All language subtitles for Chicago PD - 5x16 - Profiles.HDTV.KILLERS.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,273 --> 00:00:09,776 Hey, Antonio. 2 00:00:09,808 --> 00:00:11,244 Hey! 3 00:00:11,276 --> 00:00:13,112 - Hey. - Oh, hey. 4 00:00:13,145 --> 00:00:14,346 Sorry. 5 00:00:14,379 --> 00:00:16,148 Are you okay? 6 00:00:16,182 --> 00:00:17,317 Yeah, yeah. 7 00:00:17,373 --> 00:00:18,978 - I'm good, I'm good. - Good. 8 00:00:19,003 --> 00:00:20,753 - You good? - Good, yeah, all good. 9 00:00:20,787 --> 00:00:22,721 - Yeah. - Are you going in? 10 00:00:22,755 --> 00:00:24,924 - Mm-hmm. - Good, me too. 11 00:00:24,956 --> 00:00:26,926 - Should we walk? - Yeah. 12 00:00:26,959 --> 00:00:28,195 Okay. 13 00:00:30,059 --> 00:00:32,261 Well I for one am very glad that we can be together 14 00:00:32,294 --> 00:00:33,931 and it's not awkward. 15 00:00:35,431 --> 00:00:36,899 Are you here for Platt's thing? 16 00:00:36,932 --> 00:00:38,134 'Cause I've never seen Mouch so excited 17 00:00:38,168 --> 00:00:39,536 about anything in his whole life. 18 00:00:39,568 --> 00:00:41,572 He made a cinnamon roll casserole for the occasion. 19 00:00:41,605 --> 00:00:43,239 What the hell's that? 20 00:00:43,273 --> 00:00:45,876 What's the big deal, man? Just do me this favor. 21 00:00:45,909 --> 00:00:48,579 I'm not live tweeting a three-minute conversation. 22 00:00:48,611 --> 00:00:50,913 It's a three-minute conversation. 23 00:00:50,946 --> 00:00:52,983 Local access, Mouch, I mean... 24 00:00:53,016 --> 00:00:54,483 Who do you propose is going to be tuning in 25 00:00:54,517 --> 00:00:55,551 for these live tweets? 26 00:00:55,584 --> 00:00:57,119 What are you doing here? 27 00:00:57,153 --> 00:00:58,889 I thought PD was having their own viewing party. 28 00:00:58,922 --> 00:01:00,190 She's on in 30 minutes. 29 00:01:00,223 --> 00:01:01,992 As much as I love Trudy. I'm here for Eva. 30 00:01:02,025 --> 00:01:04,060 - You guys seen her? - She's down there with Gabby. 31 00:01:04,093 --> 00:01:07,063 Third door on the left. 32 00:01:07,096 --> 00:01:08,197 There you go, Rapunzel. 33 00:01:08,230 --> 00:01:09,498 Get your stuff. We're going. 34 00:01:09,532 --> 00:01:11,000 What? Why? 35 00:01:11,033 --> 00:01:12,202 You said I could hang with Aunt Gabby all day. 36 00:01:12,235 --> 00:01:13,604 Yeah, she can. She's fine. 37 00:01:13,637 --> 00:01:15,205 You're not staying. You're grounded. 38 00:01:15,238 --> 00:01:16,873 No more phone. No social media. 39 00:01:16,907 --> 00:01:19,310 - Let's go. - What? What did I do? 40 00:01:24,480 --> 00:01:26,182 All right, that's not what it looks like. 41 00:01:26,215 --> 00:01:27,950 - I can explain. - Is that not your profile? 42 00:01:27,983 --> 00:01:29,920 - No, it is, but it's not... - Under a fake name 43 00:01:29,952 --> 00:01:31,520 - so I can't monitor it. - No. 44 00:01:31,554 --> 00:01:33,123 It's just a second account. 45 00:01:33,155 --> 00:01:34,523 It's the one I use at my friends... 46 00:01:34,557 --> 00:01:36,626 It's the account where you posted a dozen pictures 47 00:01:36,660 --> 00:01:38,595 of yourself partying and drinking. 48 00:01:38,628 --> 00:01:41,164 I did not post any of those. 49 00:01:41,197 --> 00:01:44,034 - Last weekend... Hey! - That was... 50 00:01:44,066 --> 00:01:45,669 Last weekend when you told me 51 00:01:45,702 --> 00:01:49,072 you were studying late at Taryn's house. 52 00:01:49,104 --> 00:01:51,974 - Did you not tell me that? - I... 53 00:01:52,007 --> 00:01:54,010 Go get your stuff. 54 00:01:54,643 --> 00:01:57,113 Don't look at her. Go. 55 00:01:58,148 --> 00:02:00,517 Eva, give me your phone. 56 00:02:04,086 --> 00:02:06,122 You know you look just like Dad, right? 57 00:02:06,155 --> 00:02:08,190 You even got that forehead vein thing going. 58 00:02:08,224 --> 00:02:09,459 That's papa. 59 00:02:11,427 --> 00:02:13,029 Come on. Let's go. 60 00:02:14,431 --> 00:02:16,132 Later, Eva. 61 00:02:16,165 --> 00:02:18,534 Every single person I know has two profiles. 62 00:02:18,568 --> 00:02:20,003 It's just for privacy. 63 00:02:20,035 --> 00:02:21,538 That's not privacy. That's hiding. 64 00:02:21,570 --> 00:02:23,639 You're making those photos into something they're not. 65 00:02:23,672 --> 00:02:25,207 You can't trust the Internet, Dad. 66 00:02:25,241 --> 00:02:26,944 It always looks worse than it is. 67 00:02:26,976 --> 00:02:29,313 If you would just let me explain it to you 68 00:02:29,345 --> 00:02:31,682 instead of you seizing my phone without cause. 69 00:02:31,714 --> 00:02:33,983 Platt's on in two. Everyone! Adam! 70 00:02:34,016 --> 00:02:35,618 - Antonio, come on. - We're not staying. 71 00:02:35,652 --> 00:02:37,020 I'm gonna do the paperwork at home. 72 00:02:37,052 --> 00:02:38,421 Hey, Eva. What's up, kid? 73 00:02:38,455 --> 00:02:39,989 My father's a fascist. 74 00:02:40,022 --> 00:02:42,358 Okay, I don't know what to do with that. 75 00:02:42,391 --> 00:02:44,360 Okay, everybody be quiet. 76 00:02:44,393 --> 00:02:45,361 Platt's on TV. 77 00:02:45,395 --> 00:02:47,130 Betty's sitting down to discuss 78 00:02:47,163 --> 00:02:48,432 the new friendly face 79 00:02:48,464 --> 00:02:49,533 of the Chicago PD 80 00:02:49,565 --> 00:02:51,033 with Sergeant Trudy Platt. 81 00:02:51,066 --> 00:02:52,135 - What friendly face is that? - Betty. 82 00:02:52,167 --> 00:02:53,369 Thank you, Sheri. 83 00:02:53,403 --> 00:02:55,304 I'm so excited to be here today 84 00:02:55,338 --> 00:02:58,241 with Sergeant Trudy Platt from the 21st District... 85 00:02:58,273 --> 00:03:00,242 She couldn't possibly hate this any more. 86 00:03:00,276 --> 00:03:02,244 Thank you so much for coming this morning. 87 00:03:02,278 --> 00:03:05,282 It's my pleasure. I'm hap... I'm happy to be here. 88 00:03:05,314 --> 00:03:07,483 Oh, this is like Christmas. 89 00:03:07,516 --> 00:03:09,618 Those photos don't show what you think they do. 90 00:03:09,652 --> 00:03:12,221 Okay, we did go to Taryn's house, and then we got a call 91 00:03:12,255 --> 00:03:14,291 - from Becca that she needed... - Eva, stop! 92 00:03:14,324 --> 00:03:15,659 You put your whole life on that thing. 93 00:03:15,691 --> 00:03:17,027 I don't need you to explain. 94 00:03:17,059 --> 00:03:18,260 I can see exactly what you're doing 95 00:03:18,294 --> 00:03:20,330 and who you are. And you know what? 96 00:03:20,362 --> 00:03:22,199 I don't like who you've become very much. 97 00:03:22,231 --> 00:03:24,266 In the neighborhoods that they serve. 98 00:03:24,300 --> 00:03:26,403 Combating crime problems together 99 00:03:26,435 --> 00:03:28,571 along with... 100 00:03:28,605 --> 00:03:31,340 - Is everything okay? - I think that's coming 101 00:03:31,374 --> 00:03:34,344 - from my office. - What was that? 102 00:03:58,130 --> 00:04:01,779 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 103 00:04:04,673 --> 00:04:06,176 Hey, Officer. 104 00:04:06,208 --> 00:04:07,810 Sergeant Hank Voight. 105 00:04:07,844 --> 00:04:09,346 There's no command post set yet? 106 00:04:09,379 --> 00:04:11,114 - No, sir. Not yet. - Okay. 107 00:04:11,147 --> 00:04:12,449 - What's your name? - Joey. 108 00:04:12,481 --> 00:04:14,151 - Mendez. Officer Mendez. - Okay, listen. 109 00:04:14,183 --> 00:04:15,718 You know how to set up cordon, Mendez? 110 00:04:15,751 --> 00:04:17,119 - Mm-hmm. - All right, good. 111 00:04:17,153 --> 00:04:18,288 I want you to establish it 112 00:04:18,321 --> 00:04:19,756 around a three-block radius. 113 00:04:19,788 --> 00:04:21,223 No one in or out 114 00:04:21,256 --> 00:04:23,059 - except first responders and victims. - Yeah. 115 00:04:23,093 --> 00:04:24,294 All right, you set up a holding area. 116 00:04:24,326 --> 00:04:25,528 - Excuse me. - Get everyone's info. 117 00:04:25,562 --> 00:04:27,264 No one leaves if you don't know 'em. 118 00:04:27,297 --> 00:04:28,832 You got it? Go. 119 00:04:28,864 --> 00:04:31,535 Trudy! 120 00:04:31,567 --> 00:04:32,802 - Trudy! - Sarge! 121 00:04:32,836 --> 00:04:34,336 Seven minutes since the explosion. 122 00:04:34,369 --> 00:04:36,372 Fire has no reads on gas meters. 