Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Reclamizza il tuo prodotto o marchio qui,contattare www.OpenSubtitles.org oggi
2
00:01:14,980 --> 00:01:18,946
LA MOGLIE DEL POLIZIOTTO
Traduzione: Tartakirka
younditalia.wordpress.com
3
00:01:32,900 --> 00:01:37,622
INIZIO DEL CAPITOLO 1
4
00:03:06,460 --> 00:03:09,464
FINE DEL CAPITOLO 1
5
00:03:14,140 --> 00:03:17,667
INIZIO DEL CAPITOLO 2
6
00:09:13,940 --> 00:09:17,103
FINE DEL CAPITOLO 2
7
00:09:21,100 --> 00:09:25,549
INIZIO DEL CAPITOLO 3
8
00:10:35,620 --> 00:10:38,544
FINE DEL CAPITOLO 3
9
00:10:43,060 --> 00:10:47,110
INIZIO DEL CAPITOLO 4
10
00:11:08,860 --> 00:11:11,020
Hai gi� visto il leprotto di Pasqua?
11
00:11:12,340 --> 00:11:14,490
Bisogna guardare.
12
00:11:14,580 --> 00:11:16,970
- L'ho visto.
- L'hai visto? Dove?
13
00:11:17,060 --> 00:11:20,050
Saltellava l�.
14
00:11:20,140 --> 00:11:22,222
Saltellava l�?
15
00:11:24,260 --> 00:11:26,410
L�.
16
00:11:26,500 --> 00:11:28,502
Allora deve essere l�.
17
00:12:26,580 --> 00:12:28,459
Credo di aver visto qualcosa.
18
00:12:28,460 --> 00:12:31,340
- Anch'io credo di aver visto
qualcosa! - Dove?
19
00:12:36,020 --> 00:12:38,020
Io sono pi� veloce!
20
00:13:06,500 --> 00:13:10,460
Penso che ai leprotti piaccia
infilarsi nei tronchi degli alberi.
21
00:13:36,700 --> 00:13:38,700
Aiuto!
22
00:14:35,300 --> 00:14:38,509
FINE DEL CAPITOLO 4
23
00:14:42,460 --> 00:14:46,943
INIZIO DEL CAPITOLO 5
24
00:15:04,820 --> 00:15:08,283
- Non l'avevo visto!
- Torno subito.
25
00:15:16,740 --> 00:15:18,740
E' ancora vivo.
26
00:15:22,740 --> 00:15:25,630
- Altri danni?
- Non credo.
27
00:15:33,020 --> 00:15:35,450
Ehi, Kalle, qui � la 23.
28
00:15:35,540 --> 00:15:38,379
Abbiamo un incidente con un cervo.
Nessun danno alle persone.
29
00:15:38,380 --> 00:15:41,270
Puoi chiamare il guardacaccia?
30
00:15:42,420 --> 00:15:45,629
- La macchina funziona?
- Vado a vedere.
31
00:15:47,860 --> 00:15:49,860
Chiamiamo un carro attrezzi.
32
00:16:00,140 --> 00:16:02,188
Macchina 23. Nessuna risposta.
33
00:16:15,340 --> 00:16:17,422
Chiami la forestale?
34
00:16:38,660 --> 00:16:40,660
Non risponde nessuno.
35
00:16:53,860 --> 00:16:55,908
OK, ci penso io.
36
00:17:16,980 --> 00:17:18,980
Si sposti di lato, per favore.
37
00:17:19,860 --> 00:17:21,860
Un po' di lato, per favore.
38
00:19:13,740 --> 00:19:16,903
FINE DEL CAPITOLO 5
39
00:19:21,380 --> 00:19:26,591
INIZIO DEL CAPITOLO 6
40
00:20:06,300 --> 00:20:08,300
Ho vinto!
41
00:20:08,860 --> 00:20:10,860
Mi dispiace!
42
00:20:23,940 --> 00:20:25,940
Ora vediamo.
43
00:20:35,260 --> 00:20:37,588
Con tutti i trucchi possibili!
44
00:20:42,580 --> 00:20:44,580
S�, va bene.
45
00:22:34,380 --> 00:22:37,145
FINE DEL CAPITOLO 6
46
00:22:41,620 --> 00:22:44,703
INIZIO DEL CAPITOLO 7
47
00:23:02,780 --> 00:23:06,490
Papere e uccelli vivono per sempre.
48
00:23:06,580 --> 00:23:08,419
Vivono per sempre.
49
00:23:08,420 --> 00:23:13,410
- Come fanno a vivere per sempre?
- Gli uccelli e le papere.
50
00:23:13,500 --> 00:23:16,570
- Oh, vuoi dire gli...
- E le rane.
51
00:23:16,660 --> 00:23:19,780
S�, anche le rane.
Ne hai mai visto una?
52
00:23:22,300 --> 00:23:24,419
- Hai gi� visto le casette degli uccelli?
- S�.
53
00:23:24,420 --> 00:23:26,420
- Mamma?
- Dove?
54
00:23:26,900 --> 00:23:30,090
Lass�? Hai visto
degli uccelli dentro?
55
00:23:30,180 --> 00:23:34,490
- Ce ne sono?
- Solo la mamma e il pap�.
56
00:23:34,580 --> 00:23:37,810
E gli uccellini, gli uccellini.
57
00:23:37,900 --> 00:23:41,050
- Anche gli uccellini.
- I piccoli pulcini.
58
00:23:41,140 --> 00:23:44,930
Vengono fuori
dalla pancia della mamma.
59
00:23:45,020 --> 00:23:48,610
- Sono piccoli piccoli.
- Piccoli come te.
60
00:23:48,700 --> 00:23:51,180
- Sono piccoli cos�.
- S�.
61
00:23:57,780 --> 00:24:00,021
Ne vedi qualcuno?
62
00:24:02,020 --> 00:24:06,105
Se resti ferma si vedono molti animali.
63
00:24:12,620 --> 00:24:15,090
- Vedo un lombrico.
- Dove?
64
00:24:15,180 --> 00:24:17,626
L�.
65
00:24:18,500 --> 00:24:21,868
- Danza!
- Danza?
66
00:24:24,420 --> 00:24:28,220
- Un verme non pu� danzare.
- Perch� no?
67
00:24:40,820 --> 00:24:44,620
Non puoi passare il confine.
68
00:24:45,860 --> 00:24:47,988
Qui c'� il confine.
69
00:24:56,260 --> 00:24:59,230
Se si fa un buco,
70
00:24:59,340 --> 00:25:01,810
pu� entrare.
71
00:25:01,900 --> 00:25:04,421
Allora facciamo un buco
per il lombrico.
72
00:25:21,820 --> 00:25:25,170
Guarda a sinistra.
Ci sono dei pesci nell'acqua.
73
00:25:25,260 --> 00:25:27,370
Chiama i pesci.
74
00:25:27,460 --> 00:25:29,981
Non verranno, sono a sud.
75
00:25:34,660 --> 00:25:37,391
FINE DEL CAPITOLO 7
76
00:25:41,900 --> 00:25:46,144
INIZIO DEL CAPITOLO 8
77
00:25:55,780 --> 00:25:58,989
- E' buonissimo.
- S�?
78
00:26:02,180 --> 00:26:04,421
Piace anche a te?
79
00:26:10,300 --> 00:26:12,300
Si vede!
80
00:26:13,180 --> 00:26:15,650
Cosa hai fatto stamattina?
81
00:26:15,740 --> 00:26:19,050
Ho portato un po' di mela a Hob.
82
00:26:19,140 --> 00:26:21,170
- A chi?
- A Hob.
83
00:26:21,860 --> 00:26:24,384
A Hob?
84
00:26:27,500 --> 00:26:29,890
Chi � Hob?
85
00:26:29,980 --> 00:26:32,221
Abita nel nostro giardino.
86
00:26:33,220 --> 00:26:36,781
- Nel nostro muro.
- Abita nel nostro muro?
87
00:26:38,180 --> 00:26:40,180
E che aspetto ha Hob?
88
00:26:41,860 --> 00:26:45,170
- E' tutto grigio.
- Grigio. Ha dei capelli?
89
00:26:45,260 --> 00:26:47,970
O � calvo?
