All language subtitles for Birdland.2018.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG[EtHD]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:03:04,852 --> 00:03:05,719 Okay. 3 00:03:08,756 --> 00:03:12,960 You want to show us where the rest of the cameras are? 4 00:03:16,530 --> 00:03:18,832 What do you have to hide? 5 00:03:26,240 --> 00:03:27,441 Test. 6 00:03:27,475 --> 00:03:30,010 You're watching a detective. 7 00:03:30,043 --> 00:03:31,645 Yeah, that's right. 8 00:03:53,000 --> 00:03:53,867 I see you. 9 00:04:02,976 --> 00:04:04,645 Yeah, I mean you. 10 00:04:04,678 --> 00:04:05,546 What? 11 00:04:22,330 --> 00:04:24,031 I need your badge. 12 00:04:32,673 --> 00:04:36,877 Off the record, how long you been taking police equipment? 13 00:04:52,693 --> 00:04:56,430 I'm sorry, Hood, they asked me to take your badge. 14 00:04:56,464 --> 00:04:57,998 It wasn't my idea. 15 00:05:20,120 --> 00:05:21,722 That's interesting. 16 00:05:23,691 --> 00:05:25,993 Don't really know what to say. 17 00:05:26,026 --> 00:05:27,828 - You know that we're here to talk about Tom, 18 00:05:27,861 --> 00:05:30,030 and why he is in jail under suspicion of two murders, 19 00:05:30,063 --> 00:05:31,632 Merle James and Ray Starling. 20 00:05:39,507 --> 00:05:43,210 - I know when it comes to murder, everyone is a suspect. 21 00:05:43,243 --> 00:05:47,448 - When did things start to go off the rails, Hood? 22 00:05:48,649 --> 00:05:51,519 - My life is perfect, isn't yours? 23 00:05:57,090 --> 00:05:57,958 Tom. 24 00:06:02,262 --> 00:06:03,130 Hi. 25 00:06:09,102 --> 00:06:11,338 What'd you get up to today? 26 00:06:55,549 --> 00:06:57,851 - When you put in master cameras at your husband's work 27 00:06:57,885 --> 00:06:59,587 and your own home, I mean you must have some idea 28 00:06:59,620 --> 00:07:02,990 what you were chasing after in all this. 29 00:07:13,200 --> 00:07:15,102 - At first, it was just an awful feeling 30 00:07:15,135 --> 00:07:17,004 in the pit of my stomach. 31 00:07:17,037 --> 00:07:20,107 - So why didn't you just confront Tom about Merle? 32 00:07:20,140 --> 00:07:22,309 - Until then, I'd never heard of Merle. 33 00:07:22,342 --> 00:07:26,547 At the time, I really didn't know what I was looking for. 34 00:08:05,352 --> 00:08:07,387 Now I think you all can see 35 00:08:07,420 --> 00:08:10,691 how this will benefit the entire community. 36 00:08:10,724 --> 00:08:12,593 - You're destroying everything I care about! 37 00:08:12,626 --> 00:08:13,694 Starling. 38 00:08:13,727 --> 00:08:16,029 Merle, come on, let's go. 39 00:08:17,430 --> 00:08:19,366 Merle, please, come on. 40 00:08:24,605 --> 00:08:27,407 - Starling, will you talk some sense into your girl? 41 00:08:27,440 --> 00:08:28,942 I'm nobody's girl. 42 00:08:28,976 --> 00:08:30,711 - What was the most striking thing 43 00:08:30,744 --> 00:08:32,613 you learned about her? 44 00:08:34,314 --> 00:08:36,684 - She was blonde, is that what you want to know? 45 00:08:36,717 --> 00:08:38,018 You claim. 46 00:08:38,051 --> 00:08:41,321 - She was very different from me. 47 00:08:41,354 --> 00:08:42,222 How so? 48 00:08:44,291 --> 00:08:48,395 - I guess I admired her strong moral principles. 49 00:08:48,428 --> 00:08:51,732 - And that's why she slept with your husband. 50 00:08:51,765 --> 00:08:53,333 Maybe. 51 00:08:53,366 --> 00:08:55,603 Don't feel so bad. 52 00:08:55,636 --> 00:08:58,606 Most marriages are based in denial. 53 00:09:43,083 --> 00:09:45,418 Was working for Merle's dad 54 00:09:45,452 --> 00:09:48,555 the first time you started moonlighting? 55 00:09:48,588 --> 00:09:50,290 Guess so. 56 00:09:53,326 --> 00:09:56,529 You have a thing for the Medieval era? 57 00:09:57,998 --> 00:10:01,234 - Give me back the Knights of the Round Table 58 00:10:01,268 --> 00:10:03,971 and the search of the San Graal. 59 00:10:06,473 --> 00:10:08,008 Sounds so noble. 60 00:10:09,943 --> 00:10:12,245 What would we women do without you? 61 00:10:12,279 --> 00:10:13,146 Hmm. 62 00:10:16,917 --> 00:10:18,218 Who are they? 63 00:10:21,054 --> 00:10:24,424 - This is my daughter Merle and my daughter Hazel. 64 00:10:24,457 --> 00:10:27,695 Have you ever tried archery, Miss Hood? 65 00:10:27,728 --> 00:10:30,998 - It's not exactly my weapon of choice. 66 00:10:31,031 --> 00:10:33,701 - Of course Merle's the crack shot in the family. 67 00:10:33,734 --> 00:10:35,836 You must try it sometime. 68 00:10:41,441 --> 00:10:43,076 - I always worry when I see my dad 69 00:10:43,110 --> 00:10:45,578 alone with a beautiful woman. 70 00:10:48,682 --> 00:10:50,684 This is my daughter Hazel. 71 00:10:50,718 --> 00:10:52,652 This is Sheila Hood. 72 00:10:52,686 --> 00:10:54,187 Hi. 73 00:10:54,221 --> 00:10:56,356 Be nice to my father now. 74 00:10:58,658 --> 00:11:01,194 - Your father strikes me as a man 75 00:11:01,228 --> 00:11:04,097 who knows how to look after himself. 76 00:11:18,478 --> 00:11:21,514 - So, how can I help you, Miss Hood? 77 00:11:25,618 --> 00:11:28,121 - I'd like to help you, Mr. James. 78 00:11:28,155 --> 00:11:31,424 - Oh really, well how are you going to help me? 79 00:11:31,458 --> 00:11:35,662 - I'd like to get to the bottom of your sabotage problem. 80 00:11:36,830 --> 00:11:39,032 And what's in it for you? 81 00:11:39,066 --> 00:11:41,601 Are you in debt, or something? 82 00:11:44,604 --> 00:11:46,306 Or is this personal? 83 00:11:48,708 --> 00:11:52,412 Of course I deal with a lot of people but, 84 00:11:52,445 --> 00:11:56,649 I've a hunch this is something to do with my daughter Merle. 85 00:11:59,286 --> 00:12:02,322 You see Merle is one of those people 86 00:12:03,490 --> 00:12:07,694 who blames everything in the world on global warming. 87 00:12:15,969 --> 00:12:18,972 - You're too beautiful to be a cop. 88 00:12:19,006 --> 00:12:20,307 So, what gives? 89 00:12:23,310 --> 00:12:27,514 By the way, what do you think of my father, the silver fox? 90 00:12:28,748 --> 00:12:31,852 - I'm not really sure what to think of your father. 91 00:12:31,885 --> 00:12:36,089 - Hmm, he's a man of grand appetites and passions. 92 00:12:37,557 --> 00:12:40,260 Merle inherited his stubbornness. 93 00:12:40,293 --> 00:12:42,495 You're lucky he likes you. 94 00:12:43,430 --> 00:12:47,634 Watch out for Starling, though, he's a pretty dangerous guy. 95 00:12:48,836 --> 00:12:49,702 How so? 96 00:12:51,238 --> 00:12:52,439 He's not the kind of guy who's 97 00:12:52,472 --> 00:12:56,376 particularly interested in your nice ass. 98 00:12:56,409 --> 00:13:00,613 He's more interested in taking advantage of your wounds. 99 00:13:02,482 --> 00:13:05,185 So what do you like about him? 100 00:13:06,119 --> 00:13:08,321 He lets me sing at his bar, 101 00:13:08,355 --> 00:13:12,059 and he likes to touch women inappropriately. 102 00:13:17,998 --> 00:13:21,634 Aren't you going to ask me about my sister? 