123 00:04:36,405 --> 00:04:39,141 And we haven't heard from Platt yet. 124 00:05:10,906 --> 00:05:13,209 Betty? Betty? 125 00:05:13,242 --> 00:05:15,379 Betty. 126 00:05:26,889 --> 00:05:29,292 Sheri? 127 00:05:30,893 --> 00:05:32,761 Sheri? Sheri? 128 00:05:32,795 --> 00:05:34,730 Hey, it's going to be okay. 129 00:05:38,701 --> 00:05:40,437 Sheri. Sheri. 130 00:05:41,703 --> 00:05:44,208 Sheri, stay with me. Come on. 131 00:05:49,578 --> 00:05:51,614 It's okay, Sheri. 132 00:06:01,658 --> 00:06:03,193 The exits are blocked. 133 00:06:03,225 --> 00:06:05,728 We can't get upstairs. 134 00:06:05,761 --> 00:06:07,663 We'll go in here. 135 00:06:09,831 --> 00:06:11,534 Come on. 136 00:06:20,742 --> 00:06:23,480 Sheri, are you still with me? 137 00:06:23,513 --> 00:06:25,382 Sheri. 138 00:06:25,415 --> 00:06:27,384 Come on, girl. Stay with me. 139 00:06:46,970 --> 00:06:48,804 Stay with me, Sheri. 140 00:06:52,841 --> 00:06:54,543 Come on, girl. 141 00:06:57,847 --> 00:06:59,316 Okay, girl. 142 00:06:59,348 --> 00:07:01,985 Breathe. Breathe. 143 00:07:32,381 --> 00:07:34,817 - Breathe, honey. - Fire department. Call out! 144 00:07:36,653 --> 00:07:38,788 Here! 145 00:07:39,855 --> 00:07:40,990 Here. 146 00:07:41,023 --> 00:07:42,324 Trudy? Trudy. 147 00:07:42,357 --> 00:07:43,386 - You okay? - I'm okay. 148 00:07:43,411 --> 00:07:44,394 - Get her. - You okay? 149 00:07:44,427 --> 00:07:46,563 I'm okay. Get her. 150 00:07:49,331 --> 00:07:50,599 - I got her, I got her. - Okay. 151 00:07:50,633 --> 00:07:52,736 - You're okay? - Yeah, yeah, I'm okay. 152 00:07:52,768 --> 00:07:54,370 - Cruz is right behind me. - Okay. 153 00:07:54,403 --> 00:07:55,605 He's covering the front entrance. 154 00:07:55,638 --> 00:07:57,007 Okay. 155 00:07:57,040 --> 00:07:58,575 Stay with us, Sheri. Okay. 156 00:07:58,607 --> 00:07:59,875 - Hey, you good to go? - Yeah, I'm good to go. 157 00:07:59,908 --> 00:08:01,343 - You sure? - Good to go. 158 00:08:01,376 --> 00:08:02,578 All right, just follow me, stay low. 159 00:08:02,612 --> 00:08:04,014 I'm gonna get you back to Cruz. 160 00:08:04,047 --> 00:08:05,348 He's gonna take you upstairs, okay? 161 00:08:05,381 --> 00:08:06,549 - Yeah. - All right, let's move. 162 00:08:06,581 --> 00:08:07,617 Uh-huh. 163 00:08:09,052 --> 00:08:10,886 Stay with us, Sheri. Here we go. 164 00:08:10,920 --> 00:08:12,756 Medic! 165 00:08:12,788 --> 00:08:14,556 I need a medic! 166 00:08:14,590 --> 00:08:15,691 Trudy! 167 00:08:16,893 --> 00:08:18,428 I'm okay. 168 00:08:18,461 --> 00:08:20,062 Sheri's wounds are from bolts and nails. 169 00:08:20,095 --> 00:08:22,280 This was a bombing. First the timer sounded. 170 00:08:22,281 --> 00:08:24,033 Less than 30 seconds later, the explosion. 171 00:08:24,066 --> 00:08:26,569 All right, get on the zone. Get 1800 on the scene. 172 00:08:26,602 --> 00:08:28,705 We need Bomb and Arson sweeping for secondary devices. 173 00:08:28,737 --> 00:08:29,738 Copy that. 174 00:08:29,773 --> 00:08:31,508 - You sure you're okay? - Go, go, go, go, go. 175 00:08:31,540 --> 00:08:32,708 - She had a pulse. - Okay, we got it. 176 00:08:32,741 --> 00:08:34,076 It was steady. She should be okay. 177 00:08:34,110 --> 00:08:35,644 Platt. Platt, Platt! We got it. 178 00:08:35,677 --> 00:08:37,313 - It's fine. - Sheri, you're gonna be okay. 179 00:08:37,346 --> 00:08:39,283 Trudy! 180 00:08:40,883 --> 00:08:42,852 - What the hell happened? - I'm okay. I'm okay. 181 00:08:42,884 --> 00:08:44,687 - I am. I'm okay. - Come on, come on. 182 00:08:44,720 --> 00:08:46,922 - Medic! Give me a blanket. - Yep. 183 00:08:46,956 --> 00:08:48,325 No, ma'am. 184 00:08:48,358 --> 00:08:49,659 Don't try and speak. We got you. 185 00:08:49,691 --> 00:08:52,328 - We're going to the hospital. - Must talk to... 186 00:08:52,361 --> 00:08:54,063 Don't try and speak. 187 00:08:54,096 --> 00:08:56,533 I won't go. 188 00:08:56,566 --> 00:08:58,401 - Must talk to cop. - Okay, ma'am, all right. 189 00:08:58,433 --> 00:09:00,035 - We're gonna get you a cop. - No. 190 00:09:00,068 --> 00:09:01,538 - No. - Antonio. 191 00:09:01,571 --> 00:09:02,839 - Need a cop! - She won't let us leave 192 00:09:02,871 --> 00:09:04,540 until she talks to a cop. We don't have time. 193 00:09:04,573 --> 00:09:06,075 - We got to move. - I'll come. 194 00:09:06,109 --> 00:09:07,711 No. 195 00:09:10,580 --> 00:09:12,715 Let's go. Let's go. 196 00:09:17,119 --> 00:09:19,121 Ma'am, you understand that by continuing to speak 197 00:09:19,154 --> 00:09:20,356 you're putting yourself at risk? 198 00:09:20,389 --> 00:09:21,457 I don't recommend it. 199 00:09:21,490 --> 00:09:22,991 - Talk. - I'm here. 200 00:09:23,024 --> 00:09:24,827 I'm here. I'm here. 201 00:09:24,860 --> 00:09:26,462 I'm Antonio Dawson. 202 00:09:26,495 --> 00:09:28,497 I'm a detective with the Chicago Police Department. 203 00:09:28,531 --> 00:09:30,467 Listen, we don't have to talk right now. 204 00:09:30,499 --> 00:09:31,835 I want... 205 00:09:31,868 --> 00:09:35,038 I wanna... I want to talk. 206 00:09:35,071 --> 00:09:37,106 Okay, okay. Okay. 207 00:09:37,139 --> 00:09:39,441 There... 208 00:09:39,475 --> 00:09:42,479 was a pa... package... 209 00:09:42,512 --> 00:09:45,114 - for me. - A package? 210 00:09:45,148 --> 00:09:49,886 I think it was... the... the bomb. 211 00:09:51,620 --> 00:09:53,856 You think there was a bomb in the package? 212 00:09:53,889 --> 00:09:55,124 For you? 213 00:09:55,158 --> 00:09:59,495 It was delivered to my... my office. 214 00:09:59,528 --> 00:10:01,597 Okay, okay, okay. 215 00:10:01,630 --> 00:10:03,665 I've been threatened. 216 00:10:03,698 --> 00:10:06,502 Do you know who sent it? 217 00:10:06,536 --> 00:10:08,004 Antonio, her heart rate's going up. 218 00:10:08,037 --> 00:10:11,608 No, but there was a man 219 00:10:11,640 --> 00:10:14,176 who I... I've already seen. 220 00:10:14,210 --> 00:10:16,745 - Okay. - 40s. 221 00:10:16,778 --> 00:10:19,047 Beard. He... 222 00:10:19,081 --> 00:10:20,682 Move. 223 00:10:20,715 --> 00:10:22,485 What can I do? How can I help? 224 00:10:22,518 --> 00:10:23,854 Put pressure on her neck. 225 00:10:26,788 --> 00:10:28,557 There's a lot of blood coming up. 226 00:10:28,590 --> 00:10:31,528 Hey. Hey, Sheri, you hear me? 227 00:10:32,094 --> 00:10:33,930 Sheri? Stay with me, Sheri! 228 00:10:37,200 --> 00:10:39,201 All right, we got the initial report from Bomb and Arson. 229 00:10:39,235 --> 00:10:40,637 It was a single device. 230 00:10:40,669 --> 00:10:42,038 Cardboard box in Sheri's office. 231 00:10:42,071 --> 00:10:43,639 IED, nails, glass. 232 00:10:43,672 --> 00:10:45,207 We're lucky no one was standing closer, Sarge. 233 00:10:45,240 --> 00:10:47,143 Sheri was pronounced at Med. 234 00:10:47,176 --> 00:10:48,778 She, uh... 235 00:10:48,811 --> 00:10:50,613 Injuries were too substantial. 236 00:10:50,645 --> 00:10:52,181 Two others are in critical condition, 237 00:10:52,215 --> 00:10:53,917 but they're both suspected to pull through. 238 00:10:53,950 --> 00:10:55,785 There was a dozen more victims but as of right now 239 00:10:55,817 --> 00:10:57,687 it looks like Sheri and Betty are our only fatalities. 240 00:10:57,720 --> 00:10:59,889 That bomb was planted in Sheri's office. 241 00:10:59,922 --> 00:11:01,057 She had to be the target. 242 00:11:01,090 --> 00:11:03,059 She was getting threats too. 243 00:11:03,091 --> 00:11:04,760 We recovered four emails all sent 244 00:11:04,793 --> 00:11:06,228 from an anonymous email account. 245 00:11:06,262 --> 00:11:08,465 Bounced around about a half dozen IPs. 246 00:11:08,498 --> 00:11:09,833 They're all death threats. 247 00:11:09,865 --> 00:11:11,467 "Burn, bitch, burn. Your days are numbered. 248 00:11:11,500 --> 00:11:13,535 You will burn." That sort of thing. 249 00:11:13,568 --> 00:11:15,637 All right, so what do we know about Sheri? 250 00:11:15,671 --> 00:11:17,674 She's 26 years old, Northwestern grad, 251 00:11:17,706 --> 00:11:19,609 started working for the station as an intern. 252 00:11:19,642 --> 00:11:20,944 She'd been on the air for two months. 253 00:11:20,976 --> 00:11:23,545 Single, well-liked. Al's with the family. 