All language subtitles for Appropriate Behavior 2014 HDRip X264 AC3-PLAYNOW

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,579 --> 00:01:21,713 DON'T FORGET THIS. 2 00:01:21,715 --> 00:01:24,450 THAT WAS A PRESENT FOR YOU. 3 00:01:24,452 --> 00:01:26,385 I DON'T FEEL COMFORTABLE HOLDING ON TO IT. 4 00:01:26,387 --> 00:01:28,787 WHAT AM I SUPPOSED TO DO WITH IT? 5 00:01:28,789 --> 00:01:30,556 THROW IT AWAY. 6 00:01:31,791 --> 00:01:33,292 FINE. 7 00:02:15,502 --> 00:02:17,503 WE WERE AN "IT" COUPLE. 8 00:02:17,505 --> 00:02:19,505 NOT REALLY. 9 00:02:19,507 --> 00:02:21,540 LIKE WHEN WE'D GO TO PARTIES AND THERE WAS DANCING, 10 00:02:21,542 --> 00:02:23,175 WE'D START DANCING AND EVERYONE WOULD 11 00:02:23,177 --> 00:02:25,711 MAKE A CIRCLE AROUND US AND WATCH US DANCE. 12 00:02:25,713 --> 00:02:28,147 OKAY. 13 00:02:29,482 --> 00:02:31,483 OKAY, WHY DON'T YOU TELL ME 14 00:02:31,485 --> 00:02:33,652 WHAT YOU NEED, SHIRIN? 15 00:02:33,654 --> 00:02:36,155 I NEED MY GIRLFRIEND BACK. 16 00:02:36,157 --> 00:02:37,656 DUDE, I REALLY THINK 17 00:02:37,658 --> 00:02:41,326 YOU JUST NEED TO MOURN THIS AND MOVE ON. 18 00:02:41,328 --> 00:02:43,328 I REALLY WANT TO EAT MY FEELINGS RIGHT NOW. 19 00:02:43,330 --> 00:02:45,597 YOU KNOW WHAT? I THINK THAT'S AN AMAZING IDEA. 20 00:02:45,599 --> 00:02:48,500 WHY DON'T WE ORDER ALL THE FATTY, DISGUSTING FOODS 21 00:02:48,502 --> 00:02:49,801 WE NEVER LET OURSELVES EAT? 22 00:02:49,803 --> 00:02:51,303 OKAY. 23 00:02:51,305 --> 00:02:52,905 HEY, GIRLS. HOW YOU DOIN' TODAY? 24 00:02:52,907 --> 00:02:55,174 HEY. FANTASTIC. 25 00:02:55,176 --> 00:02:56,909 AND YOU? UH, WHAT'S YOUR NAME? 26 00:02:56,911 --> 00:02:58,477 BRENDAN. BRENDAN. 27 00:02:58,479 --> 00:02:59,811 HEY, I'M CRYSTAL. 28 00:02:59,813 --> 00:03:01,647 HEY, CRYSTAL. WHAT CAN I GET YOU TODAY? 29 00:03:01,649 --> 00:03:02,814 UM, LET ME SEE. 30 00:03:02,816 --> 00:03:05,484 I WOULD LOVE AN... 31 00:03:05,486 --> 00:03:07,553 UNSWEETENED GLASS OF ICED TEA. 32 00:03:07,555 --> 00:03:08,954 NO PROBLEM. THANK YOU. 33 00:03:08,956 --> 00:03:10,522 AND CAN I JUST HAVE ONE OF THOSE COMPLIMENTARY MINTS 34 00:03:10,524 --> 00:03:12,658 I SAW BY THE ENTRANCE AND A GLASS OF ICE WATER 35 00:03:12,660 --> 00:03:15,227 AND A LITTLE BIT OF LEMON IN THERE. 36 00:03:15,229 --> 00:03:16,395 OKAY. 37 00:03:16,397 --> 00:03:19,598 THANK YOU SO MUCH. THANKS, BRENDAN. 38 00:03:19,600 --> 00:03:21,266 MMM, DELISH. 39 00:03:21,268 --> 00:03:23,802 MMM, CAN'T WAIT. 40 00:03:25,371 --> 00:03:27,506 I'M DEAD INSIDE. 41 00:03:27,508 --> 00:03:29,341 CAN YOU TELL JUST BY LOOKING AT ME 42 00:03:29,343 --> 00:03:30,409 THAT I'M DEAD INSIDE? 43 00:03:30,411 --> 00:03:32,778 I REALLY THINK YOU HAD TO END IT. 44 00:03:32,780 --> 00:03:35,781 I MEAN, SHE WASN'T EVEN FUCKING YOU TOWARDS THE END. 45 00:03:35,783 --> 00:03:37,482 MAYBE IT WAS A PHASE. 46 00:03:38,985 --> 00:03:40,786 THANKS, BRENDAN. 47 00:03:45,459 --> 00:03:47,559 HOW ABOUT "GIRAFFE"? 48 00:03:47,561 --> 00:03:49,261 WHAT ABOUT "SAFE WORD"? 49 00:03:49,263 --> 00:03:51,530 LIKE THE WORD "SAFE WORD" AS OUR SAFE WORD? 50 00:03:51,532 --> 00:03:53,298 LET'S CUT OUT THE MIDDLEMAN, 51 00:03:53,300 --> 00:03:55,000 'CAUSE WHAT HAPPENS IF YOU FORGET YOUR SAFE WORD? 52 00:03:55,002 --> 00:03:57,002 OKAY, THEN, THE SAFE WORD IS "SAFE WORD." 53 00:03:57,004 --> 00:03:58,837 GREAT. LET'S DO THIS. 54 00:03:58,839 --> 00:04:00,305 WHAT'S THE SCENARIO? 55 00:04:00,307 --> 00:04:02,441 I'M YOUR TAX AUDITOR. 56 00:04:04,577 --> 00:04:05,877 OKAY. 57 00:04:05,879 --> 00:04:08,680 MISS? YES? 58 00:04:08,682 --> 00:04:12,718 CAN YOU PLEASE FILL OUT THIS FORM? 59 00:04:12,720 --> 00:04:14,586 ALL RIGHT. 60 00:04:23,363 --> 00:04:25,631 MISS? YES? 61 00:04:25,633 --> 00:04:28,267 I'VE BEEN A BAD SMALL-BUSINESS OWNER. 62 00:04:28,269 --> 00:04:29,735 WHAT SEEMS TO BE THE PROBLEM? 63 00:04:29,737 --> 00:04:31,536 I DON'T HAVE ANY OF MY RECEIPTS 64 00:04:31,538 --> 00:04:33,772 FROM JUNE UNTIL AUGUST, 65 00:04:33,774 --> 00:04:36,275 AND I'M GONNA HAVE TO BE PUNISHED. 66 00:04:36,277 --> 00:04:38,577 THAT'S ACTUALLY EASILY REMEDIED. 67 00:04:38,579 --> 00:04:41,013 IF YOU'LL JUST FILL IN THE LARGER EXPENSES IN SECTION C 68 00:04:41,015 --> 00:04:42,047 AND CROSS-CHECK THEM WITH SECTION B. 69 00:04:42,049 --> 00:04:43,315 MAXINE. WHAT? 70 00:04:43,317 --> 00:04:45,384 YOU ARE KILLING THE SEXY. 71 00:04:45,386 --> 00:04:46,518 I'M JUST-- 72 00:04:46,520 --> 00:04:48,920 I'M NOT INTO ROLE PLAY. 73 00:04:48,922 --> 00:04:50,722 THAT'S-- THAT'S OKAY. 74 00:04:50,724 --> 00:04:52,057 I'M VANILLA. 75 00:04:52,059 --> 00:04:53,425 DON'T SAY THAT. 76 00:04:53,427 --> 00:04:55,794 IT TRUE. I'M NOT KINKY. 77 00:04:55,796 --> 00:04:57,462 HEY. 78 00:04:58,998 --> 00:05:00,799 LOOK AT ME. 79 00:05:00,801 --> 00:05:04,002 I LIKE VANILLA. 80 00:05:04,004 --> 00:05:05,937 I'M NOT REALLY IN THE MOOD. 81 00:05:05,939 --> 00:05:07,472 I'M SORRY. 82 00:05:08,808 --> 00:05:10,442 IT'S OKAY. 83 00:05:26,426 --> 00:05:28,360 BANAL SEX SHOULDN'T START 84 00:05:28,362 --> 00:05:30,896 UNTIL AT LEAST A YEAR INTO A RELATIONSHIP. 85 00:05:30,898 --> 00:05:32,964 I MOVED IN TOO SOON. 86 00:05:32,966 --> 00:05:35,033 WHEN ARE YOU GOING BACK TO WORK? 87 00:05:35,035 --> 00:05:36,501 I'M NOT. 88 00:05:36,503 --> 00:05:38,070 NO! 89 00:05:38,072 --> 00:05:40,038 THE ONLY REASON THEY HIRED ME IN THE FIRST PLACE 90 00:05:40,040 --> 00:05:41,473 IS 'CAUSE THEY WANTED 91 00:05:41,475 --> 00:05:42,841 A MIDDLE EASTERN PERSON ON STAFF. 92 00:05:42,843 --> 00:05:44,509 NOW THAT YAVAH'S IN EDITORIAL, 93 00:05:44,511 --> 00:05:46,378 EVERYONE'S GUSHING OVER HOW SYRIAN SHE IS. 94 00:05:46,380 --> 00:05:48,947 I'M NOT LETTING YOU FALL INTO A BOTTOMLESS PIT 95 00:05:48,949 --> 00:05:52,517 OF DESPAIR AND UNEMPLOYMENT ON MY COUCH. 96 00:05:52,519 --> 00:05:54,019 NOTHING BRINGS ME JOY. 97 00:05:54,021 --> 00:05:57,122 WELL... I THINK THIS GUY I KNOW IS HIRING. 98 00:05:57,124 --> 00:05:58,757 LET ME TALK TO HIM. 99 00:05:58,759 --> 00:05:59,891 AND ARE YOU GONNA GO LOOK 100 00:05:59,893 --> 00:06:01,460 AT THAT APARTMENT IN BUSHWICK LATER? 101 00:06:01,462 --> 00:06:03,061 I CAN'T. I HAVE TO GO SEE MY PARENTS. 102 00:06:03,063 --> 00:06:05,030 OH, MY GOD! CAN I COME? 103 00:06:05,032 --> 00:06:06,665 YOUR DAD IS SO HOT. 104 00:06:06,667 --> 00:06:08,667 I JUST WANT TO, LIKE, PAINT HIM. 105 00:06:08,669 --> 00:06:10,435 UGH, NO. 106 00:06:10,437 --> 00:06:12,771 THAT IS EXACTLY WHY YOU CANNOT COME. 107 00:06:12,773 --> 00:06:15,440 SO, UH... 108 00:06:15,442 --> 00:06:17,843 SO, IN THE AFTERNOON, I TOOK AN APPENDIX, 109 00:06:17,845 --> 00:06:20,412 AND I REWIRED IT ON THIS KID 110 00:06:20,414 --> 00:06:23,081 WHO HAD NO CONTROL OF HIS OWN URINE. 111 00:06:23,083 --> 00:06:24,449 STOP. WOW. 112 00:06:24,451 --> 00:06:25,817 NO, NO, NO, WE MADE HIM DRY. 113 00:06:25,819 --> 00:06:27,152 BUT NOW HE HAS TO PEE OUT OF HIS BELLY BUTTON. 114 00:06:27,154 --> 00:06:28,754 PLEASE STOP. 115 00:06:28,756 --> 00:06:30,889 THIS IS FASCINATING. NOT WHILE WE'RE EATING. 116 00:06:30,891 --> 00:06:32,724 YEAH, IT CAN WAIT UNTIL AFTER, RIGHT? OKAY. 117 00:06:32,726 --> 00:06:33,792 DID YOU SEE ALI'S PICTURE 118 00:06:33,794 --> 00:06:35,560 OF THE SEX-REASSIGNMENT SURGERY? 119 00:06:35,562 --> 00:06:36,995 NO, I DIDN'T, 'CAUSE I DELETED IT THE MINUTE 120 00:06:36,997 --> 00:06:39,931 I READ "INTESTINE VAGINA" IN THE SUBJECT. 121 00:06:39,933 --> 00:06:41,466 THEY'RE INTERESTING PICTURES. YEAH, THEY ARE. 122 00:06:41,468 --> 00:06:42,834 SHOW THEM. PLEASE DON'T DO THIS. 123 00:06:42,836 --> 00:06:44,136 I DON'T UNDERSTAND WHY 124 00:06:44,138 --> 00:06:45,771 HE HAD TO GO INTO UROLOGY. 125 00:06:45,773 --> 00:06:47,038 IT'S BECAUSE HE LOVES THE PENISES SO MUCH. 126 00:06:47,040 --> 00:06:48,507 FUNNY, DAD. 127 00:06:48,509 --> 00:06:49,608 HERE YOU GO. CHECK IT OUT. UGH! 128 00:06:49,610 --> 00:06:51,143 OH, MY GOD. WHAT? 129 00:06:51,145 --> 00:06:52,477 TAKE A LOOK AT IT. YOU'RE NOT EVEN LOOKING AT IT. 130 00:06:52,479 --> 00:06:53,612 PLEASE PUT THAT AWAY. 131 00:06:53,614 --> 00:06:54,713 I DON'T WANT TO SEE IT. 132 00:06:54,715 --> 00:06:55,847 SHE DOESN'T WANT TO SEE IT. 133 00:06:55,849 --> 00:06:57,916 PUT IT AWAY. OKAY, SUIT YOURSELF. 134 00:06:57,918 --> 00:07:00,485 LAYLI. YES? 135 00:07:00,487 --> 00:07:03,188 ALI SAYS THAT YOU JUST STARTED YOUR FELLOWSHIP. 136 00:07:03,190 --> 00:07:04,923 THAT'S RIGHT. 137 00:07:04,925 --> 00:07:06,091 PLASTIC SURGERY. 138 00:07:06,093 --> 00:07:07,426 MM-HMM. 139 00:07:07,428 --> 00:07:09,828 ISN'T IT WEIRD, THOUGH? 140 00:07:09,830 --> 00:07:11,496 LIKE, HE'S DEALING 141 00:07:11,498 --> 00:07:13,064 WITH LIFE-AND-DEATH SITUATIONS EVERY DAY, 142 00:07:13,066 --> 00:07:15,934 AND THEN YOU'RE WITH THESE MIDDLE-AGED HOUSEWIVES 143 00:07:15,936 --> 00:07:19,004 WITH LOW SELF-ESTEEM. 144 00:07:19,006 --> 00:07:20,839 LAYLI IS A PEDIATRIC 145 00:07:20,841 --> 00:07:22,707 RECONSTRUCTIVE PLASTIC SURGEON. 146 00:07:22,709 --> 00:07:24,676 I ACTUALLY-- UH, I SPECIALIZE 147 00:07:24,678 --> 00:07:26,912 IN BURN TREATMENT AND SKIN GRAFTING. 148 00:07:28,614 --> 00:07:30,148 COOL. 149 00:07:30,150 --> 00:07:33,084 I HEARD YOU ARE WORKING AT "THE BROOKLYN PAPER." 150 00:07:33,086 --> 00:07:34,553 YEAH. 151 00:07:34,555 --> 00:07:36,121 UM, I'M ACTUALLY THINKING 152 00:07:36,123 --> 00:07:38,590 ABOUT TRANSITIONING INTO ANOTHER FIELD. 153 00:07:38,592 --> 00:07:39,791 SO, LET ME GET THIS STRAIGHT. 154 00:07:39,793 --> 00:07:41,893 YOU GOT A MASTERS IN JOURNALISM, 155 00:07:41,895 --> 00:07:43,829 AND NOW YOU'RE GONNA DO JACK SHIT WITH IT? 156 00:07:43,831 --> 00:07:45,630 SHE CAN STILL USE HER DEGREE. 157 00:07:45,632 --> 00:07:46,698 SHE'S SO TALENTED. 158 00:07:46,700 --> 00:07:47,899 THANK YOU. 159 00:07:47,901 --> 00:07:49,801 SHE WAS THE ONLY FRESHMAN IN HIGH SCHOOL 160 00:07:49,803 --> 00:07:51,837 WHO COULD SWIM ON THE VARSITY TEAM. 161 00:07:51,839 --> 00:07:53,538 AND SHE DIDN'T EVEN TAKE LESSONS. 162 00:07:53,540 --> 00:07:55,740 WOW, THAT'S A REAL RESUME BUILDER RIGHT THERE. 163 00:07:55,742 --> 00:07:57,142 YEAH, THIS BODY'S MADE FOR SWIMMING. 164 00:07:57,144 --> 00:07:59,144 LOOK AT THESE SHOULDERS. THAT'S ENOUGH. 165 00:07:59,146 --> 00:08:01,246 THANK YOU. AND LOOK AT THOSE HANDS. 166 00:08:01,248 --> 00:08:02,581 PLEASE STOP. AREN'T THEY STUNNING? 167 00:08:02,583 --> 00:08:04,049 THEY'RE BEAUTIFUL HANDS. 168 00:08:04,051 --> 00:08:06,618 YOU KNOW, YOU SHOULD GET INTO HAND MODELING. AH. 169 00:08:06,620 --> 00:08:08,753 BUT I JUST DON'T KNOW HOW PEOPLE GET STARTED. IT'S WHO YOU KNOW. 170 00:08:08,755 --> 00:08:10,989 A MASTERS IN JOURNALISM, THAT'S HOW YOU GET STARTED. 171 00:08:10,991 --> 00:08:13,525 I WOULD LITERALLY LIKE TO TALK ABOUT ANYTHING ELSE. 172 00:08:13,527 --> 00:08:15,794 OKAY, HOW'S YOUR LOVE LIFE? 173 00:08:15,796 --> 00:08:16,895 ANY BOYS WE SHOULD KNOW ABOUT? 