn't come here for you to take all the risk. 113 00:04:16,995 --> 00:04:17,994 I'm going to help. 114 00:04:17,996 --> 00:04:19,329 Your dad would kill me 115 00:04:19,331 --> 00:04:20,464 if I let you come along. 116 00:04:20,466 --> 00:04:21,432 I'm a Speedster now, okay? 117 00:04:21,434 --> 00:04:22,733 I can take care of myself. 118 00:04:22,735 --> 00:04:24,168 I know, which is exactly why 119 00:04:24,170 --> 00:04:25,369 I need you to stay here. 120 00:04:25,371 --> 00:04:27,137 I mean, this city needs protecting 121 00:04:27,139 --> 00:04:28,605 while we're gone. 122 00:04:28,607 --> 00:04:31,041 Besides, maybe you can teach Wally a thing or two. 123 00:04:32,110 --> 00:04:33,977 Wait, what is he talking about? 124 00:04:38,250 --> 00:04:39,916 So you're... you're a Speedster now 125 00:04:39,918 --> 00:04:41,785 Yeah, we're both Speedsters now. 126 00:04:41,787 --> 00:04:44,387 Great, yeah, that's... 127 00:04:44,389 --> 00:04:46,990 That's awesome. 128 00:04:49,528 --> 00:04:52,663 I... I thought she'd be more excited than that. 129 00:04:55,334 --> 00:04:58,335 Hey, Julian, would you maybe be able to cover for me 130 00:04:58,337 --> 00:05:00,537 at work for the next few days? 131 00:05:00,539 --> 00:05:01,672 Few days? Why? 132 00:05:01,674 --> 00:05:04,408 I... I just... have a thing... 133 00:05:04,410 --> 00:05:05,609 we're... it's just... 134 00:05:05,611 --> 00:05:06,610 it's Flash stuff. 135 00:05:06,612 --> 00:05:07,878 Such as? 136 00:05:09,582 --> 00:05:11,314 A friends of ours is lost 137 00:05:11,316 --> 00:05:12,916 on a parallel Earth, 138 00:05:12,918 --> 00:05:14,951 and we're gonna go get him back. 139 00:05:14,953 --> 00:05:16,386 - A parallel Earth? - Yeah. 140 00:05:16,388 --> 00:05:20,456 This is the... this is the multiverse. 141 00:05:21,860 --> 00:05:23,159 I'm fascinated. 142 00:05:23,161 --> 00:05:25,161 And do you often travel to other Earths? 143 00:05:25,163 --> 00:05:27,397 No, I... well, when I have to. 144 00:05:27,399 --> 00:05:30,234 Look, Julian, will you just tell Singh that, 145 00:05:30,236 --> 00:05:32,168 I don't know, I'm under the weather or something? 146 00:05:32,170 --> 00:05:33,870 It's... you know, it is kind of what we do on Team Flash. 147 00:05:33,872 --> 00:05:35,539 We cover for each other. 148 00:05:35,541 --> 00:05:37,574 What does Caitlin think of all this multiverse hopping? 149 00:05:37,576 --> 00:05:40,243 - Does she approve? - She's coming with me. 150 00:05:40,245 --> 00:05:42,012 - You're letting her go? - It's her choice. 151 00:05:42,014 --> 00:05:44,280 Allen, it's not a wise move, surely. 152 00:05:44,282 --> 00:05:46,282 She can barely control her cold powers as is. 153 00:05:46,284 --> 00:05:49,018 I mean... - We might need her for Grodd. 154 00:05:49,020 --> 00:05:51,355 Grodd? Gr... 155 00:05:51,357 --> 00:05:52,622 Telepathic gorilla? 156 00:05:52,624 --> 00:05:54,191 - Yeah. - Where... where are you going? 157 00:05:54,193 --> 00:05:55,726 Are you going to Planet of the Apes? 158 00:05:55,728 --> 00:05:57,194 No, it's just a city of them, okay? 159 00:05:57,196 --> 00:05:58,462 Will you cover for me? 160 00:05:58,464 --> 00:06:00,030 Are you going to Planet of the Apes? 161 00:06:00,032 --> 00:06:01,498 I'm not going to Planet of the Apes, okay? 162 00:06:01,500 --> 00:06:02,899 Calm down. Will you cover for me? 163 00:06:02,901 --> 00:06:04,167 I got you. Yeah, of course. 164 00:06:04,169 --> 00:06:05,501 Okay, thank you. See you in a few days. 165 00:06:05,503 --> 00:06:07,738 All right, now. 166 00:06:10,242 --> 00:06:12,376 - And make sure Wally doesn't... - I won't. 167 00:06:12,378 --> 00:06:14,143 Because, you know, sometimes he can be a little... 168 00:06:14,145 --> 00:06:15,245 - Barry... - You know, 169 00:06:15,247 --> 00:06:18,715 if given the opportunity... 170 00:06:18,717 --> 00:06:20,116 - Don't worry. - All right. 171 00:06:20,118 --> 00:06:21,785 Just please don't do anything stupid. 172 00:06:21,787 --> 00:06:24,388 You mean like voluntarily going to a city of super apes? 173 00:06:24,390 --> 00:06:27,057 I'm being serious. Rescue Harry. 174 00:06:27,059 --> 00:06:30,227 But other than that, you... you don't have to do this for me. 175 00:06:30,229 --> 00:06:32,462 Everything I do is for you. 176 00:06:34,967 --> 00:06:36,633 Good. 177 00:06:36,635 --> 00:06:38,301 Y'all know Wally can hear you, right? 178 00:06:38,303 --> 00:06:40,069 Sorry, Wally. 179 00:06:40,071 --> 00:06:41,304 Be safe. 180 00:06:41,306 --> 00:06:43,473 Hey, you see anything hinky, you run. 181 00:06:43,475 --> 00:06:44,908 Listen to me. I don't need to tell you that. 182 00:06:44,910 --> 00:06:47,844 - I promise. - All right. 183 00:06:48,914 --> 00:06:52,516 Detective. 184 00:06:53,885 --> 00:06:56,219 Indiana Jones much? 185 00:06:56,221 --> 00:06:58,555 Cisco, my friend, this is not my first expedition, 186 00:06:58,557 --> 00:07:01,157 and believe me, this is the perfect attire. 187 00:07:01,159 --> 00:07:02,759 Wait, Julian, what's going on? 188 00:07:02,761 --> 00:07:04,661 I thought you were gonna cover for me. 189 00:07:04,663 --> 00:07:06,363 I spoke to Captain Singh. He thinks 190 00:07:06,365 --> 00:07:08,965 we're at a morphology conference up in Bludhaven. 191 00:07:08,967 --> 00:07:12,836 So if it's all the same to you... 192 00:07:12,838 --> 00:07:14,170 You don't have to come, Julian. 193 00:07:14,172 --> 00:07:15,706 You don't even know Harry. 