254 00:11:23,579 --> 00:11:25,014 Trying to track the package. 255 00:11:25,047 --> 00:11:26,850 Cameras at the entrances of the building 256 00:11:26,883 --> 00:11:28,785 only captured a man from behind. 257 00:11:28,817 --> 00:11:32,087 It's not much, but given that and what Sheri gave us 258 00:11:32,120 --> 00:11:34,923 I pulled these pod photos. 259 00:11:34,956 --> 00:11:37,559 Could be the same guy 260 00:11:37,592 --> 00:11:39,528 if he ditches the jacket and the hat. 261 00:11:39,562 --> 00:11:41,230 This guy exits the newsroom at 8:42 a.m. 262 00:11:41,264 --> 00:11:43,966 Half hour later a pod picks him up across the street. 263 00:11:43,999 --> 00:11:46,101 It's eight minutes after the bombing and he's still there. 264 00:11:46,134 --> 00:11:47,269 Like, he stayed. 265 00:11:47,302 --> 00:11:48,971 He matches Sheri's description. 266 00:11:49,004 --> 00:11:50,572 Yeah, but it's not enough for visual recognition. 267 00:11:50,605 --> 00:11:52,075 Okay, let's release it to the media. 268 00:11:52,108 --> 00:11:54,244 It's a person of interest. Set up a tip line. 269 00:11:54,277 --> 00:11:56,546 Are we sure that's the plan? 270 00:11:56,579 --> 00:11:58,548 We got two pictures of a guy in the vicinity. 271 00:11:58,581 --> 00:11:59,883 That's it. 272 00:12:00,983 --> 00:12:02,151 That can go wrong a thousand ways 273 00:12:02,183 --> 00:12:03,819 if the public has it. 274 00:12:05,020 --> 00:12:07,056 I still have Sheri's blood on me. 275 00:12:08,590 --> 00:12:09,759 You asking me, it's worth the risk. 276 00:12:09,792 --> 00:12:11,860 Someone's gonna know who this guy is. 277 00:12:18,667 --> 00:12:20,736 I'll get on the packs with news affairs. 278 00:12:20,769 --> 00:12:22,538 Have them release it. 279 00:12:23,773 --> 00:12:25,041 We got something. 280 00:12:25,073 --> 00:12:26,575 I interviewed the guard who was working 281 00:12:26,609 --> 00:12:27,977 the front desk at the news room. 282 00:12:28,009 --> 00:12:30,045 He says everyone has to sign in to get inside. 283 00:12:30,079 --> 00:12:31,881 He only remembers one delivery from this morning 284 00:12:31,913 --> 00:12:33,649 and he was on the phone when the guy came in. 285 00:12:33,682 --> 00:12:35,652 But he swears he was white and he had a beard. 286 00:12:35,685 --> 00:12:36,819 This guy's stopped by security 287 00:12:36,851 --> 00:12:38,254 before he delivered the bomb? 288 00:12:38,287 --> 00:12:40,023 This guy... 289 00:12:40,056 --> 00:12:41,824 signed his name in the in-out book. 290 00:12:41,856 --> 00:12:44,059 Eric Mitchel, he's a journalist 291 00:12:44,092 --> 00:12:45,928 at a local entertainment magazine. 292 00:12:45,961 --> 00:12:49,032 35, white, beard. 293 00:12:49,065 --> 00:12:50,901 Bring him in. 294 00:12:52,802 --> 00:12:54,970 - Nice house for a journalist. - Yeah. 295 00:12:55,004 --> 00:12:57,005 I thought journalism was supposed to be extinct. 296 00:12:57,038 --> 00:12:58,073 Depends what kind. 297 00:12:58,106 --> 00:12:59,308 Still have a lot of money 298 00:12:59,341 --> 00:13:01,043 if you make the news entertainment. 299 00:13:02,611 --> 00:13:04,046 Hey, is that Mitchel? 300 00:13:06,948 --> 00:13:08,617 Yeah, those are his plates. 301 00:13:08,650 --> 00:13:10,085 SUV is Mitchel. 302 00:13:10,119 --> 00:13:11,921 So we're gonna approach on foot, distract him. 303 00:13:11,954 --> 00:13:13,723 You guys come up behind him. 304 00:13:13,755 --> 00:13:15,759 Copy. We're moving in now. 305 00:13:23,331 --> 00:13:25,802 Looks like he shaved his beard. 306 00:13:27,003 --> 00:13:29,605 - Eric Mitchel. - Yeah? 307 00:13:33,709 --> 00:13:34,744 - You okay? - Yeah, I'm good. 308 00:13:34,777 --> 00:13:35,845 All right, call it in. 309 00:13:35,878 --> 00:13:37,946 5021 Henry. Emergency. 310 00:13:37,980 --> 00:13:39,882 - We have an explosion at... - You guys good? 311 00:13:39,914 --> 00:13:41,817 - Yeah, you? - We got to get him covered up. 312 00:13:41,850 --> 00:13:43,285 Ambulance, CFD, Bomb and Arson. 313 00:13:43,318 --> 00:13:44,820 Could be multiple devices. 314 00:13:44,854 --> 00:13:46,222 Make sure they block off a two-block radius. 315 00:13:46,254 --> 00:13:48,306 The entire blast hit him head on. He's gone. 316 00:13:48,331 --> 00:13:50,059 Hey. I saw it happen. 317 00:13:50,091 --> 00:13:51,827 - I was right over there. - Sir, I need you to step back. 318 00:13:51,851 --> 00:13:53,153 - Can I help? - Yeah, I know you want to help 319 00:13:53,195 --> 00:13:54,631 - but I need you to stand back. - What can I do? 320 00:13:54,663 --> 00:13:56,699 Thank you. 321 00:14:06,960 --> 00:14:08,429 Okay, Bomb and Arson confirmed 322 00:14:08,454 --> 00:14:10,257 the bomb was wired to the mailbox door. 323 00:14:10,453 --> 00:14:12,457 It's possible someone saw the bomb being planted. 324 00:14:12,491 --> 00:14:14,433 Area Central and Patrol are canvassing the neighborhood. 325 00:14:14,458 --> 00:14:16,057 We're running pods against surveillance 326 00:14:16,082 --> 00:14:17,228 but so far we've got nothing. 327 00:14:17,261 --> 00:14:18,835 We know Eric Mitchel's not our bomber 328 00:14:18,860 --> 00:14:20,777 being we just watched him get blown up. 329 00:14:20,832 --> 00:14:22,567 What the hell are we looking at? 330 00:14:22,599 --> 00:14:24,284 This son of a bitch led us there. 331 00:14:24,309 --> 00:14:25,377 He's screwing with us. 332 00:14:25,402 --> 00:14:26,470 He signed in using the name of 333 00:14:26,503 --> 00:14:27,938 his next target so we'd follow. 334 00:14:27,972 --> 00:14:31,410 That's right. This is not an isolated incident. 335 00:14:31,443 --> 00:14:34,680 Okay? This could be the start of a bombing campaign. 336 00:14:34,713 --> 00:14:36,982 This guy's got an agenda. 337 00:14:37,015 --> 00:14:39,050 All right, what do we know about Eric Mitchel. 338 00:14:39,083 --> 00:14:40,819 Well, he worked in media 15 years. 339 00:14:40,852 --> 00:14:42,554 Journalist at an entertainment magazine. 340 00:14:42,587 --> 00:14:44,689 There's no evidence of death threats against him, 341 00:14:44,723 --> 00:14:45,991 but that doesn't mean that it didn't happen 342 00:14:46,024 --> 00:14:47,426 over the phone or face-to-face. 343 00:14:47,458 --> 00:14:48,694 Bomb and Arson and Homicide 344 00:14:48,727 --> 00:14:50,761 are digging up more as we speak. 345 00:14:50,795 --> 00:14:54,466 Seriously, if one more person asks me if I'm okay 346 00:14:54,498 --> 00:14:55,833 they are not gonna be okay. 347 00:14:55,867 --> 00:14:57,569 I just want to help. 348 00:14:57,602 --> 00:14:58,970 And we'll take it. 349 00:14:59,002 --> 00:15:01,573 Bomb and Arson's got an update. 350 00:15:01,606 --> 00:15:02,874 I'll come with. 351 00:15:02,906 --> 00:15:04,343 Okay, so we're gonna go 352 00:15:04,376 --> 00:15:06,011 - with what we got, okay? - I'm okay. 353 00:15:06,044 --> 00:15:07,679 - Okay. - The bombs themselves, 354 00:15:07,712 --> 00:15:09,848 the IDs of these two victims. 355 00:15:09,881 --> 00:15:11,449 We know they're both in the media. 356 00:15:11,482 --> 00:15:13,551 There's some connection between these two. 357 00:15:13,584 --> 00:15:15,554 There's a reason they were targeted. 358 00:15:15,587 --> 00:15:18,790 So let's find the damn nexus before another bomb goes off. 359 00:15:18,823 --> 00:15:20,759 Come on, Trudy. I'll give you an update. 360 00:15:20,791 --> 00:15:22,860 I'm talking clean. 361 00:15:22,894 --> 00:15:24,863 This isn't some teenage wank screwing around 362 00:15:24,896 --> 00:15:26,798 with his dad's Home Depot account. 363 00:15:26,830 --> 00:15:29,567 The wires, the initiators, the circuit board, 364 00:15:29,601 --> 00:15:31,937 the soldering alone on these things. 365 00:15:31,969 --> 00:15:33,771 It's by someone who knew what they were doing. 366 00:15:33,805 --> 00:15:35,373 Took their time to do it. 367 00:15:35,500 --> 00:15:36,675 Devices were personalized 368 00:15:36,708 --> 00:15:38,443 based on the location he was hitting. 369 00:15:38,476 --> 00:15:41,146 The first device was an IED relying on a time switch. 370 00:15:41,179 --> 00:15:43,615 It was created to invoke as much damage as possible 371 00:15:43,647 --> 00:15:44,982 within an enclosed space. 