174 00:08:16,897 --> 00:08:18,864 NO. NO BOYS AT ALL. 175 00:08:18,866 --> 00:08:21,500 OH, THANK GOD I DON'T HAVE TO GET MY SHOTGUN READY THEN. 176 00:08:21,502 --> 00:08:24,002 GOOD ONE, DAD. 177 00:08:24,004 --> 00:08:25,136 OH, GOD. 178 00:08:33,079 --> 00:08:34,813 KEN? 179 00:08:34,815 --> 00:08:36,181 HEY. GINNY. 180 00:08:36,183 --> 00:08:38,950 SHIRIN. SHIRIN. 181 00:08:38,952 --> 00:08:41,152 WHAT IS THAT? LIBYAN? ARMENIAN? ARGENTINEAN? 182 00:08:41,154 --> 00:08:42,153 IRANIAN. 183 00:08:42,155 --> 00:08:43,955 OH, IRANIAN. 184 00:08:43,957 --> 00:08:46,625 WOW. IRAN. 185 00:08:46,627 --> 00:08:47,993 WHAT DO YOU THINK OF THAT WHOLE SITUATION? 186 00:08:49,795 --> 00:08:51,296 IT'S A MIXED BAG. 187 00:08:51,298 --> 00:08:53,632 A LOT OF VERY GOOD-INTENTIONED PEOPLE 188 00:08:53,634 --> 00:08:55,734 DEALING WITH SOME DIFFICULT CIRCUMSTANCES. 189 00:08:55,736 --> 00:08:57,802 YOU GET OVER THERE VERY OFTEN? YEAH. 190 00:08:57,804 --> 00:08:59,971 ACTUALLY, I GO IN THE SUMMERS TO VISIT FAMILY. WOW. 191 00:08:59,973 --> 00:09:01,172 OKAY, SO TELL ME, 192 00:09:01,174 --> 00:09:03,041 WHAT IS THE SCENE LIKE IN TEHRAN? 193 00:09:03,043 --> 00:09:04,643 I JUST READ THIS BIG ARTICLE 194 00:09:04,645 --> 00:09:06,578 ABOUT THE UNDERGROUND HIP-HOP SCENE IN "VICE." 195 00:09:06,580 --> 00:09:08,947 YEAH. SO, YOU'RE PART OF THAT? 196 00:09:08,949 --> 00:09:13,251 NO. UNFORTUNATELY, I SPEND MOST OF MY TIME IN IRAN 197 00:09:13,253 --> 00:09:15,253 WATCHING DISNEY VIDEOS WITH MY GRANDMOTHER 198 00:09:15,255 --> 00:09:17,122 WHILE SHE UNTANGLES JEWELRY. 199 00:09:20,259 --> 00:09:21,860 YEAH, I GOT MYSELF SOME COFFEE. 200 00:09:21,862 --> 00:09:22,894 DO YOU WANT SOMETHING TO DRINK? 201 00:09:22,896 --> 00:09:23,929 NO, THANKS. 202 00:09:23,931 --> 00:09:26,932 I AM BUZZED ON SKUNK RIGHT NOW. 203 00:09:26,934 --> 00:09:28,099 NICE. 204 00:09:28,101 --> 00:09:30,669 SO, CRYSTAL TELLS ME YOU ARE AN ARTIST. 205 00:09:30,671 --> 00:09:32,270 YES. 206 00:09:32,272 --> 00:09:33,939 YEAH, I AM. 207 00:09:33,941 --> 00:09:35,106 YOU'RE A VIDEO ARTIST. 208 00:09:35,108 --> 00:09:36,908 MM-HMM. GREAT. 209 00:09:36,910 --> 00:09:38,677 SO, I DON'T KNOW WHAT CRYSTAL HAS TOLD YOU, 210 00:09:38,679 --> 00:09:41,813 BUT I'M LOOKING FOR SOMEONE RELIABLE TO TAKE OVER 211 00:09:41,815 --> 00:09:44,249 AN AFTERSCHOOL FILMMAKING CLASS. 212 00:09:44,251 --> 00:09:47,652 IT'S WITH A BUNCH OF KIDS, AND THEY'RE REALLY GREAT 213 00:09:47,654 --> 00:09:50,322 AND SO SMART AND, UH, JUST CREATIVE. 214 00:09:50,324 --> 00:09:51,856 AND REALLY, ALL YOU HAVE TO DO 215 00:09:51,858 --> 00:09:53,258 IS JUST SHOW THEM HOW TO HOLD A CAMERA. 216 00:09:53,260 --> 00:09:55,026 I CAN DO THAT, YEAH. 217 00:09:55,028 --> 00:09:56,828 SO, WHAT IS YOUR SCHEDULE LIKE? 218 00:09:56,830 --> 00:09:59,831 COMPLETELY OPEN. PERFECT. 219 00:09:59,833 --> 00:10:02,100 ALL RIGHT, WELL, MAY I SAY LET'S DO THIS? 220 00:10:02,102 --> 00:10:04,302 OKAY. GREAT. 221 00:10:04,304 --> 00:10:06,004 DON'T FUCK ME OVER. 222 00:10:06,006 --> 00:10:07,739 OKAY. 223 00:10:09,175 --> 00:10:10,342 YOU TOLD HIM I WAS A FILMMAKER? 224 00:10:10,344 --> 00:10:12,110 YOU SAID YOU NEEDED A JOB. 225 00:10:12,112 --> 00:10:13,845 HOW DO YOU KNOW THIS GUY ANYWAY? 226 00:10:13,847 --> 00:10:15,981 HE'S THAT INVESTMENT BANKER IN MY PARENTS' BUILDING 227 00:10:15,983 --> 00:10:17,716 I USED TO HOOK UP WITH IN HIGH SCHOOL. 228 00:10:17,718 --> 00:10:19,384 OH, MY GOD. HE'S THAT GUY. MM-HMM. 229 00:10:19,386 --> 00:10:22,754 YEAH, SO HE LOST HIS JOB, BECAME A STAY-AT-HOME DAD, 230 00:10:22,756 --> 00:10:24,122 AND GOT INTO LIGHT DRUGS. 231 00:10:24,124 --> 00:10:25,223 GOOD FOR HIM. 232 00:10:25,225 --> 00:10:26,791 SO, DO YOU HAVE A LESSON PLAN? 233 00:10:26,793 --> 00:10:28,193 WHAT IS THIS, GERMANY? 234 00:10:28,195 --> 00:10:29,394 THEY'RE PARK SLOPE TEENS. 235 00:10:29,396 --> 00:10:30,895 I COULD LOCK 'EM IN A ROOM 236 00:10:30,897 --> 00:10:32,130 WITH A HALF-EATEN APPLE AND A TIC TAC 237 00:10:32,132 --> 00:10:33,331 AND COME BACK TO THE "MONA LISA." 238 00:10:33,333 --> 00:10:34,833 WH-- WHY ARE WE STOPPING? 239 00:10:34,835 --> 00:10:36,067 OH, I HAVE TO TAKE CARE OF SOMETHING. 240 00:10:36,069 --> 00:10:37,402 YOU WAIT OUT HERE. NO, NO, NO, WAIT. 241 00:10:37,404 --> 00:10:38,937 OH, PLEASE DON'T DO THIS. 242 00:10:38,939 --> 00:10:41,139 YOU SAID THAT NO AMOUNT OF WHOLESALE SPELT SUSHI 243 00:10:41,141 --> 00:10:43,775 WAS WORTH THE EMOTIONAL TOLL OF BEING HERE. 244 00:10:43,777 --> 00:10:45,343 SHE'S HERE ALL THE TIME. 245 00:10:45,345 --> 00:10:49,014 THEY DON'T EVEN OFFER PAPER BAGS. 246 00:10:49,016 --> 00:10:52,417 IT'S SURPRISING HOW, UH, LONELY IT GETS 247 00:10:52,419 --> 00:10:54,419 WHEN YOU'RE SINGLE AGAIN, 248 00:10:54,421 --> 00:10:55,954 ESPECIALLY WHEN YOU LIVE WITH SOMEONE. 249 00:10:55,956 --> 00:10:57,689 YOU GET SO USED TO THEIR HABITS 250 00:10:57,691 --> 00:10:59,224 AND THEIR LIFESTYLE AND THEIR SMELLS, 251 00:10:59,226 --> 00:11:01,760 BUT, UM, I REALLY JOINED THE CO-OP 252 00:11:01,762 --> 00:11:03,328 TO SPEND TIME WITH HER, 'CAUSE, LET'S BE HONEST, 253 00:11:03,330 --> 00:11:06,064 IT'S NOT THE MOST PLEASANT PLACE TO WORK IN THE WORLD. 254 00:11:06,066 --> 00:11:08,299 BUT IF I REALLY WANT MAXINE BACK IN MY LIFE, 255 00:11:08,301 --> 00:11:10,235 I'M GONNA HAVE TO DO WHATEVER IT TAKES, 256 00:11:10,237 --> 00:11:12,370 AND THAT MEANS GETTING BACK ONTO HER CO-OP SHIFT, 257 00:11:12,372 --> 00:11:14,839 AND THAT'S WHERE YOU COME IN. 258 00:11:14,841 --> 00:11:16,675 IT-- IT SAYS IN YOUR FILE 259 00:11:16,677 --> 00:11:19,010 THAT YOU HAVEN'T WORKED A SHIFT IN FOUR MONTHS. 260 00:11:19,012 --> 00:11:20,445 EXTENUATING CIRCUMSTANCES. 261 00:11:20,447 --> 00:11:22,447 I'VE HAD A VERY BROKEN HEART. 262 00:11:23,916 --> 00:11:26,117 LOOK, ALL MEMBERS ARE ENTITLED 263 00:11:26,119 --> 00:11:28,153 TO ONE FREE PASS AFTER A DELINQUENCY, 264 00:11:28,155 --> 00:11:30,155 BUT I CANNOT GET YOU ONTO HER SHIFT. 265 00:11:30,157 --> 00:11:31,322 IT'S ALL BOOKED. 266 00:11:34,326 --> 00:11:36,194 I'M SORRY, I DIDN'T CATCH YOUR NAME. 267 00:11:36,196 --> 00:11:37,328 JACKIE. 268 00:11:37,330 --> 00:11:38,930 HI, JACKIE. 269 00:11:38,932 --> 00:11:40,799 UM... 270 00:11:40,801 --> 00:11:45,070 THE LAST TIME I CHECKED, THIS IS A COOPERATIVE. 271 00:11:45,072 --> 00:11:47,405 WHY DON'T YOU GO AHEAD AND COOPERATE WITH ME, 272 00:11:47,407 --> 00:11:49,874 AND I'LL COOPERATE WITH YOU. 273 00:11:52,344 --> 00:11:55,280 BUT HOW DO YOU GET THEM SO CURLY? 274 00:11:55,282 --> 00:11:56,414 LET'S GO. 275 00:11:56,416 --> 00:11:58,750 IT WAS SO NICE MEETING YOU. 276 00:12:14,967 --> 00:12:16,735 SHIRIN TOLD ME YOU'RE AN ARTIST. 277 00:12:16,737 --> 00:12:18,436 LANDSCAPING OR PORTRAITS? 278 00:12:18,438 --> 00:12:21,039 I SPECIALIZE IN EXPERIMENTAL INSTALLATIONS, 279 00:12:21,041 --> 00:12:23,408 AND JACQUES IS CURRENTLY FOCUSING ON SANDCASTLE WORK 280 00:12:23,410 --> 00:12:25,977 INTEGRATING FOUND OBJECTS. 281 00:12:25,979 --> 00:12:27,512 WE'RE DONE WITH THE BOXES. 282 00:12:27,514 --> 00:12:28,913 I'M COMING. 283 00:12:28,915 --> 00:12:30,482 IT WAS SO NICE MEETING YOU. 284 00:12:31,984 --> 00:12:33,985 THERE'S NO TOILET PAPER. 285 00:12:38,057 --> 00:12:39,758 HEY, YOU GUYS CAN GO. 286 00:12:39,760 --> 00:12:40,992 I FEEL LIKE I'M 17 287 00:12:40,994 --> 00:12:42,227 AND YOU'RE MOVING ME BACK INTO COLLEGE. 288 00:12:42,229 --> 00:12:45,163 I WISH. THAT DORM WAS MUCH NICER. 289 00:12:45,165 --> 00:12:46,397 THIS IS WHAT IT IS TO FIND A PLACE 290 00:12:46,399 --> 00:12:48,333 ON SHORT NOTICE IN BROOKLYN. 291 00:12:48,335 --> 00:12:50,301 AT LEAST YOU HAVE A SEXY ROOMMATE. 292 00:12:50,303 --> 00:12:53,238 FELICIA? I FIND HER A BIT TERRIFYING. 293 00:12:53,240 --> 00:12:56,207 NO, I'M TALKING ABOUT THE BOY-- JACQUES. 294 00:12:56,209 --> 00:12:58,443 YOUR NEW ROOMMATES ARE FREAKS. 295 00:12:58,445 --> 00:13:00,378 HEY, IS THIS HOW YOU SAY HELLO? 296 00:13:00,380 --> 00:13:01,913 HI. 297 00:13:01,915 --> 00:13:03,348 CAN WE TELL HER? 298 00:13:03,350 --> 00:13:04,516 TELL ME WHAT? 299 00:13:04,518 --> 00:13:06,384 I'M PROPOSING TO LAYLI. 300 00:13:06,386 --> 00:13:07,418 WHY? 301 00:13:07,420 --> 00:13:09,053 HEY. SHIRIN. 302 00:13:09,055 --> 00:13:10,355 I'M NOT SAYING YOU SHOULDN'T DO IT. 303 00:13:10,357 --> 00:13:12,157 IT'S JUST... 304 00:13:12,159 --> 00:13:14,159 HE'S VERY YOUNG. HE'S 33. 305 00:13:14,161 --> 00:13:16,060 I WAS ONLY 19 WHEN I MARRIED YOUR FATHER. 306 00:13:16,062 --> 00:13:18,863 WELL, THIS ISN'T THE ISLAMIC REPUBLIC OF IRAN, MOM. 307 00:13:18,865 --> 00:13:20,231 DO YOU SEE A HIJAB ON MY HEAD? 308 00:13:20,233 --> 00:13:21,833 WHAT IS WRONG WITH YOU? NOTHING. 309 00:13:21,835 --> 00:13:23,334 YOU'RE ACTING LIKE A BRAT. STOP IT. 310 00:13:23,336 --> 00:13:24,369 YOU'RE BRINGING A LOT OF NEGATIVE ENERGY 311 00:13:24,371 --> 00:13:25,804 INTO MY NEW HOME. 312 00:13:25,806 --> 00:13:27,238 OH, THIS IS NOT A HOME. 313 00:13:27,240 --> 00:13:28,373 THIS IS A REFUGEE CAMP. 314 00:13:28,375 --> 00:13:30,175 SERIOUSLY, WHAT ARE YOU DOING HERE? 315 00:13:30,177 --> 00:13:31,876 YOU DON'T KNOW WHAT A COOL BROOKLYN LOFT LOOKS LIKE. 316 00:13:31,878 --> 00:13:33,044 I JUST DON'T UNDERSTAND 317 00:13:33,046 --> 00:13:34,412 WHY YOU LEFT YOUR OLD APARTMENT. 318 00:13:34,414 --> 00:13:36,981 THE NEIGHBORHOOD WAS SO MUCH BETTER. 319 00:13:36,983 --> 00:13:38,817 IT GOT TOO EXPENSIVE. 320 00:13:38,819 --> 00:13:40,218 WE WOULD HAVE HELPED YOU. 321 00:13:40,220 --> 00:13:42,153 THIS IS MY NEW HOME, AND I LOVE IT. 322 00:13:42,155 --> 00:13:43,321 OKAY. 323 00:13:43,323 --> 00:13:45,590 ALI, COME. HELP ME IN THE KITCHEN. 324 00:13:45,592 --> 00:13:47,559 OKAY, BUT I'M NOT TOUCHING ANYTHING. 325 00:13:47,561 --> 00:13:50,061 I'M SURE THE GIRL WHO LET ME IN HAS HEP C. 326 00:13:54,266 --> 00:13:56,234 DAD? YEAH? 327 00:13:57,603 --> 00:13:59,270 I'M WORRIED ABOUT ALI. 328 00:13:59,272 --> 00:14:00,572 I THINK HE'S JUMPING INTO MARRIAGE 329 00:14:00,574 --> 00:14:02,507 BECAUSE HE THINKS HE HAS TO. 330 00:14:04,044 --> 00:14:06,010 HE'S GOT CLASSIC OLDER CHILD SYNDROME. 331 00:14:06,012 --> 00:14:08,079 HE'LL DO ANYTHING TO MAKE YOU AND MOM HAPPY. 332 00:14:08,081 --> 00:14:10,148 SHE HAS NO GOALS OR ASPIRATIONS. 333 00:14:10,150 --> 00:14:11,516 SHE TAKES NOTHING SERIOUSLY. 334 00:14:11,518 --> 00:14:12,617 SHE'S BECOMING A LOSER. 335 00:14:12,619 --> 00:14:14,152 LOWER YOUR VOICE. 336 00:14:14,154 --> 00:14:16,287 SHE HAS THIS, LIKE, YOUNGER CHILD THING. 337 00:14:16,289 --> 00:14:18,122 I'M TELLING YOU, YOU NEED TO BE ON TOP OF THAT. 338 00:14:18,124 --> 00:14:20,258 YOU DON'T THINK I'M DOING MY BEST? 339 00:14:20,260 --> 00:14:21,392 SHE'S NOT EASY. 340 00:14:21,394 --> 00:14:23,294 HE'S, LIKE, BURYING HIS EMOTIONS 341 00:14:23,296 --> 00:14:24,495 DEEP BENEATH THE SURFACE, 342 00:14:24,497 --> 00:14:26,431 AND, LIKE, ONE DAY, HE COULD PULL A GUN 343 00:14:26,433 --> 00:14:27,966 ON HIS COWORKERS. 344 00:14:27,968 --> 00:14:29,167 I THINK SHE HAS SELF-ESTEEM ISSUES. 345 00:14:29,169 --> 00:14:30,535 YEAH, NO KIDDING. 346 00:14:30,537 --> 00:14:32,470 WHEN WAS THE LAST TIME SHE HAD A BOYFRIEND? 