All language subtitles for Monica.Z.2013.720p.BluRay.x264.anoXmous_

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:59,617 --> 00:03:05,283 Monica ... Leonard Feather. Nice to meet you! I heard you sing. 2 00:03:05,450 --> 00:03:11,617 - Oh I hope you weren't disappointed ? - Do I look like a disappointed man to you?... do I? 3 00:03:11,742 --> 00:03:13,700 No. 4 00:03:13,825 --> 00:03:18,450 - Come to New York and sing. - New York? 5 00:03:18,617 --> 00:03:24,158 You've got the voice, you've got the looks. I think you can make it huge in the U.S.. 6 00:03:24,325 --> 00:03:27,700 - Just tell me when, I come . - Ok, how about Christmas? 7 00:03:27,867 --> 00:03:31,992 There's an opening at the Christmas and new year at "Swing 46". You come then. 8 00:03:33,867 --> 00:03:39,533 - No, not Christmas. - Why not ? Say yes! 9 00:03:40,408 --> 00:03:44,992 Tommy Flanagan Trio is backing. But you do what you want... 10 00:03:45,158 --> 00:03:49,158 - Really?, do you know Tom Flanagan ? - I know everybody . 11 00:03:49,325 --> 00:03:53,325 I have all his records at home. Every single one! 12 00:03:53,450 --> 00:03:58,700 - Well, then I might just say that is a yes then. How about that? - Yes . 13 00:04:01,408 --> 00:04:05,533 Now we are in Hagfors . 14 00:04:20,617 --> 00:04:23,783 Good morning. 15 00:04:35,617 --> 00:04:40,908 - Hello , darling . - Hi , Mom. 16 00:04:41,992 --> 00:04:44,908 I missed you . 17 00:04:45,117 --> 00:04:49,658 - How did it go in Stockholm? - Fine. Have you eaten half of the dough ? 18 00:04:49,783 --> 00:04:55,283 No, it's the fine star Eva- Lena made. 19 00:04:55,450 --> 00:04:58,908 - Is Dad there? - Yes . 20 00:05:08,242 --> 00:05:11,658 I 'll tell you something . 21 00:05:11,825 --> 00:05:16,908 There was an American at Nalen yesterday. A manager from New York. 22 00:05:18,700 --> 00:05:22,617 He wants me to go over there and play . 23 00:05:22,742 --> 00:05:26,408 That sounds great. When? 24 00:05:26,533 --> 00:05:29,742 At Christmas. 25 00:05:29,908 --> 00:05:36,617 - Have you talked to Eva- Lena about it? - It was the only opening they had. 26 00:05:39,242 --> 00:05:46,117 You're completely hopeless Monica. Last Christmas you sang in Copenhagen . 27 00:05:46,283 --> 00:05:51,367 And the Christmas before you quarreled and broke up with Torbj�rn on Christmas Eve. 28 00:05:51,533 --> 00:05:56,825 When will the girl have a proper Christmas? 29 00:05:57,033 --> 00:06:02,325 - I'll do it anyway. - Yes, I'm sure you will. 30 00:06:08,450 --> 00:06:15,158 - It broke. - It doesn't matter. It 's fine . 31 00:06:15,325 --> 00:06:20,700 You know the pram in the shop ? You will get it! 32 00:06:20,867 --> 00:06:25,367 - Already ? - Yes, why not? 33 00:06:25,533 --> 00:06:30,075 You know what I'm going to do ? I'm going to the U.S. and sing. 34 00:06:30,242 --> 00:06:34,867 - When? - In a week. 35 00:06:35,075 --> 00:06:38,367 But I won't be away for too long. 36 00:06:38,533 --> 00:06:42,825 - On Christmas Eve ? - Yes . 37 00:06:56,325 --> 00:07:01,992 What should we do ? Now she just disappears again . 38 00:07:02,908 --> 00:07:06,700 We'll look after Eva- Lena . 39 00:07:06,867 --> 00:07:10,450 Hagfors. I connect the call. 40 00:07:13,867 --> 00:07:16,867 Hagfors. 41 00:08:10,367 --> 00:08:15,867 - Welcome to New York. - Thank you . 42 00:08:27,450 --> 00:08:33,992 - This is Tommy Flanagan. Hi, pleasure to meet you! - Monica. I have all your records. Thank you! 43 00:08:34,158 --> 00:08:37,283 Doug Watkins. Hi. Nice to meet you! 44 00:08:37,450 --> 00:08:41,575 - Denzil Best . - Hello . Monica. It's a pleasure! 45 00:08:45,283 --> 00:08:49,283 - Man, she's a looker. - I hope she can sing too. 46 00:09:02,242 --> 00:09:06,533 Hi guys. Why are you standing out here? 47 00:09:07,617 --> 00:09:10,867 They usually don't have adjusting rooms for our kind in places like this. 48 00:09:11,075 --> 00:09:16,033 you're kidding me? -No! -That's the dummest thing I've ever heard. 49 00:09:16,225 --> 00:09:20,117 -Welcome to America! -Then you should come into my room. Come on in! 50 00:09:20,283 --> 00:09:24,492 - I don't think the owner would be too happy with that. - Tommy is right. 51 00:09:24,658 --> 00:09:30,533 - Then I'll just stand here with you. - Alright. Then if you gonna stand here with us we might as well reherse with us, right? 52 00:09:30,700 --> 00:09:33,450 One, two ... one two three four 53 00:10:23,283 --> 00:10:25,742 What 's going on? 54 00:10:32,158 --> 00:10:36,283 Get her off the stage, NOW! 55 00:10:38,908 --> 00:10:44,283 You gonna fix another singer Leonard . The girl cannot be on stage with three negroes . 56 00:10:44,450 --> 00:10:51,367 - For God's sake Sam, why didn't you say something we booked the gig? -'cause most Jazz singers sing better than they look... 57 00:10:51,492 --> 00:10:55,575 ...so ordinarly nobody cares, but Jesus Christ Leo, just look at her! 58 00:10:55,742 --> 00:11:01,075 How I was supposed to know that she's gonna be so goddamn... white! Get rid of her! 59 00:11:01,200 --> 00:11:06,492 - Sam, Sam, wait up! - I said, get rid of her! - Sam... 60 00:11:08,450 --> 00:11:13,533 - Hello? - Eva -Lena ? It's mom. 61 00:11:13,700 --> 00:11:19,617 Are you in New York? -Yes. - We are celebrating Christmas Eve. 62 00:11:19,783 --> 00:11:26,825 Merry Christmas to you , my love. I miss you dearly. 63 00:11:27,033 --> 00:11:34,158 - You get a Christmas gift from me . - Hello? I can not hear you. 64 00:11:39,992 --> 00:11:42,700 Hello? 65 00:12:01,367 --> 00:12:06,783 Hey, baby. How are you? 66 00:12:06,992 --> 00:12:10,658 What did you talk about? 67 00:12:20,033 --> 00:12:23,283 Ella Fitzgerald ? 68 00:12:25,617 --> 00:12:31,908 - I have dreamed all of my life about meeting you. - If you don't have bigger dreams than that, I pitty you young girl! 69 00:12:32,117 --> 00:12:37,700 I am a singer from Sweden. Can I sing a song to you? 70 00:12:37,867 --> 00:12:41,200 I would like to know what you think. 71 00:12:41,367 --> 00:12:45,408 Well... If you gotta sing, you gotta sing! 72 00:12:56,367 --> 00:12:59,200 That's enough. 73 00:13:00,367 --> 00:13:04,533 What do you know about how it feels to miss New Orleans? 74 00:13:04,700 --> 00:13:10,533 Why don't you sing about your own life instead of pretending to be somebody else . 75 00:13:10,700 --> 00:13:14,117 When Billie sang it, she meant it. 76 00:13:53,200 --> 00:13:55,283 Mother ! 77 00:13:59,200 --> 00:14:02,867 Hi , Mom. 78 00:14:03,075 --> 00:14:05,450 I missed you . 79 00:14:05,617 --> 00:14:11,575 - I'm "Humle" - And I'm "Dumle" 80 00:14:15,492 --> 00:14:18,908 Aren't they fun? 81 00:14:19,117 --> 00:14:22,658 Now comes grandpa . 82 00:14:22,825 --> 00:14:27,783 Here you go. Are you happy now? It was you who wanted to be famous. 