372 00:15:45,016 --> 00:15:47,151 The ball bearings, the nails, the bolts. 373 00:15:47,184 --> 00:15:49,487 Plus enough gasoline to spread hefty fire. 374 00:15:49,521 --> 00:15:51,857 All right, so that's different from our second? 375 00:15:51,890 --> 00:15:54,159 The second is a victim-activated IED. 376 00:15:54,191 --> 00:15:56,394 It was triggered when Mitchel opened up his mailbox. 377 00:15:56,428 --> 00:15:58,830 So two different models but you're saying this is one guy? 378 00:15:58,862 --> 00:16:00,898 Yeah, it's the exact same materials, 379 00:16:00,931 --> 00:16:02,633 same signature. It's like handwriting. 380 00:16:02,666 --> 00:16:04,035 Same brain built both of these things. 381 00:16:04,068 --> 00:16:06,103 Okay, so these bolts, the nails, the wires 382 00:16:06,136 --> 00:16:07,772 the gasoline even, I can purchase 383 00:16:07,805 --> 00:16:09,074 that stuff at a hardware store, right? 384 00:16:09,107 --> 00:16:11,776 You could but you couldn't buy the C-4. 385 00:16:13,077 --> 00:16:16,381 Both bombs used military-grade C-4. 386 00:16:17,449 --> 00:16:19,050 All right, you can't buy that kind of C-4 387 00:16:19,083 --> 00:16:21,153 over the counter, and the military keeps strict records 388 00:16:21,185 --> 00:16:23,021 - on theft and storage. - It had to be either stolen 389 00:16:23,054 --> 00:16:24,656 or bought on the black market. 390 00:16:24,689 --> 00:16:25,891 I'm digging at an angle with ATF. 391 00:16:25,924 --> 00:16:27,192 Yeah, rest of the bomb components 392 00:16:27,224 --> 00:16:28,893 are gonna be hard to track. They're generic. 393 00:16:28,926 --> 00:16:30,161 - Sold in hundreds of stores. - All right. 394 00:16:30,194 --> 00:16:31,963 Where are we at with the connection? 395 00:16:31,996 --> 00:16:34,665 Nowhere. Eric and Sheri never worked together. 396 00:16:34,699 --> 00:16:36,200 They never reported on the same story. 397 00:16:36,233 --> 00:16:37,902 There's no evidence they really even knew each other. 398 00:16:37,935 --> 00:16:39,805 Antonio, your tip line sparked something, 399 00:16:39,838 --> 00:16:41,206 but we got to move fast. 400 00:16:41,238 --> 00:16:43,774 Somebody called in, identified the pod photos. 401 00:16:43,808 --> 00:16:45,843 Mark Tremon. Height, weight. 402 00:16:45,877 --> 00:16:48,045 Match everything the tech lab already told us about. 403 00:16:48,079 --> 00:16:50,614 He worked security at the news station for two years 404 00:16:50,647 --> 00:16:51,816 and he went to Illinois State 405 00:16:51,849 --> 00:16:53,551 the same time Eric Mitchel did. 406 00:16:53,584 --> 00:16:55,052 That's the nexus between our victims, 407 00:16:55,085 --> 00:16:57,621 but that's not even the crazy part. 408 00:16:57,655 --> 00:16:58,990 He's army, Sarge. 409 00:16:59,022 --> 00:17:01,726 Did a tour in Iraq. EOD. 410 00:17:02,160 --> 00:17:04,095 Explosive Ordinance Disposal. 411 00:17:04,127 --> 00:17:05,830 Huh. 412 00:17:05,864 --> 00:17:07,499 All right, you two round robin? 413 00:17:07,531 --> 00:17:08,934 Burgess and Ruzek are already headed to his house, 414 00:17:08,966 --> 00:17:10,468 but we need to move 415 00:17:10,502 --> 00:17:11,970 because the Internet is blowing him up. 416 00:17:12,002 --> 00:17:13,038 They already ID'd the photos. 417 00:17:13,070 --> 00:17:14,238 He gonna see us coming. 418 00:17:14,271 --> 00:17:15,506 I'll meet them there. 419 00:17:15,540 --> 00:17:17,475 - Nice work. - Yeah. 420 00:17:17,876 --> 00:17:19,109 Our phone's been ringing off the hook. 421 00:17:19,143 --> 00:17:20,846 We just need to bring your husband in 422 00:17:20,878 --> 00:17:22,213 - to ask a few questions. - What is all that? 423 00:17:22,246 --> 00:17:23,981 Ma'am, your husband. Do you know where he is? 424 00:17:24,014 --> 00:17:25,249 We're not giving you consent to enter our home. 425 00:17:25,282 --> 00:17:26,717 Sir, can you step outside, please? 426 00:17:26,751 --> 00:17:27,953 No, I'm not stepping anywhere. 427 00:17:27,985 --> 00:17:29,186 What the hell is going on? 428 00:17:29,220 --> 00:17:30,889 I want to see both of your hands! 429 00:17:30,922 --> 00:17:32,089 You got to be kidding me. 430 00:17:32,123 --> 00:17:33,592 Get away from my daughter! 431 00:17:33,625 --> 00:17:34,693 Just come through, baby. 432 00:17:34,725 --> 00:17:35,993 She can come through. 433 00:17:36,027 --> 00:17:37,662 Don't put your hands on my daughter. 434 00:17:37,694 --> 00:17:39,097 - Sir, can you... - Let her... Hey, man! 435 00:17:39,129 --> 00:17:41,232 Hey! Hey! Don't touch my daughter! 436 00:17:41,265 --> 00:17:43,601 - Dad, dad! - Hey, don't touch my daughter. 437 00:17:43,635 --> 00:17:45,036 Don't touch my daughter! 438 00:17:45,069 --> 00:17:46,204 - No! - Get off of me! 439 00:17:46,236 --> 00:17:47,671 - Calm down! - Get off me! 440 00:17:49,007 --> 00:17:50,775 - It's all right, baby. - You're fine. 441 00:17:50,808 --> 00:17:52,010 It's all right, baby. 442 00:17:52,042 --> 00:17:53,544 - You got his hands? - Get off me. 443 00:17:55,713 --> 00:17:57,549 I don't want him here. 444 00:17:57,581 --> 00:17:59,283 Okay. 445 00:17:59,317 --> 00:18:03,521 I got to tell you though, this room you're in? 446 00:18:03,554 --> 00:18:06,991 It's not a place you get a lot of things you want. 447 00:18:07,024 --> 00:18:08,292 I mean, you know why you're here, right? 448 00:18:08,326 --> 00:18:09,895 I've already been interviewed twice. 449 00:18:09,927 --> 00:18:11,530 Two of your detectives. 450 00:18:11,562 --> 00:18:13,264 Well you're gonna talk to me now. 451 00:18:13,298 --> 00:18:14,799 I'm here because of you. 452 00:18:14,831 --> 00:18:16,166 Police tweet out a picture of me. 453 00:18:16,200 --> 00:18:17,903 Push me to the ground, put me in this chair... 454 00:18:17,935 --> 00:18:21,071 You're here 'cause of them. 455 00:18:21,105 --> 00:18:24,276 Three bombing victims, one day. 456 00:18:26,344 --> 00:18:28,880 I told your officers, I was at that news station 457 00:18:28,913 --> 00:18:30,815 to get someone to fill out a form of reference. 458 00:18:30,848 --> 00:18:32,082 Yeah, well the problem is 459 00:18:32,116 --> 00:18:34,152 we can't find any evidence of that. 460 00:18:34,184 --> 00:18:37,289 You don't have the form, and no one remembers. 461 00:18:37,321 --> 00:18:39,089 I threw it out! 462 00:18:39,123 --> 00:18:40,859 I walked in there. Old boss wasn't there. 463 00:18:40,892 --> 00:18:43,194 - So I walked out. - Mm. 464 00:18:43,226 --> 00:18:44,762 The Internet tells you I'm some villain 465 00:18:44,796 --> 00:18:46,197 and you believe it? 466 00:18:46,230 --> 00:18:47,966 I'm a regular guy. 467 00:18:47,999 --> 00:18:50,035 You're not a regular guy. 468 00:18:50,068 --> 00:18:51,636 You're a guy who was at the scene 469 00:18:51,668 --> 00:18:54,071 of an explosion that was cordoned off. 470 00:18:54,105 --> 00:18:56,575 Do you know what a police cordon is? 471 00:18:56,607 --> 00:18:59,010 All witnesses and civilians go into holding, 472 00:18:59,042 --> 00:19:01,178 and you weren't in holding, which means you bypassed 473 00:19:01,212 --> 00:19:02,781 the police department cordon. 474 00:19:02,813 --> 00:19:04,081 I had to get back home to my kid. 475 00:19:04,115 --> 00:19:06,952 You're a guy who knew Sheri, 476 00:19:06,984 --> 00:19:08,587 knew Eric. 477 00:19:08,619 --> 00:19:11,055 - Who the hell is Eric? - He went to ISU with you. 478 00:19:11,088 --> 00:19:12,857 What? I went to school for like a month. 479 00:19:12,889 --> 00:19:14,358 That's access to both our victims. 480 00:19:14,392 --> 00:19:17,662 - This is bull... - And you were EOD. 481 00:19:17,694 --> 00:19:18,963 Excuse me? 482 00:19:18,996 --> 00:19:21,231 You know IEDs! 483 00:19:21,264 --> 00:19:23,532 Right? 484 00:19:23,557 --> 00:19:25,593 You defused them. 485 00:19:25,770 --> 00:19:27,838 I'll bet you can make them. 486 00:19:30,273 --> 00:19:32,643 - Give me a lawyer. - The more you talk to us 487 00:19:32,676 --> 00:19:34,798 - the easier it is... - Get me a damn lawyer. 488 00:19:40,780 --> 00:19:42,415 All right, tell me we got something 489 00:19:42,447 --> 00:19:43,849 'cause Mark ain't talking 490 00:19:43,881 --> 00:19:45,349 and we don't have enough to charge. 