Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,839 --> 00:00:04,080
(Música heroica)
2
00:00:09,800 --> 00:00:12,080
Los superhéroes son nuestros dioses.
3
00:00:12,360 --> 00:00:15,160
Igual que los griegos y los romanos
tenían los suyos,
4
00:00:15,519 --> 00:00:18,000
estos son los héroes estadounidenses.
5
00:00:19,599 --> 00:00:22,400
-En realidad, los superhéroes
no son otra cosa
6
00:00:22,519 --> 00:00:26,080
que una representación
de lo que pensamos que somos.
7
00:00:26,440 --> 00:00:28,199
Emprendedores
8
00:00:28,440 --> 00:00:30,120
y heroicos.
9
00:00:33,839 --> 00:00:36,480
-Muchos de los que llegaron
a este país se sentían así.
10
00:00:36,559 --> 00:00:40,000
"Yo puedo ser un héroe
para mi familia, puedo ser mejor".
11
00:00:43,199 --> 00:00:46,400
-Los videojuegos, la televisión
o el cine no serían lo mismo
12
00:00:46,440 --> 00:00:49,080
si no hubiera existido
antes el cómic.
13
00:00:49,680 --> 00:00:53,199
-Es como el jazz,
un arte genuinamente americano.
14
00:01:00,879 --> 00:01:04,279
SUPERHÉROES,
LA BATALLA INTERMINABLE
15
00:01:08,279 --> 00:01:10,839
Hola, me llamo Liev Schreiber.
16
00:01:11,440 --> 00:01:12,839
Como a millones de niños,
17
00:01:12,919 --> 00:01:16,160
me fascinaban aquellas fantásticas
aventuras de cruzados con capa,
18
00:01:16,279 --> 00:01:19,440
hombres de acero
y sus malvados adversarios.
19
00:01:20,199 --> 00:01:23,319
Más tarde, tuve ocasión de realizar
el sueño de cualquier niño
20
00:01:23,440 --> 00:01:26,199
al interpretar
a uno de estos personajes.
21
00:01:27,120 --> 00:01:29,559
Los superhéroes fueron creados
por hombres jóvenes
22
00:01:29,599 --> 00:01:32,480
que pretendían evadirse
de la Gran Depresión,
23
00:01:32,599 --> 00:01:35,199
valiéndose únicamente
de papel y tinta
24
00:01:35,279 --> 00:01:37,599
y de su extraordinaria
imaginación.
25
00:01:37,680 --> 00:01:40,319
Estos dibujantes y escritores
crearon una industria
26
00:01:40,400 --> 00:01:43,400
completamente nueva
de la noche a la mañana.
27
00:01:43,720 --> 00:01:45,599
Sus héroes
aparecían en los tebeos,
28
00:01:45,720 --> 00:01:48,000
que se podían adquirir
en puestos de periódicos
29
00:01:48,040 --> 00:01:51,599
y tiendas de todo el país
por 10 centavos.
30
00:01:52,879 --> 00:01:56,199
A partir de ahí, irrumpieron
con éxito en la radio,
31
00:01:56,360 --> 00:02:01,040
en la televisión, en el cine,
en Internet y en los videojuegos.
32
00:02:01,239 --> 00:02:04,199
Los superhéroes
han conquistado el mundo.
33
00:02:04,480 --> 00:02:06,839
Por el camino,
nuestros aventureros disfrazados
34
00:02:06,959 --> 00:02:09,199
han acudido al rescate
de nuestra nación
35
00:02:09,239 --> 00:02:12,559
en momentos de adversidad,
nos han servido de inspiración
36
00:02:12,639 --> 00:02:16,599
y nos han enseñado a construir
mejores versiones de nosotros mismos.
37
00:02:16,720 --> 00:02:18,519
Desde 1938,
38
00:02:18,639 --> 00:02:21,519
los superhéroes vienen librando
una batalla interminable
39
00:02:21,639 --> 00:02:24,000
en defensa de la verdad,
40
00:02:24,360 --> 00:02:25,919
la justicia
41
00:02:26,000 --> 00:02:28,480
y el estilo de vida americano.
42
00:02:30,559 --> 00:02:36,239
"EPISODIO 1: VERDAD, JUSTICIA
Y ESTILO DE VIDA AMERICANO"
43
00:02:37,959 --> 00:02:40,959
-Esta es la primera aparición
de Superman en "Action Comics",
44
00:02:41,040 --> 00:02:42,400
número 1.
45
00:02:42,559 --> 00:02:46,000
Quizá sea la edición más importante
de la historia del cómic.
46
00:02:46,480 --> 00:02:49,639
(Música heroica)
47
00:02:52,160 --> 00:02:56,959
Recientemente, vendimos un ejemplar
por 2 161 000 dólares.
48
00:03:12,400 --> 00:03:14,360
Es el santo grial de los cómics.
49
00:03:14,440 --> 00:03:17,360
Es de junio de 1938.
50
00:03:18,720 --> 00:03:22,760
Representa una parte muy importante
de la cultura pop estadounidense.
51
00:03:22,879 --> 00:03:27,559
Cuesta creer que en aquella época
se pudiera adquirir por 10 centavos.
52
00:03:48,480 --> 00:03:50,400
Superman fue,
en ciertos aspectos,
53
00:03:50,480 --> 00:03:54,160
el primer personaje creado
por los locos de la cultura pop.
54
00:03:54,760 --> 00:03:57,839
-Eran dos jóvenes judíos
de Cleveland, Ohio:
55
00:03:57,959 --> 00:04:00,440
Jerry Siegel y Joe Shuster.
56
00:04:00,639 --> 00:04:04,120
De niños, se sentían maltratados
por los matones de clase,
57
00:04:04,199 --> 00:04:06,480
que los elegían
como blanco de sus bromas.
58
00:04:06,559 --> 00:04:10,360
Así que ellos también encontraron
su venganza en Superman.
59
00:04:11,879 --> 00:04:14,800
-Creo que fue allá por el año 1934.
60
00:04:14,879 --> 00:04:16,599
Una calurosa noche de verano,
61
00:04:16,720 --> 00:04:19,440
el adolescente Jerry Siegel
no podía dormir.
62
00:04:20,720 --> 00:04:23,000
No paraba de dar vueltas.
63
00:04:24,040 --> 00:04:26,599
-Tuvo un sueño
en el que aparecía un personaje
64
00:04:26,680 --> 00:04:31,160
que terminaría siendo un cruce
de Sansón, Hércules
65
00:04:32,360 --> 00:04:35,360
y una decena más de personajes
sacados de la Biblia,
66
00:04:35,480 --> 00:04:39,480
las tiras de viñetas, los seriales
y las salas de cine.
67
00:04:39,839 --> 00:04:42,839
(Alarido)
68
00:04:47,160 --> 00:04:50,000
-Lo escribió todo.
Y a la mañana siguiente,
69
00:04:50,120 --> 00:04:53,120
fue corriendo a casa de Joe Shuster,
su amigo artista,
70
00:04:53,319 --> 00:04:56,599
para contarle la historia
de este personaje heroico.
71
00:04:58,559 --> 00:05:02,319
Y, automáticamente, Shuster se puso
a hacer los primeros dibujos.
72
00:05:10,160 --> 00:05:12,239
-Joe Shuster era culturista
73
00:05:12,360 --> 00:05:15,279
y le fascinaban las revistas
de culturismo,
74
00:05:15,440 --> 00:05:17,680
las imágenes de acróbatas...
75
00:05:19,279 --> 00:05:21,760
La ropa ajustada, la capa...
76
00:05:21,879 --> 00:05:25,279
Todos esos elementos están
en el disfraz de Superman.
77
00:05:30,440 --> 00:05:33,160
El padre de Jerry Siegel
había muerto en un atraco
78
00:05:33,279 --> 00:05:35,279
cuando él era adolescente,
79
00:05:36,519 --> 00:05:39,480
y nunca habían atrapado
a los responsables.
80
00:05:39,800 --> 00:05:44,760
Por tanto, tenía motivos para odiar
el mundo del crimen.
81
00:05:46,279 --> 00:05:49,239
Yo creo que para él,
en sus fantasías,
82
00:05:49,480 --> 00:05:53,239
Superman podía evitar
que sucedieran cosas así.
83
00:05:54,959 --> 00:05:58,239
(Música heroica)
84
00:06:11,839 --> 00:06:15,199
Jerry Siegel y Joe Shuster
alcanzaron la mayoría de edad
85
00:06:15,319 --> 00:06:16,800
durante la Gran Depresión,
86
00:06:16,879 --> 00:06:19,360
cando la prensa estaba
en todo su apogeo.
87
00:06:19,959 --> 00:06:24,559
En 1935, 130 consorcios
ofrecían casi 2000 tiras
88
00:06:24,599 --> 00:06:27,360
de dibujos diferentes
a millones de lectores.
89
00:06:27,480 --> 00:06:30,519
Aparentemente, para talentos
como el de Siegel y Shuster,
90
00:06:30,559 --> 00:06:32,879
esa sería una oportunidad de oro.
91
00:06:33,120 --> 00:06:37,199
Y sin embargo, rechazaban una
y otra vez su tira de "Superman".
92
00:06:38,800 --> 00:06:41,360
Los tipos que hacían
las tiras de prensa
93
00:06:41,639 --> 00:06:44,319
terminaban identificándose
con sus personajes,
94
00:06:44,360 --> 00:06:46,160
y, en cierto modo,
95
00:06:46,279 --> 00:06:49,239
se convertían en grandes estrellas
como ellos.
96
00:06:50,480 --> 00:06:52,519
(VOZ EN OFF)
"Él es nuevo en la industria.
97
00:06:52,599 --> 00:06:55,440
empezó a hacer sus viñetas
en la época de los gánsters".
98
00:06:55,599 --> 00:06:59,879
-Chester Gould, Dick Tracy,
Al Capp, Li'l Abner.
99
00:07:00,559 --> 00:07:03,800
-"Sus personajes fantásticos
superan la imaginación".
100
00:07:04,160 --> 00:07:07,760
-Todos ellos eran celebridades,
gente muy rica.
101
00:07:09,400 --> 00:07:12,120
-Uno era Hal Foster,
el creador de Tarzán
102
00:07:12,239 --> 00:07:14,879
y, más adelante,
del Príncipe Valiente.
103
00:07:16,760 --> 00:07:19,599
Estaba también el creador
de Flash Gordon,
104
00:07:19,680 --> 00:07:21,239
Alex Raymond,
105
00:07:21,519 --> 00:07:23,720
un artista maravilloso.
