Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,000 --> 00:00:09,896
Zac, I mean it.
It's this or us.
2
00:00:10,000 --> 00:00:11,413
[Tony] No, no, no, no, no.
3
00:00:11,517 --> 00:00:13,103
[Zac] Previously onZatima...
4
00:00:13,207 --> 00:00:16,758
If this is the way you wanna
live, then do it without me.
5
00:00:16,759 --> 00:00:18,792
Now what the fuck you
gonna do with that?
6
00:00:18,793 --> 00:00:20,654
Bitch, that's an expensive-ass
speaker!
7
00:00:20,655 --> 00:00:21,619
[glass breaks]
8
00:00:21,620 --> 00:00:25,069
I said the fucking party
is over!
9
00:00:25,070 --> 00:00:26,619
Your brother has caused you
enough pain.
10
00:00:26,620 --> 00:00:28,861
If you let him do this,
he will destroy your life.
11
00:00:28,862 --> 00:00:30,241
Jeremiah!
12
00:00:30,242 --> 00:00:31,654
[Dr. Reid] He doesn't get
to make that choice.
13
00:00:31,655 --> 00:00:33,165
Yo, stop him.
He gonna kill him.
14
00:00:33,207 --> 00:00:35,275
[Dr. Reid] You get to make
that choice.
15
00:00:35,379 --> 00:00:36,551
Choose wisely.
16
00:00:39,758 --> 00:00:41,241
Huh, huh?
17
00:00:41,242 --> 00:00:43,102
I've been waiting for this
my whole fucking life.
18
00:00:43,103 --> 00:00:44,551
I fucking hate you!
19
00:00:44,552 --> 00:00:45,654
Pussy!
20
00:00:45,655 --> 00:00:46,705
You fucking-
21
00:00:46,793 --> 00:00:49,207
You killed our fucking mother,
bitch!
22
00:00:49,310 --> 00:00:50,482
[Tony] Yo Zac, chill!
23
00:00:50,586 --> 00:00:52,310
[Nate] Oh, shit.
Come on.
24
00:00:52,311 --> 00:00:54,309
You hit the only woman
I fucking love!
25
00:00:54,310 --> 00:00:55,655
I hate you!
26
00:00:55,758 --> 00:00:57,620
Wake the fuck up!
Wake the fuck up!
27
00:00:57,621 --> 00:00:58,999
[Tony] Chill, man.
You're gonna kill him.
28
00:00:59,000 --> 00:01:00,655
[Zac] Get the fuck off me!
29
00:01:01,965 --> 00:01:03,586
Get the fuck off me!
30
00:01:03,689 --> 00:01:06,339
-You like hitting women?
-Zac, get the fuck off him!
31
00:01:07,724 --> 00:01:09,138
You-
32
00:01:09,241 --> 00:01:10,551
Bitch!
33
00:01:10,552 --> 00:01:12,550
I got something for you
touching my fucking wife.
34
00:01:12,551 --> 00:01:13,895
You touched my fucking wife.
35
00:01:13,896 --> 00:01:14,946
[Tony] Zac, no!
36
00:01:14,965 --> 00:01:16,482
[Zac] Fuck!
37
00:01:16,483 --> 00:01:18,343
-[Tony] Yo Nate, come on, man!
-[Zac] Get the fuck off me!
38
00:01:18,344 --> 00:01:20,241
Chill! Chill!
39
00:01:20,344 --> 00:01:22,379
[screaming]
40
00:01:22,482 --> 00:01:24,379
[Zac] Get off me!
41
00:01:24,482 --> 00:01:27,138
[Tony] We're your boys!
Relax! Breathe!
42
00:01:27,241 --> 00:01:28,344
[screaming]
43
00:01:30,000 --> 00:01:32,103
? Love ain't perfect
44
00:01:32,207 --> 00:01:34,655
? But we still work it
45
00:01:34,758 --> 00:01:36,655
? Ain't gonna be
what we see on TV ?
46
00:01:36,758 --> 00:01:39,275
? But it's damn sure worth it
Uh-huh ?
47
00:01:39,379 --> 00:01:41,551
? Love ain't perfect
48
00:01:41,655 --> 00:01:44,241
? But we still work it
49
00:01:44,344 --> 00:01:46,413
? Don't gotta be
what we see on IG ?
50
00:01:46,517 --> 00:01:50,482
? 'Cause we still worth it
Uh-huh ?
51
00:01:50,586 --> 00:01:53,827
? Yeah, yeah
Yeah, yeah ?
52
00:01:53,931 --> 00:01:57,827
? Do, do, do, do, do, do, do, do
We still work it ?
53
00:01:59,413 --> 00:02:03,241
[Zac] Fuck! Fuck!
54
00:02:03,242 --> 00:02:04,619
[Nate] We'll take you home,
dawg. Come on.