491 00:19:45,374 --> 00:19:46,442 Well, the nexus between Mark 492 00:19:46,476 --> 00:19:47,772 and the victims is real, 493 00:19:47,797 --> 00:19:50,001 but it's just not tight enough to connect him to Eric. 494 00:19:50,034 --> 00:19:51,401 Outside of ISU, 495 00:19:51,435 --> 00:19:52,737 there's no real link. 496 00:19:52,769 --> 00:19:54,304 All right, what about the C-4? 497 00:19:54,337 --> 00:19:56,506 ATF's report says this particular batch of C-4 498 00:19:56,539 --> 00:19:57,774 was made six years ago. 499 00:19:57,899 --> 00:19:59,668 Multiple blocks were reported stolen 500 00:19:59,702 --> 00:20:01,738 from the manufacturer in 2012. 501 00:20:01,771 --> 00:20:03,705 Oh, 2012? 502 00:20:03,739 --> 00:20:05,708 So we're six years behind the lead. 503 00:20:05,741 --> 00:20:07,944 No, I got a guy in ATF. I'll catch us up. 504 00:20:07,976 --> 00:20:10,612 Do we have anything I can use as leverage on this guy? 505 00:20:10,646 --> 00:20:12,382 Mark's got a DUI from last year. 506 00:20:12,415 --> 00:20:14,450 He chewed out the arresting officer. 507 00:20:14,483 --> 00:20:15,717 He's an angry guy. 508 00:20:15,751 --> 00:20:16,953 But a lot of people are angry, 509 00:20:16,985 --> 00:20:18,288 especially after a few beers. 510 00:20:18,313 --> 00:20:19,748 Doesn't mean they build bombs. 511 00:20:19,773 --> 00:20:21,456 Look, if we're not finding anything 512 00:20:21,490 --> 00:20:23,159 then maybe we're looking in the wrong place. 513 00:20:23,192 --> 00:20:25,828 This guy's house was cleared of any bomb-making materials. 514 00:20:25,860 --> 00:20:27,396 And the security guard at the news station 515 00:20:27,429 --> 00:20:28,864 said he couldn't pick him out of a line up. 516 00:20:28,897 --> 00:20:30,165 To be fair, the guard at the station 517 00:20:30,198 --> 00:20:31,833 doubted he could ID the guy at all. 518 00:20:31,867 --> 00:20:33,002 He said he didn't get a good look. 519 00:20:33,034 --> 00:20:34,803 And Mark has no explanation 520 00:20:34,837 --> 00:20:36,627 why he stood outside the bombing for eight minutes. 521 00:20:36,652 --> 00:20:38,354 Mark's got a distinguished service cross. 522 00:20:38,379 --> 00:20:39,442 You know that doesn't mean anything. 523 00:20:39,474 --> 00:20:40,976 It means he fought for the country and it means 524 00:20:41,002 --> 00:20:42,443 I give him the benefit of the doubt, all right? 525 00:20:42,468 --> 00:20:44,079 Maybe we're looking in the wrong place. 526 00:20:44,113 --> 00:20:45,849 I think these connections seem pretty strained. 527 00:20:45,915 --> 00:20:47,884 - Jay, look... - All right. 528 00:20:47,916 --> 00:20:50,986 Then cement or clear them. 529 00:20:52,954 --> 00:20:55,124 Do a psychological autopsy on Mark. 530 00:20:55,156 --> 00:20:56,893 Anyone he's talked to in the last week. 531 00:20:56,925 --> 00:20:59,529 Anyone who can speak to his behavior. 532 00:20:59,561 --> 00:21:00,896 Copy that. 533 00:21:00,929 --> 00:21:03,699 If Mark is our man, someone's gonna know it. 534 00:21:07,168 --> 00:21:08,670 What's all that? 535 00:21:08,704 --> 00:21:10,071 Tracking Mark on social media. 536 00:21:10,105 --> 00:21:11,774 A lot of people coming out the woodwork saying 537 00:21:11,807 --> 00:21:13,009 they saw it coming, and so I'm trying 538 00:21:13,041 --> 00:21:14,743 to verify if any of it's true. 539 00:21:14,777 --> 00:21:17,013 - And? - So far, nothing. 540 00:21:17,046 --> 00:21:19,782 Trolls jumping on the bandwagon. 541 00:21:19,815 --> 00:21:21,717 People love to watch things burn. 542 00:21:28,223 --> 00:21:31,092 Yeah, Mark's phone records indicate that we're friends 543 00:21:31,126 --> 00:21:32,194 'cause we are. 544 00:21:32,227 --> 00:21:34,196 You worked at WNMZ together, yeah? 545 00:21:34,230 --> 00:21:36,999 I was there for a month. Didn't work out. 546 00:21:37,031 --> 00:21:38,800 Look, guys, I can't do anything to help you. 547 00:21:38,833 --> 00:21:40,168 And I'm at my job. 548 00:21:40,202 --> 00:21:41,938 We're an hour late getting this shipment out. 549 00:21:41,971 --> 00:21:43,806 Okay, well, we just got a few quick questions 550 00:21:43,838 --> 00:21:45,040 and then you can do your thing, dawg. 551 00:21:45,073 --> 00:21:46,475 Did you talk to Mark at all this week? 552 00:21:46,509 --> 00:21:48,176 Uh-huh. About his bike. 553 00:21:48,210 --> 00:21:49,812 And his kid. 554 00:21:49,845 --> 00:21:51,981 Okay, did he seem off to you at all? 555 00:21:52,013 --> 00:21:54,550 Was his behavior different in any way? 556 00:21:54,582 --> 00:21:56,852 Did he seem like he was gonna blow up a couple of buildings? 557 00:21:56,886 --> 00:21:58,820 No, he didn't. 558 00:21:58,854 --> 00:22:01,090 Mark gets hot, but he's not hard. 559 00:22:01,123 --> 00:22:02,959 He never even talked to that news lady. 560 00:22:02,992 --> 00:22:04,694 If anything, he protected her. 561 00:22:04,726 --> 00:22:06,528 He tried to protect Sheri, you saw this? 562 00:22:06,561 --> 00:22:08,563 Look, some guy came in to talked to Sheri. 563 00:22:08,597 --> 00:22:10,966 He was all jacked up and screaming about something 564 00:22:11,000 --> 00:22:14,103 she wrote or some news blog or gossip blog or something, 565 00:22:14,136 --> 00:22:16,939 and Mark forced him from the building. 566 00:22:16,972 --> 00:22:19,775 Okay, when was this and what did he look like? 567 00:22:19,808 --> 00:22:21,577 It was a white guy, about my age. 568 00:22:21,609 --> 00:22:23,146 I think he had a beard. 569 00:22:24,946 --> 00:22:27,483 - Okay. - Thank you. 570 00:22:28,884 --> 00:22:30,720 What are you doing? 571 00:22:30,752 --> 00:22:32,821 Giving Shuman a bathroom break? 572 00:22:32,855 --> 00:22:34,757 How is it every time I give Shuman desk assignment 573 00:22:34,790 --> 00:22:36,626 his bladder fails him? Hey, Wallace. 574 00:22:36,658 --> 00:22:39,127 You know, if there was ever a day to take off 575 00:22:39,160 --> 00:22:42,564 it would be the day after someone tried to blow you up. 576 00:22:42,598 --> 00:22:44,834 You could take a day, you know. Get your hair done. 577 00:22:44,867 --> 00:22:47,069 - What's wrong with my hair? - Not a thing. 578 00:22:47,101 --> 00:22:50,005 Not a thing. Just something people do. 579 00:22:50,039 --> 00:22:52,008 Like my grandmother, she takes a day and get her hair done. 580 00:22:52,040 --> 00:22:53,208 Not that I am in anyway... 581 00:22:53,242 --> 00:22:54,548 - Referring to you as my grand... - Burgess, Burgess. 582 00:22:54,573 --> 00:22:56,609 Burgess! 583 00:22:56,779 --> 00:22:59,115 Everyone! 584 00:22:59,147 --> 00:23:01,283 Don't key your radios. Don't touch your phones. 585 00:23:01,317 --> 00:23:03,019 Burgess, I want you to go downstairs 586 00:23:03,051 --> 00:23:05,655 shackle up the prisoners and lead them outside. 587 00:23:05,687 --> 00:23:06,821 I'll evacuate upstairs. 588 00:23:06,855 --> 00:23:09,559 We need to clear the district now. 589 00:23:17,366 --> 00:23:19,068 Device has been defused. 590 00:23:19,100 --> 00:23:21,637 We're doing a sweep for any secondary devices. 591 00:23:21,669 --> 00:23:22,938 We'll get you in as soon as we can. 592 00:23:22,972 --> 00:23:24,574 Do we know what it was? 593 00:23:24,607 --> 00:23:26,175 Uh, some cheap, crude IED. 594 00:23:26,207 --> 00:23:28,076 I don't think the thing would have gone off. 595 00:23:28,109 --> 00:23:30,012 That doesn't fit with our offender. 596 00:23:30,044 --> 00:23:31,680 It does and it doesn't. 597 00:23:31,713 --> 00:23:33,182 Same material. Same signature. 598 00:23:33,214 --> 00:23:34,817 We'll investigate the components, 599 00:23:34,849 --> 00:23:36,651 but this is him. 600 00:23:36,685 --> 00:23:38,588 Just built this one fast. 601 00:23:38,620 --> 00:23:40,556 Get you in as soon as we can. 602 00:23:41,823 --> 00:23:43,625 Built it fast. 603 00:23:43,658 --> 00:23:45,227 We pissed him off. 604 00:23:49,008 --> 00:23:51,294 He gave us a lead. Let's not waste it. 605 00:23:51,319 --> 00:23:53,412 - That device came from somewhere. - Just give me a second. 606 00:23:53,437 --> 00:23:55,458 All right, we're at a zero with delivery. 