106
00:07:24,480 --> 00:07:27,959
Y Milton Caniff,
que hizo "Terry y los piratas".
107
00:07:29,319 --> 00:07:32,199
Para todos los que empezábamos
en esa profesión,
108
00:07:32,519 --> 00:07:35,239
estos artistas
eran auténticos ídolos.
109
00:07:35,800 --> 00:07:39,800
Ellos conseguían lo que a todos
nosotros nos gustaría hacer.
110
00:07:42,199 --> 00:07:45,400
(Música)
111
00:07:54,319 --> 00:07:58,160
-A mi padre se le ocurrió la idea
de doblar las páginas del domingo.
112
00:07:58,839 --> 00:08:01,120
Luego las dobló otra vez.
113
00:08:02,040 --> 00:08:05,919
Y terminó con algo más o menos
del tamaño del tebeo actual.
114
00:08:07,879 --> 00:08:11,040
Y un día,
según la leyenda familiar,
115
00:08:11,959 --> 00:08:16,199
se le ocurrió pegar una etiqueta
en ellos con el precio de 10 centavos
116
00:08:16,720 --> 00:08:19,319
y ponerlos a la venta
en un puesto de periódicos.
117
00:08:19,440 --> 00:08:22,239
Y descubrió que se vendían
a toda velocidad.
118
00:08:28,879 --> 00:08:31,720
-La cosa funcionó
durante un par de años.
119
00:08:32,400 --> 00:08:36,400
Hasta que empezaron a quedarse
sin material para reeditar.
120
00:08:38,040 --> 00:08:41,120
Entonces, tuvieron que empezar
a comprar material original.
121
00:08:41,199 --> 00:08:43,680
Así nació la industria del cómic.
122
00:08:44,360 --> 00:08:48,519
-Los editores eran, por así decirlo,
una panda de tirados.
123
00:08:48,839 --> 00:08:53,319
Aunque, sin duda, algunos conectaban
con los gustos del gran público.
124
00:08:54,400 --> 00:08:57,319
Muchos querían hacer algo
que estuviera mejor visto,
125
00:08:57,440 --> 00:09:00,480
pero necesitaban
que no les observaran con lupa.
126
00:09:02,360 --> 00:09:05,480
-Lo que estaban publicando era,
para los años que corrían,
127
00:09:05,519 --> 00:09:07,639
el equivalente a revistas porno.
128
00:09:07,800 --> 00:09:11,680
Luego vino esto de la legitimidad,
y se les echaron encima.
129
00:09:12,680 --> 00:09:15,519
Una de las nuevas editoriales,
Detective Comics,
130
00:09:15,639 --> 00:09:18,400
necesitaba material
para un título de acción.
131
00:09:18,519 --> 00:09:21,519
Y decidió dar una oportunidad
al héroe que Jerry Siegel
132
00:09:21,639 --> 00:09:25,199
y Joe Shuster llevaban cinco años
tratando de colocar.
133
00:09:26,000 --> 00:09:30,800
Los creadores cobraron 130 dólares
por 13 páginas de "Superman".
134
00:09:32,879 --> 00:09:36,160
Tuvieron que agrupar
todas las tiras de periódico
135
00:09:37,080 --> 00:09:40,959
para dar forma
a las páginas de un cómic.
136
00:09:41,720 --> 00:09:45,199
Se convirtió en líder de ventas
en "The Action Comics", número 1,
137
00:09:45,360 --> 00:09:47,720
que luego sería DC Comics.
138
00:09:55,239 --> 00:09:58,279
-Todos los elementos
que Jerry Siegel y Joe Shuster
139
00:09:58,360 --> 00:10:01,480
introdujeron en estas tiras
de historietas
140
00:10:02,239 --> 00:10:05,599
determinaron prácticamente
todo lo que vino después.
141
00:10:05,720 --> 00:10:07,360
Superman.
142
00:10:13,480 --> 00:10:15,360
-En la década de 1930,
143
00:10:15,440 --> 00:10:18,279
el ciudadano corriente necesitaba
la figura de un defensor,
144
00:10:18,400 --> 00:10:21,800
porque había fuerzas poderosas
que se confabulaban en su contra.
145
00:10:22,080 --> 00:10:24,839
Así que, aunque Superman
surgiera de la imaginación
146
00:10:24,919 --> 00:10:29,360
de dos adolescentes, se convirtió
en un cruzado de la sociedad.
147
00:10:30,440 --> 00:10:32,000
Ya en su primera aparición,
148
00:10:32,080 --> 00:10:35,000
evitaba la ejecución
de una mujer inocente.
149
00:10:35,680 --> 00:10:38,959
-"Tengo pruebas de su inocencia,
una confesión firmada".
150
00:10:39,239 --> 00:10:42,639
-Se encara con un esposo maltratador
lanzándolo contra la pared.
151
00:10:42,760 --> 00:10:45,120
-"Ahora no te enfrentas
a una mujer".
152
00:10:45,879 --> 00:10:48,080
-Y destapa una conspiración
entre un senador
153
00:10:48,160 --> 00:10:50,080
y un fabricante de armas.
154
00:10:51,160 --> 00:10:53,879
Mucho ajetreo
para su primer día de trabajo.
155
00:10:55,720 --> 00:10:57,279
-"¡Superman!
156
00:10:57,879 --> 00:11:00,480
Para ver cómo usar sus poderes
en defensa de la verdad
157
00:11:00,599 --> 00:11:03,839
y la justicia, Superman asume
la personalidad de Clark Kent,
158
00:11:04,000 --> 00:11:07,480
un periodista que trabaja
para un rotativo de Metrópolis".
159
00:11:08,120 --> 00:11:10,400
-No es el típico héroe sin más.
160
00:11:11,199 --> 00:11:15,440
Asume la personalidad de un ciudadano
estadounidense normal y corriente.
161
00:11:16,559 --> 00:11:18,279
(Teléfono)
162
00:11:18,839 --> 00:11:21,080
-"Kent al habla".
-"¿Daily Planet?".
163
00:11:21,360 --> 00:11:23,279
-Superman es un forastero.
164
00:11:23,440 --> 00:11:25,760
Un inmigrante llegado de Krypton.
165
00:11:26,480 --> 00:11:28,879
Viene a la Tierra
dejando todo atrás.
166
00:11:29,239 --> 00:11:31,080
Su mundo deja de existir.
167
00:11:31,239 --> 00:11:34,080
Viene aquí y cambia su nombre
por otro que suena mucho mejor:
168
00:11:34,160 --> 00:11:35,519
Clark Kent.
169
00:11:35,760 --> 00:11:38,279
-"Parece trabajo para Superman".
170
00:11:40,080 --> 00:11:42,080
-Se transforma en el símbolo
por excelencia
171
00:11:42,199 --> 00:11:44,199
del estilo de vida americano.
172
00:11:46,000 --> 00:11:48,319
Es una manifestación
de la experiencia
173
00:11:48,400 --> 00:11:50,480
de los inmigrantes en general.
174
00:11:50,839 --> 00:11:52,919
No solo de los judíos.
175
00:11:54,680 --> 00:11:56,639
-Si le quitas todo lo demás,
176
00:11:57,360 --> 00:12:01,160
al final, lo que te queda
es un extraño en tierra extraña
177
00:12:01,440 --> 00:12:06,080
que quiere formar parte de un mundo
y no ser un forastero aislado.
178
00:12:07,800 --> 00:12:10,680
Y esa es la esencia
de Estados Unidos.
179
00:12:16,519 --> 00:12:20,519
En 1939, Siegel y Shuster
ya habían realizado su sueño
180
00:12:20,559 --> 00:12:24,199
con la publicación de una tira
diaria de "Superman" en el periódico
181
00:12:24,319 --> 00:12:26,839
y una página a color
los domingos.
182
00:12:27,160 --> 00:12:29,639
Ese mismo año, fueron contratados
por DC Comics
183
00:12:29,720 --> 00:12:32,199
para producir algo muy novedoso:
184
00:12:32,639 --> 00:12:36,279
un cómic dedicado exclusivamente
a un solo personaje.
185
00:12:38,319 --> 00:12:41,680
Los niños de todo el país
enloquecieron.
186
00:12:42,480 --> 00:12:45,879
En los años, aquellos tipos
habían cambiado el mundo.
187
00:12:46,440 --> 00:12:49,839
Los editores de cómic, todos ellos,
no paraban de pedir:
188
00:12:50,000 --> 00:12:52,879
"Dame superhéroes.
Quiero un Linterna verde,
189
00:12:53,919 --> 00:12:56,800
el Átomo o el mago Zatara".
190
00:12:57,760 --> 00:13:01,760
(Música animada)
191
00:13:02,120 --> 00:13:04,360
A finales de 1939,
192
00:13:04,440 --> 00:13:07,839
había siete empresas
que editaban 50 títulos.
193
00:13:08,959 --> 00:13:11,160
Un año después,
dos docenas de editoriales
194
00:13:11,239 --> 00:13:14,279
publicaban 150 libros
de historietas.
195
00:13:14,440 --> 00:13:17,599
La mayoría, protagonizadas
por héroes con superpoderes
196
00:13:17,720 --> 00:13:21,639
que llevaban coloridos trajes
y tenían identidades secretas.
197
00:13:23,639 --> 00:13:25,959
A semejanza de los estudios
de Hollywood,
198
00:13:26,080 --> 00:13:28,160
cada editorial tenía
una imagen diferenciada
199
00:13:28,239 --> 00:13:31,599
y buscaba su propio
círculo de lectores.
200
00:13:32,360 --> 00:13:35,360
Detective Comics,
también llamada DC Comics
201
00:13:35,519 --> 00:13:38,639
o National, era la más prestigiosa
de la industria.
202
00:13:40,720 --> 00:13:44,360
Entre su plantel de superhéroes
estaba el Hombre de Arena,
203
00:13:44,919 --> 00:13:47,319
con un arma que liberaba
un gas especial
204
00:13:47,400 --> 00:13:51,559
capaz de sedar a los delincuentes
y obligarlos a decir la verdad.
205
00:13:53,400 --> 00:13:55,480
Los personajes de Timely Comics,
206
00:13:55,559 --> 00:13:57,639
que más tarde
se convirtió en Marvel,
207
00:13:57,680 --> 00:14:01,680
eran caprichosos
y moralmente ambivalentes.
208
00:14:02,720 --> 00:14:05,760
La Antorcha Humana era un androide
que usaba sus poderes
209
00:14:05,839 --> 00:14:07,919
para ayudar a la humanidad.
