All language subtitles for Bones.S01E01.DVDRip.XviD-TOPAZ

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,120 --> 00:00:09,078 This is the final boarding call for Flight 416... 2 00:00:09,160 --> 00:00:11,151 I'm late. 3 00:00:11,240 --> 00:00:15,916 Final boarding call for Flight 416 with service to Dallas/Fort Worth. 4 00:00:16,000 --> 00:00:18,833 This board is broken. 5 00:00:18,920 --> 00:00:21,957 The "Arrivals" board is not working. 6 00:00:22,040 --> 00:00:27,194 Did anybody meet the flight from Guatemala? Aviataka Airlines? What gate? 7 00:00:27,280 --> 00:00:29,077 Great. 8 00:00:29,160 --> 00:00:31,469 I'm late. 9 00:00:32,080 --> 00:00:36,870 Excuse me. You have a computer glitch at the "Arrivals" board. 10 00:00:37,880 --> 00:00:40,872 Hello? Sir, excuse me. Yoo-hoo. 11 00:00:41,840 --> 00:00:44,035 Great. 12 00:00:44,120 --> 00:00:46,236 Yeah. Hi. 13 00:00:46,320 --> 00:00:48,390 The flight from Guatemala. 14 00:00:48,480 --> 00:00:51,631 Tell me you tried "Excuse me" first. 15 00:00:51,720 --> 00:00:54,280 Sweetie! Yes, I did. 16 00:00:54,360 --> 00:00:56,669 Welcome home. 17 00:00:58,040 --> 00:01:01,669 Are you exhausted? Was Guatemala awfuI? Was it backward? 18 00:01:01,760 --> 00:01:05,070 I was never reduced to flashing my boobs for information. 19 00:01:05,160 --> 00:01:06,559 Flash 'em for fun reasons? 20 00:01:06,640 --> 00:01:09,712 I was literally neck-deep in a mass grave. Not romantic. 21 00:01:09,800 --> 00:01:13,270 Diving in a pit of cadavers is no way to handle a messy break-up. 22 00:01:13,360 --> 00:01:17,797 - Nothing Pete and I did was messy. - Then you were not doing the right thing. 23 00:01:17,880 --> 00:01:20,474 Sir, why are you following us? 24 00:01:21,520 --> 00:01:24,671 Attack! Security! Hello? Who runs this airport? 25 00:01:24,760 --> 00:01:26,557 Kick his ass! 26 00:01:26,640 --> 00:01:28,517 - Step back, now! - He attacked me! 27 00:01:28,600 --> 00:01:30,795 I'm Homeland Security! 28 00:01:30,880 --> 00:01:34,190 - A little misunderstanding here. - Put away your guns. 29 00:01:34,280 --> 00:01:38,432 Is she in charge now? No. I'll tell you when you can lower your weapons. 30 00:01:38,520 --> 00:01:44,197 - Hand over the bag. - Is that what this is about? 31 00:01:46,520 --> 00:01:48,670 Boo. 32 00:01:52,880 --> 00:01:54,632 I am Dr Temperance Brennan. 33 00:01:54,720 --> 00:01:58,952 I've been in Guatemala identifying victims of genocide, including him. 34 00:01:59,040 --> 00:02:02,112 Most people in this situation, what they do is, they sweat it. 35 00:02:02,200 --> 00:02:06,159 Guatemala, genocide... How are you scary after that? 36 00:02:06,240 --> 00:02:08,708 - You know who don't sweat it? - Sociopaths. 37 00:02:08,800 --> 00:02:12,952 - I'm an anthropologist at the Jeffersonian. - Who works for the FBI. 38 00:02:13,040 --> 00:02:19,275 Which I'd believe if you had an ID that did more than allow you access to the cafeteria. 39 00:02:19,360 --> 00:02:22,193 You were illegally transporting human remains, 40 00:02:22,280 --> 00:02:24,999 and you assaulted a Homeland Security agent. 41 00:02:25,080 --> 00:02:27,719 Sorry if I embarrassed you in front of your friends. 42 00:02:27,800 --> 00:02:31,679 Next time, ID yourself before attacking me. What are you doing here? 43 00:02:31,760 --> 00:02:34,149 FBI, SpeciaI Agent Seeley Booth, 44 00:02:34,240 --> 00:02:38,438 Major Crime Investigation, DC. Bones identifies bodies for us. 45 00:02:38,520 --> 00:02:41,159 Don't call me "Bones". And I do more than identify. 46 00:02:41,240 --> 00:02:43,151 She also writes books. 47 00:02:48,160 --> 00:02:50,276 Fine. She's all yours. 48 00:02:50,360 --> 00:02:55,115 - Grab your skull and let's vamoose. - That's it? Why did you stop me? 49 00:02:55,200 --> 00:02:58,351 What does it matter? You're free to go. Grab your bags. 50 00:02:58,440 --> 00:03:03,434 You set me up. You got a "hold for questioning request" from the FBI. 51 00:03:09,520 --> 00:03:11,590 I love this book. 52 00:03:13,800 --> 00:03:14,869 Come on. 53 00:03:14,960 --> 00:03:20,432 That's the best you can do? Getting Security to snatch me so you can stage a fake rescue? 54 00:03:20,520 --> 00:03:26,197 At least I picked you up at the airport. Come on. Your assistant stonewalled me. 55 00:03:26,280 --> 00:03:31,195 After the last case, I told Zack never to put you through. Let me out. 56 00:03:31,280 --> 00:03:34,716 A corpse was found at Arlington NationaI Cemetery... 57 00:03:34,800 --> 00:03:39,351 Arlington NationaI Cemetery is full of corpses. It's a cemetery. 58 00:03:39,440 --> 00:03:41,590 But this one wasn't in a casket. 59 00:03:41,680 --> 00:03:44,638 If you drive one more block, I'm screaming "kidnap". 60 00:03:44,720 --> 00:03:49,032 - I'm trying to mend bridges here. - Pull over. 61 00:03:52,600 --> 00:03:56,309 - I'm going home. - Could we just skip this part? 62 00:03:56,400 --> 00:03:59,039 - I find you very condescending. - Me? 63 00:03:59,120 --> 00:04:02,271 I'm not the one who mentions she's got a doctorate every... 64 00:04:02,360 --> 00:04:05,830 - I am the one with the doctorate. - I'm the one with the gun. 65 00:04:05,920 --> 00:04:10,789 - You're not the only forensic anthropologist. - I am. The next nearest is in MontreaI. 66 00:04:10,880 --> 00:04:12,757 Parlez-vous Fran�ais? 67 00:04:12,840 --> 00:04:14,876 What's it gonna take? 68 00:04:16,480 --> 00:04:18,596 - Full participation. - Fine. 69 00:04:18,680 --> 00:04:22,719 - Notjust lab work. Everything. - We're Scully and Mulder. 