194 00:07:15,708 --> 00:07:18,375 A chance to travel to another dimension... 195 00:07:18,377 --> 00:07:19,910 I mean, I wasn't gonna miss that. 196 00:07:19,912 --> 00:07:21,712 We're not going sightseeing. 197 00:07:23,515 --> 00:07:25,649 Neither am I. 198 00:07:25,651 --> 00:07:26,683 Well, damn. 199 00:07:26,685 --> 00:07:28,652 All right, Jesse, Wally, 200 00:07:28,654 --> 00:07:30,587 you make sure this city's safe while I'm gone, all right? 201 00:07:30,589 --> 00:07:32,388 We will. 202 00:07:32,390 --> 00:07:33,957 Hey, Barry. 203 00:07:33,959 --> 00:07:36,092 If you... if you see my dad, just tell him... 204 00:07:36,094 --> 00:07:37,461 You'll see him real soon, Jesse. 205 00:07:37,463 --> 00:07:39,095 Speedster's honor. 206 00:07:40,599 --> 00:07:43,767 - All right, let's do this. - Okay. 207 00:07:43,769 --> 00:07:46,369 Earth-2, here we come. 208 00:08:01,152 --> 00:08:02,518 How was that? 209 00:08:02,520 --> 00:08:05,521 Bloody brilliant. 210 00:08:08,927 --> 00:08:10,193 Well, we made it. 211 00:08:14,265 --> 00:08:15,932 Welcome to the jungle, baby. 212 00:08:29,052 --> 00:08:31,186 Earth-2 Africa. 213 00:08:31,188 --> 00:08:32,788 Not hot. 214 00:08:32,790 --> 00:08:34,689 Guess global warming's not really a thing here. 215 00:08:34,691 --> 00:08:37,326 But bugs are. 216 00:08:37,328 --> 00:08:38,727 Someone please help me out. 217 00:08:38,729 --> 00:08:40,795 How exactly does saving someone on this Earth 218 00:08:40,797 --> 00:08:42,364 prevent an attack on ours? 219 00:08:42,366 --> 00:08:43,965 If Grodd is planning to attack, 220 00:08:43,967 --> 00:08:45,867 he's gonna need to open a breach to our Earth, 221 00:08:45,869 --> 00:08:47,736 and the only one over here that can open one is... 222 00:08:47,738 --> 00:08:49,904 - Harrison Wells. - Harrison Wells, yeah. 223 00:08:49,906 --> 00:08:51,740 So if we save him from Grodd, 224 00:08:51,742 --> 00:08:53,642 then he can't get to our Earth, 225 00:08:53,644 --> 00:08:55,710 the attack never happens, we change the future, 226 00:08:55,712 --> 00:08:58,780 and we're one step closer to saving Iris. 227 00:09:02,185 --> 00:09:04,253 Hey. 228 00:09:04,255 --> 00:09:06,288 You want to go for a run? 229 00:09:06,290 --> 00:09:09,758 Yeah, yeah. Maybe later. 230 00:09:09,760 --> 00:09:11,226 Are you okay? 231 00:09:11,228 --> 00:09:13,262 Yeah. Yeah, I'm fine. 232 00:09:13,264 --> 00:09:15,331 Look, I know I haven't been great at keeping in touch. 233 00:09:15,333 --> 00:09:17,532 It's just everything's been so crazy 234 00:09:17,534 --> 00:09:19,768 trying to train with Barry and shadowing him, 235 00:09:19,770 --> 00:09:22,771 and I just haven't had that much time for other things. 236 00:09:22,773 --> 00:09:23,973 Yeah, or other people. 237 00:09:23,975 --> 00:09:25,607 That is not what I meant. 238 00:09:25,609 --> 00:09:28,843 No, look, I... I get it. Trust me. 239 00:09:28,845 --> 00:09:30,645 It's not easy being a hero, is it? 240 00:09:30,647 --> 00:09:33,682 No, but I love every minute of it. 241 00:09:34,985 --> 00:09:36,885 Great. 242 00:09:36,887 --> 00:09:38,654 Are you sure you're okay? 243 00:09:38,656 --> 00:09:40,189 - Because... - Yeah. 244 00:09:40,191 --> 00:09:41,823 I'm just worried about my dad. 245 00:09:47,932 --> 00:09:49,164 - Hey. - Hey. 246 00:09:51,802 --> 00:09:54,703 I hope we didn't interrupt you two. 247 00:09:54,705 --> 00:09:58,440 Nope. Nothing to interrupt. 248 00:09:58,442 --> 00:09:59,808 Aren't you... 249 00:09:59,810 --> 00:10:01,210 you aren't happy she's back? 250 00:10:01,212 --> 00:10:03,178 I am. I just wish she felt the same. 251 00:10:03,180 --> 00:10:05,480 Ever since she got here, she's been acting so weird with me. 252 00:10:05,482 --> 00:10:07,782 I... I don't know if it's because I have powers 253 00:10:07,784 --> 00:10:09,651 or if it's just me. 254 00:10:09,653 --> 00:10:11,653 Wally, she's probably still just upset 255 00:10:11,655 --> 00:10:13,222 because her father's missing, right? 256 00:10:13,224 --> 00:10:14,656 Yeah, it's hard to focus on other things 257 00:10:14,658 --> 00:10:16,925 when something like that is weighing you down. 258 00:10:16,927 --> 00:10:18,260 Yeah, Wally. She'll be fine. 259 00:10:18,262 --> 00:10:19,828 Just give her some time, 260 00:10:19,830 --> 00:10:22,097 and then, you know, lock it down. 261 00:10:22,099 --> 00:10:23,465 - Lock it down? - Yeah. 262 00:10:23,467 --> 00:10:24,933 What, you think I didn't notice 263 00:10:24,935 --> 00:10:27,002 that your Facebook profile still says "single"? 264 00:10:27,004 --> 00:10:29,037 What? I mean, technically, I'm still single. 265 00:10:32,910 --> 00:10:34,510 What was it? 266 00:10:34,512 --> 00:10:36,412 Robbery in progress at O'Sullivan Bank. 267 00:10:36,414 --> 00:10:37,746 You two go. 268 00:10:46,190 --> 00:10:48,657 Come on, let's go. 269 00:10:48,659 --> 00:10:51,060 - Didn't hear the news? - What news? 270 00:10:51,062 --> 00:10:53,094 That you don't mess with Kid Flash. 271 00:10:53,096 --> 00:10:54,496 We got to get back to our friends. 272 00:10:54,498 --> 00:10:55,764 They're expecting us. 273 00:10:55,766 --> 00:10:57,533 Yeah, they picked some real winners. 