103 00:13:23,170 --> 00:13:24,204 Of course. 104 00:13:27,807 --> 00:13:30,477 If I could say anything, 105 00:13:30,510 --> 00:13:33,046 I admire her sense of purpose. 106 00:13:35,248 --> 00:13:38,886 How she became so different remains a mystery to me. 107 00:13:38,919 --> 00:13:40,453 How do you mean? 108 00:13:41,788 --> 00:13:44,157 She believes in something. 109 00:13:45,625 --> 00:13:49,062 Compared to Merle, I'm pretty crass 110 00:13:49,096 --> 00:13:50,630 and materialistic. 111 00:13:58,138 --> 00:14:00,840 Ladies and gentlemen, my sister, 112 00:14:01,841 --> 00:14:02,876 Merle James. 113 00:14:04,677 --> 00:14:08,848 * Lullaby of Birdland, that's what I * 114 00:14:08,882 --> 00:14:12,852 * Always hear when you say 115 00:14:12,886 --> 00:14:17,090 * Never in my wordland could there be ways to reveal * 116 00:14:18,791 --> 00:14:21,661 * In a phrase how I feel 117 00:14:21,694 --> 00:14:25,865 * Have you ever heard two turtle doves * 118 00:14:25,899 --> 00:14:30,103 * Bill and coo when they love 119 00:14:30,137 --> 00:14:34,341 * That's the kind of magic music we make with our lips * 120 00:14:35,842 --> 00:14:38,445 * When we kiss 121 00:14:39,646 --> 00:14:40,747 No peeking. 122 00:15:01,401 --> 00:15:03,370 Smells like Cubans. 123 00:15:03,403 --> 00:15:04,271 Mm hmm. 124 00:15:06,073 --> 00:15:08,175 That's part of the story. 125 00:15:30,998 --> 00:15:33,266 Louisiana whiskey, no less. 126 00:15:36,369 --> 00:15:38,671 You can open your eyes now. 127 00:15:45,578 --> 00:15:47,914 The ivory-billed woodpecker. 128 00:15:47,947 --> 00:15:48,815 How? 129 00:15:52,019 --> 00:15:53,987 This is a museum piece. 130 00:15:58,491 --> 00:16:00,760 The cigar box is antique. 131 00:16:02,395 --> 00:16:07,234 It's made from the trees they cut down in Louisiana. 132 00:16:07,267 --> 00:16:11,238 The cigar is from Cuba where they did the same. 133 00:16:14,907 --> 00:16:15,875 I remember you telling me 134 00:16:15,908 --> 00:16:19,179 that's why the ivory-bill went extinct. 135 00:16:24,451 --> 00:16:25,985 Don't you like it? 136 00:16:46,005 --> 00:16:47,440 That was 137 00:16:47,474 --> 00:16:49,176 very touching, Hood. 138 00:16:50,643 --> 00:16:52,379 I mean, I thought you'd be angry enough to kill a guy 139 00:16:52,412 --> 00:16:55,548 and you, you just give him a present? 140 00:16:58,518 --> 00:17:01,454 - It was like if I could just create something 141 00:17:01,488 --> 00:17:05,592 that I knew he loved, maybe I could still 142 00:17:05,625 --> 00:17:08,161 somehow hold onto what we had. 143 00:17:53,806 --> 00:17:57,210 Do you have any evidence yet that it is sabotage? 144 00:17:57,244 --> 00:17:58,111 None. 145 00:17:59,246 --> 00:18:02,014 Other than damage from the fires. 146 00:18:02,949 --> 00:18:04,751 But I also have this. 147 00:18:06,386 --> 00:18:09,422 Life is full of inexplicable things. 148 00:18:12,091 --> 00:18:14,461 Someone sent these to you? 149 00:18:23,170 --> 00:18:27,039 - Now I should tell you Merle was having an affair 150 00:18:27,073 --> 00:18:30,443 which led to her breaking off her engagement 151 00:18:30,477 --> 00:18:32,345 with Raymond Starling. 152 00:18:41,888 --> 00:18:43,656 Go ahead, shoot me. 153 00:19:52,325 --> 00:19:55,027 Now point it up just a little. 154 00:19:55,962 --> 00:19:57,397 Good. 155 00:19:57,430 --> 00:19:59,299 Now release the arrow. 156 00:20:03,236 --> 00:20:04,103 Let it go. 157 00:20:10,843 --> 00:20:12,879 Not bad for a first try. 158 00:20:14,213 --> 00:20:16,082 Only with your help. 159 00:20:17,284 --> 00:20:18,551 - I'm just gonna go make a phone call, 160 00:20:18,585 --> 00:20:22,789 why don't you go get the arrows, I'll be right back. 161 00:21:21,814 --> 00:21:23,683 Poor thing. 162 00:21:24,717 --> 00:21:28,921 Ah, he looks so peaceful, but he died so violently. 163 00:21:34,093 --> 00:21:35,528 Mm hmm, mm hmm. 164 00:21:38,398 --> 00:21:39,198 Yeah? 165 00:21:39,231 --> 00:21:40,700 Yeah, it's good. 166 00:21:40,733 --> 00:21:42,068 What? 167 00:21:42,101 --> 00:21:43,403 Let's go. 168 00:21:43,436 --> 00:21:44,303 What? 169 00:21:45,972 --> 00:21:47,607 Nothing, it's... 170 00:21:50,343 --> 00:21:51,310 Your pictures, it's like 171 00:21:51,344 --> 00:21:54,714 you're photographic a crime scene, you know? 172 00:21:57,316 --> 00:21:58,851 Oh, for real then? 173 00:22:05,792 --> 00:22:07,259 Hey, come here. 174 00:22:08,294 --> 00:22:10,963 This one's still breathing. 175 00:22:10,997 --> 00:22:14,934 - Birds don't understand windows. 176 00:22:14,967 --> 00:22:16,636 We should put it out of its misery. 177 00:22:16,669 --> 00:22:17,537 No! 178 00:22:19,506 --> 00:22:23,610 No, we need to take him to the wildlife center. 179 00:22:23,643 --> 00:22:24,911 - What was going on with 180 00:22:24,944 --> 00:22:27,346 this whole dead bird thing? 181 00:22:27,380 --> 00:22:30,850 - We were bird rescue volunteers, 182 00:22:30,883 --> 00:22:32,585 looking for stunned or injured birds 183 00:22:32,619 --> 00:22:34,487 that had collided with buildings. 184 00:22:34,521 --> 00:22:38,391 I tagged along, documenting the deaths because 185 00:22:39,358 --> 00:22:42,094 it was something we could do together. 186 00:22:42,128 --> 00:22:44,096 Hmm, sounds intimate. 187 00:23:30,643 --> 00:23:32,545 - They say the spirit of King Arthur is alive 188 00:23:32,579 --> 00:23:35,281 in any old crow that flies back. 189 00:23:41,954 --> 00:23:45,157 - You always get that worked up over dead birds? 190 00:23:45,191 --> 00:23:48,160 Thought that was more of a Tom thing. 191 00:23:48,194 --> 00:23:52,699 - I was brought up to believe in the sanctity of life. 192 00:23:52,732 --> 00:23:54,100 If you say so. 193 00:23:55,234 --> 00:23:56,669 So what was going on in your marriage 194 00:23:56,703 --> 00:23:59,572 before all this started to happen? 195 00:24:20,693 --> 00:24:21,994 What's wrong? 196 00:24:22,829 --> 00:24:24,130 Wait. 197 00:24:24,163 --> 00:24:25,698 What's that noise? 198 00:28:03,983 --> 00:28:04,917 Tom? 199 00:28:04,951 --> 00:28:06,052 Yeah. 200 00:28:06,085 --> 00:28:07,019 Baby? 201 00:28:07,053 --> 00:28:08,420 I'm in the kitchen. 202 00:28:08,454 --> 00:28:09,255 Hey. 203 00:28:09,288 --> 00:28:10,489 Hey hey hey hey hey. 204 00:28:10,522 --> 00:28:12,124 You gotta see this. 205 00:28:13,159 --> 00:28:14,293 Check it out. 206 00:28:15,995 --> 00:28:17,029 Oh my God, you're bleeding. 207 00:28:17,063 --> 00:28:18,097 No. 208 00:28:18,130 --> 00:28:18,931 You gotta see this. 209 00:28:18,965 --> 00:28:19,832 You're bleeding. 210 00:28:19,866 --> 00:28:21,100 Wait wait wait. 211 00:28:21,133 --> 00:28:22,434 Look at this, I got it right here. 212 00:28:22,468 --> 00:28:23,269 Look at me, look at me. 213 00:28:23,302 --> 00:28:24,103 - Wait, wait. - Look at me! 214 00:28:24,136 --> 00:28:27,073 - Just hang on, you gotta see this. 215 00:28:27,106 --> 00:28:28,674 Okay. 216 00:28:28,707 --> 00:28:30,342 See this riot cop 217 00:28:30,376 --> 00:28:32,344 hits me with his baton. 