90
00:26:48,060 --> 00:26:50,060
E' calvo.
91
00:26:52,980 --> 00:26:57,170
- E' cos� vecchio, Hob?
- Credevo che avesse i capelli lunghi.
92
00:26:57,260 --> 00:26:58,739
Un po' pi� lunghi.
93
00:26:58,740 --> 00:27:01,186
- Un po' pi� lunghi?
- Fino qui.
94
00:27:04,220 --> 00:27:07,130
E vive da solo nel suo buco?
95
00:27:07,220 --> 00:27:09,410
Con degli amici.
96
00:27:09,500 --> 00:27:11,500
Nel suo buco.
97
00:27:12,220 --> 00:27:14,099
Che tipo di amici?
98
00:27:14,100 --> 00:27:16,100
Un ragno...
99
00:27:18,700 --> 00:27:21,431
E una formica.
100
00:27:22,740 --> 00:27:28,185
Vuoi sapere cosa ama mangiare
pi� di tutto?
101
00:27:28,860 --> 00:27:30,739
Spaghetti?
102
00:27:30,740 --> 00:27:32,902
- Noci.
- Noci?
103
00:27:35,160 --> 00:27:37,160
Nocciole?
104
00:27:40,620 --> 00:27:42,499
Noci.
105
00:27:42,500 --> 00:27:44,500
Noci.
106
00:27:45,140 --> 00:27:47,627
E Hob � veloce o lento?
107
00:27:49,740 --> 00:27:51,659
Lento.
108
00:27:51,660 --> 00:27:54,027
Sta sempre in ozio.
109
00:27:55,980 --> 00:27:58,381
Sta sempre in ozio!
110
00:28:12,660 --> 00:28:15,664
FINE DEL CAPITOLO 8
111
00:28:19,980 --> 00:28:24,622
INIZIO DEL CAPITOLO 9
112
00:34:31,940 --> 00:34:33,699
Non puoi...
113
00:34:33,700 --> 00:34:36,810
Non puoi alzarti e piantarmi
l� come un bambino.
114
00:34:36,900 --> 00:34:40,825
Ti ho cercato dappertutto,
in tutta la casa.
115
00:34:46,260 --> 00:34:50,824
Non puoi alzarti
e dirmi buona notte?
116
00:34:51,620 --> 00:34:53,620
Cos� so dove sei.
117
00:34:55,620 --> 00:34:57,620
Cos� so dove sei.
118
00:34:58,300 --> 00:35:00,428
E' chiedere troppo?
119
00:35:53,940 --> 00:35:56,864
FINE DEL CAPITOLO 9
120
00:36:01,140 --> 00:36:05,111
INIZIO DEL CAPITOLO 10
121
00:36:10,420 --> 00:36:12,420
Alzati.
122
00:36:14,340 --> 00:36:16,340
Tesoro.
123
00:36:23,980 --> 00:36:25,980
Alzati.
124
00:36:32,900 --> 00:36:35,290
Voglio dormire.
125
00:36:35,480 --> 00:36:38,031
No, devi alzarti.
126
00:36:40,580 --> 00:36:42,787
Svegliati! Avanti.
127
00:36:46,660 --> 00:36:48,942
Qualcuno � stanco, hmm?
128
00:36:56,260 --> 00:36:58,501
Avanti! Levati il pigiama, su.
129
00:37:11,380 --> 00:37:13,380
Allora, andiamo.
130
00:37:49,580 --> 00:37:52,550
FINE DEL CAPITOLO 10
131
00:37:57,020 --> 00:38:01,230
INIZIO DEL CAPITOLO 11
132
00:38:03,020 --> 00:38:07,170
San Martino cavalcava nel vento
e nella neve
133
00:38:07,260 --> 00:38:11,050
In groppa al suo destriero correva
veloce
134
00:38:11,140 --> 00:38:15,090
San Martino cavalcava felice
135
00:38:15,180 --> 00:38:20,180
Avvolto nel suo comodo e caldo
mantello
136
00:38:21,500 --> 00:38:25,530
Laggi�, nella neve, nella neve
137
00:38:25,620 --> 00:38:29,210
stava accovacciato un povero vecchio
138
00:38:29,300 --> 00:38:32,970
senza vestiti, ricoperto di stracci
139
00:38:33,060 --> 00:38:36,970
"Oh, aiutami ti prego," grid�
140
00:38:37,060 --> 00:38:42,060
"O questo gelo mi far� morire"
141
00:38:43,580 --> 00:38:47,810
San Martino, San Martino
142
00:38:47,900 --> 00:38:52,900
San Martino divise il suo
mantello in due
143
00:38:55,580 --> 00:39:00,170
San Martino, San Martino
144
00:39:00,260 --> 00:39:03,850
San Martino ne diede met� all'uomo
145
00:39:03,940 --> 00:39:08,010
Il mendicante lo ringrazi�
146
00:39:08,100 --> 00:39:16,064
Mentre San Martino galoppava
via col suo mezzo mantello
147
00:39:21,140 --> 00:39:24,030
FINE DEL CAPITOLO 11
148
00:39:28,260 --> 00:39:32,106
INIZIO DEL CAPITOLO 12
149
00:40:30,580 --> 00:40:33,470
FINE DEL CAPITOLO 12
150
00:40:38,060 --> 00:40:41,667
INIZIO DEL CAPITOLO 13
151
00:43:16,900 --> 00:43:20,029
FINE DEL CAPITOLO 13
152
00:43:24,100 --> 00:43:28,822
INIZIO DEL CAPITOLO 14
153
00:43:43,100 --> 00:43:45,100
Allora...
154
00:44:07,340 --> 00:44:09,340
Lombrichi.
155
00:44:20,500 --> 00:44:22,500
Escono tutti.
156
00:44:36,980 --> 00:44:38,982
Guarda!
157
00:44:40,540 --> 00:44:42,540
Facciamo un altro buco qui.
158
00:45:04,300 --> 00:45:08,191
- Guarda!
- Wow! Guarda quanti sono.
159
00:45:09,860 --> 00:45:11,860
Cos� tanti.
160
00:45:11,940 --> 00:45:14,341
Sono cos� graziosi.
161
00:45:35,620 --> 00:45:37,668
Bisogna bagnare un po'.
162
00:45:42,460 --> 00:45:45,225
Bisogna lavare la pietra.
163
00:45:46,620 --> 00:45:48,730
Era proprio sporca.
164
00:45:48,820 --> 00:45:50,820
S�, allora devi lavarla.
165
00:45:51,860 --> 00:45:55,467
Bisogna lavarla,
bisogna lavarla.
166
00:45:59,060 --> 00:46:01,610
- Tutte lavate.
- Ora sono proprio belle.
167
00:46:01,700 --> 00:46:04,450
- Possiamo rimetterle gi�.
- Le pietre?
168
00:46:04,540 --> 00:46:06,986
No, come crescono le piante?
169
00:46:09,020 --> 00:46:11,530
Allora dobbiamo lasciarle aperte.
170
00:46:11,620 --> 00:46:15,330
- Certo. Allora i fiori crescono.
- Sempre aperte?
171
00:46:15,420 --> 00:46:17,420
S�. E' un giardino.
172
00:46:19,460 --> 00:46:21,460
Guardiamo come crescono?
173
00:46:22,740 --> 00:46:25,730
- Ci vuole molto tempo.
- Molto tempo?
174
00:46:25,820 --> 00:46:29,870
Tre o quattro o cinque ore.
175
00:47:02,180 --> 00:47:04,182
Non cos� forte!
176
00:47:13,860 --> 00:47:17,023
FINE DEL CAPITOLO 14
177
00:47:21,140 --> 00:47:25,350
INIZIO DEL CAPITOLO 15
178
00:48:48,900 --> 00:48:51,790
FINE DEL CAPITOLO 15
179
00:48:56,100 --> 00:49:00,344
INIZIO DEL CAPITOLO 16
180
00:49:21,580 --> 00:49:26,290
...dall'Olanda lotta
per ogni metro.
181
00:49:26,380 --> 00:49:30,290
E' molto pi� forte
che nella prima corsa.
182
00:49:30,380 --> 00:49:33,543
69 metri per lui!
