All language subtitles for Dont.Talk.To.Irene.2017.720p.WEB-DL.x264.AAC-eSc

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,714 --> 00:00:25,747 They say the key to success 2 00:00:25,749 --> 00:00:27,683 is to look into the future 3 00:00:27,685 --> 00:00:30,688 and visualize what you want to become. 4 00:00:32,556 --> 00:00:35,490 But some creatures are perfect just the way they are, 5 00:00:35,492 --> 00:00:37,091 even if no one knows it yet. 6 00:00:43,867 --> 00:00:45,900 Your name is Veronica. 7 00:00:45,902 --> 00:00:47,938 It's nice to meet you, Veronica. 8 00:00:50,106 --> 00:00:52,341 Is that Irene in the dumpster? 9 00:00:52,343 --> 00:00:54,076 She's so weird. 10 00:00:54,078 --> 00:00:56,043 This is Irene Willis. 11 00:00:56,045 --> 00:00:58,579 She's fifteen years old and lives in Canada, 12 00:00:58,581 --> 00:01:01,382 which is the country Thelma and Louise would be living in 13 00:01:01,384 --> 00:01:03,820 if they decided to drive North. 14 00:01:04,121 --> 00:01:06,954 Irene Willis lives in Parc, Ontario, 15 00:01:06,956 --> 00:01:09,924 the most insignificant geographical location 16 00:01:09,926 --> 00:01:11,992 in North America. 17 00:01:11,994 --> 00:01:14,462 Just one hour north of Toronto. 18 00:01:14,464 --> 00:01:16,864 Close enough to know what you're missing, 19 00:01:16,866 --> 00:01:19,735 but far enough to never get there. 20 00:01:19,737 --> 00:01:22,570 It was no fluke that the local high school was built 21 00:01:22,572 --> 00:01:25,140 right next to the local retirement home, 22 00:01:25,142 --> 00:01:28,876 which was built right beside the local funeral home. 23 00:01:28,878 --> 00:01:32,416 That's because the people who live in Parc are lazy. 24 00:01:33,783 --> 00:01:35,917 I wish I could be like you. 25 00:01:35,919 --> 00:01:38,789 You get to grow wings and fly away from this town. 26 00:01:39,990 --> 00:01:43,024 Parc, Ontario is also the 'shitty plaza' capital 27 00:01:43,026 --> 00:01:44,893 of the world. 28 00:01:44,895 --> 00:01:48,563 If you want to find a place where no one would want to shop, 29 00:01:48,565 --> 00:01:50,968 you'll find it right here in town. 30 00:01:53,604 --> 00:01:57,542 Veronica, girls like us need to stick together. 31 00:02:00,176 --> 00:02:01,779 Flush it. 32 00:02:03,012 --> 00:02:05,045 Goodbye, Veronica. 33 00:02:08,551 --> 00:02:11,452 Irene's mom, Lydia, is the type of mother 34 00:02:11,454 --> 00:02:14,956 who makes her daughter murder her only friend. 35 00:02:14,958 --> 00:02:16,558 But she wasn't always like this. 36 00:02:16,560 --> 00:02:18,160 Kick! Kick! 37 00:02:18,162 --> 00:02:21,563 Sixteen years ago, Lydia Willis was captain of the cheer squad 38 00:02:21,565 --> 00:02:26,066 at Parc High, but it got her into a bit of trouble. 39 00:02:26,068 --> 00:02:29,070 One little incident involving a lack of birth control 40 00:02:29,072 --> 00:02:31,973 and nine months later, little Irene was pushed out 41 00:02:31,975 --> 00:02:34,809 into a world that... it would seem... 42 00:02:34,811 --> 00:02:37,479 would never accept her. 43 00:02:37,481 --> 00:02:40,849 Lydia knows first hand how mean kids can be, 44 00:02:40,851 --> 00:02:44,785 so she takes overprotection to the next level. 45 00:02:44,787 --> 00:02:47,122 Irene is not allowed to watch T.V., 46 00:02:47,124 --> 00:02:50,661 surf the internet, or even own a cell phone. 47 00:02:51,995 --> 00:02:56,231 This girl isn't just unpopular, she's the biggest loser in all 48 00:02:56,233 --> 00:02:59,201 of Parc's teenaged history. 49 00:02:59,203 --> 00:03:01,769 And 5, 6, 7, 8. 50 00:03:01,771 --> 00:03:05,506 Step-touch, step-touch. And up, and up. 51 00:03:05,508 --> 00:03:06,941 But this year at school, 52 00:03:06,943 --> 00:03:08,677 things are going to be different. 53 00:03:08,679 --> 00:03:11,245 Shake left, again. Step-touch, step... 54 00:03:11,247 --> 00:03:12,682 Screw Mom. 55 00:03:15,218 --> 00:03:17,918 I'm gonna be a cheerleader! 56 00:05:13,837 --> 00:05:15,706 I'm gonna do it, Geena. 57 00:05:16,340 --> 00:05:17,506 I'm gonna be a cheerleader! 58 00:05:17,508 --> 00:05:20,040 You know what else you're going to do this year? 59 00:05:20,042 --> 00:05:20,842 What? 60 00:05:20,844 --> 00:05:21,843 You're going to date a jock. 61 00:05:21,845 --> 00:05:23,244 But the only girls who date jocks 62 00:05:23,246 --> 00:05:25,013 are popular and in style. 63 00:05:25,015 --> 00:05:26,013 That's not me. 64 00:05:26,015 --> 00:05:27,381 You're a trailblazer 65 00:05:27,383 --> 00:05:29,818 and trailblazers have never been in style. 66 00:05:29,820 --> 00:05:32,953 They walk their own path and then others follow. 67 00:05:32,955 --> 00:05:36,191 When I was your age, I was so self-conscious about my height. 68 00:05:36,193 --> 00:05:37,958 I wanted to hide. 69 00:05:37,960 --> 00:05:40,028 Good thing I didn't hide, right? 70 00:05:40,030 --> 00:05:40,862 Yeah. 71 00:05:43,967 --> 00:05:45,766 In the world Irene exists in, 72 00:05:45,768 --> 00:05:48,670 I, Geena Davis, am God. 73 00:05:48,672 --> 00:05:52,107 And as her god, I have only one commandment: 74 00:05:52,109 --> 00:05:55,112 Thou shalt not quit! 75 00:07:13,256 --> 00:07:15,090 Good moring, Parc Secondary, 76 00:07:15,092 --> 00:07:16,824 This is Principal Firestone 77 00:07:16,826 --> 00:07:19,427 and these are your morning announcements: 78 00:07:19,429 --> 00:07:21,362 Welcome to the first day of school. 79 00:07:21,364 --> 00:07:24,669 New students, please check in to the auditorium... 80 00:07:26,369 --> 00:07:27,837 What is she wearing? 81 00:07:35,044 --> 00:07:36,847 What the hell is that? 82 00:07:38,347 --> 00:07:40,217 Are you a boy or a girl? 83 00:07:41,917 --> 00:07:44,384 If gender were a country, I'd be Switzerland. 84 00:07:44,386 --> 00:07:45,285 Oh. 85 00:07:45,287 --> 00:07:46,855 Do you ski? 86 00:07:51,061 --> 00:07:53,261 This town is pretty stale, isn't it? 87 00:07:53,263 --> 00:07:56,263 Yeah, flies lay their eggs in it so their maggot children 88 00:07:56,265 --> 00:07:58,299 can fly away and have a better future. 89 00:07:58,301 --> 00:08:02,136 Okay, you're insane... but I love your statement. 90 00:08:02,138 --> 00:08:04,239 Uh-what statement? 91 00:08:04,241 --> 00:08:07,174 Your anti-establishment cheerleading statement! 92 00:08:07,176 --> 00:08:09,177 It's so subversive and punk. 93 00:08:10,147 --> 00:08:11,812 I'm not punk. 94 00:08:11,814 --> 00:08:15,215 You as a cheerleader is punk. 95 00:08:15,217 --> 00:08:16,484 You realize that, right? 96 00:08:16,486 --> 00:08:19,254 No, I'm a regular cheerleader. 97 00:08:20,124 --> 00:08:22,256 My name is Tesh, by the way. 98 00:08:27,196 --> 00:08:28,896 Ah, okay. 99 00:08:36,873 --> 00:08:39,006 Okay, cheerleaders, listen up. 100 00:08:39,008 --> 00:08:41,376 We have to focus on cheers this year. 101 00:08:41,378 --> 00:08:44,478 I know you guys are single and ditch the homework. 102 00:08:44,480 --> 00:08:47,048 We are atheltes, we have to take ourselves seriously, 103 00:08:47,050 --> 00:08:48,382 okay you guys? 104 00:08:48,384 --> 00:08:50,285 Okay, come on. 105 00:08:50,287 --> 00:08:52,286 Now lose the poms, let's try a pyramid. 106 00:08:52,288 --> 00:08:54,389 Girls, you just watch, okay? 107 00:08:54,391 --> 00:08:55,823 This is how it's done. 108 00:08:55,825 --> 00:08:57,825 Whatever you do, don't let your hands slip. 109 00:08:57,827 --> 00:08:59,026 A cheerleader two years ago 110 00:08:59,028 --> 00:09:00,461 got accidentally vaginally penetrated. 111 00:09:00,463 --> 00:09:02,863 Oh my god, that must've hurt like a bitch! 112 00:09:02,865 --> 00:09:03,865 No, she liked it. 113 00:09:03,867 --> 00:09:05,000 So, please, be careful. 114 00:09:05,002 --> 00:09:07,068 The last thing you need is to inadvertently discover 115 00:09:07,070 --> 00:09:09,069 that you like being fisted by another cheerleader 116 00:09:09,071 --> 00:09:10,872 during your last year of high school. 117 00:09:10,874 --> 00:09:12,143 Like I did. 118 00:09:15,244 --> 00:09:16,477 Steady. 119 00:09:16,479 --> 00:09:17,578 Strong arms, strong arms! 120 00:09:17,580 --> 00:09:18,413 Steady! 121 00:09:20,550 --> 00:09:24,321 Uh, is everyone's vagina okay? 122 00:09:24,955 --> 00:09:26,920 What happened to your uniform? 123 00:09:26,922 --> 00:09:28,589 Why'd you cover it up? 124 00:09:28,591 --> 00:09:31,458 I... just, um... 125 00:09:31,460 --> 00:09:33,328 Well, it's amazing. 126 00:09:33,330 --> 00:09:35,929 I think it's really commendable for a girl like you 127 00:09:35,931 --> 00:09:38,268 to not worry about embarrassing herself. 128 00:09:41,003 --> 00:09:42,136 What are you looking at? 129 00:09:42,138 --> 00:09:44,238 They're skipping the first day of school 130 00:09:44,240 --> 00:09:45,875 to practice a cheer. 131 00:09:46,508 --> 00:09:48,211 I wish I could do that. 132 00:09:49,079 --> 00:09:50,578 They're all bitches. 133 00:09:50,580 --> 00:09:53,514 Maybe they're just ambitious and misunderstood. 134 00:09:53,516 --> 00:09:55,482 Like most bitches. 135 00:09:55,484 --> 00:09:58,086 Do you want to try out for cheer squad? 136 00:09:58,088 --> 00:10:00,154 I have an in if you want it. 137 00:10:00,156 --> 00:10:01,521 It's today though. 138 00:10:01,523 --> 00:10:04,058 It's sort of an initiation thing. 139 00:10:04,060 --> 00:10:05,559 What do I have to do? 140 00:10:05,561 --> 00:10:06,493 Today. 141 00:10:06,495 --> 00:10:08,128 After school. 142 00:10:08,130 --> 00:10:10,298 Boys' Locker room. 143 00:10:10,300 --> 00:10:11,900 Boys' locker room? 144 00:10:11,902 --> 00:10:12,633 Don't worry. 145 00:10:12,635 --> 00:10:15,336 It's just a... DNA thing. 146 00:10:17,474 --> 00:10:18,906 I'll be there. 147 00:10:18,908 --> 00:10:20,474 And take off the hoodie. 148 00:10:20,476 --> 00:10:22,612 You should be proud of who you are. 149 00:10:30,519 --> 00:10:32,620 I'm totally rocking a boner right now. 150 00:10:32,622 --> 00:10:33,554 Ugh! 151 00:10:33,556 --> 00:10:34,955 I don't do your boner. 152 00:10:34,957 --> 00:10:35,555 You know that. 153 00:10:35,557 --> 00:10:37,592 I have standards. 154 00:10:37,594 --> 00:10:39,196 But I'm your boyfriend. 155 00:10:40,397 --> 00:10:41,063 Fine. 156 00:10:41,065 --> 00:10:43,030 Whip it out, let me see. 157 00:10:43,032 --> 00:10:46,133 Is it a polish sausage or a veggie dog? 158 00:10:46,135 --> 00:10:48,104 It's a Polish sausage. 159 00:10:49,172 --> 00:10:51,139 Oh, I forgot. 160 00:10:51,141 --> 00:10:52,306 I'm a vegetarian. 161 00:10:52,909 --> 00:10:54,944 Okay, what's the plan? 162 00:10:55,678 --> 00:10:58,512 If you wanna be a cheerleader, you need to familiarize yourself 163 00:10:58,514 --> 00:11:01,315 with getting the DNA of all the boys in our school 164 00:11:01,317 --> 00:11:04,285 in your mouth. 165 00:11:04,287 --> 00:11:06,253 Where are the cheerleaders? 166 00:11:06,255 --> 00:11:08,289 They don't operate on this level. 167 00:11:08,291 --> 00:11:11,325 This is to weed out all the ones without cheer spirit. 168 00:11:11,327 --> 00:11:14,027 Does anyone have any objections to me taping this? 169 00:11:14,029 --> 00:11:17,231 The squad's requested a recording. 170 00:11:17,233 --> 00:11:18,466 No? 171 00:11:18,468 --> 00:11:21,703 Robbie, start recording. 