210
00:14:08,519 --> 00:14:11,040
Mientras que Namor,
el Hombre Submarino,
211
00:14:11,120 --> 00:14:13,480
fue el primer antihéroe
del mundo del cómic,
212
00:14:13,559 --> 00:14:15,360
y tenía una madre
de piel azulada
213
00:14:15,480 --> 00:14:18,720
que le incitaba a combatir
a los terráqueos sobre el mar.
214
00:14:20,360 --> 00:14:22,559
Quality Comics
hacía honor a su nombre,
215
00:14:22,680 --> 00:14:25,400
y sus personajes eran ingeniosos.
216
00:14:26,680 --> 00:14:28,480
El Hombre Elástico
era un delincuente
217
00:14:28,599 --> 00:14:31,760
que, a partir de un accidente
en una planta química,
218
00:14:31,839 --> 00:14:34,680
se transformó
en un elástico bienhechor.
219
00:14:37,800 --> 00:14:40,360
Quality publicaba también
las reediciones en cómic
220
00:14:40,480 --> 00:14:42,879
de la soberbia tira de prensa
de Will Eisner
221
00:14:43,000 --> 00:14:45,040
titulada "The Spirit".
222
00:14:46,879 --> 00:14:49,319
Y luego estaba la Fox.
223
00:14:53,559 --> 00:14:55,120
Ediciones Fox
224
00:14:55,480 --> 00:14:59,319
era el pariente pobre
de las editoriales de cómics.
225
00:15:00,360 --> 00:15:04,000
Sus superhéroes se derivaban
de otros ya inventados.
226
00:15:06,239 --> 00:15:08,760
Le pregunté al creador
del Escarabajo Azul,
227
00:15:08,879 --> 00:15:12,440
su héroe principal,
en qué se había inspirado
228
00:15:12,519 --> 00:15:16,199
para crear a aquel personaje
con nombre de bicho.
229
00:15:18,160 --> 00:15:20,239
Y me lo dijo claramente,
230
00:15:20,879 --> 00:15:23,680
del famoso Avispón Verde.
231
00:15:23,839 --> 00:15:25,919
(RÍE)
232
00:15:27,279 --> 00:15:30,800
La popularidad de las historietas
de superhéroes abrió la puerta
233
00:15:30,879 --> 00:15:34,080
a una nueva generación
de escritores y dibujantes.
234
00:15:34,760 --> 00:15:37,919
Ver un estudio por dentro
mientras se producían los cómics
235
00:15:38,080 --> 00:15:40,839
era como ver una clase
de instituto en el Bronx.
236
00:15:41,400 --> 00:15:43,319
La mayoría eran judíos.
237
00:15:43,480 --> 00:15:47,000
Pero también había italianos,
húngaros y bastantes irlandeses.
238
00:15:47,120 --> 00:15:49,040
Aunque, en general,
eran los judíos
239
00:15:49,160 --> 00:15:52,199
quienes mejor conectaban
con el concepto de superhéroe.
240
00:15:54,319 --> 00:15:57,080
-La mayoría de los que hacían
las ilustraciones
241
00:15:57,199 --> 00:15:59,680
eran hijos de inmigrantes.
242
00:16:00,760 --> 00:16:03,839
Y los padres y madres
de casi todos ellos,
243
00:16:04,040 --> 00:16:06,680
incluidos Jerry Siegel
y Shuster,
244
00:16:06,760 --> 00:16:09,239
trabajaban como sastres
o modistas.
245
00:16:09,400 --> 00:16:11,160
En alemán, "schneiders".
246
00:16:11,279 --> 00:16:13,360
Los llamábamos
"hijos de schneider".
247
00:16:13,519 --> 00:16:16,040
Había un tipo llamado
Witt Ellsworth,
248
00:16:16,199 --> 00:16:18,919
que era el jefe de edición
de DC Comics.
249
00:16:19,239 --> 00:16:21,639
Se le conocía como el emblema
de la empresa,
250
00:16:21,720 --> 00:16:24,879
porque tenían que tener alguien
que no fuera judío.
251
00:16:26,919 --> 00:16:29,040
-Era muy raro ver a mujeres.
252
00:16:29,120 --> 00:16:31,800
En su mayor parte,
aquel era territorio de hombres.
253
00:16:31,919 --> 00:16:35,559
En aquella época, nadie quería
anclarse en el mundo del cómic.
254
00:16:36,080 --> 00:16:39,000
Solo eran una parada en el camino.
255
00:16:41,239 --> 00:16:45,199
-Yo quería ser arquitecto,
pero era hijo de la Gran Depresión.
256
00:16:45,440 --> 00:16:47,800
Mi familia no podía pagarme
los estudios.
257
00:16:47,919 --> 00:16:50,440
Así que había que buscar el modo
de ganarse la vida.
258
00:16:50,559 --> 00:16:52,879
Los cómics eran la única salida.
259
00:16:54,680 --> 00:16:58,199
-Yo vivía con una ansiedad tremenda.
260
00:16:58,639 --> 00:17:01,919
Cuando la gente era rica,
nosotros éramos ricos.
261
00:17:02,120 --> 00:17:03,839
Coche, chófer...
262
00:17:04,480 --> 00:17:06,879
Luego lo perdimos todo,
así que era dibujante.
263
00:17:06,959 --> 00:17:09,000
Pero tuve que dejarlo.
264
00:17:15,959 --> 00:17:19,239
-La sala de máquinas estaba
en el centro de este edificio.
265
00:17:19,360 --> 00:17:20,839
No había ventanas.
266
00:17:20,959 --> 00:17:24,160
Estaba completamente a oscuras,
excepto por todas esas luces
267
00:17:24,239 --> 00:17:27,919
que alumbraban a los dibujantes
encorvados sobre las mesas.
268
00:17:28,080 --> 00:17:30,120
Y de repente,
hacia las tres de la tarde,
269
00:17:30,239 --> 00:17:31,879
todos comenzaban a moverse.
270
00:17:31,959 --> 00:17:34,120
Luego se oían
provocaciones étnicas
271
00:17:34,239 --> 00:17:36,559
y volaban gomas de borrar
por la sala.
272
00:17:36,800 --> 00:17:38,319
Yo procuraba escabullirme
273
00:17:38,400 --> 00:17:41,639
y colocaba el tablero de dibujo
lo más inclinado posible
274
00:17:41,760 --> 00:17:44,120
para dibujar sin que me vieran.
275
00:17:45,959 --> 00:17:49,160
-Los cómics no eran respetados
en aquella época.
276
00:17:50,239 --> 00:17:53,639
Pensé que algún día sería escritor
y publicaría libros.
277
00:17:54,279 --> 00:17:57,360
Y no quería poner mi nombre
en aquellos cómics.
278
00:17:57,559 --> 00:18:00,319
El nombre con el que algún día
pasaría a formar parte
279
00:18:00,400 --> 00:18:02,480
de la historia de la literatura.
280
00:18:02,639 --> 00:18:06,360
Así que abrevié mi nombre,
que era Stanley Martin Lieber,
281
00:18:06,440 --> 00:18:08,839
y me convertí en Stan Lee.
282
00:18:09,279 --> 00:18:11,160
Así podía reservar mi nombre
283
00:18:11,239 --> 00:18:14,599
para las grandes obras
que publicaría en el futuro.
284
00:18:15,120 --> 00:18:16,839
-Cuando empecé,
285
00:18:17,080 --> 00:18:19,680
me pagaban,
si no recuerdo mal,
286
00:18:20,400 --> 00:18:23,680
algo así como cinco dólares
la página.
287
00:18:25,199 --> 00:18:28,279
Para eso había que rellenar
una página completa
288
00:18:28,440 --> 00:18:31,879
con las viñetas que fueran,
cuatro o cinco viñetas,
289
00:18:32,000 --> 00:18:34,599
que son los recuadros
en que se dividen
290
00:18:34,720 --> 00:18:36,919
las páginas del cómic.
291
00:18:37,760 --> 00:18:40,959
Para hacer dinero rápido,
plantábamos, por ejemplo,
292
00:18:41,040 --> 00:18:44,559
una gran explosión
que ocupara varias viñetas.
293
00:18:47,120 --> 00:18:49,199
En aquella época,
hacíamos eso,
294
00:18:49,279 --> 00:18:52,639
porque sabías que se quedarían
con los derechos de autor.
295
00:18:53,440 --> 00:18:55,480
No recibíamos nada.
296
00:18:55,639 --> 00:18:59,760
Simplemente, te pagaban
la tarifa por página.
297
00:19:00,839 --> 00:19:03,760
Como otros artistas,
Jerry Siegel y Joe Shuster
298
00:19:03,839 --> 00:19:06,559
fueron contratados
para trabajar por encargo,
299
00:19:06,680 --> 00:19:09,400
y Superman dejó de pertenecerles.
300
00:19:11,080 --> 00:19:14,279
Cuando hacías un personaje
que era propiedad de la empresa,
301
00:19:14,360 --> 00:19:18,040
les pertenecía a ellos.
Tú no recibías nada de nada.
302
00:19:18,599 --> 00:19:21,760
Y nos matábamos a trabajar,
valga la expresión,
303
00:19:21,839 --> 00:19:23,239
día y noche.
304
00:19:23,360 --> 00:19:27,080
Aquello parecía una fábrica
de camisas, trabajando a destajo.
305
00:19:27,480 --> 00:19:29,879
En vez de aguja e hilo,
pluma y tinta.
306
00:19:30,000 --> 00:19:32,800
Pluma y tinta,
pluma y tinta.
307
00:19:32,959 --> 00:19:35,040
Así vivíamos.
308
00:19:35,680 --> 00:19:39,199
-Había una cadena de dibujantes,
rotulistas y coloristas
309
00:19:39,319 --> 00:19:42,559
trabajando todos a un tiempo.
310
00:19:43,239 --> 00:19:47,760
Por lo visto, algunos lo consideraban
una explotación, pero nada de eso.
311
00:19:47,919 --> 00:19:51,319
Yo disfruté de cada minuto
haciendo lo que hacía.
312
00:19:54,440 --> 00:19:57,519
Posiblemente, la mayor influencia
en los creadores de cómic
313
00:19:57,599 --> 00:20:01,120
la ejercieron aquellas revistas
mensuales encuadernadas en rústica
314
00:20:01,239 --> 00:20:03,040
llamadas pulp.
