All language subtitles for Creative.Control.2015.1080p.BluRay.x264-.YTS.AG. - ENGLISH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,147 --> 00:00:57,014 CREATIVE CONTROL Translation. Review by Angel. 2 00:01:00,800 --> 00:01:03,246 - Good morning, David! - Hi, Jamie. 3 00:01:03,320 --> 00:01:05,846 - It is Becky. - Becky. I am so sorry. 4 00:01:06,000 --> 00:01:07,001 That is okay. 5 00:01:07,080 --> 00:01:08,411 What is up? Do you get any sleep last night? 6 00:01:08,480 --> 00:01:11,086 - I feel like a shit. - I think I am still drunk. 7 00:01:11,160 --> 00:01:13,083 I think I might shit on my pants, too. 8 00:01:13,160 --> 00:01:15,049 Make sure you do that during the presentation. 9 00:01:21,720 --> 00:01:23,927 - Can I have a moment? - Sorry, princess! 10 00:01:26,520 --> 00:01:28,170 - You are late. - I know. 11 00:01:28,219 --> 00:01:29,219 Let us go! 12 00:01:29,560 --> 00:01:31,722 - I redid the layout. - Why? The layout was perfect. 13 00:01:31,800 --> 00:01:33,529 You are really throwing that word around a lot lately. 14 00:01:33,600 --> 00:01:35,762 Hollis, why are not you this funny? When you are writing copy. 15 00:01:35,840 --> 00:01:37,480 I am sure you are only allowed to tell me. 16 00:01:37,520 --> 00:01:39,284 How to do my job if you show up on time. 17 00:01:39,360 --> 00:01:41,044 That is like a privilege, not a right. 18 00:01:41,160 --> 00:01:43,322 - It is ten after. - I am sorry. 19 00:01:43,400 --> 00:01:45,209 You do not need your phone. 20 00:01:45,280 --> 00:01:47,408 How do I...? 21 00:01:47,520 --> 00:01:49,921 Eyes connect to overhead. 22 00:01:50,880 --> 00:01:53,850 - You are a genius. - No, I am just younger than you are. 23 00:01:53,920 --> 00:01:56,605 Is my hand shaking? 24 00:01:56,720 --> 00:01:58,848 - I cannot find anything. - It is in your hand. 25 00:01:58,920 --> 00:02:01,127 You just pinch the one that you want. 26 00:02:01,200 --> 00:02:02,440 Cool! 27 00:02:02,520 --> 00:02:05,126 I am like... I am like an old wino. 28 00:02:05,200 --> 00:02:06,964 I do not know why I do this to myself. 29 00:02:07,040 --> 00:02:10,169 - Because you are running in fear. - Reny! Quiet! 30 00:02:10,240 --> 00:02:12,288 I am going to puke on you, David. 31 00:02:12,400 --> 00:02:13,561 Button your top button. 32 00:02:13,640 --> 00:02:15,140 Showtime! 33 00:02:17,320 --> 00:02:18,820 You do not fuck this up. 34 00:02:21,480 --> 00:02:25,371 Inhale, and exhale. 35 00:02:25,440 --> 00:02:30,002 In addition, right leg into the sky. Stretch it up. 36 00:02:30,080 --> 00:02:33,368 And now, bending at the knee, stacking the hips. 37 00:02:35,200 --> 00:02:38,170 Stretching it out again, up to the sky. 38 00:02:38,240 --> 00:02:41,050 Now bring it through moreover, between your hands. 39 00:02:43,760 --> 00:02:47,845 Now interlace your hands behind your back and come up to a high lunge. 40 00:02:47,920 --> 00:02:50,446 We are expanding our awareness, yes? 41 00:02:50,520 --> 00:02:55,765 Now bringing your back foot to the ground, arms overhead. 42 00:02:55,840 --> 00:02:57,340 Warrior One. 43 00:02:59,760 --> 00:03:02,525 Make sure that your hips are facing the front of the room. 44 00:03:02,600 --> 00:03:05,524 If you have to widen your stance a little bit, that is fine. 45 00:03:05,600 --> 00:03:08,365 However, make sure your back foot is in total contact. 46 00:03:09,440 --> 00:03:14,401 Billy, your foot is not in contact. 47 00:03:14,480 --> 00:03:19,964 At any given moment, there are a million things vying for our attention. 48 00:03:20,040 --> 00:03:21,565 That is better. Do you feel that? 49 00:03:21,680 --> 00:03:24,126 Therefore, where do we let our attention fall? 50 00:03:24,200 --> 00:03:25,700 Warrior Two. 51 00:03:56,440 --> 00:03:59,523 Good, good. A little more sex, please. 52 00:03:59,600 --> 00:04:02,206 All right! Scream, girls. 53 00:04:02,280 --> 00:04:07,002 Bigger than feels natural. Big, big, big, big! More sex. 54 00:04:07,080 --> 00:04:09,242 Yeah, we got it! We got it! We got it! 55 00:04:09,320 --> 00:04:10,651 How old are these girls, Wim? 56 00:04:10,720 --> 00:04:12,085 They have pimples. 57 00:04:12,160 --> 00:04:15,448 - Are we going back to charcoal number two? - I do not know. What do you think? 58 00:04:15,520 --> 00:04:19,161 Well! I do not really notice a difference. 59 00:04:19,240 --> 00:04:20,287 I know. I too. 60 00:04:20,360 --> 00:04:22,240 Well! We were saying why not get both, right! 61 00:04:22,280 --> 00:04:23,566 So, do we have the option? 62 00:04:23,640 --> 00:04:27,122 No, but what he is saying is that, there is no difference between the two. 63 00:04:27,200 --> 00:04:29,567 Like, on camera. Right, Wim? 64 00:04:29,640 --> 00:04:32,007 - Hey! Are you taking a break? - Yeah. 65 00:04:32,080 --> 00:04:34,447 - Yeah! What is your name again? - Casey. 66 00:04:34,520 --> 00:04:37,808 Casey! Okay! So, Casey, your shit is not really working, is it? 67 00:04:37,920 --> 00:04:39,922 - So, let us change it up. - What? 68 00:04:40,000 --> 00:04:43,607 And you are fucked up on mimosas, or something? Therefore, that is a problem. 69 00:04:43,720 --> 00:04:45,529 Excuse me? 70 00:04:45,600 --> 00:04:48,285 I am saying do not show up to work for me fucked up. 71 00:04:48,360 --> 00:04:50,124 Ever. 72 00:04:50,200 --> 00:04:53,170 Shit barely works as it is. Barely works. 73 00:04:55,720 --> 00:04:56,960 Let us try it again. 74 00:04:57,040 --> 00:05:00,965 Yeti, loving you. Loving what you are doing. 75 00:05:01,040 --> 00:05:04,362 Damsel, damn. Casey! 76 00:05:04,440 --> 00:05:09,048 Look at you, Casey, you big slugger, stepping to that plate! Yeah! 77 00:05:10,200 --> 00:05:11,770 Okay! That is great. 78 00:05:11,840 --> 00:05:13,410 You are giving Bobbo a boner over here. 79 00:05:13,480 --> 00:05:15,721 - Total boner, women. - Hold on! Hold on! 80 00:05:17,360 --> 00:05:18,860 I got it. 81 00:05:21,000 --> 00:05:26,723 When I started this company. I had a vision that we could enhance real life. 82 00:05:26,800 --> 00:05:29,770 With a magical layer in front of it. 83 00:05:30,400 --> 00:05:35,201 In order to pull off that technology, it has to be fully immersive. 84 00:05:35,280 --> 00:05:37,760 And to be immersive, it has to be seamless. 85 00:05:37,840 --> 00:05:39,649 The problem with the existing technologies. 86 00:05:39,720 --> 00:05:42,166 And what we have worked so hard to innovate past... 87 00:05:42,240 --> 00:05:45,005 is that it does not actually, seem real. 88 00:05:45,080 --> 00:05:48,766 In my opinion, Augmenta is the first, 89 00:05:48,840 --> 00:05:52,401 actually convincing, Augmenta reality system. 90 00:05:58,280 --> 00:06:01,489 Your competition, at this point, is a household name. 91 00:06:01,560 --> 00:06:03,688 More than household, it is ubiquitous. 92 00:06:03,800 --> 00:06:06,804 Yeah! That name signifies something that is new, that works. 93 00:06:06,880 --> 00:06:08,564 That people better know about it. 94 00:06:08,680 --> 00:06:11,206 Moreover, Augmenta means... 95 00:06:11,280 --> 00:06:12,780 What the fuck is Augmenta? 96 00:06:14,840 --> 00:06:20,085 Well! We have the only open-source AR system operating is not insignificant. 97 00:06:20,160 --> 00:06:23,448 Very true, and I really like it. But I do not know how we market that. 98 00:06:23,520 --> 00:06:25,488 Let us talk about what your competitor does. 99 00:06:25,560 --> 00:06:26,766 They sell distraction. 100 00:06:27,080 --> 00:06:30,482 It is light sabers, it is AR drinking games... 101 00:06:30,560 --> 00:06:33,643 It is picking up chicks with a face scanner. 102 00:06:33,760 --> 00:06:38,049 Alternatively, like sentimental crap. Transatlantic father-son guitar lessons. 103 00:06:38,120 --> 00:06:41,727 They are playing Hey Jude, who is, I mean, come on! 104 00:06:41,800 --> 00:06:44,724 Yeah! It is nerdy. And maybe they know that and maybe they do not. 105 00:06:44,840 --> 00:06:46,604 However, either way, they do not care in addition, they are not concerned. 106 00:06:46,680 --> 00:06:48,808 Because they know that, they have built-in market recognition. 107 00:06:48,880 --> 00:06:50,769 They know that they are reliable on the O.S end. 108 00:06:50,840 --> 00:06:52,400 - They are not. - But the sad reality is... 109 00:06:52,440 --> 00:06:54,240 You have a boner for the newest face-computer. 110 00:06:54,280 --> 00:06:56,408 What are you going to do? You are going to buy it from the establishment. 111 00:06:56,520 --> 00:06:59,410 Okay! Therefore, that is the problem. How do we address it? 112 00:06:59,520 --> 00:07:01,090 Let us change the whole conversation. 113 00:07:01,160 --> 00:07:05,006 Instead of talking about what the technology can do for you. 114 00:07:05,080 --> 00:07:09,847 Let us talk about what you can do with the technology. 115 00:07:09,920 --> 00:07:13,606 We feel really strongly about this. 116 00:07:13,680 --> 00:07:16,411 Augmenta is not Main Street. 117 00:07:21,320 --> 00:07:23,209 It is Bedford Avenue. 118 00:07:23,280 --> 00:07:26,602 David. What does that mean in reality? 119 00:07:26,680 --> 00:07:30,810 In reality, it means they are all out there masturbating. 120 00:07:30,880 --> 00:07:33,087 We are here actually fucking. 121 00:07:33,560 --> 00:07:34,561 Yeah! 122 00:07:34,880 --> 00:07:36,609 Augmenta is not a toy. 123 00:07:37,440 --> 00:07:40,364 It is an extremely powerful, creative tool. 124 00:07:44,600 --> 00:07:46,100 Therefore, this is our approach. 125 00:07:48,400 --> 00:07:53,042 We give a pair to a genius-level creative. 126 00:07:55,120 --> 00:07:58,567 We let them play around with it. We see what comes back. 127 00:08:00,680 --> 00:08:02,967 We might have a new art form on our hands. 128 00:08:03,040 --> 00:08:04,644 Not that we care about art. 129 00:08:04,720 --> 00:08:07,166 We give a shit about selling your magic glasses, though. 130 00:08:08,520 --> 00:08:11,649 Okay! So, if not some nerd, then who? 131 00:08:12,920 --> 00:08:14,420 Somebody worth learning about it. 132 00:08:47,600 --> 00:08:51,366 Therefore, there is an opportunity here to engage people's imaginations. 133 00:08:51,440 --> 00:08:54,967 Put them in the role of creator, rather than just consumer. 134 00:08:55,040 --> 00:08:58,044 The great thing about going with Reggie is there are so many different sides to him. 135 00:08:58,120 --> 00:09:02,250 It is music, technology, a philosophy, comedy, totally on trend. 136 00:09:02,320 --> 00:09:04,482 Is philosophy on trend? 137 00:09:04,560 --> 00:09:05,641 I mean, Reggie is a wizard. 138 00:09:05,720 --> 00:09:07,165 He is going to come up with ideas for the interface. 139 00:09:07,240 --> 00:09:08,765 You guys never even thought. 140 00:09:17,520 --> 00:09:19,020 What do you think? 141 00:09:21,480 --> 00:09:22,980 It is super interesting. 142 00:09:29,240 --> 00:09:30,740 Go get the champagne. 143 00:09:52,791 --> 00:09:54,291 NEW MESSAGE 144 00:09:54,383 --> 00:09:56,483 DAVID - WE GOT IT: P 145 00:10:17,600 --> 00:10:20,331 - Here, you go your very own pair. - Wow! Thanks. 146 00:10:20,400 --> 00:10:23,006 - They want us to get very intimate with them. - Okay. 147 00:10:24,320 --> 00:10:26,322 What is the matter with you? You were amazing in there. 