70 00:04:22,800 --> 00:04:28,158 - I don't know what that means. - It's an olive branch. Just get back in the car. 71 00:04:32,560 --> 00:04:36,235 - What's the context of the find? - Routine landscaping. 72 00:04:36,320 --> 00:04:38,914 One of the workmen thought he saw something. 73 00:04:42,240 --> 00:04:45,596 - Hi, Zack. - This eco-warrior look works for you. 74 00:04:45,680 --> 00:04:47,796 - Thanks. - Very action-oriented. 75 00:04:47,880 --> 00:04:51,031 - You remember my assistant, Zack Addy? - Yeah. 76 00:04:51,120 --> 00:04:55,989 How was Guatemala? Learn a thing or two about machete strikes? 77 00:04:56,080 --> 00:04:59,629 - I need samples and temperature readings. - Right away. 78 00:04:59,720 --> 00:05:04,953 - He's got no discretion. TypicaI squint. - I don't know what that means. 79 00:05:05,040 --> 00:05:10,910 Cops get stuck, we bring in people like you. Squints. You know, who squint at things. 80 00:05:11,000 --> 00:05:16,028 You mean people with very high IQs and basic reasoning skills? 81 00:05:16,120 --> 00:05:17,109 Yeah. 82 00:05:29,240 --> 00:05:33,028 What exactly am I supposed to be squinting at? 83 00:05:33,120 --> 00:05:37,352 It's like pornography. You'll know it when you see it. 84 00:05:53,680 --> 00:05:55,636 Yeah, OK. 85 00:05:55,720 --> 00:05:58,837 This is a crime scene. 86 00:06:58,760 --> 00:07:01,877 The remains are wrapped in poly construction sheeting. 87 00:07:01,960 --> 00:07:03,598 PVC-coated chicken wire. 88 00:07:03,680 --> 00:07:08,435 Weighted. That's why the body didn't surface during decomposition. 89 00:07:08,520 --> 00:07:11,592 - The skull is in fragments. - What can you tell me? 90 00:07:11,680 --> 00:07:16,151 Not much. She was a young woman, probably between 18 and 22. 91 00:07:16,240 --> 00:07:21,234 Approximately five-foot three, race unknown, delicate features. 92 00:07:21,320 --> 00:07:23,436 - That's all? - Tennis player. 93 00:07:23,520 --> 00:07:25,556 How do you get that out of that yuck? 94 00:07:25,640 --> 00:07:28,791 Epiphysis fusion gives age, pelvic bone gives sex. 95 00:07:28,880 --> 00:07:32,395 Bursitis. Somebody this young, it must be an athletic injury. 96 00:07:32,480 --> 00:07:34,516 - When did she die? - Uh... 97 00:07:34,600 --> 00:07:37,910 - What does that mean? - Wait for the bug-and-slime guy. 98 00:07:38,000 --> 00:07:38,910 No clothing. 99 00:07:39,000 --> 00:07:42,549 In my line of work, no clothes usually means a sex crime. 100 00:07:42,640 --> 00:07:46,155 It could also mean the victim favoured naturaI fibres. 101 00:07:46,240 --> 00:07:49,357 Your suit will outlast your bones by decades. 102 00:07:49,440 --> 00:07:53,353 Collect silt, three metres radius to a depth of ten centimetres. 103 00:07:53,440 --> 00:07:58,673 Your FBI forensics team can take the plastic and the chicken wire. We'll take the rest. 104 00:08:00,480 --> 00:08:03,916 Dr Goodman, I wish you wouldn't just give me to the FBI. 105 00:08:04,000 --> 00:08:09,279 The Jeffersonian must seize every opportunity to prove our worth to Congress. 106 00:08:09,360 --> 00:08:12,591 I loan you out as I see fit, especially to federaI agencies. 107 00:08:12,680 --> 00:08:16,195 "Loan out" implies property. The FBI will never respect it. 108 00:08:16,280 --> 00:08:19,829 You are one of the Jeffersonian's most valuable assets. 109 00:08:19,920 --> 00:08:23,117 - An asset is property. - What's the rule, Mr Addy? 110 00:08:23,200 --> 00:08:28,991 You only converse with PhDs. I'm halfway through two. Two halves make a whole, so... 111 00:08:29,080 --> 00:08:32,789 Go polish a bone, Mr Addy. 112 00:08:32,880 --> 00:08:36,793 Dr Goodman, FBI agents will never respect any of us 113 00:08:36,880 --> 00:08:41,476 as long as you simply dole out scientists like office temps. 114 00:08:42,080 --> 00:08:45,390 Dr Brennan... are you playing me? 115 00:08:45,480 --> 00:08:47,755 You know I'm no good at that. 116 00:08:47,840 --> 00:08:53,631 Thus far. But you have a disturbingly steep learning curve. 117 00:09:00,440 --> 00:09:04,558 The pond is not only warm and teeming with microbes, 118 00:09:04,640 --> 00:09:07,791 but it houses black carp and koi which fed on the body. 119 00:09:07,880 --> 00:09:11,395 Can I, as the only normaI person in this room, say "Ew"? 120 00:09:11,480 --> 00:09:15,189 - I got Trichoptera, Chironomidae... - As we cut to the chase? 121 00:09:15,280 --> 00:09:17,999 - In the pond two summers. - Spring before last. 122 00:09:18,080 --> 00:09:20,878 - You really think I'm lusty? - The book. 123 00:09:20,960 --> 00:09:24,077 - No. You're not in the book. - Sure he is. We all are. 124 00:09:24,160 --> 00:09:26,628 None of you are in the book... 125 00:09:26,720 --> 00:09:30,713 - I found some bone fragments. - We're out of the book, back in reaI life. 126 00:09:30,800 --> 00:09:32,916 - Rana temporaria. - Frog bones? 127 00:09:33,000 --> 00:09:36,276 Also some tiny gold links as from a fine chain. 128 00:09:36,360 --> 00:09:40,399 Point of clarification: I'm not a virgin. Nowhere near, in fact. 129 00:09:40,480 --> 00:09:42,596 Who you captured perfectly is Booth. 130 00:09:42,680 --> 00:09:45,752 Buttoned down, but buckets of sexuaI confidence, 131 00:09:45,840 --> 00:09:48,434 which... I, for one, would love to tap. 132 00:09:48,520 --> 00:09:51,398 It's not right to discuss that in front of a soaker. 