274 00:10:57,535 --> 00:11:00,835 I know, which is more than I can say for you two. 275 00:11:02,072 --> 00:11:03,439 Be right back. 276 00:11:08,379 --> 00:11:10,579 Sorry, I... I had to stretch my legs. 277 00:11:10,581 --> 00:11:11,913 Hey, guys, come out. 278 00:11:13,684 --> 00:11:16,385 It's... it's nothing to see here, guys. 279 00:11:16,387 --> 00:11:18,554 It's just a couple fools getting their asses handed to 'em. 280 00:11:18,556 --> 00:11:20,121 Thank you. 281 00:11:20,123 --> 00:11:21,190 My gosh, thank you. 282 00:11:33,770 --> 00:11:35,270 Want some water? 283 00:11:35,272 --> 00:11:37,372 I'm okay, thanks. 284 00:11:37,374 --> 00:11:40,309 It's important to stay hydrated on a parallel Earth. 285 00:11:40,311 --> 00:11:43,579 So weird being back here on this alternate universe. 286 00:11:43,581 --> 00:11:45,280 This is where I met my doppelganger, 287 00:11:45,282 --> 00:11:46,348 the evil one. 288 00:11:46,350 --> 00:11:48,050 Killer Frost. 289 00:11:48,052 --> 00:11:51,653 She's the one I'm always afraid of becoming. 290 00:11:51,655 --> 00:11:53,288 And where is she now? 291 00:11:53,290 --> 00:11:55,657 Dead. 292 00:11:55,659 --> 00:11:57,493 That's not gonna happen to you, Caitlin. 293 00:11:59,496 --> 00:12:01,096 I'm glad you came with us, Julian. 294 00:12:01,098 --> 00:12:03,732 You're a nice addition to the team. 295 00:12:03,734 --> 00:12:05,567 Yeah, well, 296 00:12:05,569 --> 00:12:07,703 I live for danger. 297 00:12:10,173 --> 00:12:11,606 We're close, guys. 298 00:12:23,320 --> 00:12:24,586 Do you hear that? 299 00:12:24,588 --> 00:12:26,221 This is it. 300 00:12:41,404 --> 00:12:42,737 It's a trap. 301 00:12:54,151 --> 00:12:56,217 Welcome, Caitlin. 302 00:12:56,219 --> 00:12:58,787 Knew you'd come... 303 00:12:58,789 --> 00:13:00,722 Flash. 304 00:13:38,330 --> 00:13:40,397 You guys all right? 305 00:13:40,399 --> 00:13:41,631 Yeah, I'm okay. 306 00:13:41,633 --> 00:13:43,133 Yeah, me too. 307 00:13:43,135 --> 00:13:45,768 I've lost my gun, but I'm all right. 308 00:13:45,770 --> 00:13:48,070 Well, looks like you're gonna have to phase us out of here. 309 00:13:53,678 --> 00:13:55,278 I can't. I... 310 00:13:55,280 --> 00:13:57,447 I don't know. Something's holding me back. 311 00:13:57,449 --> 00:13:59,682 Can you open a breach? 312 00:14:04,289 --> 00:14:05,855 - No dice. - Yeah. 313 00:14:05,857 --> 00:14:08,891 I don't think it's the cell. I... 314 00:14:08,893 --> 00:14:11,861 Grodd must be dampening our powers somehow. 315 00:14:11,863 --> 00:14:13,096 Okay. 316 00:14:19,137 --> 00:14:21,838 Harry? 317 00:14:23,208 --> 00:14:24,173 You're all right. 318 00:14:24,175 --> 00:14:26,409 Wells. Hey! 319 00:14:26,411 --> 00:14:27,777 You got to help us get out of here 320 00:14:27,779 --> 00:14:29,512 before the gorillas come back. 321 00:14:31,350 --> 00:14:32,882 Hello, Flash. 322 00:14:35,554 --> 00:14:37,487 - Grodd. - What? 323 00:14:37,489 --> 00:14:39,756 That's Grodd the gorilla? He's talking through Wells? 324 00:14:39,758 --> 00:14:41,391 - That's a... a thing? - Yeah. 325 00:14:41,393 --> 00:14:43,193 Yeah, sort of trips you out at first, but trust me, 326 00:14:43,195 --> 00:14:44,260 you get used to it. 327 00:14:44,262 --> 00:14:47,063 Grodd, let him go. 328 00:14:47,065 --> 00:14:49,232 This is between you and me. 329 00:14:49,234 --> 00:14:51,768 Not yet. 330 00:14:51,770 --> 00:14:54,036 - I need him. - For what? 331 00:14:54,038 --> 00:14:55,572 Why'd you lure him here? 332 00:14:55,574 --> 00:14:57,507 For you. 333 00:14:57,509 --> 00:14:59,909 Need your help. 334 00:14:59,911 --> 00:15:03,312 Help? Got a funny way of asking for it. 335 00:15:03,314 --> 00:15:04,914 You sent me here! 336 00:15:04,916 --> 00:15:06,649 Remember? 337 00:15:10,555 --> 00:15:12,188 To live in this hell! 338 00:15:12,190 --> 00:15:14,657 Where I am forced to serve 339 00:15:14,659 --> 00:15:17,227 under the rule of Solovar. 340 00:15:17,229 --> 00:15:18,394 Who's Solovar? 341 00:15:18,396 --> 00:15:20,162 Leader of Gorilla Kind. 342 00:15:20,164 --> 00:15:22,198 Ruler of Gorilla City. 343 00:15:22,200 --> 00:15:24,700 And now... 344 00:15:24,702 --> 00:15:26,603 he wants to rule the humans. 345 00:15:26,605 --> 00:15:29,539 He will bring war to your Earth. 346 00:15:29,541 --> 00:15:32,208 - Why? - He has seen many conflicts 347 00:15:32,210 --> 00:15:35,077 between gorillas and humans. 348 00:15:35,079 --> 00:15:37,414 He is afraid the humans will attack, 349 00:15:37,416 --> 00:15:39,315 but now that you're here, 350 00:15:39,317 --> 00:15:41,784 he will bring the fight to you. 351 00:15:41,786 --> 00:15:44,020 So you lured us here to stop him? 352 00:15:44,022 --> 00:15:46,889 As trespassers... 353 00:15:46,891 --> 00:15:49,526 you will be sent to the arena 354 00:15:49,528 --> 00:15:51,727 and executed. 355 00:15:51,729 --> 00:15:53,529 What? How about a signpost at the front? 356 00:15:53,531 --> 00:15:55,198 "All trespassers will be executed." 357 00:15:55,200 --> 00:15:56,466 That wouldn't be the worst idea, would it? 358 00:15:56,468 --> 00:15:59,101 Will be Solovar's great honor 359 00:15:59,103 --> 00:16:01,404 to kill you... 360 00:16:01,406 --> 00:16:02,705 himself. 361 00:16:02,707 --> 00:16:05,642 But, Flash... 362 00:16:05,644 --> 00:16:08,978 if he were to be defeated, 363 00:16:08,980 --> 00:16:11,981 the other gorillas would see his weakness 364 00:16:11,983 --> 00:16:14,517 and would no longer follow him. 365 00:16:14,519 --> 00:16:16,519 Well, I'm not gonna kill anyone, 366 00:16:16,521 --> 00:16:17,820 not even a gorilla. 367 00:16:17,822 --> 00:16:19,522 Kill or be killed! 368 00:16:19,524 --> 00:16:22,392 This is the only law Gorilla Kind understands. 