148 00:10:26,400 --> 00:10:28,801 You should be doing a victory lap around the office, high on cocaine. 149 00:10:28,880 --> 00:10:30,689 Those people are just a little intense. 150 00:10:30,760 --> 00:10:33,684 - Yeah! Well, big leagues, big money. - Right. 151 00:10:33,760 --> 00:10:35,125 - Okay? - Yes. 152 00:10:35,200 --> 00:10:36,840 All right! I need you to get me treatments... 153 00:10:36,880 --> 00:10:40,168 on all the bells and whistles on this thing, okay! 154 00:10:40,240 --> 00:10:42,440 - No problem. - All the top apps. I need it tonight. 155 00:10:42,480 --> 00:10:43,481 Okay. 156 00:10:43,560 --> 00:10:44,983 - Do you have that? - Yeah. 157 00:10:45,064 --> 00:10:45,464 Beautiful. 158 00:10:45,560 --> 00:10:47,060 Shit! What about Phalinex? 159 00:10:49,400 --> 00:10:51,482 Fuck Phalinex, all right! You do this first. 160 00:10:51,560 --> 00:10:54,291 I hate Phalinex. I hate it. 161 00:10:54,360 --> 00:10:57,648 It will be the last pharma stuff you will ever have to do, okay! I promise. 162 00:10:57,760 --> 00:10:58,921 You said that last time. 163 00:10:59,000 --> 00:11:02,482 Look! I know you are dying to hack these glasses, okay! 164 00:11:02,560 --> 00:11:04,961 So, just get me the copy, make sure, I see it before it goes out. 165 00:11:05,040 --> 00:11:06,326 In addition, make sure you fry it. 166 00:11:06,400 --> 00:11:08,880 I have to get a great idea. Why do not you write the copy? 167 00:11:08,960 --> 00:11:11,122 Since you write for a for a 7th grade level naturally. 168 00:11:11,200 --> 00:11:14,522 Okay! I have to go or I am going to get divorced, all right! 169 00:11:14,600 --> 00:11:18,685 You were incredible in there, okay! Superlative. 170 00:11:18,760 --> 00:11:21,570 Exemplary. Give me a pound. Let us blow up this rock. 171 00:11:23,320 --> 00:11:24,820 Scott, you are the worst! 172 00:11:27,480 --> 00:11:29,482 You are my favorite customer. 173 00:11:29,720 --> 00:11:30,846 Honk! 174 00:11:30,960 --> 00:11:33,042 - I hate you. - I love you. 175 00:11:43,199 --> 00:11:47,099 AUGMENTA. 176 00:12:08,840 --> 00:12:10,649 Welcome, David! 177 00:12:11,400 --> 00:12:13,004 Hey. 178 00:12:13,640 --> 00:12:14,641 What are you doing here? 179 00:12:14,720 --> 00:12:16,722 - Can you watch this stuff for a second? - Sure. 180 00:12:34,320 --> 00:12:35,651 - Thanks. - Okay. 181 00:12:35,720 --> 00:12:37,400 - Do you have another one of those? - Yeah. 182 00:12:39,360 --> 00:12:40,860 Thank you. 183 00:12:48,840 --> 00:12:51,127 - Thanks. Walk with me. - Okay. 184 00:12:52,560 --> 00:12:55,530 Hey, maybe you do not tell Juliette I was smoking. 185 00:12:57,080 --> 00:13:00,607 - Not that it would come up, I just... - No, no problem. 186 00:13:00,680 --> 00:13:01,806 So, what is with the bags? 187 00:13:01,880 --> 00:13:03,325 You are delivering drugs now. Alternatively, what is going on? 188 00:13:03,400 --> 00:13:04,811 No, returns. 189 00:13:04,880 --> 00:13:07,724 For this job I am on, and they keep bitching about cab fare. 190 00:13:07,800 --> 00:13:09,882 So now, I am schlepping it all over the place. 191 00:13:09,960 --> 00:13:10,961 That sucks. 192 00:13:11,040 --> 00:13:12,610 Yeah, I hate this job, but... 193 00:13:12,680 --> 00:13:14,284 Scan complete. 194 00:13:14,360 --> 00:13:17,967 - Things are slow right now. - Yeah. 195 00:13:18,040 --> 00:13:19,201 When did you get glasses? 196 00:13:19,280 --> 00:13:21,203 No! I am just mildly near-sighted. 197 00:13:21,320 --> 00:13:23,209 Are not you doing a thing with African prints? 198 00:13:23,320 --> 00:13:26,961 Yeah! But, we are barely breaking even, I want to get my own studio. 199 00:13:27,040 --> 00:13:30,840 I am just really... I am like terrible with money. 200 00:13:30,920 --> 00:13:31,967 Yeah. 201 00:13:32,080 --> 00:13:33,889 Would you ever want to do something at Homunculus? 202 00:13:34,000 --> 00:13:38,085 I mean, the people are the absolute worst, however, the money is actually good. 203 00:13:38,160 --> 00:13:40,561 - Seriously? - Yeah. I can throw your hat in the ring. 204 00:13:42,840 --> 00:13:45,411 Shit. Do you know what? That would be amazing. Thank you. 205 00:13:45,480 --> 00:13:46,980 Cool! Yeah, no problem! 206 00:13:49,920 --> 00:13:52,810 Therefore, why do not you move? With Wim if money is an issue. 207 00:13:54,080 --> 00:13:57,687 - Why do you say that? - No, I just mean you would save on rent. 208 00:13:57,760 --> 00:14:00,650 I do not know. I guess I just never thought of myself as the kind of girlfriend. 209 00:14:00,720 --> 00:14:03,087 Who was always like hanging around? 210 00:14:03,160 --> 00:14:04,161 Right. 211 00:14:04,280 --> 00:14:06,760 I mean, you are living with Juliette. I did not mean... 212 00:14:06,840 --> 00:14:09,241 You know, it is weird. You would think when you live with somebody. 213 00:14:09,320 --> 00:14:11,243 You would get to know they well. 214 00:14:11,320 --> 00:14:13,448 However, I feel like I have just become more acutely aware... 215 00:14:13,520 --> 00:14:16,171 of how I do not know her at all. Do you know what I mean? 216 00:14:18,160 --> 00:14:20,731 No! I do not. 217 00:14:20,800 --> 00:14:23,041 That sound like real grown-up problems to me. 218 00:14:23,120 --> 00:14:25,361 Well! You are a grown-up now. How old are you? 18? 219 00:14:25,440 --> 00:14:27,010 Did you get this bike for graduation? 220 00:14:27,080 --> 00:14:28,580 How did you know? 221 00:14:31,440 --> 00:14:33,568 So, where did you headed to now? 222 00:14:34,600 --> 00:14:36,100 Midtown. 223 00:14:37,000 --> 00:14:39,082 Emotional Afghanistan. 224 00:14:39,160 --> 00:14:40,660 Yeah. 225 00:14:41,880 --> 00:14:43,530 Okay! I have to go. 226 00:14:44,440 --> 00:14:47,410 However, were you serious about that job at your agency? 227 00:14:47,480 --> 00:14:51,565 Yeah! Or I could get you a job. Working for the mob. 228 00:14:51,640 --> 00:14:55,440 That works, too. I mean, I do not know how much experience. 229 00:14:55,520 --> 00:14:57,761 You do not need any training. It is actually, if you are a drug addict. 230 00:14:57,840 --> 00:15:01,401 - They just hire you right away. - Then, I am perfect for this job. 231 00:15:02,663 --> 00:15:03,490 - Thank you. - Nice to see you. 232 00:15:03,497 --> 00:15:04,997 - Yeah, see you later. - Yeah! 233 00:15:05,240 --> 00:15:07,447 - Thanks for the smoke. - Yeah! No problem. 234 00:15:08,640 --> 00:15:10,140 Stay hip. 235 00:15:12,480 --> 00:15:15,324 Sort of like short vignettes. 236 00:15:15,400 --> 00:15:18,006 - Very tonal. - Yes. 237 00:15:18,080 --> 00:15:21,209 Just like music with gorgeous shots of models. 238 00:15:22,040 --> 00:15:24,109 At the beach, or in the woods, or something. 239 00:15:24,134 --> 00:15:25,466 Alternatively, a carnival. 240 00:15:25,520 --> 00:15:27,600 My God! What about in a mental hospital? 241 00:15:27,640 --> 00:15:29,608 - Yeah. Yes. - My God! I can picture it. 242 00:15:29,680 --> 00:15:32,524 - I think that is fabulous. - The girl is half-naked. 243 00:15:32,600 --> 00:15:34,284 My God! And we could do a video. 244 00:15:34,360 --> 00:15:35,850 - Do not you think? - I think it is a great idea. 245 00:15:35,920 --> 00:15:37,251 - What do you think? - Yeah. 246 00:15:37,320 --> 00:15:39,448 Yeah! Fuck it! Let us do a video. Sounds great. 247 00:15:39,520 --> 00:15:42,364 Yeah! A video will be amazing. Let us do it. 248 00:15:42,440 --> 00:15:45,603 - I said yes, Rebecca. I am for it. - My God! I love it. 249 00:15:52,360 --> 00:15:54,488 Jesus Christ! 250 00:15:59,200 --> 00:16:01,601 Look what Wim just sent to me. 251 00:16:01,680 --> 00:16:03,967 - Who is that? - Some model. 252 00:16:05,280 --> 00:16:07,408 Someone he is working with. 253 00:16:07,480 --> 00:16:10,370 - More like a hobby, I think. - That is classy. 254 00:16:12,720 --> 00:16:14,220 He always was. 255 00:16:16,800 --> 00:16:19,406 - Somebody has been smoking. - No. 256 00:16:20,880 --> 00:16:23,929 - I feel bad for Sophie. - Why? 257 00:16:24,000 --> 00:16:27,482 Well! He acts as if she is cool with it. However, I think she has no idea. 258 00:16:27,560 --> 00:16:30,769 - Do you think she is seeing other people? - No. 259 00:16:30,840 --> 00:16:32,126 Why? 260 00:16:32,200 --> 00:16:33,850 Well! I do not know. Does it seem like that to you? 261 00:16:33,920 --> 00:16:38,050 I do not know. They are your friends. Why are you so worried about it anyways? 262 00:16:38,120 --> 00:16:41,169 - I am not worried about it. - Do you have a crush on Sophie? 263 00:16:41,240 --> 00:16:43,527 Give me a break. Sophie is like my little sister. 264 00:16:43,600 --> 00:16:45,807 Sophie is like my little sister. Really? 265 00:16:45,880 --> 00:16:48,531 Wim used to act guilty about it, at least. 266 00:16:48,600 --> 00:16:52,286 Now if I think it is weird, he acts like I do not get how life works. 267 00:16:55,360 --> 00:16:58,807 How much do you think it costs to lease an electric car? 268 00:16:58,920 --> 00:17:00,160 Depends on what kind. 269 00:17:00,280 --> 00:17:02,282 I do not know, just something small that runs. 270 00:17:02,360 --> 00:17:04,522 That way we can go Upstate on the weekends. 271 00:17:04,600 --> 00:17:06,170 You are going Upstate tomorrow. 272 00:17:06,240 --> 00:17:08,766 I know, but this way you can come with me. 273 00:17:08,791 --> 00:17:10,291 No. 274 00:17:11,520 --> 00:17:14,205 - Really? That is your answer. - What? 275 00:17:17,560 --> 00:17:20,211 - Are you drunk? - You can tell I want to have sex, right? 276 00:17:22,960 --> 00:17:25,167 - Sort of. - But are you ignoring me for some reason? 277 00:17:25,240 --> 00:17:29,040 No! You just started and now you are over there and you stopped. 278 00:17:29,120 --> 00:17:30,884 - Because you were not into it. - Into what? 279 00:17:30,960 --> 00:17:32,405 Sex with me, sweetheart. 280 00:17:32,480 --> 00:17:34,562 - Okay, stop yelling. - I am not yelling. 281 00:17:34,640 --> 00:17:37,041 You grabbed my breast for like 15 seconds and now... 282 00:17:37,160 --> 00:17:38,685 - You are sitting over there yelling at me. - Yeah. 283 00:17:38,760 --> 00:17:40,046 - You are drunk. - Because you were ignoring me. 284 00:17:40,160 --> 00:17:42,481 Okay, David, just stop shouting. 285 00:17:42,560 --> 00:17:44,280 You are having, like, a little temper tantrum. 286 00:17:44,320 --> 00:17:46,800 That has absolutely nothing to do with me. It is because you are drunk. 287 00:17:46,880 --> 00:17:48,006 You are looking at pictures. 288 00:17:48,080 --> 00:17:50,048 - Of, like, chicks' asses, and Sophie. - I was talking about Wim. 289 00:17:50,120 --> 00:17:51,406 I was talking about my relationship with Wim. 290 00:17:51,480 --> 00:17:53,482 Then you want me to like. What? I do not know. 291 00:17:53,560 --> 00:17:56,086 - Spread my legs for you and like, hump you. - Okay, back up. 292 00:17:56,160 --> 00:17:58,880 - I do not know what you want. - We are supposed to want to have sex. 293 00:17:59,920 --> 00:18:01,420 Right? 