133 00:09:51,480 --> 00:09:56,349 I can't bounce back and forth between my book and reaI life. Let's just forget the book. 134 00:09:56,440 --> 00:09:59,955 I haven't analysed what's in her hand. Looks like cellulose. 135 00:10:00,040 --> 00:10:02,235 - Paper? - Possibly. 136 00:10:02,320 --> 00:10:07,678 I found grit in the skull fragments. ID those. Remove the remaining tissue. 137 00:10:07,760 --> 00:10:12,311 I'll debride the skull fragments, reassemble it so Angela can put a face on it. 138 00:10:12,400 --> 00:10:16,951 Good. I prefer holographs. They don't stink. 139 00:10:17,040 --> 00:10:21,716 I don't like those terms for human remains - "soaker", "crispy critter"... 140 00:10:21,800 --> 00:10:23,631 I know, Dr Brennan. 141 00:12:01,360 --> 00:12:06,115 You guaranteed a squint a role in a murder investigation? The one that wrote the book? 142 00:12:06,200 --> 00:12:08,634 - Yes. - I thought she wouldn't work with you. 143 00:12:08,720 --> 00:12:12,918 The last case, she provided descriptions of the murder weapon and murderer. 144 00:12:13,000 --> 00:12:15,230 - I didn't give her much credence. - Why not? 145 00:12:15,320 --> 00:12:19,996 - She did it by looking at the autopsy x-rays. - I wouldn't give it much credence either. 146 00:12:20,080 --> 00:12:22,435 She was right on both. Plus the pond victim. 147 00:12:22,520 --> 00:12:26,911 Brennan gives me the victim's age, sex and favourite sport. 148 00:12:27,000 --> 00:12:28,479 - Which is? - Tennis. 149 00:12:28,560 --> 00:12:29,595 She's good. 150 00:12:29,680 --> 00:12:35,755 If the only way to get her back on my side is to bring her out in the field, I'm willing. 151 00:12:35,840 --> 00:12:39,799 Fine. She's on you. Out in the field, she's your responsibility. 152 00:12:39,880 --> 00:12:42,519 Yes, sir. 153 00:13:14,600 --> 00:13:16,318 Agh! 154 00:13:18,880 --> 00:13:19,869 Peter? 155 00:13:20,680 --> 00:13:25,276 It's not rationaI to choose the first day I'm back to reclaim your TV. 156 00:13:25,360 --> 00:13:29,672 - I thought a lot about why we broke up. - We fought and don't like each other. 157 00:13:29,760 --> 00:13:33,116 We fought because you are emotionally distant and cold. 158 00:13:33,200 --> 00:13:35,555 But sexually speaking... 159 00:13:35,640 --> 00:13:39,519 You didn't come for your TV. You came for a booty call. You're leaving. 160 00:13:39,600 --> 00:13:42,433 Your issues are due to being orphaned so young. 161 00:13:42,520 --> 00:13:44,875 I hate psychology. You're just horny. 162 00:13:44,960 --> 00:13:51,798 - Do you want to spend your life alone? - I sure as hell wish I was alone right now. 163 00:13:51,880 --> 00:13:55,031 So, what? We split the cost of the TV? 164 00:13:55,120 --> 00:13:58,476 Goodbye. 165 00:13:58,560 --> 00:13:59,788 What? 166 00:13:59,880 --> 00:14:03,350 - This is interesting, Angela. - Good morning. 167 00:14:03,440 --> 00:14:05,510 Does Booth know how this works? 168 00:14:05,600 --> 00:14:08,956 This computer program which I designed, patent pending, 169 00:14:09,040 --> 00:14:15,434 accepts an array of digitaI input, processes it, then projects it as a 3-D holographic image. 170 00:14:15,520 --> 00:14:18,353 - You get that? - The patent-pending part. 171 00:14:18,440 --> 00:14:21,477 Brennan reassembled the skull and applied markers. 172 00:14:21,560 --> 00:14:25,872 Her skull was damaged. RaciaI indicators - cheekbone dimensions, 173 00:14:25,960 --> 00:14:28,997 occipitaI measurement - suggest African-American. 174 00:14:29,080 --> 00:14:32,959 And we have our victim. 175 00:14:33,040 --> 00:14:35,031 Whoa. 176 00:14:39,480 --> 00:14:42,119 I have to admit that's pretty cooI. 177 00:14:42,200 --> 00:14:47,558 Ange, rerun the program substituting Caucasian values. 178 00:14:52,320 --> 00:14:55,198 - Does she look familiar to anyone? - No. 179 00:14:55,280 --> 00:14:59,114 - Split the difference. Mixed race. - Lenny Kravitz or Vanessa Williams? 180 00:14:59,200 --> 00:15:02,510 I don't know what that means. 181 00:15:12,640 --> 00:15:18,795 Angela, reduce tissue depth over the cheekbones to the jaw line. 182 00:15:23,280 --> 00:15:26,556 - Does anyone recognise her? - Not me. 183 00:15:26,640 --> 00:15:31,953 - Wait. Is that who I think it is? - The girI who had the affair with the senator? 184 00:15:32,040 --> 00:15:36,431 Her name's Cleo Louise Eller, only daughter to Ted and Sharon Eller. 185 00:15:36,520 --> 00:15:39,717 Last seen approximately 9pm, ApriI 6th, 2003, 186 00:15:39,800 --> 00:15:45,193 leaving the Cardio Deluxe Gym on K Street. She didn't even make it to her car. 187 00:15:45,280 --> 00:15:48,317 - Pretty good memory. - It's my job to find her. 188 00:15:48,400 --> 00:15:54,919 - Congratulations on your success. - This isn't exactly the way I wanted it to end. 189 00:16:03,880 --> 00:16:06,155 Cleo Eller is notjust some missing girI. 190 00:16:06,240 --> 00:16:09,471 She's an intern who was boinking Senator Alan Bethlehem. 191 00:16:09,560 --> 00:16:15,476 I was secondary in the investigation into her disappearance. We couldn't confirm that. 192 00:16:15,560 --> 00:16:17,835 How did you recognise her? 193 00:16:17,920 --> 00:16:20,992 I recognised her features. The rest is window dressing. 194 00:16:21,080 --> 00:16:24,072 - Shouldn't he be happier? - Believe me, I'm happy. 195 00:16:24,160 --> 00:16:26,515 - You seem happy. - I need this kept quiet. 196 00:16:26,600 --> 00:16:29,114 - Cover-up. - Paranoid conspiracy theory. 