218 00:28:33,679 --> 00:28:36,315 - What the fuck are you doing hitting a cop? 219 00:28:36,348 --> 00:28:38,417 You should have been there. 220 00:28:38,450 --> 00:28:40,787 We were protesting Futron Energy. 221 00:28:40,820 --> 00:28:42,855 The same assholes sponsoring your exhibit 222 00:28:42,889 --> 00:28:46,192 produce the oil equivalent of a quarter of a million tons 223 00:28:46,225 --> 00:28:48,394 of carbon dioxide a day. 224 00:28:48,427 --> 00:28:52,631 Baby, we've been living with our heads in the sand. 225 00:28:53,800 --> 00:28:55,167 You're blonde. 226 00:28:56,602 --> 00:29:01,107 - At first she seemed to be strictly interested in Starling. 227 00:29:01,140 --> 00:29:04,676 Maybe the word stalker is too strong? 228 00:29:04,710 --> 00:29:07,079 But she had a pretty unhealthy preoccupation 229 00:29:07,113 --> 00:29:08,981 with my sister, Merle. 230 00:29:23,996 --> 00:29:27,433 - I have no idea what she wanted from me. 231 00:29:28,300 --> 00:29:29,768 But to be honest, 232 00:29:31,137 --> 00:29:34,740 I think she may have wanted to blackmail me. 233 00:29:34,773 --> 00:29:35,942 They're lying. 234 00:29:35,975 --> 00:29:37,676 We'll get to that later. 235 00:29:37,709 --> 00:29:38,677 When did you first come across 236 00:29:38,710 --> 00:29:40,712 the guy in the cowboy hat, what's his name? 237 00:29:40,746 --> 00:29:42,514 Bob McIntyre. 238 00:29:42,548 --> 00:29:45,584 - So as part of your investigation for Mr. James, 239 00:29:45,617 --> 00:29:48,020 he had you follow Tom and Merle 240 00:29:48,054 --> 00:29:50,322 to his fracking operations, right? 241 00:29:50,356 --> 00:29:51,223 Yeah. 242 00:30:06,238 --> 00:30:07,173 - And the guy in the cowboy hat, 243 00:30:07,206 --> 00:30:08,607 that, that's Bob McIntyre? 244 00:30:08,640 --> 00:30:09,441 Bob McIntyre. 245 00:30:09,475 --> 00:30:10,276 Right. 246 00:30:10,309 --> 00:30:11,410 What do you think? 247 00:30:11,443 --> 00:30:15,614 Do you think Tom and Merle were doing the sabotaging? 248 00:31:20,980 --> 00:31:22,381 You know when that was taken? 249 00:31:22,414 --> 00:31:23,282 Sure. 250 00:31:24,917 --> 00:31:25,817 Yeah, not really. 251 00:31:25,851 --> 00:31:27,319 I don't know, obviously before Merle died. 252 00:31:27,353 --> 00:31:28,487 You know, you just always seem like 253 00:31:28,520 --> 00:31:30,656 you're enjoying your job. 254 00:31:31,924 --> 00:31:33,159 - Do you know they say that men and women 255 00:31:33,192 --> 00:31:36,162 think about sex every seven seconds, 256 00:31:36,195 --> 00:31:39,298 it's just like. 257 00:31:39,331 --> 00:31:40,933 12,000 times a day. 258 00:31:41,934 --> 00:31:44,103 - What is that, your new favorite pickup line? 259 00:31:44,136 --> 00:31:45,104 No, just, 260 00:31:46,205 --> 00:31:48,307 an interesting statistic. 261 00:32:01,153 --> 00:32:03,689 Everyone has a breaking point. 262 00:32:04,790 --> 00:32:06,592 Me for instance, 263 00:32:06,625 --> 00:32:08,094 I don't think I could handle watching my wife 264 00:32:08,127 --> 00:32:11,430 do lines off some naked dude in my bed. 265 00:32:21,173 --> 00:32:22,641 Get the fuck out of here. 266 00:32:22,674 --> 00:32:24,510 - Tom is suspected of committing two murders, 267 00:32:24,543 --> 00:32:27,046 but if I didn't know you, 268 00:32:27,079 --> 00:32:29,881 I'd say you'd be a prime suspect. 269 00:33:32,911 --> 00:33:35,047 Did you ever meet her? 270 00:33:35,081 --> 00:33:35,947 No. 271 00:33:37,083 --> 00:33:38,950 I just surveilled her. 272 00:33:46,725 --> 00:33:47,826 - Hey. - Hey. 273 00:33:49,995 --> 00:33:51,197 Top up? 274 00:33:51,230 --> 00:33:52,264 Hmm, yeah. 275 00:33:55,701 --> 00:33:57,903 What are you looking at? 276 00:33:58,937 --> 00:34:00,739 Is this a new ring? 277 00:34:01,673 --> 00:34:02,708 No. 278 00:34:02,741 --> 00:34:05,010 No, it was my great-aunt's. 279 00:34:05,043 --> 00:34:06,245 I don't usually wear it, 280 00:34:06,278 --> 00:34:08,380 but are you sure you've never seen it before? 281 00:34:08,414 --> 00:34:11,583 Aren't we supposed to be married? 282 00:34:11,617 --> 00:34:13,885 - It was familiar, I just didn't recognize it. 283 00:34:13,919 --> 00:34:16,988 - I guess there's a lot we don't know about each other. 284 00:34:17,022 --> 00:34:17,823 Sorry, what? 285 00:34:17,856 --> 00:34:18,657 Hmm? 286 00:34:18,690 --> 00:34:19,558 What? 287 00:34:21,026 --> 00:34:23,862 - See, you're not even listening. 288 00:34:23,895 --> 00:34:28,100 Always busy working late with your dinosaurs and your birds. 289 00:34:29,301 --> 00:34:30,736 I heard you. 290 00:34:30,769 --> 00:34:32,971 It's your great-aunt's ring. 291 00:34:33,004 --> 00:34:33,872 I like it. 292 00:34:34,940 --> 00:34:35,974 Thank you. 293 00:35:10,576 --> 00:35:12,711 "Forget me not." 294 00:35:12,744 --> 00:35:15,414 - Maybe this is all a case of cherchez la femme. 295 00:35:15,447 --> 00:35:17,283 Look, you know Tom. 296 00:35:17,316 --> 00:35:19,751 He's a mild-mannered ornithologist. 297 00:35:19,785 --> 00:35:21,387 - Yeah, but I think that maybe Tom started 298 00:35:21,420 --> 00:35:24,156 to feel protective over Merle. 299 00:35:24,190 --> 00:35:26,692 Maybe it was a jealous rage, or a, 300 00:35:26,725 --> 00:35:30,562 a sudden dose of testosterone just kicking in. 301 00:35:30,596 --> 00:35:31,563 Hey! 302 00:35:31,597 --> 00:35:33,832 - His motive, if you can categorize it as such, 303 00:35:33,865 --> 00:35:34,900 was self-defense. 304 00:35:34,933 --> 00:35:36,702 - If Tom killed Starling in self-defense, 305 00:35:36,735 --> 00:35:38,404 why wouldn't you just call the police right away? 306 00:35:38,437 --> 00:35:39,371 I don't know! 307 00:35:39,405 --> 00:35:40,572 Panic? 308 00:35:40,606 --> 00:35:42,308 Embarrassment? 309 00:35:42,341 --> 00:35:44,443 Maybe we just needed a little time to process 310 00:35:44,476 --> 00:35:45,711 what had just happened. 311 00:35:45,744 --> 00:35:46,912 We? 312 00:35:46,945 --> 00:35:49,448 You know what I mean. 313 00:35:49,481 --> 00:35:51,817 - This is more like a case of I will repay you. 314 00:35:51,850 --> 00:35:53,819 - You know that the average person is caught on camera 315 00:35:53,852 --> 00:35:55,254 over 300 times a day. 316 00:35:55,287 --> 00:35:56,322 It doesn't mean the whole truth 317 00:35:56,355 --> 00:35:58,257 about their lives is exposed. 318 00:35:58,290 --> 00:36:01,092 - Doesn't explain Tom's behavior. 319 00:36:03,862 --> 00:36:06,432 I'm gonna fucking kill him! 320 00:36:06,465 --> 00:36:07,566 Baby. 321 00:36:07,599 --> 00:36:10,202 - It's like watching the hour a dog turns into a wolf. 322 00:36:10,236 --> 00:36:11,370 This isn't a black hole, Hood. 323 00:36:11,403 --> 00:36:13,305 If that isn't motivation, I don't know what is. 324 00:36:13,339 --> 00:36:14,440 This is over. 325 00:36:17,576 --> 00:36:20,078 You know, I'm mystified as to how you can defend 326 00:36:20,111 --> 00:36:23,582 somebody who betrayed you so deeply. 