294 00:18:02,760 --> 00:18:04,603 Okay. 295 00:18:04,680 --> 00:18:06,603 I will tell you what. 296 00:18:06,680 --> 00:18:09,729 Next time you come in here, 297 00:18:11,120 --> 00:18:14,022 moreover, you grab my breast like a little baby. 298 00:18:14,047 --> 00:18:15,593 Forget it. 299 00:18:15,640 --> 00:18:19,042 Then you whine about it like a little baby. 300 00:18:19,160 --> 00:18:22,323 Then I will know what you really want to do is just have sex with me. 301 00:18:22,400 --> 00:18:23,900 Why do not you fuck that? 302 00:18:25,440 --> 00:18:28,364 - Be better than you right now. - That is hilarious. 303 00:18:30,880 --> 00:18:33,240 I always used to say to myself, I want a funny girlfriend. 304 00:19:31,520 --> 00:19:33,887 Augmenta Reality Beta Three. 305 00:20:03,600 --> 00:20:05,250 Render complete. 306 00:20:49,600 --> 00:20:51,250 - I am going to take a picture. - Okay. 307 00:20:56,800 --> 00:20:59,406 - I am going to miss the train. - He said five minutes. 308 00:21:00,480 --> 00:21:02,847 - I do not want to go. - You always feel this way. 309 00:21:02,920 --> 00:21:05,127 Then you end up having a great time. 310 00:21:05,240 --> 00:21:08,210 You are going to meet new students, they are going to love you. 311 00:21:08,280 --> 00:21:10,123 You are establishing your brand. 312 00:21:10,200 --> 00:21:13,283 - You just want me to go. - I do not. 313 00:21:13,360 --> 00:21:16,011 I hate being away from you. I never get used to it. 314 00:21:19,520 --> 00:21:21,020 All right! 315 00:21:23,640 --> 00:21:25,449 Stay out of trouble. 316 00:21:29,120 --> 00:21:30,620 Thank you. 317 00:21:33,960 --> 00:21:36,122 - Hey! - Thanks. 318 00:21:36,200 --> 00:21:38,806 - I love you. - I love you. 319 00:21:38,880 --> 00:21:40,380 Have fun. 320 00:22:03,920 --> 00:22:05,420 Come in! 321 00:22:08,560 --> 00:22:10,324 - Hi. - Put it away. 322 00:22:10,400 --> 00:22:11,900 What? 323 00:22:15,600 --> 00:22:17,568 - Hi, David. - Hi. 324 00:22:18,240 --> 00:22:20,288 - Bye, baby. - Bye, sweetie. 325 00:22:24,120 --> 00:22:25,770 I feel like I interrupted something. 326 00:22:25,840 --> 00:22:28,764 No, not at all. She is just going to work. She is a working girl. 327 00:22:28,840 --> 00:22:30,340 Ciao, Guido. 328 00:23:52,920 --> 00:23:54,922 Choose any bed you want. 329 00:23:55,840 --> 00:23:58,366 Sorry! I requested a single. 330 00:23:58,440 --> 00:24:01,125 - Really? - Yeah. 331 00:24:01,200 --> 00:24:02,725 See, we are actually all booked up this weekend. 332 00:24:02,800 --> 00:24:05,121 Therefore, we had to move the sleeping charts around. 333 00:24:05,200 --> 00:24:06,884 However, I will see what I can do. 334 00:24:06,960 --> 00:24:08,928 Sorry! I said anything. This is fine. 335 00:24:09,000 --> 00:24:10,525 I will see if I can move some of the students in here. 336 00:24:10,600 --> 00:24:11,806 I am sorry I brought it up. 337 00:24:11,880 --> 00:24:15,202 Juliette, it is really not a big deal. 338 00:24:15,280 --> 00:24:19,888 We are so excited to have you here. I will see what I can do, okay! 339 00:24:19,960 --> 00:24:21,564 Thank you. 340 00:24:21,640 --> 00:24:25,281 - First yoga class is at 5:00, okay. - Great. 341 00:24:25,400 --> 00:24:28,464 I will leave you to relax for a bit. 342 00:24:28,489 --> 00:24:29,509 Okay! 343 00:24:29,560 --> 00:24:31,244 Thank you! 344 00:24:41,160 --> 00:24:42,810 Fucking hippies. 345 00:24:51,440 --> 00:24:54,489 - The interface is sick. - I know. 346 00:24:54,560 --> 00:24:56,760 It is going to be weird when we all have chips in our brain. 347 00:24:56,800 --> 00:25:00,486 No. It will not seem weird then. It will seem inevitable. 348 00:25:01,680 --> 00:25:05,924 The people who do not do it will be the weird ones. It will be like the Amish. 349 00:25:06,000 --> 00:25:09,083 Moreover, we will all be like, I almost envy their simplicity. 350 00:25:10,440 --> 00:25:13,683 What is this? What is the password for this thing? What is this? 351 00:25:13,760 --> 00:25:16,525 - Nope. - Give me the password. 352 00:25:16,600 --> 00:25:18,489 - Nope. - Cock tease. 353 00:25:18,560 --> 00:25:20,130 I have not perfected it yet. 354 00:25:21,840 --> 00:25:23,842 Because you are a man of perfection, are not you? 355 00:25:23,920 --> 00:25:26,446 - Wow! Fuck. - Did you hurt yourself? 356 00:25:29,680 --> 00:25:31,284 - Are you okay? - Yeah. 357 00:25:31,360 --> 00:25:33,249 - What is your password? - I do not know. 358 00:25:48,280 --> 00:25:50,169 Hi. 359 00:25:50,240 --> 00:25:51,740 Hi. 360 00:25:53,040 --> 00:25:55,884 - I am Govindas. - We have met. 361 00:26:01,200 --> 00:26:05,125 I like to keep it casual up here. So I thought it would be nice if we taught together. 362 00:26:05,200 --> 00:26:08,363 And taught a couple of poses at a time. 363 00:26:10,240 --> 00:26:12,561 That seems somewhat awkward. 364 00:26:12,640 --> 00:26:15,450 Maybe you should just take this class and I will take the next one. 365 00:26:16,640 --> 00:26:18,688 No, it will be great. 366 00:26:20,240 --> 00:26:22,481 Great! So right hand on the hip, spin the chest open, 367 00:26:22,600 --> 00:26:26,002 lift your toes, and then from your feet go ahead and send the right arm up. 368 00:26:26,080 --> 00:26:30,085 From your back, too, all right! Press the heels and see if, from your feet. 369 00:26:30,160 --> 00:26:32,811 And from your back, you can send the arm up. 370 00:26:32,880 --> 00:26:35,929 And open the right hand, then your back will make a little more space... 371 00:26:36,000 --> 00:26:39,243 for your lungs, right! For your face. 372 00:26:40,680 --> 00:26:44,127 See if you can relax while getting a little bit bigger. Yeah? 373 00:26:45,880 --> 00:26:48,531 Great! Beautiful! 374 00:26:48,600 --> 00:26:50,648 Keep the breath nice and long. 375 00:26:51,960 --> 00:26:54,804 And actually, if you let your butt stick out a little bit. 376 00:26:54,880 --> 00:26:56,245 While keeping your tailbone in, 377 00:26:56,320 --> 00:26:59,529 then you naturally create more space in your back. 378 00:26:59,600 --> 00:27:03,286 And then if you twist your front foot out towards the back of the room. 379 00:27:03,360 --> 00:27:07,684 Then your back can come in, and you have added integrity to the pose as well. 380 00:27:09,320 --> 00:27:10,820 Great! 381 00:27:16,320 --> 00:27:19,051 The ones from New Hampshire are terrible. 382 00:27:20,480 --> 00:27:22,881 Holy shit! It is El-P. 383 00:27:23,920 --> 00:27:25,490 Shit! 384 00:27:25,560 --> 00:27:27,324 Jaime? 385 00:27:27,400 --> 00:27:29,402 - What is going on, man? How are you? - Hey. 386 00:27:29,480 --> 00:27:31,482 I am so sorry about what happened with that editorial. 387 00:27:31,560 --> 00:27:33,244 - It was totally out of my hands. - Yeah, yeah, yeah! 388 00:27:33,320 --> 00:27:35,926 He is... He is apologizing. 389 00:27:36,000 --> 00:27:38,002 - I had no idea they were going to do that. - Yeah. No. Thanks. 390 00:27:38,080 --> 00:27:40,287 - Thanks for the apology, man. Thanks. - Jaime. 391 00:27:40,360 --> 00:27:42,203 - No, no, it is cool. - Jaime! 392 00:27:43,160 --> 00:27:45,731 - Jaime? - Stop saying my name, man. 393 00:27:49,280 --> 00:27:50,780 - Kind of a grump. - Yeah! 394 00:27:52,040 --> 00:27:55,931 - What is going on with that model? - Model? Shit, yeah! 395 00:27:56,920 --> 00:27:59,844 - Can you keep a secret, right? - Nope. 396 00:27:59,920 --> 00:28:01,420 Who am I going to tell it? 397 00:28:02,600 --> 00:28:06,161 Let us think about that for a second, David. Who in the world might you tell it? 398 00:28:06,240 --> 00:28:08,368 - No, I will not. - Your special soul mate, maybe. 399 00:28:08,440 --> 00:28:10,204 - Might run it by her? - I will not. 400 00:28:11,960 --> 00:28:15,328 Holy shit! You live in a movie. 401 00:28:15,400 --> 00:28:18,688 I know. I do live in a movie and it is great. 402 00:28:20,840 --> 00:28:24,242 What if...? What if Sophie saw that? 403 00:28:25,280 --> 00:28:27,521 Hey, you do not let Juliette look at your phone, do you? 404 00:28:27,640 --> 00:28:28,971 No. 405 00:28:29,040 --> 00:28:30,451 - David? - No. 406 00:28:30,560 --> 00:28:33,245 - Because you cannot do that, it is not healthy. - I know. 407 00:28:34,760 --> 00:28:38,810 Seriously, like triple-encrypt that shit. You cannot... That is yours. 408 00:28:38,880 --> 00:28:40,530 Okay. 409 00:28:43,040 --> 00:28:44,540 Would you like to go to a party? 410 00:28:46,640 --> 00:28:48,244 - Yes, I would. - Yeah. 411 00:29:01,240 --> 00:29:03,208 - Do you know Michael Caine? - Who? 412 00:29:04,560 --> 00:29:06,244 Michael Caine. 413 00:29:10,080 --> 00:29:12,287 Excuse me! I will be right back. 414 00:29:12,360 --> 00:29:13,860 Okay! 415 00:29:17,080 --> 00:29:18,161 Is this for me? 416 00:29:18,240 --> 00:29:20,083 - Hello? - Hi, baby. 417 00:29:20,160 --> 00:29:21,660 Hey! 418 00:29:22,320 --> 00:29:23,606 Where are you? 419 00:29:23,680 --> 00:29:25,444 Just some weird club with Wim. 420 00:29:26,200 --> 00:29:28,248 Cool! 421 00:29:28,320 --> 00:29:29,820 So, how is it going? 422 00:29:32,120 --> 00:29:35,203 - Well! It is somewhat weird here. - Yeah? Like how? 423 00:29:35,280 --> 00:29:39,968 How? Govindas is in the hot tub naked with two students. 424 00:29:40,040 --> 00:29:41,540 Hey, you are kind of breaking up. 425 00:29:42,800 --> 00:29:45,849 I just, I do not know why, I just want to come home. 426 00:29:46,880 --> 00:29:49,121 I cannot really hear you, sweetheart! 427 00:29:49,200 --> 00:29:51,362 It is very loud there. 428 00:29:51,440 --> 00:29:53,124 Yeah, I mean, it is a club. 429 00:29:53,200 --> 00:29:55,202 It sounds like you are having a great time. 430 00:29:56,280 --> 00:29:58,840 Listen, sweetheart, maybe could I call you back in a little bit? 431 00:29:58,880 --> 00:30:01,804 Great! Great! I hope you have a great time. 432 00:30:03,640 --> 00:30:05,140 Hello? 433 00:32:17,000 --> 00:32:18,500 Sweetheart? 434 00:32:20,920 --> 00:32:22,420 Hi. 435 00:32:26,120 --> 00:32:27,884 Wow! Hi. 436 00:32:33,520 --> 00:32:35,284 I am going to stop drinking. 437 00:33:00,520 --> 00:33:03,251 - Do not you have a 9:00 a.m.? - David. 438 00:33:04,080 --> 00:33:05,764 Sorry. 439 00:33:05,840 --> 00:33:08,002 - I love you. - I love you. 440 00:33:25,120 --> 00:33:26,121 All right! 441 00:33:26,200 --> 00:33:27,770 - So camera. Should cut as well then? - Yeah. 442 00:33:27,840 --> 00:33:29,524 Is that something? We can get for today. 443 00:33:29,600 --> 00:33:32,843 - David? Another camera? - Yeah, just for some options. 444 00:33:32,920 --> 00:33:35,160 This is in addition to the three cameras we already have. 445 00:33:35,200 --> 00:33:37,601 Well, now we were thinking that we could have one always rolling, 446 00:33:37,680 --> 00:33:41,207 that way we could get rehearsals, whatever happens between takes. 447 00:33:41,280 --> 00:33:43,851 - Yeah, I think it is a great idea. - Make it more natural. 448 00:33:43,920 --> 00:33:46,207 Four cameras. More natural. I got it. 449 00:33:46,280 --> 00:33:49,242 This is happening. Right now. Right, David? 450 00:33:50,067 --> 00:33:50,870 Yes, it is. 451 00:33:51,404 --> 00:33:54,528 Okay, is anybody not ready? All right! Great, then let us roll camera. 