347 00:14:32,472 --> 00:14:34,072 THAT VIRGINIA TECH KID 348 00:14:34,074 --> 00:14:37,242 WAS JUST TRYING TO PLEASE HIS STRICT KOREAN PARENTS. 349 00:14:37,244 --> 00:14:39,110 IT'S NOT LIKE SHE'S DUMB OR SUPER UNATTRACTIVE. 350 00:14:39,112 --> 00:14:40,578 I MEAN, SHE'S PERFECTLY CAPABLE OF BEING NORMAL. 351 00:14:40,580 --> 00:14:42,313 I DON'T WANT HIM TO FIND HIMSELF, 352 00:14:42,315 --> 00:14:43,581 LIKE, TEN YEARS FROM NOW, 353 00:14:43,583 --> 00:14:46,050 FAT, BALD, AND IN A LOVELESS MARRIAGE 354 00:14:46,052 --> 00:14:47,252 BECAUSE HE WAS RUSHING TO BECOME 355 00:14:47,254 --> 00:14:49,220 THE WORLD'S BEST IRANIAN SON. 356 00:14:49,222 --> 00:14:52,056 THE MEN IN OUR FAMILY DON'T GO BALD. 357 00:14:57,396 --> 00:14:59,564 OH, I DON'T NEED NEW READING MATERIAL. 358 00:14:59,566 --> 00:15:01,199 I'M ONLY UP TO BOOK TWO OF THE "TWILIGHT" SERIES. 359 00:15:01,201 --> 00:15:03,601 I'M BROADENING YOUR HORIZONS. 360 00:15:05,537 --> 00:15:07,939 THIS IS SOME PRETTY SERIOUS STUFF HERE. 361 00:15:07,941 --> 00:15:09,374 I'M ASKING YOU TO READ SOME BOOKS. 362 00:15:09,376 --> 00:15:11,676 YOU DON'T NEED TO GET YOUR SEPTUM PIERCED. 363 00:15:11,678 --> 00:15:13,278 YET. 364 00:15:26,493 --> 00:15:28,192 OH, HEY. 365 00:15:28,194 --> 00:15:29,360 UM, EXCUSE ME, 366 00:15:29,362 --> 00:15:30,695 THIS IS ACTUALLY THE BROOKLYN KIDS 367 00:15:30,697 --> 00:15:32,030 MOVIE MAKER CLASS. 368 00:15:32,032 --> 00:15:33,231 I THINK YOU HAVE THE WRONG ROOM. 369 00:15:33,233 --> 00:15:34,232 NO, THIS RIGHT. 370 00:15:34,234 --> 00:15:37,101 I'M A MOVIE DIRECTOR. 371 00:15:37,103 --> 00:15:39,003 SEE YOU AT FIVE. 372 00:15:52,384 --> 00:15:53,451 AND I'M GONNA POOP. 373 00:15:53,453 --> 00:15:55,486 NO! DON'T! 374 00:15:57,424 --> 00:15:58,589 KUJO, COULD YOU PLEASE HOLD-- 375 00:15:58,591 --> 00:16:00,124 PUT DOWN THE TRUCK AND HOLD THE CAMERA. 376 00:16:00,126 --> 00:16:01,225 STOP THROWING. 377 00:16:03,530 --> 00:16:05,730 I DON'T THINK YOU CAN FIT IT ALL. 378 00:16:05,732 --> 00:16:09,233 HEY, KUJO, THE LENS IS WAY TOO CLOSE TO YOUR BUTT. 379 00:16:49,441 --> 00:16:51,275 OH, YOU'RE ON OkCupid. 380 00:16:51,277 --> 00:16:53,578 MY TAXIDERMIST MET HER HUSBAND ON THAT SITE. 381 00:16:53,580 --> 00:16:57,582 I'M JUST LOOKING FOR SOMEONE TO MAKE MY GIRLFRIEND JEALOUS. 382 00:16:57,584 --> 00:16:59,050 WE'RE ON A BREAK. 383 00:16:59,052 --> 00:17:00,118 GOOD LUCK. 384 00:17:00,120 --> 00:17:02,120 FELICIA? 385 00:17:02,122 --> 00:17:03,454 YES? 386 00:17:03,456 --> 00:17:04,789 YOU'RE IN A LONG-TERM, 387 00:17:04,791 --> 00:17:06,624 SEEMINGLY HEALTHY RELATIONSHIP. 388 00:17:06,626 --> 00:17:10,461 CAN YOU TELL ME, HOW DO PEOPLE MEET, 389 00:17:10,463 --> 00:17:12,463 AGREE THEY LIKE EACH OTHER, 390 00:17:12,465 --> 00:17:16,034 AND THEN... KEEP ON LIKING EACH OTHER? 391 00:17:16,036 --> 00:17:18,269 SHARED INTERESTS? 392 00:17:18,271 --> 00:17:20,438 JACQUES AND I MET AT OCCUPY CHELSEA. 393 00:17:22,174 --> 00:17:24,042 I'M GONNA LIE HERE AND TRY TO FORGET 394 00:17:24,044 --> 00:17:26,477 WHAT IT FELT LIKE TO BE LOVED. 395 00:17:26,479 --> 00:17:28,112 COULD YOU PLEASE TURN OFF THE LIGHT? 396 00:17:29,348 --> 00:17:31,649 FEEL BETTER. THANK YOU. 397 00:18:15,661 --> 00:18:17,462 HEY. HI. 398 00:18:18,764 --> 00:18:20,665 YOU WANT A CIGARETTE? I DON'T SMOKE. 399 00:18:20,667 --> 00:18:22,166 YEAH, ME NEITHER. 400 00:18:23,602 --> 00:18:25,403 WHAT ARE YOU DOING OUT HERE? 401 00:18:25,405 --> 00:18:27,638 SOCIAL ANXIETY. 402 00:18:27,640 --> 00:18:29,807 WHAT ABOUT YOU? 403 00:18:29,809 --> 00:18:32,410 MORE OR LESS THE SAME. 404 00:18:32,412 --> 00:18:34,278 I'M SHIRIN. 405 00:18:34,280 --> 00:18:35,580 MAXINE. 406 00:18:38,484 --> 00:18:40,685 IT'S NICE TO MEET YOU. 407 00:18:40,687 --> 00:18:42,687 I LOVE DYKES. 408 00:18:42,689 --> 00:18:44,522 NICE. 409 00:18:44,524 --> 00:18:45,890 I MEAN IT. 410 00:18:45,892 --> 00:18:49,293 YOU KNOW THAT-- THAT WORD IS INCREDIBLY OFFENSIVE. 411 00:18:49,295 --> 00:18:51,362 OH, I'M BISEXUAL, SO IT'S OKAY IF I SAY IT. 412 00:18:51,364 --> 00:18:53,164 NO, IT'S STILL OFFENSIVE. 413 00:18:54,566 --> 00:18:55,700 YOU KNOW HOW I MEANT IT. 414 00:18:55,702 --> 00:18:58,169 DOESN'T MATTER HOW YOU MEANT IT. 415 00:18:58,171 --> 00:18:59,670 TOMATO, TO-MAH-TO. 416 00:19:01,173 --> 00:19:02,707 WHAT ARE YOU DRINKING? 417 00:19:02,709 --> 00:19:05,343 I FILLED THIS WATER BOTTLE WITH TEQUILA. 418 00:19:05,345 --> 00:19:06,711 CLASSY. 419 00:19:06,713 --> 00:19:08,779 I'M DRINKING WITH A PURPOSE. 420 00:19:08,781 --> 00:19:10,381 YEAH? 421 00:19:10,383 --> 00:19:12,216 THIS GUY WITH WHOM I RECENTLY 422 00:19:12,218 --> 00:19:15,753 HAD AN UNFORTUNATE SEXUAL ENCOUNTER SHOWED UP, 423 00:19:15,755 --> 00:19:18,456 AND NOW I FEEL UNCOMFORTABLE. 424 00:19:18,458 --> 00:19:20,191 I JUST HATE THE WAY DUDES GET 425 00:19:20,193 --> 00:19:21,792 WHEN THEY CAN'T MAINTAIN AN ERECTION. 426 00:19:21,794 --> 00:19:23,528 WHAT DO THEY GET LIKE? 427 00:19:23,530 --> 00:19:24,862 OH, ARE YOU A GOLD STAR? 428 00:19:24,864 --> 00:19:26,531 NO, I'VE HAD SEX WITH MEN, 429 00:19:26,533 --> 00:19:30,201 JUST, UM, NOT THE KIND WHO GO SOFT. 430 00:19:30,203 --> 00:19:32,203 TOUCHÉ. 431 00:19:32,205 --> 00:19:33,538 IT'S THE WORST. 432 00:19:33,540 --> 00:19:34,772 THEY SHUT DOWN, 433 00:19:34,774 --> 00:19:36,407 AND THEY GET ALL MOPEY AND OFFENDED 434 00:19:36,409 --> 00:19:37,808 WHEN YOU MAKE JOKES. 435 00:19:37,810 --> 00:19:39,343 YEAH, IT'S SO WEIRD THE WAY MEN DON'T ENJOY 436 00:19:39,345 --> 00:19:41,812 HUMOR AT THE EXPENSE OF THEIR PENISES. 437 00:19:41,814 --> 00:19:44,215 DO YOU WANT SOME? 438 00:19:44,217 --> 00:19:45,550 SURE. 439 00:19:50,222 --> 00:19:51,556 I THINK YOU'RE HOT. 440 00:19:51,558 --> 00:19:52,957 THANKS. 441 00:19:52,959 --> 00:19:55,193 I KNOW THAT I DON'T LOOK LIKE I'M INTO GIRLS 442 00:19:55,195 --> 00:19:57,762 AND THAT I WAS JUST TALKING ABOUT BEING A BONER KILLER, 443 00:19:57,764 --> 00:20:01,732 BUT I AM SUPER SEXY AND SUPER INTO GIRLS. 444 00:20:01,734 --> 00:20:02,733 REALLY? 445 00:20:02,735 --> 00:20:03,768 YEAH. 446 00:20:03,770 --> 00:20:05,436 I LIKE GIRLS LIKE YOU. 447 00:20:05,438 --> 00:20:06,504 LIKE ME? 448 00:20:06,506 --> 00:20:07,905 YOU KNOW, LIKE, MANLY, 449 00:20:07,907 --> 00:20:09,907 BUT ALSO A LITTLE BIT LIKE A LADY. 450 00:20:09,909 --> 00:20:12,510 NICE. THANK YOU. 451 00:20:12,512 --> 00:20:14,579 UM... 452 00:20:14,581 --> 00:20:17,448 ARE YOU HAVING LADY PROBLEMS? 453 00:20:17,450 --> 00:20:19,650 WHAT MAKES YOU THINK I'M HAVING LADY PROBLEMS? 454 00:20:19,652 --> 00:20:21,319 BECAUSE IT'S NEW YEAR'S EVE 455 00:20:21,321 --> 00:20:23,387 AND YOU'RE HEADING OUT BEFORE THE COUNTDOWN. 456 00:20:23,389 --> 00:20:24,755 MAYBE I'M HEADING OUT 457 00:20:24,757 --> 00:20:26,657 TO MEET THE PERSON I'M GONNA KISS AT MIDNIGHT. 458 00:20:26,659 --> 00:20:28,292 YOU'RE GONNA BE HELLA LATE 459 00:20:28,294 --> 00:20:30,461 'CAUSE IT'S LIKE, TWO MINUTES AWAY. 460 00:20:32,598 --> 00:20:34,699 WHAT'S HER NAME? LINDA. 461 00:20:34,701 --> 00:20:37,435 SHE SOUNDS LIKE A CUNT. 462 00:20:37,437 --> 00:20:38,603 WE'RE GOING OUT FOR A COUPLE MONTHS, 463 00:20:38,605 --> 00:20:39,737 AND WE DECIDED TO MOVE IN TOGETHER. 464 00:20:39,739 --> 00:20:40,972 NATURALLY. 465 00:20:40,974 --> 00:20:43,274 AND FOUR DAYS AFTER I BREAK MY LEASE 466 00:20:43,276 --> 00:20:44,709 AND SELL EVERYTHING I OWN, 467 00:20:44,711 --> 00:20:45,876 SHE TELLS ME SHE MISSES HER EX, 468 00:20:45,878 --> 00:20:47,245 AND WHAT THE FUCK AM I SUPPOSED TO DO 469 00:20:47,247 --> 00:20:48,312 WITH THAT INFORMATION? 470 00:20:48,314 --> 00:20:49,880 THAT SUCKS. 471 00:20:49,882 --> 00:20:52,483 JUST HAVING TROUBLE DEALING WITH, LIKE, BROOKLYN PARTIES 472 00:20:52,485 --> 00:20:55,753 AND EVERYONE TALKING ABOUT THEIR KICKSTARTER CAMPAIGNS, 473 00:20:55,755 --> 00:20:58,556 AND DID YOU SEE THAT GUY WITH THE WAXED DALI MUSTACHE? 474 00:20:58,558 --> 00:21:00,291 I MEAN, WHAT THE FUCK IS THAT GUY'S PROBLEM? 475 00:21:00,293 --> 00:21:02,760 WHO THE FUCK DOES HE THINK HE IS? 476 00:21:02,762 --> 00:21:06,631 I FIND YOUR ANGER INCREDIBLY SEXY. 477 00:21:06,633 --> 00:21:08,766 REALLY? 478 00:21:08,768 --> 00:21:11,502 I HATE SO MANY THINGS TOO. 479 00:21:35,394 --> 00:21:36,527 WOW. 480 00:21:36,529 --> 00:21:37,662 KEN. HI. 481 00:21:37,664 --> 00:21:39,563 OH! HEY, HI. HOW ARE YOU? 482 00:21:39,565 --> 00:21:40,698 I'M GOOD, THANK YOU. 483 00:21:40,700 --> 00:21:42,867 CARRINGTON, THIS IS SHAYLA. 484 00:21:42,869 --> 00:21:44,035 I'M SHIRIN. HI. 485 00:21:44,037 --> 00:21:45,369 OH... 486 00:21:45,371 --> 00:21:46,404 SORRY, MAN. I'M STONED. 487 00:21:46,406 --> 00:21:47,672 OH, THAT'S OKAY. 488 00:21:47,674 --> 00:21:50,541 WANT A J? NO, I'M COOL. THANKS. 489 00:21:50,543 --> 00:21:52,877 LISTEN, UM... 490 00:21:52,879 --> 00:21:54,412 I'M A TERRIBLE TEACHER. 491 00:21:54,414 --> 00:21:55,980 NO. 492 00:21:55,982 --> 00:21:57,915 YES, I AM. 493 00:21:57,917 --> 00:21:59,717 UH, THE KIDS HATE ME. 494 00:21:59,719 --> 00:22:00,918 THEY'RE A GOOD TEN YEARS YOUNGER 495 00:22:00,920 --> 00:22:02,019 THAN I THOUGHT THEY'D BE, 496 00:22:02,021 --> 00:22:03,554 AND I CAN'T GET THEM TO LISTEN. 497 00:22:03,556 --> 00:22:04,922 YOU CAN'T TAKE IT PERSONALLY, DUDE. 498 00:22:04,924 --> 00:22:06,057 THEY'RE FIVE. 499 00:22:06,059 --> 00:22:07,992 I DON'T KNOW WHAT I'M DOING. 500 00:22:07,994 --> 00:22:09,593 I HAVE THREE KIDS. I DON'T KNOW WHAT I'M DOING. 501 00:22:09,595 --> 00:22:11,829 IT'S JUST FAKE IT 'TIL YOU MAKE IT. 502 00:22:11,831 --> 00:22:14,665 I'VE LOST CARRINGTON, LIKE, WHAT, FOUR TIMES? 503 00:22:14,667 --> 00:22:15,833 RIGHT, BRO? 504 00:22:18,503 --> 00:22:21,572 JUST DO YOUR BEST, OKAY? 505 00:22:21,574 --> 00:22:22,973 OKAY. 506 00:22:24,443 --> 00:22:26,377 HEY. 507 00:22:26,379 --> 00:22:29,380 I BELIEVE IN YOU, CHER. 508 00:22:29,382 --> 00:22:30,881 THANK YOU. 509 00:22:36,121 --> 00:22:38,489 THEY HAVE NO IDEA YOU'RE BISEXUAL? 510 00:22:38,491 --> 00:22:41,125 I'M SORRY, WHAT COUNTRY IS IT THAT YOU GET STONED TO DEATH 511 00:22:41,127 --> 00:22:42,927 IF YOU'RE CONVICTED OF BEING GAY? 512 00:22:42,929 --> 00:22:44,462 OH, YEAH. WAIT, I KNOW. 513 00:22:44,464 --> 00:22:45,963 IT'S IRAN, 514 00:22:45,965 --> 00:22:48,065 THE COUNTRY THAT MY ENTIRE FAMILY COMES FROM. 515 00:22:48,067 --> 00:22:49,900 YOU CAN'T KEEP PLAYING THE PERSIAN CARD 516 00:22:49,902 --> 00:22:51,535 EVERY TIME WE HAVE AN ARGUMENT. 517 00:22:51,537 --> 00:22:53,037 YOU NEED TO SEE FOR YOURSELF 518 00:22:53,039 --> 00:22:54,939 HOW DIFFICULT IT IS TO BE THE CHILD OF IMMIGRANTS. 519 00:22:54,941 --> 00:22:56,874 I WOULD LOVE TO. GREAT. 520 00:22:56,876 --> 00:22:58,609 THEN YOU'RE COMING TO A PERSIAN NEW YEAR PARTY 521 00:22:58,611 --> 00:23:00,878 THIS WEEKEND IN NEW JERSEY. 522 00:23:00,880 --> 00:23:03,481 AM I COMING AS YOUR DATE? GOD, NO. 523 00:23:03,483 --> 00:23:05,416 YOU'RE DEFINITELY COMING AS MY WHITE FRIEND. 524 00:23:05,418 --> 00:23:06,951 DO YOU THINK I HAVE A DEATH WISH? 525 00:23:08,653 --> 00:23:10,388 YOU KNOW YOU'RE GONNA HAVE TO WEAR A DRESS. 