607 00:23:55,483 --> 00:23:57,138 The device was delivered and mailed 608 00:23:57,163 --> 00:23:59,413 from a UPS store by a private shipper. 609 00:23:59,438 --> 00:24:00,841 The order for pickup was made online 610 00:24:00,873 --> 00:24:02,675 with a prepaid money card. Yeah, I'm back. 611 00:24:02,708 --> 00:24:04,344 Customer requested the box be picked up 612 00:24:04,369 --> 00:24:06,045 at a residential address on Sheirdan. 613 00:24:06,070 --> 00:24:07,913 - House is vacant. - Check the deeds. 614 00:24:07,938 --> 00:24:10,553 Run every single property owner in the past two decades. 615 00:24:10,578 --> 00:24:12,244 - Yeah. - Box and device are being 616 00:24:12,285 --> 00:24:14,354 rushed through for DNA, but it was wiped with bleach. 617 00:24:14,388 --> 00:24:15,755 Bomb squad said same materials 618 00:24:15,789 --> 00:24:17,191 as our other two devices. 619 00:24:17,224 --> 00:24:18,325 It's generic, store bought. 620 00:24:18,358 --> 00:24:19,560 We'd be running down dead-ends. 621 00:24:19,592 --> 00:24:20,694 Well, run them anyway. 622 00:24:20,726 --> 00:24:21,861 We don't assume anything is dead 623 00:24:21,895 --> 00:24:23,531 - until we pronounce it. - Hey. 624 00:24:23,563 --> 00:24:27,433 I got copies of the note that was on the packing slip. 625 00:24:27,466 --> 00:24:29,570 "Once again an innocent man blown up 626 00:24:29,602 --> 00:24:30,837 "by the engine of fake news. 627 00:24:30,870 --> 00:24:32,339 "The CPD, further perpetrators 628 00:24:32,371 --> 00:24:34,908 of the fake news engine will burn." 629 00:24:34,941 --> 00:24:36,676 He's talking about Mark. 630 00:24:36,709 --> 00:24:38,312 The security guard? 631 00:24:38,344 --> 00:24:39,846 Mark's got to be the innocent man. 632 00:24:39,879 --> 00:24:41,849 "Once again." "Once again." I mean... 633 00:24:41,881 --> 00:24:43,350 He's referring to fake news as if it's 634 00:24:43,382 --> 00:24:45,186 blown up someone close to him before. 635 00:24:45,218 --> 00:24:47,321 - It's personal. - Found it. 636 00:24:47,353 --> 00:24:49,756 The gossip blog Mark's friend mentioned. 637 00:24:49,790 --> 00:24:51,859 Sheri never officially worked for one. 638 00:24:51,891 --> 00:24:53,726 But there was a blog. "The Chicago Scoop." 639 00:24:53,760 --> 00:24:56,530 It was active Sheri's last two years a Northwestern. 640 00:24:56,562 --> 00:24:58,765 The site reported on gossip, scandal, 641 00:24:58,799 --> 00:25:00,367 anything that was pull-the-rug worthy. 642 00:25:00,399 --> 00:25:02,937 Whole thing was anonymous, but the historical data, 643 00:25:02,969 --> 00:25:06,273 IPs, it was Sheri. She ran it. 644 00:25:06,305 --> 00:25:07,975 Sheri wrote a story there 645 00:25:08,007 --> 00:25:10,210 that tore someone's life apart. 646 00:25:10,244 --> 00:25:12,679 And Eric reported on that same story. 647 00:25:12,713 --> 00:25:14,815 I mean, that would fit. 648 00:25:14,848 --> 00:25:16,884 All right, let's run with it. 649 00:25:18,651 --> 00:25:21,221 So we're not gonna hold Mark on the whole 48, right? 650 00:25:21,254 --> 00:25:22,922 He was in custody when the bomb was sent. 651 00:25:22,956 --> 00:25:24,491 Doesn't fit the profile, 652 00:25:24,523 --> 00:25:26,493 and he's got a wife and a daughter at home. 653 00:25:26,525 --> 00:25:28,728 Yeah, I know, but new profile or not 654 00:25:28,762 --> 00:25:31,331 we haven't cleared him fully yet, so... 655 00:25:31,364 --> 00:25:32,398 What? 656 00:25:32,431 --> 00:25:34,367 His life's getting destroyed online. 657 00:25:34,400 --> 00:25:35,302 Yeah. 658 00:25:35,335 --> 00:25:38,572 I mean, one more day won't change that, so. 659 00:25:47,880 --> 00:25:49,949 - Hey. - Hey. 660 00:25:49,983 --> 00:25:52,820 - You look good. - No, I don't. 661 00:25:52,852 --> 00:25:54,554 - Rebecca left me. - Oh. 662 00:25:54,588 --> 00:25:55,923 Now all I do is eat Pizza Hut 663 00:25:55,956 --> 00:25:58,859 and watch reruns of "M.A.S.H." 664 00:25:58,891 --> 00:26:00,460 This didn't come from me. 665 00:26:00,494 --> 00:26:03,397 Guys in my unit are running a case on this dealer, 666 00:26:03,429 --> 00:26:06,266 so I wanna play it close to the vest. 667 00:26:06,300 --> 00:26:08,701 Ali Beron. He big time? 668 00:26:08,702 --> 00:26:10,671 Eh. Decent. 669 00:26:10,704 --> 00:26:11,972 Mostly deals in artillery, 670 00:26:12,004 --> 00:26:13,974 but he was selling C-4 a year ago. 671 00:26:14,006 --> 00:26:16,509 - Uh-huh. - It was your stuff. 672 00:26:16,543 --> 00:26:18,911 Now, we were gonna make him, but he got tipped. 673 00:26:18,945 --> 00:26:20,446 By the time we got to his Midwest hub, 674 00:26:20,479 --> 00:26:21,581 place was empty. 675 00:26:21,614 --> 00:26:23,549 We know where the C-4's at, huh? 676 00:26:23,582 --> 00:26:24,985 Mm-mm. 677 00:26:25,017 --> 00:26:27,287 If we had a tip, we would have given it to you. 678 00:26:27,321 --> 00:26:29,657 But we're getting close to the nailing Ali 679 00:26:29,689 --> 00:26:32,392 because this small time fence in Indianapolis 680 00:26:32,426 --> 00:26:36,030 says he bought three RPGs from him a year ago, cheap. 681 00:26:36,062 --> 00:26:37,864 Said there's more to buy, but he was only interested 682 00:26:37,898 --> 00:26:39,332 in the heavy stuff. 683 00:26:39,366 --> 00:26:41,502 So I'm looking for a small-time fence. 684 00:26:41,534 --> 00:26:43,437 Honestly, the guy selling the C-4s 685 00:26:43,469 --> 00:26:45,405 probably some dude hocking it from his garage. 686 00:26:45,438 --> 00:26:48,508 Ali just wanted to dump his product. 687 00:26:48,542 --> 00:26:51,512 Gonna be a needle in a lot of low-life hay. 688 00:26:51,544 --> 00:26:54,481 Well, low-life hay's where I live. 689 00:26:55,748 --> 00:26:58,518 So we think that Eric and Sheri were targeted 690 00:26:58,552 --> 00:27:00,754 for a story that they both reported on 691 00:27:00,786 --> 00:27:02,989 something inflammatory. 692 00:27:03,023 --> 00:27:05,626 Being as Sheri wrote over 300 articles 693 00:27:05,658 --> 00:27:08,762 for her blog while Eric worked here at the Telegraph, so... 694 00:27:08,794 --> 00:27:10,764 We were hoping that one of these would jump out at you 695 00:27:10,796 --> 00:27:12,999 as a story that Eric would have worked on too. 696 00:27:13,033 --> 00:27:14,901 I'm sorry, most of Sheri's articles 697 00:27:14,935 --> 00:27:16,736 are pop culture and gossip. 698 00:27:16,770 --> 00:27:18,571 When Eric worked here he was a stringer. 699 00:27:18,604 --> 00:27:20,640 - He chased crime stories? - Homicides. 700 00:27:20,674 --> 00:27:23,477 Englewood, Garfield Park, daily blood and bullets. 701 00:27:23,510 --> 00:27:25,012 It would have to be something with enough weight 702 00:27:25,044 --> 00:27:26,479 to disrupt someone's life. 703 00:27:26,513 --> 00:27:29,082 Didn't Eric run the Larry Shepard story? 704 00:27:29,116 --> 00:27:31,352 - What story was that? - Shepard. 705 00:27:31,385 --> 00:27:33,420 He was a reporter here, investigative journalist. 706 00:27:33,453 --> 00:27:35,589 Was a good guy, fired about two years ago. 707 00:27:35,621 --> 00:27:37,457 Why was he fired? 708 00:27:38,524 --> 00:27:40,660 Shepard had been reporting on a murder 709 00:27:40,694 --> 00:27:43,997 and then rumors started circulating at other outlets 710 00:27:44,030 --> 00:27:45,966 that he was in some way... 711 00:27:45,998 --> 00:27:48,368 that he had murdered the woman. 712 00:27:48,401 --> 00:27:49,635 A journalist being accused 713 00:27:49,660 --> 00:27:51,209 of the very crime he was reporting? 714 00:27:51,234 --> 00:27:53,506 - You can imagine. - That got press time? 715 00:27:53,540 --> 00:27:54,608 Lots of it. 716 00:27:54,640 --> 00:27:56,377 Look, our paper did the right thing. 717 00:27:56,409 --> 00:27:59,379 It was a PR nightmare. They had to fire Shepard. 718 00:27:59,412 --> 00:28:01,914 Okay, so Shepard got arrested for the murder? 719 00:28:01,947 --> 00:28:03,484 No. God, no. 720 00:28:03,516 --> 00:28:04,951 It was nonsense. 721 00:28:05,752 --> 00:28:08,989 So you guys blew up your reporter's career 722 00:28:09,022 --> 00:28:10,890 based on fake news. 723 00:28:10,924 --> 00:28:13,060 Yeah, he never forgave us for that. 724 00:28:13,092 --> 00:28:14,695 His own paper, his own column. 