327 00:36:23,615 --> 00:36:25,751 If it was me, I'd be calling my lawyer right now. 328 00:36:25,784 --> 00:36:27,753 - I'm not sure it's really possible 329 00:36:27,786 --> 00:36:31,022 for you to fully understand what happened here. 330 00:36:31,056 --> 00:36:34,125 - Remind me again why you have all this weird creepy 331 00:36:34,159 --> 00:36:35,761 dead stuff in your house. 332 00:36:37,396 --> 00:36:38,564 You'd have to ask Tom. 333 00:36:38,597 --> 00:36:40,732 Tom, babe, why do we have so much 334 00:36:40,766 --> 00:36:42,934 creepy dead stuff in our house? 335 00:36:42,968 --> 00:36:45,203 It's my job, asshole. 336 00:36:45,237 --> 00:36:48,106 - I don't know, when we first started dating, 337 00:36:48,139 --> 00:36:51,810 we spent oh half our time looking at dead things. 338 00:36:51,843 --> 00:36:54,880 Now we have a freezer full of birds. 339 00:36:56,214 --> 00:36:57,249 Here you go. 340 00:36:57,283 --> 00:37:00,386 Hey guys, give me a second, I forgot something. 341 00:37:00,419 --> 00:37:02,020 - Cheers. - Cheers. 342 00:37:05,257 --> 00:37:06,692 You guys ready? 343 00:37:06,725 --> 00:37:09,495 The piece de resistance. 344 00:37:12,431 --> 00:37:13,865 What are those? 345 00:37:15,033 --> 00:37:15,901 These 346 00:37:18,270 --> 00:37:20,472 are roasted beetle larvae. 347 00:37:21,373 --> 00:37:22,308 Right? 348 00:37:22,341 --> 00:37:23,742 - Yeah, you know I hear that beetle protein 349 00:37:23,775 --> 00:37:25,110 is going to save the world. 350 00:37:25,143 --> 00:37:26,011 Yeah. 351 00:37:27,045 --> 00:37:27,913 Sheila? 352 00:37:28,747 --> 00:37:31,049 Come on, you gotta try one. 353 00:37:34,386 --> 00:37:36,522 Aw, you two should have kids. 354 00:37:39,057 --> 00:37:41,259 - No, I would never bring a child 355 00:37:41,293 --> 00:37:44,663 into the world in its current state. 356 00:37:44,696 --> 00:37:45,631 Uh, okay. 357 00:37:47,833 --> 00:37:49,401 You've never said that before. 358 00:37:49,435 --> 00:37:52,871 - I've certainly voiced my reservations, my reluctance. 359 00:37:52,904 --> 00:37:53,939 - Yeah, I know, but you've never said it 360 00:37:53,972 --> 00:37:55,741 like that before, like you'd never do it. 361 00:37:55,774 --> 00:37:57,008 - Well, I just don't to bring kids 362 00:37:57,042 --> 00:37:58,544 for not doing what I want in life. 363 00:37:58,577 --> 00:38:00,446 Okay, you know what? 364 00:38:18,530 --> 00:38:19,565 Come on. 365 00:38:19,598 --> 00:38:20,732 - No, no, I don't dance. - Dance with me, come on. 366 00:38:20,766 --> 00:38:21,667 I don't dance. 367 00:38:21,700 --> 00:38:22,568 Oh, God. 368 00:38:23,635 --> 00:38:26,572 - Come on, detective, on your feet. 369 00:38:30,409 --> 00:38:31,276 See? 370 00:38:49,027 --> 00:38:50,328 Check this out. 371 00:39:01,740 --> 00:39:02,608 - Oh, what are you doing? 372 00:39:02,641 --> 00:39:03,509 Shh. 373 00:39:06,378 --> 00:39:07,278 Why are you up there? 374 00:39:11,282 --> 00:39:12,884 What are you doing? 375 00:39:15,554 --> 00:39:18,757 - Let's see what these puppies can do. 376 00:39:25,831 --> 00:39:28,199 You can rewind and pause it. 377 00:39:30,135 --> 00:39:31,269 Sorry you gotta see this. 378 00:39:31,302 --> 00:39:33,138 I was just so, 379 00:39:33,171 --> 00:39:35,974 showing him some new cameras. 380 00:39:36,007 --> 00:39:36,875 See? 381 00:39:38,610 --> 00:39:39,978 Bird's eye view. 382 00:40:52,918 --> 00:40:54,285 Hmm. 383 00:40:54,319 --> 00:40:55,621 Your wife, yes? 384 00:40:59,858 --> 00:41:02,460 You remember me, don't you Tom? 385 00:41:03,729 --> 00:41:04,696 John James. 386 00:41:08,066 --> 00:41:10,468 Yes of course, Mr. James. 387 00:41:10,502 --> 00:41:12,137 How can I help you? 388 00:41:16,307 --> 00:41:20,512 - I hear my daughter has been speaking with you lately, Tom. 389 00:41:21,747 --> 00:41:23,949 Don't worry, I understand. 390 00:41:25,183 --> 00:41:27,385 I was married once myself. 391 00:41:31,289 --> 00:41:35,493 You know, Futron Energy has a lot invested in this exhibit. 392 00:41:45,003 --> 00:41:48,540 - I'm just an ornithologist, doing my job. 393 00:41:50,075 --> 00:41:52,377 Are you sure ornithology 394 00:41:52,410 --> 00:41:55,513 is all you've been doing lately, Tom? 395 00:42:00,852 --> 00:42:02,854 - Bet some weird things just started to appear 396 00:42:02,888 --> 00:42:06,424 when you turned on that camera of yours. 397 00:42:06,457 --> 00:42:08,326 End of times, I guess. 398 00:42:11,630 --> 00:42:15,834 Did Tom ever make mention of Mr. James coming to visit him? 399 00:42:17,268 --> 00:42:18,136 Yeah. 400 00:42:19,470 --> 00:42:21,840 He was upset, shaken really. 401 00:42:22,841 --> 00:42:25,577 What did he say exactly? 402 00:42:25,611 --> 00:42:28,980 - I remember he went on about how the oil industry 403 00:42:29,014 --> 00:42:31,449 represented the end of civilization, 404 00:42:31,482 --> 00:42:35,687 how we should all just leave fossil fuels in the ground. 405 00:42:36,955 --> 00:42:38,056 And he talked about pulling the plug 406 00:42:38,089 --> 00:42:40,291 on Mr. James' sponsorship. 407 00:42:41,392 --> 00:42:42,994 - Well, Merle must have had a lot of faith in Tom. 408 00:42:43,028 --> 00:42:43,995 I mean, do you think Tom had 409 00:42:44,029 --> 00:42:45,731 that kind of power at the museum? 410 00:42:45,764 --> 00:42:48,133 - Oh, he was well-regarded there. 411 00:42:48,166 --> 00:42:51,469 And they had to be seen as not sanitizing dirty oil money. 412 00:42:51,502 --> 00:42:53,905 - I can't help but think it's something more than that. 413 00:42:53,939 --> 00:42:55,807 What makes you say that? 414 00:42:55,841 --> 00:42:57,308 The body count. 415 00:43:03,081 --> 00:43:04,015 When did you first have a hunch 416 00:43:04,049 --> 00:43:06,685 she was hiding things from you? 417 00:43:11,723 --> 00:43:13,458 I have to ask this. 418 00:43:13,491 --> 00:43:16,027 Were you guys into any kinky S and M types stuff? 419 00:43:16,061 --> 00:43:17,663 Because there are pictures that suggest... 420 00:43:17,696 --> 00:43:18,797 No. 421 00:43:18,830 --> 00:43:20,165 - How do you just keep it to yourself? 422 00:43:20,198 --> 00:43:24,069 I mean, how does a happily married man like Tom 423 00:43:24,102 --> 00:43:25,971 succumb to a woman like Merle? 424 00:43:26,004 --> 00:43:27,739 I don't know. 425 00:43:27,773 --> 00:43:29,841 Why do birds sing? 426 00:43:29,875 --> 00:43:31,409 I guess they found a common cause. 427 00:43:31,442 --> 00:43:35,613 - I know, we are the fucking world, I get it, thanks. 428 00:43:35,647 --> 00:43:36,715 - Do you know everything that's going on 429 00:43:36,748 --> 00:43:39,685 inside of your wife's head, Calvin? 