452 00:33:55,357 --> 00:33:55,843 Here we go. 453 00:33:55,880 --> 00:33:58,531 Moreover, action! 454 00:33:58,640 --> 00:34:00,483 Panic attacks made I lose control. 455 00:34:00,600 --> 00:34:03,570 Phalinex put me back in the pilot's chair. 456 00:34:05,480 --> 00:34:06,980 Cut. 457 00:34:08,120 --> 00:34:10,851 I cannot, I cannot even hear the name of the product, okay? 458 00:34:10,920 --> 00:34:12,420 - Phalinex. - Okay. 459 00:34:14,560 --> 00:34:15,846 I thought that was a lot better. 460 00:34:15,920 --> 00:34:19,402 Great! But just really, we have to emphasize Phalinex. 461 00:34:19,480 --> 00:34:20,980 Okay. Okay. 462 00:34:22,160 --> 00:34:24,731 Hey, Mike, that was great. 463 00:34:24,800 --> 00:34:27,326 You just really want to make sure that you emphasize the word Phalinex. 464 00:34:27,400 --> 00:34:28,481 Phalinex. 465 00:34:28,560 --> 00:34:30,403 Okay. Moreover, let we roll, please. 466 00:34:30,480 --> 00:34:34,007 We are already rolling. To capture the magic between takes, right! 467 00:34:35,080 --> 00:34:37,401 Okay, is not anybody ready? Here we go. 468 00:34:37,480 --> 00:34:42,168 This is the one. This is the take. Everybody quiet, please. Action. 469 00:34:42,240 --> 00:34:47,849 Panic attacks made me lose control. Phalinex put me back in the pilot's chair. 470 00:34:47,920 --> 00:34:49,524 - Cut. - Cut. 471 00:34:49,600 --> 00:34:51,170 I do not think it is clear that it is back in the chair. 472 00:34:51,240 --> 00:34:52,685 He has got to stress the word back. 473 00:34:52,760 --> 00:34:56,845 All right! So Phalinex, big punch, also back, a big punch. 474 00:34:58,360 --> 00:34:59,691 - Mike? - Yes? 475 00:34:59,760 --> 00:35:02,684 That was great. Let us just make sure to punch both Phalinex, 476 00:35:02,760 --> 00:35:04,444 moreover, the word back, please. 477 00:35:04,520 --> 00:35:07,842 Yeah! It is like a one-two punch. It is as if Phalinex put me back! 478 00:35:07,920 --> 00:35:09,445 Boxing. 479 00:35:10,200 --> 00:35:11,725 Moreover, action. 480 00:35:11,800 --> 00:35:13,768 Panic attacks made I lose control. 481 00:35:13,880 --> 00:35:17,441 Phalinex put me back in the pilot's chair. 482 00:35:17,520 --> 00:35:19,124 That was great, Mike. You are getting there. 483 00:35:19,200 --> 00:35:20,804 Okay! I am sorry. I am just confused. 484 00:35:20,880 --> 00:35:22,962 How are we supposed to know? That he is a pilot. 485 00:35:23,040 --> 00:35:25,884 He is wearing a pilot's outfit moreover, he is in a cockpit. 486 00:35:26,960 --> 00:35:28,460 Well! I am not buying it. 487 00:35:28,720 --> 00:35:30,802 Hit the word pilot harder, so that I can hear it. 488 00:35:30,880 --> 00:35:33,690 He could say, I am a pilot, at the beginning. 489 00:35:35,320 --> 00:35:38,130 - Is the other camera here? - It is coming. It is on its way. 490 00:35:38,240 --> 00:35:40,129 Okay! Scott, I do not know. Maybe it is a costume thing. 491 00:35:40,240 --> 00:35:42,402 - But I am not seeing a pilot. - Okay! We will fix it. 492 00:35:42,480 --> 00:35:44,164 I just... 493 00:35:44,240 --> 00:35:45,920 I do not understand why you have to make. 494 00:35:45,960 --> 00:35:50,602 Listen! You are not paying... Okay. He looks like an MTA employee! 495 00:35:50,680 --> 00:35:52,011 I need him to look like a pilot. 496 00:35:52,080 --> 00:35:53,764 - I do not see why that is difficult. - Absolutely. 497 00:35:53,880 --> 00:35:55,880 No. You know what I think might work... 498 00:35:55,920 --> 00:35:59,322 is I have this really great vintage bomber's jacket. 499 00:36:00,480 --> 00:36:02,881 Do you want to slip this on real quick? 500 00:36:02,960 --> 00:36:07,249 He could be like a cool, edgy pilot. Who wears his own jacket over his uniform. 501 00:36:08,080 --> 00:36:09,580 Let me see this. 502 00:36:13,200 --> 00:36:16,000 - I like it. Let Us get that shot. - I think this is going to work. 503 00:36:16,840 --> 00:36:17,841 Can I get you anything? 504 00:36:17,920 --> 00:36:22,130 Yes! I would love goat milk caramel latte, please. No foam. 505 00:36:22,240 --> 00:36:24,846 That looks great. You look awesome. 506 00:36:26,720 --> 00:36:28,085 Has he gained weight since casting? 507 00:36:28,160 --> 00:36:30,480 - I am glad you are here. - No problem. 508 00:36:31,400 --> 00:36:33,129 Action! 509 00:36:33,200 --> 00:36:35,680 Panic attacks made I lose control. 510 00:36:35,760 --> 00:36:39,970 Phalinex put me back in the pilot's chair. 511 00:36:40,040 --> 00:36:41,680 - Cut. - Cut. 512 00:36:41,720 --> 00:36:45,122 It is still not working. It is not the jacket, it is him. He is not very good. 513 00:36:45,200 --> 00:36:48,160 - He is not taking the direction at all. - Go fuck yourself, woman! 514 00:36:48,200 --> 00:36:50,043 Emphasis on Fuck! 515 00:36:53,960 --> 00:36:55,460 I am not a Muppet! 516 00:36:56,800 --> 00:36:58,300 I will go talk to him. 517 00:36:59,400 --> 00:37:03,121 Yeah! Tell him he is doing a great job. This is tough stuff. 518 00:37:11,880 --> 00:37:13,882 Fuck! Fuck! 519 00:37:25,920 --> 00:37:27,420 Hi, Gary. 520 00:37:28,160 --> 00:37:29,660 Hey, hey. 521 00:37:30,360 --> 00:37:32,681 I know. I am late. 522 00:37:32,760 --> 00:37:34,260 Yeah, yeah. 523 00:37:36,000 --> 00:37:39,288 It is okay, though, Govindas has it. Therefore, we are good. 524 00:37:40,440 --> 00:37:43,046 - It will not happen again. - Right. 525 00:37:43,120 --> 00:37:46,727 No, I am sorry. I am just. I am kind of going through a weird transition right now, 526 00:37:46,800 --> 00:37:50,088 Mercury is in retrograde, so. 527 00:37:50,160 --> 00:37:52,288 Yeah, I know. 528 00:37:52,360 --> 00:37:54,886 Hey! Listen, Juliette. 529 00:37:55,000 --> 00:37:59,927 I am thinking maybe that Govindas takes this slot from this point forward. 530 00:38:00,000 --> 00:38:01,923 I think that is the right move. 531 00:38:03,080 --> 00:38:07,722 - But those are my students. - Well! Technically no. 532 00:38:08,960 --> 00:38:12,282 No, yeah. I have been building this class for like a year, Gary. 533 00:38:12,360 --> 00:38:14,647 Right. However, it is like this, okay. 534 00:38:14,720 --> 00:38:17,032 It is like when an instructor comes on time. 535 00:38:17,880 --> 00:38:20,201 And draws a lot of students here. 536 00:38:20,280 --> 00:38:24,126 Then we help more people and make more money. Do you get that, right? 537 00:38:24,200 --> 00:38:27,044 Right. You know that he fucks his students, right! 538 00:38:28,840 --> 00:38:30,410 Yeah! I mean... I... Yeah. 539 00:38:30,480 --> 00:38:32,608 Like here in the sauna. 540 00:38:32,680 --> 00:38:35,120 - Really? In the sauna? - Yeah. Is that what you want me to do? 541 00:38:35,160 --> 00:38:38,323 Do you want me to fuck my students in the sauna? 542 00:38:38,400 --> 00:38:40,801 If it would help, you get here on time. I would say yes. 543 00:38:40,920 --> 00:38:42,570 Yeah! I guess. Right? 544 00:38:42,640 --> 00:38:44,927 - Do you know what? You are an asshole! - I am not saying. 545 00:38:45,000 --> 00:38:46,240 No, no, no, I quit. Fuck you! 546 00:38:46,320 --> 00:38:48,129 - I am not saying fuck people in the... - Fuck you. 547 00:38:48,200 --> 00:38:49,700 In the sauna. 548 00:39:01,040 --> 00:39:05,807 ♪ So, stack them, so neatly in a row.♪ 549 00:39:05,880 --> 00:39:11,523 ♪ We want to be here now.♪ 550 00:39:16,680 --> 00:39:22,961 ♪ And do not forget your glasses, too.♪ 551 00:39:23,760 --> 00:39:25,260 Let us eat. 552 00:39:28,920 --> 00:39:31,890 - Can I get real with you people? - Please. 553 00:39:33,360 --> 00:39:36,807 Do any of you know what Augmenta is? 554 00:39:37,800 --> 00:39:39,848 Well, yeah, it is... It is our product. 555 00:39:39,920 --> 00:39:43,641 Okay. Wrong answers. 556 00:39:43,720 --> 00:39:45,220 Magic. 557 00:39:46,640 --> 00:39:49,166 Magic is what Augmenta is. 558 00:39:49,560 --> 00:39:51,403 Making people believe. 559 00:39:51,480 --> 00:39:52,641 Not forcing them. 560 00:39:52,720 --> 00:39:56,406 But making them believe that this is something so easy to use. 561 00:39:56,480 --> 00:39:59,324 That they have been using it all their lives, even though they know consciously. 562 00:39:59,400 --> 00:40:02,483 That they have never used this product before. That is magic. 563 00:40:03,000 --> 00:40:06,561 This is why we think? That you are perfect for this campaign. 564 00:40:06,640 --> 00:40:10,167 We showed some of your videos to Margie and she were just dying. 565 00:40:11,160 --> 00:40:13,686 Yes. That is what I am talking. 566 00:40:13,760 --> 00:40:16,684 Yeah! We were thinking. It would be great if you could get some... 567 00:40:16,760 --> 00:40:19,764 behind-the-scenes with Cordon. Hanging out with him. 568 00:40:19,840 --> 00:40:21,922 Reggie, I think us all agree. 569 00:40:22,000 --> 00:40:24,048 That we want it is the authentic. Reggie is an experience. 570 00:40:24,120 --> 00:40:26,407 How do you interface with Augmenta organically? 571 00:40:26,480 --> 00:40:28,562 The last thing we want it to be is contrived, right? 572 00:40:28,640 --> 00:40:32,770 Yeah! We want the real deal in addition, we want the real Reggie. 573 00:40:32,840 --> 00:40:36,890 That is exactly right. That is why I was so excited when I heard from Alicia. 574 00:40:36,960 --> 00:40:40,760 That this was even considered to be a possibility. 575 00:40:40,840 --> 00:40:44,287 I was so jazzed about it because it is hard to find a situation. 576 00:40:44,360 --> 00:40:47,887 Where you are working on this level. However, are still allowed full artistic. 577 00:40:47,960 --> 00:40:49,564 You know expression. 578 00:40:49,640 --> 00:40:52,291 Okay! Well! You know that it is a mainstream product. 579 00:40:52,360 --> 00:40:55,523 Gabe will shut the fuck up! 580 00:40:55,640 --> 00:40:59,326 You got Reggie and David handling this. You got everything under control. 581 00:40:59,400 --> 00:41:03,962 You have the two top people in the business. And you are bitching like a bitch. 582 00:41:04,040 --> 00:41:06,964 Let us enjoy ourselves, okay! 583 00:41:07,040 --> 00:41:10,089 You got a $100 piece of Jamb on heading your way. 584 00:41:10,200 --> 00:41:13,283 Chill the fuck out, enjoy your life for fuck's sake! 585 00:41:14,000 --> 00:41:16,162 Come on, wieners! 586 00:41:16,960 --> 00:41:19,850 Can we get a couple more of this Châteauneuf-du-Papes? 587 00:41:24,560 --> 00:41:29,009 - She is somewhat boring to me. - Do you know? 588 00:41:29,880 --> 00:41:31,848 - You are jealous of her. - Well, no. 589 00:41:31,920 --> 00:41:34,520 - No? Yeah, I think you are jealous of her. - I mean, absolutely... 590 00:41:34,560 --> 00:41:35,607 - Hey, guys. - Hi. 591 00:41:35,720 --> 00:41:38,610 - Hey. What is up? - Hi. 592 00:41:38,680 --> 00:41:40,091 - Sophie? - Yes. 593 00:41:40,160 --> 00:41:43,130 - Hey. This... - What is that? 594 00:41:43,200 --> 00:41:45,680 This is Green Dragon. 595 00:41:45,760 --> 00:41:49,446 It will increase Augmenta your experience. 596 00:41:49,520 --> 00:41:50,720 - Do you people into it? - Holy moly! 597 00:41:50,760 --> 00:41:52,260 All right! 