315
00:20:03,839 --> 00:20:06,639
Las revistas pulp proponían
un tipo de personaje
316
00:20:06,680 --> 00:20:08,959
más oscuro y violento.
317
00:20:09,120 --> 00:20:12,559
Eran medio delincuentes
y medio enemigos del crimen.
318
00:20:12,680 --> 00:20:15,319
Héroes que acechaban
entre las sombras.
319
00:20:16,559 --> 00:20:22,040
"Quién sabe qué maldad acecha
en el corazón de los hombres.
320
00:20:23,160 --> 00:20:25,480
La Sombra lo sabe".
321
00:20:26,239 --> 00:20:29,519
-La Sombra se convirtió
en el personaje más prominente
322
00:20:29,599 --> 00:20:31,080
y más imitado,
323
00:20:31,160 --> 00:20:34,160
tanto en las revistas pulp
como en los cómics.
324
00:20:34,440 --> 00:20:36,519
Era casi sobrenatural.
325
00:20:36,639 --> 00:20:41,279
Porque era capaz de diluirse
en las sombras y desaparecer.
326
00:20:53,720 --> 00:20:56,440
El siguiente superhéroe
que sucede a Superman
327
00:20:56,519 --> 00:21:00,879
saldrá de estas mismas sombras
en la primavera de 1939,
328
00:21:01,040 --> 00:21:03,120
cuando los editores
de Detective Comics
329
00:21:03,199 --> 00:21:06,440
convocan a un joven dibujante
llamado Bob Kane.
330
00:21:07,279 --> 00:21:09,080
Un día vino el editor.
331
00:21:09,279 --> 00:21:11,519
Buscaban a alguien
que creara un nuevo personaje
332
00:21:11,599 --> 00:21:13,519
para competir con Superman.
333
00:21:13,800 --> 00:21:17,639
Y le pidieron a Bob que inventara
algo para una tira de aventuras.
334
00:21:17,800 --> 00:21:20,800
Automáticamente, Bob llamó
a Bill Finger y le dijo:
335
00:21:20,919 --> 00:21:24,160
"Me han dado una oportunidad
para crear un nuevo personaje.
336
00:21:24,279 --> 00:21:27,480
Ven ahora mismo".
Y juntos crearon a Batman.
337
00:21:31,080 --> 00:21:34,319
-Bob Kane lo creó con la inocencia
de un adolescente.
338
00:21:34,639 --> 00:21:38,639
Eran lo bastante ingenuo como para
hacer algo que parecía diferente.
339
00:21:38,800 --> 00:21:41,919
Pero tomó prestado
todo lo habido y por haber.
340
00:21:44,160 --> 00:21:46,440
-La Sombra iba de negro riguroso.
341
00:21:46,559 --> 00:21:48,879
Batman va de negro riguroso.
342
00:21:49,480 --> 00:21:52,160
La Sombra era en realidad
un conquistador de mujeres
343
00:21:52,279 --> 00:21:55,879
llamado Lamont Cranston
y un hombre rico en la ciudad.
344
00:21:56,000 --> 00:22:00,440
Batman es en realidad Bruce Wayne,
un playboy y un hombre rico.
345
00:22:00,800 --> 00:22:04,360
Batman es la versión en cómic
de La Sombra.
346
00:22:05,440 --> 00:22:07,919
-"Sí, Batman.
Enfundado en ese disfraz
347
00:22:08,040 --> 00:22:11,000
que ha sembrado el terror
en el corazón de muchos habitantes
348
00:22:11,080 --> 00:22:12,800
de los bajos fondos.
349
00:22:13,000 --> 00:22:15,239
Batman, que puede
que en este momento
350
00:22:15,360 --> 00:22:17,760
se esté enfrentando
a los criminales".
351
00:22:18,160 --> 00:22:20,400
-Batman es una mezcla
entre Sherlock Holmes
352
00:22:20,480 --> 00:22:22,720
y uno de los mejores atletas
del planeta.
353
00:22:22,839 --> 00:22:24,959
Creo que en gran medida es eso.
354
00:22:30,919 --> 00:22:33,360
Durante el primer año
que protagonizó las páginas
355
00:22:33,480 --> 00:22:34,879
de Detective Comics,
356
00:22:35,000 --> 00:22:37,599
Batman era un solitario
con un lado violento.
357
00:22:37,680 --> 00:22:40,080
Llevaba un arma y sabía usarla.
358
00:22:40,239 --> 00:22:43,959
Finalmente, los editores decidieron
privarlo de su arma letal.
359
00:22:44,199 --> 00:22:46,959
Aunque ahora el cruzado de la capa
estaba más indefenso
360
00:22:47,040 --> 00:22:48,519
que el Hombre de Acero,
361
00:22:48,639 --> 00:22:51,360
su popularidad
no hizo sino aumentar.
362
00:22:51,400 --> 00:22:53,000
(Disparo)
363
00:22:53,120 --> 00:22:55,760
Batman no podía hacer nada.
364
00:22:58,400 --> 00:23:00,239
Era un héroe de pacotilla.
365
00:23:00,360 --> 00:23:03,360
Tenía disfraz.
No tenía superpoderes.
366
00:23:04,040 --> 00:23:07,720
Y sin embargo, quizá sea
el mejor héroe de ficción
367
00:23:07,839 --> 00:23:11,319
que ha existido nunca
en la historia de la humanidad.
368
00:23:11,839 --> 00:23:14,680
-No sé quién decidió hablar
de su pasado.
369
00:23:14,839 --> 00:23:19,000
Ya llevaban cinco números publicados
cuando explicaron sus orígenes.
370
00:23:19,839 --> 00:23:23,239
(Música suspense)
371
00:23:43,400 --> 00:23:46,720
(Disparo, gritos)
372
00:23:47,680 --> 00:23:49,480
(Disparo)
373
00:23:53,839 --> 00:23:58,760
"Juro por la memoria de mis padres
que vengaré sus muertes
374
00:23:58,879 --> 00:24:04,440
dedicando el resto de mi vida
a luchar contra todos los criminales.
375
00:24:06,360 --> 00:24:10,919
Los delincuentes son una panda
de cobardes y supersticiosos.
376
00:24:11,160 --> 00:24:15,879
Usaré un disfraz que sea capaz
de infundir terror en sus corazones.
377
00:24:16,000 --> 00:24:18,199
Seré un murciélago".
378
00:24:30,440 --> 00:24:32,120
-Desde ese momento,
379
00:24:32,440 --> 00:24:36,239
el solitario, triste
y obsesionado enemigo del crimen
380
00:24:36,400 --> 00:24:39,080
estuvo implícito en el personaje.
381
00:24:41,559 --> 00:24:44,879
(Música heroica)
382
00:24:48,480 --> 00:24:52,559
-Los orígenes de muchos superhéroes
están relacionados con la muerte.
383
00:24:54,879 --> 00:24:57,559
Si matan a alguien
y sientes que esa desgracia
384
00:24:57,639 --> 00:25:00,720
no tenía que haber ocurrido,
que es algo terrible,
385
00:25:00,839 --> 00:25:02,959
y necesitas que se haga justicia
386
00:25:03,040 --> 00:25:05,440
y que el asesino pague
por lo que ha hecho,
387
00:25:05,519 --> 00:25:08,400
eso es una motivación
para un superhéroe.
388
00:25:18,519 --> 00:25:20,040
-En cuestión de dos años,
389
00:25:20,160 --> 00:25:23,360
Superman ya era tan poderoso
que podía mover planetas.
390
00:25:23,519 --> 00:25:26,919
Y, por otro lado, estaba Batman,
que no tenía ningún poder.
391
00:25:27,040 --> 00:25:28,720
Era todo lo contrario.
392
00:25:28,839 --> 00:25:31,879
Los demás superhéroes
estaban entre uno y otro.
393
00:25:32,000 --> 00:25:33,559
(Puñetazo)
394
00:25:34,080 --> 00:25:37,199
Un gran defensor
requiere un gran adversario,
395
00:25:37,239 --> 00:25:39,919
y al ayudante de Bob Kane,
Jerry Robinson,
396
00:25:40,000 --> 00:25:43,959
le tocó crear al primer supervillano
de la historia del cómic.
397
00:25:44,800 --> 00:25:48,639
Tenía que inventar a un villano
que estuviera a la altura de Batman.
398
00:25:48,760 --> 00:25:51,760
Quería que fuera un malvado
con sentido del humor,
399
00:25:51,879 --> 00:25:54,239
y enseguida pensé en el Joker.
400
00:25:55,080 --> 00:25:58,000
Siempre había un mazo de cartas
rodando por casa.
401
00:25:58,160 --> 00:26:01,599
Así que busqué la imagen del comodín
en los naipes para inspirarme.
402
00:26:01,680 --> 00:26:04,879
Tenía algo de inquietante.
403
00:26:06,080 --> 00:26:08,720
-Fue un asesino en serie
desde el principio.
404
00:26:09,440 --> 00:26:12,279
Un asesino que era un payaso.
405
00:26:12,599 --> 00:26:15,400
Eso era un sueño para el redactor
de material pulp.
406
00:26:15,519 --> 00:26:17,959
Un payaso que a la vez
es un maníaco.
407
00:26:19,120 --> 00:26:22,680
A cualquier escritor de pulp
le valdría para trabajar.
408
00:26:22,800 --> 00:26:26,199
(Risa siniestra)
409
00:26:36,080 --> 00:26:38,279
(Puñetazo)
410
00:26:41,279 --> 00:26:43,080
A principios de los 40,
411
00:26:43,160 --> 00:26:45,720
más del 90 % de los varones
estadounidenses
412
00:26:45,800 --> 00:26:48,080
de entre 7 y 17 años,
413
00:26:48,199 --> 00:26:51,120
y casi el mismo porcentaje de chicas
de todo el país,
414
00:26:51,239 --> 00:26:53,599
leían historietas de alguna clase.
415
00:26:53,720 --> 00:26:57,000
Como dijo un crítico,
se había creado una industria
416
00:26:57,120 --> 00:27:00,639
con monedas de 10 centavos
y dinero para el bocadillo.
417
00:27:00,919 --> 00:27:02,720
Teniendo en mente a esa audiencia,
418
00:27:02,839 --> 00:27:06,239
los creadores de Batman introdujeron
un nuevo elemento en los cómics:
419
00:27:06,319 --> 00:27:08,519
el compañero de aventuras.
420
00:27:11,120 --> 00:27:13,440
Creció el número de seguidores.
421
00:27:14,319 --> 00:27:18,440
Los lectores más jóvenes
podían identificarse con Robin.