55
00:02:04,620 --> 00:02:06,137
[Tony] All right, come on.
Let's get you home, bro.
56
00:02:06,138 --> 00:02:07,033
[Nate] Get up.
57
00:02:07,034 --> 00:02:08,174
Get the fuck off me, man.
58
00:02:08,175 --> 00:02:09,585
Yo, I'm trying to help you up,
bro.
59
00:02:09,586 --> 00:02:11,207
-Come on.
-Come on, man.
60
00:02:11,310 --> 00:02:14,965
[sirens wailing]
61
00:02:15,069 --> 00:02:16,389
My car's around the corner.
62
00:02:16,482 --> 00:02:19,965
[sirens wailing]
63
00:02:20,069 --> 00:02:21,517
[spits]
64
00:02:21,620 --> 00:02:22,758
Bitch.
65
00:02:22,759 --> 00:02:24,309
-I'm gonna take him home.
-I'll meet you there.
66
00:02:24,310 --> 00:02:26,517
-All right.
-Get him home safely.
67
00:02:26,620 --> 00:02:28,310
-Of course.
-Shit.
68
00:02:28,413 --> 00:02:30,482
Jeremiah.
69
00:02:30,827 --> 00:02:34,379
Yo, J. J, J.
Think he all right?
70
00:02:34,482 --> 00:02:35,620
Nah, he's leaking.
71
00:02:35,621 --> 00:02:37,171
We've gotta get him
to a hospital.
72
00:02:37,172 --> 00:02:38,689
Hey, J, J.
73
00:02:38,793 --> 00:02:40,663
I'm gonna lift you up man,
all right?
74
00:02:40,664 --> 00:02:41,895
-[Connie] Jeremiah.
-Gonna get you out of here.
75
00:02:41,896 --> 00:02:43,240
-[Connie] Come on.
-Watch your head.
76
00:02:43,241 --> 00:02:45,724
[moaning]
77
00:02:45,827 --> 00:02:48,379
-Yo, my car's up here.
-Okay, all right. Cool.
78
00:02:48,482 --> 00:02:52,931
Oh, I got you.
It's over.
79
00:02:53,379 --> 00:02:56,724
I got you, J.
Watch your step, big dog.
80
00:02:56,827 --> 00:02:58,862
Come on.
81
00:02:58,965 --> 00:03:04,965
[music]
82
00:03:08,482 --> 00:03:10,482
[knock on door]
83
00:03:10,586 --> 00:03:12,896
-Who is it?
-[Fatima] It's me!
84
00:03:13,000 --> 00:03:14,413
I'm asleep!
85
00:03:14,517 --> 00:03:17,103
[door opens]
86
00:03:19,000 --> 00:03:21,000
Forgot I got a key?
87
00:03:21,103 --> 00:03:22,448
[yawns]
88
00:03:22,551 --> 00:03:24,793
[Fatima] Mm-hmm.
89
00:03:24,896 --> 00:03:29,620
[music]
90
00:03:32,793 --> 00:03:34,172
Hey.
91
00:03:34,689 --> 00:03:36,517
Hey.
92
00:03:37,724 --> 00:03:42,000
What are you doing here?
93
00:03:42,103 --> 00:03:45,379
I came to apologize.
94
00:03:45,482 --> 00:03:49,172
Fatima,
you really hurt my feelings.
95
00:03:49,275 --> 00:03:50,758
I know I did, Angela.
96
00:03:50,862 --> 00:03:53,862
I mean,
I'm doing the best I can.
97
00:03:53,965 --> 00:03:55,105
[Fatima] I know you are.
98
00:03:55,138 --> 00:03:58,241
And this dating thing is just-
99
00:03:58,344 --> 00:04:01,207
Look, I-
I shouldn't have said that.
100
00:04:03,482 --> 00:04:06,862
No. You were right.
And I needed to hear it.
101
00:04:06,965 --> 00:04:11,241
-[Fatima] I just-
-Am I really that bad?
102
00:04:11,344 --> 00:04:13,793
No.
Angela, you're not bad.
103
00:04:13,896 --> 00:04:16,689
Well, you made it sound bad.
104
00:04:16,793 --> 00:04:19,241
Well, what I meant in all that-
105
00:04:19,344 --> 00:04:22,862
Was exactly what you said.
106
00:04:23,310 --> 00:04:27,448
Yeah, I did, but I definitely
could have found a better way
107
00:04:27,551 --> 00:04:32,241
-to say it.
-Well, you didn't.
108
00:04:32,344 --> 00:04:34,655
Look, I'm-I'm sorry, okay?
109
00:04:34,758 --> 00:04:39,103
I just want you to find a good
man that treats you good.
110
00:04:39,207 --> 00:04:42,103
Like you?