430 00:43:41,519 --> 00:43:43,454 - I know that if you put a piece of raw sirloin 431 00:43:43,488 --> 00:43:47,158 in front of my dog, he can't resist it. 432 00:43:47,192 --> 00:43:48,159 Fuck you. 433 00:43:51,329 --> 00:43:56,101 - When were you first made aware of Merle's death? 434 00:43:56,134 --> 00:43:57,568 - We were at home when the phone rang. 435 00:44:02,540 --> 00:44:04,142 Is everything okay? 436 00:44:10,816 --> 00:44:11,683 What? 437 00:44:12,984 --> 00:44:16,387 He told me an ex-girlfriend had died. 438 00:44:16,421 --> 00:44:18,123 - I guess by then Tom was accustomed 439 00:44:18,156 --> 00:44:20,025 to avoiding the truth. 440 00:45:15,881 --> 00:45:17,315 Listen to this. 441 00:45:18,249 --> 00:45:19,785 Look what I found. 442 00:45:24,355 --> 00:45:25,757 This is a definitive recording 443 00:45:25,791 --> 00:45:27,392 of an ivory-billed woodpecker take at close range 444 00:45:27,425 --> 00:45:29,227 in 1935 in Louisiana. 445 00:45:46,444 --> 00:45:48,379 You should record me. 446 00:45:54,519 --> 00:45:57,956 If I died, wouldn't you go to my funeral? 447 00:46:00,792 --> 00:46:02,260 You're not her. 448 00:46:03,294 --> 00:46:05,230 I don't care about her. 449 00:46:08,433 --> 00:46:09,801 It's like I said, I don't want the past 450 00:46:09,835 --> 00:46:11,702 tainting our marriage. 451 00:46:12,770 --> 00:46:13,638 Right. 452 00:46:14,940 --> 00:46:16,574 - Is this really why you're saying it like that? 453 00:46:16,607 --> 00:46:17,642 No, just I 454 00:46:18,643 --> 00:46:22,347 really don't understand why you wouldn't go. 455 00:46:28,453 --> 00:46:30,788 It's embarrassing. 456 00:46:30,822 --> 00:46:32,523 It's embarrassing? 457 00:46:34,025 --> 00:46:36,928 What, what's embarrassing, I am? 458 00:46:36,962 --> 00:46:38,997 Death is embarrassing. 459 00:47:15,433 --> 00:47:16,935 You know what these are? 460 00:47:16,968 --> 00:47:18,536 These are tiny bits of Merle's body 461 00:47:18,569 --> 00:47:20,738 found at one of the crime scenes. 462 00:47:20,771 --> 00:47:23,508 In this case, the museum. 463 00:47:23,541 --> 00:47:26,444 - Tom always says our DNA is like a scrapbook 464 00:47:26,477 --> 00:47:28,846 of our history as a species. 465 00:47:30,448 --> 00:47:34,452 We've got everything from avian flu and ancient sex viruses, 466 00:47:34,485 --> 00:47:38,689 non-human beings, even bug shit, right in our blood stream. 467 00:47:41,592 --> 00:47:43,628 Is that what Tom says? 468 00:47:45,296 --> 00:47:49,200 - Four billion years of death product in our DNA. 469 00:47:49,234 --> 00:47:52,270 Our mortality is mapped out. 470 00:47:52,303 --> 00:47:54,439 We're programmed to die. 471 00:47:54,472 --> 00:47:57,842 - Welcome to the human race, hon. 472 00:47:57,875 --> 00:47:59,510 - I think sometime soon we'll be able to change 473 00:47:59,544 --> 00:48:01,612 our physical makeup and live a lot longer, 474 00:48:01,646 --> 00:48:05,016 you know, like God does in the Bible with his hands in clay. 475 00:48:05,050 --> 00:48:06,517 - Well, I sure the fuck hope you're right 476 00:48:06,551 --> 00:48:09,320 and that one day you get to come back as a sponge 477 00:48:09,354 --> 00:48:11,256 or some blue fucking algae and live to be 478 00:48:11,289 --> 00:48:13,992 a thousand years old, but right now, 479 00:48:14,025 --> 00:48:17,362 I'm interested in knowing if we're to scan Tom's DNA, 480 00:48:17,395 --> 00:48:19,164 will we be able to tell future generations 481 00:48:19,197 --> 00:48:22,567 that he killed someone in a fit of rage? 482 00:48:41,686 --> 00:48:44,289 I mean, the jury is still out on Starling's murder but 483 00:48:44,322 --> 00:48:47,458 Tom is implicated in Merle's death as well. 484 00:48:47,492 --> 00:48:48,359 God. 485 00:48:55,800 --> 00:48:56,634 Oh fuck. 486 00:48:58,636 --> 00:49:02,507 - I don't get how you can still cover for him. 487 00:49:07,012 --> 00:49:08,446 Did Tom say anything when he came home 488 00:49:08,479 --> 00:49:11,082 from dinner that night like 489 00:49:11,116 --> 00:49:13,151 "don't worry your pretty little head, hon, 490 00:49:13,184 --> 00:49:15,520 "but I stuck my mistress in a freezer 491 00:49:15,553 --> 00:49:18,223 "with a bunch of dead fucking birds." 492 00:49:27,065 --> 00:49:27,932 Hey. 493 00:49:29,400 --> 00:49:31,302 For fuck's sake, Hood, come on, we're cops. 494 00:49:31,336 --> 00:49:33,171 How the fuck do you explain part of Merle's body 495 00:49:33,204 --> 00:49:36,074 ending up in Tom's fridge at work? 496 00:49:46,951 --> 00:49:48,486 Can you at least explain to me 497 00:49:48,519 --> 00:49:51,756 these fucking flesh eating bugs? 498 00:49:51,789 --> 00:49:54,559 - They're called dermestid beetles. 499 00:49:54,592 --> 00:49:55,860 They're useful in cleaning bones 500 00:49:55,893 --> 00:49:58,763 in full skeletons for scientific preparations. 501 00:49:58,796 --> 00:50:02,033 - Well, that's good for getting rid of evidence, right? 502 00:50:02,067 --> 00:50:04,235 You went to an archery range with Hazel. 503 00:50:04,269 --> 00:50:06,104 Not bad for a first try. 504 00:50:06,137 --> 00:50:07,938 - Why do they call it a bull's eye? 505 00:50:07,972 --> 00:50:09,674 - If you hit a charging bull in the eye, 506 00:50:09,707 --> 00:50:11,642 the arrow goes right through the eye socket 507 00:50:11,676 --> 00:50:14,045 and into the brain without hitting bone. 508 00:50:14,079 --> 00:50:17,348 - You put Merle in the golden bullseye. 509 00:50:20,518 --> 00:50:23,554 How many points do you get for that? 510 00:50:27,992 --> 00:50:30,961 - I still think it's obvious someone had it in for Tom. 511 00:50:30,995 --> 00:50:33,731 - Now you're starting to sound like a conspiracy theorist. 512 00:50:33,764 --> 00:50:37,034 No, I believe Oswald did it. 513 00:50:37,068 --> 00:50:40,705 - Where were you the night that Merle died? 514 00:50:40,738 --> 00:50:42,673 - I was at home watching TV, detective. 515 00:50:42,707 --> 00:50:44,209 - Oh, good, so you have someone who can 516 00:50:44,242 --> 00:50:46,177 corroborate your alibi. 517 00:50:51,716 --> 00:50:55,253 So, we got this footage from Starling's camera. 518 00:50:55,286 --> 00:50:57,054 You didn't tell us that this was the last night 519 00:50:57,088 --> 00:50:59,624 you saw Merle before she died. 520 00:51:08,966 --> 00:51:12,937 - I tracked down images of Merle's movements that day. 521 00:51:12,970 --> 00:51:14,639 It seemed like just another 522 00:51:14,672 --> 00:51:17,875 fairly ordinary day in someone's life. 523 00:51:25,416 --> 00:51:29,287 - Arriving at Flosdale, Flosdale station. 524 00:52:19,470 --> 00:52:23,508 - When did Starling come into the picture? 525 00:52:23,541 --> 00:52:27,678 - I first really noticed him at Merle's memorial. 526 00:53:26,971 --> 00:53:31,576 - Aren't you going to sing Lullaby of Birdland? 527 00:53:31,609 --> 00:53:32,410 You're drunk. 528 00:53:32,443 --> 00:53:34,445 Aw, come on, Hazel. 529 00:53:34,479 --> 00:53:36,614 Sing it for Merle! 