83 00:14:34,492 --> 00:14:39,533 Monica from Hagfors is not good enough for the U.S. 84 00:14:47,908 --> 00:14:55,117 Welcome back Miss Zetterlund. Your mother made sure that you still have your job. 85 00:14:55,283 --> 00:14:59,033 Hagfors . Connecting the conversation. 86 00:15:01,617 --> 00:15:05,117 Weren't you supposed to be a star in America? 87 00:15:07,283 --> 00:15:11,992 - Marika Nilsson . - Hey, it's me . 88 00:15:12,117 --> 00:15:18,658 - I'm canceling the tour with Dompan . - What? Why? are you crazy? 89 00:15:18,825 --> 00:15:24,617 - I can get a permanent job at Televerket . - You'd rather die than stay in Hagfors . 90 00:15:24,783 --> 00:15:28,033 Yes, but I have to think of Eva- Lena . 91 00:16:46,200 --> 00:16:50,700 - It's for you , Monica. - Are you ready for Krylbo , Monica? 92 00:16:52,325 --> 00:16:56,283 Hey . Are you coming ? 93 00:16:56,450 --> 00:17:01,658 I did not tell Dompan that you are quitting. -Damn! 94 00:17:01,825 --> 00:17:07,700 Come on . You'll regret it for the rest of life, if you are not going. 95 00:17:20,408 --> 00:17:24,658 - What 's going on? - I'm leaving. 96 00:17:30,242 --> 00:17:36,617 - What about Eva- Lena ? - I'll think of something as soon as I am in Stockholm. 97 00:17:36,783 --> 00:17:40,867 How ? You can never support yourself as a singer in Stockholm. 98 00:17:41,033 --> 00:17:47,492 Maybe not, but I'm done here . Here, it isn't allowed to think that you are something . 99 00:17:47,658 --> 00:17:54,783 Are you something? Are you something special? 100 00:17:54,992 --> 00:17:58,742 I'll never set a foot here again! 101 00:18:05,408 --> 00:18:11,658 Hey, baby. Did grandma tell you that I'm taking the bus ? 102 00:18:11,825 --> 00:18:15,408 Come on . Give Mom a hug. 103 00:18:20,200 --> 00:18:25,617 I thought of something . The map in the hallway, you know? 104 00:18:25,783 --> 00:18:32,117 Insert a pin in each new city I'm in , so you can see where the bus is going to. 105 00:18:33,867 --> 00:18:38,408 I promise to call from each place . 106 00:18:40,450 --> 00:18:44,117 Come on . Don't you want to wave for me? 107 00:18:44,242 --> 00:18:48,950 You are right to travel . I'll take care of Eva- Lena . 108 00:19:28,492 --> 00:19:32,867 - Who is this? - Sture ��kerberg , the new bassist . 109 00:19:34,533 --> 00:19:37,908 Hey, hey. 110 00:19:40,450 --> 00:19:44,658 - Hello? - Hello . I am in Sundsvall . 111 00:19:46,283 --> 00:19:51,408 - Grandma and I went to swim. - That sounds nice . 112 00:19:51,575 --> 00:19:55,825 They are calling me. I have to go. 113 00:19:56,033 --> 00:19:59,992 She didn't have time anymore? -No! 114 00:20:00,783 --> 00:20:05,700 What are we going to do now? - I don't know. Buy ice cream! -Yes! 115 00:20:08,283 --> 00:20:12,033 Here we go. 116 00:20:12,158 --> 00:20:15,992 I call you, baby . 117 00:20:52,200 --> 00:20:54,492 Thank you. 118 00:20:54,658 --> 00:21:02,408 We will end the evening with "Do you know what it means to miss New Orleans" 119 00:21:02,575 --> 00:21:08,992 I won't sing this song anymore, because I don't know a thing about New Orleans, but Dompan can sing it instead. 120 00:21:14,492 --> 00:21:18,117 What the hell are you thinking? 121 00:21:18,242 --> 00:21:25,575 All jazz bands playing the same songs. It is more real to sing in Swedish. 122 00:21:25,742 --> 00:21:28,367 Sing in Swedish?! But we play jazz! 123 00:21:28,533 --> 00:21:34,242 When you sing with my band, you sing in English. Come on. 124 00:21:35,575 --> 00:21:40,825 - You were great. Got a light ? - You were great too. 125 00:21:43,408 --> 00:21:48,783 - What did you say about singing in Swedish? - Why do I have to sing about New Orleans? 126 00:21:48,950 --> 00:21:53,408 - I've never been there. - Can I have an autograph? 127 00:21:53,575 --> 00:22:00,033 - What's your name? - Linnea. Thank you. 128 00:22:00,158 --> 00:22:04,617 I was on tour with Cornelis . He sings in Swedish. 129 00:22:04,783 --> 00:22:08,158 It is possible. 130 00:22:08,325 --> 00:22:12,825 - You can check writers in Sweden. - Yes, that would be fine. 131 00:22:13,033 --> 00:22:20,033 - Monica , can we get an autograph ? - Yes . Where's the paper? 132 00:22:20,158 --> 00:22:24,533 - On the arm. - Should I write there? 133 00:22:26,992 --> 00:22:30,200 Thank you. Hey. 134 00:22:51,075 --> 00:22:54,658 What are you reading? 135 00:22:54,783 --> 00:22:56,492 "Gissningar" 136 00:22:59,658 --> 00:23:03,117 Is it not sad that the tour is nearly over? 137 00:23:03,283 --> 00:23:06,492 On the contrary . It's nice to be home . 138 00:23:06,658 --> 00:23:10,867 You think so? I barely know anymore what "home" is. 139 00:23:11,075 --> 00:23:16,033 - You have a child , right? - A daughter. 140 00:23:16,158 --> 00:23:20,450 - What should you do now? - Take my daughter to Stockholm. 141 00:23:20,617 --> 00:23:27,158 She needs to see that you can be what you will. Or at least try . 142 00:23:30,742 --> 00:23:36,283 - I like your style. - Thank you . 143 00:23:54,783 --> 00:23:58,658 Hey, little Monica. 144 00:23:58,783 --> 00:24:02,117 What you said ... 145 00:24:02,283 --> 00:24:06,742 ... about singing in Swedish ... I have thought about it. 146 00:24:06,867 --> 00:24:10,575 See this book. 147 00:24:10,742 --> 00:24:15,783 It is Beppe Wolgers poems. He writes as if it is jazz. 148 00:24:16,783 --> 00:24:22,742 If you like it, then talk to Beppe at Nalen whe he is there one evening. 149 00:24:22,867 --> 00:24:26,200 Fine. Thank you. 150 00:24:26,367 --> 00:24:32,117 - See you tomorrow . - Yes . 151 00:24:35,992 --> 00:24:41,075 - What's with you and Sture? - Are you nuts? 152 00:24:41,242 --> 00:24:44,033 He's not my type. 153 00:24:44,867 --> 00:24:47,658 He is a typical musician. 154 00:24:47,783 --> 00:24:54,783 They might be good enough. However, they are not the ones that make your heart beat faster. 155 00:24:55,867 --> 00:25:00,700 - It takes more. For us . - Yes , it does. 156 00:26:45,200 --> 00:26:50,408 There you can see Dompan . You could sing jazz in Swedish. 157 00:26:50,575 --> 00:26:55,950 The guy who wrote the text , is standing there - Beppe Wolgers . 158 00:26:59,158 --> 00:27:06,200 You are happy when you walk flanked by Sweden's most beautiful ladies. 159 00:27:06,367 --> 00:27:13,075 - Beppe, my friend ! Here we come . - Welcome! 160 00:27:13,242 --> 00:27:15,700 Hey. 161 00:27:15,867 --> 00:27:21,408 - My wife Kerstin. - Nice to finally meet you. 162 00:27:21,575 --> 00:27:24,658 I have to go to the kids. 163 00:27:24,783 --> 00:27:29,492 - Can you write more stuff for me? - With pleasure. 164 00:27:29,658 --> 00:27:35,617 I'm at the cabaret this fall at Hamburger B�rs. Are you coming ? 165 00:27:35,783 --> 00:27:39,617 Theatre is just not for me. 166 00:27:39,783 --> 00:27:44,867 - When Beppe Wolgers asks, you say "yes". - Say "yes" to life. 167 00:27:45,033 --> 00:27:49,992 - Of course . - Great! Let me introduce you to the people . 168 00:27:51,075 --> 00:27:55,075 Monica Zetterlund . 169 00:27:55,242 --> 00:27:58,992 Povel, it's Monica Zetterlund . 