197 00:16:29,200 --> 00:16:34,115 Is it paranoia that Monica Lewinsky was a KGB-trained sex-agent mole? 198 00:16:34,200 --> 00:16:36,111 Do you do confront the senator? 199 00:16:36,200 --> 00:16:38,270 - Bones... - Don't call me Bones! 200 00:16:38,360 --> 00:16:41,318 - About you coming out in the field... - You rat bastard! 201 00:16:41,400 --> 00:16:46,520 The director will create a speciaI unit. If I line my ducks up, I can head it up. 202 00:16:46,600 --> 00:16:48,272 I think I could be a duck. 203 00:16:48,360 --> 00:16:51,670 We stick to the book. Cops in the streets, squints in the lab. 204 00:16:51,760 --> 00:16:55,753 In that case, the Jeffersonian will issue a press release. 205 00:16:55,840 --> 00:16:58,115 You do that, I'm a dead duck. 206 00:17:00,760 --> 00:17:03,752 - What are you trying to do? - BlackmaiI you. 207 00:17:03,840 --> 00:17:06,638 - BlackmaiI a federaI agent? - Yes. 208 00:17:08,880 --> 00:17:12,236 - I don't like it. - You're not supposed to. 209 00:17:12,320 --> 00:17:15,278 Fine, you're in. 210 00:17:17,560 --> 00:17:21,269 - You're certain it's Cleo? - The profile's dead-on. Age, race... 211 00:17:21,360 --> 00:17:24,397 The timeline fits. Cleo did play tennis in college. 212 00:17:24,480 --> 00:17:28,792 - Talk to me about the senator. - Cleo Eller worked for Senator Bethlehem. 213 00:17:28,880 --> 00:17:32,316 - It was reported they were involved. - We couldn't confirm it. 214 00:17:32,400 --> 00:17:38,953 - He's a hound. Everybody knows that. - Ken Thompson, Cleo's boyfriend. 215 00:17:39,520 --> 00:17:43,308 Thompson's Bethlehem's aide. He keeps his calendar. 216 00:17:43,400 --> 00:17:46,119 No way the senator has an affair he doesn't know about. 217 00:17:46,200 --> 00:17:48,156 No sexuaI relationship, no motive. 218 00:17:48,240 --> 00:17:50,993 - What about the nutcase? - Oliver Laurier. 219 00:17:51,080 --> 00:17:53,071 - You like him for this? - He is a stalker. 220 00:17:53,160 --> 00:17:57,392 - What's your first move? - Tell the Ellers we found their daughter. 221 00:17:57,480 --> 00:18:01,996 It's better to keep this quiet. It's been two years. What's another few days? 222 00:18:02,080 --> 00:18:05,914 I've come to know the family pretty well, especially the major. 223 00:18:06,000 --> 00:18:09,117 Two years is a hell of a long time in limbo. 224 00:18:09,200 --> 00:18:14,513 - I'll have the cause of death by this afternoon. - That's where we'll get started. 225 00:18:17,360 --> 00:18:21,797 Hodgins identified the particulates in Cleo's skull as rolled steeI, 226 00:18:21,880 --> 00:18:26,396 most likely from a sledge-type hammer. Also, cement and diatomaceous earth. 227 00:18:26,480 --> 00:18:28,277 - What's that? - Looks like that. 228 00:18:28,360 --> 00:18:32,478 It's made of prehistoric sea creatures, used as an insecticide, filtering agent, 229 00:18:32,560 --> 00:18:35,358 cleaning abrasive, ceramics. Very common. 230 00:18:35,440 --> 00:18:39,433 Diatomaceous earth. Common or not, it's a clue. 231 00:18:41,720 --> 00:18:43,756 You're positive it's our Cleo? 232 00:18:43,840 --> 00:18:49,551 - We established 22 points of comparison... - Yes, we're certain. 233 00:18:49,640 --> 00:18:53,519 Did he do it? The senator? 234 00:18:53,600 --> 00:18:55,750 One military man to another. 235 00:18:55,840 --> 00:19:00,755 - We can't discuss the investigation. - Can you tell us if our daughter suffered? 236 00:19:00,840 --> 00:19:05,231 - Given the state of her skull... - Cleo never saw it coming. 237 00:19:07,920 --> 00:19:08,955 Thank you. 238 00:19:09,040 --> 00:19:11,600 Could you tell us what Cleo wore around her neck? 239 00:19:11,680 --> 00:19:14,558 Her father's Bronze Star. 240 00:19:14,640 --> 00:19:20,158 Ted won it in the first Gulf War and he gave it to her for luck. 241 00:19:25,400 --> 00:19:29,871 - Those people deserve the truth. - They deserve the kindness of a lie. 242 00:19:29,960 --> 00:19:32,952 - There'll be a report. - Which they won't read. 243 00:19:33,040 --> 00:19:36,828 - Cleo and her parents weren't even speaking. - They told you that? 244 00:19:36,920 --> 00:19:41,357 Getting information out of live people is different than getting it out of bones. 245 00:19:41,440 --> 00:19:45,718 - You have to offer up something of yourself. - What did you do in the military? 246 00:19:45,800 --> 00:19:50,032 See what you did? You asked a personaI question without offering anything in return. 247 00:19:50,120 --> 00:19:54,557 Since I'm not a skeleton, you get zilch. Sorry. 248 00:19:54,960 --> 00:20:00,990 There's stab marks here. Odd markings on the distaI phalanges. Nothing I've seen before. 249 00:20:01,080 --> 00:20:04,072 - Anxious, depressed and nauseous. - Take a sick day. 250 00:20:04,160 --> 00:20:05,718 Not me. Cleo Eller. 251 00:20:05,800 --> 00:20:10,078 She was on lorazepam, chlordiazepoxide and meclizine hydrochloride. 252 00:20:10,160 --> 00:20:13,835 Nausea. Show me those bone fragments. 253 00:20:13,920 --> 00:20:20,553 These aren't frog bones. Cleo was pregnant. Malleus, incus, stapes - foetaI ear bones. 254 00:20:20,640 --> 00:20:22,551 - She was pregnant. - Not far along. 255 00:20:22,640 --> 00:20:27,111 - You want to see if we can prove paternity? - Let's hope there's enough materiaI. 256 00:20:27,200 --> 00:20:32,832 This senator gets an intern pregnant then murders her when it threatens his career. 257 00:20:32,920 --> 00:20:38,153 - He has the connections to get away with it. - I hate it when you make paranoia plausible. 