369 00:16:22,394 --> 00:16:24,360 How do you benefit from this, Grodd? 370 00:16:24,362 --> 00:16:25,928 Solovar falls. 371 00:16:25,930 --> 00:16:27,930 I take his place. 372 00:16:27,932 --> 00:16:30,266 I rule the gorillas, 373 00:16:30,268 --> 00:16:34,304 and I promise to keep them in Gorilla City. 374 00:16:37,075 --> 00:16:38,941 How do we know we can trust you? 375 00:16:38,943 --> 00:16:41,577 Because... 376 00:16:41,579 --> 00:16:44,180 even though you sent me away, 377 00:16:44,182 --> 00:16:47,817 your Earth is still my home. 378 00:16:47,819 --> 00:16:50,486 And there are those among you 379 00:16:50,488 --> 00:16:52,922 I will never forget. 380 00:17:00,131 --> 00:17:01,897 Kill Solovar, 381 00:17:01,899 --> 00:17:05,635 and Central City will be spared. 382 00:17:05,637 --> 00:17:09,338 Fail, and see your home 383 00:17:09,340 --> 00:17:11,841 turned to ash. 384 00:17:16,481 --> 00:17:20,282 Hey, Jesse, you got a sec? 385 00:17:20,284 --> 00:17:23,152 Did I do something wrong? 386 00:17:23,154 --> 00:17:24,887 I don't... I don't think so. 387 00:17:24,889 --> 00:17:27,356 Okay, then why are you being so cold with me? 388 00:17:27,358 --> 00:17:28,858 Jesse, come on, you can talk to me. 389 00:17:28,860 --> 00:17:31,927 I know that this is about more than just your dad. 390 00:17:38,169 --> 00:17:41,337 Look, I guess... 391 00:17:41,339 --> 00:17:45,908 I guess I thought one day we'd figure out a way to be together. 392 00:17:45,910 --> 00:17:48,878 You know, but now that you have your powers, it's... 393 00:17:48,880 --> 00:17:50,780 It's like I never hear from you. 394 00:17:50,782 --> 00:17:54,216 Jesse, if... if you would, 395 00:17:54,218 --> 00:17:55,518 I want you to stay. 396 00:17:55,520 --> 00:17:57,887 - I can't. - Why? 397 00:17:57,889 --> 00:17:59,088 Because of your dad? 398 00:17:59,090 --> 00:18:00,590 Because Barry is going to find him. 399 00:18:00,592 --> 00:18:02,358 Look, you don't know that, okay? 400 00:18:02,360 --> 00:18:04,594 You don't. 401 00:18:07,065 --> 00:18:10,567 When I first got my power, 402 00:18:10,569 --> 00:18:13,002 you were so lost not having yours. 403 00:18:13,004 --> 00:18:15,905 You know, and I thought maybe part of the reason 404 00:18:15,907 --> 00:18:17,707 why you liked me was... 405 00:18:17,709 --> 00:18:19,642 'cause you were attracted to the speed and not me. 406 00:18:19,644 --> 00:18:21,677 I know, I know, okay? 407 00:18:21,679 --> 00:18:23,746 But I saw you out there today... 408 00:18:23,748 --> 00:18:27,182 being Kid Flash. 409 00:18:27,184 --> 00:18:28,918 Okay, and you were complete, Wally. 410 00:18:28,920 --> 00:18:31,053 You were scary complete. 411 00:18:31,055 --> 00:18:33,589 I could have all the speed in the world. 412 00:18:33,591 --> 00:18:37,193 I'm not complete without you. 413 00:18:38,596 --> 00:18:39,829 Stay. 414 00:19:04,289 --> 00:19:08,123 Barry, do you really think you could kill this Solovar? 415 00:19:08,125 --> 00:19:10,460 Do you think you could take a life? 416 00:19:26,277 --> 00:19:27,710 It is as I feared. 417 00:19:27,712 --> 00:19:30,713 The humans court war with Gorilla Kind. 418 00:19:30,715 --> 00:19:32,915 Why did you not tell me, Grodd, 419 00:19:32,917 --> 00:19:35,351 more humans had entered the city? 420 00:19:35,353 --> 00:19:38,454 I was about to inform you, Solovar. 421 00:19:40,224 --> 00:19:44,560 Why? Why are you here? 422 00:19:44,562 --> 00:19:46,829 To study us like animals? 423 00:19:46,831 --> 00:19:49,499 - Make us your pets? - No, no. 424 00:19:49,501 --> 00:19:51,867 I'm... I... 425 00:19:51,869 --> 00:19:54,870 We came here in peace. 426 00:19:54,872 --> 00:19:56,405 We entered your city by mistake. 427 00:19:56,407 --> 00:19:59,041 We mean you no harm. 428 00:19:59,043 --> 00:20:01,043 Please... 429 00:20:01,045 --> 00:20:03,045 just let me and my friends go, and I promise, 430 00:20:03,047 --> 00:20:04,314 we'll never come back here again. 431 00:20:11,188 --> 00:20:13,489 My brethren have seen you. 432 00:20:15,459 --> 00:20:18,127 Your fate is sealed. 433 00:20:18,129 --> 00:20:20,229 You will all die by my hand... 434 00:20:20,231 --> 00:20:23,032 in the arena... 435 00:20:23,034 --> 00:20:25,902 so that all will know that Solovar's justice 436 00:20:25,904 --> 00:20:28,237 is wise and swift. 437 00:20:33,344 --> 00:20:37,179 All right, I'll make you a deal. 438 00:20:37,181 --> 00:20:39,749 I'll fight you in the arena... just me. 439 00:20:39,751 --> 00:20:43,519 But if I beat you, you let my friends go, 440 00:20:43,521 --> 00:20:45,487 and you leave us alone for good. 441 00:20:47,692 --> 00:20:51,160 I accept. 442 00:20:51,162 --> 00:20:54,696 Humans and their arrogance. 443 00:20:54,698 --> 00:20:56,832 First you will suffer. 444 00:20:56,834 --> 00:20:59,702 Then I will grant you each... 445 00:20:59,704 --> 00:21:01,303 a horrible death. 446 00:21:48,735 --> 00:21:51,402 Speedster versus super gorilla. 447 00:21:51,404 --> 00:21:53,638 Best worst video game ever. 448 00:21:53,640 --> 00:21:56,774 Do you really think that Barry can beat Solovar? 449 00:21:56,776 --> 00:21:59,377 Well, he'd better, for all of our sakes. 450 00:21:59,379 --> 00:22:01,211 It's starting. 451 00:22:10,656 --> 00:22:12,156 After you die, 452 00:22:12,158 --> 00:22:15,359 your friends will follow you into the black. 453 00:22:15,361 --> 00:22:17,461 - We'll see. - Okay, Barry. 