170 00:27:59,158 --> 00:28:02,867 Monica. A pleasure . 171 00:28:03,075 --> 00:28:07,158 Have you said hello to Monica Zetterlund ? 172 00:28:09,158 --> 00:28:12,700 - Monica. - Lena Nyman. 173 00:28:13,575 --> 00:28:20,700 Hasse and Tage . Monica Zetterlund , the wonderful Monica Zetterlund. 174 00:28:20,867 --> 00:28:28,617 Good to see hello to the blonde negro from V�rmland forests. 175 00:28:28,783 --> 00:28:33,867 - What a nice compliment. - You sing great. 176 00:28:52,867 --> 00:28:57,033 Who is it that is staring over there? 177 00:28:57,200 --> 00:29:02,325 - Vilgot Sj�man , the director, you know. - Is it Vilgot Sj�man ? 178 00:29:03,367 --> 00:29:08,992 - Do you know him ? - Not directly. He's making a new film . 179 00:29:09,158 --> 00:29:16,033 It's called "I'm curious" and it is about sex - I've heard. 180 00:29:16,200 --> 00:29:19,283 What a type. 181 00:29:20,117 --> 00:29:23,825 I'll take care of him. 182 00:29:24,700 --> 00:29:31,033 -Hello, Vilgot Sj�man. -Hey, Monica Zetterlund. You stand there looking curious! 183 00:29:35,700 --> 00:29:38,158 Cheers . 184 00:29:42,492 --> 00:29:48,075 - Beppe want me in his cabaret. - It is a good idea. 185 00:29:48,242 --> 00:29:53,450 You have the talent . When you sing jazz, you are cool and sophisticated - 186 00:29:53,617 --> 00:29:58,950 - But privately, you're a completely different woman. 187 00:30:00,075 --> 00:30:05,617 I mean it. You're funny , popular and sexy . 188 00:30:07,825 --> 00:30:12,533 Utilize both: the ice princess from New York- 189 00:30:12,700 --> 00:30:18,242 - And the brat from Hagfors that I have just met. 190 00:30:18,408 --> 00:30:22,075 So you will become a big star . 191 00:30:22,242 --> 00:30:26,617 Would you like more than just talk? 192 00:30:26,783 --> 00:30:30,408 Then you would have to take me away from here . 193 00:30:52,867 --> 00:30:57,033 Here's the thing. Wagner. 194 00:31:17,867 --> 00:31:21,158 Good, isn't it? 195 00:31:27,825 --> 00:31:32,117 Wagner thought of you when he wrote it. 196 00:31:33,617 --> 00:31:39,200 That is how it is to be with you - like a storm. 197 00:33:01,617 --> 00:33:09,617 I have Wagner's complete works . Don't you want to listen to them ? 198 00:33:09,783 --> 00:33:15,783 - Did I say that I have a daughter? - No, but it isn't a problem. 199 00:33:15,992 --> 00:33:19,742 I love children. 200 00:33:21,700 --> 00:33:25,325 Yes, but then ... 201 00:33:25,450 --> 00:33:29,450 Then I move in. 202 00:33:31,700 --> 00:33:37,408 - Really?! - Yes, really! 203 00:33:46,450 --> 00:33:49,450 He is already here . 204 00:33:50,283 --> 00:33:56,700 - Hey, Vilgot. is everything fine ? - Yes, yes of course. 205 00:33:56,825 --> 00:33:59,700 Thank you, Sture . 206 00:33:59,825 --> 00:34:04,117 Say hello to your parents and say that I will meet them soon. 207 00:34:04,283 --> 00:34:07,242 I will. 208 00:34:18,325 --> 00:34:24,742 - Are you happy now? - Yes, I have been so lucky. 209 00:34:24,950 --> 00:34:28,617 What kind is a man that might take care of other people's children? 210 00:34:28,783 --> 00:34:33,867 Vilgot is not your type. He's a bit boring. 211 00:34:34,075 --> 00:34:38,450 Boring and intellectual. 212 00:34:38,617 --> 00:34:43,950 - Boring?! Have you seen him directing Wagner? - No. 213 00:34:48,950 --> 00:34:53,950 Stop. just stop here, a little further, just before the sign. 214 00:34:57,158 --> 00:35:01,533 - Can't you get her? - Are you serious? 215 00:35:01,700 --> 00:35:05,992 I'm not setting a foot in Hagfors again. I have already told you loud and clear. 216 00:35:06,158 --> 00:35:09,450 I'll wait here and smoke a cigarette. 217 00:35:38,367 --> 00:35:40,450 Damn ... 218 00:35:41,367 --> 00:35:43,450 No ... 219 00:35:52,950 --> 00:35:58,825 - Could't you pick her up yourself ? - I've tried. He didn't want to. 220 00:35:59,033 --> 00:36:02,617 He's crazy . 221 00:36:04,367 --> 00:36:07,950 Come on, baby! 222 00:36:08,742 --> 00:36:12,450 Goodbye, Grandpa . 223 00:36:12,617 --> 00:36:16,158 Come on, baby! 224 00:36:26,450 --> 00:36:32,158 - All of her friends are here in Hagfors, you know this, right? - She'll find new ones in Stockholm. 225 00:36:32,325 --> 00:36:39,158 - Don't you greet your parents when you come home? - I'm not setting a foot in Hagfors again. 226 00:36:39,325 --> 00:36:45,117 Yes, I've heard it. Mother is waiting. She has cooked and put on clean bed linen. 227 00:36:45,283 --> 00:36:49,992 so that you could spend one night with us, your old parents. 228 00:36:50,950 --> 00:36:54,367 Did you come by car just to say this? 229 00:36:54,533 --> 00:37:00,075 Are you taking care of her from now on? Or is it as usual ? 230 00:37:01,158 --> 00:37:05,242 - This was the most stupid thing I have heard. - Singing in Hagfors is one thing. 231 00:37:05,367 --> 00:37:09,325 But Stockholm is it something else entirely. 232 00:37:11,367 --> 00:37:14,283 You're probably home soon . 233 00:37:17,867 --> 00:37:21,533 Get in. 234 00:37:21,700 --> 00:37:24,617 Get in. 235 00:38:03,992 --> 00:38:07,742 Stop! Can we stop? 236 00:38:07,950 --> 00:38:12,242 Why not start a little simpler ? It is so straight and hard . 237 00:38:12,367 --> 00:38:15,700 Can't we try to start with the bass? 238 00:38:15,867 --> 00:38:21,242 Singing and bass starts , then the others come in later. 239 00:38:21,367 --> 00:38:26,533 The bassist in the beginning is so fine. we start with that and everything else will follow. 240 00:38:26,700 --> 00:38:31,992 - We're trying. - It can not be combined with this. 241 00:38:32,158 --> 00:38:37,533 - Can we go for a key down? - Yes . G? 242 00:38:37,700 --> 00:38:39,867 Yes. 243 00:38:40,700 --> 00:38:44,950 So you start them, yes? 244 00:39:07,367 --> 00:39:12,658 Yes. It 's much more fun . What do you say, Sture ? 245 00:39:12,825 --> 00:39:16,283 Yes ... that 's it. 246 00:39:16,450 --> 00:39:20,450 - What do you mean? - It's probably better that way. 247 00:39:20,617 --> 00:39:26,825 - Should I rewrite everything? - Great ! 248 00:39:27,033 --> 00:39:34,367 - So I'll rewrite it . until tomorrow? - Yes, great. It will be a success. 249 00:39:34,492 --> 00:39:39,367 You should come. It's a big premiere. 250 00:39:41,283 --> 00:39:45,742 It would be great if father also came. 251 00:39:46,783 --> 00:39:50,408 He can't still be so mad. 252 00:39:50,533 --> 00:39:55,283 Say that all Stockholm celebrities are coming. 253 00:39:55,450 --> 00:40:00,200 He said that? Good. 254 00:40:00,367 --> 00:40:04,283 - No, you don't have to think about it, I'll fix it . - Grandpa is coming for sure. 255 00:40:04,450 --> 00:40:10,075 I will arrange a hotel. Yes , hotel . 256 00:40:10,867 --> 00:40:15,283 Both grandparents are coming. 257 00:40:16,617 --> 00:40:19,700 PREMIERE TONIGHT 258 00:40:24,283 --> 00:40:29,867 I should have said no to this. It's not for me . 