183
00:49:34,100 --> 00:49:36,341
Lascia indietro Ghostbuster 1.
184
00:49:50,100 --> 00:49:54,890
E' incredibile!
185
00:49:54,980 --> 00:49:59,190
102.99 metri, sufficienti per...
186
00:50:01,820 --> 00:50:06,730
Ha attraversato la porta,
telecamere pronte, � il suo turno!
187
00:50:06,820 --> 00:50:11,820
Lindy, Durk Feenska!
188
00:50:12,140 --> 00:50:14,690
Con la sua turbina!
189
00:50:14,780 --> 00:50:18,010
Che fa 33.500 giri!
190
00:50:18,100 --> 00:50:21,050
E ha 1.500 cavalli!.
191
00:50:21,140 --> 00:50:23,222
Cambio su misura, va a cherosene!
192
00:50:30,900 --> 00:50:33,170
Che follia!
193
00:50:33,260 --> 00:50:36,309
Trazione integrale!
194
00:50:38,220 --> 00:50:44,023
Anche lui sar� in finale.
195
00:50:45,060 --> 00:50:47,267
Lindy!
196
00:50:51,820 --> 00:50:54,630
FINE DEL CAPITOLO 16
197
00:50:59,100 --> 00:51:03,185
INIZIO DEL CAPITOLO 17
198
00:51:06,700 --> 00:51:08,700
Aspetta, ti aiuto.
199
00:51:16,180 --> 00:51:20,010
E' una cos� bella giornata
200
00:51:20,100 --> 00:51:22,100
Come continua?
201
00:51:22,980 --> 00:51:25,904
Oggi � una cos� bella giornata...
202
00:51:26,620 --> 00:51:31,330
Oggi � una cos� bella giornata
203
00:51:31,420 --> 00:51:36,210
E io sono forte, forte, forte
204
00:51:36,300 --> 00:51:39,170
Forte come una tigre
205
00:51:39,260 --> 00:51:43,060
E alto, alto come una giraffa
206
00:51:45,820 --> 00:51:50,820
E salto, salto
207
00:51:51,620 --> 00:51:57,343
salto, salto, salto, salto
208
00:51:58,300 --> 00:52:03,300
E nuoto, nuoto, nuoto
209
00:52:03,980 --> 00:52:05,659
E Hob!
210
00:52:05,660 --> 00:52:09,745
E ti prendo per mano
perch� ti amo.
211
00:52:10,420 --> 00:52:15,420
Oggi � una cos� bella giornata
la, la, la, la, la, la
212
00:52:15,620 --> 00:52:18,860
Oggi � una cos� bella giornata
la, la, la, la, la, la
213
00:52:19,660 --> 00:52:23,187
Oggi � una cos� bella giornata
la, la, la, la, la, la
214
00:52:25,340 --> 00:52:28,901
- Dov'� pap�?
- Pap� � al lavoro.
215
00:52:33,260 --> 00:52:35,139
Vogliamo dormire?
216
00:52:35,140 --> 00:52:39,090
- S�.
- OK, spegniamo la luce.
217
00:52:39,180 --> 00:52:41,180
Abbiamo premuto sopra.
218
00:52:42,660 --> 00:52:44,660
Aspetta.
219
00:54:00,420 --> 00:54:02,866
Senti cosa ho sognato.
220
00:54:11,860 --> 00:54:13,860
Guarda!
221
00:54:15,300 --> 00:54:18,031
- Abbiamo fatto lo stesso sogno.
- S�.
222
00:54:21,740 --> 00:54:23,740
Abbiamo fatto lo stesso sogno.
223
00:54:24,420 --> 00:54:26,991
Abbiamo fatto lo stesso sogno.
224
00:54:56,980 --> 00:55:00,063
FINE DEL CAPITOLO 17
225
00:55:03,940 --> 00:55:08,582
INIZIO DEL CAPITOLO 18
226
00:55:43,900 --> 00:55:49,464
- Ha mangiato tutto.
- Ha mangiato tutto?
227
00:55:50,860 --> 00:55:52,860
Doveva essere affamato.
228
00:56:10,220 --> 00:56:12,370
Se ne � gi� andato.
229
00:56:12,460 --> 00:56:14,650
Hob ha mangiato tutto.
230
00:56:14,740 --> 00:56:17,610
Quando c'� un temporale,
ha molta fame.
231
00:56:17,700 --> 00:56:19,800
In particolare se c'� un temporale?
232
00:56:22,700 --> 00:56:25,450
Hai paura? Non devi.
233
00:56:25,540 --> 00:56:28,111
Il temporale � molto lontano.
234
00:56:29,020 --> 00:56:31,830
E' molto lontano, non � da noi.
235
00:56:34,180 --> 00:56:36,180
Voglio entrare.
236
00:56:36,220 --> 00:56:38,905
Pensi che anche Hob abbia paura?
237
00:56:57,340 --> 00:57:00,469
FINE DEL CAPITOLO 18
238
00:57:04,580 --> 00:57:08,904
INIZIO DEL CAPITOLO 19
239
00:59:01,980 --> 00:59:05,143
FINE DEL CAPITOLO 19
240
00:59:09,260 --> 00:59:13,549
INIZIO DEL CAPITOLO 20
241
00:59:29,780 --> 00:59:31,828
Avanti, sveglia il pap�.
242
00:59:32,980 --> 00:59:36,029
Su! Andiamo!
243
00:59:38,180 --> 00:59:40,180
Clara!
244
00:59:41,220 --> 00:59:43,179
Lo svegliamo insieme?
245
00:59:43,180 --> 00:59:47,530
- Di', "Pap�!"
- Ma io non voglio svegliare il pap�.
246
00:59:47,620 --> 00:59:50,988
Vieni...
247
00:59:53,740 --> 00:59:55,740
Pap�!
248
01:00:00,020 --> 01:00:02,330
Kalle mi ha fatto bere.
249
01:00:02,420 --> 01:00:04,490
Ciao!
250
01:00:04,580 --> 01:00:07,770
- Ciao...
- Punge?
251
01:00:07,860 --> 01:00:09,860
Pap� punge, eh?
252
01:00:16,300 --> 01:00:18,300
Adesso!
253
01:00:25,780 --> 01:00:27,987
Guarda, pap�!
254
01:00:32,100 --> 01:00:34,370
Guarda!
255
01:00:34,460 --> 01:00:36,460
Spegni la candela!
256
01:01:01,940 --> 01:01:04,100
Papa non � ancora del tutto sveglio.
257
01:01:06,140 --> 01:01:08,140
Davvero.
258
01:01:09,860 --> 01:01:13,610
Non ha ancora guardato la barca.
259
01:01:13,700 --> 01:01:18,490
La guarder� tra poco.
E gli piacer� molto.
260
01:01:18,580 --> 01:01:21,610
Non � ancora del tutto sveglio.
261
01:01:21,700 --> 01:01:25,147
Davvero.
Tu l'hai fatta molto bene.
262
01:01:26,500 --> 01:01:30,170
- Pap� ha bisogno di dormire ancora
un po'. - Pap�, guarda!
263
01:01:30,260 --> 01:01:33,490
- Non hai ancora guardato la barca.
- Eh?
264
01:01:33,580 --> 01:01:36,584
Non hai ancora guardato la barca.
265
01:01:38,460 --> 01:01:40,460
Uwe?
266
01:01:44,340 --> 01:01:46,340
Che ore sono?
267
01:01:47,420 --> 01:01:49,488
Le 8. Hai ancora tempo.
268
01:01:50,500 --> 01:01:52,500
Perch� mi hai svegliato?
269
01:01:53,420 --> 01:01:56,788
Clara ti ha svegliato.
Voleva dirti "buon compleanno".
270
01:01:58,700 --> 01:02:00,700
OK, OK.
271
01:02:02,540 --> 01:02:04,542
Vado in cucina.
272
01:02:05,500 --> 01:02:07,500
E il mio "buon compleanno"?
273
01:02:14,100 --> 01:02:16,348
Auguri per il tuo compleanno.
274
01:02:25,300 --> 01:02:29,510
Il mio compleanno. Il mio
compleanno.
275
01:02:30,620 --> 01:02:32,620
Il mio compleanno.