526 00:23:10,390 --> 00:23:11,422 NO. 527 00:23:17,696 --> 00:23:20,398 GOOD. NOW YOU'RE GONNA SEND 'EM? YES. 528 00:23:24,169 --> 00:23:26,737 IT'S LIKE WE JUST STEPPED INTO LIBERACE'S WET DREAM. 529 00:23:26,739 --> 00:23:28,873 ISN'T IT SPECTACULAR? 530 00:23:28,875 --> 00:23:30,674 YOU KNOW I DON'T LIKE BEING IN ENCLOSED SPACES 531 00:23:30,676 --> 00:23:32,710 WHERE I CAN'T DETECT ANY VISIBLY GAY PEOPLE. 532 00:23:32,712 --> 00:23:34,111 WELL, I'M PRETTY SURE UNCLE NEEMA'S HARBORING 533 00:23:34,113 --> 00:23:36,914 SOME BI-CURIOUS TENDENCIES. 534 00:23:36,916 --> 00:23:39,083 YOU TALK TO HIM ABOUT IT? OH, GOD, NO. 535 00:23:39,085 --> 00:23:40,918 PERSIANS COMMUNICATE MOSTLY THROUGH GOSSIP. 536 00:23:40,920 --> 00:23:42,920 SHIRIN? 537 00:23:42,922 --> 00:23:44,088 OH, MY GOD! HI! 538 00:23:44,090 --> 00:23:46,724 HI! HI! 539 00:23:54,466 --> 00:23:57,568 MAXINE, THIS IS MITRA, YASSI, MEENU, AND YASSI. 540 00:23:57,570 --> 00:23:59,069 GUYS, THIS IS MY FRIEND MAXINE. 541 00:23:59,071 --> 00:24:00,671 HEY. 542 00:24:00,673 --> 00:24:03,574 HEY. OH, MY GOD, YOU LOOK AMAZING. 543 00:24:03,576 --> 00:24:06,177 RIGHT. NEXT TO YOU, I LOOK LIKE A BUSBOY FROM CHILI'S. 544 00:24:06,179 --> 00:24:09,213 OH, NO WAY. YOU'RE PRACTICALLY A MODEL. 545 00:24:09,215 --> 00:24:10,548 YEAH, YOU'RE RIGHT. 546 00:24:10,550 --> 00:24:11,916 LIKE A "BEFORE" MODEL FOR ACCUTANE. 547 00:24:11,918 --> 00:24:14,118 UH, I WOULD KILL FOR YOUR HEIGHT. 548 00:24:14,120 --> 00:24:16,754 AND I WOULD SELL MY FIRSTBORN FOR YOUR SKIN. 549 00:24:16,756 --> 00:24:18,489 STOP IT. 550 00:24:18,491 --> 00:24:20,458 YOU STOP IT. 551 00:24:20,460 --> 00:24:22,460 WE NEED TO GET TOGETHER MORE. 552 00:24:22,462 --> 00:24:24,495 I HAVEN'T SEEN YOU SINCE YOUR GRANDMOTHER'S FUNERAL. 553 00:24:24,497 --> 00:24:25,563 HOW'S YOUR FATHER? 554 00:24:25,565 --> 00:24:26,897 YOU KNOW, HE'S OKAY, 555 00:24:26,899 --> 00:24:28,933 BUT THEN SOMETIMES HE'LL CRY OUT OF NOWHERE, 556 00:24:28,935 --> 00:24:30,835 AND I'LL BE LIKE, "DAD, WHAT'S GOING ON WITH YOU? 557 00:24:30,837 --> 00:24:32,102 YOU'RE EMASCULATING YOURSELF." 558 00:24:32,104 --> 00:24:33,971 OH, MY GOD! ROYA? 559 00:24:38,610 --> 00:24:39,877 WHAT JUST HAPPENED? 560 00:24:39,879 --> 00:24:41,045 YOU WERE IN THE MIDDLE OF A SENTENCE. 561 00:24:41,047 --> 00:24:42,112 YEAH, EVERY TIME I SEE HER, 562 00:24:42,114 --> 00:24:43,881 SHE COMPLIMENTS THE WAY I LOOK, 563 00:24:43,883 --> 00:24:45,683 SHE ASKS ONE PERSONAL QUESTION, 564 00:24:45,685 --> 00:24:47,985 AND THEN SHE WALKS AWAY WHILE I ANSWER. 565 00:24:47,987 --> 00:24:50,154 AND WHO'S SHE TALKING TO NOW? THAT'S ROYA. 566 00:24:50,156 --> 00:24:53,858 HER FATHER JUST MADE A LOT OF MONEY IMPORTING SAMOVARS. 567 00:24:53,860 --> 00:24:55,059 LET'S GET A DRINK. 568 00:24:55,061 --> 00:24:56,527 WHEN ARE THEY SERVING DINNER? 569 00:24:56,529 --> 00:24:57,928 MIDNIGHT. 570 00:24:57,930 --> 00:24:59,063 SERIOUSLY? 571 00:24:59,065 --> 00:25:00,564 GOD, YOU KNOW, I SHOULD HAVE TALKED 572 00:25:00,566 --> 00:25:02,733 ABOUT HER DAD'S COSMETIC DENTAL PRACTICE. 573 00:25:02,735 --> 00:25:04,201 YOU WERE BEING HONEST. 574 00:25:04,203 --> 00:25:06,704 DO YOU THINK THEY WANT YOU TO BE HONEST AT THESE THINGS? 575 00:25:06,706 --> 00:25:08,606 OH, GET A GRIP. YOU'RE A GROWN WOMAN. 576 00:25:08,608 --> 00:25:10,808 YOU'VE BEEN TO HOW MANY PARTIES IN YOUR LIFE? 577 00:25:10,810 --> 00:25:12,109 I DON'T KNOW. A LOT. 578 00:25:12,111 --> 00:25:13,177 AND WHAT'S THE MOST IMPORTANT PART 579 00:25:13,179 --> 00:25:15,279 OF HAVING A GOOD TIME AT A PARTY? 580 00:25:15,281 --> 00:25:17,014 DRINKING. AND? 581 00:25:17,016 --> 00:25:18,549 DANCING. 582 00:25:18,551 --> 00:25:20,618 AND WHO'S VERY GOOD AT BOTH OF THOSE THINGS? 583 00:25:20,620 --> 00:25:23,153 I AM. THAT'S RIGHT. 584 00:25:23,155 --> 00:25:25,990 TWO VODKA TONICS, PLEASE. 585 00:26:15,274 --> 00:26:16,907 THAT WAS AMAZING. 586 00:26:16,909 --> 00:26:18,609 I'VE NEVER HAD SO MUCH FUN AROUND PERSIANS BEFORE. 587 00:26:18,611 --> 00:26:20,077 I'M SORRY, I KNOW YOU'RE HAVING A BREAKTHROUGH, 588 00:26:20,079 --> 00:26:21,745 BUT CAN YOU FIRST EXPLAIN TO ME THIS FIRE THING? 589 00:26:21,747 --> 00:26:22,846 YEAH. 590 00:26:22,848 --> 00:26:24,715 SO, THE WEDNESDAY BEFORE NORUZ, 591 00:26:24,717 --> 00:26:25,916 YOU'RE SUPPOSED TO JUMP OVER FIRE 592 00:26:25,918 --> 00:26:28,752 TO EXORCISE YOURSELF OF EVIL SPIRITS 593 00:26:28,754 --> 00:26:30,254 AND START THE NEW YEAR FRESH. 594 00:26:30,256 --> 00:26:32,156 ONLY WE'RE DOING IT NOW 'CAUSE EVERYONE HAD WORK 595 00:26:32,158 --> 00:26:33,891 AND WE'RE HALF-ASSED IRANIANS. 596 00:26:33,893 --> 00:26:36,894 GOD, IT'S SUCH A BEAUTIFUL GESTURE. 597 00:26:36,896 --> 00:26:38,262 UGH, YOU ARE TOTALLY HAVING 598 00:26:38,264 --> 00:26:40,331 ONE OF THOSE "I'M DATING AN IMMIGRANT" MOMENTS. 599 00:26:40,333 --> 00:26:42,199 LIKE, "ISN'T LEARNING ABOUT OTHER CULTURES 600 00:26:42,201 --> 00:26:44,268 SO FUN AND ENRICHING? I FEEL LIKE I'M--" 601 00:26:45,938 --> 00:26:48,238 HI. HI. 602 00:26:48,240 --> 00:26:50,007 SO, THIS IS WHERE YOU'VE BEEN? 603 00:26:50,009 --> 00:26:51,175 YEAH. 604 00:26:51,177 --> 00:26:53,177 WE JUST CAME OUT HERE. WHERE WERE YOU? 605 00:26:53,179 --> 00:26:54,979 YOUR FATHER GOT LOST. 606 00:26:54,981 --> 00:26:56,647 I TOOK THE SCENIC ROUTE. 607 00:26:56,649 --> 00:26:58,749 THAT'S NOT FUNNY. 608 00:26:58,751 --> 00:27:00,317 THIS IS MAXINE, MY FRIEND. 609 00:27:00,319 --> 00:27:02,686 MAXINE, MEET MY PARENTS. HI. 610 00:27:02,688 --> 00:27:04,622 HI, MAXINE. OH. 611 00:27:06,726 --> 00:27:08,759 HI. 612 00:27:08,761 --> 00:27:10,194 SO, HOW DO YOU LIKE NORUZ? 613 00:27:10,196 --> 00:27:12,062 I'M SO SORRY. I THINK I LEFT MY PURSE INSIDE. 614 00:27:12,064 --> 00:27:13,163 I GOT TO GO RUN AND GET IT. 615 00:27:13,165 --> 00:27:14,932 I WILL SEE YOU REALLY SOON. 616 00:27:14,934 --> 00:27:16,867 - NICE TO MEET YOU BOTH. - S 617 00:27:16,869 --> 00:27:19,003 NICE TO MEET YOU. NICE TO MEET YOU. 618 00:28:29,274 --> 00:28:32,409 IT SAYS ON YOUR PROFILE THAT YOU'RE AN ARTIST. 619 00:28:32,411 --> 00:28:35,179 YEAH, I DO A STAND-UP/FOLK MUSIC HYBRID ACT. 620 00:28:37,348 --> 00:28:39,149 I HAVE NEVER HEARD OF THAT. 621 00:28:39,151 --> 00:28:42,152 YEAH, MY ART DEFIES LABELS. 622 00:28:42,154 --> 00:28:43,353 SOUNDS LIKE IT. 623 00:28:43,355 --> 00:28:44,788 WHY DOES COMEDY ALWAYS HAVE TO 624 00:28:44,790 --> 00:28:46,390 BE SO MEAN AND AT SOMEBODY'S EXPENSE? 625 00:28:46,392 --> 00:28:47,858 I WANT TO USE MY COMEDY 626 00:28:47,860 --> 00:28:49,393 TO BRING ATTENTION TO SOCIAL-JUSTICE ISSUES. 627 00:28:53,832 --> 00:28:55,032 YOU'RE VERY PRETTY. 628 00:28:56,367 --> 00:28:57,735 THANK YOU. 629 00:28:59,838 --> 00:29:02,372 WHY DON'T YOU GET TO WORK ON THAT DRINK? 630 00:29:25,263 --> 00:29:26,864 CAN I GET A GLASS OF WATER? 631 00:29:26,866 --> 00:29:28,098 COME HERE. 632 00:29:31,870 --> 00:29:33,303 CLOSER. 633 00:29:38,543 --> 00:29:41,812 YOU HAVE REALLY NICE HAIR. 634 00:29:41,814 --> 00:29:42,980 THANKS. 635 00:29:56,161 --> 00:29:58,061 YOU CAN BE ROUGH WITH ME. 636 00:30:21,853 --> 00:30:23,821 TELL ME WHAT YOU WANT ME TO DO. 637 00:30:25,924 --> 00:30:27,224 LIE ON THE BED. 638 00:30:27,226 --> 00:30:28,826 OKAY. 639 00:31:28,220 --> 00:31:31,121 FUCK! COULD YOU PUT THESE ON? 640 00:31:31,123 --> 00:31:33,123 WHAT? YOU'RE-- YOU'RE THE ONE WHO WANTED WEED. 641 00:31:33,125 --> 00:31:34,524 WELL, I REEK OF SEX. 642 00:31:34,526 --> 00:31:36,360 IT'S GONNA TRIGGER THE DRUG DEALER'S BRAIN 643 00:31:36,362 --> 00:31:38,462 TO CALL IN HIS RAPIST BRAIN. 644 00:31:38,464 --> 00:31:40,564 YOU'RE LUCKY I VEER MACHO. 645 00:31:42,333 --> 00:31:44,101 THANK YOU. 646 00:32:32,150 --> 00:32:33,350 YOU'RE AMAZING. 647 00:32:47,699 --> 00:32:49,666 LADIES FIRST. 648 00:33:05,049 --> 00:33:07,317 I'M NOT SO GOOD AT SMOKING WEED AROUND PEOPLE. 649 00:33:11,289 --> 00:33:13,357 CAN'T HOLD MY THOUGHTS STILL LONG ENOUGH TO THINK THEM. 650 00:33:13,359 --> 00:33:15,325 I HAVE TO CHASE THEM. 651 00:33:15,327 --> 00:33:16,693 I KNOW WHAT YOU MEAN. 652 00:33:16,695 --> 00:33:18,428 THE OTHER DAY, I HAD A REALLY GOOD IDEA 653 00:33:18,430 --> 00:33:21,198 FOR A CHILDREN'S BOOK WHILE I WAS SMOKING WEED, 654 00:33:21,200 --> 00:33:23,367 AND NOW I HAVE NO IDEA WHAT IT WAS. 655 00:33:23,369 --> 00:33:25,469 KEEP SMOKING. YOU'LL GET IT BACK. 656 00:33:30,308 --> 00:33:32,109 HAVE YOU EVER SEEN THAT EPISODE OF "SEX AND THE CITY" 657 00:33:32,111 --> 00:33:34,711 WHERE CARRIE HAS TO PITCH A BOOK FOR CHILDREN 658 00:33:34,713 --> 00:33:36,146 AND SHE PITCHES THIS IDEA 659 00:33:36,148 --> 00:33:37,647 ABOUT A LITTLE GIRL WITH MAGIC CIGARETTES? 660 00:33:37,649 --> 00:33:39,149 AND IT'S REALLY FUNNY. 661 00:33:39,151 --> 00:33:40,784 I HATE "SEX AND THE CITY." 662 00:33:40,786 --> 00:33:42,185 YEAH, BUT YOU HAVE TO ADMIT 663 00:33:42,187 --> 00:33:44,521 IT'S PRETTY FUCKING ENTERTAINING. 664 00:33:44,523 --> 00:33:46,023 I THINK IT'S BORING. 665 00:33:46,025 --> 00:33:48,458 WHO THE FUCK DO YOU THINK YOU ARE? 666 00:33:50,328 --> 00:33:52,496 OH, MY GOD, ARE YOU INTO "LORD OF THE RINGS"? 667 00:33:52,498 --> 00:33:54,297 YOU KNOW, THE OLDER MY DAD GETS, 668 00:33:54,299 --> 00:33:55,665 THE MORE HE LOOKS LIKE GOLLUM FROM "LORD OF THE RINGS." 669 00:33:57,669 --> 00:34:00,337 MY DAD, HE'S ALWAYS MAKING THE WORST JOKES, 670 00:34:00,339 --> 00:34:03,373 BUT THEN THIS ONE TIME HE LOST HIS WEDDING RING, 671 00:34:03,375 --> 00:34:04,574 AND HE WAS LIKE... 672 00:34:04,576 --> 00:34:06,676 "I NEED MY PRECIOUS." 673 00:34:06,678 --> 00:34:09,346 AND WAS LITERALLY THE FUNNIEST THING I'D EVER HEARD. 674 00:34:09,348 --> 00:34:11,348 WHEN I WENT TO SEE THE FILM "PRECIOUS," 675 00:34:11,350 --> 00:34:13,483 THERE WAS A MENTALLY HANDICAPPED GUY SITTING NEXT TO ME, 676 00:34:13,485 --> 00:34:15,152 AND HE PUT HIS HAND ON MY LAP DURING THE MOVIE, 677 00:34:15,154 --> 00:34:16,686 AND IT REALLY FREAKED ME OUT. 678 00:34:18,457 --> 00:34:19,823 THAT'S HORRIBLE. 679 00:34:19,825 --> 00:34:22,292 DON'T MAKE FUN OF ME. THIS IS SERIOUS. 680 00:34:22,294 --> 00:34:23,693 YOU'RE RIGHT, IT'S VERY SERIOUS, AND I CANNOT BELIEVE 681 00:34:23,695 --> 00:34:25,562 THAT LIFETIME HAS NOT MADE THE MOVIE VERSION 682 00:34:25,564 --> 00:34:27,831 OF THE TIME SOME DUDE FELT YOU UP AT THE MOVIES. 683 00:34:27,833 --> 00:34:29,399 YOU'RE SUCH A JERK. 684 00:34:29,401 --> 00:34:31,101 YOU LOVE IT. 685 00:34:31,103 --> 00:34:32,602 SHIRIN. YEAH? 686 00:34:32,604 --> 00:34:35,372 WE'RE THE SAME KIND OF STONED PERSON. 687 00:34:35,374 --> 00:34:38,075 THAT IS SO BEAUTIFUL. NO HOMO. 688 00:34:38,077 --> 00:34:39,476 WHAT DO YOU MEAN, "NO HOMO"? 689 00:34:39,478 --> 00:34:41,078 OH, YOU DON'T KNOW WHAT "NO HOMO" IS? 690 00:34:41,080 --> 00:34:43,380 OKAY, SO "NO HOMO" IS THIS THING 691 00:34:43,382 --> 00:34:44,681 THAT RAPPERS SAY TO EACH OTHER 692 00:34:44,683 --> 00:34:46,716 TO, LIKE, NULLIFY THE GAYNESS OF THEIR WORDS. 