259 00:40:30,075 --> 00:40:36,283 Yes, it is exactly right for you. Now I'm also nervous. Sit down. 260 00:40:36,450 --> 00:40:39,867 It's a completely different crowd. 261 00:40:42,450 --> 00:40:46,033 I'll open another one. 262 00:40:46,200 --> 00:40:50,117 Father is also coming today. 263 00:41:20,450 --> 00:41:26,242 - What is it, Monica? - Dad is not here. 264 00:41:26,367 --> 00:41:30,950 Don't let him spoil this evening for you. 265 00:41:37,158 --> 00:41:42,617 I will sing a small jazz melody in Swedish. 266 00:42:18,658 --> 00:42:24,492 " Hamburger B�rs - A success! Monica Zetterlund performed in Stockholm - 267 00:42:24,658 --> 00:42:29,492 - And received a standing ovation. The show is a total success ." 268 00:42:33,450 --> 00:42:41,033 " ' Sakta vi go genome stan ' is poetry. and Zetterlund do it justice ." 269 00:42:47,992 --> 00:42:55,283 You should make a record only in Swedish with lyrics by Beppe Wolgers. 270 00:42:55,450 --> 00:43:01,492 - That sounds good. - I have prepared a draft for a contract. 271 00:43:01,658 --> 00:43:09,117 - I would like to have more money. - Why don't you write your own proposal. 272 00:43:26,367 --> 00:43:30,617 - Welcome to Philips. - Thank you. 273 00:43:34,117 --> 00:43:37,200 CAREER ROLLS 274 00:43:40,033 --> 00:43:42,367 ANOTHER SUCCESS 275 00:43:58,450 --> 00:44:03,450 "It's brilliant to let Zetterlund sing in Swedish." 276 00:44:03,617 --> 00:44:08,450 "The song has a new energy and intimacy." 277 00:44:08,617 --> 00:44:13,575 "She sings a Stockholm Promenade, which is like a light stroking on the cheek ." 278 00:44:13,742 --> 00:44:19,450 "Now we know that jazz can be sung in Swedish." 279 00:44:31,283 --> 00:44:34,117 Perfect . 280 00:44:34,283 --> 00:44:39,325 Isn't it crazy to buy a large house - 281 00:44:39,492 --> 00:44:42,533 - When I have an apartment where we are living nicely? 282 00:44:42,700 --> 00:44:46,533 It is for me and Eva- Lena's sake. 283 00:44:46,700 --> 00:44:51,742 I would not be dependent on a man. We'll take it. 284 00:44:51,950 --> 00:44:58,533 Good. Once the payment is in, we'll make an installment payment plan for the rest . 285 00:44:58,700 --> 00:45:02,117 The payout is pretty considerable. 286 00:45:02,283 --> 00:45:08,700 Why are you talking to him? I'm the one who is paying - in cash. 287 00:45:08,867 --> 00:45:14,950 - Just send the papers. - Of course . Thank you. 288 00:45:21,200 --> 00:45:25,742 - Are you coming, Vilgot ? - Nice to meet you . 289 00:45:25,950 --> 00:45:29,617 walk straight ahead. 290 00:45:29,783 --> 00:45:33,617 Trust me. Here. 291 00:45:34,658 --> 00:45:39,117 Are you ready? Now you can see. 292 00:45:41,200 --> 00:45:44,867 It's a castle. 293 00:45:47,450 --> 00:45:52,033 - Here is the living room. - Everything is big here! 294 00:45:52,200 --> 00:45:59,408 The ceilings are high here, so that you can breathe. What 's this? Candy . 295 00:46:03,325 --> 00:46:07,950 Here we can dance and play. 296 00:46:10,117 --> 00:46:12,283 The dining room. 297 00:46:15,450 --> 00:46:18,367 Here you can sit. 298 00:46:18,533 --> 00:46:25,658 We 've saved the best for last . There is one more small room up there. 299 00:46:28,283 --> 00:46:33,242 - Oh... - It's your room. -But where are you going to sleep 300 00:46:33,408 --> 00:46:39,242 I'll sleep in another room. You can take a look at it later. 301 00:46:40,117 --> 00:46:44,200 God, it's so nice here! 302 00:46:52,200 --> 00:46:55,200 A drink? 303 00:46:56,117 --> 00:47:00,117 Hi there. 304 00:47:00,242 --> 00:47:04,117 Peter. And you have everything ? 305 00:47:08,867 --> 00:47:13,450 - Gunilla, my wife. - Welcome . 306 00:47:17,367 --> 00:47:22,200 - Monica! - Beppe. 307 00:47:22,367 --> 00:47:27,867 Hey. It's so good to see you. And it's so nice to see you again. 308 00:47:28,033 --> 00:47:34,117 What a great house. We have a housewarming gift. 309 00:47:34,283 --> 00:47:38,575 A gift? It isn't necessary. 310 00:47:39,950 --> 00:47:43,658 What do we have here? 311 00:47:44,533 --> 00:47:47,867 ALL OF SWEDEN'S MONICA BUT MOSTLY MINE / Beppe 312 00:47:48,033 --> 00:47:51,742 What a hideous picture of me! 313 00:47:51,950 --> 00:47:57,575 - You're so beautiful. - Thank you. It will have the place of honour. 314 00:48:04,367 --> 00:48:09,617 - Hello. - Is this the new girl ? 315 00:48:13,033 --> 00:48:15,533 Welcome. 316 00:48:15,700 --> 00:48:19,117 Shall I take your coat? 317 00:48:20,367 --> 00:48:26,200 - What will you drink? - A whiskey maybe. 318 00:48:30,825 --> 00:48:34,533 Knock, knock. 319 00:48:34,700 --> 00:48:39,950 - Are you hiding here all night? - I don't know . 320 00:48:40,117 --> 00:48:45,617 - Come and say hello to my friends. - Later. I have first to finish. 321 00:48:45,783 --> 00:48:51,742 - It's not so easy with this noise. - Can't you have a break? 322 00:48:51,950 --> 00:48:57,658 Later, I must finish this. 323 00:48:57,825 --> 00:49:03,325 Would you please take 5 min. to say hello to my friends? or should I be ashamed of you? 324 00:49:03,492 --> 00:49:08,867 - No, I'm coming later. - You're such a hypocrite . 325 00:49:11,200 --> 00:49:15,950 Is this for me? Thank you. 326 00:49:18,575 --> 00:49:22,617 -Oh, hey! -hey! -You look so fine. 327 00:49:23,950 --> 00:49:27,825 Can I help ? 328 00:49:31,783 --> 00:49:38,950 We raise the party level. It will be nice to be Miss Zetterlund . 329 00:49:39,117 --> 00:49:43,242 What do you think, Monica? 330 00:49:45,783 --> 00:49:51,492 Hello, friends! May I introduce the wonderful - 331 00:49:51,658 --> 00:49:58,450 - Adventurous, absolutely adorable Monica Zetterlund. 332 00:49:59,700 --> 00:50:03,033 And here we have the sexy - 333 00:50:03,200 --> 00:50:07,867 - Truly talented actress Marika Nilsson. 334 00:50:31,742 --> 00:50:35,283 Hello, Marika. 335 00:50:35,450 --> 00:50:37,783 Monica. 336 00:50:37,950 --> 00:50:44,242 Monica is with Vilgot Sj�man . My girlfriend Lina . 337 00:50:44,408 --> 00:50:48,450 -Hey. -Good evening. 338 00:50:53,450 --> 00:50:57,950 I just hope that Monica does not hear this. 339 00:50:58,117 --> 00:51:01,575 You know how she is. Look at her . 340 00:51:01,742 --> 00:51:08,117 Everyone has to love her. She is so self-absorbed. 341 00:51:10,283 --> 00:51:16,283 She gets offended when someone she likes has a girlfriend. 342 00:51:16,450 --> 00:51:21,367 She cannot. She has Vilgot. 343 00:51:21,533 --> 00:51:24,075 Cheers. 344 00:51:29,117 --> 00:51:34,825 -I heard both of your gigs in Stockholm. they sounded great, both of them. -Thank you! 345 00:51:35,033 --> 00:51:40,492 - Are you listening much to Fitzgerald ? - Yes . I have always admired her. 346 00:51:40,658 --> 00:51:45,117 - Good morning. - Good morning. Isn't she cute ? 347 00:51:45,283 --> 00:51:48,575 Yes, she's lovely. 348 00:51:50,408 --> 00:51:56,950 Good morning honey. Did you sleep well? Sit a little with me. 349 00:51:58,283 --> 00:52:01,075 Are you tired? 