276
01:02:41,780 --> 01:02:43,780
Il mio compleanno.
277
01:02:45,420 --> 01:02:48,151
Il mio compleanno.
278
01:02:50,020 --> 01:02:53,388
- Clara � appena uscita.
- Il mio compleanno.
279
01:02:53,500 --> 01:02:55,548
Il mio compleanno.
280
01:03:00,460 --> 01:03:02,740
Il mio compleanno.
Il mio compleanno.
281
01:03:04,180 --> 01:03:06,308
Il mio compleanno.
282
01:03:10,340 --> 01:03:12,340
Il...
283
01:03:28,620 --> 01:03:30,620
mio compleanno.
284
01:03:52,740 --> 01:03:55,505
FINE DEL CAPITOLO 20
285
01:03:59,940 --> 01:04:04,070
INIZIO DEL CAPITOLO 21
286
01:04:53,460 --> 01:04:56,543
FINE DEL CAPITOLO 21
287
01:05:00,420 --> 01:05:04,789
INIZIO DEL CAPITOLO 22
288
01:05:09,500 --> 01:05:12,788
Swash, swash, swiah,
swash, dabby, dooby
289
01:05:13,660 --> 01:05:17,460
Swash, swash, swash,
swash, dabby, dooby
290
01:05:18,540 --> 01:05:22,290
Due pesciolini nuotano nel mare,
blub, blub, blub, blub
291
01:05:22,380 --> 01:05:26,160
Uno dice all'altro, "Ne ho abbastanza,"
blub, blub, blub, blub
292
01:05:26,620 --> 01:05:29,930
"Voglio tornare alla mia
laguna azzurra"
293
01:05:30,020 --> 01:05:33,627
"Perch� nel mare gli squali
possono mangiarmi"
294
01:05:34,780 --> 01:05:38,227
Swash, swash, swish,
swash, dabby, dooby
295
01:05:38,900 --> 01:05:43,250
Swish, swash, swash,
swash, dabby, dooby
296
01:05:43,340 --> 01:05:47,410
Un pesciolino nuota nel mare,
blub, blub, blub, blub
297
01:05:47,500 --> 01:05:52,170
dice a se stesso, "Ne ho abbastanza,"
blub, blub, blub, blub
298
01:05:52,260 --> 01:05:55,370
"Voglio tornare alla mia piccola
laguna blu"
299
01:05:55,460 --> 01:05:58,669
"Perch� nel mare gli squali
possono mangiarmi"
300
01:05:59,700 --> 01:06:03,386
Swash, swash, swash,
swash, dabby, dooby
301
01:06:04,060 --> 01:06:07,746
Swash, swash, swash,
swash, dabby, dooby
302
01:06:12,020 --> 01:06:15,024
FINE DEL CAPITOLO 22
303
01:06:19,180 --> 01:06:23,981
INIZIO DEL CAPITOLO 23
304
01:07:48,180 --> 01:07:51,070
FINE DEL CAPITOLO 23
305
01:07:55,140 --> 01:07:59,225
INIZIO DEL CAPITOLO 24
306
01:08:30,420 --> 01:08:32,420
Avanti!
307
01:08:42,220 --> 01:08:44,810
Aspetta, aspetta.
308
01:08:44,900 --> 01:08:46,739
- Ferma.
- Avanti.
309
01:08:46,740 --> 01:08:49,949
- Deve centrifugare!
- Gi� fatto.
310
01:08:58,220 --> 01:09:00,220
La spegni?
311
01:09:10,740 --> 01:09:12,740
Devi ancora sciacquarti.
312
01:09:16,700 --> 01:09:18,700
Basta!
313
01:09:19,780 --> 01:09:21,780
Basta!
314
01:09:45,300 --> 01:09:47,300
Basta!
315
01:09:54,460 --> 01:09:56,542
Basta!
316
01:10:02,100 --> 01:10:04,100
Pace! Pace! Vieni!
317
01:10:04,820 --> 01:10:07,426
OK, smetto. Promesso.
318
01:10:26,580 --> 01:10:29,026
Credo che Clara stia piangendo.
319
01:10:30,900 --> 01:10:32,739
Ma no!
320
01:10:32,740 --> 01:10:34,739
S�, s�. Ferma.
321
01:10:34,740 --> 01:10:36,740
Ferma! Ha gridato davvero.
322
01:10:41,540 --> 01:10:43,540
Pulisci tu.
323
01:11:21,780 --> 01:11:24,431
FINE DEL CAPITOLO 24
324
01:11:29,100 --> 01:11:33,071
INIZIO DEL CAPITOLO 25
325
01:11:58,620 --> 01:12:01,090
Voglio levarmi il pigiama.
326
01:12:01,180 --> 01:12:02,739
Perch�?
327
01:12:02,740 --> 01:12:06,010
Perch� l'orso picchia gli altri
animali.
328
01:12:06,100 --> 01:12:11,948
Perch� l'orso � forte e cattivo.
329
01:12:13,260 --> 01:12:15,260
Perch� � forte?
330
01:12:17,820 --> 01:12:20,141
E cattivo.
331
01:12:20,260 --> 01:12:23,907
E' forte, ma non � detto
che sia cattivo, Clara.
332
01:12:26,100 --> 01:12:28,100
Guarda.
333
01:12:29,100 --> 01:12:31,944
"Ciao, orso, io sono la volpe".
334
01:12:33,740 --> 01:12:36,584
"Sei cattivo perch� sei cos� forte?"
335
01:12:38,060 --> 01:12:43,260
"Sono forte solo perch� la mia
pelliccia � cos� fitta."
336
01:12:44,060 --> 01:12:46,450
"Per questo devo essere forte."
337
01:12:46,540 --> 01:12:50,625
"Oh, sembra proprio logico! Vero?"
338
01:12:51,380 --> 01:12:53,650
"Ma � vero."
339
01:12:53,740 --> 01:12:55,299
"Hanno tutti paura di me".
340
01:12:55,300 --> 01:13:00,010
"Anche Clara ha paura di me
perch� pensa che tu sia cattivo"
341
01:13:00,100 --> 01:13:04,330
"e picchi tutti gli altri animali,
ma non � vero."
342
01:13:04,420 --> 01:13:08,770
"Non � vero, ma lo pensiamo
perch� sei cos� forte."
343
01:13:08,860 --> 01:13:11,989
"Cosa fai qui, signor cavallo?"
344
01:13:12,980 --> 01:13:15,330
"Anche tu hai paura di me?"
345
01:13:15,420 --> 01:13:19,330
- "Signor cavallo, anche tu hai paura di me?"
- Ha morso l'orso.
346
01:13:19,420 --> 01:13:21,991
"Ahi! Perch� mi hai morso?
347
01:13:23,540 --> 01:13:25,540
"Devi essere gentile con me."
348
01:13:30,620 --> 01:13:33,191
"E Clara � gentile?"
349
01:13:34,900 --> 01:13:36,900
Di' buona notte all'orso.
350
01:13:37,620 --> 01:13:40,170
- Buona notte.
- E alla volpe.
351
01:13:40,260 --> 01:13:42,730
- Buona notte.
- E al cervo.
352
01:13:42,820 --> 01:13:44,820
Buona notte.
353
01:13:47,700 --> 01:13:50,749
FINE DEL CAPITOLO 25
354
01:13:55,060 --> 01:13:58,985
INIZIO DEL CAPITOLO 26
355
01:15:58,540 --> 01:16:01,305
FINE DEL CAPITOLO 26
356
01:16:05,940 --> 01:16:10,070
INIZIO DEL CAPITOLO 27
357
01:17:54,020 --> 01:17:56,830
FINE DEL CAPITOLO 27
358
01:18:01,700 --> 01:18:05,341
INIZIO DEL CAPITOLO 28
359
01:19:46,020 --> 01:19:48,020
Vattene!
360
01:19:59,860 --> 01:20:01,819
Non sono niente senza di te.
361
01:20:01,820 --> 01:20:04,379
Tu sei la mia base.
Sei la base della mia logistica.
362
01:20:04,380 --> 01:20:06,739
Mi stai distruggendo.
Non sono niente senza di te.