693 00:34:46,718 --> 00:34:48,385 THEY COULD BE LIKE, 694 00:34:48,387 --> 00:34:50,687 "THOSE ARE SOME REALLY FLY JEANS, MAN. NO HOMO." 695 00:34:50,689 --> 00:34:52,789 OR "YOUR SONG TOUCHED ME. NO HOMO." 696 00:34:52,791 --> 00:34:54,558 LIKE "I LIKE THE WAY YOUR DICK TASTES IN MY MOUTH. 697 00:34:54,560 --> 00:34:55,692 NO HOMO." 698 00:34:57,129 --> 00:34:58,829 EXACTLY. 699 00:35:08,806 --> 00:35:10,807 I FEEL REALLY LUCKY TO HAVE MET YOU. 700 00:35:12,276 --> 00:35:14,111 NO HOMO? HOMO. 701 00:35:21,285 --> 00:35:22,752 I LOVE HOW NONE OF YOUR WHITE SHIRTS 702 00:35:22,754 --> 00:35:24,621 GET THOSE REALLY ANNOYING PIT STAINS 703 00:35:24,623 --> 00:35:26,623 THAT MINE ALWAYS DO. 704 00:35:26,625 --> 00:35:28,658 I LOVE THAT YOU NOTICED THAT. 705 00:35:41,139 --> 00:35:42,305 I HAVE SOMETHING ON MY MIND, 706 00:35:42,307 --> 00:35:43,874 BUT IT FEELS TOO SCARY TO SAY OUT LOUD. 707 00:35:43,876 --> 00:35:45,408 SAY IT. 708 00:35:45,410 --> 00:35:46,776 DO YOU HAVE ANYTHING ON YOUR MIND? 709 00:35:46,778 --> 00:35:49,312 MAYBE. WHAT? 710 00:35:49,314 --> 00:35:50,714 DON'T BE A PUSSY. 711 00:35:52,250 --> 00:35:53,550 OKAY, LET'S SAY IT AT THE SAME TIME 712 00:35:53,552 --> 00:35:55,252 ON THE COUNT OF THREE. 713 00:35:56,654 --> 00:35:57,921 ONE... 714 00:35:57,923 --> 00:35:59,456 TWO... TWO... 715 00:35:59,458 --> 00:36:00,757 I'M FALLING IN LOVE WITH YOU. 716 00:36:00,759 --> 00:36:02,893 I'M THINKING OF TRANSITIONING INTO A MAN. 717 00:36:09,800 --> 00:36:11,902 OF COURSE I'M FALLING IN LOVE WITH YOU. 718 00:36:39,864 --> 00:36:42,399 HI, EVERYONE. I'D LIKE TO WELCOME YOU ALL 719 00:36:42,401 --> 00:36:43,733 TO "WITH JUSTICE FOR SOME," 720 00:36:43,735 --> 00:36:45,602 WHERE WE LOOK AT THE CRIMINAL JUSTICE SYSTEM 721 00:36:45,604 --> 00:36:48,371 AND ITS BIAS AGAINST THE QUEER COMMUNITY. 722 00:36:48,373 --> 00:36:50,574 NOW IF ANY OF YOU ARE HERE FOR THE DYKE KNITTING CIRCLE, 723 00:36:50,576 --> 00:36:53,243 IT'S BEEN MOVED TO BABELAND ON RIVINGTON. 724 00:36:56,747 --> 00:36:59,916 UM, WE HAVE SOME COPIES OF THE CASE STUDY 725 00:36:59,918 --> 00:37:01,618 TO GO AROUND, SO PLEASE TAKE ONE 726 00:37:01,620 --> 00:37:03,453 IF YOU DON'T HAVE IT ALREADY. 727 00:37:06,924 --> 00:37:08,258 WHAT ARE YOU DOING HERE? 728 00:37:08,260 --> 00:37:09,859 OH, HEY. 729 00:37:09,861 --> 00:37:11,728 YOU'RE NOT THE ONLY ONE WHO CARES ABOUT GAY RIGHTS. 730 00:37:11,730 --> 00:37:13,597 THIS IS MY EVENT. I MARKED IT ON THE CALENDAR. 731 00:37:13,599 --> 00:37:14,764 HEY, GUYS, LET'S HOLD THE SIDE TALK 732 00:37:14,766 --> 00:37:15,966 UNTIL AFTER THE DISCUSSION. 733 00:37:15,968 --> 00:37:17,801 SORRY. 734 00:37:17,803 --> 00:37:19,769 WHY DON'T WE START BY INTRODUCING OURSELVES, HMM? 735 00:37:19,771 --> 00:37:23,740 I AM SASHA, AND I AM A LAW PROFESSOR AT NYU. 736 00:37:23,742 --> 00:37:25,942 HI, I'M MORGAN. I'M AN INTERN AT QUEER AID. 737 00:37:25,944 --> 00:37:27,544 MAXINE. 738 00:37:27,546 --> 00:37:28,545 WHAT? 739 00:37:28,547 --> 00:37:29,613 IS THAT SHIRT NEW? 740 00:37:29,615 --> 00:37:32,015 YES. 741 00:37:32,017 --> 00:37:33,950 IT LOOKS REALLY GOOD ON YOU. 742 00:37:33,952 --> 00:37:36,419 I'M JOSEPH HENDERSON, AND I'M EXTREMELY 743 00:37:36,421 --> 00:37:38,788 DISAPPOINTED WITH THE READING MATERIAL YOU'VE PROVIDED. 744 00:37:38,790 --> 00:37:41,024 ABSOLUTELY NO REFERENCE TO CRIME AGAINST NATURE LAWS. 745 00:37:41,026 --> 00:37:42,559 IT'S WEIRD SEEING YOU IN SOMETHING I DON'T REMEMBER. 746 00:37:44,429 --> 00:37:45,862 TRUE, UM, THIS READING DOESN'T REFER TO-- 747 00:37:45,864 --> 00:37:48,298 I WAS ARRESTED AT 18 FOR HAVING CONSENSUAL SEX 748 00:37:48,300 --> 00:37:49,599 WITH MY 16-YEAR-OLD BOYFRIEND. 749 00:37:49,601 --> 00:37:51,368 I SPENT FOUR YEARS IN JAIL, 750 00:37:51,370 --> 00:37:52,702 AND AFTERWARDS FORCED TO REGISTER IS A SEX OFFENDER. 751 00:37:52,704 --> 00:37:53,770 WHAT ARE YOU DOING LATER? 752 00:37:53,772 --> 00:37:55,305 GOING HOME. 753 00:37:55,307 --> 00:37:57,374 REMEMBER WHEN THAT WAS MY HOME, TOO? 754 00:37:57,376 --> 00:37:58,475 PLEASE DON'T DO THIS. 755 00:37:58,477 --> 00:37:59,776 I'M A SEX OFFENDER. 756 00:37:59,778 --> 00:38:03,313 EVERY TOWN I MOVE TO, EVERY JOB I APPLY FOR-- 757 00:38:03,315 --> 00:38:04,848 MY LIFE IS RUINED. 758 00:38:04,850 --> 00:38:06,850 HAVE A DRINK WITH ME LATER? 759 00:38:06,852 --> 00:38:07,884 NO. 760 00:38:07,886 --> 00:38:09,619 I JUST WANT TO TALK. NO! 761 00:38:09,621 --> 00:38:11,021 ...AND I THOUGHT WE WERE GOING TO BE 762 00:38:11,023 --> 00:38:14,557 TALKING ABOUT MARGINALIZED WOMEN HERE TODAY. 763 00:38:18,296 --> 00:38:19,396 YES. 764 00:38:19,398 --> 00:38:20,630 MY NAME IS SHIRIN. 765 00:38:20,632 --> 00:38:26,303 I AM AN IRANIAN BISEXUAL TEACHER, 766 00:38:26,305 --> 00:38:28,605 AND I WOULD LIKE TO TAKE YOU OUT FOR A DRINK. 767 00:38:30,074 --> 00:38:31,341 N-- NOW? 768 00:38:31,343 --> 00:38:32,542 RIGHT AFTER THIS. 769 00:38:32,544 --> 00:38:34,377 I WOULD LIKE TO BUY YOU A DRINK. 770 00:38:36,647 --> 00:38:37,881 UM... 771 00:38:39,784 --> 00:38:41,785 EACH FRAME IS A PICTURE. 772 00:38:41,787 --> 00:38:43,620 THAT'S WHAT YOU CALL IT, A FRAME. 773 00:38:43,622 --> 00:38:47,457 AND, UH, WHEN YOU WANT TO HAVE THE CANDY MOVE, 774 00:38:47,459 --> 00:38:49,959 YOU'RE GONNA TAKE A PICTURE OF IT WHERE IT IS, 775 00:38:49,961 --> 00:38:51,828 MOVE IT VERY, VERY SLIGHTLY, 776 00:38:51,830 --> 00:38:53,797 AND THEN TO THE NEXT PLACE, 777 00:38:53,799 --> 00:38:55,932 AND THEN YOU TAKE A PICTURE AND YOU HAVE IT THERE, 778 00:38:55,934 --> 00:38:57,100 AND THEN MOVE IT A LITTLE BIT-- 779 00:38:57,102 --> 00:38:58,868 HE TOOK IT! DO NOT EAT THOSE. 780 00:38:58,870 --> 00:39:00,670 THOSE ARE FOR THE STOP-MOTION ANIMATION. 781 00:39:00,672 --> 00:39:02,105 JUST ONE. 782 00:39:02,107 --> 00:39:04,341 YOU JUST SHOVED LIKE 40 INTO YOUR MOUTH AT ONCE. 783 00:39:04,343 --> 00:39:05,542 I GET 40, TOO. 784 00:39:05,544 --> 00:39:06,876 ME, TOO! 785 00:39:06,878 --> 00:39:08,712 I NEED TO GO TO THE BATHROOM. ME, TOO! 786 00:39:10,381 --> 00:39:12,515 ARE YOU OLD ENOUGH TO GO ON YOUR OWN? 787 00:39:12,517 --> 00:39:13,683 I DON'T KNOW. 788 00:39:15,453 --> 00:39:17,354 ALL RIGHT, WAIT HERE. 789 00:39:21,692 --> 00:39:23,126 ALL RIGHT, FIRST SHOT OF THE DAY. 790 00:39:23,128 --> 00:39:25,395 WE HAVE THE FLOCKS OF BIRDS SWARM INTO FRAME, 791 00:39:25,397 --> 00:39:26,663 EVIL-LOOKING RAVENS AND GULLS. 792 00:39:26,665 --> 00:39:28,798 HOW'S THAT LOOKING, ART DEPARTMENT? 793 00:39:28,800 --> 00:39:29,999 EXCELLENT. AND SOUND? 794 00:39:30,001 --> 00:39:31,401 IS EVERYTHING SET? 795 00:39:32,471 --> 00:39:34,070 HI. SORRY TO INTERRUPT. 796 00:39:34,072 --> 00:39:35,672 NOT A PROBLEM. 797 00:39:35,674 --> 00:39:37,073 WE WERE JUST PREPPING FOR TODAY'S SHOOT. 798 00:39:37,075 --> 00:39:38,842 GRACIE, WOULD YOU MIND, UH, 799 00:39:38,844 --> 00:39:41,378 BRIEFING OUR GUEST ON TODAY'S PROJECT? 800 00:39:41,380 --> 00:39:43,146 WE'RE DOING A SHOT-FOR-SHOT REMAKE 801 00:39:43,148 --> 00:39:46,015 OF A SCENE FROM "THE BIRDS." 802 00:39:48,018 --> 00:39:51,888 I'M SHIRIN. I TEACH ACROSS THE HALL. 803 00:39:51,890 --> 00:39:54,758 HI, I'M TIBET. THIS IS THE ADVANCED CLASS. 804 00:39:54,760 --> 00:39:56,493 I HAVE A REAL QUICK QUESTION FOR YOU. 805 00:39:56,495 --> 00:39:57,727 YES? 806 00:39:57,729 --> 00:39:59,696 SO, YEAH, MY KIDS ARE REAL YOUNG, 807 00:39:59,698 --> 00:40:01,831 LIKE FIVE YEARS OLD, AND ONE OF THEM NEEDS 808 00:40:01,833 --> 00:40:03,400 TO USE THE BATHROOM. 809 00:40:03,402 --> 00:40:05,168 YES? 810 00:40:05,170 --> 00:40:08,037 WELL, DO I HAVE TO GO IN WITH HIM, OR IS THAT PERVY? 811 00:40:08,039 --> 00:40:09,472 ARE YOU SERIOUS? 812 00:40:09,474 --> 00:40:11,007 YES. 813 00:40:11,009 --> 00:40:13,042 JUST STAND BEHIND THE DOOR AND ASK IF HE NEEDS HELP. 814 00:40:13,044 --> 00:40:14,577 OH. 815 00:40:14,579 --> 00:40:16,546 OKAY, THANKS. 816 00:40:16,548 --> 00:40:19,582 NOT A PROBLEM, MY FRIEND. 817 00:40:19,584 --> 00:40:22,152 HAVE WE MET BEFORE? 818 00:40:22,154 --> 00:40:24,621 I DON'T THINK SO. I USED TO BE A HAIR MODEL, 819 00:40:24,623 --> 00:40:27,991 SO YOU MIGHT RECOGNIZE ME FROM THAT. 820 00:40:27,993 --> 00:40:29,125 YEAH, THAT'S PROBABLY IT. 821 00:40:29,127 --> 00:40:31,027 THANK YOU. 822 00:40:32,496 --> 00:40:34,864 ALL RIGHT, SECOND SHOT OF THE DAY. 823 00:40:34,866 --> 00:40:36,766 WE HAVE, "SHE IS TRAPPED IN THE PHONE BOOTH 824 00:40:36,768 --> 00:40:38,601 AND THE BIRDS ARE FLYING IN TO ATTACK HER." 825 00:40:38,603 --> 00:40:40,570 HAIR AND MAKEUP FOR THAT, HOW ARE YOU DOING? 826 00:40:40,572 --> 00:40:43,440 THANK YOU SO MUCH FOR COMING ALL THE WAY OUT TO BROOKLYN. 827 00:40:43,442 --> 00:40:45,742 IT IS SO NICE THAT YOU FINALLY GOT TO SEE THE PLACE. 828 00:40:45,744 --> 00:40:47,710 WELL, THE RUG LOOKS QUITE NICE IN HERE. 829 00:40:47,712 --> 00:40:48,711 THANK YOU. 830 00:40:48,713 --> 00:40:50,480 WHY IS THERE ONLY ONE BED? 831 00:40:50,482 --> 00:40:53,650 IT'S EUROPEAN AND THRIFTY. 832 00:40:53,652 --> 00:40:55,018 THERE'S A LOT OF BENEFITS. 833 00:40:55,020 --> 00:40:57,153 AND HOW-- HOW'S THAT EUROPEAN? 834 00:40:57,155 --> 00:40:58,922 I HAVE AN ITALIAN FRIEND NAMED CECILIA, 835 00:40:58,924 --> 00:41:01,191 AND SHE HER BEST FRIEND, UH, 836 00:41:01,193 --> 00:41:03,126 SHARED ONE BED FOR YEARS, 837 00:41:03,128 --> 00:41:04,694 AND THEY SAVED SO MUCH MONEY ON RENT 838 00:41:04,696 --> 00:41:06,029 THAT THEY WERE ABLE TO AFFORD 839 00:41:06,031 --> 00:41:07,664 VERY BIG WEDDINGS TO THEIR BOYFRIENDS. 840 00:41:09,900 --> 00:41:11,201 DO YOU HAVE A BOYFRIEND, MAXINE? 841 00:41:12,970 --> 00:41:15,004 NO, I DON'T. 842 00:41:15,006 --> 00:41:16,906 ALSO, IN THE MOVIE "BEACHES," 843 00:41:16,908 --> 00:41:19,609 THESE TWO BEST FRIENDS SHARED A BED, 844 00:41:19,611 --> 00:41:22,011 AND IT WAS VERY INEXPENSIVE. 845 00:41:25,916 --> 00:41:27,884 SO, THANK YOU SO MUCH FOR COMING. 846 00:41:27,886 --> 00:41:29,619 NICE TO SEE YOU BOTH AGAIN. 847 00:41:29,621 --> 00:41:30,787 WELL, BYE, GIRLS. 848 00:41:30,789 --> 00:41:31,855 BYE. 849 00:41:31,857 --> 00:41:33,256 LET ME WALK YOU OUT. 850 00:41:40,564 --> 00:41:42,999 OH, MY GOD. 851 00:41:43,001 --> 00:41:46,002 YOU... YOU'RE AN ANGEL. 852 00:41:46,004 --> 00:41:47,904 YOU HAVE TO TELL THEM ABOUT US. 853 00:41:47,906 --> 00:41:49,639 I KNOW. 854 00:41:50,942 --> 00:41:52,642 YES? 855 00:41:52,644 --> 00:41:55,011 HI. HEY. 856 00:41:55,013 --> 00:41:56,746 CRYSTAL, DID YOU SEE MY PARENTS? 857 00:41:56,748 --> 00:41:59,182 OH, YEAH, WE JUST PASSED IN THE HALL. 858 00:41:59,184 --> 00:42:00,650 HEY, MAXINE. 859 00:42:00,652 --> 00:42:03,786 HI. 860 00:42:03,788 --> 00:42:05,622 MMM, DON'T MIND HER. 861 00:42:05,624 --> 00:42:07,757 SHE'S UPSET 'CAUSE I'M NOT OUT TO MY PARENTS. 862 00:42:07,759 --> 00:42:10,994 OH, WELL, YOU GUYS LIVE IN A ONE-BEDROOM APARTMENT. 863 00:42:10,996 --> 00:42:12,762 I'M PRETTY SURE THEY KNOW. 864 00:42:12,764 --> 00:42:16,065 DON'T ASK, DON'T TELL. 865 00:42:16,067 --> 00:42:17,800 YOU KNOW WHAT? 866 00:42:17,802 --> 00:42:20,970 IT'S A PROCESS, AND I'M WORKING ON IT. 867 00:42:22,940 --> 00:42:25,041 OKAY, WE SHOULD PROBABLY LEAVE. 