172 00:11:21,705 --> 00:11:25,305 Today, to prove you have cheer spirit, 173 00:11:25,307 --> 00:11:28,979 you will lick the shower floor. 174 00:11:30,180 --> 00:11:32,045 But we could get athlete's foot! 175 00:11:32,047 --> 00:11:33,314 In our mouths. 176 00:11:33,316 --> 00:11:35,415 Athlete's foot is just fungus. 177 00:11:35,417 --> 00:11:38,319 Does anyone here really hate mushrooms that much? 178 00:11:38,321 --> 00:11:40,387 I like shiitake mushrooms, actually. 179 00:11:40,389 --> 00:11:42,191 They're really good in Asian soups. 180 00:11:44,527 --> 00:11:48,161 Okay, so who's gonna go first? 181 00:11:48,163 --> 00:11:49,296 I'll have you know 182 00:11:49,298 --> 00:11:51,501 the first girl to volunteer last year made squad. 183 00:11:53,635 --> 00:11:55,737 I'll go first. 184 00:12:08,350 --> 00:12:11,785 I don't think I like the taste of DNA. 185 00:12:21,230 --> 00:12:22,063 Oh my god. 186 00:12:22,065 --> 00:12:23,765 That was so good, did you get it? 187 00:12:23,767 --> 00:12:24,531 Yeah. 188 00:12:39,516 --> 00:12:40,548 What are you doing? 189 00:12:42,451 --> 00:12:45,685 Uh-disinfecting! 190 00:12:45,687 --> 00:12:48,622 Okay, we do not tolerate troublemakers 191 00:12:48,624 --> 00:12:50,091 here at Parc Secondary. 192 00:12:50,093 --> 00:12:51,726 I'm not a troublemaker, I'm a victim! 193 00:12:51,728 --> 00:12:53,227 No, you're a drunk! 194 00:12:53,229 --> 00:12:54,362 He's a drunk! 195 00:12:54,364 --> 00:12:55,796 I'm drunk, not a drunk. 196 00:12:55,798 --> 00:12:57,397 It's a verb, not a noun. 197 00:12:57,399 --> 00:12:58,366 Okay, you know what? 198 00:12:58,368 --> 00:13:00,601 After this here, we're going to have a talk 199 00:13:00,603 --> 00:13:02,170 about you being fired. 200 00:13:02,172 --> 00:13:04,237 Okay. 201 00:13:04,239 --> 00:13:06,540 I've called all of your parents. 202 00:13:06,542 --> 00:13:09,209 You'll be suspended for two weeks. 203 00:13:09,211 --> 00:13:11,445 All of you troublemakers! 204 00:13:12,181 --> 00:13:13,814 Oh, you think that's funny? 205 00:13:13,816 --> 00:13:17,184 We have a special program for suspended students. 206 00:13:17,186 --> 00:13:19,152 Community service. 207 00:13:19,154 --> 00:13:21,255 I hope you like old people. 208 00:13:21,257 --> 00:13:21,689 What? 209 00:13:21,691 --> 00:13:22,223 Ugh. 210 00:13:22,225 --> 00:13:23,760 Old people? 211 00:13:24,827 --> 00:13:26,196 Shit. 212 00:13:26,863 --> 00:13:28,628 Oh, shit, Mom! 213 00:13:49,551 --> 00:13:52,219 You have one new message. 214 00:13:52,221 --> 00:13:53,354 Hi, there, Ms. Willis. 215 00:13:53,356 --> 00:13:56,457 This is Principal Firestone calling from Parc Secondary. 216 00:13:56,459 --> 00:13:57,357 We're just calling... 217 00:13:57,359 --> 00:13:58,859 Deleted. 218 00:13:58,861 --> 00:13:59,829 Hey! 219 00:14:00,830 --> 00:14:02,132 What are you wearing? 220 00:14:02,898 --> 00:14:03,767 Nothing. 221 00:14:05,634 --> 00:14:07,203 Open the hoodie. 222 00:14:11,407 --> 00:14:12,573 Absolutely not! 223 00:14:12,575 --> 00:14:14,775 No, you will not be a cheerleader. 224 00:14:14,777 --> 00:14:15,843 Why? You were. 225 00:14:15,845 --> 00:14:18,612 You're not cheerleader material like I was, okay. 226 00:14:18,614 --> 00:14:21,518 You need to be aware of your limitations. 227 00:14:24,553 --> 00:14:26,654 They made fun of you, didn't they? 228 00:14:26,656 --> 00:14:27,322 No. 229 00:14:27,324 --> 00:14:28,856 They asked me to join squad. 230 00:14:28,858 --> 00:14:30,857 Do I look like an idiot to you? 231 00:14:30,859 --> 00:14:31,492 Sometimes. 232 00:14:31,494 --> 00:14:32,226 Irene! 233 00:14:32,228 --> 00:14:33,763 Actually, most of the time. 234 00:14:35,264 --> 00:14:38,299 I just don't want you to embarrass yourself, okay? 235 00:14:38,301 --> 00:14:39,900 'Cause you're at the age now when, 236 00:14:39,902 --> 00:14:43,538 you know, bad experiences they... stay with you. 237 00:14:43,540 --> 00:14:45,372 Why didn't you just ask your boyfriend 238 00:14:45,374 --> 00:14:46,873 to pull out before he finished?! 239 00:14:46,875 --> 00:14:48,675 That's disgusting! 240 00:14:48,677 --> 00:14:49,676 I'm disgusting? 241 00:14:49,678 --> 00:14:51,511 I'm not the one who had nasty unprotected sex 242 00:14:51,513 --> 00:14:53,783 in the back of a pick up truck. 243 00:14:54,816 --> 00:14:56,784 It was a Honda Civic! 244 00:15:50,273 --> 00:15:51,274 Hi. 245 00:15:51,840 --> 00:15:53,641 Hi. 246 00:15:53,643 --> 00:15:59,646 So I've been thinking... um, maybe there is another 247 00:15:59,648 --> 00:16:03,918 school program that would be more appropriate for you. 248 00:16:03,920 --> 00:16:05,222 Like what? 249 00:16:05,654 --> 00:16:07,390 Chess Club. 250 00:16:08,023 --> 00:16:08,923 Hmm? 251 00:16:08,925 --> 00:16:11,025 I haven't played chess in my entire life. 252 00:16:11,027 --> 00:16:12,329 You can learn. 253 00:16:12,829 --> 00:16:16,963 Okay, fine, how about stamp collecting? 254 00:16:16,965 --> 00:16:18,833 Stamp collecting? 255 00:16:18,835 --> 00:16:21,935 Okay-uh, bicycle club. 256 00:16:21,937 --> 00:16:23,271 Bicycles? 257 00:16:23,273 --> 00:16:25,039 That's not even a real club, Mom. 258 00:16:25,707 --> 00:16:27,440 Debate team. 259 00:16:27,442 --> 00:16:28,946 You love to fight with me! 260 00:16:29,878 --> 00:16:31,679 Why fight when I can cheer? 261 00:16:31,681 --> 00:16:33,546 Oh, god. 262 00:16:33,548 --> 00:16:36,483 Irene, do you have to have a comeback for everything? 263 00:16:36,485 --> 00:16:37,918 Yes. 264 00:16:37,920 --> 00:16:40,624 Well, then, goodnight. 265 00:16:45,394 --> 00:16:47,795 Today is the worst day in the history of days. 266 00:16:47,797 --> 00:16:50,631 Think of it this way, when you hit rock bottom 267 00:16:50,633 --> 00:16:52,433 on your first day of high school, 268 00:16:52,435 --> 00:16:54,468 you have no place to go, but up! 269 00:16:54,470 --> 00:16:56,503 I wish you were my mother, Geena Davis. 270 00:16:56,505 --> 00:16:57,905 I'm your God. 271 00:16:57,907 --> 00:16:59,774 Isn't that enough? 272 00:16:59,776 --> 00:17:00,641 No. 273 00:17:00,643 --> 00:17:01,775 God damnit. 274 00:17:01,777 --> 00:17:03,647 Teenagers are never satisfied. 275 00:17:39,982 --> 00:17:42,383 I can't pick you up until 4:30. 276 00:17:42,385 --> 00:17:44,385 Fine. Whatever. 277 00:17:44,387 --> 00:17:46,486 What's this eye make up you have on? 278 00:17:46,488 --> 00:17:47,422 It's new. 279 00:17:47,424 --> 00:17:50,523 It makes you look like a Slovakian hooker. 280 00:17:50,525 --> 00:17:53,793 You look at me when I'm talking to you! 281 00:17:53,795 --> 00:17:55,032 Get out of my car. 282 00:17:58,834 --> 00:18:01,469 I don't think you look like a Slovakian hooker, 283 00:18:01,471 --> 00:18:03,069 but I've never really been to Slovakia. 284 00:18:03,071 --> 00:18:04,105 Don't talk to me. 285 00:18:04,107 --> 00:18:05,705 Does your mom know you're suspended? 286 00:18:05,707 --> 00:18:07,707 My Mom's not very nice to me either, 287 00:18:07,709 --> 00:18:09,710 so at least we have something in common! 288 00:18:09,712 --> 00:18:12,146 Do you want to walk to the retirement home together? 289 00:18:12,148 --> 00:18:13,313 You're worse than rabies. 290 00:18:13,315 --> 00:18:16,916 Actually, rabies is curable with antibiotics and rest. 291 00:18:16,918 --> 00:18:18,418 Not that bad! 292 00:18:18,420 --> 00:18:19,819 You should be a lesbian. 293 00:18:19,821 --> 00:18:22,490 Only lesbians are into weird fat chicks. 294 00:18:22,492 --> 00:18:23,824 I'll look into it! 295 00:18:23,826 --> 00:18:25,526 Thanks for the tip. 296 00:18:27,696 --> 00:18:28,928 Okay, kids, 297 00:18:28,930 --> 00:18:31,632 welcome to Mapleview Retirement Home. 298 00:18:31,634 --> 00:18:33,466 A place to relax and enjoy 299 00:18:33,468 --> 00:18:35,435 your final years after retirement. 300 00:18:35,437 --> 00:18:37,104 Screw ups, follow me. 301 00:18:37,106 --> 00:18:38,271 Screw up? 302 00:18:38,273 --> 00:18:40,774 I'm not the one employed by a retirement home, girlfriend. 303 00:18:40,776 --> 00:18:42,409 Don't make me slap you. 304 00:18:42,411 --> 00:18:44,011 I have no qualms about slapping teenagers. 305 00:18:44,013 --> 00:18:44,677 It's legal. 306 00:18:44,679 --> 00:18:45,578 I checked. 307 00:18:46,682 --> 00:18:48,115 Were we supposed to see that? 308 00:18:48,117 --> 00:18:49,482 Yes. 309 00:18:49,484 --> 00:18:50,684 For the next two weeks, 310 00:18:50,686 --> 00:18:53,988 I want you to report promptly to me at 9am. 311 00:18:53,990 --> 00:18:56,190 When you hear the bell next door at 3:30, 312 00:18:56,192 --> 00:18:57,992 that is your cue to go. 313 00:18:57,994 --> 00:19:00,493 But for those six and a half hours, 314 00:19:00,495 --> 00:19:03,664 your juvenile asses are mine. 315 00:19:03,666 --> 00:19:05,866 That is not at all inappropriate... 316 00:19:05,868 --> 00:19:07,971 Oh, here comes trouble. 317 00:19:09,438 --> 00:19:11,739 Can I get another Vicodin, maybe two? 318 00:19:11,741 --> 00:19:12,940 Ruth, you know the rules. 319 00:19:12,942 --> 00:19:15,142 I gave you one when you first got up. 320 00:19:15,144 --> 00:19:17,544 You're going to have to wait another 4 hours. 321 00:19:17,546 --> 00:19:19,146 But I'll be dead in four hours! 322 00:19:19,148 --> 00:19:21,618 Well, we'll deal with it! 323 00:19:22,918 --> 00:19:23,716 Got any pot? 324 00:19:23,718 --> 00:19:24,217 Ruth! 325 00:19:24,219 --> 00:19:25,919 Go to your room! 326 00:19:25,921 --> 00:19:26,922 Go. 327 00:19:28,657 --> 00:19:31,157 No one takes any risks anymore. 328 00:19:31,159 --> 00:19:35,930 I love my life. I love my life. I love my life. Love my life. 329 00:19:35,932 --> 00:19:37,932 I love my life. I love my life. 330 00:19:41,471 --> 00:19:42,770 I see. 331 00:19:42,772 --> 00:19:44,972 This is the waiting room for the funeral home. 332 00:19:44,974 --> 00:19:45,973 Shut up. 333 00:19:45,975 --> 00:19:48,975 Okay, these are your supplies for your chore: 334 00:19:48,977 --> 00:19:51,180 removing this hideous wallpaper. 335 00:19:53,182 --> 00:19:54,117 Oh. 336 00:20:07,263 --> 00:20:09,262 I can't stand the smell in here! 337 00:20:09,264 --> 00:20:12,199 It smells like rotten tomatoes meets tooth decay. 338 00:20:12,201 --> 00:20:15,569 Hundreds audition, but only one will win. 339 00:20:15,571 --> 00:20:18,271 Total Talent Showdown. 340 00:20:18,273 --> 00:20:20,107 Who's gonna make it to round 7? 341 00:20:20,109 --> 00:20:21,975 Who's gonna get cut? 342 00:20:21,977 --> 00:20:24,980 Find out after this commercial break. 343 00:20:30,151 --> 00:20:32,685 Is this what you do all day? 344 00:20:32,687 --> 00:20:34,888 What else is there to do? 345 00:20:34,890 --> 00:20:36,857 You could go outside? 346 00:20:36,859 --> 00:20:38,526 Or go to the mall? 347 00:20:38,528 --> 00:20:40,230 The bus driver quit, dear. 348 00:20:42,197 --> 00:20:44,898 I think I want to die before I get old. 349 00:20:44,900 --> 00:20:46,068 No offense. 350 00:20:58,147 --> 00:20:59,646 You're terrifying. 351 00:20:59,648 --> 00:21:00,649 Thank you. 352 00:21:02,551 --> 00:21:03,585 I didn't actually mean that. 353 00:21:03,587 --> 00:21:05,752 Have you ever noticed that really scary people 354 00:21:05,754 --> 00:21:08,021 like serial killers always look normal? 355 00:21:08,023 --> 00:21:10,893 So I avoid all people wearing pleated khakis and golf shirts. 