363
01:20:06,740 --> 01:20:09,379
Mi stai distruggendo.
Non sono niente senza di te.
364
01:20:09,380 --> 01:20:12,668
Tu sei la mia base.
Mi stai distruggendo.
365
01:20:27,020 --> 01:20:29,387
Torna a dormire, Clara.
366
01:20:33,060 --> 01:20:35,060
Chiudi gli occhi.
367
01:24:00,220 --> 01:24:03,190
FINE DEL CAPITOLO 28
368
01:24:07,740 --> 01:24:11,904
INIZIO DEL CAPITOLO 29
369
01:25:30,220 --> 01:25:32,871
FINE DEL CAPITOLO 29
370
01:25:37,420 --> 01:25:41,220
INIZIO DEL CAPITOLO 30
371
01:25:52,180 --> 01:25:54,180
Mamma!
372
01:25:54,980 --> 01:25:56,980
Mamma!
373
01:25:58,100 --> 01:26:00,100
Mamma!
374
01:26:04,940 --> 01:26:08,740
Mamma, ci sono le formiche
nel mio letto!
375
01:26:12,140 --> 01:26:14,140
Mamma!
376
01:26:15,620 --> 01:26:17,620
Mamma!
377
01:26:19,340 --> 01:26:21,340
Mamma!
378
01:26:22,460 --> 01:26:24,460
Mamma!
379
01:26:27,300 --> 01:26:31,010
- Cosa succede?
- Ci sono le formiche!
380
01:26:31,100 --> 01:26:33,100
Dove?
381
01:26:38,020 --> 01:26:40,020
Qui.
382
01:26:40,060 --> 01:26:42,060
Ti prude l�?
383
01:26:44,500 --> 01:26:46,548
Anche qui.
384
01:26:47,620 --> 01:26:49,620
Qui e qui.
385
01:27:01,740 --> 01:27:03,740
Vuoi venire dalla mamma?
386
01:27:37,580 --> 01:27:41,090
Sai perch� senti prurito
sotto la pelle?
387
01:27:41,180 --> 01:27:43,180
Dammi la mano.
388
01:27:46,260 --> 01:27:49,170
Guarda, ci sono molte piccole vene.
389
01:27:49,260 --> 01:27:53,290
Le vedi?
Tutte quelle sottili linee blu.
390
01:27:53,380 --> 01:27:57,810
Corrono per tutto il corpo
sotto la pelle.
391
01:27:57,900 --> 01:28:01,382
Per tutto il corpo.
Ne hai una piccola l�.
392
01:28:02,180 --> 01:28:05,787
E sai cosa c'� dentro?
Il sangue.
393
01:28:06,820 --> 01:28:10,570
E il sangue porta l'aria
che respiri,
394
01:28:10,660 --> 01:28:15,660
e prende tutto il nutrimento
che � diventato piccolo nello stomaco.
395
01:28:16,020 --> 01:28:21,020
Per questo pulsa sotto la pelle.
396
01:28:21,340 --> 01:28:26,346
Pizzica perch� il sangue
scorre l�.
397
01:28:27,980 --> 01:28:30,370
Ecco perch� pizzica sotto la pelle.
398
01:28:30,460 --> 01:28:32,947
Aspetta, ti faccio vedere
un'altra cosa.
399
01:28:35,100 --> 01:28:36,979
Se metti due dita qui
400
01:28:36,980 --> 01:28:41,155
e stai ferma, puoi sentire...
puoi sentire il battito.
401
01:28:50,100 --> 01:28:53,582
Batte?
Lo senti battere?
402
01:28:55,500 --> 01:28:59,050
Per questo pulsa sotto la pelle.
Ecco perch� pulsa.
403
01:28:59,140 --> 01:29:01,410
Non erano formiche.
404
01:29:01,500 --> 01:29:03,500
Era il tuo sangue.
405
01:29:44,420 --> 01:29:47,105
FINE DEL CAPITOLO 30
406
01:29:51,940 --> 01:29:55,706
INIZIO DEL CAPITOLO 31
407
01:30:50,740 --> 01:30:52,740
Per di l�.
408
01:30:55,420 --> 01:30:57,420
Qui macchina 4.
409
01:30:59,900 --> 01:31:02,379
Klaus, qualcuno sa dov'�
Christine? Sono Uwe.
410
01:31:02,380 --> 01:31:04,619
Devo trovarla.
Ha dimenticato le chiavi.
411
01:31:04,620 --> 01:31:07,970
Uwe, non posso fare ricerche private.
412
01:31:08,060 --> 01:31:10,711
S�, lo so, ho solo bisogno
di sapere dov'�.
413
01:31:13,660 --> 01:31:17,260
Ha dimenticato le chiavi,
e ho bisogno di sapere dov'� ora.
414
01:31:29,220 --> 01:31:31,220
Tutto bene a casa?
415
01:31:32,980 --> 01:31:34,980
Auto 35. Vicino al fornaio.
416
01:31:41,260 --> 01:31:43,260
Grazie.
417
01:31:59,140 --> 01:32:01,984
FINE DEL CAPITOLO 31
418
01:32:07,060 --> 01:32:10,462
INIZIO DEL CAPITOLO 32
419
01:33:31,140 --> 01:33:35,384
FINE DEL CAPITOLO 32
420
01:33:40,100 --> 01:33:44,424
INIZIO DEL CAPITOLO 33
421
01:34:22,620 --> 01:34:24,622
S�, adesso!
422
01:34:28,300 --> 01:34:30,300
Di nuovo!
423
01:35:49,100 --> 01:35:51,546
FINE DEL CAPITOLO 33
424
01:35:56,180 --> 01:36:00,265
INIZIO DEL CAPITOLO 34
425
01:36:16,260 --> 01:36:19,370
Sono gi� cresciute.
426
01:36:19,460 --> 01:36:21,460
Sono molto grandi.
427
01:36:22,180 --> 01:36:25,050
E ce ne sono molte piccole...
428
01:36:25,140 --> 01:36:29,270
- E ce n'� un'altra, ancora pi� piccola.
- S�.
429
01:36:30,900 --> 01:36:33,585
Ci sono anche delle erbacce.
430
01:36:38,180 --> 01:36:41,468
Passa il rastrello.
La terra si sollever�.
431
01:36:42,580 --> 01:36:44,740
Cos� l'acqua entrer� pi� facilmente.
432
01:36:54,900 --> 01:36:59,542
Oh, guarda! Questa � sradicata.
Svelta, ripiantiamola.
433
01:37:27,140 --> 01:37:29,188
Posso innaffiarle adesso?
434
01:37:30,140 --> 01:37:32,570
Quando possiamo bagnarle?
435
01:37:32,660 --> 01:37:34,662
Vai a prendere l'innaffiatoio.
436
01:38:05,860 --> 01:38:08,067
Attenta a non romperla.
437
01:39:45,740 --> 01:39:48,664
FINE DEL CAPITOLO 34
438
01:39:53,020 --> 01:39:57,150
INIZIO DEL CAPITOLO 35
439
01:40:12,060 --> 01:40:14,060
Su, dormi.
440
01:40:30,580 --> 01:40:35,302
- Dormi, Clara.
- Voglio fare pace con pap�.
441
01:40:40,420 --> 01:40:46,621
Voglio fare pace con pap�.
442
01:40:52,820 --> 01:40:56,791
Avanti. Andiamo di l�.
443
01:41:15,340 --> 01:41:17,890
Voglio fare la pace.
444
01:41:17,980 --> 01:41:20,530
Non voglio fare la pace con te oggi.
445
01:41:20,620 --> 01:41:22,620
Voglio fare la pace.
446
01:41:24,060 --> 01:41:26,188
Vai a dormire.
447
01:41:28,300 --> 01:41:30,382
Pap� viene subito.
448
01:41:48,100 --> 01:41:50,100
Clara!
449
01:41:58,140 --> 01:41:59,299
- Sono cattiva.
- Tu non sei cattiva, Clara.
450
01:41:59,300 --> 01:42:01,099
- Sono cattiva.
- Tu non sei cattiva, Clara.
451
01:42:01,100 --> 01:42:02,699
- S�, lo sono.
- No, non lo sei.
452
01:42:02,700 --> 01:42:04,419
- S�, lo sono.