598 00:41:52,760 --> 00:41:56,287 Okay, just a little bit here. One, two, three, four, five, eight, ten. 599 00:41:56,360 --> 00:41:58,169 Wow! 600 00:41:58,240 --> 00:42:00,641 - And one, two, three, four... - I mean is that the correct dose? 601 00:42:00,720 --> 00:42:02,688 - Okay. - I am a small person. 602 00:42:02,760 --> 00:42:04,260 Yeap! 603 00:42:04,600 --> 00:42:05,681 - Cheers. - Goodbye. 604 00:42:05,760 --> 00:42:08,445 Goodbye. It is nice knowing you. 605 00:42:10,440 --> 00:42:13,967 Do you see? How the mind is receiving consciousness. 606 00:42:14,040 --> 00:42:16,042 Rather than creating it. 607 00:42:18,360 --> 00:42:22,684 It is as if the brain is an operating system. 608 00:42:22,760 --> 00:42:28,324 And built into that operating system is a series of glitches. 609 00:42:28,440 --> 00:42:29,940 Yeah! 610 00:42:30,200 --> 00:42:32,965 If you think of life as a closed system. 611 00:42:33,040 --> 00:42:38,001 You divide a line then shift it. 612 00:42:39,640 --> 00:42:41,449 Then you have a spiral. 613 00:42:41,520 --> 00:42:45,241 Moreover, we are afraid of spirals. 614 00:42:45,320 --> 00:42:48,210 Definitely more comfortable with loops. 615 00:42:48,280 --> 00:42:51,762 Because you know, where you are going to end up. Do you know? 616 00:42:55,080 --> 00:42:56,844 What does that mean? 617 00:43:02,080 --> 00:43:04,845 - You get it. - I totally get it now. 618 00:43:06,960 --> 00:43:09,088 Panic attacks made I lose control. 619 00:43:10,160 --> 00:43:13,767 Phalinex put me back in the pilot's chair. 620 00:43:13,840 --> 00:43:15,340 Lightweight. 621 00:43:18,520 --> 00:43:20,443 I never knew you were so cool. 622 00:43:20,520 --> 00:43:23,000 - Yeah. It grows, right? - Yeah. 623 00:43:23,120 --> 00:43:24,620 Like bacteria. 624 00:43:26,920 --> 00:43:28,420 - Switch. - Switch. 625 00:43:29,840 --> 00:43:31,340 Thanks. 626 00:43:33,520 --> 00:43:35,966 So, are you near-sighted? 627 00:43:38,600 --> 00:43:40,100 Yeah. 628 00:43:41,520 --> 00:43:44,808 Do you have been recording me the whole time? 629 00:44:21,400 --> 00:44:23,084 I should go home. 630 00:44:23,920 --> 00:44:25,420 Yeah! I too. 631 00:44:27,400 --> 00:44:29,402 Thank you. 632 00:44:31,240 --> 00:44:32,890 You are a star, Sophie. 633 00:44:33,840 --> 00:44:36,605 - Thank you, David. - For what? 634 00:44:37,360 --> 00:44:39,601 Everything. 635 00:45:01,880 --> 00:45:04,611 So. Are you near-sighted? 636 00:45:09,440 --> 00:45:12,091 Do you have been recording me the whole time? 637 00:45:30,800 --> 00:45:32,300 Come here. 638 00:45:38,720 --> 00:45:40,220 Stop. 639 00:45:46,480 --> 00:45:47,980 Come here. 640 00:45:54,080 --> 00:45:55,580 Sit on me. 641 00:46:05,080 --> 00:46:06,580 Fuck me. 642 00:46:38,840 --> 00:46:41,286 Panic attacks made me lose control. 643 00:46:41,400 --> 00:46:45,007 Phalinex put me back in the pilot's chair. 644 00:46:48,840 --> 00:46:50,888 Still rather, dull it, do not you think? 645 00:46:51,480 --> 00:46:52,980 It is fine. 646 00:46:53,080 --> 00:46:54,809 It is great. We are all going to Cannes. 647 00:46:56,360 --> 00:46:57,885 Put the warning on and send it. 648 00:46:58,000 --> 00:47:00,571 Do you have that copy? 649 00:47:03,480 --> 00:47:04,980 The warning stuff? 650 00:47:05,920 --> 00:47:07,809 That is not my job, Hollis. 651 00:47:09,840 --> 00:47:11,490 How is that not your job? 652 00:47:13,480 --> 00:47:15,403 They are approving constantly. 653 00:47:19,320 --> 00:47:20,765 Hey! 654 00:47:20,840 --> 00:47:22,340 Hi. 655 00:47:25,560 --> 00:47:26,846 How are you? 656 00:47:26,920 --> 00:47:29,082 - I have a headache. - Tell me about it. 657 00:47:35,240 --> 00:47:38,164 I sort of lost track of what I wanted to say. 658 00:47:38,240 --> 00:47:40,447 I can tell. 659 00:47:41,680 --> 00:47:43,205 Was it about last night? 660 00:47:44,280 --> 00:47:45,780 Yes. 661 00:47:46,360 --> 00:47:48,283 Yeah, that was a surprise. 662 00:47:49,120 --> 00:47:51,600 When I woke up today. I thought I would dream it. 663 00:47:56,320 --> 00:47:57,820 We should... 664 00:47:58,040 --> 00:47:59,804 We should be careful. 665 00:48:01,280 --> 00:48:02,780 Okay. 666 00:48:06,960 --> 00:48:09,486 That is the... This is the general point is... 667 00:48:09,560 --> 00:48:11,483 Right, that is what they said that they wanted to work in... 668 00:48:11,560 --> 00:48:13,880 Therefore, we are somewhat like working around that, but... 669 00:49:29,800 --> 00:49:31,723 They had dragon fruit at the market. 670 00:49:31,800 --> 00:49:35,088 Dragon fruit is by far the most exotic of fruits. 671 00:49:36,480 --> 00:49:38,209 Thank you. 672 00:49:41,560 --> 00:49:42,925 This is delicious. 673 00:49:43,040 --> 00:49:45,168 - Thank you. - You are getting so good at cooking. 674 00:49:48,400 --> 00:49:52,121 - So, how was your day at work? - It was good. 675 00:49:52,200 --> 00:49:53,884 I met with Reggie moreover, he showed me some stuff. 676 00:49:53,960 --> 00:49:55,883 It is really coming along. 677 00:50:02,080 --> 00:50:03,650 Do you want to hear something crazy? 678 00:50:04,520 --> 00:50:06,090 Sure! 679 00:50:06,160 --> 00:50:08,800 Do you have ever heard of Coltan? (known industrially as tantalite) 680 00:50:09,400 --> 00:50:10,900 Coltan? 681 00:50:11,640 --> 00:50:17,283 It is this rare Earth mineral that they get from the mines in Congo. 682 00:50:17,360 --> 00:50:23,447 Moreover, they have these children that work there, for these warlords, I guess. 683 00:50:23,880 --> 00:50:25,160 However, they do not pay them anything. 684 00:50:25,200 --> 00:50:27,328 I mean, they do not even make enough to eat. 685 00:50:27,600 --> 00:50:28,806 Wow! 686 00:50:28,920 --> 00:50:31,127 And there is no regulations or anything. 687 00:50:31,200 --> 00:50:36,206 So, if they do anything wrong, the children, they cut off their arms. 688 00:50:36,280 --> 00:50:38,442 - That is terrible. - Yeah. 689 00:50:38,520 --> 00:50:41,364 Baby, when you think about it, what they use it for... 690 00:50:41,440 --> 00:50:44,171 it is stuff that we use every day. I mean, it is like... 691 00:50:44,240 --> 00:50:47,961 - Cell phones, laptops, and everything. - That is fucked up. 692 00:50:50,920 --> 00:50:55,721 Do you think that they use it? To make those goggles that you are working on. 693 00:50:55,800 --> 00:50:57,300 I doubt it. 694 00:50:58,400 --> 00:51:00,004 Really? 695 00:51:00,080 --> 00:51:01,889 Honestly, I do not really, know. 696 00:51:04,400 --> 00:51:05,900 I think they do. 697 00:51:06,480 --> 00:51:10,087 - I could find out for you if you want. - They are called Augmenta, right. 698 00:51:10,160 --> 00:51:12,401 Right, then they do. I checked. 699 00:51:14,280 --> 00:51:15,780 Okay. 700 00:51:19,680 --> 00:51:22,001 Is not it crazy? I am going to go get some more wine. 701 00:51:24,480 --> 00:51:26,084 Why would you ask me? 702 00:51:27,840 --> 00:51:29,922 I mean. If you already knew. Is that likes a trap or something? 703 00:51:30,000 --> 00:51:31,240 What? No! 704 00:51:31,320 --> 00:51:33,527 No, it just... I think it is so terrible. 705 00:51:33,600 --> 00:51:36,171 What they are doing to the children, when you think about why... 706 00:51:36,280 --> 00:51:39,807 So, that we can check our email in our sunglasses. 707 00:51:39,880 --> 00:51:42,724 Which is like the last thing that we need in the world right now. 708 00:51:42,800 --> 00:51:44,609 Why do you look at that stuff? It just makes you upset. 709 00:51:44,680 --> 00:51:46,682 That is not the point. 710 00:51:46,760 --> 00:51:48,330 What is the point? 711 00:51:48,400 --> 00:51:49,890 Well! I just thought you would want to know. 712 00:51:50,000 --> 00:51:52,480 I mean. You are helping them... You are helping them sells these things, so... 713 00:51:52,560 --> 00:51:53,891 My God! 714 00:51:53,960 --> 00:51:55,962 - So... - You just said they use it in everything. 715 00:51:56,880 --> 00:51:58,962 Yeah! However, this is something that you are working on. 716 00:51:59,040 --> 00:52:00,724 So, should I do what Juliette? 717 00:52:01,800 --> 00:52:04,371 Go mention to the marketing department of this giant corporation. 718 00:52:04,440 --> 00:52:06,090 That my girlfriend read a couple of articles. 719 00:52:06,160 --> 00:52:07,571 - On the Internet! - No. That is not what I am saying. 720 00:52:07,640 --> 00:52:11,042 That they may be implicated in chopping the arms off young children. 721 00:52:11,120 --> 00:52:12,804 So, thanks for giving us all this money. 722 00:52:12,880 --> 00:52:16,327 Why would you chop off the arms of someone who works in your mine? 723 00:52:16,400 --> 00:52:19,051 - Okay! It is to frighten the others, obviously. - No, no. 724 00:52:19,120 --> 00:52:20,963 When you are working with these Multi-national corporations. 725 00:52:21,040 --> 00:52:22,963 They are liable for that kind of stuff and they look out for it. 726 00:52:23,040 --> 00:52:25,259 I read the article. That is not how it works. 727 00:52:25,284 --> 00:52:26,910 Well! The article was wrong. 728 00:52:26,960 --> 00:52:28,166 It was in the New York Times. 729 00:52:28,240 --> 00:52:29,740 Then the New York Times was wrong. 730 00:52:30,075 --> 00:52:32,237 - It has been known to happen. - Okay. Okay. 731 00:52:34,538 --> 00:52:35,505 This is bullshit. 732 00:52:35,520 --> 00:52:37,648 Do you quit your job? Because they do one thing you do not like. 733 00:52:37,720 --> 00:52:39,802 - Really? - And then you spend all day. 734 00:52:39,880 --> 00:52:42,451 Researching the Internet for evidence that the world is a terrible place. 735 00:52:42,520 --> 00:52:43,885 Not because you are going to do anything about it. 736 00:52:43,960 --> 00:52:46,531 Because you want to paint me as some kind of selfish, greedy asshole. 737 00:52:46,640 --> 00:52:48,165 - Which I am very not. - No! 738 00:52:48,240 --> 00:52:51,403 They do not ask me what companies I want to work for, okay. 739 00:52:51,520 --> 00:52:53,400 They tell me what to do. I try to do a good job. 740 00:52:53,480 --> 00:52:55,130 Does not that bother you? 741 00:52:57,200 --> 00:52:58,964 So what? 742 00:52:59,040 --> 00:53:01,646 Should I go live on top of a mountain? Away from the evils of capitalism. 743 00:53:01,720 --> 00:53:03,290 What the fuck are you talking? 744 00:53:04,560 --> 00:53:06,060 Why not? 745 00:53:07,600 --> 00:53:09,100 Why not? 746 00:53:09,600 --> 00:53:11,364 You are so stressed out all the time. 747 00:53:11,440 --> 00:53:13,602 I mean. I see you are just taking all these pills. 748 00:53:13,680 --> 00:53:15,045 - Like the Xanax. - God. No! I am not. 749 00:53:15,120 --> 00:53:16,451 Valium. Yes, you are. 750 00:53:16,520 --> 00:53:19,967 Then you pound scotch until you are like a zombie. 751 00:53:20,040 --> 00:53:22,805 I find it really interesting this has suddenly become an issue. 752 00:53:22,880 --> 00:53:25,008 Just as my shit is starting to take off at the agency. 753 00:53:25,080 --> 00:53:26,809 You know, this is the first time in seven years. 754 00:53:26,880 --> 00:53:30,965 That I have had any kind of creative control over what we are doing, right? 755 00:53:31,040 --> 00:53:32,565 I am winning, so there must be something wrong. 756 00:53:32,640 --> 00:53:33,641 Something is wrong! 