530 00:53:36,647 --> 00:53:39,350 Who the hell invited you here? 531 00:53:42,520 --> 00:53:43,554 You're dead. 532 00:53:46,123 --> 00:53:48,225 Roy, get him out of here. 533 00:53:49,394 --> 00:53:50,428 Oh please. 534 00:53:51,662 --> 00:53:52,997 Don't touch me. 535 00:53:53,030 --> 00:53:54,332 Don't touch me! 536 00:53:54,365 --> 00:53:55,232 Stop it. 537 00:53:59,203 --> 00:54:00,237 I see you! 538 00:54:04,342 --> 00:54:06,644 I'll have a whiskey neat. 539 00:54:30,668 --> 00:54:33,904 - You look familiar, have I seen you somewhere before? 540 00:54:33,938 --> 00:54:34,972 I don't think so. 541 00:54:35,005 --> 00:54:36,907 Keep your voice down. 542 00:54:36,941 --> 00:54:37,808 Why? 543 00:54:38,609 --> 00:54:41,245 You think we're being watched. 544 00:54:41,278 --> 00:54:43,180 - Well, I learned how to spot a cop in a crowd 545 00:54:43,213 --> 00:54:44,515 when I was very young. 546 00:54:44,549 --> 00:54:45,350 Oh, is that right? 547 00:54:45,383 --> 00:54:46,884 What's the secret? 548 00:54:46,917 --> 00:54:49,854 - The olive stripes in their pants. 549 00:54:56,394 --> 00:54:58,095 Who's your friend? 550 00:54:59,397 --> 00:55:01,699 - I'm not sure, we only just met. 551 00:55:01,732 --> 00:55:03,100 Sheila Hood. 552 00:55:03,133 --> 00:55:06,036 My husband knew your sister Merle. 553 00:55:06,070 --> 00:55:06,937 How did you know Merle? 554 00:55:06,971 --> 00:55:07,905 - Well, I didn't really know Merle, 555 00:55:07,938 --> 00:55:10,375 but like I said my husband did. 556 00:55:10,408 --> 00:55:11,542 And who's your husband? 557 00:55:11,576 --> 00:55:12,843 Tom Kale. 558 00:55:12,877 --> 00:55:15,179 He used to go out with her. 559 00:55:19,784 --> 00:55:23,921 - Don't worry, he doesn't know our little secret. 560 00:55:31,261 --> 00:55:32,430 You've have to excuse her. 561 00:55:32,463 --> 00:55:36,166 She's not deal with Merle's death very well. 562 00:55:40,170 --> 00:55:41,472 So tell me, um, 563 00:55:44,642 --> 00:55:46,310 what would an attractive woman like you 564 00:55:46,343 --> 00:55:50,214 be doing with a guy with a name like Tom Kale? 565 00:55:51,782 --> 00:55:53,551 - You know what, I think I gotta go. 566 00:55:53,584 --> 00:55:55,052 No. 567 00:55:55,085 --> 00:55:55,953 You stay. 568 00:55:57,254 --> 00:55:58,556 Another time. 569 00:56:02,259 --> 00:56:03,594 - As a cop, why do you get involved 570 00:56:03,628 --> 00:56:06,263 with a known criminal like Starling? 571 00:56:06,296 --> 00:56:09,900 - I thought he would lead me to a solution. 572 00:56:18,909 --> 00:56:23,113 Starling did have an unhealthy preoccupation with Tom. 573 00:56:31,956 --> 00:56:35,292 - Make sure you wear that kimono when you see Tom. 574 00:56:35,325 --> 00:56:37,728 - Starling hired you, right, to do what? 575 00:56:37,762 --> 00:56:38,996 Investigate Merle's death. 576 00:56:39,029 --> 00:56:40,130 - Okay, but don't you find that crazy, 577 00:56:40,164 --> 00:56:42,199 because what Mr. James had already hired you. 578 00:56:42,232 --> 00:56:43,601 Did Starling know that? 579 00:56:43,634 --> 00:56:46,136 - Starling never really mentioned Mr. James. 580 00:56:46,170 --> 00:56:47,037 I think 581 00:56:48,072 --> 00:56:49,540 I was trying to see where all this was going. 582 00:56:49,574 --> 00:56:51,709 I think he just wanted to use me to fuck with Tom. 583 00:56:51,742 --> 00:56:52,610 How so? 584 00:56:55,012 --> 00:56:56,814 - Maybe he thought that Tom and Merle shared something 585 00:56:56,847 --> 00:56:58,115 that he and she never did. 586 00:56:58,148 --> 00:57:01,852 Maybe he felt like he lost control over her. 587 00:57:13,063 --> 00:57:17,267 - I'm sorry, I shouldn't drop in on you like this. 588 00:57:19,904 --> 00:57:24,108 You were one of the few people Merle ever trusted. 589 00:57:27,244 --> 00:57:30,280 - Merle never really trusted anyone. 590 00:57:35,853 --> 00:57:39,289 - So this is what all the fuss was about. 591 00:57:43,093 --> 00:57:43,961 Yeah. 592 00:57:46,564 --> 00:57:48,999 I'm trying to show that 593 00:57:49,033 --> 00:57:51,435 birds didn't descent directly from the theropod dinosaurs 594 00:57:51,468 --> 00:57:55,439 but likely the small, reptilian thecodonts 595 00:57:55,472 --> 00:57:59,176 that roamed the earth 250 million years ago. 596 00:58:02,479 --> 00:58:04,515 Wow, is that like the, 597 00:58:06,016 --> 00:58:06,884 arc, 598 00:58:10,354 --> 00:58:11,388 archaeopteryx? 599 00:58:11,421 --> 00:58:12,790 Archaeopteryx. 600 00:58:15,726 --> 00:58:20,531 - That's all I can remember from my natural science class. 601 00:58:20,565 --> 00:58:22,032 That's not bad. 602 00:58:32,409 --> 00:58:36,246 - I think my sister's intentions were good. 603 00:58:36,280 --> 00:58:38,716 My dad as much as he loved Merle 604 00:58:38,749 --> 00:58:41,952 thought she had lost her way and perhaps 605 00:58:41,986 --> 00:58:44,254 was a bad influence on you. 606 00:58:48,058 --> 00:58:50,761 He really likes you, by the way. 607 00:58:54,498 --> 00:58:58,102 He thinks you're doing important work here. 608 00:59:30,567 --> 00:59:31,435 Hmm. 609 01:00:11,375 --> 01:00:13,143 Are you an actress? 610 01:00:14,712 --> 01:00:17,614 - Well, that's a tawdry pickup line. 611 01:00:17,648 --> 01:00:19,616 - I only meant there's something superficial 612 01:00:19,650 --> 01:00:21,786 and insincere about you. 613 01:00:21,819 --> 01:00:22,853 Oh. 614 01:00:22,887 --> 01:00:25,890 You're not who you seem to be. 615 01:00:25,923 --> 01:00:27,124 - Well, you already know I'm a cop 616 01:00:27,157 --> 01:00:31,361 but sometimes I like to moonlight as a private eye. 617 01:00:33,597 --> 01:00:37,802 - You know, I never guessed you'd be back so soon. 618 01:00:40,137 --> 01:00:42,539 Hazel exudes a certain seductive quality, 619 01:00:42,572 --> 01:00:43,974 wouldn't you agree? 620 01:00:44,008 --> 01:00:46,643 She is a very beautiful girl. 621 01:00:46,677 --> 01:00:48,445 You got that right. 622 01:01:03,728 --> 01:01:07,798 * Lullaby by birdland that's what I * 623 01:01:07,832 --> 01:01:12,102 * Always hear, when you sigh 624 01:01:12,136 --> 01:01:16,340 * Never in my wordland could there be ways to reveal * 625 01:01:17,875 --> 01:01:20,778 * In a phrase how I feel 626 01:01:20,811 --> 01:01:25,015 - How did you get into the crime fighting business? 627 01:01:26,316 --> 01:01:29,586 - To be perfectly honest, crime bores me. 628 01:01:29,619 --> 01:01:32,589 I'd rather be photographing nature. 629 01:01:35,025 --> 01:01:37,795 * When we kiss 630 01:01:37,828 --> 01:01:41,265 * And there's a weepy old willow * 631 01:01:41,298 --> 01:01:42,833 Crime is nature. 632 01:01:46,670 --> 01:01:50,440 * That's how I'd cry in my pillow * 633 01:01:50,474 --> 01:01:54,678 * If you should tell me farewell and goodbye * 634 01:01:56,546 --> 01:01:57,414 So, 635 01:01:58,916 --> 01:02:02,252 you get off watching people's deep dark secrets. 