- Tu non sei cattiva.
453
01:42:04,420 --> 01:42:07,370
S�, lo sono. S�, lo sono.
454
01:42:07,460 --> 01:42:09,539
- Non sei cattiva, Clara.
- Lo sono.
455
01:42:09,540 --> 01:42:11,861
- No!
- S�!
456
01:42:16,220 --> 01:42:18,330
- Sono cattiva.
- Non sei cattiva.
457
01:42:18,420 --> 01:42:20,730
S�, lo sono.
458
01:42:20,820 --> 01:42:22,819
Avanti, dormi, Clara.
459
01:42:22,820 --> 01:42:24,820
Avanti, dormi, Clara.
460
01:42:31,340 --> 01:42:34,662
Dormi e io vado a prendere
pap�. OK?
461
01:42:47,220 --> 01:42:49,220
Clara non riesce a dormire.
462
01:42:50,660 --> 01:42:52,660
Vai a consolarla.
463
01:42:53,780 --> 01:42:58,880
- Anch'io non riesco a dormire e non importa
a nessuno. - Le ho promesso che andavi.
464
01:42:59,660 --> 01:43:01,662
- Non puoi decidere tu!
- Certo.
465
01:43:05,380 --> 01:43:09,942
- Ti dico una cosa, Christine...
- Va' da tua figlia. Ti vuole bene.
466
01:43:16,980 --> 01:43:18,819
Fallo ancora!
467
01:43:18,820 --> 01:43:21,187
Fa' ancora una cosa cos�!
468
01:43:38,660 --> 01:43:40,858
Possiamo fare pace?
469
01:43:43,820 --> 01:43:46,250
S�... certo.
470
01:43:46,340 --> 01:43:49,344
Mi racconti una storia?
471
01:44:33,020 --> 01:44:35,419
...e gli chiese di andare
a fare una cavalcata...
472
01:44:35,420 --> 01:44:37,420
Puoi chiudere la porta?
473
01:45:30,060 --> 01:45:32,825
FINE DEL CAPITOLO 35
474
01:45:37,660 --> 01:45:41,346
INIZIO DEL CAPITOLO 36
475
01:45:55,900 --> 01:45:58,710
Possiamo accendere la sirena?
476
01:46:26,020 --> 01:46:27,939
E' troppo forte.
477
01:46:27,940 --> 01:46:30,068
Troppo forte?
478
01:46:43,140 --> 01:46:46,210
Possiamo accendere la sirena?
479
01:47:02,500 --> 01:47:04,946
Ora � troppo forte.
480
01:47:07,100 --> 01:47:11,230
- Dov'� il tuo gelato?
- E' caduto per terra.
481
01:47:27,260 --> 01:47:29,660
Ma non dire a nessuno della
sirena, OK?
482
01:48:06,300 --> 01:48:09,224
FINE DEL CAPITOLO 36
483
01:48:13,540 --> 01:48:17,511
INIZIO DEL CAPITOLO 37
484
01:48:20,380 --> 01:48:23,650
E io volo, volo, volo come un aeroplano!
485
01:48:23,740 --> 01:48:27,570
E sono forte, forte, forte come una tigre!
486
01:48:27,660 --> 01:48:31,221
E grande, grande, grande come una giraffa!
487
01:48:33,020 --> 01:48:36,020
Oggi � una cos� bella giornata
la, la, la, la, la
488
01:48:36,740 --> 01:48:39,739
Oggi � una cos� bella giornata
la, la, la, la, la
489
01:48:39,740 --> 01:48:42,740
Oggi � una cos� bella giornata
la, la, la, la, la
490
01:48:47,660 --> 01:48:49,660
Perch� ti amo.
491
01:49:03,220 --> 01:49:06,429
FINE DEL CAPITOLO 37
492
01:49:10,500 --> 01:49:14,585
INIZIO DEL CAPITOLO 38
493
01:52:29,940 --> 01:52:32,591
FINE DEL CAPITOLO 38
494
01:52:37,020 --> 01:52:41,150
INIZIO DEL CAPITOLO 39
495
01:53:58,140 --> 01:54:00,620
FINE DEL CAPITOLO 39
496
01:54:05,700 --> 01:54:09,102
INIZIO DEL CAPITOLO 40
497
01:56:15,340 --> 01:56:17,340
Clara?
498
01:56:39,980 --> 01:56:42,711
FINE DEL CAPITOLO 40
499
01:56:47,020 --> 01:56:50,911
INIZIO DEL CAPITOLO 41
500
01:58:39,300 --> 01:58:42,190
FINE DEL CAPITOLO 41
501
01:58:46,620 --> 01:58:50,545
INIZIO DEL CAPITOLO 42
502
02:02:40,740 --> 02:02:43,346
FINE DEL CAPITOLO 42
503
02:02:48,020 --> 02:02:52,309
INIZIO DEL CAPITOLO 43
504
02:04:19,740 --> 02:04:22,869
FINE DEL CAPITOLO 43
505
02:04:27,100 --> 02:04:30,991
INIZIO DEL CAPITOLO 44
506
02:05:46,020 --> 02:05:48,591
FINE DEL CAPITOLO 44
507
02:05:53,620 --> 02:05:57,147
INIZIO DEL CAPITOLO 45
508
02:06:14,940 --> 02:06:16,940
Ottimo!
509
02:06:21,300 --> 02:06:23,621
Devono girare l�.
510
02:06:25,580 --> 02:06:28,130
Per di qua, qui.
511
02:06:28,220 --> 02:06:30,220
Premi il numero due.
512
02:06:44,940 --> 02:06:46,940
Mamma, puzzi.
513
02:06:56,500 --> 02:06:58,582
Come dico io!
514
02:07:01,420 --> 02:07:03,420
E' come dico io!
515
02:07:19,940 --> 02:07:22,307
Oh, dai, oh! Accelera al massimo!
516
02:07:25,580 --> 02:07:28,151
OK, andiamo. A tutta velocit�!
517
02:07:39,100 --> 02:07:42,890
- Hai sbattuto.
- Ho sbattuto, ma siamo andati dritti.
518
02:07:42,980 --> 02:07:46,220
Finiamo sempre nell'acqua.
Cadiamo sempre nell'acqua.
519
02:07:48,700 --> 02:07:50,700
A tutta velocit�! A sinistra!
520
02:07:51,700 --> 02:07:55,120
- Volevo tornare indietro.
- Abbiamo bisogno di una boa.
521
02:08:03,940 --> 02:08:06,610
Lei se ne va via di nuovo.
522
02:08:06,700 --> 02:08:10,250
- Ho vinto!
- La mamma va via di nuovo.
523
02:08:10,340 --> 02:08:13,050
S�, va a letto.
524
02:08:13,140 --> 02:08:15,140
E' andata di l�.
525
02:08:17,660 --> 02:08:20,266
Puzza davvero.
526
02:09:32,740 --> 02:09:35,141
Christine, non si fuma in casa.
527
02:09:42,780 --> 02:09:45,306
Non si fuma in casa!
528
02:09:49,060 --> 02:09:51,060
Non si fuma in casa!
529
02:10:31,180 --> 02:10:33,139
Vieni qui.
530
02:10:33,140 --> 02:10:36,462
Vieni, ti dico una cosa.
531
02:10:37,860 --> 02:10:40,591
Vieni. Voglio raccontarti una storia.
532
02:10:41,540 --> 02:10:43,668
Vieni qui.
533
02:10:49,460 --> 02:10:51,460
Dammi un pizzicotto.
534
02:10:51,780 --> 02:10:54,021
Avanti, dammi un pizzicotto. Cos�.
535
02:10:56,220 --> 02:10:59,610
Pi� forte, pi� forte. Pi� forte.
536
02:10:59,700 --> 02:11:02,170
- Fa male?
- No, non fa male.
537
02:11:02,260 --> 02:11:04,179
Mamma ha una malattia.
538
02:11:04,180 --> 02:11:06,850
Quando la pizzichi o quando sbatte,
539
02:11:06,940 --> 02:11:09,147
le viene un grosso segno blu.
540
02:11:09,980 --> 02:11:12,062
E poi giallo. E verde.