757 00:53:33,760 --> 00:53:36,570 You are unhappy, all of the time. 758 00:53:36,640 --> 00:53:39,120 Juliette, if you are so concerned about how stressed out I am. 759 00:53:39,200 --> 00:53:42,090 Why do not you crawl back to Gary? And kiss his ass to get your job back. 760 00:53:42,160 --> 00:53:43,571 Because as it stands right now. 761 00:53:43,640 --> 00:53:44,801 - Okay! Fine! - My blood money... 762 00:53:44,880 --> 00:53:46,644 - Is the only thing that is supporting us? - Fine! 763 00:53:46,720 --> 00:53:48,563 - Fine, I am sorry, okay. - And let me tell you something else. 764 00:53:48,640 --> 00:53:50,165 - I am sorry! - You know in the back of your mind. 765 00:53:50,240 --> 00:53:51,685 You can always fall back on your parents. 766 00:53:51,760 --> 00:53:53,330 - That is not fair. - Which is why you have the luxury? 767 00:53:53,400 --> 00:53:56,643 Of researching the plight of the third world. Which by the way, 768 00:53:56,720 --> 00:53:59,041 - You do not yell at me! - I know you are not going to do anything about it. 769 00:53:59,120 --> 00:54:02,522 - You do not yell at me. - You are hypocrite! Jesus Christ! 770 00:54:02,600 --> 00:54:03,806 You are like a 12 years old. 771 00:54:03,880 --> 00:54:05,928 Who just found out there is other people in the world... 772 00:54:06,000 --> 00:54:07,500 besides you! 773 00:54:14,840 --> 00:54:16,444 Text Sophie. 774 00:54:16,520 --> 00:54:20,844 Meet me at the Wythe Hotel. Question Mark sends. 775 00:58:22,400 --> 00:58:24,721 Thanks. Thanks. Thanks. Thanks. 776 00:58:26,360 --> 00:58:28,840 Do you have been recording me the whole time? 777 00:58:37,440 --> 00:58:38,940 What is up, Reggie? 778 00:58:39,800 --> 00:58:42,007 Hey. David. 779 00:58:42,120 --> 00:58:44,930 So, yeah! I was thinking about this visual synthesizer thing. 780 00:58:45,040 --> 00:58:49,648 With the augmented technology, and it is cool, but it is a little bit... 781 00:58:50,280 --> 00:58:55,127 I do not know, a little bit too much in the entertainment arena. 782 00:58:55,200 --> 00:58:57,965 So, and that is cool obviously. 783 00:58:58,040 --> 00:59:03,206 But I am kind of interested in deeper implications with the technology. 784 00:59:03,280 --> 00:59:04,281 Yeah! 785 00:59:04,360 --> 00:59:08,206 Really to change your psychological outlook. 786 00:59:08,280 --> 00:59:10,760 - Yeah, totally. - On what it means to be who you are. 787 00:59:12,040 --> 00:59:14,008 Yeah. It sounds good. 788 00:59:14,080 --> 00:59:18,369 I think that that is heavier. That is a heavier concept. 789 00:59:18,440 --> 00:59:20,727 As an example, there was this homeless lady. 790 00:59:20,800 --> 00:59:23,804 That I did a 3D rendering of under a bridge. 791 00:59:23,880 --> 00:59:27,441 And I was like Wow! How could I incorporate that into my reality? 792 00:59:27,520 --> 00:59:29,020 And it was absolutely. 793 00:59:29,080 --> 00:59:31,481 And completely horrifying. 794 00:59:31,560 --> 00:59:34,086 And I was like... Wow! 795 00:59:34,160 --> 00:59:35,321 That is what is missing. 796 00:59:35,400 --> 00:59:38,529 Do you know? In order to get down into the things. 797 00:59:38,600 --> 00:59:42,002 That you would normally try to avoid all of your life. 798 00:59:42,080 --> 00:59:44,120 Until maybe the end of your life where you are like. 799 00:59:44,544 --> 00:59:45,505 I should have confronted that. 800 00:59:45,909 --> 00:59:48,269 But now we can give the people an option to confront it now. 801 00:59:48,320 --> 00:59:50,448 There is a lot of now-ness going on with this. 802 00:59:50,520 --> 00:59:51,487 That technology will go to be amazing. 803 00:59:51,958 --> 00:59:55,344 People, are going to wish they never put on those glasses. 804 00:59:55,741 --> 00:59:57,501 - Yeah. - But, they are going to be thankful. 805 00:59:57,825 --> 00:59:59,785 - When they do take them off. - That sounds great. 806 01:00:00,274 --> 01:00:03,184 And they are going to think what was that? And put them back on again. 807 01:00:04,631 --> 01:00:06,382 I think that is a new. 808 01:00:06,851 --> 01:00:08,899 Ultra humanistic therapeutic tool. 809 01:00:09,706 --> 01:00:10,788 And I am just really excited. 810 01:00:11,214 --> 01:00:13,499 And I think it is going to be... I think it is going to be awesome. 811 01:00:13,852 --> 01:00:15,395 So, anyways, what do you think? 812 01:00:15,783 --> 01:00:19,713 - It sounds great, Reggie. Really. - Really? Okay. Cool. 813 01:00:20,144 --> 01:00:22,445 All right! I am going to get started on that right away. 814 01:00:22,873 --> 01:00:24,373 Thanks, man. 815 01:01:56,960 --> 01:02:00,043 - Hi, Juliette. - Hi, Erin. 816 01:02:00,120 --> 01:02:04,170 Is there any space left in Shana's class? 817 01:02:04,280 --> 01:02:07,489 Actually, Shana's out today. Govindas is subbing. 818 01:02:08,440 --> 01:02:09,680 Great! 819 01:02:09,760 --> 01:02:12,570 If you can handle, keep extending the arms and go down. 820 01:02:12,640 --> 01:02:14,404 Left shoulder towards the left knee. 821 01:02:14,480 --> 01:02:16,323 Great. Now lift and open the chest. 822 01:02:16,400 --> 01:02:19,131 Drive the arms long and then take the left hand down. 823 01:02:19,200 --> 01:02:22,647 Great. Breathe. Get strong there. If the arms are helping you, 824 01:02:22,720 --> 01:02:26,247 let them help you more. Straighten the arms. Drive the spine long. 825 01:02:26,320 --> 01:02:29,324 Make more space. See if you can get the legs underneath you, 826 01:02:29,400 --> 01:02:30,765 then go up. 827 01:02:30,840 --> 01:02:32,340 From the left hand, go up. 828 01:02:33,920 --> 01:02:35,880 All right, Juliette stays. Everyone come out of it. 829 01:02:35,920 --> 01:02:39,561 Come out slowly. Controlled, come out, bring your feet together. 830 01:02:39,640 --> 01:02:41,847 And then come over quickly, come look. 831 01:02:44,520 --> 01:02:47,603 So, it is going well, but there is a little bit... She is working, yeah. 832 01:02:47,680 --> 01:02:49,921 She is working, working, working, trying to come to it. 833 01:02:50,000 --> 01:02:54,244 Let us see if we can bring it to her. Yeah. The Earth there. 834 01:02:55,200 --> 01:02:58,204 Bring your foot to mine. Great. 835 01:02:58,280 --> 01:03:01,966 Now she has somewhere to go. Yeah? Somewhere to come from. 836 01:03:02,040 --> 01:03:04,611 And the chest can open, the spine. Now less effort, right! 837 01:03:04,680 --> 01:03:06,284 She is breathing a little more. 838 01:03:08,280 --> 01:03:12,365 Face is relaxed. Great. Now she can even come up to balance from here, yeah! 839 01:03:12,440 --> 01:03:14,480 Probably, yeah! Ardha Chandrasana. 840 01:03:17,320 --> 01:03:21,564 Beautiful. The spine is in, the legs are underneath her. 841 01:03:21,640 --> 01:03:25,804 Yeah? Beautiful. Now she can probably even grab the foot maybe, right! 842 01:03:25,880 --> 01:03:28,247 Now the leg cans, the other leg can help her, right! 843 01:03:28,320 --> 01:03:32,370 Both legs are now driving the heart open. The breath is coming. 844 01:03:35,200 --> 01:03:36,700 Beautiful! 845 01:03:54,160 --> 01:03:55,660 I will be right back. 846 01:04:35,760 --> 01:04:37,260 Are you okay? 847 01:04:39,200 --> 01:04:40,700 Come here. 848 01:05:05,120 --> 01:05:08,169 Let us take it slow if you want. 849 01:05:08,240 --> 01:05:10,242 This is what I want. 850 01:05:11,920 --> 01:05:13,922 Hey. Hey! 851 01:05:18,160 --> 01:05:19,844 There are two people here! 852 01:05:53,720 --> 01:05:55,220 When did you get glasses? 853 01:05:56,160 --> 01:05:57,660 You have seen these before. 854 01:05:57,720 --> 01:05:59,404 You are cool. 855 01:06:00,800 --> 01:06:02,300 You are perfect. 856 01:06:02,360 --> 01:06:04,044 You are everything. 857 01:06:09,040 --> 01:06:10,540 Let us fuck. 858 01:06:11,320 --> 01:06:12,890 That would be amazing. 859 01:06:17,400 --> 01:06:18,900 You are amazing. 860 01:06:22,400 --> 01:06:24,209 You are amazing. 861 01:07:35,360 --> 01:07:36,860 Sophie? 862 01:08:01,000 --> 01:08:02,843 Panic attacks made me lose control. 863 01:08:03,160 --> 01:08:06,004 Phalinex put me back in the pilot's chair. 864 01:08:07,680 --> 01:08:09,842 Phalinex is the first FDA-approved 865 01:08:09,920 --> 01:08:12,890 smoke able medication for anxiety and panic disorders. 866 01:08:12,960 --> 01:08:16,169 Side effects may include dizziness, dry mouth, headache, 867 01:08:16,240 --> 01:08:18,129 confusion, burning toenails, 868 01:08:18,200 --> 01:08:20,680 suicidal thoughts, depression, fugue states, 869 01:08:20,760 --> 01:08:22,524 dysphoria, and paranoid delusions. 870 01:08:22,600 --> 01:08:25,729 Phalinex should not be combined with other anxiety medications. 871 01:08:25,800 --> 01:08:28,121 Do you have seen Sophie around here? 872 01:08:28,200 --> 01:08:30,885 Can you just get to work, David? Please? 873 01:08:34,960 --> 01:08:36,460 Are you all right? 874 01:08:37,280 --> 01:08:38,964 I have to go to the bathroom. 875 01:09:09,880 --> 01:09:11,006 David? 876 01:09:11,080 --> 01:09:12,580 - Hi. - Hey. 877 01:09:14,160 --> 01:09:15,241 This looks amazing. 878 01:09:15,320 --> 01:09:18,051 - Yeah. We got it all up in time. - Yeah. Hi, Sophie. 879 01:09:19,080 --> 01:09:20,580 Hi, David. 880 01:09:23,720 --> 01:09:25,370 Juliette is here. 881 01:09:27,160 --> 01:09:29,242 Do you want to come with me? Come with me. 882 01:09:29,320 --> 01:09:31,049 - We are going to go get a smoke. - Okay! 883 01:09:40,360 --> 01:09:41,860 Juliette? 884 01:09:41,920 --> 01:09:44,366 Sophie! Sophie, Sophie! 885 01:09:44,440 --> 01:09:48,126 Wow! You look so beautiful, and this is all so amazing. 886 01:09:48,200 --> 01:09:50,282 - Thank you. - You made... Did you make everything? 887 01:09:50,400 --> 01:09:52,767 - The... The... - The suits, yeah, yeah. Thank you. 888 01:09:52,840 --> 01:09:55,047 - Like, a seaweed costume. Yeah, of course! - You look great. 889 01:09:55,120 --> 01:09:57,600 - You do not lie. It does not suit you. - No, I am serious. 890 01:09:57,680 --> 01:10:00,889 You have always had the best style. You should really model for us. 891 01:10:00,960 --> 01:10:03,201 Well! Between you and me in addition, the... 892 01:10:03,280 --> 01:10:05,009 I am barely keeping it together, so... 893 01:10:05,080 --> 01:10:06,580 Cheers. 894 01:10:09,280 --> 01:10:11,408 - Yeah, yeah. - Thanks. 895 01:10:15,720 --> 01:10:17,722 Are you and Juliette having another one of your fights? 896 01:10:17,800 --> 01:10:18,801 What do you mean? 897 01:10:18,880 --> 01:10:20,644 She keeps texting me, asking if you are staying with me. 898 01:10:20,720 --> 01:10:22,051 Fuck. What did you say? 899 01:10:22,120 --> 01:10:25,010 What the fuck do you think I said? I said you are passed out drunk on the couch. 900 01:10:25,080 --> 01:10:26,127 Man, thank you. 901 01:10:26,240 --> 01:10:28,402 - What is going on? Did you met somebody? - No! Not really. 902 01:10:28,480 --> 01:10:31,245 Dude, it is me. Who is she? Do I know her? 903 01:10:31,320 --> 01:10:32,845 I do not think so. 904 01:10:32,920 --> 01:10:34,809 Are you going to hold on your secret fuck? 905 01:10:34,880 --> 01:10:36,920 - Are not you going to tell me? - It is not serious. 