258 00:20:38,240 --> 00:20:42,711 This speciaI unit? No way your paI heads it up unless the powers in charge 259 00:20:42,800 --> 00:20:46,713 are convinced he knows where his bread is buttered. Either way, 260 00:20:46,800 --> 00:20:50,315 that's where this investigation ends. 261 00:21:14,520 --> 00:21:17,512 Want to get a drink? Non-topicaI application? 262 00:21:17,600 --> 00:21:20,034 Glug-glug, whoo-hoo! 263 00:21:20,920 --> 00:21:22,672 Come on, sweetie. 264 00:21:25,160 --> 00:21:29,676 What if Booth's right? What if I'm only good with bones and lousy with people? 265 00:21:29,760 --> 00:21:32,274 - People like you. - I don't care if men like me. 266 00:21:32,360 --> 00:21:34,715 Interesting leap from people to men. 267 00:21:34,800 --> 00:21:40,477 I hate psychology. My most meaningfuI relationships are with dead people. 268 00:21:40,560 --> 00:21:42,676 - Who said that? - It's true. 269 00:21:42,760 --> 00:21:46,150 I understand Cleo, and her bones are all I've ever seen. 270 00:21:46,240 --> 00:21:50,028 When she was seven, she broke her wrist, probably falling off a bike. 271 00:21:50,120 --> 00:21:53,476 And two weeks later, before the cast was even removed, 272 00:21:53,560 --> 00:21:57,553 she got right back on that bike and broke it all over again. 273 00:22:00,200 --> 00:22:05,194 And when she was being murdered, she fought back hard, even though... 274 00:22:05,280 --> 00:22:08,875 she was so depressed she could hardly get up in the morning. 275 00:22:08,960 --> 00:22:13,636 She didn't welcome death. Cleo wanted to live. 276 00:22:13,720 --> 00:22:19,716 Honey, you ever think maybe you come off distant because you connect too much? 277 00:22:19,800 --> 00:22:26,717 - I hate psychology. It's a soft science. - I know. But people are mostly soft. 278 00:22:27,480 --> 00:22:29,675 Except for their bones. 279 00:22:29,760 --> 00:22:31,637 Yeah. 280 00:22:32,640 --> 00:22:34,835 You want some advice? 281 00:22:34,920 --> 00:22:36,638 "Glug-glug, whoo-hoo"? 282 00:22:38,600 --> 00:22:41,876 Offer up a little bit of yourself every once in a while. 283 00:22:41,960 --> 00:22:47,910 Just... tell somebody something you're not completely certain you want them to know. 284 00:22:48,000 --> 00:22:51,117 That's the second time I've received that advice. 285 00:22:51,200 --> 00:22:54,670 Well, you know I give great advice. 286 00:22:56,920 --> 00:22:59,480 I'm gonna have to push this to the next leveI. 287 00:23:02,280 --> 00:23:06,831 Why would the director of the FBI send you instead of coming himself? 288 00:23:06,920 --> 00:23:10,356 Probably because I found that Cleo was pregnant. 289 00:23:10,440 --> 00:23:14,115 - You could tell she was pregnant? - We found foetaI bones. 290 00:23:14,200 --> 00:23:19,399 The only question, Senator, is which one of you is the father? 291 00:23:19,480 --> 00:23:22,870 Are you willing to submit to a DNA test? 292 00:23:23,480 --> 00:23:28,793 Don't say anything on the subject without your attorney present. That's my advice. 293 00:23:28,880 --> 00:23:33,158 Advice I intend to take. Ken, we have a vote to get to. 294 00:23:37,760 --> 00:23:40,035 Uh... What are you doing? 295 00:23:40,120 --> 00:23:45,114 Saliva from gum is a source of DNA. I'll compare it to the DNA in the foetaI bones. 296 00:23:45,200 --> 00:23:49,557 You need a warrant for that. Ken, she needs a warrant. 297 00:23:51,880 --> 00:23:56,635 If you have any further questions, we'll be in touch. 298 00:23:57,720 --> 00:23:59,073 Ken, you OK? 299 00:24:02,160 --> 00:24:08,030 I could place you under arrest on a federaI charge for uttering threats against a senator. 300 00:24:08,120 --> 00:24:09,314 - What? - Bones. 301 00:24:09,400 --> 00:24:13,916 - I own her, but she was your responsibility. - Yes, sir. 302 00:24:14,000 --> 00:24:17,470 Send in SpeciaI Agent Furst. I warned you about squints. 303 00:24:17,560 --> 00:24:20,028 - But you said she wouldn't screw up. - Yes, sir. 304 00:24:20,120 --> 00:24:25,831 No. Booth didn't know I was going to see the senator. I wanted to get a sample of his DNA. 305 00:24:25,920 --> 00:24:27,717 - Exactly. - Not helping. 306 00:24:29,840 --> 00:24:35,039 Tomorrow I'm announcing the formation of a unit to investigate the murder of Cleo. 307 00:24:35,120 --> 00:24:39,591 Your investigation will be terminated. You will not head the new unit. 308 00:24:39,680 --> 00:24:41,352 Congratulations, Patrick. 309 00:24:41,440 --> 00:24:42,998 - No hard feelings. - Right. 310 00:24:43,080 --> 00:24:46,436 - I need the case files in the morning. - They'll be ready. 311 00:24:46,520 --> 00:24:48,829 Thank you, Agent Furst. 312 00:24:48,920 --> 00:24:52,071 At least she found out that Bethlehem had sex with Cleo. 313 00:24:52,160 --> 00:24:53,513 I did? 314 00:24:53,600 --> 00:24:57,229 The report said there wasn't enough DNA to determine paternity. 315 00:24:57,320 --> 00:25:01,199 He didn't want her to take the gum. He's hiding something. 316 00:25:01,280 --> 00:25:05,034 He didn't know there wasn't enough DNA. 317 00:25:05,120 --> 00:25:10,990 Might I suggest that you go back to your lab, Dr Brennan, and get used to being there. 318 00:25:11,080 --> 00:25:12,718 Come on, Bones. 319 00:25:15,400 --> 00:25:19,075 - You OK? - Don't be nice to me after I got you in trouble. 320 00:25:19,160 --> 00:25:24,712 - Your heart was in the right place. - I'm not a heart person. You vouched for me. 321 00:25:24,800 --> 00:25:27,439 - Forget it. - You think it was the senator? 