541
02:11:13,140 --> 02:11:16,610
Pizzicami di nuovo. Qui, cos�.
542
02:11:16,700 --> 02:11:19,730
Ma a te non viene un segno blu,
e nemmeno a pap�.
543
02:11:19,820 --> 02:11:24,530
Ma se pizzichi la mamma,
le viene subito un grosso segno blu.
544
02:11:24,620 --> 02:11:27,271
O verde. O giallo.
545
02:11:30,140 --> 02:11:32,570
E' una malattia che la mamma ha.
546
02:11:32,660 --> 02:11:35,106
E' per questo che la mamma puzza?
547
02:11:36,140 --> 02:11:40,031
E' per questo. La mamma puzza,
a causa della sua malattia.
548
02:11:41,780 --> 02:11:45,260
E la mamma ha quelle macchie,
a causa della sua malattia.
549
02:12:20,020 --> 02:12:23,149
FINE DEL CAPITOLO 45
550
02:12:27,460 --> 02:12:31,465
INIZIO DEL CAPITOLO 46
551
02:13:37,060 --> 02:13:40,109
FINE DEL CAPITOLO 46
552
02:13:44,820 --> 02:13:48,347
INIZIO DEL CAPITOLO 47
553
02:13:59,700 --> 02:14:06,700
La Bella Addormentata era una bella
bambina, bella bambina, bella bambina
554
02:14:06,940 --> 02:14:13,221
La Bella Addormentata era una bella
bambina, una bella bambina
555
02:14:14,260 --> 02:14:21,260
E poi arriv� la fata cattiva,
la fata cattiva, la fata cattiva
556
02:14:22,380 --> 02:14:29,229
E poi arriv� la fata cattiva,
la fata cattiva
557
02:14:31,100 --> 02:14:33,831
E poi arriv� la...
558
02:14:38,980 --> 02:14:41,790
"Bella Addormentata, devi...
559
02:14:44,220 --> 02:14:46,450
- "...morire!"
- "Morire!
560
02:14:46,540 --> 02:14:51,530
"Bella addormentata,
devi morire, devi morire"
561
02:14:51,620 --> 02:14:56,620
E poi arriv� la buona fata,
la buona fata, la buona fata
562
02:14:57,620 --> 02:15:01,210
E poi arriv� la buona fata...
563
02:15:01,300 --> 02:15:05,370
- E le disse...
- le...
564
02:15:05,460 --> 02:15:12,260
"Bella Addormentata,
devi dormire, dormire, dormire
565
02:15:12,540 --> 02:15:18,786
""Bella Addormentata,
devi dormire per cento anni"
566
02:15:20,140 --> 02:15:26,140
L� cresceva una siepe gigante,
una siepe gigante, una siepe gigante
567
02:15:26,740 --> 02:15:33,100
L� cresceva una siepe gigante,
una siepe gigante
568
02:15:34,220 --> 02:15:41,220
Arriv� un giovane principe,
un giovane principe, un giovane principe
569
02:15:41,580 --> 02:15:48,145
Arriv� un giovane principe
a cavallo
570
02:15:53,460 --> 02:15:58,460
E poi si sposarono, si sposarono,
si sposarono
571
02:15:59,220 --> 02:16:04,220
E poi si sposarono, si sposarono
572
02:16:04,540 --> 02:16:09,940
E tutta la gente arriv�,
arriv�, arriv�
573
02:16:10,340 --> 02:16:15,130
E tutta la gente arriv�,
arriv�
574
02:16:15,220 --> 02:16:20,220
E se non sono morti, sono morti,
sono morti
575
02:16:21,180 --> 02:16:26,266
E se non sono morti, vivono
ancora oggi
576
02:16:33,340 --> 02:16:36,025
FINE DEL CAPITOLO 47
577
02:16:40,540 --> 02:16:44,511
INIZIO DEL CAPITOLO 48
578
02:17:06,220 --> 02:17:07,659
Tu.
579
02:17:07,660 --> 02:17:09,662
- Guarda.
- OK.
580
02:17:43,740 --> 02:17:45,740
L'hai riconosciuta?
581
02:17:45,820 --> 02:17:48,450
Ho finito un giro.
582
02:17:48,540 --> 02:17:51,111
Ricomincia. Non ho visto.
583
02:17:52,940 --> 02:17:56,262
- Grande!
- Di nuovo?
584
02:18:00,740 --> 02:18:02,740
Era un giro e mezzo.
585
02:18:03,700 --> 02:18:05,700
Di nuovo?
586
02:18:08,420 --> 02:18:11,503
Due giri. Due giri!
587
02:18:15,340 --> 02:18:17,340
- Di nuovo?
- S�.
588
02:18:19,380 --> 02:18:20,579
Due.
589
02:18:20,580 --> 02:18:22,580
- Di nuovo?
- S�.
590
02:18:24,980 --> 02:18:27,711
- Ora... ora?
- Due.
591
02:18:37,900 --> 02:18:39,982
- E ora?
- Due e mezzo.
592
02:18:59,860 --> 02:19:03,342
Tre! Tre!
593
02:19:08,060 --> 02:19:10,060
Fantastico!
594
02:19:11,340 --> 02:19:14,867
- Possiamo cantare sott'acqua.
- Io posso, OK.
595
02:20:05,500 --> 02:20:08,629
FINE DEL CAPITOLO 48
596
02:20:12,740 --> 02:20:16,665
INIZIO DEL CAPITOLO 49
597
02:22:26,700 --> 02:22:29,021
FINE DEL CAPITOLO 49
598
02:22:33,780 --> 02:22:37,626
INIZIO DEL CAPITOLO 50
599
02:24:09,100 --> 02:24:11,262
Avanti, andiamo.
600
02:24:17,620 --> 02:24:19,620
Ora?
601
02:24:32,340 --> 02:24:34,340
Da qui?
602
02:24:35,220 --> 02:24:37,220
Puoi stare pi� vicino, se vuoi.
603
02:25:18,140 --> 02:25:20,140
La volpe!
604
02:25:29,940 --> 02:25:31,940
Lasciala dormire.
605
02:25:44,780 --> 02:25:47,351
Clara, ho appena visto la volpe.
606
02:25:48,540 --> 02:25:51,430
Svegliati! Ho visto la volpe.
Clara, tesoro.
607
02:26:01,580 --> 02:26:03,499
La vedi?
608
02:26:03,500 --> 02:26:05,500
- No.
- No?
609
02:26:11,860 --> 02:26:13,860
La volpe!
610
02:26:14,940 --> 02:26:16,459
La volpe!
611
02:26:16,460 --> 02:26:18,460
- La vedi?
- S�.
612
02:26:23,580 --> 02:26:26,265
E ora torni a letto, OK?
613
02:26:29,700 --> 02:26:32,180
Buona notte.
614
02:26:32,940 --> 02:26:34,940
Buona notte.
615
02:26:54,460 --> 02:26:57,270
FINE DEL CAPITOLO 50
616
02:27:01,900 --> 02:27:05,746
INIZIO DEL CAPITOLO 51
617
02:28:54,500 --> 02:28:57,231
FINE DEL CAPITOLO 51
618
02:29:01,980 --> 02:29:05,871
INIZIO DEL CAPITOLO 52
619
02:30:28,100 --> 02:30:30,626
FINE DEL CAPITOLO 52
620
02:30:35,420 --> 02:30:39,106
INIZIO DEL CAPITOLO 53
621
02:30:44,500 --> 02:30:46,500
Svegliati.
622
02:31:06,180 --> 02:31:08,180
Svegliati, tesoro.
623
02:31:17,100 --> 02:31:19,100
Svegliati.
624
02:31:21,260 --> 02:31:23,260
Clara!
625
02:31:30,500 --> 02:31:32,500
Buongiorno!
626
02:31:34,060 --> 02:31:36,060
Svegliati!
627
02:31:36,500 --> 02:31:38,500
Piccola Clara, ehi.
628
02:31:40,900 --> 02:31:42,900
E' ora di alzarsi!
629
02:31:48,740 --> 02:31:50,740
Buongiorno.
630
02:31:57,460 --> 02:31:59,462
Alzati.
631
02:32:01,180 --> 02:32:04,309
Alzati.