636 01:02:02,286 --> 01:02:04,822 Watching is my line of work. 637 01:02:07,892 --> 01:02:09,426 What do you see? 638 01:02:15,966 --> 01:02:16,834 'Cause um, 639 01:02:18,268 --> 01:02:20,137 you know what I think? 640 01:02:23,307 --> 01:02:27,511 I think you been thinking about me a lot since we last met. 641 01:02:30,214 --> 01:02:31,916 Touch my dick. 642 01:02:33,851 --> 01:02:34,718 Seriously. 643 01:02:39,857 --> 01:02:41,058 Touch my dick. 644 01:02:49,466 --> 01:02:53,670 Relax, I just wanted to see we could work together. 645 01:02:55,405 --> 01:02:56,273 Now. 646 01:03:00,644 --> 01:03:03,347 Let's find out who killed Merle. 647 01:03:16,026 --> 01:03:19,396 - You never told me you'd been to Japan. 648 01:03:26,770 --> 01:03:28,973 Were you in love with her? 649 01:03:33,577 --> 01:03:35,345 She's very beautiful. 650 01:03:37,781 --> 01:03:41,251 - It's really not that important, it 651 01:03:41,285 --> 01:03:43,153 It's before I met you. 652 01:03:45,022 --> 01:03:46,857 Where'd you find this? 653 01:03:47,892 --> 01:03:50,027 I went to her memorial. 654 01:03:51,595 --> 01:03:55,465 I thought someone should represent the family. 655 01:04:02,973 --> 01:04:03,840 I thought we talked about 656 01:04:03,874 --> 01:04:06,911 not having secrets in this marriage. 657 01:04:10,547 --> 01:04:11,949 What's worse than anything is 658 01:04:11,982 --> 01:04:15,019 you've been keeping yourself secret. 659 01:04:52,789 --> 01:04:54,324 Come on. 660 01:04:55,559 --> 01:04:58,862 - What is his fucking problem? 661 01:04:58,895 --> 01:05:00,097 Who? 662 01:05:00,130 --> 01:05:01,098 Bird boy. 663 01:05:02,132 --> 01:05:05,902 - Don't worry about it, I'm taking care of him. 664 01:05:05,936 --> 01:05:07,604 I fucking hope so. 665 01:05:07,637 --> 01:05:11,775 If it wasn't for him, Merle would still be alive. 666 01:05:12,676 --> 01:05:15,045 Do you like to tango, Tom? 667 01:05:17,881 --> 01:05:20,084 I can show you the secret. 668 01:05:21,218 --> 01:05:24,921 All the mystery that lives below our waists. 669 01:05:27,024 --> 01:05:28,092 - I feel like I need to tell you that 670 01:05:28,125 --> 01:05:31,061 I have to turn down your father's sponsorship offer. 671 01:05:31,095 --> 01:05:35,299 - Mm, babe, is that the only reason you came to see me? 672 01:05:37,367 --> 01:05:38,302 In a way, 673 01:05:39,469 --> 01:05:42,272 I feel like I'm honoring Merle's last wishes, 674 01:05:42,306 --> 01:05:46,143 but I think it's even bigger than Merle. 675 01:05:46,176 --> 01:05:48,878 I know what you did, you know. 676 01:05:52,282 --> 01:05:53,150 Boom. 677 01:05:57,221 --> 01:05:59,489 You've been a bad boy, Tom. 678 01:06:01,925 --> 01:06:04,194 I can make you feel better. 679 01:06:15,005 --> 01:06:16,373 I did nothing. 680 01:06:20,544 --> 01:06:21,411 I know. 681 01:06:26,350 --> 01:06:27,217 I know. 682 01:06:30,520 --> 01:06:31,388 I know. 683 01:06:33,990 --> 01:06:36,560 - I think this is what you're looking for. 684 01:06:36,593 --> 01:06:39,129 Next time you should just ask. 685 01:06:48,738 --> 01:06:51,675 Now nothing happens for 48 minutes. 686 01:06:52,976 --> 01:06:54,778 Which is a little bit impressive, 687 01:06:54,811 --> 01:06:57,514 I didn't think he had it in him. 688 01:07:04,054 --> 01:07:07,757 See, the next thing you know, Merle is dead. 689 01:07:14,431 --> 01:07:16,200 - What else did you find out about the cowboy? 690 01:07:16,233 --> 01:07:20,437 - Bob McIntyre either had scruples, or he was just dumb. 691 01:07:22,272 --> 01:07:23,873 Other ranchers had been bribed into allowing 692 01:07:23,907 --> 01:07:26,643 Futron Energy to frack on their land. 693 01:07:26,676 --> 01:07:30,414 The cowboy was under considerable pressure. 694 01:07:30,447 --> 01:07:32,649 Tom and Merle had convinced him it was wrong. 695 01:07:32,682 --> 01:07:35,252 Then Starling threw in Hazel to sweeten the deal, 696 01:07:35,285 --> 01:07:39,489 and she turned out to be an even bigger influence. 697 01:07:39,523 --> 01:07:42,826 Oh, and I found out that fracking causes earthquakes. 698 01:08:01,678 --> 01:08:02,646 Geez, what do you get out 699 01:08:02,679 --> 01:08:05,649 of such a ideological rigid agenda? 700 01:08:07,651 --> 01:08:09,719 Have you ever heard of ethical oil? 701 01:08:09,753 --> 01:08:12,522 People need oil, they demand oil. 702 01:08:13,390 --> 01:08:14,691 I tell you, I hate to see my daughters 703 01:08:14,724 --> 01:08:18,528 living under some repressive regime in the Middle East. 704 01:08:18,562 --> 01:08:22,666 No, I can't quite picture you in burkas. 705 01:08:22,699 --> 01:08:24,968 - What was Mr. James like? 706 01:08:25,001 --> 01:08:27,103 - He was a captain of industry type. 707 01:08:27,137 --> 01:08:29,005 - You're destroying everything I care about. 708 01:08:29,038 --> 01:08:32,008 - Inscrutable, Machiavellian, philanthropist. 709 01:08:32,041 --> 01:08:33,777 Merle, come on, let's go. 710 01:08:33,810 --> 01:08:34,778 Merle please. 711 01:08:34,811 --> 01:08:37,247 - It was obvious that he and Merle had had some 712 01:08:37,281 --> 01:08:39,849 professional disagreements, but he seemed to adore her, 713 01:08:39,883 --> 01:08:40,750 and Hazel. 714 01:08:41,785 --> 01:08:45,489 - My dear, those who provide are the anointed. 715 01:08:47,857 --> 01:08:52,061 And those who don't appreciate it can go fuck themselves. 716 01:08:55,899 --> 01:08:58,668 - Sabotage is just the beginning. 717 01:09:02,839 --> 01:09:04,308 - I think it's time to do a little tally 718 01:09:04,341 --> 01:09:06,210 on the old mental scorecard here. 719 01:09:06,243 --> 01:09:09,346 So, Tom's resume, his biography if you will, 720 01:09:09,379 --> 01:09:11,348 he is an ornithologist who works at 721 01:09:11,381 --> 01:09:13,983 the natural history museum, who 722 01:09:15,352 --> 01:09:17,587 at the time of Merle's death claims he was working 723 01:09:17,621 --> 01:09:20,324 on his dino-bird exhibit, right? 724 01:09:23,627 --> 01:09:26,630 Did you ever see that show, What's My Line? 725 01:09:26,663 --> 01:09:27,531 Kind of. 726 01:09:28,765 --> 01:09:32,436 - So, on your episode here, let's call it that, 727 01:09:32,469 --> 01:09:36,072 you decide not to ask any questions at all. 728 01:09:36,973 --> 01:09:38,608 Instead, detective, 729 01:09:40,410 --> 01:09:42,712 you suspect your husband of having an affair 730 01:09:42,746 --> 01:09:46,049 and you begin to surveil your marriage. 731 01:09:47,317 --> 01:09:49,386 So Tom's mistress Merle, she just, 732 01:09:49,419 --> 01:09:51,955 she falls from a bridge and just gets hit 733 01:09:51,988 --> 01:09:54,858 by an oncoming train and her body just magically 734 01:09:54,891 --> 01:09:58,962 ends up in Tom's possession in a fridge at the museum. 