725 00:28:14,727 --> 00:28:16,863 I saw him a couple of weeks ago on the L. 726 00:28:16,897 --> 00:28:18,564 Started yelling when he saw me. 727 00:28:18,598 --> 00:28:21,869 Larry Shepard. White male, 40s, beard. 728 00:28:21,901 --> 00:28:23,770 It matches. 729 00:28:29,642 --> 00:28:30,843 Go dark. 730 00:29:43,049 --> 00:29:45,152 Hold. 731 00:29:47,954 --> 00:29:49,623 Go. 732 00:30:58,992 --> 00:31:02,796 Hey, Sarge, put a BOLO out on every car Shepard's ever owned. 733 00:31:02,829 --> 00:31:04,665 Canvassing every neighborhood he's ever lived in. 734 00:31:04,697 --> 00:31:06,265 Area Central's talking to friends and family, 735 00:31:06,299 --> 00:31:07,701 but, boss, I got to tell you this guy, 736 00:31:07,734 --> 00:31:09,202 he was prepared for this. 737 00:31:09,235 --> 00:31:11,338 He hasn't used his cell phone in over three months. 738 00:31:11,370 --> 00:31:13,806 Not a single credit card. CTA hit nothing. 739 00:31:13,840 --> 00:31:17,043 He wiped his social media, bank accounts, email. 740 00:31:17,077 --> 00:31:18,393 This guy's living in the dark. 741 00:31:18,418 --> 00:31:20,246 I don't know how we're gonna find him. 742 00:31:20,685 --> 00:31:21,801 - Sergeant. - Yeah. 743 00:31:21,826 --> 00:31:22,840 Dawson and Upton are sitting 744 00:31:22,865 --> 00:31:24,050 on Shepard's house, no movement. 745 00:31:24,083 --> 00:31:26,320 Yeah, I doubt there will be. All right. 746 00:31:26,352 --> 00:31:28,254 Just walk me through what we know. 747 00:31:28,287 --> 00:31:29,355 - Okay? - Okay. 748 00:31:29,389 --> 00:31:30,724 Two years ago Shepard 749 00:31:30,756 --> 00:31:32,024 was investigating the brutal murder 750 00:31:32,058 --> 00:31:34,027 of this young woman in Ravenswood. 751 00:31:34,060 --> 00:31:35,426 - Okay. - Sheri, 752 00:31:35,451 --> 00:31:37,153 while working her blog, noticed, 753 00:31:37,187 --> 00:31:39,356 I guess you would call it, an obsessive bent to his story 754 00:31:39,389 --> 00:31:42,459 because in multiple articles Shepard refers to her beauty, 755 00:31:42,491 --> 00:31:44,360 radiance. Sheri thought it was off. 756 00:31:44,393 --> 00:31:45,796 So she dug into it. 757 00:31:45,828 --> 00:31:46,996 She found out Shepard 758 00:31:47,029 --> 00:31:48,431 knew the woman who was murdered. 759 00:31:48,465 --> 00:31:50,801 She wrote a tweet in her blog. 760 00:31:50,834 --> 00:31:53,036 A joke accusing Shepard of the crime. 761 00:31:53,068 --> 00:31:55,104 "I went ahead and solved the Ravenswood murder. 762 00:31:55,138 --> 00:31:58,008 Here's a clue: Where was Shepard the night of?" 763 00:31:58,040 --> 00:32:00,710 So she was murdered over this two-sentence joke? 764 00:32:00,744 --> 00:32:02,112 Yeah, she never wrote anything else on Shepard. 765 00:32:02,144 --> 00:32:03,446 Never even met him. 766 00:32:03,479 --> 00:32:05,716 She was killed over those 140 characters. 767 00:32:05,748 --> 00:32:07,718 The tweet gets spread, picked up, reported, 768 00:32:07,750 --> 00:32:09,185 and then Shepard, he gets fired. 769 00:32:09,219 --> 00:32:10,453 Our people investigated him. 770 00:32:10,487 --> 00:32:11,921 They found almost none of it was true. 771 00:32:11,954 --> 00:32:13,489 I read the homicide report. 772 00:32:13,523 --> 00:32:15,258 They basically cleared him from the jump. 773 00:32:15,290 --> 00:32:17,359 They found the real killer a couple months later. 774 00:32:17,392 --> 00:32:18,761 Yeah, didn't matter though. 775 00:32:18,795 --> 00:32:20,096 Shepard couldn't get another job. 776 00:32:20,130 --> 00:32:21,832 His wife left him, then three months ago 777 00:32:21,864 --> 00:32:24,166 she commits suicide. I guess he just broke. 778 00:32:24,200 --> 00:32:26,268 He did try to erase his digital footprint, 779 00:32:26,302 --> 00:32:28,205 but CPIK was able to pull this 780 00:32:28,238 --> 00:32:30,239 from a deleted account. 781 00:32:30,273 --> 00:32:32,509 There comes a time when people pay, 782 00:32:32,542 --> 00:32:34,144 when their actions matter, 783 00:32:34,177 --> 00:32:36,012 when the libel they spit into the ether 784 00:32:36,045 --> 00:32:39,149 of a virtual landscape has a reckoning. 785 00:32:39,181 --> 00:32:42,318 Journalism needs to be accountable. 786 00:32:42,352 --> 00:32:44,454 People need to be responsible. 787 00:32:44,487 --> 00:32:48,225 All right, so he goes on like that for quite a while. 788 00:32:48,258 --> 00:32:50,459 Do we know where he's gonna be hitting next? 789 00:32:50,492 --> 00:32:52,128 If we assume that he's gonna target 790 00:32:52,161 --> 00:32:53,896 a journalist that reported on him, 791 00:32:53,930 --> 00:32:55,297 then we got these half a dozen possibilities. 792 00:32:55,331 --> 00:32:57,767 Now, we're trying to round these people up, but... 793 00:32:57,800 --> 00:32:59,769 Shepard could have bombs planted already. 794 00:32:59,803 --> 00:33:01,371 - Right. - So we're like seven steps 795 00:33:01,403 --> 00:33:03,405 behind this guy. 796 00:33:03,439 --> 00:33:04,908 All right, let's make it a priority. 797 00:33:04,940 --> 00:33:06,777 Bring in anyone who might be a target. 798 00:33:06,809 --> 00:33:08,477 All right, I got a guy who might know where Shepard 799 00:33:08,510 --> 00:33:10,980 bought his C-4. I had Tact bring him in. 800 00:33:11,014 --> 00:33:12,750 - Could use a second. - Yeah. 801 00:33:14,116 --> 00:33:15,417 Put the rest of that thing on. 802 00:33:15,450 --> 00:33:16,419 You got it. 803 00:33:16,451 --> 00:33:17,887 No, no, no, no, no. 804 00:33:17,921 --> 00:33:18,988 I don't have to talk to you anymore. 805 00:33:19,021 --> 00:33:20,256 I worked that case off. 806 00:33:20,289 --> 00:33:21,490 I just got a couple of questions... 807 00:33:21,524 --> 00:33:23,026 No, no! I'm better now. 808 00:33:23,058 --> 00:33:26,095 Listen, the thing is, all my CIs, 809 00:33:26,129 --> 00:33:28,131 they pointed me to you, Malcolm. 810 00:33:28,163 --> 00:33:29,431 They say that you're still busy. 811 00:33:29,465 --> 00:33:31,168 No, I ain't. I'm better. 812 00:33:31,200 --> 00:33:34,336 No, they say you're still making your little gadgets. 813 00:33:34,370 --> 00:33:35,405 Hm? 814 00:33:35,438 --> 00:33:36,873 So now all I need is the name 815 00:33:36,905 --> 00:33:38,841 of a small time fence dealing C-4. 816 00:33:38,874 --> 00:33:40,477 No, I don't make weapons no more. I'm better. 817 00:33:40,509 --> 00:33:42,244 Is that a cell phone? 818 00:33:42,277 --> 00:33:44,247 You can't bring that near me, okay? You can't. 819 00:33:44,279 --> 00:33:46,415 I can't be around those things. This is how it's gonna end. 820 00:33:46,449 --> 00:33:49,318 - This is how it's all gonna end. - Okay, okay, hey, hey. 821 00:33:49,352 --> 00:33:50,921 I'll put it away. 822 00:33:50,953 --> 00:33:53,088 - He give you anything? - No. 823 00:33:53,122 --> 00:33:55,491 Come on. All we need is a name, Malcolm. 824 00:33:55,525 --> 00:33:57,960 No, I told you. I'm better now. 825 00:33:59,062 --> 00:34:01,064 You don't have a choice I guess. 826 00:34:01,096 --> 00:34:04,367 He's gonna... he's gonna search your place, Malcolm. 827 00:34:05,267 --> 00:34:07,870 Now, if he finds anything that violates your parole, 828 00:34:07,904 --> 00:34:10,407 chemicals, weapons, whatever, 829 00:34:10,439 --> 00:34:12,809 he's gonna take it. 830 00:34:13,542 --> 00:34:15,111 Or you can just give us a name 831 00:34:15,143 --> 00:34:17,247 and you get to go home like you never saw us. 832 00:34:17,279 --> 00:34:18,881 Mm-mm. 833 00:34:22,919 --> 00:34:25,087 - All right. - What kind? 834 00:34:26,355 --> 00:34:29,459 Military grade in bricks. 835 00:34:29,491 --> 00:34:32,027 Manufactured in 2012. 836 00:34:32,060 --> 00:34:33,430 Small time fence would have probably 837 00:34:33,462 --> 00:34:35,932 just started selling it this year. 838 00:34:38,234 --> 00:34:40,871 George Lehr. 839 00:34:40,904 --> 00:34:43,139 George Lehr. We met this prick. 840 00:34:43,172 --> 00:34:45,242 He was a witness at Eric Mitchel's explosion. 