632
02:32:05,300 --> 02:32:07,300
Avanti!
633
02:32:11,380 --> 02:32:13,860
Qualcuno � stanco, hmm?
634
02:32:18,700 --> 02:32:20,700
Buongiorno!
635
02:32:22,660 --> 02:32:24,742
Vieni.
636
02:32:53,780 --> 02:32:56,545
FINE DEL CAPITOLO 53
637
02:33:01,100 --> 02:33:03,671
INIZIO DEL CAPITOLO 54
638
02:34:17,020 --> 02:34:19,020
Ehi!
639
02:34:22,220 --> 02:34:24,700
Ho fatto una macedonia di frutta.
640
02:34:51,140 --> 02:34:53,142
No, grazie.
641
02:34:54,460 --> 02:34:56,460
Allora la manger� io.
642
02:35:20,220 --> 02:35:22,220
Vado a letto.
643
02:35:35,380 --> 02:35:37,480
Non puoi masticare con meno rumore?
644
02:36:20,180 --> 02:36:22,180
Oh no, questo � davvero troppo!
645
02:36:23,180 --> 02:36:25,139
- Che c'� ora?
- Mastichi piano.
646
02:36:25,140 --> 02:36:27,140
Mastichi troppo piano.
647
02:37:25,740 --> 02:37:27,981
Vai. Io resto ancora un po'.
648
02:37:38,020 --> 02:37:40,387
Posso stare seduto sul mio divano.
649
02:37:43,900 --> 02:37:45,900
O no?
650
02:37:51,460 --> 02:37:53,460
Io sono qui per te.
651
02:37:54,300 --> 02:37:56,348
Sono anni che sono qui per te.
652
02:37:58,540 --> 02:38:00,907
Posso star seduto sul mio divano.
653
02:38:02,180 --> 02:38:04,308
Non voglio che tu stia qui per me.
654
02:38:13,700 --> 02:38:16,351
Ci sono sempre per te.
655
02:38:17,180 --> 02:38:21,344
Io sono qui per te.
Io sono sempre qui per te!
656
02:38:39,420 --> 02:38:42,867
Scusami. Mi dispiace.
657
02:39:16,540 --> 02:39:19,300
Ora smetti di piagnucolare,
senn� me ne vado.
658
02:39:22,740 --> 02:39:24,740
Smettila.
659
02:39:28,820 --> 02:39:31,250
Ora smettila, senn� me ne vado.
660
02:39:31,340 --> 02:39:34,170
- Vattene! Vattene!
- Smettila.
661
02:39:34,260 --> 02:39:36,770
- Vattene! Vattene!
- Basta.
662
02:39:36,860 --> 02:39:40,706
- Vattene! Vattene!
- Bene, me ne vado.
663
02:39:50,980 --> 02:39:53,450
No! Non volevo dire questo.
664
02:39:53,540 --> 02:39:56,271
Per favore, non intendevo questo.
665
02:39:58,020 --> 02:40:00,020
Non intendevo questo.
666
02:40:02,580 --> 02:40:04,580
Per favore.
667
02:40:04,940 --> 02:40:07,022
Ti prego, rimani. Ti prego.
668
02:40:08,340 --> 02:40:10,340
Per favore, per favore.
669
02:40:12,340 --> 02:40:14,339
Va bene.
670
02:40:14,340 --> 02:40:17,370
- Per favore.
- Va bene. Basta, va bene.
671
02:40:17,460 --> 02:40:19,462
Basta, va bene.
672
02:40:20,500 --> 02:40:22,500
Christine, va tutto bene.
673
02:40:44,300 --> 02:40:46,302
Vado a prendere la coperta.
674
02:40:49,340 --> 02:40:51,340
Christine?
675
02:41:04,420 --> 02:41:06,420
Christine, basta cos�...
676
02:41:16,500 --> 02:41:19,344
Piantala, adesso. Va bene!
677
02:41:21,340 --> 02:41:23,741
Va tutto bene. Vattene.
678
02:41:36,420 --> 02:41:38,420
Ti amo.
679
02:41:39,260 --> 02:41:42,025
Sei buono! Sei buono!
680
02:42:10,500 --> 02:42:15,500
Io, io, io, io, io, io, io!
681
02:42:16,340 --> 02:42:22,063
Io, io, io, io, io, io!
682
02:43:51,340 --> 02:43:53,388
Mamma, non posso dormire.
683
02:45:06,660 --> 02:45:09,470
FINE DEL CAPITOLO 54
684
02:45:13,860 --> 02:45:17,660
INIZIO DEL CAPITOLO 55
685
02:46:02,300 --> 02:46:05,349
FINE DEL CAPITOLO 55
686
02:46:09,700 --> 02:46:13,750
INIZIO DEL CAPITOLO 56
687
02:46:17,060 --> 02:46:22,210
E io volo, volo, volo come
un aeroplano!
688
02:46:22,300 --> 02:46:25,622
E salto, salto, salto
come una tigre!
689
02:46:29,500 --> 02:46:32,265
Oggi � una cos� bella giornata!
690
02:46:33,340 --> 02:46:36,025
Una cos� bella giornata!
691
02:46:42,500 --> 02:46:47,290
E sono forte, forte, forte
come una tigre!
692
02:46:47,380 --> 02:46:51,351
E grande, grande, grande come
una giraffa!
693
02:46:55,340 --> 02:46:59,250
Oggi � una cos� bella giornata!
la, la, la, la, la
694
02:46:59,340 --> 02:47:01,388
Una cos� bella giornata!
695
02:47:03,340 --> 02:47:05,388
E io nuoto...
696
02:47:10,260 --> 02:47:12,260
nuoto, nuoto...
697
02:47:12,340 --> 02:47:15,549
Oggi � una cos� bella giornata!
la, la, la, la, la
698
02:47:24,580 --> 02:47:29,610
E io volo, volo, volo come
un aeroplano!
699
02:47:29,700 --> 02:47:31,700
E salto...
700
02:47:34,340 --> 02:47:39,340
Forte come una tigre! E grande,
grande, grande come una giraffa!
701
02:47:40,340 --> 02:47:42,340
Che bella giornata.
702
02:47:46,500 --> 02:47:51,506
Che bella giornata,
la, la, la, la, la
703
02:47:52,420 --> 02:47:56,470
Che bella giornata,
la, la, la, la, la
704
02:47:58,500 --> 02:48:03,301
Che bella giornata,
la, la, la, la, la
705
02:48:04,460 --> 02:48:08,545
E sono grande, grande, grande...
706
02:48:10,540 --> 02:48:14,465
come una tigre, sono forte, forte,
forte...
707
02:48:16,340 --> 02:48:18,680
Che bella giornata,
la, la, la, la, la
708
02:48:21,340 --> 02:48:24,310
Che bella giornata,
la, la, la, la, la
709
02:48:27,380 --> 02:48:31,385
Che bella giornata,
la, la, la, la, la
710
02:48:33,500 --> 02:48:35,840
Che bella giornata,
la, la, la, la, la
711
02:48:38,460 --> 02:48:42,465
E sono forte, forte, forte...
712
02:48:44,380 --> 02:48:45,859
come una tigre!
713
02:48:45,860 --> 02:48:48,147
E grande...
714
02:48:57,460 --> 02:49:00,304
E sono...
715
02:49:03,420 --> 02:49:05,420
Tocca a te...
716
02:49:11,460 --> 02:49:15,306
...una bella giornata, la, la, la, la, la
717
02:49:27,820 --> 02:49:30,551
FINE DEL CAPITOLO 56
718
02:49:35,100 --> 02:49:38,866
INIZIO DEL CAPITOLO 57
719
02:50:29,060 --> 02:50:31,825
FINE DEL CAPITOLO 57
720
02:50:36,620 --> 02:50:40,420
INIZIO DEL CAPITOLO 58
721
02:51:43,100 --> 02:51:45,831
FINE DEL CAPITOLO 58
722
02:51:50,340 --> 02:51:54,061
INIZIO DEL CAPITOLO 59
723
02:51:55,305 --> 02:52:01,770
Valuti questo sottotitolo al www.osdb.link/8bj3b
Aiuta altri utenti a scegliere i migliori sottotitoli
48349
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.