322 00:25:27,520 --> 00:25:32,275 He's had sex with interns. He hasn't killed any of them. Our best bet is the stalker. 323 00:25:32,360 --> 00:25:35,477 You want to check him out? We can - what do you call it? - roost him? 324 00:25:35,560 --> 00:25:37,790 - Roust. - Roust. 325 00:25:37,880 --> 00:25:40,917 The murderer snatched the Bronze Star from her neck. 326 00:25:41,000 --> 00:25:45,437 I got 12 hours before this case is over and I'm off it. So let's go roust. 327 00:25:47,880 --> 00:25:50,758 Mr Laurier, we have a warrant to search your... 328 00:25:50,840 --> 00:25:52,956 Don't run, Oliver. 329 00:25:54,480 --> 00:26:00,555 Agent Booth thinks you have something pertinent to a case he's working on. 330 00:26:00,640 --> 00:26:04,110 You're looking for a Bronze Star? Like the one Cleo wore? 331 00:26:04,200 --> 00:26:06,919 - Exactly like that one. - I don't have it. 332 00:26:07,000 --> 00:26:10,595 Sometimes stalkers retain keepsakes. 333 00:26:10,680 --> 00:26:14,036 - What are these things? - Miniature lives of the saints. 334 00:26:14,120 --> 00:26:16,918 Heads up, Bones. 335 00:26:17,000 --> 00:26:22,154 I hand them out for donations. I'm not a panhandler. I never stalked Cleo. 336 00:26:22,240 --> 00:26:26,916 - Then why did she get a restraining order? - OK, no. First of all, no. 337 00:26:27,000 --> 00:26:31,391 Ken Thompson got the restraining order with his boss, the senator. 338 00:26:31,480 --> 00:26:34,790 Ken is only concerned with his job and his tropicaI fish. 339 00:26:34,880 --> 00:26:41,228 They colluded to ruin my reputation with this specious stalker labeI, when in actuality... 340 00:26:42,320 --> 00:26:45,995 - I was Cleo's close friend. - Why did you run from the warrant? 341 00:26:46,080 --> 00:26:50,232 My fight-or-flight response is heavily weighted towards flight. 342 00:26:50,320 --> 00:26:55,678 If there's anything I can do to help you catch Cleo's killer, just tell me. 343 00:26:55,760 --> 00:26:58,638 Full confession. That would be great. 344 00:26:59,800 --> 00:27:02,678 I loved Cleo. 345 00:27:02,760 --> 00:27:05,354 Why would I hurt her? 346 00:27:05,440 --> 00:27:11,117 - I'm gonna keep one of these little books. - Whatever you need, Dr Brennan. 347 00:27:14,880 --> 00:27:19,590 - This is a rough composite. You get the idea. - Skull trauma was not the cause of death. 348 00:27:19,680 --> 00:27:24,435 Cleo was stabbed five to eight times with a military-issue K-bar knife. 349 00:27:24,520 --> 00:27:30,959 Defensive wounds to her hands suggest it wasn't till the third or the fourth penetration... 350 00:27:31,040 --> 00:27:35,750 - That's likely the fataI stab right there. - .. that Cleo stopped fighting back. 351 00:27:35,840 --> 00:27:40,152 The damage to her distaI phalanges, the tips of her finger bones, 352 00:27:40,240 --> 00:27:45,553 was caused by the murderer using a knife to remove her finger pads. 353 00:27:45,640 --> 00:27:49,474 CraniaI fragmentation suggests a 20Ib hammer striking four to five times 354 00:27:49,560 --> 00:27:52,950 while her head rested on a floor with traces of diatomaceous earth. 355 00:27:53,040 --> 00:27:58,398 That's the best explanation. This was not a crime of passion. 356 00:27:58,480 --> 00:28:02,519 Cleo never saw the first stab coming. It didn't arise out of an argument. 357 00:28:02,600 --> 00:28:07,276 Why smash her face? Why whittle away her fingers? Remove clothing and jewellery? 358 00:28:07,360 --> 00:28:08,509 Sink her body? 359 00:28:08,600 --> 00:28:12,878 He put more effort into hiding her identity than he did into the murder. 360 00:28:12,960 --> 00:28:19,399 The murderer planted evidence. The book from the stalker matches the cellulose. 361 00:28:19,480 --> 00:28:24,076 Military cemetery and knife implicates her father. More misdirection. 362 00:28:24,160 --> 00:28:28,472 Sound like any conniving, son-of-a-bitch senators you know? 363 00:28:28,560 --> 00:28:31,711 You expect me to declare war on a US senator 364 00:28:31,800 --> 00:28:35,713 based on your little holographic crystaI ball? 365 00:28:35,800 --> 00:28:39,839 It's not magic. It's a logicaI recreation of events based on evidence. 366 00:28:39,920 --> 00:28:44,038 - No more valid than my gut. - It's a good hypothesis. 367 00:28:44,120 --> 00:28:47,715 It's not a hypothesis. You have a dead girI and a US senator. 368 00:28:47,800 --> 00:28:52,555 This is exactly why squints belong in the lab. 369 00:28:52,640 --> 00:28:56,315 You guys don't know anything about the reaI world. 370 00:28:59,760 --> 00:29:02,797 Come on. We're done here. 371 00:29:02,880 --> 00:29:05,075 Wow. 372 00:29:05,160 --> 00:29:07,355 Touchy. 373 00:29:07,440 --> 00:29:13,037 You must know about her family. Both parents vanish when she's 15. 374 00:29:13,120 --> 00:29:15,236 Probably counts as the reaI world. 375 00:29:15,320 --> 00:29:18,756 Yeah, I know the story. 376 00:29:18,840 --> 00:29:21,593 I read the file. 377 00:29:21,680 --> 00:29:25,434 - The cops never found out anything. - Yeah. 378 00:29:25,520 --> 00:29:31,197 Brennan figures that maybe somebody like her had been there. 379 00:29:31,280 --> 00:29:36,115 Well, for somebody who hates psychology, she sure has a lot of it. 380 00:29:42,080 --> 00:29:47,438 I thought I'd find you here. Being a good shot, doing martiaI arts, is your way of dealing. 381 00:29:47,520 --> 00:29:52,150 Who knows better than you how fragile life can be? 382 00:29:52,240 --> 00:29:57,872 Maybe an Army Ranger sniper who became an FBI homicide investigator. 