841 00:34:45,274 --> 00:34:46,426 He offered to help us. 842 00:34:46,451 --> 00:34:48,011 We had him fill out a witness report 843 00:34:48,044 --> 00:34:49,980 on the scene, made him give a driver's license. 844 00:34:50,013 --> 00:34:51,871 Adam and I checked out his ID by the way. 845 00:34:51,896 --> 00:34:53,013 - It's legit. - But he's our fence. 846 00:34:53,038 --> 00:34:54,806 Sold the C-4 Shepard's using. 847 00:34:54,831 --> 00:34:56,386 Which means they were in contact. 848 00:34:56,419 --> 00:34:57,953 Okay, we know this how? 849 00:34:57,986 --> 00:35:00,189 Messages on Lehr's Facebook timeline. 850 00:35:00,223 --> 00:35:02,158 Five in two months, each one posted 851 00:35:02,190 --> 00:35:03,660 from a different dummy profile. 852 00:35:03,692 --> 00:35:05,895 Then three days ago another dummy profile 853 00:35:05,928 --> 00:35:07,596 posted nothing but an email address. 854 00:35:07,629 --> 00:35:09,498 The email address has since been shut down, 855 00:35:09,531 --> 00:35:10,966 but I think it was Shepard. 856 00:35:11,000 --> 00:35:13,335 All right. So you want to take him? 857 00:35:13,368 --> 00:35:14,904 No. 858 00:35:14,937 --> 00:35:17,039 I mean, we finally got a lead to Shepard. 859 00:35:17,073 --> 00:35:18,575 I don't want to blow it. 860 00:35:18,607 --> 00:35:20,609 Look, get coverts on Lehr's house. 861 00:35:20,643 --> 00:35:23,013 Find out everything about this guy. 862 00:35:23,046 --> 00:35:24,915 If these two are on contact, we got to figure out 863 00:35:24,948 --> 00:35:28,218 a way to get ahead of it without Lehr knowing. 864 00:35:28,250 --> 00:35:29,319 Huh. 865 00:35:30,386 --> 00:35:32,922 Hey, you should probably go ahead and release Mark. 866 00:35:45,100 --> 00:35:47,002 I made myself real damn clear 867 00:35:47,035 --> 00:35:48,604 I'm not talking to anyone without my lawyer 868 00:35:48,638 --> 00:35:50,073 sitting next to me. 869 00:35:50,105 --> 00:35:51,941 Not here to interrogate you. 870 00:35:51,975 --> 00:35:53,643 You're free to go. 871 00:35:56,511 --> 00:35:58,515 So no charge? 872 00:35:58,547 --> 00:36:00,250 No, sir. 873 00:36:11,160 --> 00:36:14,263 You don't even have the stomach to apologize. 874 00:36:18,600 --> 00:36:20,369 You're free to go. 875 00:36:34,317 --> 00:36:36,687 Yeah, what's up? 876 00:36:37,620 --> 00:36:39,189 What? 877 00:36:39,221 --> 00:36:41,557 What do you mean she's packing? I'm on my way. 878 00:36:47,330 --> 00:36:49,532 All right, so what's the plan then? 879 00:36:49,564 --> 00:36:52,301 Well, I don't really want to spend the weekend alone 880 00:36:52,335 --> 00:36:54,137 on house arrest in your apartment. 881 00:36:54,169 --> 00:36:56,372 - Yeah. - And I was gonna go to Mom's, 882 00:36:56,406 --> 00:36:58,475 but she's sleeping over at a boyfriend's. 883 00:36:58,508 --> 00:37:01,611 So just hightail it out of here, huh? 884 00:37:01,643 --> 00:37:03,714 I'm going to Aunt Mara's. 885 00:37:05,448 --> 00:37:07,017 Wait, wait. 886 00:37:07,049 --> 00:37:08,218 In Detroit? 887 00:37:08,250 --> 00:37:09,451 You're gonna take a bus alone 888 00:37:09,484 --> 00:37:11,286 - in the middle of the night? - Yes. 889 00:37:11,319 --> 00:37:13,288 Yeah, Dad, I'm gonna somewhere 890 00:37:13,321 --> 00:37:16,258 where people can stand who I've become. 891 00:37:17,060 --> 00:37:18,261 Eva, you know I didn't mean... 892 00:37:18,294 --> 00:37:20,096 No, you know what hurts most? 893 00:37:20,129 --> 00:37:22,431 You didn't give me a chance to explain, okay? 894 00:37:22,464 --> 00:37:24,767 I went to that party to pick up my drunk friend. 895 00:37:24,801 --> 00:37:26,803 So she wouldn't drive. 896 00:37:26,835 --> 00:37:28,471 Then they all posted these pictures online 897 00:37:28,504 --> 00:37:30,306 and suddenly it looks like I was there partying. 898 00:37:30,339 --> 00:37:31,708 But I wasn't. 899 00:37:31,741 --> 00:37:35,045 You can't decide who I am off of a picture. 900 00:37:35,078 --> 00:37:38,315 Or how people react to a picture. 901 00:37:43,819 --> 00:37:45,388 You're right. 902 00:37:47,156 --> 00:37:49,192 I should have let you explain. 903 00:37:50,692 --> 00:37:52,729 I got that wrong. 904 00:37:52,761 --> 00:37:54,530 I'm sorry. 905 00:38:04,674 --> 00:38:06,576 Thank you. 906 00:38:08,176 --> 00:38:10,747 I still deleted your second account though. 907 00:38:10,779 --> 00:38:12,714 Because that stuff is dangerous, Eva. 908 00:38:12,747 --> 00:38:14,517 No, look, listen. 909 00:38:15,384 --> 00:38:19,355 You have to at least let me try to protect you. 910 00:38:19,388 --> 00:38:21,458 That's what I want to do. That's it. 911 00:38:40,143 --> 00:38:42,612 I have another apology I have to make. 912 00:38:55,290 --> 00:38:57,227 Hey. Winslow, what happened? 913 00:38:57,259 --> 00:38:58,761 Couple of bricks through the window. 914 00:38:58,794 --> 00:39:00,395 Shattered glass at a 12-year-old. 915 00:39:00,428 --> 00:39:02,197 She'll be fine. She's just scared out of her mind. 916 00:39:02,230 --> 00:39:03,600 - Do you know who threw them? - No. 917 00:39:03,633 --> 00:39:05,234 Family says they have no idea. 918 00:39:05,268 --> 00:39:07,737 It's linked to the bombings. 919 00:39:07,770 --> 00:39:09,706 It's the guy the internet ID'd. 920 00:39:09,739 --> 00:39:12,575 They've been getting a lot of calls addressed to the house. 921 00:39:12,607 --> 00:39:14,576 Guy's one unlucky dude. 922 00:39:14,609 --> 00:39:17,180 Maybe you guys'll be around next time. 923 00:39:17,212 --> 00:39:18,547 Okay, thank you very much for your time. 924 00:39:18,580 --> 00:39:19,815 Nightly, you know. 925 00:39:19,848 --> 00:39:21,450 - Help me out. - All right. 926 00:40:06,629 --> 00:40:08,297 - Sarge. - Yeah. 927 00:40:08,330 --> 00:40:11,267 I think I have a way in with Lehr. 928 00:40:11,299 --> 00:40:13,335 It's a bit unorthodox, but we would get his house, 929 00:40:13,368 --> 00:40:16,172 his emails. He wouldn't know a thing. 930 00:40:20,276 --> 00:40:21,978 Tell Antonio. I want him there with me. 931 00:40:22,011 --> 00:40:23,513 Okay. 932 00:40:23,546 --> 00:40:26,515 It's a potential of dozens of targets. 933 00:40:26,549 --> 00:40:28,218 I mean we're working to get those mentioned 934 00:40:28,250 --> 00:40:29,785 prominently into protective custody, 935 00:40:29,819 --> 00:40:31,254 but it takes time. 936 00:40:31,286 --> 00:40:33,622 And we're making predictions here, Chief. 937 00:40:33,656 --> 00:40:36,625 We can't be confident we know where he's going next. 938 00:40:37,026 --> 00:40:39,328 All right. We'll help you any way we can. 939 00:40:39,361 --> 00:40:41,363 - Thank you. - Squad's off shift. 940 00:40:41,397 --> 00:40:43,565 Severide would be happy to jump on transport. 941 00:40:43,598 --> 00:40:47,403 I appreciate that, but it's not what we need. 942 00:40:50,939 --> 00:40:52,508 We need your paramedics. 943 00:40:52,540 --> 00:40:53,977 We strongly believe Shepard's 944 00:40:54,009 --> 00:40:56,245 in contact with a man, George Lehr. 945 00:40:56,279 --> 00:40:57,413 Now, Lehr's a fence. 946 00:40:57,446 --> 00:40:58,748 We believe the pair's actively 947 00:40:58,781 --> 00:41:00,650 - keeping in touch through email. - Lehr? 948 00:41:00,683 --> 00:41:02,951 - Do I know that name? - Yeah, you do. 949 00:41:02,984 --> 00:41:04,586 You and my sister responded to his house 950 00:41:04,620 --> 00:41:06,256 three times in the last six months. 951 00:41:06,288 --> 00:41:08,390 - He has a heart condition. - No. 952 00:41:09,658 --> 00:41:12,694 Chief, look, we need real-time access 953 00:41:12,727 --> 00:41:15,998 to Lehr's emails, his laptop, without him knowing. 954 00:41:16,031 --> 00:41:17,700 I said no. 955 00:41:17,732 --> 00:41:19,768 Chief, we can do this. 956 00:41:19,801 --> 00:41:21,004 Look. 957 00:41:22,071 --> 00:41:24,940 You will not endanger my paramedics. 958 00:41:27,576 --> 00:41:29,411 We need to get inside Lehr's house 959 00:41:29,444 --> 00:41:31,723 to clone his laptop. 960 00:41:31,913 --> 00:41:35,200 I need you to get us in the door. 961 00:41:39,458 --> 00:41:44,458 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 70407

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.