422
00:27:18,760 --> 00:27:20,959
Y los mayores, con Batman.
423
00:27:22,480 --> 00:27:25,160
-Alguien dijo que era
porque los superhéroes necesitaban
424
00:27:25,279 --> 00:27:27,040
a alguien con quien hablar.
425
00:27:27,519 --> 00:27:29,959
Quizás nadie más hablaba con ellos.
426
00:27:33,239 --> 00:27:35,839
-Siempre pensé que si yo fuera
un superhéroe,
427
00:27:35,959 --> 00:27:40,000
lo último que se me ocurriría sería
tener de amigo a un joven aniñado.
428
00:27:40,480 --> 00:27:43,239
Está claro que daría lugar
a habladurías.
429
00:27:44,760 --> 00:27:48,760
-Es necesario un compañero.
Tienes que tener un compañero.
430
00:27:49,080 --> 00:27:52,839
Siempre que no estés haciendo algo
que sea serio y trascendente
431
00:27:52,959 --> 00:27:56,680
y para lo cual se requiera
toda la atención.
432
00:27:57,080 --> 00:27:59,199
Como suele ser en mi caso.
433
00:28:00,120 --> 00:28:02,800
¡Maldita sea!
Nunca consigo concentrarme,
434
00:28:02,919 --> 00:28:05,599
siempre tiene que haber
un maldito compañero.
435
00:28:10,120 --> 00:28:12,639
Sin embargo, había un jovencito
en los cómics
436
00:28:12,760 --> 00:28:15,160
que no era en absoluto
un compañero,
437
00:28:15,279 --> 00:28:17,279
sino un huérfano
que reparte periódicos
438
00:28:17,360 --> 00:28:20,040
llamado Billy Batson,
quien, con una sola palabra,
439
00:28:20,120 --> 00:28:23,360
puede transformarse en un adulto
con un poder inimaginable:
440
00:28:23,480 --> 00:28:25,440
el Capitán Marvel.
441
00:28:38,720 --> 00:28:41,959
(Música heroica)
442
00:28:54,199 --> 00:28:55,720
Con una simple palabra,
443
00:28:55,839 --> 00:28:58,800
invocando el poder
de siete héroes inmortales,
444
00:28:58,919 --> 00:29:02,879
cualquier niño podía emular
al mortal más poderoso del planeta,
445
00:29:03,040 --> 00:29:05,680
cuyas historietas estaban escritas
por Bill Parker
446
00:29:05,800 --> 00:29:08,040
y dibujadas por C. C. Beck.
447
00:29:10,199 --> 00:29:12,680
"El Capitán Marvel" fue
el primer cómic de superhéroes
448
00:29:12,800 --> 00:29:15,519
que abandonó cualquier pretensión
de realismo.
449
00:29:18,879 --> 00:29:21,800
El Capitán Marvel
puede enfrentarse a dragones
450
00:29:22,239 --> 00:29:25,559
y, por ejemplo,
conocer a mujeres de la Luna.
451
00:29:27,519 --> 00:29:30,680
Todo lo que se pueda imaginar
él podía hacerlo.
452
00:29:30,800 --> 00:29:32,360
Sin duda, fue un gran acierto,
453
00:29:32,480 --> 00:29:34,919
porque así se podía sacar
más partido.
454
00:29:36,400 --> 00:29:38,239
Otra cosa que hizo
"El Capitán Marvel"
455
00:29:38,319 --> 00:29:40,680
fue introducir a toda una familia
de superhéroes.
456
00:29:40,760 --> 00:29:42,879
Estaban Mary Marvel,
el Capitán Marvel Jr.,
457
00:29:44,160 --> 00:29:46,639
Incluso un conejito
que vestía al Capitán.
458
00:29:47,440 --> 00:29:49,559
Muy llamativo eso también.
459
00:29:49,760 --> 00:29:51,040
-"¡Shazam!".
460
00:29:53,519 --> 00:29:56,080
Aunque el Capitán Marvel
llegó a ser el superhéroe
461
00:29:56,160 --> 00:29:58,360
que en un momento dado
vendió más cómics,
462
00:29:58,440 --> 00:30:00,599
todos los productos
relacionados con Superman
463
00:30:00,720 --> 00:30:02,639
fueron un fenómeno de ventas.
464
00:30:02,760 --> 00:30:04,639
Superman estaba en todas partes.
465
00:30:04,760 --> 00:30:06,480
Desde la Exposición Universal
466
00:30:06,599 --> 00:30:09,879
hasta en el desfile
de Acción de Gracias de Macy's.
467
00:30:10,360 --> 00:30:13,559
(Música animada)
468
00:30:19,760 --> 00:30:22,879
La concesión de licencias
para dar vida a los primeros héroes
469
00:30:22,959 --> 00:30:26,519
era muy importante para crear
toda esa mitología.
470
00:30:26,639 --> 00:30:29,040
Así podían lanzarse
no solo en las historietas,
471
00:30:29,160 --> 00:30:31,000
también en otros soportes.
472
00:30:31,160 --> 00:30:34,639
Textiles, coleccionables,
regalos publicitarios...
473
00:30:35,239 --> 00:30:37,160
La gama era muy amplia.
474
00:30:38,000 --> 00:30:41,000
Y a veces se impulsaba
desde el programa de radio.
475
00:30:41,760 --> 00:30:45,519
-"Más rápido que un avión,
más potente que una locomotora,
476
00:30:45,639 --> 00:30:47,720
inmune a las balas".
477
00:30:48,800 --> 00:30:50,800
-"¡Miren al cielo!.
-"¡Es un pájaro!".
478
00:30:50,919 --> 00:30:53,279
-"¡Es un avión!".
-"¡Es Superman!".
479
00:30:56,120 --> 00:30:59,080
-"Y ahora, una nueva aventura
de Superman".
480
00:30:59,480 --> 00:31:02,239
"Las aventuras de Superman"
era un programa de radio
481
00:31:02,400 --> 00:31:04,599
que se emitía justo a la hora
en que los niños
482
00:31:04,720 --> 00:31:06,800
llegaban a casa del colegio.
483
00:31:07,040 --> 00:31:09,800
"Vamos a pedirles que nos acompañen
en un largo viaje
484
00:31:09,919 --> 00:31:12,919
que nos trasladará a millones
de kilómetros de la Tierra".
485
00:31:13,040 --> 00:31:15,080
El programa introdujo novedades.
486
00:31:15,160 --> 00:31:18,519
A Superman le colocaron
su correspondiente adlátere aniñado:
487
00:31:18,599 --> 00:31:19,879
Jimmy Olsen.
488
00:31:19,919 --> 00:31:21,839
Porque por la radio
sí que necesitaba
489
00:31:21,959 --> 00:31:23,400
a alguien con quien hablar.
490
00:31:23,480 --> 00:31:24,760
"¿Qué ha querido decir?
491
00:31:24,839 --> 00:31:27,279
¿Acaso piensa revelar
su identidad a Jimmy Olsen?
492
00:31:27,400 --> 00:31:31,000
No se pierdan la próxima aventura
de Superman".
493
00:31:34,000 --> 00:31:36,239
-La primera noticia
que tuve de los superhéroes
494
00:31:36,400 --> 00:31:40,000
fue cuando apareció Superman.
Tenía unos 12 años.
495
00:31:40,120 --> 00:31:44,199
Fue justo en la época en que Hitler
y Stalin firmaron un pacto.
496
00:31:45,160 --> 00:31:47,559
Hitler estaba a punto
de invadir Polonia,
497
00:31:47,680 --> 00:31:51,040
y todo el mundo estaba asustado.
Nos sentíamos débiles.
498
00:31:51,120 --> 00:31:53,599
Y Gran Bretaña se estaba hundiendo.
499
00:31:53,879 --> 00:31:56,599
Entonces, de repente
apareció Superman.
500
00:31:56,760 --> 00:31:59,559
Yo solo era una niña,
pero recuerdo que pensé:
501
00:31:59,720 --> 00:32:02,160
"A lo mejor él puede salvarnos".
502
00:32:03,879 --> 00:32:06,959
-"Lo que empezó siendo
un conflicto europeo,
503
00:32:07,559 --> 00:32:10,599
finalmente, como los nazis
siempre pretendieron,
504
00:32:10,720 --> 00:32:14,319
ha desembocado en una guerra
por dominar el mundo".
505
00:32:15,879 --> 00:32:18,360
En la primavera de 1941,
506
00:32:18,480 --> 00:32:20,919
una de las preocupaciones
del presidente Roosevelt
507
00:32:21,000 --> 00:32:23,120
era del asunto
de los espías alemanes
508
00:32:23,239 --> 00:32:25,599
infiltrados en Estados Unidos.
509
00:32:26,080 --> 00:32:28,680
(Explosión)
510
00:32:29,000 --> 00:32:32,000
"No hay quien pare a estas alimañas,
señor presidente".
511
00:32:32,599 --> 00:32:35,639
-"Un ejército plagado de espías.
¡Es inútil!".
512
00:32:36,440 --> 00:32:39,000
-"¿Y qué proponen,
un personaje de cómic?
513
00:32:39,160 --> 00:32:41,720
Tal vez si estuviera
la Antorcha Humana en el Ejército
514
00:32:41,800 --> 00:32:44,160
se resolverían nuestros problemas".
515
00:32:45,760 --> 00:32:47,279
-Era aquel momento,
516
00:32:47,400 --> 00:32:49,279
muchos de los creadores
de historietas
517
00:32:49,400 --> 00:32:51,160
eran judíos estadounidenses
518
00:32:51,279 --> 00:32:54,959
que estaban más preocupados
que el resto por lo que sucedía allí,
519
00:32:55,519 --> 00:32:57,879
y que quizá tenían
una sensación de apremio mayor
520
00:32:57,959 --> 00:32:59,639
que el resto de la población.
521
00:32:59,760 --> 00:33:01,800
Había que detener a Hitler.
522
00:33:07,400 --> 00:33:10,160
Nueve meses antes de que EE. UU.
entrara oficialmente
523
00:33:10,239 --> 00:33:12,239
en la Segunda Guerra Mundial,
524
00:33:12,360 --> 00:33:14,559
dos judíos con talento
crearon un personaje
525
00:33:14,639 --> 00:33:17,839
que estaba dispuesto
a enfrentarse a los nazis.
526
00:33:18,199 --> 00:33:21,519
(Música heroica)
527
00:33:22,720 --> 00:33:26,720
El Capitán América fue creado
por Joe Simon y Jack Kirby.