906 01:10:38,640 --> 01:10:40,847 - Casey, man. - What is going on? 907 01:10:41,560 --> 01:10:43,642 I think her husband is starting to get a little suspicious. 908 01:10:43,760 --> 01:10:44,761 She is married. 909 01:10:44,840 --> 01:10:47,684 Yeah! She is married. And she is getting very possessive. 910 01:10:47,760 --> 01:10:49,250 - Yeah? - She is freaking out when I tell her I am busy. 911 01:10:49,320 --> 01:10:50,401 It is as I am busy. 912 01:10:50,480 --> 01:10:53,324 She is getting very jealous of Sophie. Of course! 913 01:10:53,400 --> 01:10:56,006 Then she shows up at my place the other night. 914 01:10:56,840 --> 01:11:00,606 Therefore, I am going down on her, and Sophie comes home. 915 01:11:00,680 --> 01:11:04,571 - She went to your house. - What? 916 01:11:04,640 --> 01:11:06,449 - I mean. That is crazy. That is... - Right? 917 01:11:06,520 --> 01:11:08,602 I had to hide her in the studio still Sophie fell asleep. 918 01:11:08,680 --> 01:11:11,604 - I was hoping she would not smell her on me. - Yeah. Fuck. 919 01:11:11,680 --> 01:11:15,685 Fuck crazy, man. Good thing she was drinking that night. 920 01:11:17,200 --> 01:11:19,248 - So, are you going to break up with Sophie? - What do you mean? 921 01:11:19,320 --> 01:11:20,970 I mean. You got involved with this model. 922 01:11:21,040 --> 01:11:22,121 Do not you think subconsciously? 923 01:11:22,200 --> 01:11:23,884 Maybe do you want to get out? Of the situation that you are. 924 01:11:23,960 --> 01:11:25,610 - Whose side are you on, pal? - No, I am on your side. 925 01:11:25,680 --> 01:11:28,763 I am on your side. However, I mean, that is a... That is a close call, man. 926 01:11:28,840 --> 01:11:30,046 That is a close call. 927 01:11:30,120 --> 01:11:32,122 How long are you going to keep this secret? Do you know what I mean? 928 01:11:32,200 --> 01:11:33,361 Think about what you are doing to Sophie. 929 01:11:33,440 --> 01:11:35,966 - I mean, it is crazy. That is... - Fuck! You are right. 930 01:11:36,040 --> 01:11:38,640 I mean, I have to cut things off with this chick, right? Is it crazy? 931 01:11:38,680 --> 01:11:41,968 It is crazy what I am doing. I am a loser. Am I a loser? 932 01:11:42,040 --> 01:11:43,201 No, you are not a loser, man. 933 01:11:43,280 --> 01:11:45,400 We are both losers. You are a bigger loser than I am. 934 01:11:46,600 --> 01:11:48,887 Sack of shit! 935 01:11:48,960 --> 01:11:51,930 - I love you. Do you know that? - I love you, too. 936 01:11:52,000 --> 01:11:54,571 You are handsome. You are a handsome person. 937 01:11:54,640 --> 01:11:56,140 - Let us go back in there. - Okay. 938 01:12:42,280 --> 01:12:43,780 Hi. 939 01:12:45,400 --> 01:12:47,129 Hi. 940 01:12:47,200 --> 01:12:48,929 Well, you look like a shit. 941 01:12:51,040 --> 01:12:52,610 You are drinking. 942 01:12:52,720 --> 01:12:54,563 I have a knack for it. Do you remember? 943 01:12:56,280 --> 01:12:59,204 Look! I am sorry. I have not called. Just... 944 01:13:00,160 --> 01:13:04,006 You do not be sorry. You just do not forget to eat your alfalfa. 945 01:13:05,000 --> 01:13:06,047 What? 946 01:13:06,120 --> 01:13:09,408 Remember, we are just two little bunnies in a cage. 947 01:13:10,120 --> 01:13:14,045 But outside the cage, there are eagles and there are foxes, 948 01:13:14,160 --> 01:13:15,660 there are hawks. 949 01:13:17,880 --> 01:13:19,380 No. 950 01:13:26,000 --> 01:13:28,207 - Are you okay? - Yes. 951 01:13:28,280 --> 01:13:31,250 David, man, what is up? This is great. 952 01:13:31,320 --> 01:13:33,766 Do you see Sophie's costume? It is great. 953 01:13:36,680 --> 01:13:39,080 - She is the David's girlfriend. - This one is great, too, man. 954 01:13:39,120 --> 01:13:41,885 It is like he got a cereal box on his head. 955 01:13:43,040 --> 01:13:46,522 So, it is like a childhood nostalgia thing. 956 01:13:46,600 --> 01:13:48,100 Yeah. I felt it there. 957 01:14:23,360 --> 01:14:26,204 I love you, Sophie. 958 01:14:26,280 --> 01:14:29,523 I love you, Sophie. I love you. 959 01:15:00,440 --> 01:15:02,363 I love you, David. 960 01:15:26,760 --> 01:15:29,127 - Good luck today, sweetheart. - See you later, baby. 961 01:15:41,040 --> 01:15:42,849 David, the clients are here, right! 962 01:15:43,440 --> 01:15:45,647 Panic attacks are making me lose control. 963 01:15:48,320 --> 01:15:50,801 - Jamie! - It is. It is Becky. 964 01:15:51,342 --> 01:15:52,842 You are so gorgeous. 965 01:15:53,280 --> 01:15:56,807 Thank you. That is nice. Are you okay? 966 01:15:56,880 --> 01:15:58,769 Phalinex put me back in the pilot's seat. 967 01:15:59,720 --> 01:16:01,220 Honey. 968 01:16:01,560 --> 01:16:03,449 - How are you? - I am good. 969 01:16:03,520 --> 01:16:05,727 - You, David, let us go this way. - All right! 970 01:16:06,800 --> 01:16:09,406 I was thinking about why we do not hang out more. 971 01:16:09,480 --> 01:16:11,920 I realized that last year at the Christmas party. 972 01:16:11,960 --> 01:16:14,406 I said something to you that might have been racist. 973 01:16:14,480 --> 01:16:17,086 - Buddy, you are here. - Scott. 974 01:16:17,160 --> 01:16:19,401 - Are you okay? - I am okay. 975 01:16:19,480 --> 01:16:22,927 We are going to blow their minds. 976 01:16:28,000 --> 01:16:31,447 Consciousness, and not matter. 977 01:16:31,520 --> 01:16:36,481 Is the fundamental element of reality? With which we have created. 978 01:16:42,200 --> 01:16:44,362 Is the atomic symbolization? 979 01:16:44,440 --> 01:16:49,731 Of those people who wish to understand as though it is just a binary reality. 980 01:16:49,800 --> 01:16:53,282 In all that we are and all that we will ever be. 981 01:16:53,360 --> 01:16:57,126 It is not so much the tree and the organisms of single cellular structures. 982 01:16:57,200 --> 01:17:00,363 That form in the molecular bonds that we have to understand. 983 01:17:00,440 --> 01:17:02,522 But is the quantum phasic entanglement. 984 01:17:02,600 --> 01:17:07,049 And it is who we desire to be through pain and justice and understanding. 985 01:17:07,120 --> 01:17:09,805 The illusion, which keeps us in our place. 986 01:17:09,880 --> 01:17:11,120 Remember. 987 01:17:11,200 --> 01:17:13,089 If you do not have enough stuff to do. 988 01:17:13,160 --> 01:17:16,482 You can always remember that, you are a conscious individual. 989 01:17:16,560 --> 01:17:20,030 And all is one. Namaste. 990 01:17:20,192 --> 01:17:21,756 I can see the head. Keep pushing. 991 01:17:26,840 --> 01:17:28,808 Yeah! Fuck yeah! 992 01:17:37,113 --> 01:17:38,613 AUGMENTA 993 01:17:38,739 --> 01:17:40,503 Because you are worth it. 994 01:17:43,240 --> 01:17:45,242 I do not get what they are so upset about, Scott. 995 01:17:45,320 --> 01:17:49,848 They say antisocial and grotesque like that is always bad. 996 01:17:50,280 --> 01:17:51,780 Wait! I am with you but... 997 01:17:52,102 --> 01:17:54,992 Reggie is trying to get people to confront their shadow. 998 01:17:56,787 --> 01:18:00,011 All right! Cool, so we will get different footage from him. 999 01:18:00,116 --> 01:18:01,184 Why? 1000 01:18:01,320 --> 01:18:03,926 Because they hated the footage he provided. 1001 01:18:04,359 --> 01:18:07,825 Well, I can spell it out for them if they are too stupid to get it, okay. 1002 01:18:08,298 --> 01:18:11,544 However, I am not going to just rip it out of Reggie's hands! 1003 01:18:12,281 --> 01:18:16,943 All right! Calm down and please just contact him about something else. 1004 01:18:17,210 --> 01:18:17,916 Are we going to test it? 1005 01:18:18,321 --> 01:18:19,427 Are we going to test it? Before we throw this away. 1006 01:18:19,542 --> 01:18:20,992 You know, I have been killing myself on this, right! 1007 01:18:21,373 --> 01:18:24,613 - I have been killing myself! - We are not going to test it, okay! 1008 01:18:24,800 --> 01:18:26,300 Contact him now! 1009 01:18:26,728 --> 01:18:29,318 I do not have time for this shit, you pussy! 1010 01:18:29,654 --> 01:18:33,984 My wife has cancer! Do you think I need to hear about your footage? 1011 01:18:34,560 --> 01:18:36,289 Fuck off! 1012 01:18:36,360 --> 01:18:39,728 Get out of here, for fuck's sake! Why are we even talking about this? 1013 01:18:49,360 --> 01:18:51,488 Hey, David. How is it going? 1014 01:18:53,240 --> 01:18:54,740 Hey, Reggie. 1015 01:18:55,240 --> 01:18:57,481 Look! We have got a situation. 1016 01:18:58,320 --> 01:18:59,820 The... 1017 01:19:00,523 --> 01:19:02,646 - The client wants to look at some of the... - I am just kidding. I am not here. 1018 01:19:03,128 --> 01:19:09,957 If you get this, it is probably because I just left for a place called Brazil. 1019 01:19:11,022 --> 01:19:14,022 I will be there for three months, and I am going to be off the grid, 1020 01:19:14,585 --> 01:19:17,592 most likely in some kind of a dilapidated structure. 1021 01:19:18,288 --> 01:19:22,897 Maybe a lean to a hut perhaps just a common tent. 1022 01:19:23,415 --> 01:19:27,101 And a simple shelter made out of leaves. But if you need to get a hold of me. 1023 01:19:27,157 --> 01:19:29,904 Obviously hire a shaman. 1024 01:19:30,840 --> 01:19:35,285 Or a remote viewer. Send me a psychic message, I will get it. 1025 01:19:35,772 --> 01:19:40,760 And I will send one back to you. See you later. I am going to get high. 1026 01:19:46,680 --> 01:19:48,842 - Hey. - Hey. 1027 01:19:51,040 --> 01:19:55,364 Therefore, we lost Augmenta. We are eating like 500. 1028 01:19:56,560 --> 01:19:58,060 Shit! 1029 01:19:58,400 --> 01:20:01,404 The people in London called. They are making me fire you. 1030 01:20:03,200 --> 01:20:04,700 Okay. 1031 01:20:05,120 --> 01:20:06,849 I need the glasses back. 1032 01:20:36,720 --> 01:20:38,220 Hi. 1033 01:20:38,720 --> 01:20:41,041 Hey, man, almost done. One more. 1034 01:20:42,840 --> 01:20:45,446 - Where do you have been? - Work. 1035 01:20:45,720 --> 01:20:46,846 Work. 1036 01:20:46,920 --> 01:20:50,606 Well! I had to go get an engagement ring all by myself. 1037 01:20:50,680 --> 01:20:53,524 Thank you very much. Hasid screws us. 1038 01:20:53,600 --> 01:20:57,605 - Are you getting married? - Well, one-step at a time. 1039 01:20:58,400 --> 01:21:00,971 Why do not you get the Prosecco? We will celebrate. 1040 01:21:01,040 --> 01:21:02,690 Well! I like that idea. 1041 01:21:04,040 --> 01:21:05,041 You are getting married! 1042 01:21:05,120 --> 01:21:06,451 Why are you looking at me like that? Why not? 1043 01:21:06,520 --> 01:21:08,887 - Because I love you. - What are you talking? 1044 01:21:08,960 --> 01:21:11,201 You said no one ever touched you like that before. 1045 01:21:11,280 --> 01:21:12,960 David, I think you have got the wrong idea. 1046 01:21:13,000 --> 01:21:14,684 No, you cannot do that all of a sudden. 1047 01:21:14,760 --> 01:21:16,489 Just pretend you do not know what the fuck I am talking. 1048 01:21:16,600 --> 01:21:18,204 I do not know what the fuck you are talking. 1049 01:21:18,280 --> 01:21:19,406 I am in love with you. 1050 01:21:19,520 --> 01:21:21,887 - Okay, you need to stop saying that. - I love you. 1051 01:21:21,960 --> 01:21:25,965 David, you do not even know me, and you are acting like an insane person. 