383 00:29:57,960 --> 00:30:00,349 - You looked me up, huh? - Mm-hm. 384 00:30:00,440 --> 00:30:03,796 - You mind? - Be my guest. 385 00:30:03,880 --> 00:30:05,871 Thank you. 386 00:30:14,040 --> 00:30:16,600 Were you any good at being a sniper? 387 00:30:16,680 --> 00:30:20,593 A sniper gets to know about killers. Bethlehem is no killer. 388 00:30:20,680 --> 00:30:24,195 - And Oliver Laurier is? - The way I read Laurier, he's unhinged. 389 00:30:24,280 --> 00:30:26,510 That makes him dangerous. 390 00:30:26,600 --> 00:30:29,637 That'd be your gut telling you that, correct? 391 00:30:29,720 --> 00:30:33,395 Homicides, they're not solved by scientists. 392 00:30:33,480 --> 00:30:36,870 They're solved by guys like me asking a thousand questions, 393 00:30:36,960 --> 00:30:40,350 catching people telling lies every time. 394 00:30:40,440 --> 00:30:45,070 You're great at what you do, Bones. But you don't solve murders. 395 00:30:47,560 --> 00:30:48,549 Cops do. 396 00:30:48,640 --> 00:30:54,397 Cleo Eller was killed on a cement floor sprinkled with diatomaceous earth. 397 00:30:54,480 --> 00:30:58,598 Traces of her blood will still be in that cement. One of us is wrong. 398 00:30:58,680 --> 00:30:59,954 Maybe both of us. 399 00:31:00,040 --> 00:31:04,431 But if Bethlehem wasn't a senator, you'd be in his basement looking for that floor. 400 00:31:04,520 --> 00:31:10,470 You're afraid of him. Your hypothesis is that squints don't solve murders and cops do. 401 00:31:10,560 --> 00:31:12,676 Prove it. 402 00:31:13,680 --> 00:31:15,432 Be a cop. 403 00:32:15,360 --> 00:32:17,191 Booth. 404 00:32:17,280 --> 00:32:20,670 They look pretty happy, don't they? 405 00:32:20,760 --> 00:32:24,753 Otherwise they wouldn't turn on the camera, I guess. 406 00:32:28,920 --> 00:32:32,549 Zack said you wanted to see me? 407 00:32:32,640 --> 00:32:36,235 On something you don't like to talk about - families. 408 00:32:38,240 --> 00:32:39,958 Temperance. 409 00:32:40,040 --> 00:32:42,873 Partners, they... share things. 410 00:32:44,600 --> 00:32:47,512 - It builds trust. - Since when are we partners? 411 00:32:49,040 --> 00:32:51,759 I apologise for the assumption. 412 00:32:56,600 --> 00:33:00,195 - You got a warrant to search his place? - You're right. 413 00:33:00,280 --> 00:33:03,829 If Bethlehem wasn't a senator, I'd be looking for that killing floor. 414 00:33:03,920 --> 00:33:08,789 But you're wrong. I was never afraid of that guy. 415 00:33:08,880 --> 00:33:13,396 And I'm not doing this because you're a genius. 416 00:33:16,200 --> 00:33:18,873 I'm doing this for Cleo. 417 00:33:39,280 --> 00:33:43,796 They're searching for blood traces, a sledgehammer and diatomaceous earth. 418 00:33:43,880 --> 00:33:45,871 What the hell is that? 419 00:33:52,640 --> 00:33:54,790 You're making a big mistake. 420 00:33:58,240 --> 00:34:00,629 .. gun and badge. 421 00:34:00,720 --> 00:34:04,872 I'm in charge. You come in and mess up my investigation? 422 00:34:10,600 --> 00:34:14,070 Who gave you this warrant? When was it delivered? 423 00:34:14,160 --> 00:34:17,835 - What are you doing here? - For all his politics, he's got nothing. 424 00:34:17,920 --> 00:34:23,074 He should've left Cleo properly like I would've. Will you sign my book? 425 00:34:23,160 --> 00:34:26,311 Stalk me, Oliver, and I will kick your ass. 426 00:34:32,160 --> 00:34:37,280 I don't recognise that. That is not mine. That is not mine! 427 00:34:42,840 --> 00:34:45,149 - At least we got the hammer. - That's all we got. 428 00:34:45,240 --> 00:34:50,314 - Cement floor in the basement? - But no blood, no diatomaceous earth. 429 00:34:50,400 --> 00:34:57,192 We needed a trifecta, Bones. PhysicaI evidence, murder weapon, crime scene. 430 00:35:04,080 --> 00:35:06,435 - They wouldn't even arrest him? - Don't worry. 431 00:35:06,520 --> 00:35:09,432 If that's the hammer used on Cleo, he'll get arrested. 432 00:35:09,520 --> 00:35:13,399 A toast to getting the murderous bastard. 433 00:35:16,720 --> 00:35:20,793 The hammer's not enough. He's gonna get away with it. 434 00:35:20,880 --> 00:35:23,997 Maybe Booth is right - outside the lab, I'm useless. 435 00:35:24,080 --> 00:35:27,914 Let us take guidance from the lives of the saints. 436 00:35:28,000 --> 00:35:31,470 "Albertus Magnus, patron saint of scientists. " 437 00:35:31,560 --> 00:35:34,791 I thought Magnus was the patron saint of fishmongers. 438 00:35:34,880 --> 00:35:38,919 Albertus Magnus was a 13th-century philosopher. The fishmonger... 439 00:35:39,000 --> 00:35:40,911 Fish! 440 00:35:43,560 --> 00:35:46,836 You said diatomaceous earth could be used as a filter. 441 00:35:46,920 --> 00:35:49,673 - For swimming pools... - Or tropicaI fish? 442 00:35:49,760 --> 00:35:53,992 Oliver Laurier said that Ken Thompson kept fish. I... 443 00:35:54,080 --> 00:35:57,789 - What's your hurry? - He knows we want diatomaceous earth. 444 00:35:57,880 --> 00:36:02,715 Get in touch with Booth. Tell him where I'm going, OK? 445 00:36:02,800 --> 00:36:05,917 She didn't actually say where she was going, did she? 446 00:36:16,920 --> 00:36:19,309 Stop! You can't destroy evidence! 447 00:36:27,440 --> 00:36:30,273 This is a private residence. Do you have a warrant? 448 00:36:30,360 --> 00:36:35,036 I'm working with the FBI. If I have suspicion of a crime, I don't need a warrant. 449 00:36:35,120 --> 00:36:36,269 What crime? 