356 00:21:13,295 --> 00:21:14,861 I'm gonna go eat now. 357 00:21:14,863 --> 00:21:15,695 Yeah, you do that. 358 00:21:15,697 --> 00:21:17,665 You should find a new bus driver. 359 00:21:17,667 --> 00:21:19,666 People need to get away from this place. 360 00:21:19,668 --> 00:21:22,069 The only people who have bus licenses in this town 361 00:21:22,071 --> 00:21:24,640 are drunks and pedophiles. 362 00:21:25,907 --> 00:21:26,906 Can I sit here? 363 00:21:26,908 --> 00:21:28,210 Of course, dear. 364 00:21:30,045 --> 00:21:31,247 That's Millie. 365 00:21:32,448 --> 00:21:34,682 She likes cashmere turtlenecks, she's sexually frustrated 366 00:21:34,684 --> 00:21:37,119 and she has no idea what day it is. 367 00:21:39,355 --> 00:21:43,257 I like hoodies, I'm a virgin, and it's Tuesday. 368 00:21:43,259 --> 00:21:45,091 I know it's Tuesday. 369 00:21:45,093 --> 00:21:46,659 She ridicules me. 370 00:21:46,661 --> 00:21:48,928 It's non stop. 371 00:21:48,930 --> 00:21:52,132 Irene's totally going to grow up to be one of those dumpy women 372 00:21:52,134 --> 00:21:54,768 who own a kennel on the outskirts of town. 373 00:21:54,770 --> 00:21:57,771 That's like... a metaphor. 374 00:21:57,773 --> 00:22:00,206 She's the fecal matter in motel rooms 375 00:22:00,208 --> 00:22:02,943 that you can only see with an infrared light. 376 00:22:02,945 --> 00:22:04,177 That's a metaphor. 377 00:22:04,179 --> 00:22:08,317 She's like a dog's butthole that swells every time it barks. 378 00:22:09,185 --> 00:22:10,850 Actually, that's a simile. 379 00:22:10,852 --> 00:22:12,121 Not a metaphor. 380 00:22:16,859 --> 00:22:18,160 New resident! 381 00:22:18,894 --> 00:22:20,030 Don't touch me! 382 00:22:24,332 --> 00:22:28,769 ...sell my house, dump me in a place like this? 383 00:22:28,771 --> 00:22:30,169 He looks single. 384 00:22:30,171 --> 00:22:31,271 Hope he's a widower. 385 00:22:31,273 --> 00:22:33,040 They're great in the sack. 386 00:22:33,042 --> 00:22:34,375 That doesn't even make sense. 387 00:22:34,377 --> 00:22:37,176 Nothing's hotter than a grieving lover. 388 00:22:37,178 --> 00:22:40,947 Hello, welcome, welcome! 389 00:22:40,949 --> 00:22:43,651 Good afternoon, Mr. Preston. 390 00:22:46,755 --> 00:22:49,124 I think we're gonna need a little bit of privacy. 391 00:22:52,061 --> 00:22:54,861 Charles Preston, my name is Barrett Harbinson and I'm... 392 00:22:54,863 --> 00:22:55,898 Fuck you. 393 00:22:58,000 --> 00:22:59,636 I like this one. 394 00:23:00,336 --> 00:23:03,337 You're in room 9, which is just down the hall, 395 00:23:03,339 --> 00:23:06,173 uh, if you don't mind, I'll take you there right now. 396 00:23:06,175 --> 00:23:07,774 If there's an emergency, 397 00:23:07,776 --> 00:23:10,743 just press the red "help" button in your bedroom. 398 00:23:10,745 --> 00:23:14,213 And if you can't get up, just pull the string. 399 00:23:14,215 --> 00:23:15,315 Enjoy your stay. 400 00:23:15,317 --> 00:23:17,087 I hope it's a long one. 401 00:23:17,986 --> 00:23:19,188 Bye for now. 402 00:23:24,793 --> 00:23:26,193 For just fifty dollars, 403 00:23:26,195 --> 00:23:27,828 a palette for all skin tones. 404 00:23:29,231 --> 00:23:31,197 It's a long wear lipstick, 405 00:23:31,199 --> 00:23:33,434 I'm gonna add a little bit more right here. 406 00:23:33,436 --> 00:23:35,435 Just a touch. 407 00:23:35,437 --> 00:23:36,303 Perfect! 408 00:23:36,305 --> 00:23:39,272 Irene, being on the cheerleading squad 409 00:23:39,274 --> 00:23:42,142 is about representing the school, you know what I mean? 410 00:23:42,144 --> 00:23:43,309 Yeah! 411 00:23:43,311 --> 00:23:44,877 Which is why only the best dancers get to join squad... 412 00:23:44,879 --> 00:23:47,748 No, it's about representation. 413 00:23:47,750 --> 00:23:50,349 Would you eat at a restaurant that had an ugly facade 414 00:23:50,351 --> 00:23:53,220 and never washed their windows? 415 00:23:53,222 --> 00:23:54,421 If the food was good. 416 00:23:54,423 --> 00:23:55,191 Exactly. 417 00:23:56,024 --> 00:23:58,024 My point is that you eat too much. 418 00:23:58,026 --> 00:24:00,993 What made you actually think you could be a cheerleader? 419 00:24:00,995 --> 00:24:02,162 You're fat. 420 00:24:02,164 --> 00:24:03,864 Yeah, everyone would be afraid to lift you! 421 00:24:03,866 --> 00:24:05,432 Hey, you! 422 00:24:05,434 --> 00:24:08,202 Leave her alone, you little chihuahua. 423 00:24:08,204 --> 00:24:09,802 Chihuahua? 424 00:24:09,804 --> 00:24:10,803 You're gonna die soon. 425 00:24:10,805 --> 00:24:13,339 Not soon enough, when I meet bitches like you. 426 00:24:13,341 --> 00:24:15,041 Suck your mother's cock. 427 00:24:15,043 --> 00:24:17,847 I'd try, but your mother's in the way. 428 00:24:19,314 --> 00:24:21,183 Don't fuck with me. 429 00:24:22,184 --> 00:24:24,084 What is going on here? 430 00:24:24,086 --> 00:24:25,886 What the hell is this place? 431 00:24:25,888 --> 00:24:27,791 It's the place you're gonna die. 432 00:24:38,466 --> 00:24:41,100 Hi, Chuck. 433 00:24:41,102 --> 00:24:42,235 What are you doing? 434 00:24:42,237 --> 00:24:45,340 I was thinking of giving myself a lobotomy with this pen. 435 00:24:46,908 --> 00:24:47,776 Cool. 436 00:24:49,177 --> 00:24:50,543 Can I help you unpack? 437 00:24:53,048 --> 00:24:53,950 Okay. 438 00:24:58,419 --> 00:25:00,223 You were a boxer! 439 00:25:00,822 --> 00:25:01,791 Cool! 440 00:25:07,929 --> 00:25:09,932 Is this a picture of your wife, Chuck? 441 00:25:11,132 --> 00:25:12,801 She's sexy. 442 00:25:13,202 --> 00:25:15,772 You have no idea what this is like. 443 00:25:16,839 --> 00:25:20,139 Moving into this place where you know you're gonna die. 444 00:25:20,141 --> 00:25:21,508 I do know. 445 00:25:21,510 --> 00:25:23,510 High school started yesterday. 446 00:25:23,512 --> 00:25:26,180 And besides, you might not die in here. 447 00:25:26,182 --> 00:25:30,117 My grandpa was hit by a delivery truck outside of a laundromat. 448 00:25:30,119 --> 00:25:31,284 You're very sexy. 449 00:25:31,286 --> 00:25:34,256 If I had a penis, I'd probably have wet dreams about you. 450 00:25:35,190 --> 00:25:37,057 But I want to avoid sex altogether 451 00:25:37,059 --> 00:25:38,858 until I'm more established in my career. 452 00:25:38,860 --> 00:25:40,894 Can you just leave me alone? 453 00:25:40,896 --> 00:25:43,496 Intelligent women throughout history settle into marriages 454 00:25:43,498 --> 00:25:46,032 and never achieve their own goals! 455 00:25:46,034 --> 00:25:48,167 Have you ever heard of Einstein? 456 00:25:48,169 --> 00:25:50,169 Ah-never heard of him. 457 00:25:50,171 --> 00:25:51,204 He was married. 458 00:25:51,206 --> 00:25:54,607 She was a scientist, she gave it all up for him. 459 00:25:54,609 --> 00:25:57,211 And then he left her for his own cousin. 460 00:25:57,213 --> 00:25:59,011 Can you imagine? 461 00:25:59,013 --> 00:26:01,348 Your husband cheats on you to commit incest? 462 00:26:01,350 --> 00:26:04,020 That's, like, the ultimate insult. 463 00:26:06,254 --> 00:26:07,553 Oh my god! 464 00:26:07,555 --> 00:26:09,923 We're in a church! 465 00:26:09,925 --> 00:26:12,392 Are you in special ed? 466 00:26:12,394 --> 00:26:13,460 No. 467 00:26:13,462 --> 00:26:15,596 'Cause you're going to end up in a mental hospital. 468 00:26:15,598 --> 00:26:17,463 You're aware of that, right? 469 00:26:17,465 --> 00:26:20,099 No, I'm gonna end up on a football field. 470 00:26:20,101 --> 00:26:21,902 And why is that? 471 00:26:21,904 --> 00:26:23,173 I'm gonna be a cheerleader. 472 00:26:24,406 --> 00:26:26,906 Have you looked in a mirror lately? 473 00:26:26,908 --> 00:26:28,177 Have you? 474 00:26:29,378 --> 00:26:32,378 You're old and you kind of smell like an empty pickle jar. 475 00:26:32,380 --> 00:26:35,648 If I blur my eyes, you look Veronica. 476 00:26:35,650 --> 00:26:37,584 Who's Veronica? 477 00:26:37,586 --> 00:26:41,454 She's my pet maggot my mom made me flush down the toilet. 478 00:26:41,456 --> 00:26:42,889 Can I get you anything 479 00:26:42,891 --> 00:26:45,524 to make your stay more comfortable, Chuck? 480 00:26:45,526 --> 00:26:47,994 Vodka. 481 00:26:49,497 --> 00:26:50,165 Hmm. 482 00:26:54,168 --> 00:26:56,435 How am I ever gonna become a cheerleader 483 00:26:56,437 --> 00:26:58,371 when I'm stuck at a retirement home? 484 00:26:58,373 --> 00:27:00,907 You could do anything anywhere, Irene. 485 00:27:00,909 --> 00:27:02,174 With anyone. 486 00:27:02,176 --> 00:27:04,944 Cheerleading is just dance choreography. 487 00:27:04,946 --> 00:27:06,379 Think about that. 488 00:27:06,381 --> 00:27:07,647 Okay. 489 00:27:07,649 --> 00:27:11,318 Irene, you realize you're talking to a poster, right? 490 00:27:11,320 --> 00:27:12,985 Yeah. 491 00:27:12,987 --> 00:27:13,986 Okay. 492 00:27:13,988 --> 00:27:15,521 Just checking. 493 00:27:37,346 --> 00:27:38,513 Hey! 494 00:27:39,615 --> 00:27:41,615 What are you doing in the living room? 495 00:27:41,617 --> 00:27:43,716 It's only for special occasions. 496 00:27:43,718 --> 00:27:46,353 Why can't we just live in the living room, Mom? 497 00:27:46,355 --> 00:27:48,355 Because! 498 00:27:48,791 --> 00:27:50,723 Living stains. 499 00:27:59,267 --> 00:28:02,435 I heard about your suspension, you shit disturber. 500 00:28:02,437 --> 00:28:04,236 Aren't you supposed to be in class? 501 00:28:04,238 --> 00:28:06,505 Listen, don't get suspended from the retirement home 502 00:28:06,507 --> 00:28:08,674 like you got from school. 503 00:28:08,676 --> 00:28:11,377 How do you get suspended from a retirement home? 504 00:28:11,379 --> 00:28:13,180 You die. 505 00:28:19,355 --> 00:28:21,154 ...come on down, prices so low 506 00:28:21,156 --> 00:28:23,522 you'll think you're in another century. 507 00:28:23,524 --> 00:28:25,759 These cars are going for practically nothing! 508 00:28:25,761 --> 00:28:28,228 No payments for 12 months. 509 00:28:28,230 --> 00:28:30,563 Don't wait! 510 00:28:30,565 --> 00:28:33,666 Next up: we have a dance crew all the way from 511 00:28:33,668 --> 00:28:39,306 St. John's, Newfoundland who call themselves "Tight Fusion". 512 00:28:39,308 --> 00:28:41,273 Now, they've advanced 2 rounds, 513 00:28:41,275 --> 00:28:44,411 but is tonight the night that they go home? 514 00:28:44,413 --> 00:28:45,715 Let's find out. 515 00:28:48,183 --> 00:28:50,049 5, 6, 7, 8. 516 00:28:50,051 --> 00:28:54,253 1, 2, 3 and 4, 5 and 6, 7 and 8. 517 00:28:54,255 --> 00:28:54,721 Woo! 518 00:28:54,723 --> 00:28:55,789 Okay. 519 00:28:55,791 --> 00:29:00,726 1, 2, 3, 4, 5 and 6 and 7, 8. 520 00:29:00,728 --> 00:29:01,461 Okay, good. 521 00:29:01,463 --> 00:29:02,328 Let's try it again, though. 522 00:29:02,330 --> 00:29:04,330 Um, a little more spirit this time. 523 00:29:04,332 --> 00:29:05,366 Okay, ready? 524 00:29:05,368 --> 00:29:08,100 The stage is being set for the next season 525 00:29:08,102 --> 00:29:10,337 of Total Talent Showdown. 526 00:29:10,339 --> 00:29:13,507 All you need is a special talent. 527 00:29:13,509 --> 00:29:15,742 Come on, grab your crew. 528 00:29:15,744 --> 00:29:18,177 We're looking for people of all ages. 529 00:29:18,179 --> 00:29:19,812 Anyone can be on the show. 530 00:29:19,814 --> 00:29:24,152 All you need is talent and the need to show it off. 531 00:29:26,155 --> 00:29:28,221 5, 6, 7, 8. 