528
00:33:27,879 --> 00:33:30,440
En aquella época,
dado que el esfuerzo bélico
529
00:33:30,559 --> 00:33:33,760
era tan importante,
y los colores de nuestra bandera,
530
00:33:33,879 --> 00:33:36,720
rojo, blanco y azul,
tan emblemáticos,
531
00:33:36,879 --> 00:33:39,080
era casi lógico que,
tarde o temprano,
532
00:33:39,160 --> 00:33:42,000
surgiera un superhéroe
de carácter patriótico.
533
00:33:42,160 --> 00:33:45,480
(Puñetazos)
534
00:33:51,879 --> 00:33:54,519
Fue un importante
instrumento de propaganda.
535
00:33:54,639 --> 00:33:57,440
Sobre todo la primera portada,
con el Capitán América
536
00:33:57,519 --> 00:34:00,319
lanzando un derechazo
a la mandíbula de Hitler.
537
00:34:02,959 --> 00:34:06,120
En un principio, Joe Simon
concibió al Capitán América
538
00:34:06,199 --> 00:34:10,319
como un recluta endeble
al que inyectaban un suero secreto.
539
00:34:11,319 --> 00:34:15,559
"¡Funciona! Una potente fuerza
surge en sus músculos.
540
00:34:15,760 --> 00:34:20,400
Millones de células formándose
a una velocidad de vértigo".
541
00:34:24,239 --> 00:34:26,919
-Recuerdo muy bien estas escenas.
542
00:34:27,720 --> 00:34:30,040
(Disparo)
543
00:34:30,879 --> 00:34:32,959
(Puñetazos)
544
00:34:33,120 --> 00:34:35,800
Ya lo habíamos hecho antes
con Rayo Azul.
545
00:34:36,480 --> 00:34:39,080
A Rayo Azul,
el Hombre Relámpago,
546
00:34:39,199 --> 00:34:42,199
se le enfrentaba un científico
con una aguja.
547
00:34:43,680 --> 00:34:47,279
Le hace lo mismo que nosotros
le hicimos al Capitán América.
548
00:34:49,360 --> 00:34:54,720
Si se trata de una buena idea
y es llamativa o inquietante,
549
00:34:54,879 --> 00:34:57,839
es válido utilizarla
al menos ocho veces.
550
00:34:59,760 --> 00:35:03,680
-Eran tiempos en los que
el patriotismo estaba a flor de piel.
551
00:35:04,879 --> 00:35:08,080
No pasaba un solo día
sin que tuviéramos noticias
552
00:35:08,160 --> 00:35:12,120
de lo que estaba ocurriendo en Europa
por los periódicos.
553
00:35:12,879 --> 00:35:15,680
Y era absurdo no hacer
al Capitán América.
554
00:35:16,040 --> 00:35:19,239
Porque era una idea
que habría comprado todo el mundo.
555
00:35:19,480 --> 00:35:21,959
Por tanto, Joe y yo lo hicimos.
556
00:35:23,480 --> 00:35:27,239
-Este es el primer boceto que hice
del Capitán América.
557
00:35:27,760 --> 00:35:31,360
Y pone: "Creo que debería tener
un amigo.
558
00:35:31,519 --> 00:35:33,519
De lo contrario,
se pasará todo el tiempo
559
00:35:33,599 --> 00:35:35,959
hablando para sus adentros".
560
00:35:37,279 --> 00:35:39,319
-Para muchos niños,
yo incluido,
561
00:35:39,400 --> 00:35:41,800
que teníamos amigos
y familiares en la guerra,
562
00:35:41,879 --> 00:35:45,120
él era nuestra conexión
con aquel mundo de acción.
563
00:35:46,800 --> 00:35:49,760
-Era un Tío Sam
de la era moderna.
564
00:35:50,879 --> 00:35:54,279
La clase de persona que te gustaría
que fuera tu amigo,
565
00:35:54,400 --> 00:35:56,839
tu hijo o tu padre.
566
00:35:58,040 --> 00:35:59,760
Era un símbolo.
567
00:36:00,239 --> 00:36:03,760
Esta es una de las ilustraciones
con la cruz gamada
568
00:36:03,839 --> 00:36:06,319
que plagaban nuestros cómics.
569
00:36:07,559 --> 00:36:12,480
Durante el resto de 1941,
el Capitán y su compañero, Bucky,
570
00:36:12,559 --> 00:36:15,160
combaten a saboteadores
y simpatizantes nazis
571
00:36:15,199 --> 00:36:16,959
en nuestro país.
572
00:36:17,319 --> 00:36:20,319
El artista Jack Kirby
tenía una imaginación tan fértil
573
00:36:20,400 --> 00:36:24,839
que subió el listón creativo
de toda la industria.
574
00:36:25,440 --> 00:36:27,680
El estilo de Kirby era único.
575
00:36:27,839 --> 00:36:30,720
Su personalidad estaba presente
en cada página.
576
00:36:30,959 --> 00:36:33,639
Cuando el Capitán América
daba un puñetazo a alguien,
577
00:36:33,720 --> 00:36:36,480
estaba golpeando
a quien a él le gustaría pegar.
578
00:36:36,800 --> 00:36:39,160
(Puñetazos)
579
00:36:41,800 --> 00:36:44,839
-Kirby destacaba entre todos.
580
00:36:45,959 --> 00:36:49,919
De hecho, su estilo transformó
la industria del cómic.
581
00:36:50,599 --> 00:36:53,199
Tenía un talento tan especial
para la acción
582
00:36:53,279 --> 00:36:55,599
que no había comparación.
583
00:36:57,680 --> 00:36:59,919
-Con las historietas
del Capitán América,
584
00:37:00,040 --> 00:37:02,599
en concreto,
con la parte artística,
585
00:37:03,319 --> 00:37:05,680
Simon y Kirby hacían
que las páginas saltaran.
586
00:37:05,760 --> 00:37:07,959
Las figuras volaban
por todas partes.
587
00:37:08,040 --> 00:37:11,000
Nadie se quedaba quieto
en ningún momento.
588
00:37:12,919 --> 00:37:16,440
Fueron los primeros en utilizar
personajes musculados con esteroides.
589
00:37:16,519 --> 00:37:19,440
Son superhéroes
que desbordan la realidad.
590
00:37:20,120 --> 00:37:22,559
Pero también son hombres de acción.
591
00:37:31,599 --> 00:37:34,720
(Sirena)
592
00:37:36,080 --> 00:37:39,519
"Vosotros lo empezasteis,
pero lo terminaremos nosotros".
593
00:37:40,160 --> 00:37:42,959
-Los superhéroes tenían enfrente
al mayor de los villanos,
594
00:37:43,040 --> 00:37:44,559
al peor enemigo.
595
00:37:44,720 --> 00:37:46,879
Y sin duda debían usar
con ellos sus poderes
596
00:37:46,919 --> 00:37:49,120
en vez de con simples
ladrones de banco.
597
00:37:49,239 --> 00:37:52,480
(Música animada)
598
00:37:55,239 --> 00:37:58,160
Héroes de color rojo,
amarillo, azul y verde
599
00:37:58,279 --> 00:37:59,959
se pusieron en guardia.
600
00:38:00,080 --> 00:38:02,639
Estados Unidos estaba
oficialmente en guerra.
601
00:38:02,760 --> 00:38:06,120
Y había un batallón de superhéroes
dispuestos a defender al país,
602
00:38:06,160 --> 00:38:08,599
hasta el mismísimo Tío Sam.
603
00:38:20,080 --> 00:38:21,919
Durante la guerra,
un estudio reveló
604
00:38:22,000 --> 00:38:24,360
que 70 millones de estadounidenses
leían cómics.
605
00:38:24,440 --> 00:38:26,760
Eso era casi la mitad
de la población.
606
00:38:27,239 --> 00:38:29,080
En el caso de los militares
de ultramar,
607
00:38:29,199 --> 00:38:31,839
se vendían diez veces más ejemplares
que publicaciones
608
00:38:31,919 --> 00:38:35,080
como "Reader's Digest"
y el "Saturday Evening Post".
609
00:38:35,599 --> 00:38:38,400
Una de cada cuatro revistas
que se enviaba a los soldados
610
00:38:38,480 --> 00:38:40,120
era un cómic.
611
00:38:42,919 --> 00:38:46,040
-A los soldados les encantaban
las historietas.
612
00:38:52,959 --> 00:38:56,879
Es una pena que no puedan hacerse
las guerras a través de un cómic.
613
00:38:57,040 --> 00:38:59,879
Ganaríamos siempre
y nadie saldría herido.
614
00:39:07,519 --> 00:39:11,080
-"¡Esto tiene que parar
de inmediato!".
615
00:39:12,319 --> 00:39:14,040
-Sin duda,
la Segunda Guerra Mundial
616
00:39:14,160 --> 00:39:16,279
sería un problema
para alguien como Superman,
617
00:39:16,400 --> 00:39:19,519
que, si quería, podía poner fin
al conflicto en un rato.
618
00:39:23,000 --> 00:39:25,080
Por tanto, lo que hicieron
Siegel y Shuster
619
00:39:25,160 --> 00:39:28,120
fue hacer que Clark Kent
se presentara para alistarse
620
00:39:28,480 --> 00:39:31,239
y que, llevado de su entusiasmo
de servir a su país,
621
00:39:31,319 --> 00:39:33,959
perdiera la concentración
por leer la tabla optométrica
622
00:39:34,040 --> 00:39:35,919
de la habitación contigua.
623
00:39:38,080 --> 00:39:41,720
Como consecuencia, lo declaran
no apto para el servicio militar.
624
00:39:42,040 --> 00:39:44,639
Y esa será una razón más
para que Lois le diga:
625
00:39:44,760 --> 00:39:46,800
"Tú siempre igual, Clark".
626
00:39:49,120 --> 00:39:50,760
Superman se encoge de hombros
627
00:39:50,879 --> 00:39:54,239
y dice que Estados Unidos
no lo necesita para ganar.
628
00:39:54,959 --> 00:39:58,160
(Música heroica)
629
00:40:03,440 --> 00:40:05,440
Muchos de los dibujantes
y escritores
630
00:40:05,519 --> 00:40:08,319
que crearon a los superhéroes
pusieron su grano de arena
631
00:40:08,360 --> 00:40:11,760
no solo en el estudio,
sino también en las Fuerzas Armadas.