454 00:22:17,463 --> 00:22:18,896 I got a plan for you. 455 00:22:18,898 --> 00:22:21,198 It's all about the speed punches. 456 00:22:21,200 --> 00:22:24,568 - Speed punches. - Come on, Barry. 457 00:22:53,800 --> 00:22:56,767 Change of plan, Barry. 458 00:22:56,769 --> 00:22:57,902 It's all about the running away. 459 00:23:05,478 --> 00:23:07,044 What aboutbo lightning throw? 460 00:23:07,046 --> 00:23:08,912 Yes, Barry, lightning throw! 461 00:23:08,914 --> 00:23:10,948 Worth a shot! 462 00:23:53,426 --> 00:23:54,792 That's for two. 463 00:23:54,794 --> 00:23:56,260 Come on, Barry, get up. 464 00:23:59,065 --> 00:24:01,999 All my days, this is quite the reversal of our fortune. 465 00:24:05,505 --> 00:24:07,437 Reversal... 466 00:24:09,174 --> 00:24:11,442 Barry, it's time to pull a reverse Flash. 467 00:24:14,980 --> 00:24:16,213 Do it! 468 00:24:29,662 --> 00:24:31,561 He did it! 469 00:24:31,563 --> 00:24:33,297 He actually did it. 470 00:24:33,299 --> 00:24:34,598 He bloody well did it. 471 00:24:43,809 --> 00:24:47,244 I won't kill him! 472 00:24:47,246 --> 00:24:48,245 I won't! 473 00:24:50,383 --> 00:24:52,415 I know you all fear humans! 474 00:24:55,487 --> 00:24:58,221 You think we want war with Gorilla Kind! 475 00:25:00,459 --> 00:25:02,426 We don't! 476 00:25:04,030 --> 00:25:07,664 We're not all murderers and killers! 477 00:25:07,666 --> 00:25:09,767 We only want peace! 478 00:25:11,671 --> 00:25:15,739 Which is why I'm sparing your leader! 479 00:25:15,741 --> 00:25:17,341 We call it mercy! 480 00:25:18,578 --> 00:25:19,609 Take him out. 481 00:25:42,434 --> 00:25:45,703 What happened? 482 00:25:45,705 --> 00:25:47,137 Congratulations. 483 00:25:47,139 --> 00:25:50,207 You won. 484 00:25:50,209 --> 00:25:51,609 What about Harry? 485 00:25:51,611 --> 00:25:53,377 He's still catatonic. 486 00:26:02,154 --> 00:26:04,955 - Flash. - I won. 487 00:26:04,957 --> 00:26:08,192 Solovar promised to let us go. 488 00:26:08,194 --> 00:26:10,427 No. 489 00:26:10,429 --> 00:26:12,663 No? What do you... 490 00:26:12,665 --> 00:26:14,031 I don't understand. 491 00:26:14,033 --> 00:26:16,433 Solovar's words mean nothing now. 492 00:26:16,435 --> 00:26:19,169 You never had any intentions of letting us go, did you? 493 00:26:19,171 --> 00:26:21,839 I told you I needed you. 494 00:26:21,841 --> 00:26:24,307 I could not defeat Solovar in combat, 495 00:26:24,309 --> 00:26:25,742 but you could. 496 00:26:25,744 --> 00:26:29,780 You did, and now I am the ruler of Gorilla City, 497 00:26:29,782 --> 00:26:31,849 and all the gorillas will follow me. 498 00:26:34,386 --> 00:26:37,654 Solovar never wanted to attack Central City. 499 00:26:37,656 --> 00:26:38,956 You do. 500 00:26:38,958 --> 00:26:41,024 You took my home away from me, 501 00:26:41,026 --> 00:26:43,360 and now I will take it back! 502 00:26:43,362 --> 00:26:45,595 The gorillas saw what you did, Flash. 503 00:26:45,597 --> 00:26:47,765 They saw you defeat Solovar, 504 00:26:47,767 --> 00:26:50,367 and now they are afraid of humans 505 00:26:50,369 --> 00:26:52,569 and will do anything I order, 506 00:26:52,571 --> 00:26:54,805 and I will order them to invade your Earth, 507 00:26:54,807 --> 00:26:56,507 and your city will burn. 508 00:26:56,509 --> 00:26:58,175 You were planning this the whole time. 509 00:26:58,177 --> 00:27:00,811 Yes. 510 00:27:00,813 --> 00:27:02,446 Father taught me well. 511 00:27:02,448 --> 00:27:06,550 Always think ahead. 512 00:27:06,552 --> 00:27:08,652 And I had plenty of time to think 513 00:27:08,654 --> 00:27:11,221 in cages built by you 514 00:27:11,223 --> 00:27:13,423 and then by Solovar. 515 00:27:13,425 --> 00:27:15,292 Then why don't you just kill us? 516 00:27:15,294 --> 00:27:18,128 Since we already did your damn dirty work for you. 517 00:27:18,130 --> 00:27:19,496 Still need you. 518 00:27:19,498 --> 00:27:21,098 I'm not doing anything for you. 519 00:27:21,100 --> 00:27:23,901 Not you, Flash. 520 00:27:23,903 --> 00:27:25,135 You. 521 00:27:28,573 --> 00:27:29,940 Me? 522 00:27:29,942 --> 00:27:33,443 You will open the breach to First Earth. 523 00:27:33,445 --> 00:27:35,679 My army will cross that breach, 524 00:27:35,681 --> 00:27:38,348 and all the humans in Central City 525 00:27:38,350 --> 00:27:41,852 will burn before Gorilla Kind! 526 00:27:41,854 --> 00:27:44,722 Grodd, you are smart, 527 00:27:44,724 --> 00:27:46,856 maybe smarter than all of us, 528 00:27:46,858 --> 00:27:49,492 smart enough to know that you cannot do this. 529 00:27:49,494 --> 00:27:51,228 Intelligence and violence, 530 00:27:51,230 --> 00:27:52,829 they're opposites from each other. 531 00:27:52,831 --> 00:27:55,199 What you want to do, it's not logical, 532 00:27:55,201 --> 00:27:58,235 not for someone as wise as you are. 533 00:27:58,237 --> 00:28:00,037 You forget, Flash, 534 00:28:00,039 --> 00:28:01,538 I am an animal. 535 00:28:01,540 --> 00:28:03,473 I am a gorilla. 536 00:28:03,475 --> 00:28:06,043 Kill or be killed! 537 00:28:06,045 --> 00:28:07,111 I'm gonna get out of this cell, 538 00:28:07,113 --> 00:28:08,178 and I'm gonna stop you. 539 00:28:14,554 --> 00:28:17,487 No, you won't. 540 00:28:17,489 --> 00:28:20,223 You will die. 541 00:28:40,605 --> 00:28:42,638 - Snow? - You okay? 542 00:28:42,640 --> 00:28:44,641 I... 543 00:28:44,643 --> 00:28:47,109 I have a headache, I guess. 544 00:28:48,546 --> 00:28:49,946 And I think... 545 00:28:49,948 --> 00:28:51,313 I... is that me? I smell. 