532 00:29:34,062 --> 00:29:36,296 Cheerleading is like having protective armour. 533 00:29:36,298 --> 00:29:38,098 If you're a cheerleader, you're in harmony 534 00:29:38,100 --> 00:29:40,067 with those surrounding you. 535 00:29:40,069 --> 00:29:42,269 Do we have anything to cut this with, sweetie? 536 00:29:42,271 --> 00:29:44,104 It's a bit strong. 537 00:29:44,106 --> 00:29:45,704 I'm gonna show you something. 538 00:29:45,706 --> 00:29:46,772 Are you ready, guys? 539 00:29:46,774 --> 00:29:49,175 Follow my movements, 'kay? 540 00:29:49,177 --> 00:29:50,577 Okay, come on you guys. 541 00:29:50,579 --> 00:29:52,178 Keep going, we gotta get warm. 542 00:29:52,180 --> 00:29:54,181 Running in place is so much work! 543 00:29:54,183 --> 00:29:56,715 Oh my... oh my god. 544 00:29:56,717 --> 00:29:58,487 What is she doing? 545 00:30:02,491 --> 00:30:05,091 We'll scrape you up like dental plaque. 546 00:30:05,093 --> 00:30:06,725 Did you by any chance, sniff glue 547 00:30:06,727 --> 00:30:10,129 when you got up this morning, sweetie? 548 00:30:10,131 --> 00:30:11,764 Okay, follow my movements. 549 00:30:11,766 --> 00:30:12,768 Ready? 550 00:30:15,736 --> 00:30:17,773 We have nothing to cheer for. 551 00:30:22,477 --> 00:30:24,478 No one cheers for anything in this town, 552 00:30:24,480 --> 00:30:27,414 except for the Parc High Cheerleaders. 553 00:30:27,416 --> 00:30:30,750 Parc High is good to go, have you seen our possums throw? 554 00:30:30,752 --> 00:30:32,853 We'll roll you like you're pastry-o! 555 00:30:32,855 --> 00:30:33,552 Woo! 556 00:30:33,554 --> 00:30:35,187 Now, follow me. 557 00:30:35,189 --> 00:30:37,523 Ugh, that was so good! 558 00:30:37,525 --> 00:30:40,162 I can't do what those girls do! 559 00:30:41,295 --> 00:30:42,631 Can't we try? 560 00:30:43,264 --> 00:30:44,097 That was good! 561 00:30:44,099 --> 00:30:45,665 Just, I wanna hear that snap, okay? 562 00:30:45,667 --> 00:30:47,466 Let's do it together one more time. 563 00:30:47,468 --> 00:30:49,569 A 5, 6, 7, 8. 564 00:30:49,571 --> 00:30:52,371 Parc High is good to go, have you seen our... 565 00:30:52,373 --> 00:30:53,507 Ah... 566 00:30:53,509 --> 00:30:55,674 We'll roll you like you're pastry-o! 567 00:30:55,676 --> 00:30:58,377 Woo! 568 00:30:58,379 --> 00:31:00,280 Let's try again. 569 00:31:00,282 --> 00:31:02,482 But we've retired, dear. 570 00:31:02,484 --> 00:31:04,153 From everything. 571 00:31:04,619 --> 00:31:06,319 So you're just gonna give up? 572 00:31:06,321 --> 00:31:08,355 Just because we're not like them? 573 00:31:08,357 --> 00:31:09,225 Yes. 574 00:31:12,360 --> 00:31:16,262 ...across, open, around and snap. 575 00:31:16,264 --> 00:31:17,931 Good job, guys! 576 00:31:18,934 --> 00:31:22,935 Cross, open, nails, nails, head, around and snap. 577 00:31:22,937 --> 00:31:23,872 That was good! 578 00:31:44,525 --> 00:31:46,459 No one wants a fat cheerleader. 579 00:31:46,461 --> 00:31:48,194 I'm just gonna embarrass myself. 580 00:31:48,196 --> 00:31:50,797 Don't worry about embarrassing yourself. 581 00:31:50,799 --> 00:31:55,335 I was in a movie called "Earth Girls Are Easy" and I survived. 582 00:31:55,337 --> 00:31:57,470 Irene, you cannot waste time worrying 583 00:31:57,472 --> 00:31:59,705 about what you think you see in the mirror. 584 00:31:59,707 --> 00:32:01,473 That's easy for you to say. 585 00:32:01,475 --> 00:32:02,742 You look good in a leotard. 586 00:32:02,744 --> 00:32:06,346 When I was your age, I was the tallest kid in class. 587 00:32:06,348 --> 00:32:07,880 It was always my greatest dream 588 00:32:07,882 --> 00:32:10,482 to take up less space in the world. 589 00:32:11,019 --> 00:32:12,085 I know that well. 590 00:32:12,087 --> 00:32:13,986 But there were better dreams to have. 591 00:32:13,988 --> 00:32:16,990 It took me a while to realize I'd rather be over someone 592 00:32:16,992 --> 00:32:18,625 than under them. 593 00:32:18,627 --> 00:32:22,229 Yeah, why can't life just be easy? 594 00:32:22,231 --> 00:32:23,430 It should be. 595 00:32:23,432 --> 00:32:26,332 Those people who say you can't be beautiful and fat? 596 00:32:26,334 --> 00:32:29,001 Tell them they could all suck my dick. 597 00:32:29,003 --> 00:32:30,537 You have a dick? 598 00:32:30,539 --> 00:32:31,805 I'm Geena Davis. 599 00:32:31,807 --> 00:32:33,843 I have everything. 600 00:32:56,497 --> 00:32:57,963 Hi. 601 00:32:57,965 --> 00:32:59,465 Are you a boy today? 602 00:32:59,467 --> 00:33:02,335 No, I'm Annie Hall. 603 00:33:02,337 --> 00:33:05,472 Anyway, I saw you and those old people yesterday. 604 00:33:05,474 --> 00:33:07,473 If you're gonna insult me, just do it. 605 00:33:07,475 --> 00:33:09,908 I don't like all the build up before it. 606 00:33:09,910 --> 00:33:12,345 You wanna be a cheerleader, yeah? 607 00:33:12,347 --> 00:33:13,512 Not a punk one. 608 00:33:13,514 --> 00:33:14,583 A real one. 609 00:33:15,951 --> 00:33:17,017 You just need music! 610 00:33:23,925 --> 00:33:25,058 Hey, guys. 611 00:33:25,060 --> 00:33:26,859 Can you point her in the direction 612 00:33:26,861 --> 00:33:28,560 of some good dance music? 613 00:33:28,562 --> 00:33:29,963 She needs quality. 614 00:33:29,965 --> 00:33:32,065 Vinyl, I'm assuming? 615 00:33:32,067 --> 00:33:33,599 I was actually thinking something 616 00:33:33,601 --> 00:33:35,501 more like audio cassette. 617 00:33:35,503 --> 00:33:38,338 Oh, you're a real hipster. 618 00:33:39,507 --> 00:33:41,808 Oh, keep your money, I put those tapes where they belong. 619 00:33:41,810 --> 00:33:42,578 Come on. 620 00:33:47,482 --> 00:33:49,883 You seem a little bit too comfortable here. 621 00:33:49,885 --> 00:33:52,484 Garbage is kind of my comfort zone. 622 00:33:52,987 --> 00:33:54,221 Amazing. 623 00:33:54,223 --> 00:33:57,589 Oh, this is all you need, Euro dance music from the early 90s. 624 00:33:57,591 --> 00:33:59,792 This is like oxygen for the people who wear 625 00:33:59,794 --> 00:34:01,730 high-waisted jeans and thick belts. 626 00:34:02,964 --> 00:34:05,831 The good thing about tapes is that they don't scratch. 627 00:34:05,833 --> 00:34:08,768 Then why'd you throw them in the garbage? 628 00:34:08,770 --> 00:34:09,902 They didn't sell. 629 00:34:09,904 --> 00:34:12,641 Well, aren't things people throw away better anyways? 630 00:34:13,741 --> 00:34:15,844 Maybe I should give these tapes another listen. 631 00:34:18,846 --> 00:34:21,715 Irene, you have the music, 632 00:34:21,717 --> 00:34:24,717 now you must give birth to your dream 633 00:34:24,719 --> 00:34:27,554 and remember the path to cheerleading 634 00:34:27,556 --> 00:34:29,456 will not be a straight one. 635 00:34:29,458 --> 00:34:30,523 In what way? 636 00:34:30,525 --> 00:34:31,757 I can't be clear. 637 00:34:31,759 --> 00:34:33,927 I'm your mentor, I must be confusing. 638 00:34:35,864 --> 00:34:37,663 Who you talking to? 639 00:34:37,665 --> 00:34:39,965 I'm just having a conversation. 640 00:34:39,967 --> 00:34:41,934 With yourself? 641 00:34:41,936 --> 00:34:43,069 Geena Davis. 642 00:34:43,071 --> 00:34:44,503 What? 643 00:34:44,505 --> 00:34:45,473 Myself. 644 00:34:47,808 --> 00:34:50,677 Alright. 645 00:34:54,949 --> 00:34:56,949 You know your friend Tesh? 646 00:34:56,951 --> 00:34:58,485 Tesh is weird. 647 00:34:58,487 --> 00:34:59,719 Weird and smart. 648 00:34:59,721 --> 00:35:03,021 Tesh knows that when people like you go out and do their thing, 649 00:35:03,023 --> 00:35:05,125 it pisses people off. 650 00:35:05,127 --> 00:35:07,694 Now you've got music and booze. 651 00:35:07,696 --> 00:35:10,163 Get those old folks off their butts. 652 00:35:10,165 --> 00:35:12,766 But, I wanna be a regular cheerleader 653 00:35:12,768 --> 00:35:14,567 not a pissed off one. 654 00:35:14,569 --> 00:35:18,103 This town doesn't need another regular cheerleader. 655 00:35:18,105 --> 00:35:20,575 This town needs you. 656 00:35:22,043 --> 00:35:23,412 Thanks, Geena. 657 00:35:25,147 --> 00:35:27,413 It'll work. 658 00:35:27,415 --> 00:35:32,518 But I mean, I don't think these people wanna do this. 659 00:35:32,520 --> 00:35:34,520 I think we can convince them. 660 00:35:34,522 --> 00:35:35,554 Really? 661 00:35:35,556 --> 00:35:38,690 Yeah, look at you, you're sexy. 662 00:35:38,692 --> 00:35:40,125 Enjoy your golden years 663 00:35:40,127 --> 00:35:44,431 at Florida's hottest retirement destination. 664 00:35:44,433 --> 00:35:46,465 Hey, we were watching that! 665 00:35:46,467 --> 00:35:47,866 You need to move your bodies. 666 00:35:47,868 --> 00:35:50,203 Why the hell would we want to do that? 667 00:35:50,205 --> 00:35:51,837 Because it's fun. 668 00:35:51,839 --> 00:35:54,706 We like to watch television, dear. 669 00:35:54,708 --> 00:35:56,576 I told you, we've retired. 670 00:35:56,578 --> 00:35:57,846 We have a proposal. 671 00:35:58,846 --> 00:35:59,915 Charles? 672 00:36:02,049 --> 00:36:04,018 Umm, 'kay. 673 00:36:07,022 --> 00:36:08,958 Who here wants to dance? 674 00:36:13,994 --> 00:36:15,998 Who here wants to dance with him? 675 00:36:18,065 --> 00:36:21,000 What I wanna do with him isn't called dancing. 676 00:36:21,002 --> 00:36:24,003 I wanna smash his pelvis into dust. 677 00:36:29,143 --> 00:36:30,909 That sounds dangerous. 678 00:36:32,214 --> 00:36:33,212 Come on, guys. 679 00:36:33,214 --> 00:36:34,082 Follow me. 680 00:36:35,784 --> 00:36:36,583 Shh! 681 00:36:36,585 --> 00:36:38,020 Hurry, come on! 682 00:36:44,726 --> 00:36:45,728 Great. 683 00:36:46,127 --> 00:36:47,226 Good. 684 00:36:47,228 --> 00:36:49,929 Follow my movements, be my mirrors. 685 00:36:49,931 --> 00:36:52,931 Don't worry about being bad or slow just follow best you can. 686 00:36:52,933 --> 00:36:55,235 5, 6, 7, 8. 687 00:36:55,237 --> 00:36:57,270 Hands in the air. 688 00:36:57,272 --> 00:36:59,706 And spin. 689 00:36:59,708 --> 00:37:01,107 What the hell is she doing? 690 00:37:01,109 --> 00:37:02,208 No. No. 691 00:37:02,210 --> 00:37:03,275 This can't be happening. 692 00:37:03,277 --> 00:37:04,543 Where are we going? 693 00:37:04,545 --> 00:37:05,980 We're gonna go tell that homo. 694 00:37:08,782 --> 00:37:12,552 He's got the ass of a 55 year old! 695 00:37:12,554 --> 00:37:13,953 This isn't bad. 696 00:37:13,955 --> 00:37:16,054 5, 4, 3, 2. 697 00:37:16,056 --> 00:37:17,657 This is choreography! 698 00:37:20,661 --> 00:37:23,228 And what the hell is this?! 699 00:37:23,230 --> 00:37:25,130 Choreography. 700 00:37:25,132 --> 00:37:28,067 These people are slowing down. 701 00:37:28,069 --> 00:37:31,036 Their bodies don't work like they used to. 702 00:37:31,038 --> 00:37:32,838 I don't think that's true! 703 00:37:32,840 --> 00:37:35,641 Well, what if they're tired of people like you always assuming 704 00:37:35,643 --> 00:37:38,244 they can't do something just because of the way they look? 705 00:37:39,447 --> 00:37:42,916 Have you ever heard of this little thing called arthritis? 706 00:37:42,918 --> 00:37:44,717 Is watching T.V. and waiting to die 707 00:37:44,719 --> 00:37:46,188 a cure for arthritis? 708 00:37:47,989 --> 00:37:48,891 No. 709 00:37:49,123 --> 00:37:50,657 Come on, please? 710 00:37:50,659 --> 00:37:53,159 Oh, yes, okay fine! 711 00:37:53,161 --> 00:37:54,960 Does that mean we get to dance? 712 00:37:59,868 --> 00:38:00,768 Barrett. 