632
00:40:12,000 --> 00:40:14,519
Stan Lee, Jerry Siegel,
633
00:40:14,680 --> 00:40:18,599
Joe Simon y Jack Kirby
sirvieron en el ejército.
634
00:40:18,760 --> 00:40:21,559
Todos ellos participaron
en el esfuerzo bélico,
635
00:40:21,639 --> 00:40:23,839
dentro y fuera de casa.
636
00:40:25,279 --> 00:40:28,680
(Silbato)
637
00:40:30,239 --> 00:40:33,440
(Música animada)
638
00:40:46,839 --> 00:40:49,680
Mi madre fue una de las mujeres
que se pusieron a trabajar
639
00:40:49,800 --> 00:40:53,199
mientras los soldados luchaban
en la Segunda Guerra Mundial.
640
00:40:54,879 --> 00:40:58,279
Aquellas mujeres se dieron cuenta
de lo capaces que eran.
641
00:41:01,720 --> 00:41:05,919
Comprendieron que, a su manera,
eran combatientes por derecho propio.
642
00:41:12,639 --> 00:41:16,559
-En la década de 1940,
en la mayoría de los cómics
643
00:41:16,639 --> 00:41:18,879
la mujer tenía reservado
el papel de novia,
644
00:41:18,959 --> 00:41:20,440
que o era una carga,
645
00:41:20,559 --> 00:41:23,559
o siempre se metía en líos
y había que rescatarla,
646
00:41:23,639 --> 00:41:26,559
así que también
terminaba siendo una carga.
647
00:41:27,160 --> 00:41:30,599
Lois Lane cayendo por una ventana
una y otra vez.
648
00:41:30,720 --> 00:41:34,319
Para que Superman aparezca de la nada
y la rescate.
649
00:41:34,959 --> 00:41:37,400
Solo podía ser la novia
del superhéroe.
650
00:41:37,559 --> 00:41:39,720
El Hombre Halcón,
la Mujer Halcón.
651
00:41:39,879 --> 00:41:42,239
El Hombre Miniatura
y la Mujer Miniatura.
652
00:41:42,360 --> 00:41:44,639
El Hombre Bala
y la Mujer Bala.
653
00:41:44,760 --> 00:41:46,440
Llevaban el mismo disfraz.
654
00:41:46,559 --> 00:41:49,720
Pero en realidad
eran más bien animadoras.
655
00:41:50,239 --> 00:41:54,199
Los héroes eran ellos,
y las mujeres eran sus novias.
656
00:41:57,680 --> 00:42:00,559
Antes de la guerra,
había unas cuantas superheroínas,
657
00:42:00,680 --> 00:42:04,319
como "Olga Mesmer,
la chica con visión de rayos X",
658
00:42:04,800 --> 00:42:08,440
"La invisible Scarlet O'Neil"
y "Miss Furia".
659
00:42:10,360 --> 00:42:13,879
Pero fue en diciembre de 1941
cuando apareció por fin
660
00:42:14,000 --> 00:42:16,879
la superheroína
que esperaba el país.
661
00:42:17,239 --> 00:42:20,319
(Música heroica)
662
00:42:20,440 --> 00:42:22,599
(Relincho)
663
00:42:25,319 --> 00:42:29,639
La Mujer Maravilla hizo su debut
en el número 8 de "All Star Comics",
664
00:42:29,760 --> 00:42:32,519
de la editorial All American.
665
00:42:36,120 --> 00:42:37,919
La Mujer Maravilla es Diana,
666
00:42:38,080 --> 00:42:40,639
princesa de las amazonas
de la Isla Paraíso.
667
00:42:40,760 --> 00:42:43,440
Mujeres inmortales
que llevaban 3000 años aisladas
668
00:42:43,519 --> 00:42:48,120
en una diminuta isla situada
en el triángulo de las Bermudas.
669
00:42:49,199 --> 00:42:51,360
La superheroína
más famosa del mundo
670
00:42:51,440 --> 00:42:54,279
en realidad era la creación
de un hombre.
671
00:42:54,519 --> 00:42:57,879
Un científico nada convencional
que aseguraba ser el inventor
672
00:42:58,000 --> 00:43:00,199
de la prueba del polígrafo.
673
00:43:01,720 --> 00:43:04,559
William Moulton Marston
era psicólogo.
674
00:43:05,879 --> 00:43:07,680
Estaba convencido
de que las mujeres
675
00:43:07,760 --> 00:43:10,120
eran emocionalmente
superiores a los hombres
676
00:43:10,239 --> 00:43:13,279
y que, algún día, Estados Unidos
sería un matriarcado.
677
00:43:16,400 --> 00:43:18,480
Mientras que los superhéroes
masculinos
678
00:43:18,559 --> 00:43:21,319
empleaban poderosos puños
y agresivas armas,
679
00:43:21,440 --> 00:43:25,919
Marston equipó a la Mujer Maravilla
con herramientas más ingeniosas.
680
00:43:27,440 --> 00:43:31,279
Creo que su mejor arma,
aparte de su cerebro,
681
00:43:31,839 --> 00:43:33,639
era su lazo dorado.
682
00:43:34,680 --> 00:43:37,959
El Lazo de la Verdad
era el polígrafo definitivo.
683
00:43:39,839 --> 00:43:41,599
-Todo el que quedaba
atrapado en él
684
00:43:41,720 --> 00:43:44,040
no solo estaba obligado
a decir la verdad,
685
00:43:44,120 --> 00:43:47,319
sino que tenía que hacer
todo lo que a ella se le antojara.
686
00:43:48,639 --> 00:43:51,480
Sus historietas rebosaban
de ideas interesantes
687
00:43:51,599 --> 00:43:53,839
sobre el poder sexual,
688
00:43:54,559 --> 00:43:58,120
la identidad de género
o la jerarquía política.
689
00:44:00,480 --> 00:44:03,120
-En las primeras versiones
de la Mujer Maravilla,
690
00:44:03,239 --> 00:44:06,160
se percibe una extraña
cualidad fetichista.
691
00:44:06,720 --> 00:44:09,120
Se ven un montón
de personajes encadenados,
692
00:44:09,239 --> 00:44:12,800
esposados a la pared,
con correas y collares.
693
00:44:13,120 --> 00:44:16,080
Prácticamente, en cada página
hay alguien atado,
694
00:44:16,160 --> 00:44:19,400
con las extremidades estiradas
y esposado.
695
00:44:20,720 --> 00:44:23,599
En 1942, se incluyó a la heroína
696
00:44:23,720 --> 00:44:26,040
en la lista de publicaciones
prohibidas
697
00:44:26,160 --> 00:44:30,480
por la Organización de la Iglesia
Católica por una Literatura Decente.
698
00:44:30,800 --> 00:44:34,080
Se ha insistido mucho en el tema
de las alusiones a la dominación
699
00:44:34,199 --> 00:44:37,040
y la sumisión sexual
en la Mujer Maravilla.
700
00:44:37,160 --> 00:44:39,279
Los niños no ven nada de eso.
701
00:44:39,400 --> 00:44:41,800
Ven a una mujer fabulosa
y muy fuerte.
702
00:44:41,919 --> 00:44:43,720
Y también una isla de mujeres
703
00:44:43,839 --> 00:44:46,879
donde no se permite entrar
a ningún chico.
704
00:44:51,319 --> 00:44:54,879
-La Mujer Maravilla se creó
para promover ideales democráticos,
705
00:44:55,000 --> 00:44:57,279
para enseñar a los niños
a combatir las fuerzas
706
00:44:57,400 --> 00:44:59,519
de la tiranía internacional.
707
00:45:00,040 --> 00:45:02,480
No hay más que mirarla
para ver la bandera.
708
00:45:05,319 --> 00:45:07,279
Durante la fiebre bélica,
709
00:45:07,400 --> 00:45:11,639
hubo algunos retratos de japoneses
extremadamente racistas.
710
00:45:12,559 --> 00:45:15,480
Cuando la idea era mostrar
con viñetas a Estados Unidos
711
00:45:15,559 --> 00:45:17,319
destruyendo a Japón,
712
00:45:17,400 --> 00:45:20,599
que se retratara a estas personas
como animales, como demonios,
713
00:45:20,720 --> 00:45:22,519
es indignante.
714
00:45:22,959 --> 00:45:26,559
-También hay que señalar un aspecto
muy negativo de los cómics,
715
00:45:26,839 --> 00:45:30,839
y es importante decirlo,
aparte de todo lo bueno que tenían,
716
00:45:31,080 --> 00:45:35,319
y es los racistas y estereotipados
que eran con las minorías.
717
00:45:36,160 --> 00:45:39,919
Así eran las cosas en aquella época.
Yo mismo lo hacía.
718
00:45:40,120 --> 00:45:42,279
Los japoneses tenían
los ojos rasgados
719
00:45:42,400 --> 00:45:44,160
y echaban espuma por la boca.
720
00:45:44,239 --> 00:45:46,639
Los negros evitaban
el enfrentamiento.
721
00:45:46,760 --> 00:45:48,639
Los alemanes eran moles
de pelo rubio
722
00:45:48,720 --> 00:45:51,319
que luego resultaban ser
unos cobardes.
723
00:45:51,879 --> 00:45:55,680
Y nuestros héroes nunca fueron
muy inteligentes que se diga.
724
00:45:55,760 --> 00:45:58,000
La fuerza da la razón.
725
00:46:06,879 --> 00:46:08,800
Tras la victoria en el Pacífico
726
00:46:08,919 --> 00:46:11,959
y la rendición de los japoneses
en 1945,
727
00:46:12,080 --> 00:46:15,760
los estadounidenses volvieron a casa
convertidos en héroes.
728
00:46:16,080 --> 00:46:19,360
(Ovación)
729
00:46:22,400 --> 00:46:26,440
Los superhéroes fueron perdiendo
su encanto paulatinamente
730
00:46:26,559 --> 00:46:28,120
después de la guerra.
731
00:46:28,959 --> 00:46:32,040
Muchos soldados querían seguir
leyendo historietas.
732
00:46:33,040 --> 00:46:35,599
Pero ya no estaban dispuestos
a tragarse las aventuras
733
00:46:35,680 --> 00:46:39,239
de unos tíos enmascarados
y enfundados en mallas,
734
00:46:39,400 --> 00:46:42,120
volando o al volante
de un Batmovil.
735
00:46:42,360 --> 00:46:45,279
Buscaban algo más sofisticado,
más adulto.
736
00:46:47,400 --> 00:46:50,839
-Personajes como el Capitán América,
por ejemplo,
737
00:46:51,040 --> 00:46:53,319
ya no tenían razón de ser.