546 00:28:51,315 --> 00:28:53,382 That counts as okay. 547 00:28:53,384 --> 00:28:54,851 Jesse, my daughter. Where's... 548 00:28:54,853 --> 00:28:56,152 She's fine. She's on Earth-1. 549 00:28:56,154 --> 00:28:57,954 She's totally fine. 550 00:29:02,961 --> 00:29:04,393 Barry? 551 00:29:04,395 --> 00:29:06,195 Cisco. 552 00:29:07,899 --> 00:29:09,665 You guys all came for me? 553 00:29:09,667 --> 00:29:12,268 A city of evil genius apes. 554 00:29:12,270 --> 00:29:13,736 Sounded like fun. 555 00:29:13,738 --> 00:29:16,439 Well, I don't deserve it, but... 556 00:29:16,441 --> 00:29:19,709 thank you, Snow; thank you, Barry, 557 00:29:19,711 --> 00:29:22,378 Cisco... 558 00:29:22,380 --> 00:29:25,615 Indiana. 559 00:29:25,617 --> 00:29:27,783 It's Julian Albert, thank you. 560 00:29:27,785 --> 00:29:30,953 And I came along for... 561 00:29:30,955 --> 00:29:32,354 I live for danger. 562 00:29:32,356 --> 00:29:34,190 Looks like you came to the right place. 563 00:29:34,192 --> 00:29:36,458 I still can't phase through the bars. 564 00:29:36,460 --> 00:29:39,162 We have to find a way out of here so we can stop him. 565 00:29:39,164 --> 00:29:41,964 You keep saying that, but what if we can't get out? 566 00:29:41,966 --> 00:29:44,033 What if we're stuck here? What if this is the way... 567 00:29:44,035 --> 00:29:45,868 Well, we can't think like that. 568 00:29:48,673 --> 00:29:50,139 While there's life, there's hope. 569 00:29:52,677 --> 00:29:53,943 And if there isn't life? 570 00:29:53,945 --> 00:29:56,378 What is that supposed to mean? 571 00:29:56,380 --> 00:29:58,347 Grodd needs me to open the breach 572 00:29:58,349 --> 00:29:59,749 so he can attack Earth-1. 573 00:29:59,751 --> 00:30:01,718 What if I wasn't alive to do that? 574 00:30:01,720 --> 00:30:02,985 You planning on dying? 575 00:30:02,987 --> 00:30:05,855 Only if you kill me. 576 00:30:05,857 --> 00:30:09,192 Look, this is something we have to consider. 577 00:30:09,194 --> 00:30:11,293 Right now, I can't think of any other way to stop them. 578 00:30:11,295 --> 00:30:13,396 They'd have no other way of getting to Central City. 579 00:30:13,398 --> 00:30:15,031 He's right. 580 00:30:15,033 --> 00:30:17,566 Cisco's death would change the newspaper headline 581 00:30:17,568 --> 00:30:19,669 in the future. 582 00:30:19,671 --> 00:30:21,304 - Headline? - It's a long story. 583 00:30:21,306 --> 00:30:24,073 But it would also make another one come true, 584 00:30:24,075 --> 00:30:26,342 the one about Killer Frost. 585 00:30:28,079 --> 00:30:29,678 You want me to kill you? 586 00:30:29,680 --> 00:30:31,147 Think about it. 587 00:30:31,149 --> 00:30:32,849 Grodd doesn't know you have cold powers. 588 00:30:32,851 --> 00:30:35,051 - You might be able to use them. - Cold powers? 589 00:30:35,053 --> 00:30:37,787 She... you have cold powers? 590 00:30:37,789 --> 00:30:40,056 I knew it. I knew that you and I 591 00:30:40,058 --> 00:30:41,758 did not get Barry out of that mirror. 592 00:30:41,760 --> 00:30:43,560 - Wait, now. - Caitlin. 593 00:30:43,562 --> 00:30:45,128 If you kill someone, 594 00:30:45,130 --> 00:30:46,729 there's no going back. 595 00:30:46,731 --> 00:30:48,831 You'll be Killer Frost for the rest of your life. 596 00:30:48,833 --> 00:30:51,300 Now, I did not come all this way to see that happen. 597 00:30:53,938 --> 00:30:56,405 Did you come here because you "live for danger" 598 00:30:56,407 --> 00:30:58,675 or to protect me? 599 00:31:00,911 --> 00:31:02,711 I just don't want to see you become something you're not. 600 00:31:04,315 --> 00:31:06,182 Okay, Cisco. 601 00:31:06,184 --> 00:31:08,617 I'm not gonna kill you, and neither is anyone else, okay? 602 00:31:08,619 --> 00:31:10,286 So let's come up with the next best plan 603 00:31:10,288 --> 00:31:12,321 that doesn't involve murdering one of our friends. 604 00:31:12,323 --> 00:31:15,524 No, Cisco's right. 605 00:31:15,526 --> 00:31:18,327 It's the only way. 606 00:31:18,329 --> 00:31:20,629 One of us has to die. 607 00:31:30,841 --> 00:31:32,274 Ho! 608 00:31:32,276 --> 00:31:35,044 - Hey. - Hi. 609 00:31:35,046 --> 00:31:37,580 What you doing up there? 610 00:31:37,582 --> 00:31:39,548 Just, hanging out. 611 00:31:39,550 --> 00:31:41,884 What're you... what're you thinking about? 612 00:31:41,886 --> 00:31:43,786 Wally. 613 00:31:43,788 --> 00:31:46,522 He wants me to stay here with him. 614 00:31:48,159 --> 00:31:50,159 Yeah, he does. 615 00:31:50,161 --> 00:31:52,361 Guy is no dummy. Congratulations. 616 00:31:52,363 --> 00:31:54,397 That's great. Love... 617 00:31:54,399 --> 00:31:55,865 Nothing like young love. 618 00:31:55,867 --> 00:31:57,266 Yeah, I just... I don't... 619 00:31:57,268 --> 00:31:59,568 I don't know if it's the right thing. 620 00:31:59,570 --> 00:32:00,969 Why? 621 00:32:00,971 --> 00:32:03,172 He's on his own journey. 622 00:32:03,174 --> 00:32:06,242 Besides, my dad just got captured by gorillas. 623 00:32:06,244 --> 00:32:07,877 And if... if he does come back, 624 00:32:07,879 --> 00:32:09,878 how could I ever tell him I'm leaving? 625 00:32:09,880 --> 00:32:11,413 Well, 'cause you're human. 626 00:32:11,415 --> 00:32:12,915 That's... that's how. 627 00:32:12,917 --> 00:32:13,850 That's what we do. 628 00:32:13,852 --> 00:32:15,084 Look, my point is this. 629 00:32:15,086 --> 00:32:16,385 When it comes to love, 630 00:32:16,387 --> 00:32:18,287 you got to go for it. 631 00:32:18,289 --> 00:32:20,489 You know? Everything else be damned. 