868 00:42:26,977 --> 00:42:27,944 THINK I'M GONNA BOW OUT. 869 00:42:30,147 --> 00:42:32,048 MAXINE, YOU PROMISED YOU'D GO. 870 00:42:32,050 --> 00:42:33,650 CRYSTAL'S A FRIEND WHO'S GONNA DRESS UP 871 00:42:33,652 --> 00:42:35,818 LIKE A FARM ANIMAL AND TOUCH HERSELF, COME. 872 00:42:35,820 --> 00:42:38,054 I CAN'T HANDLE AN ART SHOW RIGHT NOW. 873 00:42:40,724 --> 00:42:42,559 OKAY. 874 00:42:43,894 --> 00:42:45,695 I LOVE YOU. 875 00:42:45,697 --> 00:42:46,696 BYE. 876 00:42:46,698 --> 00:42:48,831 BYE. 877 00:42:48,833 --> 00:42:51,935 BYE, MAXINE. BYE. 878 00:43:03,681 --> 00:43:06,883 THANK YOU SO MUCH FOR ACCEPTING MY INVITATION. 879 00:43:06,885 --> 00:43:10,253 WELL, I COULDN'T HAVE REFUSED EVEN IF I WANTED TO. 880 00:43:10,255 --> 00:43:11,921 ALL THOSE PEOPLE. 881 00:43:11,923 --> 00:43:13,656 YOU'RE RIGHT. 882 00:43:13,658 --> 00:43:16,659 I WILL INVITE THEM ALL TO OUR WEDDING. 883 00:43:21,265 --> 00:43:22,832 UM, WHAT ARE YOU DRINKING? 884 00:43:22,834 --> 00:43:24,033 IT'S KIND OF LIKE AN OLD FASHIONED. 885 00:43:24,035 --> 00:43:25,768 WANT TO TRY IT? 886 00:43:25,770 --> 00:43:26,936 YEAH. 887 00:43:26,938 --> 00:43:28,871 YOU KNOW, I CAN UM, TIE A CHERRY STEM 888 00:43:28,873 --> 00:43:30,673 INTO A KNOT WITH MY TONGUE. 889 00:43:30,675 --> 00:43:32,175 REAL-- 890 00:43:37,181 --> 00:43:40,183 UM... 891 00:43:42,620 --> 00:43:44,187 YEAH, THAT'S A GOOD LOOK. 892 00:43:44,189 --> 00:43:46,623 THANK YOU. I FEEL VERY SEXY. 893 00:43:46,625 --> 00:43:49,792 I'M SURPRISED BY HOW QUICKLY THEY SPRUNG INTO ACTION. 894 00:43:49,794 --> 00:43:51,094 IT'S ALMOST AS IF THEY EXPECTED ME 895 00:43:51,096 --> 00:43:52,895 TO MAKE A HUGE MESS. 896 00:43:52,897 --> 00:43:55,298 OH, IT SOUNDS LIKE YOU HAVE A CONSPIRACY ON YOUR HANDS. 897 00:43:55,300 --> 00:43:56,766 YES, I DO. 898 00:43:56,768 --> 00:43:59,902 THIS IS NOT A CASE OF ME BEING A CLUMSY OAF. 899 00:43:59,904 --> 00:44:02,105 I AM A VICTIM OF A LARGER FORCE. 900 00:44:02,107 --> 00:44:03,806 THE BAR AND ALCOHOL INDUSTRY. 901 00:44:03,808 --> 00:44:05,241 YES. OUT TO GET YOU. 902 00:44:05,243 --> 00:44:08,144 YES, 'CAUSE THEY NEED A GIRL LIKE ME TO, YOU KNOW, 903 00:44:08,146 --> 00:44:10,413 HUMILIATE HERSELF, SO THAT THE OTHER PATRONS 904 00:44:10,415 --> 00:44:12,348 CAN FEEL MORE CONFIDENT. 905 00:44:12,350 --> 00:44:13,683 YEAH, 'CAUSE THEY GET TO GO HOME 906 00:44:13,685 --> 00:44:16,152 WITH A DRINK AND A SHOW. YEAH. 907 00:44:16,154 --> 00:44:17,987 OKAY. 908 00:44:19,823 --> 00:44:21,758 ARE YOU HORRIFIED? 909 00:44:21,760 --> 00:44:23,660 IS THIS LIKE THE MOST EMBARRASSING THING 910 00:44:23,662 --> 00:44:24,894 YOU'VE EVER WITNESSED? 911 00:44:24,896 --> 00:44:27,997 I DON'T EMBARRASS EASILY. 912 00:44:27,999 --> 00:44:31,401 I LIKE THAT. 913 00:44:36,707 --> 00:44:37,807 IT'S GETTING LATE. 914 00:44:37,809 --> 00:44:40,343 YEAH. 915 00:44:40,345 --> 00:44:41,778 DO YOU WANT TO SEE MY PLACE? 916 00:44:41,780 --> 00:44:44,047 I LIVE WITH THIS WOMAN WHO MAY OR MAY NOT 917 00:44:44,049 --> 00:44:46,015 BE PRACTICING WITCHCRAFT. 918 00:44:46,017 --> 00:44:49,419 I'D LOVE TO INTRODUCE YOU. 919 00:44:52,222 --> 00:44:53,890 CAN I TAKE A RAIN CHECK? 920 00:44:53,892 --> 00:44:56,859 YEAH, SURE, OF COURSE. 921 00:44:56,861 --> 00:44:59,395 UM... GET THE CHECK, PLEASE? 922 00:45:00,964 --> 00:45:06,969 THIS IS ON ME, LITERALLY AND METAPHORICALLY. 923 00:45:06,971 --> 00:45:08,137 NO, DON'T WORRY ABOUT IT. 924 00:45:08,139 --> 00:45:09,906 NO, I SAID I GOT IT. 925 00:45:09,908 --> 00:45:10,973 I GOT-- I GOT THIS ONE. 926 00:45:10,975 --> 00:45:12,008 THANK YOU. 927 00:45:12,010 --> 00:45:14,010 NO, I'VE-- LOOK, I GOT IT. 928 00:45:14,012 --> 00:45:16,979 I SAID I GOT IT. I'M NOT TAKING THIS BACK. 929 00:45:16,981 --> 00:45:20,049 I INVITED YOU OUT. 930 00:45:23,420 --> 00:45:24,787 OKAY. 931 00:45:26,090 --> 00:45:27,990 WHAT TRAIN YOU TAKING HOME? 932 00:45:27,992 --> 00:45:30,727 ACTUALLY, I'M GONNA STAY AND USE THE BATHROOM. 933 00:45:30,729 --> 00:45:32,161 YOU SHOULD JUST GO. NO, I'LL WAIT. 934 00:45:32,163 --> 00:45:34,330 NO, IT'S OKAY. JUST GO. 935 00:45:34,332 --> 00:45:37,734 YOU ARE STUBBORN. 936 00:45:37,736 --> 00:45:39,469 YEAH. 937 00:45:43,373 --> 00:45:45,174 THANKS FOR COMING OUT WITH ME. 938 00:45:45,176 --> 00:45:48,077 WELL, THANK YOU FOR ASKING ME. 939 00:45:50,848 --> 00:45:52,348 OKAY, BYE. 940 00:45:52,350 --> 00:45:54,817 BYE. 941 00:46:10,000 --> 00:46:11,400 HI. 942 00:46:11,402 --> 00:46:15,872 UM, CAN I HAVE THE CHEAPEST RED YOU'VE GOT? 943 00:46:28,919 --> 00:46:30,853 THANK YOU. 944 00:46:56,580 --> 00:46:58,548 CAN I ASK WHAT YOU'RE HAVING? 945 00:46:58,550 --> 00:47:02,251 THE CHEAPEST RED THEY HAD. 946 00:47:02,253 --> 00:47:04,120 HOW IS IT? 947 00:47:04,122 --> 00:47:06,522 ALCOHOLIC. 948 00:47:06,524 --> 00:47:09,058 WITH AN OAKY FINISH. 949 00:47:09,060 --> 00:47:11,527 SOUNDS GOOD. 950 00:47:11,529 --> 00:47:14,063 SORRY, I'M NOT WELL-VERSED IN WINE TALK. 951 00:47:14,065 --> 00:47:16,032 "OAKY FINISH" WAS A NICE TOUCH. 952 00:47:16,034 --> 00:47:19,435 THANKS. 953 00:47:19,437 --> 00:47:21,337 I'M TED. SHIRIN. 954 00:47:21,339 --> 00:47:23,873 SHIRIN. HI. HI. 955 00:47:23,875 --> 00:47:25,474 UM, DO YOU LIVE AROUND HERE? 956 00:47:25,476 --> 00:47:27,376 HI. 957 00:47:27,378 --> 00:47:28,845 OH, HEY, WHO'S YOUR FRIEND? 958 00:47:28,847 --> 00:47:30,313 THIS IS SHIRIN. 959 00:47:30,315 --> 00:47:32,014 SHIRIN, I'M MARIE. 960 00:47:32,016 --> 00:47:34,617 HI. 961 00:47:34,619 --> 00:47:37,553 YEAH, WE UH, LIVE A FEW BLOCKS FROM HERE, ACTUALLY. 962 00:47:37,555 --> 00:47:39,488 MM-HM. COOL. 963 00:47:39,490 --> 00:47:42,859 HEY, DO YOU WANT TO COME SIT WITH US? 964 00:47:42,861 --> 00:47:45,895 OKAY. 965 00:47:45,897 --> 00:47:48,364 I'M LIKE ONE BAD ROMANTIC ENCOUNTER AWAY 966 00:47:48,366 --> 00:47:50,600 FROM MOVING TO FRANCE AND CHANGING MY IDENTITY. 967 00:47:50,602 --> 00:47:52,168 HMM. 968 00:47:52,170 --> 00:47:53,369 DO YOU WANT AN OLIVE? 969 00:47:53,371 --> 00:47:54,871 NO, I'M OKAY. 970 00:47:54,873 --> 00:47:56,372 BUT MAYBE I SHOULD GO TO, LIKE, 971 00:47:56,374 --> 00:47:59,041 A LESS GLAMOROUS PLACE, LIKE SLOVENIA OR SOMETHING, 972 00:47:59,043 --> 00:48:01,110 WHERE MY CHANCES OF POPULARITY WOULD BE GREATER. 973 00:48:01,112 --> 00:48:04,113 HMM. THEY'RE REALLY GOOD. 974 00:48:04,115 --> 00:48:05,581 I'M OKAY. 975 00:48:05,583 --> 00:48:08,084 WOULD YOU LIKE SOME WINE? YEAH. 976 00:48:08,086 --> 00:48:11,153 WHY ARE YOU GIGGLING? 977 00:48:11,155 --> 00:48:13,522 I'M JUST-- I'VE BEEN PLOTTING ON HOW 978 00:48:13,524 --> 00:48:15,324 TO GET YOU EAT ONE OF THESE OLIVES, 979 00:48:15,326 --> 00:48:18,060 BECAUSE THEY'RE COVERED IN GARLIC, 980 00:48:18,062 --> 00:48:21,330 AND WE'VE ALREADY HAD SOME. 981 00:48:21,332 --> 00:48:24,233 OH. 982 00:48:24,235 --> 00:48:27,970 I GUESS IT'S SORT OF AN ALL OR NOTHING KIND OF THING. 983 00:48:33,677 --> 00:48:35,544 PROBLEM SOLVED. 984 00:49:07,477 --> 00:49:10,313 YOU SHOULD SHOW HER YOUR LATEX OUTFIT. 985 00:49:10,315 --> 00:49:12,581 YOU HAVE A LATEX OUTFIT? 986 00:49:12,583 --> 00:49:15,584 YEAH. YEAH, I HAVE TO OIL UP TO PUT IT ON. 987 00:49:15,586 --> 00:49:18,054 WOW. YEAH, PLEASE PUT THAT ON. 988 00:49:18,056 --> 00:49:19,555 OH. 989 00:49:19,557 --> 00:49:21,557 THANKS. 990 00:49:24,361 --> 00:49:26,329 DRINK? YEAH. 991 00:49:28,131 --> 00:49:32,001 UM, SO IN WHAT SITUATION DOES A PERSON FIND THEMSELVES 992 00:49:32,003 --> 00:49:34,070 IN NEED OF LATEX OUTFIT? 993 00:49:34,072 --> 00:49:36,072 BURLESQUE SHOWS, PLAY PARTIES, 994 00:49:36,074 --> 00:49:37,606 ALL KINDS OF PLACES, REALLY. 995 00:49:37,608 --> 00:49:39,275 AH. 996 00:49:39,277 --> 00:49:43,312 UM, OKAY, BUT-- BUT HERE'S MY QUESTION. 997 00:49:43,314 --> 00:49:45,247 WHY DO THE WOMEN HAVE TO DRESS UP 998 00:49:45,249 --> 00:49:46,549 LIKE SLUTTY CUPCAKES? 999 00:49:46,551 --> 00:49:48,217 WHAT ABOUT THE DUDES? 1000 00:49:48,219 --> 00:49:52,088 WELL, I HAVE A LATEX OUTFIT, TOO. 1001 00:49:54,292 --> 00:49:56,659 THAT'S SOUNDS HORRIBLE. 1002 00:49:56,661 --> 00:49:58,527 OH, IT'S REALLY CUTE. 1003 00:49:58,529 --> 00:50:01,764 I'LL HAVE TO TAKE YOUR WORD ON THAT ONE. 1004 00:50:16,613 --> 00:50:18,047 THANKS. 1005 00:50:19,616 --> 00:50:21,083 CHEERS. CHEERS. 1006 00:53:14,291 --> 00:53:16,225 ARE YOU OKAY? 1007 00:53:18,895 --> 00:53:20,462 YEAH. 1008 00:53:20,464 --> 00:53:23,365 I'M SORRY, I-- I JUST GOT A LITTLE IN MY HEAD 1009 00:53:23,367 --> 00:53:25,968 FOR A MINUTE. 1010 00:53:25,970 --> 00:53:28,437 NO, IT'S-- IT'S OKAY. 1011 00:53:28,439 --> 00:53:31,707 IT'S OKAY. 1012 00:53:31,709 --> 00:53:37,513 SO THIS IS MY FIRST TIME DOING THIS. 1013 00:53:37,515 --> 00:53:41,884 WELL, WE CAN TAKE IT SLOW. 1014 00:53:41,886 --> 00:53:44,653 THANK YOU. 1015 00:53:53,330 --> 00:53:55,664 I LIKE YOU. 1016 00:53:55,666 --> 00:53:57,233 A LOT. 1017 00:53:58,703 --> 00:54:01,604 THANK YOU. I LIKE YOU, TOO. 1018 00:54:03,306 --> 00:54:05,741 YOU KNOW WHAT? WE DON'T HAVE TO FUCK. 1019 00:54:05,743 --> 00:54:08,244 YOU KNOW, WE CAN JUST HANG OUT, 1020 00:54:08,246 --> 00:54:10,246 PLAY MONOPOLY OR SOMETHING. 1021 00:54:10,248 --> 00:54:13,482 THAT ACTUALLY SOUNDS LIKE A LOT OF FUN. 1022 00:54:13,484 --> 00:54:15,918 GREAT. I HAVE THE CLUE VERSION. 1023 00:54:15,920 --> 00:54:17,253 OH. YEAH. 1024 00:54:17,255 --> 00:54:18,487 THAT'S REALLY COOL. YEAH. 1025 00:54:18,489 --> 00:54:20,356 IT'S AWESOME. 1026 00:54:20,358 --> 00:54:24,326 HONEY. 1027 00:54:24,328 --> 00:54:26,462 YOU TWO CAN STAY AS YOU ARE. 1028 00:54:30,967 --> 00:54:32,568 UM, I SHOULD GET DRESSED. 1029 00:54:32,570 --> 00:54:34,436 NO, DON'T. 1030 00:54:36,473 --> 00:54:41,343 IT'S OKAY. UM, I SH-- I SHOULD GO. 1031 00:54:41,345 --> 00:54:43,512 NO, NO. 1032 00:54:43,514 --> 00:54:44,880 TED, TED, TELL HER TO STAY. 1033 00:55:16,780 --> 00:55:18,380 THANKS. 1034 00:55:20,984 --> 00:55:22,618 I REALLY DON'T WANT THIS TO BE THE LAST TIME 1035 00:55:22,620 --> 00:55:24,353 THAT WE SEE EACH OTHER. 1036 00:55:26,489 --> 00:55:28,691 ME, NEITHER. 1037 00:56:34,658 --> 00:56:36,558 HOW COME NO ONE SAID YOU HAD TO COME DRESSED 1038 00:56:36,560 --> 00:56:38,894 AS ONE OF YOUR FAVORITE CHARACTERS FROM "THE LITTLE RASCALS"? 1039 00:56:38,896 --> 00:56:41,130 THAT'S THE GREAT THING ABOUT PRIDE. 1040 00:56:43,733 --> 00:56:45,968 PEOPLE HERE LOOK LIKE THEY DIDN'T GO TO COLLEGE. 1041 00:56:45,970 --> 00:56:48,470 YOUR ATTITUDE IS REALLY PISSING ME OFF. 1042 00:56:48,472 --> 00:56:51,740 SORRY. 1043 00:56:51,742 --> 00:56:54,476 DID YOU SEE THE DRAG QUEEN? THAT'S MY FRIEND. 1044 00:56:54,478 --> 00:56:56,412 HOW COME THE ONLY ASPECT OF GAY CULTURE 1045 00:56:56,414 --> 00:56:57,713 THAT'S OKAY WITH YOU IS DRAG? 1046 00:56:57,715 --> 00:57:00,816 HEY, WHAT AM I GOOD AT? 1047 00:57:00,818 --> 00:57:02,017 I DON'T KNOW, WHAT? 1048 00:57:02,019 --> 00:57:04,119 DRINKING AND DANCING, REMEMBER? 1049 00:57:04,121 --> 00:57:05,954 LET'S HAVE FUN. 1050 00:57:05,956 --> 00:57:08,957 FINE. KISS ME. 1051 00:57:08,959 --> 00:57:11,193 TWO VODKA RED BULLS, PLEASE. 