738
00:46:55,720 --> 00:46:57,680
Había servido a nuestro país,
739
00:46:57,839 --> 00:47:00,919
pero era evidente
que su momento había pasado.
740
00:47:01,239 --> 00:47:04,839
(Música suave)
741
00:47:15,120 --> 00:47:18,000
-La verdad es que no recuerdo
muy bien que sustituyó
742
00:47:18,120 --> 00:47:20,639
a los superhéroes
después de la guerra.
743
00:47:20,839 --> 00:47:22,720
Había tantos géneros...
744
00:47:22,919 --> 00:47:25,959
Quizá fueran los relatos del Oeste,
las aventuras de adolescentes
745
00:47:26,040 --> 00:47:28,160
o las historias de crímenes.
746
00:47:30,639 --> 00:47:32,519
Al comienzo de la era McCarthy,
747
00:47:32,639 --> 00:47:36,440
la industria explotó las historietas
de horror y crímenes.
748
00:47:37,239 --> 00:47:40,519
Y, en 1954,
una subcomisión del Senado
749
00:47:40,599 --> 00:47:44,480
investigó los efectos de los cómics
en los menores de edad.
750
00:47:45,120 --> 00:47:47,160
¿Le parece de buen gusto?
751
00:47:48,440 --> 00:47:52,120
El testigo principal era un médico
alemán llamado Frederic Wertham,
752
00:47:52,239 --> 00:47:54,040
que arremetía contra los cómics
753
00:47:54,160 --> 00:47:57,160
en su libro
"La seducción de los inocentes".
754
00:47:58,760 --> 00:48:01,199
"Los cómics son un factor coadyuvante
755
00:48:01,319 --> 00:48:04,720
en numerosos casos
de delincuencia juvenil".
756
00:48:06,760 --> 00:48:09,680
-Cuando se publicó
"La seducción de los inocentes",
757
00:48:09,760 --> 00:48:11,599
en la década de 1950,
758
00:48:11,720 --> 00:48:14,680
"La Mujer Maravilla"
recibió infinidad de críticas.
759
00:48:15,000 --> 00:48:17,680
Lo mismo que "Batman y Robin"
y "Superman".
760
00:48:18,440 --> 00:48:21,000
Despertó recelo porque creían
que estos personajes
761
00:48:21,120 --> 00:48:24,559
promovían conductas homosexuales
y una vida depravada.
762
00:48:24,839 --> 00:48:28,040
-"Se describe a Bruce Wayne
como un hombre de mundo.
763
00:48:28,160 --> 00:48:32,319
Y, oficialmente, él y Dick Grayson
son mentor y pupilo.
764
00:48:32,559 --> 00:48:34,800
Batman aparece a veces en bata.
765
00:48:34,919 --> 00:48:38,080
Parecen dos homosexuales
que viven juntos".
766
00:48:39,720 --> 00:48:42,559
-En primer lugar, nunca creí
que él y Batman lo hicieran.
767
00:48:42,680 --> 00:48:45,000
Creo que Batman tenía mejor gusto.
768
00:48:46,239 --> 00:48:49,599
-"A Superman, con su enorme 'S'
sobre el uniforme,
769
00:48:49,720 --> 00:48:51,959
menos mal que no es
una doble 'S'.
770
00:48:52,199 --> 00:48:55,239
Hace tiempo que se le considera
un símbolo de la superioridad
771
00:48:55,360 --> 00:48:57,519
de una raza violenta".
772
00:48:58,959 --> 00:49:01,760
-Eso no le granjeó
las simpatías de los chicos,
773
00:49:01,839 --> 00:49:03,239
en su mayoría judíos,
774
00:49:03,360 --> 00:49:05,879
que hacían estos cómics
de superhéroes
775
00:49:05,959 --> 00:49:08,599
y que acababan de volver
del frente.
776
00:49:09,000 --> 00:49:12,599
Algunos no venían de librar
la Segunda Guerra Mundial.
777
00:49:13,480 --> 00:49:17,360
-En realidad, yo no era insensible
a lo que Wertham planteaba.
778
00:49:17,639 --> 00:49:21,800
Creo que no debemos exponer
a los niños a una violencia gratuita.
779
00:49:23,760 --> 00:49:28,319
Sin embargo, no creo que los lectores
de cómic sean personas violentas.
780
00:49:28,440 --> 00:49:30,000
De verdad que no.
781
00:49:30,199 --> 00:49:33,360
Creo que, en su mayoría,
son gente muy tratable,
782
00:49:33,480 --> 00:49:34,959
o lo parecen.
783
00:49:35,639 --> 00:49:39,360
Pero existe fascinación
por la sangre y lo truculento.
784
00:49:42,760 --> 00:49:45,080
Los superhéroes fueron vapuleados.
785
00:49:45,199 --> 00:49:49,160
Iglesias y grupos comunitarios
organizaron boicots contra ellos.
786
00:49:49,279 --> 00:49:51,559
En colegios de todo el país
se quemaron cómics
787
00:49:51,639 --> 00:49:53,519
en hogueras públicas.
788
00:49:56,279 --> 00:49:58,440
Sí, fueron a por nosotros.
789
00:49:58,559 --> 00:50:01,120
De hecho, yo llegué a firmar
con otro nombre.
790
00:50:01,239 --> 00:50:04,599
Dejé de usar el mío, porque era
como decir una palabrota.
791
00:50:06,919 --> 00:50:09,160
A raíz de las audiencias
legislativas,
792
00:50:09,279 --> 00:50:12,720
los editores establecieron
la autoridad del Código de Cómics,
793
00:50:12,839 --> 00:50:16,160
encargada de regular el contenido
de sus publicaciones.
794
00:50:16,279 --> 00:50:19,839
El crimen se consideraba
sórdido y desagradable,
795
00:50:19,959 --> 00:50:22,839
y la violencia excesiva
estaba prohibida.
796
00:50:23,120 --> 00:50:25,480
Igual que los zombis,
los hombres lobo
797
00:50:25,599 --> 00:50:27,839
y los demonios necrófagos.
798
00:50:31,919 --> 00:50:34,480
Los superhéroes que quedaban
perdieron fuerza
799
00:50:34,559 --> 00:50:37,480
y abrazaron el estilo de vida
de la posguerra.
800
00:50:39,000 --> 00:50:41,760
Acabaron prácticamente
con todos los cómics.
801
00:50:41,879 --> 00:50:45,000
De los 52 títulos
que publicaba National Comics,
802
00:50:45,080 --> 00:50:46,480
se pasó a seis.
803
00:50:46,599 --> 00:50:49,959
Yo fui uno de los pocos afortunados
que siguió trabajando.
804
00:50:50,120 --> 00:50:51,800
Pero ya no hacíamos superhéroes,
805
00:50:51,919 --> 00:50:55,599
sino historietas románticas
de ciencia-ficción y del Oeste.
806
00:50:59,360 --> 00:51:02,959
-Era lógico que DC Comics
quisiera huir de la controversia,
807
00:51:03,120 --> 00:51:06,519
y que ellos mismos se postulasen
como una elección segura.
808
00:51:06,879 --> 00:51:09,040
Pero cada año vendían
menos ejemplares
809
00:51:09,160 --> 00:51:11,160
a una audiencia cada vez menor.
810
00:51:11,400 --> 00:51:14,199
Los cómics de superhéroes
ya no eran tan populares.
811
00:51:14,279 --> 00:51:18,400
Y los niños disfrutaban con su héroe
favorito en un medio nuevo:
812
00:51:18,839 --> 00:51:20,400
la televisión.
813
00:51:20,599 --> 00:51:22,760
"¡Miren al cielo!.
-"¡Es un pájaro!".
814
00:51:22,879 --> 00:51:24,800
-"¡Un avión!".
-"¡Es Superman!".
815
00:51:24,919 --> 00:51:26,239
-"¡Sí, es Superman!
816
00:51:26,319 --> 00:51:28,519
¡El superhéroe que llegó
de otro planeta!".
817
00:51:28,639 --> 00:51:32,360
-El programa de televisión
de Superman, en la década de 1950,
818
00:51:32,480 --> 00:51:34,959
es un reflejo
de la época de Eisenhower,
819
00:51:35,120 --> 00:51:39,080
en la que el país tenía razón,
era justo y moralmente correcto.
820
00:51:39,720 --> 00:51:42,680
-"Y libra una batalla interminable
en defensa de la verdad,
821
00:51:42,760 --> 00:51:45,480
la justicia
y el estilo de vida americano".
822
00:51:45,959 --> 00:51:48,680
-George Reeves,
en el papel de Superman,
823
00:51:48,839 --> 00:51:51,800
encarna perfectamente
esos ideales.
824
00:52:05,639 --> 00:52:09,080
Mientras los padres aún albergaban
dudas sobre los superhéroes,
825
00:52:09,239 --> 00:52:12,000
el programa de televisión
se concentraba en recuperar
826
00:52:12,120 --> 00:52:15,879
la lealtad de los grandes fans
de Superman: los niños.
827
00:52:33,040 --> 00:52:34,919
DC Comics llegó a convencer
828
00:52:35,000 --> 00:52:37,239
al Departamento del Tesoro
estadounidense
829
00:52:37,319 --> 00:52:40,239
de que nombrara como su portavoz
al Hombre de Acero.
830
00:52:40,400 --> 00:52:43,720
La batalla interminable de Superman
en defensa del estilo de vida
831
00:52:43,760 --> 00:52:45,879
americano ya era oficial.
832
00:52:46,000 --> 00:52:48,480
Lo único que tenéis que hacer
es guardar una parte
833
00:52:48,519 --> 00:52:50,000
de vuestra asignación semanal
834
00:52:50,080 --> 00:52:53,080
y comprar sellos de ahorro
de EE. UU. en la escuela.
835
00:52:54,160 --> 00:52:56,599
Tras casi una década
de tribulaciones,
836
00:52:56,720 --> 00:53:00,559
el primer superhéroe
de EE. UU. recuperó su fuerza.
837
00:53:01,959 --> 00:53:05,120
(Música heroica)
838
00:53:07,879 --> 00:53:11,720
Potenciado por la televisión,
Superman dejó claro al mundo
839
00:53:11,800 --> 00:53:14,879
que los superhéroes
seguían representando los valores,
840
00:53:14,959 --> 00:53:19,760
las esperanzas y los sueños
de la mayor nación del mundo.
841
00:53:29,160 --> 00:53:31,599
(Música créditos)
74396
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.