350 00:52:01,242 --> 00:52:08,158 It's the best time of the day when we are here together in the kitchen. 351 00:52:10,367 --> 00:52:13,492 I made it again too thick. 352 00:52:15,325 --> 00:52:19,867 Isn't it suicidal to sing a jazz song at the Eurovision Song Contest? 353 00:52:20,033 --> 00:52:23,200 No. 354 00:52:23,367 --> 00:52:28,658 - I'm not a Eurovision singer. - It's just once. You have to understand me as well, 355 00:52:28,783 --> 00:52:33,325 It is enormously difficult to sell jazz records as things are today. 356 00:52:33,492 --> 00:52:38,117 Now is your chance to break through internationally . 357 00:52:38,283 --> 00:52:42,658 A little free advertising on television will not hurt. It is something that you really need. 358 00:52:42,783 --> 00:52:49,742 A chance to reach a large audience, with Jazz, you shouldn't miss a chance like that. 359 00:52:49,950 --> 00:52:53,617 I would do it , but it is up to you, Monica. 360 00:52:53,783 --> 00:52:58,242 Hurrah, hurray , hurray , hurray ! 361 00:52:58,408 --> 00:53:00,783 Blow. 362 00:53:00,950 --> 00:53:03,783 Beautiful! 363 00:53:09,783 --> 00:53:16,742 They want me to sing at the Eurovision song contest . 364 00:53:16,950 --> 00:53:23,033 But I do not know if I should say yes. What do you think, Dad? 365 00:53:23,200 --> 00:53:29,033 - Yes, but it's so much fun. - How it's going? how it feels? 366 00:53:29,158 --> 00:53:31,325 -Good! -It feels good? 367 00:53:31,492 --> 00:53:38,617 It's great to be able to represent Sweden in such a big competition. 368 00:53:42,075 --> 00:53:48,117 Eurovision 1963 369 00:53:49,408 --> 00:53:54,367 Good evening, this is David Jenkins speaking from the BBC television centre in London. 370 00:53:54,533 --> 00:53:57,950 Viewers in the UK will recognise this building ... 371 00:53:58,075 --> 00:54:00,992 ... but it will be less familiar for the 75 million viewers from the 17... 372 00:54:01,158 --> 00:54:03,408 Exciting, isn't it? 373 00:54:03,575 --> 00:54:08,783 ... that are watching Eurovision Song Contest grand prix of 1963. 374 00:54:09,950 --> 00:54:14,783 On behalf of the BBC, welcome to the eighth annual Eurovision song contest . 375 00:54:52,867 --> 00:54:55,783 There's a telephone again. Hello? 376 00:54:55,992 --> 00:54:59,950 So that is the final result? 377 00:55:00,117 --> 00:55:06,992 Zero points for Monica Zetterlund - one of the greatest failures. 378 00:55:07,158 --> 00:55:12,783 It is just before , one is ashamed of being Swedish. 379 00:55:12,992 --> 00:55:18,083 "Viewers' verdict: Monica should apologize to the Swedish people" 380 00:55:36,700 --> 00:55:41,117 - It's just to take the bull by the horns. - I cannot bear to meet any journalists. 381 00:55:41,283 --> 00:55:44,158 I'll stay here a bit. 382 00:55:46,533 --> 00:55:50,783 I can stay. I'll stay with you. 383 00:55:50,950 --> 00:55:55,575 Go and see if you can get them off. 384 00:55:59,117 --> 00:56:02,700 Beppe, where's Monica? 385 00:56:03,992 --> 00:56:07,200 She is in London for few days. 386 00:56:37,158 --> 00:56:42,367 Have you never felt that you just can lose it all again? 387 00:56:42,533 --> 00:56:45,283 No. 388 00:56:48,117 --> 00:56:53,200 I'm always afraid they remember - 389 00:56:53,367 --> 00:56:57,242 - that I don't deserve this. 390 00:56:57,408 --> 00:57:04,283 As if it is just an air castle. A scam. 391 00:57:05,700 --> 00:57:09,700 Now Dad wil say: "What did I tell you? " 392 00:57:09,867 --> 00:57:16,533 - Hold your head high. You were good. - Do you think so? -You were damn good . 393 00:57:17,908 --> 00:57:22,283 I could sit here all day ... 394 00:57:24,367 --> 00:57:28,492 ... But I have to go. 395 00:57:29,533 --> 00:57:32,075 Bye. 396 00:57:54,200 --> 00:57:56,033 Bye. 397 00:57:56,200 --> 00:58:01,408 - Do you come at eight o'clock? - Of course! - Would you bring Lina as well? 398 00:58:01,575 --> 00:58:04,325 Good. See you then. 399 00:58:11,533 --> 00:58:17,533 - Does anyone else want? - No thanks . 400 00:58:17,700 --> 00:58:23,325 - Vilgot? Should I pour one gor you - No, It's ok, thanks. 401 00:58:23,492 --> 00:58:28,367 God it's quiet here. You could go down in the cellar and get few bottles of wine. 402 00:58:28,533 --> 00:58:34,033 Why are you never satisfied ? Do you know what time it is? 403 00:58:34,200 --> 00:58:38,908 - It's called ambition. - You didn't get it. I mean this in the glass! 404 00:58:39,075 --> 00:58:42,867 You shouldn't talk about that. 405 00:58:45,783 --> 00:58:50,450 Should we celebrate being last, and being laughed at?. 406 00:58:50,617 --> 00:58:56,367 Do you remember when you were little and you and your friends climbed the birch tree? 407 00:58:56,533 --> 00:59:00,617 You always wanted to climb all the way to the top! Every time! 408 00:59:02,283 --> 00:59:08,617 Then you fell down and nearly died! While your ... Look at me! 409 00:59:10,450 --> 00:59:17,200 While your friends just climbed up to the first branch, then they climbed down. 410 00:59:17,367 --> 00:59:23,200 - Because it was dangerous up there! But you, would always go up! 411 00:59:25,908 --> 00:59:32,783 I can't understand that you don't listen to what they say to you. 412 00:59:33,700 --> 00:59:36,783 I'm going home now. 413 00:59:43,617 --> 00:59:47,408 Bye Eva-Lena. 414 00:59:51,533 --> 00:59:56,783 - Bye my friend. - Bye Mom. 415 01:00:16,200 --> 01:00:20,783 A failure. Zero points. Why was it so bad? 416 01:00:20,992 --> 01:00:26,200 You have to take it for what it is. A singing competition. 417 01:00:26,367 --> 01:00:30,117 It 's crazy to compete for music. 418 01:00:30,283 --> 01:00:34,950 It's a pity. I think it's such a great song, with fantastic lyrics. 419 01:00:35,117 --> 01:00:39,617 So, now there will be a party. 420 01:00:40,492 --> 01:00:46,533 Beppe ... Sofia said the kids are not able to fall asleep, so I 'd better go home. 421 01:00:46,700 --> 01:00:52,908 - Let them be awake and have fun. - No, otherwise I feel like a bad mother. 422 01:00:53,075 --> 01:00:59,242 What do you mean? So I am now a bad mother because I let Eva-Lena stay up? 423 01:00:59,408 --> 01:01:04,200 No, I just meant that "I" feel like a bad mother . 424 01:01:04,367 --> 01:01:10,325 I'm careless with time and homework, but I'm as good a mother as you. 425 01:01:10,492 --> 01:01:16,617 - But it's not what I meant! - Eva-Lena ! Am I not a good mother? - Yes. 426 01:01:16,742 --> 01:01:20,700 I was only talking about myself. 427 01:01:20,825 --> 01:01:25,200 - Get out of here . - But I haven't done anything . 428 01:01:25,367 --> 01:01:30,408 Say it straight instead of always coming up with allusions. 429 01:01:30,533 --> 01:01:35,283 -You don't come to my house to say such things. -But It's not about you, it's about me! -Get out! 430 01:01:39,533 --> 01:01:42,742 Kerstin! 431 01:01:42,950 --> 01:01:45,533 Julia! 