1052 00:57:19,469 --> 00:57:21,203 THANK YOU. THANKS. 1053 00:57:29,779 --> 00:57:31,980 AAH. 1054 00:57:34,217 --> 00:57:35,918 CAN I GET ANOTHER ONE? 1055 00:57:48,932 --> 00:57:51,467 YOU HAVIN' FUN? 1056 00:57:51,469 --> 00:57:53,702 SURE. 1057 00:57:53,704 --> 00:57:56,939 LOOK, BEFORE YOU ASK, NO, I'M NOT AN F TO M TRANSSEXUAL. 1058 00:57:56,941 --> 00:57:58,841 UH, SORRY TO DISAPPOINT. 1059 00:57:58,843 --> 00:58:00,642 WHAT ARE YOU DOING HERE? 1060 00:58:00,644 --> 00:58:02,845 MY SISTER AND I MADE A BET. 1061 00:58:02,847 --> 00:58:04,847 I'M GUESSING SHE WON? 1062 00:58:04,849 --> 00:58:07,216 AH... CORRECT. 1063 00:58:07,218 --> 00:58:08,917 I'M MAXINE. 1064 00:58:08,919 --> 00:58:10,686 GEORGE. 1065 00:58:10,688 --> 00:58:13,121 NICE TO MEET YOU. 1066 00:58:58,067 --> 00:59:00,202 I CAN SEE YOU. 1067 00:59:04,240 --> 00:59:05,874 SHIRIN, STOP. FUCK YOU. 1068 00:59:05,876 --> 00:59:07,209 I'M SORRY. I DON'T KNOW WHAT HAPPENED. 1069 00:59:07,211 --> 00:59:08,710 WHAT THE FUCK? HE'S A MAN. 1070 00:59:08,712 --> 00:59:10,245 IT WAS LIKE KISSING A BABY. 1071 00:59:10,247 --> 00:59:11,313 WHAT? 1072 00:59:11,315 --> 00:59:14,016 IT'S JUST LIKE LIPS TOUCHING. 1073 00:59:14,018 --> 00:59:15,117 I HATE YOU SO MUCH WHEN YOU'RE DRINKING. 1074 00:59:15,119 --> 00:59:16,685 I'M SO-- DO NOT TOUCH ME. 1075 00:59:16,687 --> 00:59:18,186 WHOA. ARE YOU OKAY? 1076 00:59:18,188 --> 00:59:20,556 YOU SHOVED ME OFF, LIKE, REALLY VIOLENTLY. 1077 00:59:20,558 --> 00:59:21,890 YOU CHEATED ON ME. 1078 00:59:21,892 --> 00:59:23,692 YOU HIT ME. 1079 00:59:23,694 --> 00:59:26,161 I FEEL SICK. 1080 00:59:27,664 --> 00:59:29,565 PLEASE DON'T CRY. 1081 00:59:29,567 --> 00:59:30,966 DON'T. 1082 00:59:30,968 --> 00:59:33,001 I'M SORRY. YOU HAVE TO FORGIVE ME. 1083 00:59:33,003 --> 00:59:35,103 WHO IS HE? 1084 00:59:35,105 --> 00:59:36,972 JUST SOME GUY AT THE BAR. WE WERE JUST DRINKING. 1085 00:59:36,974 --> 00:59:39,808 AND YOU WERE LIKE, "WANT TO KISS A LESBIAN?" 1086 00:59:39,810 --> 00:59:40,976 IT ONLY LASTED A SECOND. 1087 00:59:40,978 --> 00:59:42,911 I WAS WATCHING YOU. IT WAS FOREVER. 1088 00:59:42,913 --> 00:59:45,881 HEY. I AM SORRY. 1089 00:59:45,883 --> 00:59:47,616 YOU HAVE TO FORGIVE ME. 1090 01:00:04,334 --> 01:00:07,903 WHO SPENDS $300 ON A GARTER BELT? 1091 01:00:07,905 --> 01:00:09,838 MAY I HELP YOU? UH, WE'RE JUST LOOKING. 1092 01:00:09,840 --> 01:00:11,139 ACTUALLY, YES. 1093 01:00:11,141 --> 01:00:13,842 UM, I'M LOOKING FOR THE GROWN-UP UNDERWEAR 1094 01:00:13,844 --> 01:00:16,111 OF A WOMAN IN CHARGE OF HER SEXUALITY 1095 01:00:16,113 --> 01:00:17,379 AND NOT AFRAID OF CHANGE. 1096 01:00:17,381 --> 01:00:19,648 I'VE GOT THAT. 1097 01:00:21,384 --> 01:00:25,220 THIS JUST CAME IN FROM FRANCE. 1098 01:00:25,222 --> 01:00:26,989 IT'S A BIT PINK. 1099 01:00:26,991 --> 01:00:28,357 WELL, WHY DON'T YOU TRY IT ON FOR YOURSELF? 1100 01:00:28,359 --> 01:00:29,725 LET ME KNOW WHAT YOU NEED, 1101 01:00:29,727 --> 01:00:31,059 AND I'LL GET A ROOM READY FOR YOU. 1102 01:00:31,061 --> 01:00:32,761 I ACTUALLY NEED TO STOCK UP ON PANTIES. 1103 01:00:32,763 --> 01:00:35,697 MY EX-GIRLFRIEND UH, CUT UP MOST OF MINE, 1104 01:00:35,699 --> 01:00:37,399 SO I'M GONNA NEED MORE. 1105 01:00:37,401 --> 01:00:40,068 WHAT ABOUT BRAS? I DON'T WEAR THOSE. 1106 01:00:40,070 --> 01:00:41,670 WHY NOT? 1107 01:00:41,672 --> 01:00:42,838 JUST DON'T HAVE THAT MUCH TO WORK WITH, 1108 01:00:42,840 --> 01:00:44,373 SO IT FEELS A LITTLE SILLY. 1109 01:00:44,375 --> 01:00:46,842 YOU KNOW, LIKE WHEN LITTLE GIRLS CARRY PURSES. 1110 01:00:46,844 --> 01:00:48,377 WHAT'S YOUR NAME? 1111 01:00:48,379 --> 01:00:49,411 SHIRIN. 1112 01:00:49,413 --> 01:00:51,079 SHIRIN. 1113 01:00:51,081 --> 01:00:52,714 YOU ARE A WOMAN, AND YOU HAVE BREASTS, 1114 01:00:52,716 --> 01:00:54,216 AND THERE'S NOTHING WRONG WITH THEM. 1115 01:00:54,218 --> 01:00:56,918 YEAH, I KNOW. 1116 01:00:56,920 --> 01:00:58,387 YOU DESERVE A SEXY, SUPPORTIVE BRA, 1117 01:00:58,389 --> 01:00:59,821 JUST LIKE ANY OTHER WOMAN. 1118 01:00:59,823 --> 01:01:01,957 OKAY. 1119 01:01:01,959 --> 01:01:03,659 YOU WERE WITH A WOMAN FOR HOW LONG, 1120 01:01:03,661 --> 01:01:05,260 AND SHE DIDN'T HELP YOU FIND THE RIGHT BRA? 1121 01:01:05,262 --> 01:01:07,295 A WHILE. 1122 01:01:07,297 --> 01:01:09,264 WELL, IT SOUNDS LIKE YOUR EX-- WHAT'S HER NAME? 1123 01:01:09,266 --> 01:01:10,999 MAXINE. 1124 01:01:11,001 --> 01:01:13,301 SOUNDS LIKE MAXINE WAS DESTRUCTIVE TO YOUR PANTIES 1125 01:01:13,303 --> 01:01:15,303 AND YOUR SELF-ESTEEM. I'M SO SORRY. 1126 01:01:15,305 --> 01:01:16,905 IS THIS REALLY NECESSARY? 1127 01:01:16,907 --> 01:01:19,141 I'M FINE. I JU-- I JUST NEED UNDERWEAR. 1128 01:01:19,143 --> 01:01:20,776 JUST BECAUSE YOUR BREASTS ARE SMALL 1129 01:01:20,778 --> 01:01:22,310 DOESN'T MEAN THEY'RE NOT LEGITIMATE. 1130 01:01:22,312 --> 01:01:25,247 I KNOW. 1131 01:01:25,249 --> 01:01:27,683 IT'S OKAY TO BE ANGRY. OH, MY GOD. 1132 01:01:27,685 --> 01:01:30,052 LET'S TRY THAT ON. 1133 01:01:30,054 --> 01:01:32,821 YOU KNOW, IT'S LIKE I DIDN'T THINK I DESERVED A BRA, 1134 01:01:32,823 --> 01:01:35,390 BECAUSE I DON'T SEE MYSELF AS A REAL WOMAN. 1135 01:01:35,392 --> 01:01:37,325 IT'S ABOUT MORE THAN JUST FABRIC. 1136 01:01:37,327 --> 01:01:39,695 YEAH, AND I'VE BEEN WEARING BIKINI BOTTOMS FOR MONTHS. 1137 01:01:39,697 --> 01:01:41,396 WELL, THAT'S BASICALLY INVITING PEOPLE 1138 01:01:41,398 --> 01:01:43,331 WHO DON'T RESPECT YOU INTO YOUR BEDROOM. 1139 01:01:43,333 --> 01:01:45,333 THAT'S EXACTLY WHAT I DID, AND NOW I'M LIKE SEEING HER 1140 01:01:45,335 --> 01:01:46,968 AT A PARTY ON SATURDAY, 1141 01:01:46,970 --> 01:01:48,937 AND HOW DO I EXPECT ANYONE TO TAKE ME SERIOUSLY 1142 01:01:48,939 --> 01:01:50,439 IF I AM NOT WEARING A BRA? 1143 01:01:50,441 --> 01:01:51,840 I TAKE YOU SERIOUSLY. 1144 01:01:51,842 --> 01:01:53,341 THAT DOESN'T COUNT. 1145 01:02:18,367 --> 01:02:20,736 STUNNING. 1146 01:02:35,785 --> 01:02:38,019 GOD, I HATE YOUR FRIENDS. 1147 01:02:38,021 --> 01:02:39,254 MY FRIENDS ARE MY FAMILY. 1148 01:02:39,256 --> 01:02:41,189 YOU DON'T KNOW WHAT THAT'S LIKE, 1149 01:02:41,191 --> 01:02:42,958 TO HAVE TO CHOOSE YOUR OWN FAMILY BECAUSE THE ONE YOU WERE BORN INTO-- 1150 01:02:42,960 --> 01:02:45,861 OH, COME ON, ENOUGH OF THIS LESBIAN ORPHAN PROPAGANDA. 1151 01:02:45,863 --> 01:02:47,462 YOU KNOW, WE'RE ALL BORN INTO SHIT FAMILIES. 1152 01:02:47,464 --> 01:02:49,531 WE DEAL WITH IT. WHAT IS YOUR PROBLEM? 1153 01:02:49,533 --> 01:02:52,434 MY PROBLEM IS I HAVEN'T BEEN FUCKED IN LIKE THREE WEEKS. 1154 01:02:52,436 --> 01:02:54,302 I AM NOT GONNA TALK ABOUT THIS ON MY BIRTHDAY. 1155 01:02:54,304 --> 01:02:55,937 ON YOUR BIRTHDAY? WHAT ARE YOU, EIGHT? 1156 01:02:55,939 --> 01:02:58,340 SO YOU HAPPENED TO BE BORN. BIG FUCKING DEAL. 1157 01:02:58,342 --> 01:03:00,408 OH, I'M SORRY, ALL ATTENTION MUST REVOLVE AROUND YOU 1158 01:03:00,410 --> 01:03:01,977 100% OF THE TIME. I FORGOT. 1159 01:03:01,979 --> 01:03:03,945 NO, THAT'S NOT TRUE. I'M NOT LIKE THAT. 1160 01:03:03,947 --> 01:03:06,782 I DON'T KNOW WHY I GET SO SHOCKED WHEN YOU DO SHIT LIKE THIS. 1161 01:03:06,784 --> 01:03:08,116 YOU'RE A GROWN WOMAN IN A CREEPY, 1162 01:03:08,118 --> 01:03:09,417 CO-DEPENDENT RELATIONSHIP WITH YOUR PARENTS. 1163 01:03:09,419 --> 01:03:11,853 IT'S TOTALLY NORMAL, AND YOU HAVE NO IDEA 1164 01:03:11,855 --> 01:03:13,488 WHAT YOU'RE TALKING ABOUT BECAUSE YOU COMPLETELY ABANDONED YOUR FAMILY. 1165 01:03:13,490 --> 01:03:15,257 IT WASN'T A CHOICE! 1166 01:03:15,259 --> 01:03:16,424 OF COURSE, IT'S A CHOICE! 1167 01:03:16,426 --> 01:03:18,093 SAYS THE CLOSET CASE! 1168 01:03:18,095 --> 01:03:20,061 THEY KNOW I KNOW THEY KNOW. 1169 01:03:20,063 --> 01:03:21,530 I'M WAITING FOR THE RIGHT TIME TO BRING IT UP, 1170 01:03:21,532 --> 01:03:23,131 OUT OF RESPECT FOR THEM. 1171 01:03:23,133 --> 01:03:25,133 I THINK YOU AND I SEE THE WORLD TOTALLY DIFFERENTLY. 1172 01:03:25,135 --> 01:03:27,369 WE DO. YOU KNOW, YOU THINK THAT I'M A BAD PERSON 1173 01:03:27,371 --> 01:03:28,937 BECAUSE I'M NOT COMING OUT ON YOUR TERMS, 1174 01:03:28,939 --> 01:03:30,172 AND I DON'T AGREE WITH THAT. 1175 01:03:30,174 --> 01:03:31,973 THAT IS NOT TRUE. I DIDN'T SAY THAT. 1176 01:03:31,975 --> 01:03:33,575 THAT'S TOTALLY TRUE. YOU'RE NOT LISTENING TO ME. 1177 01:03:33,577 --> 01:03:35,177 I'M LISTENING TO YOU, AND EVERYTHING YOU'RE SAYING 1178 01:03:35,179 --> 01:03:36,945 IS PISSING ME OFF AND COMPLETELY INACCURATE. 1179 01:03:36,947 --> 01:03:38,580 YOU ARE RUINING MY BIRTHDAY. 1180 01:03:38,582 --> 01:03:40,248 YOU'RE RUINING MY TWENTIES. 1181 01:03:40,250 --> 01:03:42,117 I CAN'T-- 1182 01:03:42,119 --> 01:03:43,585 I DON'T HAVE THE PATIENCE TO DEAL WITH YOU. 1183 01:03:43,587 --> 01:03:45,320 THAT'S FINE. LET'S BREAK UP. 1184 01:03:45,322 --> 01:03:48,590 FINE. 1185 01:03:48,592 --> 01:03:50,292 OKAY. 1186 01:03:58,267 --> 01:04:01,036 IF YOU'RE GONNA GO, JUST GO. YOU DON'T GET TO TAKE THINGS. 1187 01:04:02,405 --> 01:04:04,873 I GOT YOU THOSE PANTIES. 1188 01:04:12,515 --> 01:04:14,549 ABSOLUTELY NOT. FUCK YOU. 1189 01:04:14,551 --> 01:04:16,218 WHAT THE FUCK IS WRONG WITH YOU? 1190 01:04:16,220 --> 01:04:17,319 I GOT THESE FOR YOU. 1191 01:04:17,321 --> 01:04:19,054 YOU'RE A FUCKING CRAZY PERSON! 1192 01:04:19,056 --> 01:04:20,255 YOU WANT TO PLAY LIKE THIS? 1193 01:04:20,257 --> 01:04:22,190 DO YOU WANT TO DO THIS? OKAY. 1194 01:04:22,192 --> 01:04:24,125 I BOUGHT ALL THE BOOZE FOR THIS PARTY. 1195 01:04:31,901 --> 01:04:33,602 ARE YOU HAPPY? IS THIS WHAT YOU WANTED? 1196 01:04:33,604 --> 01:04:36,338 YOU KNOW WHAT-- DON'T BOTHER TELLING YOUR PARENTS ABOUT US. 1197 01:04:36,340 --> 01:04:38,640 I KNOW YOU, AND THE MORE THAT I THINK ABOUT IT, 1198 01:04:38,642 --> 01:04:40,141 THIS IS PROBABLY JUST A PHASE. 1199 01:04:44,213 --> 01:04:47,916 GOD, THIS WAS SUCH A WASTE. 1200 01:05:20,182 --> 01:05:21,483 HEY. 1201 01:05:21,485 --> 01:05:23,318 HI. 1202 01:05:25,087 --> 01:05:27,522 NICE HAIR. THANKS. 1203 01:05:27,524 --> 01:05:29,557 THIS IS JON FRANCIS. 1204 01:05:29,559 --> 01:05:31,927 THIS IS MAXINE. 1205 01:05:31,929 --> 01:05:34,462 JON, SHOW HER YOUR CHEST TATTOO. 1206 01:05:34,464 --> 01:05:36,631 IT TOOK THEM FOUR HOURS TO DO IT. 1207 01:05:36,633 --> 01:05:38,633 IT'S A GIANT SQUID BITING A SPERM WHALE. 1208 01:05:38,635 --> 01:05:40,635 COOL. 1209 01:05:40,637 --> 01:05:42,070 HOW ARE YOU? 1210 01:05:42,072 --> 01:05:43,571 I'M OKAY. YOU? 1211 01:05:43,573 --> 01:05:45,006 GOOD. 1212 01:05:45,008 --> 01:05:46,408 YOU SHOULD MEET MY DATE. 1213 01:05:46,410 --> 01:05:48,643 WHERE IS SHE? 1214 01:05:48,645 --> 01:05:50,211 AT THE BAR, GETTING US DRINKS. 1215 01:05:50,213 --> 01:05:52,013 GREAT. SHE SOUNDS AWESOME. 1216 01:05:52,015 --> 01:05:54,482 SHE IS. 1217 01:05:54,484 --> 01:05:57,052 GOD, LOOK HOW THINGS WORKED OUT FOR BOTH OF US. 1218 01:05:57,054 --> 01:05:59,955 YOU HAVE YOUR LADY WHO FETCHES YOU DRINKS AT A BAR, 1219 01:05:59,957 --> 01:06:03,058 LIKE A MAID, AND I HAVE MY HUNKY REBEL WITH A CAUSE. 