713 00:38:01,902 --> 00:38:03,335 What the hell is going on? 714 00:38:03,337 --> 00:38:05,871 Choreography, apparently. 715 00:38:05,873 --> 00:38:07,340 Is she allowed to do this? 716 00:38:07,342 --> 00:38:09,041 Yes, I stopped caring. 717 00:38:09,043 --> 00:38:10,009 It's been liberating, actually. 718 00:38:10,011 --> 00:38:12,045 Although, I could do without all this music. 719 00:38:12,047 --> 00:38:14,880 It reminds me of happier times. 720 00:38:14,882 --> 00:38:16,181 Get back to work! 721 00:38:16,851 --> 00:38:18,186 You too. 722 00:38:20,188 --> 00:38:22,288 Thank you, where do I sign? 723 00:38:22,290 --> 00:38:25,891 Oh, always at the bottom, isn't it? 724 00:38:25,893 --> 00:38:27,726 Always at the bottom. 725 00:38:33,268 --> 00:38:35,168 Residents, a reminder that 726 00:38:35,170 --> 00:38:38,206 the chapel will beclosed 'til further notice. 727 00:38:39,007 --> 00:38:42,641 It must be so sad to have no self-awareness whatsoever. 728 00:38:42,643 --> 00:38:43,942 Doesn't sound so bad. 729 00:38:43,944 --> 00:38:46,145 You'd never know how sad it is. 730 00:38:46,147 --> 00:38:47,982 Hmm, well they need to be reminded. 731 00:38:51,018 --> 00:38:53,087 That bitch is staring at us. 732 00:38:54,889 --> 00:38:57,026 She's so lucky to be that pretty. 733 00:38:57,391 --> 00:39:00,192 Just remember, it's the whitest dogs 734 00:39:00,194 --> 00:39:04,130 always have the dirtiest buttholes. 735 00:39:07,902 --> 00:39:10,869 Why you givin' me this piece of meat, woman? 736 00:39:10,871 --> 00:39:12,308 They need self-awareness. 737 00:39:14,942 --> 00:39:15,877 Do it. 738 00:39:30,058 --> 00:39:30,993 Eat it. 739 00:39:32,860 --> 00:39:39,065 Pick up the goddamn meat and put it in your mouth. 740 00:39:39,067 --> 00:39:40,235 Chew it. 741 00:39:41,703 --> 00:39:44,172 Now, smile at them. 742 00:39:46,407 --> 00:39:48,009 Big smile. 743 00:39:48,777 --> 00:39:50,079 Lot's of teeth. 744 00:39:54,848 --> 00:39:56,951 Now they know you're tough. 745 00:40:03,692 --> 00:40:05,991 Have you ever heard of Total Talent Showdown? 746 00:40:05,993 --> 00:40:07,860 Oh my god, yes! 747 00:40:07,862 --> 00:40:09,128 Is that your plan? 748 00:40:09,697 --> 00:40:11,764 You were born for T.V. 749 00:40:11,766 --> 00:40:13,199 I'm just gonna embarrass myself. 750 00:40:13,201 --> 00:40:15,067 Everyone's gonna make fun of me. 751 00:40:15,069 --> 00:40:16,034 Look at me. 752 00:40:16,036 --> 00:40:17,136 Look at me! 753 00:40:17,138 --> 00:40:19,706 You think I got where I am by caring? 754 00:40:19,708 --> 00:40:22,074 I'm just gonna fail, everyone's waiting for it. 755 00:40:22,076 --> 00:40:24,444 Success is just failure in drag, think about it. 756 00:40:24,446 --> 00:40:27,846 Look, take this and if anyone bothers you, 757 00:40:27,848 --> 00:40:30,215 just upload it to the Internet. 758 00:40:30,217 --> 00:40:34,152 I strongly believe that bullies do not deserve privacy. 759 00:40:34,154 --> 00:40:37,322 It doesn't matter if you are a musician or an acrobat. 760 00:40:37,324 --> 00:40:41,293 Anyone with a special talent, we're looking for you. 761 00:40:41,295 --> 00:40:45,732 Log on to our website and submit your audition today. 762 00:40:55,143 --> 00:40:57,076 Gross. 763 00:41:01,982 --> 00:41:04,416 You. Continue stripping the wallpaper from the lounge. 764 00:41:04,418 --> 00:41:08,420 You. Keep the residents busy with your dancing, or whatever. 765 00:41:08,422 --> 00:41:11,023 You. Mr. Spence needs help in his room. 766 00:41:11,025 --> 00:41:12,125 Room 12. 767 00:41:12,127 --> 00:41:12,992 What kind of help? 768 00:41:12,994 --> 00:41:14,994 You'll find out when you get there. 769 00:41:17,866 --> 00:41:19,465 I'm happy when I'm around you, Chuck. 770 00:41:19,467 --> 00:41:21,266 I wanna eat you in a sandwich, 771 00:41:21,268 --> 00:41:23,869 but I don't wanna digest it and poo it out. 772 00:41:23,871 --> 00:41:26,304 I want you to be a part of me forever 773 00:41:26,306 --> 00:41:28,940 but I don't mean that in a sexual way. 774 00:41:28,942 --> 00:41:31,444 Maybe we should avoid making sandwiches together. 775 00:41:31,446 --> 00:41:33,512 I'm okay with constipation. 776 00:41:33,514 --> 00:41:36,215 Can we change the subject? 777 00:41:36,217 --> 00:41:38,854 I wouldn't be here if it weren't for Irene Willis. 778 00:41:41,855 --> 00:41:42,822 Who's she? 779 00:41:42,824 --> 00:41:44,223 A girl with a future filled 780 00:41:44,225 --> 00:41:47,226 with plus size clothing and desperation. 781 00:41:47,228 --> 00:41:51,096 Uhh, I'm sorry, I'm having a hard time following you. 782 00:41:51,098 --> 00:41:54,500 She's ill in the vag, you know what I mean? 783 00:41:54,502 --> 00:41:58,137 Okay, now we're gonna start by you punching me, alright? 784 00:41:58,139 --> 00:41:59,538 Come on, punch me. 785 00:41:59,540 --> 00:42:00,540 - No. - Punch me! 786 00:42:00,542 --> 00:42:01,675 I can't punch you in the face. 787 00:42:01,677 --> 00:42:03,909 No, yes you can, you can punch me right in the face. 788 00:42:03,911 --> 00:42:05,411 No, I'm not gonna punch an old man. 789 00:42:05,413 --> 00:42:06,512 You know, when you get old, 790 00:42:06,514 --> 00:42:08,246 people think you can't handle anything. 791 00:42:08,248 --> 00:42:11,083 I want you to punch me in the face. 792 00:42:11,085 --> 00:42:12,418 I want you to make a big bruise. 793 00:42:12,420 --> 00:42:14,186 No, I'm a nice person, I don't punch people. 794 00:42:14,188 --> 00:42:17,422 No one ever changed the world by being nice. 795 00:42:17,424 --> 00:42:19,425 I think that Ghandi guy did, didn't he? 796 00:42:19,427 --> 00:42:21,194 Fuck Ghandi! 797 00:42:21,196 --> 00:42:22,462 Like, we tried cyberbullying her, 798 00:42:22,464 --> 00:42:26,264 but that didn't work 'cause she doesn't even have the internet. 799 00:42:26,266 --> 00:42:29,969 So now I'm stuck here, in hell, with you. 800 00:42:29,971 --> 00:42:33,172 Do you know why you've been sent in here to help? 801 00:42:33,174 --> 00:42:35,074 Excuse me? 802 00:42:36,610 --> 00:42:40,913 I like listening to Bluegrass when I'm getting changed over. 803 00:42:40,915 --> 00:42:42,514 Changed over? 804 00:42:42,516 --> 00:42:45,821 You take the old one off and put the new one on. 805 00:42:46,888 --> 00:42:48,487 Do you mean like a diaper? 806 00:42:48,489 --> 00:42:53,462 If it's okay, I prefer disposable brief. 807 00:42:56,897 --> 00:42:59,033 I hate Irene Willis! 808 00:42:59,567 --> 00:43:00,599 Come on, punch me! 809 00:43:00,601 --> 00:43:01,300 No! 810 00:43:01,302 --> 00:43:02,034 Punch me! 811 00:43:02,036 --> 00:43:03,402 No! 812 00:43:03,404 --> 00:43:05,605 Fat girls can't cheer. 813 00:43:12,513 --> 00:43:14,049 How'd that feel? 814 00:43:15,315 --> 00:43:18,116 Really, really good. 815 00:43:29,496 --> 00:43:31,630 1, 2, 3, 4. 816 00:43:31,632 --> 00:43:34,333 1, 2, 3, 4, 5... 817 00:43:44,978 --> 00:43:46,279 Star. 818 00:43:57,424 --> 00:44:00,259 So to do cheerleading, we're gonna have to do some lifts. 819 00:44:00,261 --> 00:44:01,326 Are you crazy? 820 00:44:01,328 --> 00:44:02,328 We can't do lifts! 821 00:44:02,330 --> 00:44:04,529 We're a lot stronger than we look, aren't we? 822 00:44:08,536 --> 00:44:10,703 Ninja, ninja, ninja, ninja. 823 00:44:10,705 --> 00:44:12,672 1, 2, 3, 4. 824 00:44:12,674 --> 00:44:14,107 Ninja, ninja, ninja, ninja. 825 00:44:18,179 --> 00:44:19,411 You want me to what? 826 00:44:19,413 --> 00:44:20,646 Simple lifts! 827 00:44:20,648 --> 00:44:23,648 You cook them food, you might as well lift them up in the air. 828 00:44:23,650 --> 00:44:26,652 Why the hell would I wanna join a cheerleading team? 829 00:44:26,654 --> 00:44:28,987 Because it's awesome. 830 00:44:31,192 --> 00:44:33,358 Ninja, ninja, ninja, ninja. 831 00:44:33,360 --> 00:44:35,695 Pump, pump, pump, pump. 832 00:44:35,697 --> 00:44:36,895 Ninja, ninja, ninja... 833 00:44:40,301 --> 00:44:42,067 And lift. 834 00:44:42,069 --> 00:44:43,304 Oh, oh, oh... 835 00:44:44,739 --> 00:44:45,674 Jump. 836 00:44:51,045 --> 00:44:52,545 Ninja, ninja. 837 00:44:52,547 --> 00:44:53,615 Pump, pump... 838 00:44:54,449 --> 00:44:55,614 What are you doing here? 839 00:44:55,616 --> 00:44:58,083 All I've been doing lately is burning coconut incense, 840 00:44:58,085 --> 00:45:01,219 masturbating, and crying myself to sleep. 841 00:45:01,221 --> 00:45:02,154 What? 842 00:45:02,156 --> 00:45:03,655 I need a hobby. 843 00:45:20,475 --> 00:45:21,808 Can we join? 844 00:45:25,446 --> 00:45:27,279 You're gonna be our cameraman. 845 00:45:27,281 --> 00:45:29,215 5, 6, 7, 8. 846 00:45:52,806 --> 00:45:55,741 I'm Geena Davis and this is how I arch. 847 00:45:55,743 --> 00:45:56,578 Ooh. 848 00:46:14,194 --> 00:46:16,228 I just want you to know that 849 00:46:16,230 --> 00:46:18,630 I think the world needs more masculine women. 850 00:46:18,632 --> 00:46:22,467 I think everytime a woman waxes her upper lip a kitten dies. 851 00:46:22,469 --> 00:46:24,837 I waxed yesterday. 852 00:46:24,839 --> 00:46:26,838 Yeah, I'm more of a dog person anyway. 853 00:46:26,840 --> 00:46:29,241 Y'know, cat's have kind of taken over the internet, 854 00:46:29,243 --> 00:46:30,409 it's obnoxious. 855 00:46:53,701 --> 00:46:54,703 Hey! 856 00:46:55,402 --> 00:46:56,735 I need more music. 857 00:46:56,737 --> 00:46:58,603 Well, uh, garbage day was yesterday, 858 00:46:58,605 --> 00:47:00,508 so the dumpster's empty now. 859 00:47:01,109 --> 00:47:03,641 I can give something from my personal collection, 860 00:47:03,643 --> 00:47:04,612 if you want. 861 00:47:05,378 --> 00:47:08,279 This here is Milli Vanilli. 862 00:47:08,281 --> 00:47:12,183 Sad story. The real singers were chubby, middle-aged. 863 00:47:12,185 --> 00:47:13,585 They thought they couldn't sell records, 864 00:47:13,587 --> 00:47:16,654 so these dudes posed as the singers. 865 00:47:16,656 --> 00:47:18,324 That's really sad. 866 00:47:18,326 --> 00:47:19,458 Yeah. 867 00:47:19,460 --> 00:47:22,628 And when their fans found out, they were really angry, 868 00:47:22,630 --> 00:47:24,596 they threw out their records. 869 00:47:24,598 --> 00:47:26,665 People burned them, which is too bad, 870 00:47:26,667 --> 00:47:30,503 because this is cheesy music at it's best. 871 00:47:30,505 --> 00:47:32,538 Are you saying this is a rare artifact 872 00:47:32,540 --> 00:47:35,110 that was rejected by millions of people? 873 00:47:36,243 --> 00:47:37,742 Yeah, I guess I am. 874 00:47:37,744 --> 00:47:39,281 It's perfect. 875 00:47:39,913 --> 00:47:41,850 Well, it's all yours. 876 00:47:42,382 --> 00:47:44,185 A freebie for the weirdo. 877 00:47:45,286 --> 00:47:46,822 Hi, is this Irene Willis? 878 00:47:47,455 --> 00:47:50,556 On behalf of the production here at Total Talent Showdown, 879 00:47:50,558 --> 00:47:52,724 that was maybe the most ridiculous audition 880 00:47:52,726 --> 00:47:55,561 we've just ever seen, but in a very, very good way. 881 00:47:55,563 --> 00:47:56,862 It was very good. 882 00:47:56,864 --> 00:47:57,833 They like us! 883 00:47:58,766 --> 00:48:01,433 Honestly, you and your crew, very timely. 884 00:48:01,435 --> 00:48:03,636 With the old and the young and the dancing. 885 00:48:03,638 --> 00:48:06,505 Very fresh, it's gonna make for great television. 886 00:48:06,507 --> 00:48:07,809 They think we're fresh! 