432 01:01:45,700 --> 01:01:48,283 You could put Eva-Lena to bed? 433 01:01:48,450 --> 01:01:52,950 Come on, toots. You've got to go to school tomorrow, so you should sleep properly . 434 01:01:53,117 --> 01:01:56,200 Good night sweetie. 435 01:02:09,783 --> 01:02:14,742 Shall we dance? take a swing. 436 01:02:14,950 --> 01:02:18,200 Aren't you going to ask me? Come on. 437 01:02:18,367 --> 01:02:23,242 You sit so low. I lift you up a little. 438 01:02:25,450 --> 01:02:29,367 Come and dance with me. 439 01:02:29,533 --> 01:02:34,617 No, I'm talking to Arne about film. 440 01:02:35,450 --> 01:02:41,533 I'm in the middle of a conversation. I do not want to dance. 441 01:02:41,700 --> 01:02:45,700 You're boring! 442 01:02:58,158 --> 01:03:01,992 Hey. Where is Lina? 443 01:03:02,158 --> 01:03:08,450 She went. She is going to Malm� for a recording session tomorrow. 444 01:03:08,617 --> 01:03:15,992 -You've found yourself a nice girl. -You think so? - A bit young maybe, but sweet and kind. 445 01:03:22,825 --> 01:03:28,200 - Why did you kiss me? - I do not know! 446 01:03:30,367 --> 01:03:34,325 Just because you wanted to? 447 01:03:34,450 --> 01:03:41,617 Well, you're still here, Sture. I'm so confused. 448 01:03:41,742 --> 01:03:47,450 Monica ... I just want to say that ... 449 01:03:47,617 --> 01:03:51,950 - Monica! - Yes, yes. 450 01:03:54,325 --> 01:03:59,408 - Yes? - What's with you and Sture? 451 01:03:59,533 --> 01:04:04,617 - I saw you kissing in the taxi. - Isn't Vilgot Sj�man jealous?! 452 01:04:04,783 --> 01:04:12,200 No, I feel sorry for Sture. It's only you who wants to be confirmed. 453 01:04:12,367 --> 01:04:17,367 You are so unsympathetic, When you are scared and in a killing mood. 454 01:04:17,533 --> 01:04:23,825 Scared?! YOU say this? you, who is not able to stay 3 minutes without hearing applause? 455 01:04:24,033 --> 01:04:26,908 You are begging for love from everybody. 456 01:04:27,075 --> 01:04:31,450 You daren't show emotions... you have in fact none! 457 01:04:31,617 --> 01:04:37,658 - What the hell do you know about that? - Like how you talk to Bergman. 458 01:04:37,825 --> 01:04:42,825 - Yes Bergman. Absolutely Bergman... - What do you know about my relationship with Bergman? 459 01:04:43,033 --> 01:04:49,117 Not even dogs are so submissive. You're so pathetic ! 460 01:04:49,283 --> 01:04:56,617 It has nothing to do with Bergman. you just want to hurt me, so you don't have to answer my questions. 461 01:04:57,450 --> 01:05:02,950 You get the prize for the Best pathetic human being. 462 01:05:03,117 --> 01:05:09,325 - But you might hope for better prizes! - That I do not want to discuss now. 463 01:05:09,450 --> 01:05:15,283 - Where the hell are you going? - I've had enough . 464 01:05:15,450 --> 01:05:20,908 I am 40 years old. I need a woman, not a scared teenager. 465 01:05:21,075 --> 01:05:24,783 So take your damn Wagner with you! 466 01:05:24,992 --> 01:05:27,950 Are you just going to leave?! 467 01:05:29,617 --> 01:05:33,783 Nobody leaves me like this! 468 01:05:33,992 --> 01:05:36,367 Monica ... 469 01:05:39,658 --> 01:05:44,533 - Get me out of here. - Yes , wait. 470 01:06:16,658 --> 01:06:23,075 How I have dreamed of singing this... imagine singing with Bill Evans . 471 01:06:26,033 --> 01:06:30,367 Why would the world's best pianist ever want to play with me? 472 01:06:30,533 --> 01:06:34,158 Why not? 473 01:06:35,742 --> 01:06:39,533 You're sometimes beyond my comprehension. 474 01:06:39,658 --> 01:06:46,075 One second you are the world's most self-absorbed person... 475 01:06:46,242 --> 01:06:51,825 The next is as if you are losing your enthusiasm. 476 01:06:52,033 --> 01:06:56,450 As if you do not understand how good you are. 477 01:07:01,242 --> 01:07:05,367 Would you come a little closer? 478 01:07:12,158 --> 01:07:15,075 You're so far away. 479 01:07:24,283 --> 01:07:27,033 No ... 480 01:07:30,033 --> 01:07:34,450 Yes? What happened now then? 481 01:07:34,575 --> 01:07:39,075 I can't. 482 01:07:43,033 --> 01:07:49,658 When I asked why you kissed me in the taxi, you said: "I don't know" 483 01:07:50,533 --> 01:07:55,117 It's not good enough for me. 484 01:07:58,658 --> 01:08:03,658 Me and Lina are engaged. I'm getting married. 485 01:08:11,200 --> 01:08:15,450 Monica ... What are you doing? 486 01:08:15,575 --> 01:08:20,950 -I 'm not used to being rejected in this way... -I didn't mean it! -Damn I feel so cheap! 487 01:08:21,117 --> 01:08:24,908 Wait! Sit down! Won't you stay? 488 01:08:25,075 --> 01:08:31,908 Are you asking me to stay after that? Sorry Sture, but you're not my type. 489 01:08:34,200 --> 01:08:37,992 What are you so awfully afraid of? 490 01:08:43,992 --> 01:08:45,367 Monica ... 491 01:09:45,075 --> 01:09:51,200 Monica, you have a lot going on now. You have the premiere at "Hasse and Tages revue". 492 01:09:51,367 --> 01:09:56,533 You have just recorded a new LP, and you're on TV every other minute. 493 01:09:56,700 --> 01:10:00,117 Yes, a lot is happening now. 494 01:10:00,283 --> 01:10:04,617 Mr. Chambers is your new fianc�. Could you tell me a little more? 495 01:10:04,783 --> 01:10:12,200 Fianc� is a funny expression. I have many relationships behind me. 496 01:10:12,367 --> 01:10:17,575 - How many? - As many as I wanted. 497 01:10:17,742 --> 01:10:24,742 You obviously prefer self-employed men, soloists. 498 01:10:24,950 --> 01:10:29,117 Are you okay? He doesn't understand. 499 01:10:29,283 --> 01:10:34,825 - I'm sorry, I didn't ... you know ... - You can just sit here. 500 01:10:35,033 --> 01:10:39,033 - Or not? - I like successful men. 501 01:10:39,200 --> 01:10:43,367 But now I'll calm down, and start a family for Eva-Lena. 502 01:10:43,492 --> 01:10:50,283 - So Mr. Chambers, you like it here in Sweden? - Oh yes, it's been wonderful to me. 503 01:10:50,450 --> 01:10:53,617 So you gonna stay? 504 01:10:53,783 --> 01:11:00,450 You know I... I don't like to think about those things. I just uhm... everything is really great right now though. 505 01:11:00,575 --> 01:11:03,950 You look great. 506 01:11:04,783 --> 01:11:09,700 - Monica, are you ready? - Just a moment. 507 01:11:10,825 --> 01:11:15,117 OK, quiet! 508 01:11:15,283 --> 01:11:18,408 Three, two ... 509 01:11:44,200 --> 01:11:47,450 Stop! 510 01:11:47,617 --> 01:11:53,367 - It is the same place every time. - We'll take it from the start. 511 01:11:53,533 --> 01:11:57,367 Three, two ... 512 01:12:15,450 --> 01:12:19,492 - No. - Stop! 513 01:12:19,658 --> 01:12:23,908 - I've never heard anything worse. - Eurovision Song Contest broke her. 514 01:12:24,075 --> 01:12:27,533 It's just too bad. 515 01:12:33,783 --> 01:12:38,950 - You are opening another one? - It's none of your business. 516 01:12:39,117 --> 01:12:45,283 You can drink as much as you want, but it should be enough with one. 517 01:12:56,158 --> 01:12:58,283 Hey. 518 01:12:58,450 --> 01:13:01,533 Hey. 519 01:13:01,700 --> 01:13:05,117 How are you? 520 01:13:06,658 --> 01:13:12,450 - I have heard that you're with Steve Chambers. - Yes, lightning just struck. 