450 00:36:36,360 --> 00:36:39,670 Destruction of evidence pertinent to a federaI investigation. 451 00:36:39,760 --> 00:36:41,876 I'm just cleaning up. 452 00:36:41,960 --> 00:36:45,396 Is that alcohoI I smell on your breath? 453 00:36:45,480 --> 00:36:48,392 This linoleum looks fairly new. 454 00:36:48,480 --> 00:36:51,074 What's underneath? Cement? 455 00:36:51,160 --> 00:36:54,789 The cement embedded in Cleo's skull when you bashed her head in? 456 00:36:54,880 --> 00:36:57,713 - Get out of here. - I can't let you destroy evidence. 457 00:36:57,800 --> 00:36:59,677 - How will you stop me? - I will. 458 00:36:59,760 --> 00:37:04,959 Not before I burn this place down with you in it. 459 00:37:05,280 --> 00:37:07,840 Argh! 460 00:37:08,320 --> 00:37:10,993 I don't get it. It wasn'tjealousy or passion. 461 00:37:11,080 --> 00:37:14,516 She wouldn't get rid of your boss's baby, so you got rid of her. 462 00:37:14,600 --> 00:37:17,273 What a psychology! What kind of person are you? 463 00:37:17,360 --> 00:37:20,989 Temperance. Are you all right? 464 00:37:21,080 --> 00:37:24,311 I understand you're here out of concern for my safety, 465 00:37:24,400 --> 00:37:28,154 but you could be in some kind of psychotic collusion with Ken. 466 00:37:28,240 --> 00:37:31,755 Go apply pressure to his wound untiI the police get here. 467 00:37:31,840 --> 00:37:33,910 OK. OK. 468 00:37:34,000 --> 00:37:35,991 - Did he kill Cleo? - Yeah, he did. 469 00:37:36,080 --> 00:37:37,593 OK. 470 00:37:37,680 --> 00:37:41,309 Then I'm down with him bleeding to death. 471 00:37:41,400 --> 00:37:46,155 That guy dies, Bones will go on triaI for attempted murder. You don't want that. 472 00:37:46,240 --> 00:37:48,708 I wouldn't want that. 473 00:37:48,800 --> 00:37:53,510 Besides, you know, applying pressure, that can be very painfuI. 474 00:37:59,680 --> 00:38:03,992 The evidence said he did it, but... I don't know why. 475 00:38:04,080 --> 00:38:07,356 It doesn't matter. Motive does not matter. 476 00:38:07,440 --> 00:38:10,557 - He did it to save his job. - His job? 477 00:38:10,640 --> 00:38:17,113 Senator in a scandaI, he'll lose the Beltway fast track. It's that simple. It's a tough town. 478 00:38:18,240 --> 00:38:20,435 Yeah, it is a tough town. 479 00:38:20,520 --> 00:38:24,035 In the future, maybe I should do the shooting. 480 00:38:24,120 --> 00:38:27,032 Why? I'm a good shot. 481 00:38:39,560 --> 00:38:42,711 "Lord, make me an instrument of your peace. " 482 00:38:42,800 --> 00:38:46,349 "Where there is hatred, let me sow love. " 483 00:38:46,440 --> 00:38:50,115 "Where there is injury, pardon. " 484 00:39:13,480 --> 00:39:16,119 Is the FBI gonna lay charges against Brennan? 485 00:39:16,200 --> 00:39:18,873 She only shot him in the leg once. 486 00:39:18,960 --> 00:39:23,795 She didn't give him a warning. She just shot him, with alcohoI on her breath. 487 00:39:23,880 --> 00:39:27,919 It was her first shooting. You can't expect her to be perfect. 488 00:39:28,000 --> 00:39:32,790 How much warning did you give people before you sniped them? 489 00:39:36,920 --> 00:39:43,109 "Where there is doubt, faith. Where there is despair, hope. " 490 00:39:43,200 --> 00:39:46,192 "Where there is darkness, light. " 491 00:39:46,280 --> 00:39:48,669 - What? - I told you it wasn't the senator. 492 00:39:48,760 --> 00:39:50,478 I told you who it was. We're even. 493 00:39:50,560 --> 00:39:54,872 We're on the same cases and you end up on the New Y ork Times Bestsellers List. 494 00:39:54,960 --> 00:39:57,758 - I didn't know that. - Number three, with a bullet. 495 00:39:57,840 --> 00:40:00,877 That's good, right? The New Y ork Times, or the bullet? 496 00:40:00,960 --> 00:40:03,997 - You're rich. Call your accountant. - I don't have one. 497 00:40:04,080 --> 00:40:06,036 - Get one. - How does that work? 498 00:40:06,120 --> 00:40:09,954 You need to get out of the lab. Watch TV, turn on a radio, anything. 499 00:40:10,040 --> 00:40:12,793 Pick up the phone and... 500 00:40:15,040 --> 00:40:18,271 "Where there is sadness, joy. " 501 00:40:18,360 --> 00:40:24,595 "O Divine Master, grant that I may seek not so much to be consoled as to console. " 502 00:40:24,680 --> 00:40:27,752 "To be understood as to understand. " 503 00:40:27,840 --> 00:40:31,355 "To be loved as to love. " 504 00:40:32,840 --> 00:40:35,274 You know, if it weren't for you... 505 00:40:35,360 --> 00:40:40,753 those people would never have known what had happened to their daughter. 506 00:40:40,840 --> 00:40:44,116 That's gotta be worse than the truth. 507 00:40:46,520 --> 00:40:50,229 I know exactly how the Ellers felt about Cleo. 508 00:40:52,040 --> 00:40:57,672 My parents disappeared when I was 15, and nobody knows what happened to them. 509 00:40:57,760 --> 00:41:01,116 Being a sniper, I took a lot of lives. 510 00:41:01,200 --> 00:41:07,958 What I'd like to do before I'm done... is try and catch at least that many murderers. 511 00:41:09,720 --> 00:41:15,238 Please. You don't think there's some kind of... cosmic balance sheet? 512 00:41:22,120 --> 00:41:24,918 I'd like to help you with that. 513 00:41:25,760 --> 00:41:26,909 Ahh... 514 00:42:04,360 --> 00:42:06,715 Visiontext Subtitles: Tanja Laden 515 00:42:12,600 --> 00:42:13,919 What's that mean? 516 00:42:14,880 --> 00:42:16,871 ENGLISH SDH 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 46580

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.