887 00:48:08,643 --> 00:48:09,808 They're being sarcastic. 888 00:48:09,810 --> 00:48:12,411 Can you and your crew make it for an audition tomorrow 889 00:48:12,413 --> 00:48:14,380 at Yorkdale mall in Toronto? 890 00:48:14,382 --> 00:48:16,650 I'm gonna put you in for 12:15. 891 00:48:17,250 --> 00:48:19,250 We have an audition tomorrow at Yorkdale mall 892 00:48:19,252 --> 00:48:21,222 at 12:15 in Toronto! 893 00:48:22,190 --> 00:48:23,956 How are we gonna get there? 894 00:48:23,958 --> 00:48:25,724 It will be taped for broadcast, 895 00:48:25,726 --> 00:48:27,726 so there will be some release forms... 896 00:48:27,728 --> 00:48:28,697 We'll be there! 897 00:48:30,264 --> 00:48:31,266 We'll be there! 898 00:48:33,634 --> 00:48:34,400 Hello? 899 00:48:34,402 --> 00:48:35,500 Borrow the bus? 900 00:48:35,502 --> 00:48:36,534 Are you kidding me? 901 00:48:36,536 --> 00:48:37,302 For what? 902 00:48:37,304 --> 00:48:39,938 Um, an extracurricular activity. 903 00:48:39,940 --> 00:48:40,607 No. 904 00:48:40,609 --> 00:48:41,608 But we need the bus, 905 00:48:41,610 --> 00:48:42,741 it's the only thing that will fit everyone! 906 00:48:42,743 --> 00:48:43,808 For what? 907 00:48:43,810 --> 00:48:44,842 ...A field trip. 908 00:48:44,844 --> 00:48:45,744 Where? 909 00:48:45,746 --> 00:48:46,945 Uh, to a place? 910 00:48:46,947 --> 00:48:50,583 Listen, Irene, there is nobody qualified to drive this bus. 911 00:48:50,585 --> 00:48:51,183 No one! 912 00:48:51,185 --> 00:48:52,418 We could take a risk! 913 00:48:52,420 --> 00:48:53,251 No-it's illegal! 914 00:48:53,253 --> 00:48:55,221 But a lot of things were illegal 915 00:48:55,223 --> 00:48:56,956 before people just started doing it. 916 00:48:56,958 --> 00:48:59,360 Like oral sex in Connecticut. 917 00:48:59,627 --> 00:49:00,893 Be ahead of the times! 918 00:49:00,895 --> 00:49:04,199 No, I'm not losing my shitty job over this. 919 00:49:04,831 --> 00:49:06,333 These are my keys. 920 00:49:06,567 --> 00:49:08,837 This is the bus key. 921 00:49:10,871 --> 00:49:12,670 The bus is now out of commission. 922 00:49:16,243 --> 00:49:17,742 We need to steal the bus! 923 00:49:17,744 --> 00:49:19,945 The producer says they're taping us at 12:15 tomorrow... 924 00:49:19,947 --> 00:49:21,380 we can't be late! 925 00:49:21,382 --> 00:49:22,547 Okay. 926 00:49:22,549 --> 00:49:25,817 Oh, so-so maybe-you told me your mother drives a limo. 927 00:49:25,819 --> 00:49:27,518 Maybe she could help us? 928 00:49:27,520 --> 00:49:28,387 Are you kidding? 929 00:49:28,389 --> 00:49:29,989 My Mom doesn't even know I'm suspended! 930 00:49:29,991 --> 00:49:31,991 All of this has to be a secret! 931 00:49:31,993 --> 00:49:33,195 Okay. 932 00:49:34,828 --> 00:49:36,362 Anybody got any drugs? 933 00:49:36,364 --> 00:49:38,797 I think we need to drug that homosexual in khakis 934 00:49:38,799 --> 00:49:40,398 so we can steal his keys. 935 00:49:40,400 --> 00:49:42,701 It's impossible to get drugs in this place. 936 00:49:42,703 --> 00:49:43,835 Leave it to me. 937 00:49:43,837 --> 00:49:46,975 I'll get those damn keys if it's the last thing I do. 938 00:49:47,808 --> 00:49:48,741 Everyone? 939 00:49:48,743 --> 00:49:50,808 Meet outside the retirement home at 10am. 940 00:50:17,772 --> 00:50:19,241 Can I help you? 941 00:50:19,507 --> 00:50:20,909 You're Irene's mom, right? 942 00:50:22,375 --> 00:50:23,842 Who the hell are you? 943 00:50:23,844 --> 00:50:24,946 I'm a friend. 944 00:50:25,578 --> 00:50:27,414 Irene doesn't have any friends. 945 00:50:28,915 --> 00:50:30,851 I'm... a colleague. 946 00:50:35,989 --> 00:50:37,422 Missed a spot. 947 00:50:59,880 --> 00:51:01,383 How was school? 948 00:51:04,085 --> 00:51:04,983 Good. 949 00:51:04,985 --> 00:51:06,784 Stop lying to me. 950 00:51:06,786 --> 00:51:07,888 Sit down. 951 00:51:10,790 --> 00:51:13,826 Drinking vodka and replacing it with water? 952 00:51:13,828 --> 00:51:15,828 It didn't work when I was your age. 953 00:51:15,830 --> 00:51:17,465 It doesn't work now. 954 00:51:18,031 --> 00:51:19,500 I didn't drink that. 955 00:51:20,433 --> 00:51:22,034 I know about your suspension. 956 00:51:22,036 --> 00:51:23,601 The retirement home? 957 00:51:23,603 --> 00:51:24,969 I know. 958 00:51:24,971 --> 00:51:26,471 Who told you? 959 00:51:26,473 --> 00:51:27,508 A friend. 960 00:51:28,909 --> 00:51:30,578 I don't have any friends. 961 00:51:31,846 --> 00:51:33,782 It was a colleague. 962 00:51:39,453 --> 00:51:40,686 Bitch! 963 00:51:46,694 --> 00:51:47,793 Shit! 964 00:51:55,034 --> 00:51:56,768 Asshole! 965 00:51:56,770 --> 00:51:57,703 God! 966 00:51:57,705 --> 00:51:59,505 Just listen up. 967 00:51:59,507 --> 00:52:01,873 Does anyone know how to hotwire? 968 00:52:01,875 --> 00:52:04,442 Do we look like car thieves to you? 969 00:52:04,444 --> 00:52:06,578 You look like fast learners. 970 00:52:06,580 --> 00:52:09,581 How the hell are we gonna learn how to hotwire a bus? 971 00:52:09,583 --> 00:52:12,617 You must be in denial if you think we can do that. 972 00:52:12,619 --> 00:52:13,886 Wanna hear about denial? 973 00:52:13,888 --> 00:52:16,487 She's still taking birth control. 974 00:52:16,489 --> 00:52:18,090 It's only to control my heavy flow. 975 00:52:18,092 --> 00:52:19,491 I can hotwire a car. 976 00:52:19,493 --> 00:52:21,559 The only thing it'll get you is arrested 977 00:52:21,561 --> 00:52:24,996 and then the only job you can get, when you get out of jail, 978 00:52:24,998 --> 00:52:27,735 is cooking meals at a shitty retirement home. 979 00:52:30,003 --> 00:52:32,670 I guess it can't hurt to do it twice. 980 00:52:32,672 --> 00:52:34,105 We'll have to distract Barrett. 981 00:52:34,107 --> 00:52:35,741 Right. 982 00:52:35,743 --> 00:52:37,612 I have an idea. 983 00:52:38,511 --> 00:52:40,712 And don't think about going out this weekend. 984 00:52:40,714 --> 00:52:41,779 You are grounded! 985 00:52:41,781 --> 00:52:43,648 But Mom, there's a really important thing tomor... 986 00:52:43,650 --> 00:52:44,616 No! 987 00:52:44,618 --> 00:52:46,217 Why ground me, when I'm already in prison? 988 00:52:46,219 --> 00:52:48,820 Oh, just because I won't allow the internet in here 989 00:52:48,822 --> 00:52:50,021 doesn't make it a prison! 990 00:52:50,023 --> 00:52:51,056 Yes it does! 991 00:52:51,058 --> 00:52:53,826 Do you have any idea how much of a freak I am?! 992 00:52:53,828 --> 00:52:56,228 Why can't I have a cell phone like everybody else? 993 00:52:56,230 --> 00:52:58,864 Cell phones turn perfectly nice people into assholes! 994 00:52:58,866 --> 00:53:00,065 Have you looked around lately?! 995 00:53:00,067 --> 00:53:01,900 Everyone is an asshole! 996 00:53:01,902 --> 00:53:03,501 I wanna be an asshole! 997 00:53:03,503 --> 00:53:05,704 I want my daughter to have an attention span! 998 00:53:05,706 --> 00:53:07,105 I never had an attention span! 999 00:53:07,107 --> 00:53:09,907 I don't want my daughter to be one of those people 1000 00:53:09,909 --> 00:53:13,145 who's texting when she should be making eye contact! 1001 00:53:13,147 --> 00:53:15,681 And don't even get me started on sexting! 1002 00:53:15,683 --> 00:53:16,315 I wanna sext! 1003 00:53:16,317 --> 00:53:17,483 That's all I wanna do! 1004 00:53:17,485 --> 00:53:21,018 Oh my god, can't you see that I'm trying to protect you? 1005 00:53:21,020 --> 00:53:22,623 From what? 1006 00:53:22,889 --> 00:53:25,491 You're not like everybody else, okay? 1007 00:53:25,493 --> 00:53:28,927 Girls like you need to be smart, you can't be a cheerleader! 1008 00:53:28,929 --> 00:53:30,831 You can't rely on your beauty! 1009 00:53:31,732 --> 00:53:34,032 That's the nicest thing you've ever said to me. 1010 00:53:34,034 --> 00:53:36,034 I don't want you to get bullied, okay? 1011 00:53:36,036 --> 00:53:38,670 Those cyberbullies are, like, the worst! 1012 00:53:38,672 --> 00:53:40,072 I wanna be cyberbullied! 1013 00:53:40,074 --> 00:53:41,105 I can handle it! 1014 00:53:41,107 --> 00:53:42,641 No you can't! 1015 00:53:42,643 --> 00:53:45,110 Just admit it, you're embarrassed by me! 1016 00:53:45,112 --> 00:53:46,811 You, come down here, right now. 1017 00:53:46,813 --> 00:53:49,614 You got nothing out of life, except for a fat daughter 1018 00:53:49,616 --> 00:53:50,715 you wish you'd never had. 1019 00:53:50,717 --> 00:53:53,217 Maybe if you recognize that your body is a temple, 1020 00:53:53,219 --> 00:53:55,219 like I have been trying to teach you! 1021 00:53:55,221 --> 00:53:57,021 Aren't temples and churches open to all? 1022 00:53:57,023 --> 00:54:00,025 So what are you saying, you want me to be a slut? 1023 00:54:00,027 --> 00:54:03,094 Irene, you're overweight. 1024 00:54:03,096 --> 00:54:05,264 Well, it's better to be over something than under it! 1025 00:54:05,266 --> 00:54:06,232 What? 1026 00:54:06,234 --> 00:54:09,000 Over the moon, over-achiever... overalls! 1027 00:54:09,002 --> 00:54:10,034 Stop it! 1028 00:54:10,036 --> 00:54:11,536 I'm fat. 1029 00:54:11,538 --> 00:54:12,971 I don't mind being fat! 1030 00:54:12,973 --> 00:54:17,744 And if it offends you so much, I love being fat. 1031 00:54:20,848 --> 00:54:23,614 Irene, I am just trying to be your mother, here. 1032 00:54:23,616 --> 00:54:24,782 You're not my mother! 1033 00:54:24,784 --> 00:54:26,788 Geena Davis is my mother! 1034 00:54:27,821 --> 00:54:28,623 That's it. 1035 00:54:29,223 --> 00:54:30,221 What are you doing? 1036 00:54:30,223 --> 00:54:31,857 Why can't you just be normal... 1037 00:54:31,859 --> 00:54:32,590 Stop it! 1038 00:54:32,592 --> 00:54:33,224 ...and like... 1039 00:54:33,226 --> 00:54:33,958 Stop it! 1040 00:54:33,960 --> 00:54:35,661 ...Taylor Swift?! 1041 00:55:05,926 --> 00:55:07,128 Mom? 1042 00:55:10,297 --> 00:55:12,000 What are you doing? 1043 00:55:12,699 --> 00:55:13,665 Open the door! 1044 00:55:13,667 --> 00:55:15,067 What am I supposed to do? 1045 00:55:15,069 --> 00:55:16,235 You're grounded! 1046 00:55:16,237 --> 00:55:19,003 Mom, why can't we just finish fighting like normal people? 1047 00:55:19,005 --> 00:55:21,105 Because you're not normal! 1048 00:55:21,107 --> 00:55:22,306 I gotta go to work. 1049 00:55:22,308 --> 00:55:23,909 I'll be back in an hour. 1050 00:55:31,217 --> 00:55:32,384 That's it. 1051 00:55:32,386 --> 00:55:33,654 I quit. 1052 00:55:48,302 --> 00:55:49,467 Hello? 1053 00:55:49,469 --> 00:55:55,139 Irene, the farther you draw back an arrow, 1054 00:55:55,141 --> 00:55:59,043 the farther, faster, and stronger it will fly. 1055 00:55:59,045 --> 00:56:00,679 Where am I? 1056 00:56:00,681 --> 00:56:02,313 Infinite darkness. 1057 00:56:02,315 --> 00:56:04,782 It's a great place for interpretive dance. 1058 00:56:04,784 --> 00:56:06,851 Also for shooting '80s music videos. 1059 00:56:06,853 --> 00:56:09,788 Madonna's "Live to Tell" was shot here. 1060 00:56:09,790 --> 00:56:11,355 Am I dead? 1061 00:56:11,357 --> 00:56:13,058 No, Irene. 1062 00:56:13,060 --> 00:56:16,027 You are very much alive! 1063 00:56:16,029 --> 00:56:18,829 But, I'm not exactly on my way to dating a jock 1064 00:56:18,831 --> 00:56:20,666 or becoming a cheerleader. 1065 00:56:20,668 --> 00:56:22,800 You're a liar, Geena Davis! 1066 00:56:22,802 --> 00:56:24,638 I think that was a bit harsh. 