632 00:32:20,491 --> 00:32:22,224 'Cause if you don't, 633 00:32:22,226 --> 00:32:24,026 you're gonna end up being the kind of person that lives 634 00:32:24,028 --> 00:32:27,129 the rest of their life with regret. 635 00:32:27,131 --> 00:32:29,632 I mean, I know that telling your dad that, you know, you're... 636 00:32:29,634 --> 00:32:31,267 you're switching Earths, 637 00:32:31,269 --> 00:32:33,602 that's gonna be a difficult conversation to have, 638 00:32:33,604 --> 00:32:35,604 but one that you've to go for 639 00:32:35,606 --> 00:32:37,774 if you want to be happy. 640 00:32:37,776 --> 00:32:39,942 But that's, you know, just my opinion. 641 00:32:39,944 --> 00:32:41,310 What do I know? 642 00:32:41,312 --> 00:32:43,813 I'm just a handsomer guy than your dad 643 00:32:43,815 --> 00:32:45,081 with a song in his heart. 644 00:32:45,083 --> 00:32:46,783 Good luck, Jesse. 645 00:33:10,608 --> 00:33:14,476 He started coughing... violently. 646 00:33:14,478 --> 00:33:16,813 And then he clutched his side and keeled over. 647 00:33:18,216 --> 00:33:20,183 The injury... 648 00:33:20,185 --> 00:33:22,218 it must have ruptured one of his kidneys. 649 00:33:24,022 --> 00:33:26,322 He went into shock. 650 00:33:26,324 --> 00:33:29,525 His heart stopped. 651 00:33:29,527 --> 00:33:31,494 I couldn't resuscitate him. 652 00:33:38,436 --> 00:33:41,237 Cold. 653 00:33:41,239 --> 00:33:43,239 He's dead. 654 00:33:45,343 --> 00:33:48,477 He was of no use to me anyway. 655 00:34:13,204 --> 00:34:15,871 He's gone, Barry. 656 00:34:15,873 --> 00:34:17,140 Grodd is gone. 657 00:34:27,085 --> 00:34:28,417 Come on, mate. 658 00:34:40,631 --> 00:34:41,897 Yo, it worked! 659 00:34:43,267 --> 00:34:44,566 - It worked. 660 00:34:44,568 --> 00:34:46,368 Allen, Allen, you all right, mate? 661 00:34:46,370 --> 00:34:48,437 Yeah. Yeah, I'm good. 662 00:34:48,439 --> 00:34:50,173 I didn't freeze you too much, did I? 663 00:34:52,142 --> 00:34:54,743 No. I'm good. 664 00:34:54,745 --> 00:34:56,345 Well, then... 665 00:34:56,347 --> 00:34:57,813 let's get the hell out of here. 666 00:34:57,815 --> 00:34:58,815 Yeah. 667 00:35:06,857 --> 00:35:08,357 Go! 668 00:35:08,359 --> 00:35:10,793 - All right. - Hallelujah. 669 00:35:12,963 --> 00:35:14,963 Let's go. 670 00:35:20,838 --> 00:35:22,104 All right. 671 00:35:22,106 --> 00:35:23,505 We should be far enough out 672 00:35:23,507 --> 00:35:24,840 that you should be able to use your powers. 673 00:35:24,842 --> 00:35:26,608 We need a breach open right now. 674 00:35:26,610 --> 00:35:28,277 Guys, we got to go before they realize we're gone! 675 00:35:28,279 --> 00:35:29,845 It's too late for that. 676 00:35:31,415 --> 00:35:33,815 - Run! - Run! 677 00:35:33,817 --> 00:35:35,651 Open a breach! 678 00:35:35,653 --> 00:35:37,553 Time to warp out of this madhouse. 679 00:35:38,622 --> 00:35:40,256 All right, go. 680 00:36:00,526 --> 00:36:03,293 Hey, gang, who wants to take their mind off their troubles 681 00:36:03,295 --> 00:36:05,429 with a "sure to take your mind off your troubles" game 682 00:36:05,431 --> 00:36:06,730 of charades? I'll go first. 683 00:36:06,732 --> 00:36:08,031 Okay, let's see. 684 00:36:08,033 --> 00:36:09,399 Movie... I mean... 685 00:36:09,401 --> 00:36:10,834 one word. 686 00:36:15,607 --> 00:36:18,374 Dad! 687 00:36:22,280 --> 00:36:25,181 - You okay? - Good, yeah. 688 00:36:25,183 --> 00:36:26,416 I'm sorry you guys missed it. 689 00:36:26,418 --> 00:36:27,684 I ain't. 690 00:36:29,255 --> 00:36:30,887 Word of advice: 691 00:36:30,889 --> 00:36:32,623 don't volunteer for these things. 692 00:36:32,625 --> 00:36:34,357 Nothing ever tries to rip you limb from limb 693 00:36:34,359 --> 00:36:35,626 if you don't volunteer. 694 00:36:35,628 --> 00:36:38,194 I'm fine. I'm so fine, thanks... 695 00:36:38,196 --> 00:36:39,763 thanks to our friends, 696 00:36:39,765 --> 00:36:41,898 our good friends. 697 00:36:41,900 --> 00:36:42,866 You're welcome, Harry. 698 00:36:42,868 --> 00:36:44,601 Wow, I... I think... 699 00:36:44,603 --> 00:36:46,569 I just forgot how handsome you were. 700 00:36:46,571 --> 00:36:48,839 I forgot. 701 00:36:48,841 --> 00:36:50,474 He's... you're still here. 702 00:36:50,476 --> 00:36:53,043 Yeah. Still here. 703 00:36:53,045 --> 00:36:56,813 I guess we have your tactical and technical genius 704 00:36:56,815 --> 00:36:59,416 to thank for getting us out of that fix. 705 00:36:59,418 --> 00:37:01,451 No, no, nah. 706 00:37:01,453 --> 00:37:04,153 - Nah? - Nah. 707 00:37:04,155 --> 00:37:06,022 You were completely right about him. 708 00:37:06,024 --> 00:37:07,590 He's a total fraud. He's not even a scientist. 709 00:37:07,592 --> 00:37:08,925 And I'm sure you couldn't even remember 710 00:37:08,927 --> 00:37:10,493 an ATM code if you tried. 711 00:37:10,495 --> 00:37:12,362 All those... all those numbers. 712 00:37:12,364 --> 00:37:14,531 It's only four digits. Why is he still here? 713 00:37:14,533 --> 00:37:18,334 Because we couldn't do it without him. 714 00:37:18,336 --> 00:37:20,370 I thank you, Francisco. 715 00:37:20,372 --> 00:37:21,905 Fran... Francisco? 716 00:37:21,907 --> 00:37:23,106 Don't ask. 717 00:37:23,108 --> 00:37:24,541 Yo, so what actually happened? 718 00:37:24,543 --> 00:37:26,510 You fight some really super-smart apes, or what? 719 00:37:26,512 --> 00:37:28,878 Yeah. Yeah, we did. 720 00:37:28,880 --> 00:37:31,447 And they were smart, but today, at least, 721 00:37:31,449 --> 00:37:33,349 we were a bit smarter. 