735 01:09:58,995 --> 01:10:03,032 Not to mention Tom also bashes in the head 736 01:10:03,066 --> 01:10:04,868 of Merle's boyfriend Starling, 737 01:10:04,901 --> 01:10:07,103 and this is my favorite part, 738 01:10:07,136 --> 01:10:11,341 Tom uses Hazel, Merle's sister, for his blue kimono fetish. 739 01:10:13,610 --> 01:10:16,980 - Did you come here to see me, or Merle? 740 01:10:19,983 --> 01:10:21,951 - Tom's motivation for murdering Starling 741 01:10:21,985 --> 01:10:23,687 was all spelled out. 742 01:10:24,521 --> 01:10:26,390 Jealous rage, revenge. 743 01:10:27,991 --> 01:10:31,928 Not to mention his connection to Merle's death. 744 01:10:34,464 --> 01:10:37,334 And what is your part in all this? 745 01:10:38,435 --> 01:10:42,138 By the way, does Tom own a gray sports coat? 746 01:12:16,065 --> 01:12:19,669 - Don't you just love to fuck tragic women? 747 01:12:21,037 --> 01:12:24,841 Makes me kind of hard just thinking about it. 748 01:12:27,310 --> 01:12:28,412 So what do you think makes people 749 01:12:28,445 --> 01:12:31,648 stick together in marriage like swans? 750 01:12:32,516 --> 01:12:33,950 'Cause personally I don't want people to read 751 01:12:33,983 --> 01:12:36,753 in my obituary that I snapped my neck 752 01:12:36,786 --> 01:12:39,423 tripping on some fucking baby toy. 753 01:12:59,909 --> 01:13:00,777 Go on. 754 01:13:07,784 --> 01:13:09,653 The boy's an old hand. 755 01:13:39,583 --> 01:13:41,184 Where's your Tom? 756 01:14:01,771 --> 01:14:04,107 - You have had too much to drink. 757 01:14:04,140 --> 01:14:07,343 Why don't you go upstairs to my suite. 758 01:14:08,678 --> 01:14:11,781 Take her with you and straighten out. 759 01:14:45,882 --> 01:14:46,983 I like you. 760 01:14:47,817 --> 01:14:48,685 You do? 761 01:14:50,353 --> 01:14:53,022 What do you like about me? 762 01:14:53,056 --> 01:14:55,091 You're smart. 763 01:14:55,124 --> 01:14:56,492 You're stunning. 764 01:14:57,661 --> 01:14:58,795 Just like me. 765 01:15:52,348 --> 01:15:54,117 Say goodbye to Merle. 766 01:16:11,901 --> 01:16:14,537 What about your husband? 767 01:16:14,570 --> 01:16:18,107 Tom, does he uh, like to fuck other women? 768 01:16:23,680 --> 01:16:25,481 Oh wait, this is payback sex, isn't it? 769 01:16:25,514 --> 01:16:28,284 Sauce for the goose and all that. 770 01:16:31,520 --> 01:16:34,557 Fuck you and your murdering husband. 771 01:16:35,391 --> 01:16:37,293 Where's Merle's ring, you rotten cunt? 772 01:16:46,703 --> 01:16:48,237 Tom is a dead man. 773 01:17:03,119 --> 01:17:05,588 I'm gonna fucking kill him! 774 01:17:13,697 --> 01:17:17,667 - We finally tracked down Starling's cameraman. 775 01:17:19,435 --> 01:17:20,804 No, no! 776 01:17:20,837 --> 01:17:23,406 Merle, wait, come here. 777 01:17:23,439 --> 01:17:24,307 Come here! 778 01:19:18,788 --> 01:19:21,757 - Do you have something to tell me? 779 01:19:29,465 --> 01:19:33,002 - She came to the museum a few months ago. 780 01:19:37,006 --> 01:19:38,541 How many months? 781 01:19:42,411 --> 01:19:44,213 How many months? 782 01:19:44,247 --> 01:19:46,249 I don't know. 783 01:19:46,282 --> 01:19:47,150 A while. 784 01:19:52,421 --> 01:19:54,623 She came to convince me to 785 01:19:57,393 --> 01:19:59,628 convince the museum 786 01:19:59,662 --> 01:20:03,833 to withdraw from her father's sponsorship. 787 01:20:03,867 --> 01:20:05,902 And she had some coke. 788 01:20:25,388 --> 01:20:27,023 What happened next? 789 01:20:32,695 --> 01:20:34,730 You started fucking her. 790 01:20:37,166 --> 01:20:40,536 How awkward, I can't even imagine 791 01:20:40,569 --> 01:20:42,872 how your parts got stuck together. 792 01:20:42,906 --> 01:20:44,073 Just stop it. 793 01:20:44,107 --> 01:20:44,974 Why? 794 01:20:46,943 --> 01:20:47,810 Tom, why 795 01:20:49,078 --> 01:20:49,946 did you? 796 01:20:53,682 --> 01:20:54,951 Sheila. 797 01:20:58,421 --> 01:20:59,522 I was stoned. 798 01:21:01,190 --> 01:21:02,391 Why didn't you stop it? 799 01:21:02,425 --> 01:21:04,393 What did you do to stop it? 800 01:21:04,427 --> 01:21:05,728 I, 801 01:21:05,761 --> 01:21:06,695 I couldn't. 802 01:21:08,864 --> 01:21:09,665 I couldn't. 803 01:21:09,698 --> 01:21:10,967 You couldn't. 804 01:21:11,935 --> 01:21:14,203 You couldn't, you couldn't, 805 01:21:15,204 --> 01:21:16,739 you couldn't what? 806 01:21:18,174 --> 01:21:22,045 What, were you fucking her to save the planet? 807 01:21:41,564 --> 01:21:45,134 When I first started filming Tom I felt like, 808 01:21:45,168 --> 01:21:49,372 by filming my marriage, I could somehow protect it. 809 01:21:52,275 --> 01:21:54,777 But the more I capture the things that were going on, 810 01:21:54,810 --> 01:21:57,947 the more things appeared that I feared, 811 01:21:57,981 --> 01:22:00,016 that I couldn't control. 812 01:22:42,125 --> 01:22:42,992 No! 813 01:23:48,824 --> 01:23:50,093 We're asleep throughout our lives 814 01:23:50,126 --> 01:23:54,097 and it's only in death that we wake up, 815 01:23:54,130 --> 01:23:58,000 just like we wake up from sleep every morning. 816 01:24:02,871 --> 01:24:04,140 This is a wake. 817 01:24:05,040 --> 01:24:05,908 For Merle, 818 01:24:08,111 --> 01:24:08,977 Starling, 819 01:24:10,713 --> 01:24:14,917 and anyone and anything who ever has died or ever will die. 820 01:24:22,925 --> 01:24:24,693 Death is not the end. 821 01:24:27,563 --> 01:24:30,166 Wakes are for the living. 822 01:25:26,155 --> 01:25:29,692 * You've loved me forever 823 01:25:30,726 --> 01:25:33,596 * Until I ran dry 824 01:25:36,732 --> 01:25:40,936 * Then you said goodbye for another * 825 01:25:49,712 --> 01:25:53,148 * You held me so tightly 826 01:25:54,350 --> 01:25:57,386 * Until I asked why 827 01:26:00,356 --> 01:26:04,560 * Then you said goodbye for another * 828 01:26:08,364 --> 01:26:10,899 * And another 829 01:26:13,469 --> 01:26:15,671 * Goodbye 830 01:26:17,840 --> 01:26:20,376 * For another 831 01:26:22,678 --> 01:26:26,114 * When no other would do 832 01:26:32,087 --> 01:26:34,290 * Goodbye 833 01:26:36,759 --> 01:26:39,295 * For another 834 01:26:41,364 --> 01:26:43,966 * But no other 835 01:26:45,734 --> 01:26:48,371 * Came through 836 01:27:14,797 --> 01:27:16,999 * Goodbye 837 01:27:19,468 --> 01:27:22,004 * For another 838 01:27:23,639 --> 01:27:26,342 * When no other 839 01:27:28,811 --> 01:27:31,079 * Would do 840 01:27:33,916 --> 01:27:36,118 * Goodbye 841 01:27:38,354 --> 01:27:40,889 * For another 842 01:27:42,658 --> 01:27:45,294 * But no other 843 01:27:47,330 --> 01:27:49,932 * Came through 844 01:27:52,935 --> 01:27:56,472 * You've loved me forever 845 01:27:57,673 --> 01:28:00,543 * Until I ran dry 846 01:28:03,379 --> 01:28:07,583 * Then you said goodbye for another * 847 01:28:11,587 --> 01:28:14,122 * And another 848 01:28:16,859 --> 01:28:19,795 * Before I ran dry 849 01:28:20,305 --> 01:28:26,908 Please rate this subtitle at %url% Help other users to choose the best subtitles 59476

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.