521 01:13:16,200 --> 01:13:23,825 - Would you say something? - No, I ... I'll see you on stage. 522 01:13:38,325 --> 01:13:41,200 Steve! 523 01:13:42,825 --> 01:13:45,367 Steve! 524 01:13:53,450 --> 01:13:55,825 Damn! 525 01:14:00,283 --> 01:14:03,033 Monica ... 526 01:14:04,325 --> 01:14:06,700 Get out. 527 01:14:06,908 --> 01:14:11,075 Get out , I said! It's over . 528 01:14:29,033 --> 01:14:33,283 "Now I want to settle down and start a family for Eva- Lena." 529 01:14:34,950 --> 01:14:41,033 Are we done? Should we take it from the beginning? 530 01:14:49,450 --> 01:14:54,908 O, o, o, all women can struggle 531 01:14:56,992 --> 01:15:04,200 If you want something just don't stand there and stare 532 01:15:04,325 --> 01:15:08,117 Be like me, be fresh and awake 533 01:15:08,283 --> 01:15:11,825 Keep on moving Shine the pole 534 01:15:12,033 --> 01:15:16,492 For o, o, o, where all women can ... 535 01:15:31,283 --> 01:15:34,450 Monica ... 536 01:15:35,450 --> 01:15:39,408 Call an ambulance! 537 01:15:57,908 --> 01:16:02,283 Good evening. How are you? 538 01:16:02,408 --> 01:16:06,200 Better. It doesn't hurt as much now. 539 01:16:08,200 --> 01:16:11,825 You had a miscarriage. 540 01:16:12,033 --> 01:16:16,242 It is not dangerous, but you have lost a lot of blood. 541 01:16:16,408 --> 01:16:19,325 So you must take good care of yourself. 542 01:16:19,492 --> 01:16:24,200 There's a premiere. I have to ... There is no substitute. 543 01:16:24,367 --> 01:16:28,450 It is dangerous for you doing theater now. 544 01:16:28,617 --> 01:16:34,992 You leave at your own risk . Think carefully about it. 545 01:16:35,783 --> 01:16:39,700 Can I get painkillers home? 546 01:16:39,908 --> 01:16:45,533 You get something to for sleeping, and then we take it one day at a time. 547 01:16:45,700 --> 01:16:48,908 Thank you. 548 01:17:40,242 --> 01:17:46,533 Help me now... If something must happen, do something now... 549 01:17:46,700 --> 01:17:49,783 So if you want a trip to the stars 550 01:17:49,950 --> 01:17:55,492 Do you aim high among the trees 551 01:17:55,658 --> 01:18:01,575 O, o, o, where all women can struggle 552 01:18:03,450 --> 01:18:10,783 If you want something you can't just lay down and stare 553 01:18:10,950 --> 01:18:14,533 Be like me, keep swinging 554 01:18:14,700 --> 01:18:18,408 You can always sleep later 555 01:18:18,575 --> 01:18:20,950 For o, o, o... 556 01:18:21,158 --> 01:18:26,492 How women can struggle 557 01:18:48,117 --> 01:18:52,617 Oh my... It was absolutely fantastic. 558 01:18:52,783 --> 01:18:59,575 - No one is better than Monica. - Yes, it was fantastic. 559 01:19:00,450 --> 01:19:05,908 - How are you? - Fine. But I 'd better go home. 560 01:19:06,033 --> 01:19:08,700 Go home and rest. 561 01:19:08,908 --> 01:19:13,950 - I'll get someone to drive you. - Would you? Thank you. 562 01:19:25,242 --> 01:19:30,742 - Should I follow you up? - No , go home to your fiancee. 563 01:19:32,533 --> 01:19:37,408 It can't go on like this anymore. You don't feel good . 564 01:19:38,492 --> 01:19:44,700 - Was I bad ? - No, but you need to take it a little easy. 565 01:19:44,867 --> 01:19:48,700 You shouldn't think that know everything about me and my life. 566 01:19:48,867 --> 01:19:54,950 I've got everything I dreamed of. And then there are those who believe that it doesn't cost a thing... 567 01:19:55,117 --> 01:20:00,200 that it's free. But a mediocre person like you probably won't understand!... Thank you! 568 01:20:00,367 --> 01:20:05,242 There were 1,600 in the audience, and they thought that I was wonderful . 569 01:20:05,408 --> 01:20:11,408 What if people think you are wonderful when you are feeling bad? 570 01:20:17,242 --> 01:20:21,117 Close the door. 571 01:21:13,200 --> 01:21:17,408 Why are you here, mom? 572 01:21:20,617 --> 01:21:23,617 Wake up. 573 01:21:31,075 --> 01:21:34,950 Good morning. 574 01:21:35,075 --> 01:21:39,575 I was waiting for the post, then I fell asleep. 575 01:21:39,742 --> 01:21:43,492 Will you get the newspaper? 576 01:21:49,075 --> 01:21:50,950 Thank you. 577 01:21:52,950 --> 01:21:56,950 Monica is successfull again! 578 01:22:00,992 --> 01:22:04,200 Monica Z - a comic genius 579 01:22:10,408 --> 01:22:13,992 - Do you love me? - Yes. 580 01:22:14,117 --> 01:22:17,950 - Even if I am what I am? - Yes. 581 01:22:22,200 --> 01:22:26,533 Come on, Mom, why don't we go in? 582 01:23:46,158 --> 01:23:49,658 You arrived two hours late yesterday. 583 01:23:49,825 --> 01:23:55,533 On Thursday, you didn't even come. This cannot go on like this anymore. 584 01:23:55,700 --> 01:24:00,075 - You are stressing me out. Give me something . - You do not get something to drink. 585 01:24:00,242 --> 01:24:06,950 We are concerned that you're not able to handle it. And whether we should continue or stop. 586 01:24:07,075 --> 01:24:10,450 It is not the first time we try it. 587 01:24:35,408 --> 01:24:38,617 Hey. 588 01:24:38,783 --> 01:24:45,533 - You asked why I kissed you in the taxi. - It doesn't matter now. 589 01:24:45,700 --> 01:24:49,408 I did it because I like you - 590 01:24:49,575 --> 01:24:53,908 - And because ... I want to be with you. 591 01:25:06,033 --> 01:25:08,992 Sorry. 592 01:25:17,283 --> 01:25:24,700 I 'll tell you something ... About men. I have always thought - 593 01:25:24,867 --> 01:25:30,450 - That if I only I get him, then I'll be happy. 594 01:25:30,617 --> 01:25:33,158 It's so stupid. 595 01:25:34,367 --> 01:25:41,492 And my father didn't even listen to a single song of mine in recent years. 596 01:25:44,992 --> 01:25:48,617 How can you do this to your child? 597 01:25:51,367 --> 01:25:54,200 But ... 598 01:27:20,575 --> 01:27:26,617 Hey, it's Eva- Lena. Mother sleeps on the toilet. What should I do? 599 01:27:56,533 --> 01:28:02,158 - Hey, little buddy. How are you? - Good. 600 01:28:02,325 --> 01:28:07,033 - Where's Mom? - In the bathroom. 601 01:28:07,200 --> 01:28:14,200 Get your stuff and your jacket, I'll be there soon. 602 01:28:33,492 --> 01:28:37,325 Monica ... 603 01:28:38,450 --> 01:28:41,950 Father? Are you here? 604 01:28:42,117 --> 01:28:46,367 I'm taking Eva-Lena with me to Hagfors. 605 01:28:58,325 --> 01:29:02,158 Hurry into the car. 606 01:29:02,325 --> 01:29:04,700 Wait! 607 01:29:08,783 --> 01:29:12,200 Lock the door. 608 01:29:12,367 --> 01:29:16,867 Stop!... Stop the car!... 609 01:29:17,033 --> 01:29:20,617 Tell him he needs to stop ! 610 01:31:13,867 --> 01:31:16,992 Monica ... 611 01:31:19,200 --> 01:31:23,075 How are you? 612 01:31:25,283 --> 01:31:28,450 Are you okay? 613 01:31:58,075 --> 01:32:02,283 - Hello? - Hey, Eva-Lena. It's mummy. 614 01:32:02,450 --> 01:32:08,283 - Hi Mom. How are you? - I feel much better now. 615 01:32:08,450 --> 01:32:13,783 Marika has moved in with us so I'm not alone. 