722 00:37:48,500 --> 00:37:49,733 How's he doing? 723 00:37:49,735 --> 00:37:51,968 He's gonna be okay. 724 00:37:53,539 --> 00:37:55,538 He's got some cuts and bruises, 725 00:37:55,540 --> 00:37:58,842 but Caitlin said he just needs food and a little sleep. 726 00:37:58,844 --> 00:38:00,476 Okay. 727 00:38:00,478 --> 00:38:02,245 Hey, I'm... 728 00:38:02,247 --> 00:38:06,049 I'm sorry for being an epic basket case lately. 729 00:38:06,051 --> 00:38:09,419 My, um... my dad was kidnapped once, 730 00:38:09,421 --> 00:38:11,621 and it turns your world. 731 00:38:13,091 --> 00:38:17,060 You turn my world, Wally. 732 00:38:17,062 --> 00:38:21,264 Look, I... I need you to be honest about something. 733 00:38:21,266 --> 00:38:23,500 Of course. 734 00:38:23,502 --> 00:38:27,637 When my dad wakes up, if I tell him that I love him 735 00:38:27,639 --> 00:38:30,173 and I'll always be his daughter 736 00:38:30,175 --> 00:38:34,677 but that I want to move to Earth-1, 737 00:38:34,679 --> 00:38:35,846 what would you think about... 738 00:38:42,420 --> 00:38:45,321 That's what I think of that. 739 00:38:45,323 --> 00:38:47,758 I'm glad we think alike. 740 00:38:50,429 --> 00:38:51,728 I see you're... 741 00:38:51,730 --> 00:38:53,497 you took my love advice. 742 00:38:53,499 --> 00:38:55,131 You know, when it comes to scientific advice, 743 00:38:55,133 --> 00:38:56,767 mine is sometimes specious, 744 00:38:56,769 --> 00:38:58,168 but when it comes to affairs of the heart, 745 00:38:58,170 --> 00:39:01,071 well, I consider myself a genius. 746 00:39:01,073 --> 00:39:02,606 Okay, yeah, we're gonna go now. 747 00:39:02,608 --> 00:39:03,740 - Yeah. - Yeah. 748 00:39:03,742 --> 00:39:05,475 Okay, great. 749 00:39:05,477 --> 00:39:08,378 Congratulations. I'm happy for you. 750 00:39:08,380 --> 00:39:09,713 Invite me to the wedding. 751 00:39:12,818 --> 00:39:14,918 He's gonna be so pissed. 752 00:39:18,724 --> 00:39:20,690 Caitlin. 753 00:39:20,692 --> 00:39:22,792 Wait. 754 00:39:24,129 --> 00:39:25,394 Listen, if I overstepped, 755 00:39:25,396 --> 00:39:28,664 then I apologize. 756 00:39:28,666 --> 00:39:30,500 Just, after drinks the other night... 757 00:39:30,502 --> 00:39:34,037 You were willing to risk your life for me? 758 00:39:34,039 --> 00:39:36,740 I've been doing a lot of silly things recently. 759 00:39:36,742 --> 00:39:38,909 I thought adding one more to the list wouldn't do any harm. 760 00:39:38,911 --> 00:39:40,343 I like you, Julian. 761 00:39:40,345 --> 00:39:41,344 I do. 762 00:39:41,346 --> 00:39:44,013 And I like that you like me. 763 00:39:44,015 --> 00:39:46,149 But I'm also afraid of my powers... 764 00:39:46,151 --> 00:39:48,051 and not what they could do to me, 765 00:39:48,053 --> 00:39:51,087 but what they could do to anyone who gets close to me. 766 00:39:51,089 --> 00:39:52,455 Caitlin, I'm not afraid. 767 00:39:52,457 --> 00:39:54,123 You should be. 768 00:39:54,125 --> 00:39:56,292 Fear me, Julian. 769 00:39:56,294 --> 00:39:58,728 It's not a threat, just... 770 00:39:58,730 --> 00:40:00,096 good advice. 771 00:40:03,334 --> 00:40:05,702 Okay, fine. 772 00:40:05,704 --> 00:40:08,705 I'll fear you. 773 00:40:08,707 --> 00:40:11,808 You know what really helps me when I'm scared? 774 00:40:11,810 --> 00:40:13,376 What? 775 00:40:13,378 --> 00:40:15,879 Just a good fillet steak... 776 00:40:15,881 --> 00:40:18,214 bit of b�arnaise on the side, 777 00:40:18,216 --> 00:40:19,548 mashed potatoes... 778 00:40:19,550 --> 00:40:20,550 does the trick ever time. 779 00:40:20,552 --> 00:40:22,018 - Really? - I promise. 780 00:40:22,020 --> 00:40:23,720 I think we should find a local steak house 781 00:40:23,722 --> 00:40:27,356 and be terrified together. 782 00:40:28,760 --> 00:40:31,594 Sure. Together it is. 783 00:40:39,571 --> 00:40:42,505 Well... 784 00:40:42,507 --> 00:40:44,641 - We did it. - You did it. 785 00:40:44,643 --> 00:40:47,944 No, we all did it. 786 00:40:47,946 --> 00:40:53,116 We changed the future without changing who we are. 787 00:40:53,118 --> 00:40:54,851 If we can keep doing this, 788 00:40:54,853 --> 00:40:56,553 we can stop Savitar. 789 00:40:56,555 --> 00:40:58,788 Wherever he is, however he's gonna come at us, 790 00:40:58,790 --> 00:41:00,123 I can stop him. 791 00:41:00,125 --> 00:41:01,557 I know it now. 792 00:41:01,559 --> 00:41:03,993 - How do you do that? - Do what? 793 00:41:03,995 --> 00:41:07,530 Stay positive in the face of overwhelming odds. 794 00:41:10,035 --> 00:41:13,069 Because I plan on living a long life with you, 795 00:41:13,071 --> 00:41:15,338 and nothing's gonna take that away from me. 796 00:41:15,340 --> 00:41:17,140 Good. 797 00:41:19,244 --> 00:41:20,877 So does that mean no more nightmares? 798 00:41:20,879 --> 00:41:23,446 You're finally gonna get some sleep tonight? 799 00:41:23,448 --> 00:41:27,017 Well... that last part is entirely up to you. 800 00:41:39,631 --> 00:41:44,334 Like I told Flash, always think ahead. 801 00:41:44,336 --> 00:41:47,337 Now you will open the breaches 802 00:41:47,339 --> 00:41:49,205 and very soon, 803 00:41:49,207 --> 00:41:54,010 Central City will fall before Grodd. 804 00:41:58,401 --> 00:42:19,853 www.TUSUBTITULO.com -DIFUNDE LA CULTURA- 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 55121

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.