1067 00:56:25,205 --> 00:56:27,338 Isn't it true? 1068 00:56:27,340 --> 00:56:30,275 I know, everything looks horrible right now, 1069 00:56:30,277 --> 00:56:32,411 but just remember, even when Thelma and Louise 1070 00:56:32,413 --> 00:56:34,846 lost all of their money, 1071 00:56:34,848 --> 00:56:37,715 I got to have motel-sex with Brad Pitt. 1072 00:56:37,717 --> 00:56:38,916 Whoa. 1073 00:56:38,918 --> 00:56:40,418 Accentuate the positive! 1074 00:56:40,420 --> 00:56:42,054 We lost everything, 1075 00:56:42,056 --> 00:56:45,123 but then I got to have a great character arc! 1076 00:56:45,125 --> 00:56:47,358 Take it from me, Irene. 1077 00:56:47,360 --> 00:56:50,462 Boys don't like it when girls are taller than them. 1078 00:56:50,464 --> 00:56:54,099 They also don't like it when girls are fatter than them. 1079 00:56:54,101 --> 00:56:56,934 But do you know what we say to that? 1080 00:56:56,936 --> 00:56:59,737 We say fuck 'em. 1081 00:56:59,739 --> 00:57:02,377 Thou shalt not quit! 1082 00:57:13,753 --> 00:57:15,253 Why are we meeting here? 1083 00:57:15,255 --> 00:57:16,288 It's Saturday. 1084 00:57:16,290 --> 00:57:17,725 We're going to Mapleview. 1085 00:57:18,792 --> 00:57:20,324 Do you hear that sound? 1086 00:57:20,326 --> 00:57:24,730 That's the sound of my dick shrivelling up and dying. 1087 00:57:24,732 --> 00:57:27,331 We can stop at the funeral home on the way there. 1088 00:57:27,333 --> 00:57:29,936 I'm sure they have a really tiny casket. 1089 00:57:32,239 --> 00:57:35,773 How long does it take for a tire to deflate? 1090 00:57:36,509 --> 00:57:38,111 You're psycho. 1091 00:57:48,956 --> 00:57:50,158 Okay, come on, Millie. 1092 00:57:50,389 --> 00:57:51,359 Let's go. 1093 00:57:53,025 --> 00:57:53,458 Hey... 1094 00:57:53,460 --> 00:57:54,192 Where's Irene? 1095 00:57:54,194 --> 00:57:55,427 I thought she was with you! 1096 00:58:05,172 --> 00:58:05,871 What next? 1097 00:58:05,873 --> 00:58:07,371 Do you see that yellow wire? 1098 00:58:07,373 --> 00:58:07,905 Yeah. 1099 00:58:07,907 --> 00:58:09,407 Yeah, pull it out. 1100 00:58:09,409 --> 00:58:09,907 Okay. 1101 00:58:09,909 --> 00:58:11,108 Can we hurry it up? 1102 00:58:11,110 --> 00:58:14,445 Because Irene isn't even here, we have to go and pick her up! 1103 00:58:14,447 --> 00:58:16,815 Oh, for heaven's sake, hold your horses! 1104 00:58:16,817 --> 00:58:19,186 Takes patience to hotwire a bus. 1105 00:58:21,822 --> 00:58:25,389 Oh, Ruth, I thought you had 1106 00:58:25,391 --> 00:58:28,326 at least another decade left in you. 1107 00:58:28,328 --> 00:58:32,898 I should have just given you the Vicodin. 1108 00:58:32,900 --> 00:58:36,934 You were a pain in the ass, but I'll miss you. 1109 00:58:36,936 --> 00:58:39,204 Alright, now spark those wires together. 1110 00:58:39,206 --> 00:58:40,038 Ooh! 1111 00:58:41,141 --> 00:58:43,541 I should start stealing cars. 1112 00:58:43,543 --> 00:58:46,513 You were special a special lady, Ruth... 1113 00:58:48,882 --> 00:58:49,884 Spencer. 1114 00:58:50,484 --> 00:58:52,483 I am special. 1115 00:58:52,485 --> 00:58:55,954 I just convinced you that I was dead for a whole minute. 1116 00:58:55,956 --> 00:58:57,556 Why are you pretending to be dead? 1117 00:58:57,558 --> 00:58:59,023 A decade? 1118 00:58:59,025 --> 00:59:01,462 I've got at least three left, shithead! 1119 00:59:02,529 --> 00:59:03,460 Hurry up! 1120 00:59:03,462 --> 00:59:05,262 Okay, I'm coming! 1121 00:59:05,264 --> 00:59:06,331 Hurry! 1122 00:59:10,469 --> 00:59:12,070 What the hell are you doing?! 1123 00:59:12,072 --> 00:59:13,237 Get back here! 1124 00:59:13,239 --> 00:59:15,407 That's my bus! 1125 00:59:15,409 --> 00:59:16,541 You don't have right... 1126 00:59:16,543 --> 00:59:17,909 This should be good. 1127 00:59:17,911 --> 00:59:20,545 Get back here! 1128 00:59:20,547 --> 00:59:22,947 You come right back here, Ruth... 1129 00:59:22,949 --> 00:59:24,384 Spencer! 1130 00:59:25,018 --> 00:59:27,117 Thank you for starting the bus. 1131 00:59:27,119 --> 00:59:29,087 Actually, she did it all herself. 1132 00:59:29,089 --> 00:59:30,255 Millie?! 1133 00:59:30,257 --> 00:59:33,123 From resident slut to criminal. 1134 00:59:35,996 --> 00:59:37,161 Hey! 1135 00:59:37,163 --> 00:59:37,929 Hey, Irene! 1136 00:59:37,931 --> 00:59:39,100 Irene, come on! 1137 00:59:40,900 --> 00:59:41,902 Come on down! 1138 00:59:42,335 --> 00:59:43,335 You got the bus? 1139 00:59:43,337 --> 00:59:44,134 Yeah, yeah, yeah. 1140 00:59:44,136 --> 00:59:44,569 Come on! 1141 00:59:44,571 --> 00:59:45,603 Come on down! 1142 00:59:45,605 --> 00:59:47,204 I can't, I'm trapped in here! 1143 00:59:47,206 --> 00:59:49,241 My mom locked me in! 1144 00:59:49,877 --> 00:59:51,610 You're gonna have to jump! 1145 00:59:51,612 --> 00:59:53,047 I can't jump! 1146 00:59:54,380 --> 00:59:55,583 I'll catch you. 1147 00:59:56,116 --> 00:59:57,949 I'll kill you. 1148 00:59:57,951 --> 00:59:59,483 We've got expired cartilage 1149 00:59:59,485 --> 01:00:02,920 and look at what you've been making us do! 1150 01:00:12,465 --> 01:00:13,898 Okay. 1151 01:00:13,900 --> 01:00:15,099 Yes, you can do it! 1152 01:00:15,101 --> 01:00:17,369 Yes, yes! 1153 01:00:17,371 --> 01:00:18,406 Perfect. 1154 01:00:19,505 --> 01:00:21,172 You can do it! 1155 01:00:21,174 --> 01:00:21,840 Okay. 1156 01:00:21,842 --> 01:00:22,574 Come on, Irene! 1157 01:00:22,576 --> 01:00:23,007 Come on. 1158 01:00:23,009 --> 01:00:23,608 Jump! 1159 01:00:23,610 --> 01:00:25,342 Oh my god! 1160 01:00:31,951 --> 01:00:32,983 Oh my god. 1161 01:00:32,985 --> 01:00:34,119 Are you okay? 1162 01:00:34,121 --> 01:00:36,290 Yeah, no... I'm okay, I'm okay. 1163 01:00:37,056 --> 01:00:37,454 Let's go. 1164 01:00:37,456 --> 01:00:38,188 Okay. 1165 01:00:38,190 --> 01:00:39,657 Okay. 1166 01:00:45,065 --> 01:00:46,100 Are you guys ready? 1167 01:00:46,333 --> 01:00:47,565 Just remember to smile. 1168 01:00:47,567 --> 01:00:48,632 Okay. 1169 01:00:48,634 --> 01:00:49,166 Okay. 1170 01:01:02,616 --> 01:01:04,384 Irene?! 1171 01:01:04,650 --> 01:01:07,384 Year and make of the stolen vehicle? 1172 01:01:07,386 --> 01:01:11,422 1999 white shortbus. 1173 01:01:11,424 --> 01:01:13,425 And who do you suspect of stealing it? 1174 01:01:13,427 --> 01:01:14,458 The residents. 1175 01:01:14,460 --> 01:01:16,261 The residents? 1176 01:01:16,263 --> 01:01:19,130 The residents of this retirement home. 1177 01:01:19,132 --> 01:01:21,733 Are you telling me the old people of this retirement home 1178 01:01:21,735 --> 01:01:23,300 stole the bus? 1179 01:01:23,302 --> 01:01:24,071 Yes. 1180 01:01:26,605 --> 01:01:27,407 Cool. 1181 01:01:29,976 --> 01:01:32,744 Where the hell is my daughter? 1182 01:01:32,746 --> 01:01:35,713 Ninja, ninja, ninja, ninja. 1183 01:01:35,715 --> 01:01:36,982 And more cheer. 1184 01:01:36,984 --> 01:01:39,217 So ready, okay. 1185 01:01:39,219 --> 01:01:40,751 5, 6, 7, 8. 1186 01:01:40,753 --> 01:01:42,753 I should have been a bus driver. 1187 01:01:42,755 --> 01:01:45,155 Just what the world needs: a slutty bus driver! 1188 01:01:45,157 --> 01:01:47,358 Okay, Ruth, I've had it. 1189 01:01:47,360 --> 01:01:49,393 I want you to treat me with respect! 1190 01:01:49,395 --> 01:01:50,462 I do. 1191 01:01:50,464 --> 01:01:52,197 I respect anyone who's vagina'sbeen through so much 1192 01:01:52,199 --> 01:01:53,364 it's written a "tell all". 1193 01:01:53,366 --> 01:01:56,433 It's even made it on the New York Times Best Sellers List. 1194 01:01:56,435 --> 01:01:58,168 Stop bullying me! 1195 01:01:58,170 --> 01:01:59,204 I'm not bullying anyone. 1196 01:01:59,206 --> 01:02:00,270 I love sluts! 1197 01:02:00,272 --> 01:02:02,340 Apologize! 1198 01:02:03,442 --> 01:02:05,076 Millie, slow down! 1199 01:02:05,078 --> 01:02:06,677 Jesus, don't kill us! 1200 01:02:06,679 --> 01:02:07,712 Okay, I'm sorry. 1201 01:02:07,714 --> 01:02:11,483 Well, one of our residents, Ruth... 1202 01:02:11,485 --> 01:02:13,117 Hi! 1203 01:02:13,119 --> 01:02:14,518 Where is she? 1204 01:02:14,520 --> 01:02:15,786 We know where she's headed, 1205 01:02:15,788 --> 01:02:17,755 Not sure she'll get there, though. 1206 01:02:17,757 --> 01:02:21,425 You know, I've always wanted to ride in the back of a limo. 1207 01:02:24,096 --> 01:02:25,163 Millie, slow down! 1208 01:02:25,165 --> 01:02:26,264 Oh my god! 1209 01:02:26,266 --> 01:02:28,800 I'm trying, but... 1210 01:02:28,802 --> 01:02:31,201 I think we may have a flat tire! 1211 01:02:36,243 --> 01:02:38,145 Is everybody alright? 1212 01:02:38,511 --> 01:02:39,710 What time is it? 1213 01:02:39,712 --> 01:02:41,145 Here. 1214 01:02:41,147 --> 01:02:41,982 Shit! 1215 01:02:49,156 --> 01:02:50,424 It's a flat. 1216 01:02:52,324 --> 01:02:54,324 Oh, no. 1217 01:02:56,496 --> 01:02:59,100 We ain't going to Toronto. 1218 01:02:59,433 --> 01:03:01,034 We're screwed. 1219 01:03:03,603 --> 01:03:06,204 We're not going to make it to the audition, guys. 1220 01:03:06,206 --> 01:03:09,306 But we practiced! 1221 01:03:12,411 --> 01:03:14,014 Don't cry, Irene. 1222 01:03:15,382 --> 01:03:16,848 'Kay. Keep an eye out, please. 1223 01:03:16,850 --> 01:03:20,186 Look out that window, see if they're on that side. 1224 01:03:22,621 --> 01:03:24,759 This is the coolest Limo ever. 1225 01:03:33,732 --> 01:03:35,733 Do talk to me. 1226 01:03:35,735 --> 01:03:39,270 I just don't want you to embarrass yourself. 1227 01:03:39,272 --> 01:03:40,838 You're fat. 1228 01:03:40,840 --> 01:03:45,442 You can't be a cheerleader! 1229 01:03:45,444 --> 01:03:49,179 This town doesn't need another regular cheerleader. 1230 01:03:49,181 --> 01:03:51,549 This town needs you. 1231 01:03:55,388 --> 01:03:57,588 We're not gonna make it to the audition, 1232 01:03:57,590 --> 01:03:59,359 but we're gonna do it anyway. 1233 01:04:00,527 --> 01:04:01,462 Where? 1234 01:04:02,328 --> 01:04:03,795 See that plaza? 1235 01:04:03,797 --> 01:04:05,663 We're gonna do it right there. 1236 01:04:05,665 --> 01:04:06,734 What? 1237 01:04:09,469 --> 01:04:10,101 Come on! 1238 01:04:10,103 --> 01:04:11,503 Come on, get ready! 1239 01:04:12,505 --> 01:04:14,538 I've got the tape; I'll press play. 1240 01:04:14,540 --> 01:04:15,475 Alright. 1241 01:04:20,212 --> 01:04:22,115 Okay, come on, let's go! 1242 01:04:24,217 --> 01:04:25,150 We can do this! 1243 01:04:25,152 --> 01:04:27,121 Come on. Yeah, come over here! 1244 01:04:30,456 --> 01:04:31,692 Okay, get into positions. 1245 01:04:33,893 --> 01:04:34,828 Yeah, right there. 1246 01:04:35,529 --> 01:04:36,728 Song's about to start! 1247 01:05:07,960 --> 01:05:09,594 What the fuck? 1248 01:05:30,250 --> 01:05:31,849 There they are! 1249 01:05:31,851 --> 01:05:33,320 There they are... pull over! 1250 01:05:39,292 --> 01:05:40,824 Oh my god! 1251 01:05:44,630 --> 01:05:45,663 That's my mom! 1252 01:05:45,665 --> 01:05:48,565 I'm going to be your mom for the next ten seconds. 1253 01:05:48,567 --> 01:05:51,603 If you stop dancing, I'm gonna slap the shit out of you! 1254 01:06:06,386 --> 01:06:06,985 Oh my god. 1255 01:06:23,036 --> 01:06:23,871 One more. 1256 01:06:25,371 --> 01:06:26,637 Yep. 1257 01:06:32,978 --> 01:06:34,547 So cute. 1258 01:06:50,029 --> 01:06:51,395 Woo-hoo! 1259 01:08:25,758 --> 01:08:26,623 Yeah! 1260 01:08:26,625 --> 01:08:27,759 Woo! 1261 01:08:27,761 --> 01:08:30,027 Yes! 1262 01:08:30,029 --> 01:08:31,762 Encore! 