1052 01:21:34,600 --> 01:21:36,284 What is going on, guys? 1053 01:21:37,840 --> 01:21:40,571 David has something he needs to tell you. 1054 01:21:44,400 --> 01:21:45,900 Okay. 1055 01:21:50,840 --> 01:21:52,569 I am in love with Sophie. 1056 01:21:56,080 --> 01:21:57,580 Weird! 1057 01:22:01,000 --> 01:22:03,002 - Do you love David? - No. 1058 01:22:06,920 --> 01:22:08,570 Well! That is good to hear. 1059 01:22:16,760 --> 01:22:18,260 So, what now? 1060 01:22:21,120 --> 01:22:23,771 - You cannot marry Wim. - Why not? 1061 01:22:23,840 --> 01:22:26,080 Because he is cheating on you with this, model that he... 1062 01:22:30,480 --> 01:22:32,448 - Shut up, man. - You hit me. 1063 01:22:32,520 --> 01:22:34,204 Shut the fuck up! 1064 01:22:36,280 --> 01:22:38,169 Where are you going? Where are you going? 1065 01:22:41,720 --> 01:22:43,220 Yeah! Hold that. 1066 01:22:44,200 --> 01:22:47,124 Where are you going? Are you getting up? Stay down, man. 1067 01:22:47,200 --> 01:22:48,725 That is enough! 1068 01:22:49,760 --> 01:22:52,445 - Are you done? - Fuck both of you! 1069 01:22:59,240 --> 01:23:00,740 Right there is good. 1070 01:23:06,720 --> 01:23:08,220 That is the one. 1071 01:24:02,960 --> 01:24:04,803 - David! - Hi. 1072 01:24:08,640 --> 01:24:11,291 - You are here. - I live here. 1073 01:24:15,200 --> 01:24:18,443 - What happened to your eye? - I was punched in the face. 1074 01:24:20,240 --> 01:24:22,561 Who was that person in the hall? He is from Yoga, right. 1075 01:24:22,640 --> 01:24:24,140 Govindas? 1076 01:24:25,080 --> 01:24:27,401 Wait! Did Govindas hit you? 1077 01:24:27,480 --> 01:24:29,244 No! Wim did. 1078 01:24:29,320 --> 01:24:31,368 - I thought that person's name was Brett. - Wait. 1079 01:24:33,640 --> 01:24:35,881 However, why would Wim hit you? 1080 01:24:43,160 --> 01:24:45,925 This has something to do with Sophie, does not it? 1081 01:24:51,000 --> 01:24:53,162 Look! It is not what you are thinking. 1082 01:24:55,280 --> 01:24:56,780 I was... 1083 01:24:57,360 --> 01:25:01,763 I was using the glasses, and I do not really even, know what happened. 1084 01:25:03,040 --> 01:25:05,168 It is okay! I am sure he will forgive you. 1085 01:25:09,440 --> 01:25:11,681 Juliette, why was that person, Brett, here? 1086 01:25:19,320 --> 01:25:21,971 Govindas sent him. 1087 01:25:22,040 --> 01:25:23,963 It means servant of love. 1088 01:25:25,360 --> 01:25:28,364 Okay! Why was the servant of love in our building? 1089 01:25:31,200 --> 01:25:32,700 David, if I tell you. 1090 01:25:34,440 --> 01:25:36,602 You have to promise not to get mad. 1091 01:25:42,160 --> 01:25:43,660 Look! 1092 01:25:44,680 --> 01:25:46,180 When you left. 1093 01:25:47,880 --> 01:25:49,564 You just disappeared. 1094 01:25:50,560 --> 01:25:53,723 You would not answer my texts, you did not talk to me. 1095 01:25:53,800 --> 01:25:55,370 You were like a stranger. 1096 01:25:56,920 --> 01:25:59,366 I did not have anything. I did not have a home anymore. 1097 01:25:59,440 --> 01:26:03,490 And then he came and he brought me to the ceremony. 1098 01:26:03,560 --> 01:26:07,884 I had the most amazing experience. 1099 01:26:07,960 --> 01:26:11,328 It was as if I could see everything from the outside. 1100 01:26:11,400 --> 01:26:14,529 Like all of the pain and all of the suffering. 1101 01:26:14,600 --> 01:26:18,810 And everything that I did to you, and you did to me, and everybody. 1102 01:26:18,880 --> 01:26:21,963 And everybody in the whole world, there were like thousands of us. 1103 01:26:22,040 --> 01:26:23,540 Moreover, we were all one, though... 1104 01:26:23,600 --> 01:26:25,841 because we are all just on the inside. 1105 01:26:25,920 --> 01:26:28,924 We all just want to be good, in addition, we just want to be loved. 1106 01:26:29,000 --> 01:26:32,209 - Are you high right now? - No! 1107 01:26:33,840 --> 01:26:37,347 Look! I understand how this all sounds, okay! 1108 01:26:37,520 --> 01:26:40,046 However, everything just collapsed into this one second, 1109 01:26:40,120 --> 01:26:41,690 He just... He sang to me. 1110 01:26:41,800 --> 01:26:43,325 - Did he sing to you? - Yes. 1111 01:26:43,400 --> 01:26:44,900 Jesus Christ! 1112 01:26:46,120 --> 01:26:49,920 - David, why will not you just listen to me? - Because you are ranting. 1113 01:26:50,000 --> 01:26:52,241 I have no idea what you are trying to say to me. 1114 01:26:52,320 --> 01:26:54,448 Well! Can you let? I explain, then. 1115 01:27:01,320 --> 01:27:02,820 You are worried we had sex. 1116 01:27:04,120 --> 01:27:05,620 Are you? 1117 01:27:05,920 --> 01:27:07,420 Yes. 1118 01:27:07,960 --> 01:27:09,460 God! 1119 01:27:09,960 --> 01:27:11,460 You do not be mad. 1120 01:27:11,880 --> 01:27:17,410 David, it was incredible. We were at the peak of this whole experience. 1121 01:27:17,480 --> 01:27:19,720 I was looking into his eyes, and that are... 1122 01:27:20,336 --> 01:27:23,260 - Please, stop. - No, no. That is when I saw you. 1123 01:27:23,880 --> 01:27:25,380 I saw you. 1124 01:27:25,840 --> 01:27:29,811 I realized that loving him... 1125 01:27:29,880 --> 01:27:33,487 was loving you, was loving me, because we are all one. 1126 01:27:40,320 --> 01:27:41,890 Did you fuck him here? 1127 01:27:43,800 --> 01:27:45,450 Did you fuck him in our bed? 1128 01:27:45,520 --> 01:27:47,284 David, I love you. 1129 01:27:48,360 --> 01:27:50,283 I love you. 1130 01:27:50,360 --> 01:27:54,285 All this shit that I have been doing to myself and doing to you. 1131 01:27:54,360 --> 01:27:58,365 And blaming you for blaming me, it is not us. 1132 01:27:58,440 --> 01:27:59,726 Do you know? 1133 01:27:59,800 --> 01:28:03,771 You are an addict. However, you are not... You are not addicted to the pills, okay! 1134 01:28:03,880 --> 01:28:06,884 You are just addicted to this like, misery and pain. 1135 01:28:06,960 --> 01:28:08,962 The cycle of misery and pain, in addition, you bring me into it. 1136 01:28:09,040 --> 01:28:10,769 However, we do not have to do that anymore. 1137 01:28:12,000 --> 01:28:14,651 We do not have to do that because it is not real. 1138 01:28:17,120 --> 01:28:18,884 What do you mean? It is not real! 1139 01:28:20,880 --> 01:28:22,723 I do not know how else to explain it. 1140 01:28:24,120 --> 01:28:26,885 - I had this incredible orgasm. - My God! 1141 01:28:26,960 --> 01:28:28,485 No, no, no, please wait, just listen to me, okay! 1142 01:28:28,560 --> 01:28:31,803 Because, no, I had this orgasm. 1143 01:28:31,880 --> 01:28:37,171 It was like my body left me. I just became, like, light. 1144 01:28:37,240 --> 01:28:39,447 Moreover, I saw you. 1145 01:28:41,520 --> 01:28:46,208 In nature. We were together. We knew how to talk to each other. 1146 01:28:47,160 --> 01:28:49,925 Now I know it must be real because you are here. 1147 01:28:53,720 --> 01:28:55,245 Wait! When was this? 1148 01:28:55,320 --> 01:28:57,004 Like a half an hour ago. 1149 01:28:57,840 --> 01:28:59,922 The orgasm where your body disappeared. 1150 01:29:00,000 --> 01:29:05,404 I know it is a lot to take in, okay! I understand if you do not believe me. 1151 01:29:16,440 --> 01:29:17,940 No. 1152 01:29:23,840 --> 01:29:25,340 I understand. 1153 01:29:30,280 --> 01:29:33,489 No! I mean I can rather see it. 1154 01:29:36,320 --> 01:29:37,890 Are you? 1155 01:29:37,960 --> 01:29:40,281 I mean... I have no idea what you are talking. 1156 01:29:42,600 --> 01:29:44,100 However, I believe you. 1157 01:29:46,480 --> 01:29:48,164 Really? 1158 01:29:48,240 --> 01:29:50,811 The city is killing us in small excrement. 1159 01:29:53,560 --> 01:29:55,801 You used always to say that. 1160 01:29:55,880 --> 01:29:59,407 - I thought you were just complaining. - I was. 1161 01:29:59,480 --> 01:30:00,980 No. 1162 01:30:02,920 --> 01:30:04,420 You were right. 1163 01:30:15,480 --> 01:30:17,403 We have to get out of here. 1164 01:30:17,480 --> 01:30:19,482 We do not have to go right now. 1165 01:30:20,840 --> 01:30:22,340 Yeah! 1166 01:30:23,080 --> 01:30:25,048 We are going to move to Upstate. 1167 01:30:25,120 --> 01:30:26,929 Get an old farmhouse. 1168 01:30:27,000 --> 01:30:30,925 My mommy has that friend, Wendy. Who buys all that property Upstate. 1169 01:30:31,479 --> 01:30:33,969 - And fixes it up. - Yeah. Right. 1170 01:30:34,498 --> 01:30:35,298 We could do that. 1171 01:30:35,679 --> 01:30:37,559 We could find one with a barn. I will fix it up. 1172 01:30:37,586 --> 01:30:39,288 You do not know how to fix up a barn. 1173 01:30:39,604 --> 01:30:41,784 Yeah! I will learn how to fix up a barn, and I will learn blacksmith. 1174 01:30:42,107 --> 01:30:45,107 - You are not going to be a blacksmith. - No, I will write my book in there. 1175 01:30:45,245 --> 01:30:47,032 You should finish that, it was so good. 1176 01:30:47,616 --> 01:30:50,645 You can teach Yoga to the elderly and infirm. 1177 01:30:52,004 --> 01:30:55,829 No! I am going to learn how to cook. I am going to be a good chef. 1178 01:30:56,233 --> 01:30:58,334 Okay! I do not believe you, but... 1179 01:30:58,703 --> 01:31:01,968 - I am hungry. Should I call Wendy? - Yes. 1180 01:31:03,031 --> 01:31:04,895 - I love you. - I love you, too. 1181 01:31:06,960 --> 01:31:09,731 We should find a place without cell phone service. 1182 01:31:12,150 --> 01:31:15,489 - What the fuck do you want? - David, hey, hangs on. 1183 01:31:15,490 --> 01:31:17,847 - Satan. - This thing on the glasses. 1184 01:31:18,309 --> 01:31:19,998 - Yes. - The thing you made of Sophie. 1185 01:31:20,442 --> 01:31:22,791 It is incredible, you are a little genius! 1186 01:31:22,800 --> 01:31:24,484 I do not know what the fuck you are talking about, man. 1187 01:31:24,560 --> 01:31:28,048 That avatar thing. It is amazing! They are freaking out! 1188 01:31:28,352 --> 01:31:29,353 Holy shit! 1189 01:31:29,698 --> 01:31:31,498 David, listen to me. 1190 01:31:31,917 --> 01:31:35,188 They are freaking out, okay. 1191 01:31:35,675 --> 01:31:37,175 They stopped the roll out. 1192 01:31:37,264 --> 01:31:41,706 They want to make the Sophie avatar the spokesperson for Augmenta. 1193 01:31:42,180 --> 01:31:45,441 They will de-emphasize the sex stuff. Gabe says it is implied. 1194 01:31:45,710 --> 01:31:48,334 Well! You already fired me, Scott. So I do not know what the fuck you want. 1195 01:31:48,560 --> 01:31:50,966 No! They want to redo everything! 1196 01:31:51,470 --> 01:31:55,077 We have to go to Malaysia. They are on the phone with them right now. 1197 01:31:55,711 --> 01:31:57,520 They said bring us the man who made this! 1198 01:31:58,570 --> 01:32:00,850 What did you tell them? 1199 01:32:01,276 --> 01:32:03,078 I said I would call him right now! 1200 01:32:04,201 --> 01:32:09,890 David! We are gold. This is huge. 1201 01:32:10,324 --> 01:32:13,890 I know Malaysia sounds far and it is far as hell. However, we will go first class. 1202 01:32:14,277 --> 01:32:17,438 It is awesome. We will get wasted. We will pass out. 1203 01:32:26,613 --> 01:32:31,147 CREATIVE CONTROL Translation. Review. Synchronization by Angel. 96432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.