616 01:32:13,992 --> 01:32:18,783 I 'll pick you up as soon as I feel better . 617 01:32:18,992 --> 01:32:23,950 But I want to stay with grandma and grandpa. 618 01:32:24,117 --> 01:32:27,867 No problem, you may stay there. 619 01:32:28,033 --> 01:32:34,158 - I love you Mom. - I love you darling. 620 01:32:35,367 --> 01:32:42,450 Say hello to grandma and grandpa and say that I'll soon come to visit. 621 01:33:10,783 --> 01:33:15,450 - I WANT to make a record with Bill Evans. - And why would he go along with it? 622 01:33:15,617 --> 01:33:19,200 Does he even know who Monica Zetterlund is? 623 01:33:19,367 --> 01:33:23,533 No, but I sent him a tape. 624 01:33:23,658 --> 01:33:29,158 Even if it's successful, you won't sell more than a few hundred copies of the LP. 625 01:33:29,325 --> 01:33:32,742 Now everyone want to have rock'n'roll . 626 01:33:32,950 --> 01:33:38,867 I want to do something for the soul, not for the money. Beppe has written a text. 627 01:33:39,033 --> 01:33:44,283 - " Waltz for Debbie " - " Monica's Waltz ." - Sounds good to me ... 628 01:33:44,450 --> 01:33:51,408 - This is my next album. Are you in ? - No, not this time. 629 01:33:51,533 --> 01:33:55,325 If you don't pay, I'll do it myself. 630 01:33:55,450 --> 01:34:00,450 But then there are no more Monica Zetterlund on Philips. This you need to know! 631 01:34:00,617 --> 01:34:03,700 Monica! 632 01:34:03,908 --> 01:34:05,242 Yes. 633 01:34:06,450 --> 01:34:09,450 Monica! 634 01:34:10,992 --> 01:34:13,533 Call from America. 635 01:34:14,533 --> 01:34:18,533 America is calling her! 636 01:34:21,700 --> 01:34:27,075 - Hello? - Hello Monica. This is Bill Evans. 637 01:34:27,242 --> 01:34:29,992 - How are you? - Oh I'm fine, how are you? 638 01:34:30,158 --> 01:34:35,617 -Good, thanks. I have your tape. -You got it? -I got it. and I like it a lot! 639 01:34:35,742 --> 01:34:41,533 I was thinking, I have a gig at the Lenox Lounge coming up. So would you like to come and sing with me? 640 01:34:41,658 --> 01:34:46,617 - Anytime Bill. - It's great. It'll be fun. 641 01:34:48,367 --> 01:34:52,658 - Yes? - That was Bill Evans. 642 01:34:52,867 --> 01:34:58,325 - What did he want? - That I should come and sing with him. 643 01:35:00,700 --> 01:35:04,992 This is fantastic ! 644 01:35:15,450 --> 01:35:17,992 Mummy! 645 01:35:18,158 --> 01:35:20,950 Hey, baby. 646 01:35:20,917 --> 01:35:25,567 What are you going to do in New York? Have you forgotten what happened last time ? 647 01:35:25,633 --> 01:35:29,200 It's different this time. 648 01:35:29,367 --> 01:35:34,533 - "It's different this time" ! - You do not know what I'm going to do. 649 01:35:34,658 --> 01:35:39,283 I thought that you've got everything you dreamed of. Don't you ever get satisfied? 650 01:35:39,450 --> 01:35:42,700 I have to try new things. 651 01:35:42,908 --> 01:35:47,617 You don't to try a thing. Try to calm down Monica. 652 01:35:47,742 --> 01:35:52,325 Stop getting around bewildered . 653 01:35:52,450 --> 01:35:55,325 Do you remember when you climbed the trees? 654 01:35:55,450 --> 01:35:59,450 I did at least get to see how the world looks like from above. 655 01:36:01,200 --> 01:36:06,367 I feel sorry for you. Do you know that? 656 01:36:07,658 --> 01:36:11,867 - Why? - You could have been something big. 657 01:36:12,033 --> 01:36:16,242 But you didn't even dare to try. 658 01:36:17,283 --> 01:36:21,450 The view up there is amazing. 659 01:36:25,075 --> 01:36:27,617 That's enough! 660 01:36:30,283 --> 01:36:35,158 - I'm meeting Bill Evans in the United States. - Bill Evans?! 661 01:37:07,533 --> 01:37:12,075 - It's so beautiful here, - And so big! 662 01:37:12,242 --> 01:37:15,992 Tiny lights that move. 663 01:37:16,158 --> 01:37:22,200 - Do you see Hagfors? - No. - Neither do I. 664 01:37:22,367 --> 01:37:27,575 Because Hagfors is just a tiny speck of dust in the universe. 665 01:37:53,158 --> 01:37:57,783 Hi, Monica, Arne Thor�n. I will present the concert for the Swedish radio listeners. 666 01:37:57,992 --> 01:38:01,950 Monica! So good to see you. I'm looking foward to this. 667 01:38:02,117 --> 01:38:07,158 - This is my daughter Eva- Lena . - Shall we? -Ready? 668 01:38:18,283 --> 01:38:24,867 The city's musicians have gathered to listen when Monica Zetterlund will sing with world best pianist. 669 01:38:25,033 --> 01:38:30,033 - It will be interesting, Bengt. - Miles Davis stands at the bar. 670 01:38:30,200 --> 01:38:33,700 Did you hear that? Miles Davis. 671 01:38:33,908 --> 01:38:38,908 Ella Fitzgerald and Sammy Davis Jr are here too. 672 01:38:39,075 --> 01:38:42,242 Now you are proud to be Swedish. 673 01:38:42,367 --> 01:38:47,658 Don't you want to listen when your daughter is singing? Come on! 674 01:38:47,867 --> 01:38:52,867 Monica is nervous back and forth out in the wings. 675 01:38:53,033 --> 01:39:00,533 I put the radio here, so we both can hear... come on! 676 01:39:00,700 --> 01:39:04,367 The hair is nicely styled. 677 01:39:04,492 --> 01:39:10,283 She lights another cigarette and looks at the audience 678 01:39:11,283 --> 01:39:15,075 Now comes Bill Evans on stage. 679 01:39:16,367 --> 01:39:20,033 Please welcome to the stage: Monica Zetterlund. 680 01:39:30,700 --> 01:39:32,450 Thank you. 681 01:39:32,617 --> 01:39:39,283 I wanna dedicate this song to a very special person in Sweden, his name is Sture �kerberg. 682 01:39:39,450 --> 01:39:42,867 I hope he's listening right now. 683 01:42:54,783 --> 01:43:00,867 - Hello? -Good evening, You have an International call. -Oh Thank you. -Standby, I'll put you through. 684 01:43:02,867 --> 01:43:05,450 -Hello? Who is it? -Hello, Hi Monica... 685 01:43:05,617 --> 01:43:12,617 - Father! Has something happened? - No, nothing happend. 686 01:43:12,783 --> 01:43:18,617 It's hard with the sound delay, so I have to talk a little bit ... 687 01:43:18,783 --> 01:43:24,117 We heard you on the radio, and it was wonderfull... 688 01:43:26,742 --> 01:43:33,700 I would also ... I want to thank you Monica, because you have shown me - 689 01:43:33,908 --> 01:43:37,283 - How things look like from the top. 690 01:43:38,700 --> 01:43:42,200 Oh, dad ... 691 01:43:45,408 --> 01:43:51,075 I'm probably going to have to hang up. It will be so expensive. 692 01:43:53,325 --> 01:43:56,117 Goodbye. 693 01:44:21,908 --> 01:44:24,867 Thank you. 694 01:44:48,367 --> 01:44:53,658 - Hello. How are you? - Good. 695 01:45:12,450 --> 01:45:16,867 Come on, we have to go in. 696 01:45:58,450 --> 01:46:04,575 God, you look so serious! It's worse than a funeral. 697 01:46:04,742 --> 01:46:08,200 Stop all that! 698 01:46:08,367 --> 01:46:12,450 When one makes the entry of a lifetime, you have to be a little more cheerful. 699 01:46:12,617 --> 01:46:16,450 Otherwise, there would be no party! 58792

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.