1263 01:08:33,665 --> 01:08:34,931 Oh, we did incredible! 1264 01:08:34,933 --> 01:08:35,933 We did it! 1265 01:08:35,935 --> 01:08:36,934 We did it! 1266 01:08:36,936 --> 01:08:38,435 Your daughter is amazing. 1267 01:08:38,437 --> 01:08:39,839 Does she get it from you? 1268 01:08:42,709 --> 01:08:44,908 You keep laughing at her, it's not gonna work. 1269 01:08:44,910 --> 01:08:46,810 She doesn't care. 1270 01:08:46,812 --> 01:08:47,945 ...but I do. 1271 01:08:47,947 --> 01:08:51,114 And if you bully my daughter again, you little bitch, 1272 01:08:51,116 --> 01:08:52,785 I'm gonna call your mom. 1273 01:08:53,820 --> 01:08:55,886 Girls like you? 1274 01:08:55,888 --> 01:08:57,954 They peak in high school. 1275 01:08:57,956 --> 01:09:02,460 Let me tell ya, it's all downhill from there. 1276 01:09:02,462 --> 01:09:04,694 I gotta run, but this was amazing. 1277 01:09:04,696 --> 01:09:06,663 You slashed our tires, didn't you? 1278 01:09:06,665 --> 01:09:08,466 Why do you hate me so much? 1279 01:09:08,468 --> 01:09:10,467 Why do you have to be so mean? 1280 01:09:10,469 --> 01:09:12,769 I'm so sorry. 1281 01:09:12,771 --> 01:09:17,507 I don't believe in violence, but suck my dick. 1282 01:09:20,679 --> 01:09:21,949 You have a dick? 1283 01:09:22,714 --> 01:09:24,081 I'm Irene Willis. 1284 01:09:24,083 --> 01:09:25,850 I have everything. 1285 01:09:25,852 --> 01:09:27,020 Want one? 1286 01:09:27,986 --> 01:09:29,021 We need to go. 1287 01:09:29,688 --> 01:09:31,557 Say goodbye to your friends. 1288 01:09:32,758 --> 01:09:34,158 Well, we didn't get on T.V., 1289 01:09:34,160 --> 01:09:36,897 but you guys are such good dancers, you know. 1290 01:09:38,197 --> 01:09:40,734 I had such a good time. 1291 01:09:41,801 --> 01:09:44,036 I never liked the show anyway. 1292 01:09:45,103 --> 01:09:49,105 Well, at least we brought some excitement to this plaza! 1293 01:09:49,107 --> 01:09:51,978 Hey, uh, nice hook punch, by the way. 1294 01:09:52,745 --> 01:09:53,743 Thanks. 1295 01:09:53,745 --> 01:09:55,982 Alright, Irene, we need to go. 1296 01:10:00,119 --> 01:10:01,054 Okay. 1297 01:10:01,620 --> 01:10:04,424 Let's go, we're walking back. 1298 01:10:05,491 --> 01:10:06,860 Come on, Millie. 1299 01:10:07,227 --> 01:10:07,958 Okay. 1300 01:10:07,960 --> 01:10:09,493 I'm sorry. 1301 01:10:09,495 --> 01:10:10,494 That was fun. 1302 01:10:17,770 --> 01:10:21,506 You taught those old people my cheer moves. 1303 01:10:21,508 --> 01:10:22,142 Yeah. 1304 01:10:22,875 --> 01:10:24,708 Well, your diagonals are off. 1305 01:10:24,710 --> 01:10:26,847 They're, like, totally sloppy. 1306 01:10:28,080 --> 01:10:29,314 Sorry. 1307 01:10:29,316 --> 01:10:32,250 If you want to be a cheerleader, you're gonna have to perform 1308 01:10:32,252 --> 01:10:33,818 every move sharply, you know? 1309 01:10:33,820 --> 01:10:35,556 Everything's gotta be like a punch! 1310 01:10:39,792 --> 01:10:41,695 I can show you, if you want. 1311 01:10:43,629 --> 01:10:44,630 Really? 1312 01:10:45,164 --> 01:10:46,200 Yeah. 1313 01:10:47,066 --> 01:10:49,136 But you have to stop lying to me. 1314 01:10:49,669 --> 01:10:50,534 Mhm. 1315 01:10:50,536 --> 01:10:51,771 Okay. 1316 01:10:55,775 --> 01:10:59,210 So, how did you get those old people to move like that? 1317 01:10:59,212 --> 01:11:02,979 Uh, I gave them music and alcohol. 1318 01:11:02,981 --> 01:11:06,016 Oh, so that's what you did with my vodka. 1319 01:11:13,258 --> 01:11:14,759 Come on, Irene! 1320 01:11:14,761 --> 01:11:16,927 I've got dinner ready! 1321 01:11:16,929 --> 01:11:17,894 Okay, Mom! 1322 01:11:17,896 --> 01:11:19,130 Coming! 1323 01:11:29,142 --> 01:11:31,042 I think you're one of the greats, Irene. 1324 01:11:31,044 --> 01:11:33,176 Thanks for taping me back together. 1325 01:11:33,178 --> 01:11:35,278 Don't change for anyone. 1326 01:11:35,280 --> 01:11:37,814 You got it, Geena Davis. 1327 01:11:37,816 --> 01:11:39,951 You don't need me anymore. 1328 01:11:39,953 --> 01:11:42,086 My work here is done. 1329 01:11:42,088 --> 01:11:43,921 I still need you. 1330 01:11:43,923 --> 01:11:46,056 I have to go back to school tomorrow. 1331 01:11:46,058 --> 01:11:48,993 Everyone's gonna make fun of me all over again! 1332 01:11:48,995 --> 01:11:50,831 Other girls need my help. 1333 01:11:51,864 --> 01:11:53,267 But what about me? 1334 01:11:53,967 --> 01:11:57,167 Thank you, for liking me and not Taylor Swift. 1335 01:11:57,169 --> 01:11:58,838 Goodbye, Irene. 1336 01:11:59,672 --> 01:12:00,540 Geena? 1337 01:12:03,209 --> 01:12:04,244 Geena? 1338 01:12:06,379 --> 01:12:07,278 Geena Davis? 1339 01:12:25,964 --> 01:12:27,100 What are you doing? 1340 01:12:28,234 --> 01:12:31,101 Do you ever wish that we lived in a parallel universe, 1341 01:12:31,103 --> 01:12:32,905 where high school didn't exist? 1342 01:12:34,106 --> 01:12:36,142 Then where would we all get fucked up? 1343 01:12:37,977 --> 01:12:42,014 Come on, every Thelma needs her Louise. 1344 01:12:47,152 --> 01:12:48,952 So when are we dancing again? 1345 01:12:48,954 --> 01:12:51,154 I'm gonna teach dance at the retirement home, 1346 01:12:51,156 --> 01:12:52,657 if you wanna join? 1347 01:12:52,659 --> 01:12:55,059 Obviously I wanna be there. 1348 01:12:55,061 --> 01:12:57,060 That was the most fun I've ever had. 1349 01:12:57,062 --> 01:12:59,095 Me too. 1350 01:12:59,097 --> 01:13:00,930 After you, sister. 1351 01:13:00,932 --> 01:13:02,198 Good morning, students. 1352 01:13:02,200 --> 01:13:05,670 This is Principal Firestone with your morning announcements. 1353 01:13:05,672 --> 01:13:08,005 Reminder that the fall fair committee is gathering 1354 01:13:08,007 --> 01:13:13,377 after school... to discuss the fall fair dance sock hop. 1355 01:13:13,379 --> 01:13:15,882 Oh my god, that bitch is staring at us. 1356 01:13:17,115 --> 01:13:19,183 We are still looking for a DJ 1357 01:13:19,185 --> 01:13:24,188 who will play appropriate music for the occasion... 1358 01:13:24,190 --> 01:13:27,390 Get the hell away from her, or I'll punch you in the vulv. 1359 01:13:27,392 --> 01:13:30,027 I'd like to have a word with her alone, please. 1360 01:13:30,029 --> 01:13:31,330 It's okay. 1361 01:13:34,133 --> 01:13:36,403 This is pepper spray, in case you need it. 1362 01:13:39,438 --> 01:13:40,406 Where's Robbie? 1363 01:13:41,039 --> 01:13:42,074 We broke up. 1364 01:13:42,975 --> 01:13:44,140 Sorry about your eye. 1365 01:13:44,142 --> 01:13:46,277 I have something to say. 1366 01:13:46,279 --> 01:13:48,912 I respect a girl who can throw punches like that. 1367 01:13:48,914 --> 01:13:51,247 Especially at... me. 1368 01:13:51,249 --> 01:13:54,251 I know what it's like to have your mom not get you. 1369 01:13:54,253 --> 01:13:55,786 Okay, this conversation ends now. 1370 01:13:55,788 --> 01:13:56,956 Sarah Lindt. 1371 01:13:59,991 --> 01:14:01,128 Did you hear that? 1372 01:14:02,160 --> 01:14:03,029 Hear what? 1373 01:14:03,862 --> 01:14:05,932 Sarah Lindt. 1374 01:14:06,231 --> 01:14:11,001 My name is Geena Davis and I'm going to change your life. 1375 01:14:20,012 --> 01:14:21,014 Hey! 1376 01:14:21,446 --> 01:14:23,417 Oh, you go here? 1377 01:14:23,915 --> 01:14:26,253 I, uh, I saw your dancing online. 1378 01:14:26,486 --> 01:14:29,222 How many hits are you at now, like a billion? 1379 01:14:30,021 --> 01:14:31,424 You make me feel funny. 1380 01:14:31,857 --> 01:14:33,256 It's terrifying. 1381 01:14:33,258 --> 01:14:34,390 My name's Jacques. 1382 01:14:34,392 --> 01:14:35,328 Jacques Zimmerman. 1383 01:14:35,995 --> 01:14:38,429 You don't have to shake my hand, that was weird. 1384 01:14:39,030 --> 01:14:40,296 Jacques? 1385 01:14:40,298 --> 01:14:42,867 Do you wanna do something this weekend? 1386 01:14:42,869 --> 01:14:45,706 You-you wanna hang out with me? 1387 01:14:45,972 --> 01:14:46,907 Yeah. 1388 01:14:48,008 --> 01:14:50,507 I just wanna let you to know: my career comes first. 1389 01:14:50,509 --> 01:14:52,510 Also, I have pepper spray. 1390 01:14:52,512 --> 01:14:54,778 Uh, okay! 1391 01:14:54,780 --> 01:14:55,447 Cool. 1392 01:14:55,449 --> 01:14:56,980 I have a cell phone now. 1393 01:14:56,982 --> 01:14:58,381 You can text me on it. 1394 01:14:58,383 --> 01:15:01,786 905-555-0178. 1395 01:15:01,788 --> 01:15:03,420 Sext me as soon as you can! 1396 01:15:04,356 --> 01:15:05,324 Okay. 1397 01:15:06,825 --> 01:15:08,826 Why didn't you try out for cheer squad? 1398 01:15:08,828 --> 01:15:11,362 I tried, I licked the floor and everything. 1399 01:15:11,364 --> 01:15:13,363 I have no idea what you're talking about, 1400 01:15:13,365 --> 01:15:15,301 but we need you. 1401 01:15:16,268 --> 01:15:17,204 Really? 1402 01:15:17,904 --> 01:15:19,806 We like talent when we see it. 1403 01:15:24,944 --> 01:15:26,342 Okay, come on you guys. 1404 01:15:26,344 --> 01:15:28,912 Let's stretch those glutes, warm those hamstrings. 1405 01:15:28,914 --> 01:15:29,646 C'mon. 1406 01:15:33,419 --> 01:15:34,988 Remember. 1407 01:15:36,155 --> 01:15:37,958 Everything like a... like a punch! 1408 01:15:39,892 --> 01:15:40,827 Okay. 1409 01:15:42,160 --> 01:15:43,829 Hey, Irene. 1410 01:15:45,097 --> 01:15:47,497 What are you gonna do if they knock you down? 1411 01:15:47,499 --> 01:15:49,199 I'm gonna get back up. 1412 01:15:49,201 --> 01:15:50,835 What are you gonna do? 1413 01:15:50,837 --> 01:15:53,136 I'm gonna get back up and I'm gonna cheer. 1414 01:15:53,138 --> 01:15:53,871 Great. 1415 01:15:53,873 --> 01:15:56,476 Now remember, eat the meat! 1416 01:15:58,276 --> 01:15:59,210 Come on, Irene! 1417 01:15:59,212 --> 01:16:00,677 We're waiting for you! 1418 01:16:12,525 --> 01:16:14,524 Skipping class to practice a cheer. 1419 01:16:14,526 --> 01:16:16,060 We're so hardcore! 1420 01:16:16,062 --> 01:16:18,494 Hey, perfect. 1421 01:16:18,496 --> 01:16:20,096 I can't believe it. 1422 01:16:20,098 --> 01:16:22,198 A fat cheerleader? 1423 01:16:22,200 --> 01:16:24,301 Don't mess with her, you'll regret it. 1424 01:16:24,303 --> 01:16:26,336 Why? 1425 01:16:26,338 --> 01:16:28,073 She'll punch you in the face. 1426 01:16:29,241 --> 01:16:31,175 Okay, everyone's here. 1427 01:16:31,177 --> 01:16:32,579 Let's form a pyramid. 1428 01:16:36,548 --> 01:16:38,215 What are you doing there? 1429 01:16:38,217 --> 01:16:39,649 I thought you'd want me here. 1430 01:16:39,651 --> 01:16:40,518 We're athletes! 1431 01:16:40,520 --> 01:16:42,452 And you need to learn how to climb. 1432 01:16:42,454 --> 01:16:43,956 Let's do a thigh stand. 1433 01:16:44,923 --> 01:16:46,258 You want me on top? 1434 01:16:46,592 --> 01:16:48,058 Yes! 1435 01:16:48,060 --> 01:16:49,960 We don't have all day. 1436 01:16:53,266 --> 01:16:55,064 They say the key to success 1437 01:16:55,066 --> 01:16:56,966 is to look into the future 1438 01:16:56,968 --> 01:16:59,505 and visualize what you want to become. 1439 01:17:01,072 --> 01:17:06,109 But some creatures are perfect just the way they are. 1440 01:17:06,111 --> 01:17:10,314 And the special ones, if they stay alive long enough, 1441 01:17:10,316 --> 01:17:14,083 they grow wings and fly. 1442 01:17:18,657 --> 01:17:19,323 Woo! 1443 01:17:19,325 --> 01:17:21,294 Go Possums! 100485

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.