1220 01:06:03,060 --> 01:06:04,626 OH, WHAT'S THE CAUSE? 1221 01:06:04,628 --> 01:06:07,162 JON'S SPEARHEADING A CAMPAIGN TO BRIDGE THE GAPS 1222 01:06:07,164 --> 01:06:10,165 OF GENTRIFICATION IN BROOKLYN THROUGH MASS KOMBUCHA BREWING. 1223 01:06:10,167 --> 01:06:12,100 THAT'S NOT A THING. 1224 01:06:12,102 --> 01:06:13,735 YEAH, WE'RE GONNA GO DANCE NOW. 1225 01:06:13,737 --> 01:06:16,204 JON'S KNOWN ALL OVER BUSHWICK FOR HIS VOGUEING. 1226 01:06:16,206 --> 01:06:18,506 WHAT A COINCIDENCE. T's AN AMAZING DANCER. 1227 01:06:18,508 --> 01:06:20,208 OH, IS SHE? YEAH. 1228 01:06:20,210 --> 01:06:22,143 SHE GOES TO HER WEST AFRICAN DANCE CLASS RELIGIOUSLY. 1229 01:06:22,145 --> 01:06:23,979 IS SHE BLACK? 1230 01:06:23,981 --> 01:06:27,315 NO. SHE SOUNDS AWESOME. 1231 01:06:27,317 --> 01:06:28,683 SHE IS. 1232 01:07:17,434 --> 01:07:19,034 TIBET? 1233 01:07:19,036 --> 01:07:20,368 HEY, SHIRIN. 1234 01:07:20,370 --> 01:07:22,103 THIS IS YOUR DATE? 1235 01:07:22,105 --> 01:07:23,271 YOU TWO KNOW EACH OTHER? 1236 01:07:23,273 --> 01:07:25,707 YEAH, WE WORK TOGETHER. 1237 01:07:25,709 --> 01:07:27,342 TIBET, THIS IS JON FRANCIS. 1238 01:07:27,344 --> 01:07:29,677 JON, SHOW HER YOUR CHEST TATTOO. 1239 01:07:29,679 --> 01:07:31,813 UH, TIBET'S A FORMER HAIR MODEL. 1240 01:07:31,815 --> 01:07:33,448 YEAH, I HEARD. 1241 01:07:33,450 --> 01:07:36,317 MAXINE AND I USED TO DATE. CAN YOU IMAGINE? 1242 01:07:36,319 --> 01:07:38,319 NOPE. WHY NOT? 1243 01:07:38,321 --> 01:07:40,522 I THOUGHT YOU WERE STRAIGHT. FUCK YOU. 1244 01:07:40,524 --> 01:07:42,390 WHOA, THAT IS UNCALLED FOR! 1245 01:07:42,392 --> 01:07:43,658 YOUR HAIR IS UNCALLED FOR. 1246 01:07:43,660 --> 01:07:45,193 BABY, LET'S GO GET HIGH. 1247 01:07:45,195 --> 01:07:48,129 I DON'T WANT TO GET HIGH. WHATEVER. 1248 01:07:48,131 --> 01:07:51,533 WHAT IS UP WITH YOUR PASSIVE DISINTEREST IN EVERYTHING? 1249 01:07:51,535 --> 01:07:53,535 SERIOUSLY, WHAT HAPPENED AT WESLEYAN 1250 01:07:53,537 --> 01:07:55,070 THAT DID THIS TO YOU? 1251 01:07:55,072 --> 01:07:56,471 MAXINE, MAYBE WE SHOULD GO. 1252 01:07:56,473 --> 01:07:58,139 OH, SHUT UP, TIBET. 1253 01:07:58,141 --> 01:07:59,507 NO ONE CARES WHAT YOU HAVE TO SAY. 1254 01:07:59,509 --> 01:08:01,409 YOU HAVE THE SEX APPEAL OF A FERRET. 1255 01:08:17,427 --> 01:08:18,760 I'M IN HERE. 1256 01:08:18,762 --> 01:08:20,195 IT'S MAXINE. 1257 01:08:20,197 --> 01:08:22,230 GO AWAY. 1258 01:08:32,708 --> 01:08:36,277 THE DOOR WAS UNLOCKED. 1259 01:08:36,279 --> 01:08:38,179 I DON'T KNOW HOW YOU COULD TRY TO REPLACE ME 1260 01:08:38,181 --> 01:08:40,315 WITH THAT FETUS. 1261 01:08:40,317 --> 01:08:42,684 I'M NOT TRYING TO REPLACE YOU. 1262 01:08:50,593 --> 01:08:52,393 I HATE JON. 1263 01:08:52,395 --> 01:08:54,162 I KNOW. 1264 01:08:55,865 --> 01:08:58,700 TAKE A CAB HOME. 1265 01:08:58,702 --> 01:09:00,702 YOU'RE GONNA BE OKAY. 1266 01:09:21,490 --> 01:09:22,924 ALL RIGHT, OKAY, 1267 01:09:22,926 --> 01:09:25,527 EVERYBODY PLEASE COME SIT. I HAVE A FILM. 1268 01:09:25,529 --> 01:09:27,762 EVERYBODY STOP PLAYING 1269 01:09:27,764 --> 01:09:30,899 AND COME WATCH THE MOVIE. 1270 01:09:30,901 --> 01:09:32,767 ALRIGHT, SO THIS IS ONE OF THE FIRST FILMS 1271 01:09:32,769 --> 01:09:33,935 THAT WAS EVER MADE FOR AUDI-- 1272 01:09:33,937 --> 01:09:37,405 IT'S NOT APPROPRIATE FOR OUR AGE. 1273 01:09:37,407 --> 01:09:38,773 WHY DO YOU HAVE TO BE LIKE THAT? 1274 01:09:38,775 --> 01:09:40,408 WHAT ARE YOU LOOKING AT? 1275 01:09:40,410 --> 01:09:43,244 KUJO, GROUCHO, WHY ARE YOU NOT SITTING HERE? 1276 01:09:43,246 --> 01:09:44,479 I'M SCREENING A FILM. 1277 01:09:46,816 --> 01:09:49,250 WE'RE WATCHING A MOVIE. 1278 01:09:49,252 --> 01:09:50,618 YES! NO, I WANT YOU RIGHT HERE. 1279 01:09:52,688 --> 01:09:55,790 WHAT HAPPENED? OKAY... 1280 01:09:55,792 --> 01:09:58,293 DO WE GOTTA CLEAN ALL THAT UP? 1281 01:10:08,571 --> 01:10:11,206 THERE'S TOO MUCH. 1282 01:10:11,208 --> 01:10:12,874 HEY, GUYS. LEAVE IT. 1283 01:10:12,876 --> 01:10:15,810 JUST LEAVE IT. 1284 01:10:15,812 --> 01:10:17,378 NEW PLAN. 1285 01:10:17,380 --> 01:10:19,948 I SAY FORGET THE STOP MOTION. 1286 01:10:19,950 --> 01:10:22,317 WHAT MOVIE DO YOU GUYS WANT TO MAKE? 1287 01:10:22,319 --> 01:10:24,586 I WANT TO MAKE A MOVIE ABOUT FARTS. 1288 01:10:24,588 --> 01:10:26,287 ALRIGHT, GREAT. LET'S DO IT. 1289 01:10:26,289 --> 01:10:27,522 FARTS. ZOMBIES! 1290 01:10:27,524 --> 01:10:29,791 ZOMBIES? AWESOME. 1291 01:10:29,793 --> 01:10:30,959 BOOGERS! 1292 01:10:33,629 --> 01:10:34,729 WHAT ELSE HAVE WE GOT? IT'S A GOOD START. 1293 01:10:34,731 --> 01:10:35,730 WHAT ELSE DO WE HAVE HERE? 1294 01:10:35,732 --> 01:10:38,433 I WANT BOOGERS IN MY MOVIE. 1295 01:10:38,435 --> 01:10:40,235 BOOGERS. THERE WE GO. 1296 01:10:40,237 --> 01:10:42,003 BUTTS. BUTTS. 1297 01:10:42,005 --> 01:10:43,972 YOU GUYS ARE IN THE ZONE. KEEP IT FLOWING. 1298 01:10:43,974 --> 01:10:45,807 NAKED NINJAS! 1299 01:10:45,809 --> 01:10:47,775 I'M NOT A ZOMBIE. I'M JUST A BOY. 1300 01:10:47,777 --> 01:10:49,744 BUT YOU'RE MAKING THE ZOMBIE MASK. 1301 01:10:49,746 --> 01:10:51,412 IT DOESN'T MATTER IF IT'S YOUR CHARACTER. 1302 01:10:51,414 --> 01:10:52,680 YOU'RE JUST MAKING IT UP. 1303 01:10:52,682 --> 01:10:54,616 CAN IT HAVE MORE EYES THAN TWO? 1304 01:10:54,618 --> 01:10:55,850 YES. 1305 01:10:55,852 --> 01:10:57,318 ZOMBIES HAVE AS MANY EYES 1306 01:10:57,320 --> 01:11:00,288 AS YOU WANT THEM TO HAVE. 1307 01:11:33,756 --> 01:11:36,591 WELCOME TO THE "BROOKLYN KIDZ MOOVIE MAKER, 1308 01:11:36,593 --> 01:11:38,693 FINAL SCREENING." 1309 01:11:38,695 --> 01:11:41,429 FIRST WE SCREEN THE ADVANCED CLASS, 1310 01:11:41,431 --> 01:11:43,931 AND THE NON-ADVANCED CLASS. 1311 01:11:43,933 --> 01:11:45,400 THANK YOU FOR COMING. 1312 01:11:48,071 --> 01:11:50,505 I WROTE THAT SPEECH. 1313 01:13:14,623 --> 01:13:16,891 I LOVE FARTING. 1314 01:13:52,027 --> 01:13:54,595 I CAN'T FART. 1315 01:14:09,645 --> 01:14:11,813 OH, YOU GUYS. 1316 01:14:11,815 --> 01:14:14,782 THEY'RE BEAUTIFUL. THANK YOU SO MUCH. 1317 01:14:14,784 --> 01:14:15,983 YOU'RE WELCOME. 1318 01:14:15,985 --> 01:14:17,685 YOU GUYS ARE THE BEST. 1319 01:14:17,687 --> 01:14:20,087 THANK YOU. 1320 01:14:20,089 --> 01:14:21,489 THANK YOU. 1321 01:14:26,094 --> 01:14:28,162 SHIRIN. HI, KEN. 1322 01:14:28,164 --> 01:14:30,531 SO, THAT WAS... 1323 01:14:30,533 --> 01:14:32,233 DISGUSTING. I'M SO SORRY. 1324 01:14:32,235 --> 01:14:34,235 ACTUALLY, I THOUGHT IT WAS HILARIOUS. 1325 01:14:34,237 --> 01:14:36,804 SERIOUSLY? 1326 01:14:36,806 --> 01:14:39,740 YEAH. I WAS CRACKIN' UP. 1327 01:14:39,742 --> 01:14:41,542 THANK YOU SO MUCH FOR SAYING THAT. YEAH. 1328 01:14:41,544 --> 01:14:43,110 LET'S FACE IT, FARTS ARE FUNNY. 1329 01:14:43,112 --> 01:14:45,179 I AGREE. FARTS ARE FUNNY. 1330 01:14:45,181 --> 01:14:46,881 THANK YOU. 1331 01:14:59,595 --> 01:15:01,529 HAVE YOU SEEN CARRINGTON? 1332 01:15:19,648 --> 01:15:22,016 HEY, WHAT ARE YOU DOING HERE? 1333 01:15:22,018 --> 01:15:25,553 HIDING. 1334 01:15:25,555 --> 01:15:28,623 I'M SORRY I'VE BEEN SUCH A DICK ABOUT LAYLI. 1335 01:15:28,625 --> 01:15:29,924 AW, COME ON, FORGET IT. 1336 01:15:29,926 --> 01:15:31,526 COME ON, LET'S GO INSIDE. 1337 01:15:31,528 --> 01:15:37,932 MY OLD ROOMMATE MAXINE AND I WERE IN A RELATIONSHIP. 1338 01:15:37,934 --> 01:15:41,269 AH, SO YOU'RE A LESBIAN. 1339 01:15:41,271 --> 01:15:43,137 I WAS PRETTY INTO ALL THE GUYS I WAS WITH, 1340 01:15:43,139 --> 01:15:46,908 SO I THINK I'M BISEXUAL. 1341 01:15:46,910 --> 01:15:50,211 AND THAT'S A THING? 1342 01:15:50,213 --> 01:15:52,046 I'M AFRAID SO. 1343 01:15:52,048 --> 01:15:55,216 ALL RIGHT. 1344 01:15:55,218 --> 01:15:56,918 HOW DO YOU THINK MOM AND DAD ARE GONNA TAKE IT? 1345 01:15:56,920 --> 01:16:00,187 OH, YOU'RE NOT GONNA TELL THEM NOW THAT IT'S OVER. 1346 01:16:00,189 --> 01:16:02,990 SEEMS LIKE A PRETTY BIG THING TO NOT BE HONEST ABOUT. 1347 01:16:02,992 --> 01:16:04,959 FINE. 1348 01:16:04,961 --> 01:16:07,094 JUST UH, WAIT UNTIL AFTER THE WEDDING, ALRIGHT? 1349 01:16:08,831 --> 01:16:10,731 YOU ARE SUCH A DICK. 1350 01:16:10,733 --> 01:16:12,967 WELL, AT LEAST I'M NOT A SEXUALLY CONFUSED NARCISSIST. 1351 01:16:12,969 --> 01:16:14,168 CAN WE PLEASE GO INSIDE? 1352 01:16:14,170 --> 01:16:16,671 HEY, CAN I BE YOUR BEST MAN? 1353 01:16:16,673 --> 01:16:18,573 NO, ABSOLUTELY NOT. 1354 01:16:23,245 --> 01:16:26,213 I ATE BEFORE I CAME. 1355 01:16:31,987 --> 01:16:33,688 OW, FUCK! 1356 01:16:34,723 --> 01:16:36,791 OW! SHIT. 1357 01:16:48,904 --> 01:16:50,905 I'M SORRY I RUINED YOUR SCARF. 1358 01:17:08,190 --> 01:17:11,892 MOM, I'M A LITTLE BIT GAY. 1359 01:17:16,898 --> 01:17:18,699 YES, I AM. 1360 01:17:18,701 --> 01:17:21,369 AND I WAS IN LOVE WITH MAXINE. 1361 01:17:21,371 --> 01:17:23,804 SHH. 1362 01:18:43,218 --> 01:18:45,386 SHIRIN, ARE YOU OKAY? 1363 01:18:45,388 --> 01:18:49,423 I'M OKAY. 1364 01:18:55,465 --> 01:18:57,998 STOP BREATHING SO LOUD. 1365 01:19:01,737 --> 01:19:03,437 OKAY. 1366 01:19:46,081 --> 01:19:47,515 HAS YOUR MOM MENTIONED IT? 1367 01:19:47,517 --> 01:19:49,383 NO. 1368 01:19:49,385 --> 01:19:51,385 MAYBE SHE DIDN'T UNDERSTAND WHAT YOU MEANT. 1369 01:19:51,387 --> 01:19:53,387 NO, SHE KNOWS FOR SURE WHAT'S UP. 1370 01:19:53,389 --> 01:19:57,224 I'M GONNA BRING IT UP IN ABOUT A MONTH. 1371 01:19:57,226 --> 01:19:58,893 I'M PROUD OF YOU. 1372 01:19:58,895 --> 01:20:00,327 THANKS. 1373 01:20:00,329 --> 01:20:02,263 THERE'S A PARTY AT THE LOFT ON SATURDAY. 1374 01:20:02,265 --> 01:20:04,031 YOU SHOULD BRING THAT WAITER, BRENDAN. 1375 01:20:04,033 --> 01:20:06,867 UM, I WOULD, BUT I KINDA WANT TO SEE IF JACQUES 1376 01:20:06,869 --> 01:20:08,202 AND FELICIA TRY TO SEDUCE ME. 1377 01:20:08,204 --> 01:20:09,937 IT'S NEVER GONNA HAPPEN. 1378 01:20:09,939 --> 01:20:11,205 I DON'T KNOW WHY YOU THINK THEY'RE SWINGERS. 1379 01:20:11,207 --> 01:20:12,540 I JUST GET THAT VIBE. 1380 01:20:12,542 --> 01:20:15,075 YOU SHOULD INVITE THAT GAY LAWYER. 1381 01:20:15,077 --> 01:20:16,310 DID YOU GUYS TOUCH TONGUES? 1382 01:20:16,312 --> 01:20:17,511 NO, WE DIDN'T, 1383 01:20:17,513 --> 01:20:19,280 AND IT ACTUALLY HURT MY FEELINGS. 1384 01:20:19,282 --> 01:20:21,248 NO, YOU KNOW, THERE ARE PEOPLE IN THIS WORLD 1385 01:20:21,250 --> 01:20:23,217 WHO GO ON FIRST DATES THAT ARE PERFECTLY GREAT, 1386 01:20:23,219 --> 01:20:25,119 AND THEN THEY WAIT A WHILE BEFORE THEY ENGAGE 1387 01:20:25,121 --> 01:20:26,287 IN SEXUAL CONTACT. 1388 01:20:26,289 --> 01:20:27,855 THAT'S DISGUSTING. 1389 01:20:27,857 --> 01:20:32,293 I KNOW, I THINK IT ALL HAPPENS OUTSIDE OF NEW YORK. 1390 01:20:32,295 --> 01:20:34,094 MAYBE YOU'RE RIGHT. 1391 01:21:15,270 --> 01:21:17,872 WHEN HE TEXTS ME, IT'S LIKE HE ONLY TEXTS ME 1392 01:21:17,874 --> 01:21:19,073 USING EMOTICONS. 1393 01:21:19,075 --> 01:21:20,241 WHY CAN'T YOU USE YOUR WORDS? 1394 01:21:20,243 --> 01:21:21,542 DO YOU KNOW WHAT I MEAN? 1395 01:21:21,544 --> 01:21:25,346 I THINK THAT HE THINKS THAT THAT IS LIKE CUTE. 1396 01:21:25,348 --> 01:21:27,648 I AND LIKE... 109613

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.