111
00:04:42,207 --> 00:04:44,758
Zac is a good man.
112
00:04:44,862 --> 00:04:47,172
I know, but I mean,
you're working overtime
113
00:04:47,275 --> 00:04:49,827
to get him to stay a good man.
114
00:04:49,931 --> 00:04:53,586
Angela, can you just
accept my apology?
115
00:04:53,689 --> 00:04:57,034
Yeah.
I do.
116
00:04:57,138 --> 00:05:00,862
Look, all I want is for you
to find one man that loves you
117
00:05:00,965 --> 00:05:04,275
and treats you the way you
deserve to be treated.
118
00:05:07,793 --> 00:05:11,827
-What?
-Nothing.
119
00:05:11,931 --> 00:05:13,000
No. Go on.
120
00:05:13,103 --> 00:05:17,207
No. I'm listening, remember,
like you said?
121
00:05:18,931 --> 00:05:23,000
Look, I know Zac has his issues.
122
00:05:23,103 --> 00:05:26,448
[chuckles]
123
00:05:26,551 --> 00:05:28,689
Okay, he has a lot of issues.
124
00:05:28,793 --> 00:05:32,103
I mean, you said it, not me.
125
00:05:33,000 --> 00:05:34,896
But he loves me.
126
00:05:35,000 --> 00:05:37,413
Fatima, that I have
no doubt about.
127
00:05:37,517 --> 00:05:38,965
Me neither, Angela.
128
00:05:39,069 --> 00:05:42,103
I mean, he went after
his own brother for you.
129
00:05:42,207 --> 00:05:45,758
Yeah, and that does not
make me feel good.
130
00:05:45,862 --> 00:05:47,310
I know.
Of course not,
131
00:05:47,413 --> 00:05:52,655
but everybody wants a man
who will do anything for them.
132
00:05:52,758 --> 00:05:55,275
Yeah, but a woman also wants
the man they love
133
00:05:55,379 --> 00:05:59,862
-to not always be in bullshit.
-Yeah. That's true, too.
134
00:05:59,965 --> 00:06:04,103
Yeah, and he is still on this.
Zac is not letting this go.
135
00:06:04,207 --> 00:06:06,724
I mean, I get it.
136
00:06:06,827 --> 00:06:10,482
I do, too,
but I can't live like this.
137
00:06:10,586 --> 00:06:14,482
But if it was the other way
around...
138
00:06:14,483 --> 00:06:16,171
Like somebody did something
to Zac?
139
00:06:16,172 --> 00:06:18,551
Mm-hmm. Yeah, you'd be off
in that ass.
140
00:06:18,655 --> 00:06:24,310
[sighs] With me,
I have more rationale.
141
00:06:25,138 --> 00:06:27,517
I mean, I'm working on it.
I'm getting better.
142
00:06:27,620 --> 00:06:28,896
[Angela] Okay.
143
00:06:28,897 --> 00:06:31,068
-But with Zac when he gets mad-
-[Angela] Yeah.
144
00:06:31,069 --> 00:06:32,999
All his rationale
goes out the window.
145
00:06:33,034 --> 00:06:34,517
True. Yeah.
146
00:06:34,620 --> 00:06:36,069
And he has a record.
It's-
147
00:06:36,172 --> 00:06:39,000
-Yeah, I know.
-I just-I don't know.
148
00:06:39,103 --> 00:06:41,482
Look, don't be stressing
my godbaby out.
149
00:06:41,586 --> 00:06:45,138
It's gonna be fine.
He'll calm down, okay?
150
00:06:45,241 --> 00:06:51,172
Yeah. You're right.
Look, I'm-I really am sorry.
151
00:06:51,275 --> 00:06:53,793
Yeah, me too.
152
00:06:53,896 --> 00:06:57,793
-I love you, girl.
-I love you, too.
153
00:06:57,896 --> 00:06:59,793
Oh.
154
00:07:01,482 --> 00:07:05,965
-I see that you're alone.
-What?
155
00:07:05,966 --> 00:07:08,412
I knew you'd listen to me.
That means you were listening.
156
00:07:08,413 --> 00:07:12,620
Wait-wait a minute, Fatima.
I am not alone. No.
157
00:07:12,724 --> 00:07:14,594
Angela, what are you
talking about?
158
00:07:14,620 --> 00:07:17,344
-He's upstairs.
-Who?
159
00:07:17,448 --> 00:07:20,000
You don't know him.
160
00:07:20,103 --> 00:07:22,207
Uh, okay.
161
00:07:22,208 --> 00:07:24,137
I was gonna ask
to stay all night, but-
162
00:07:24,138 --> 00:07:25,588
-What? You can.
-Mm-mm, nope.
163
00:07:25,689 --> 00:07:27,009
I do not wanna hear all that.
164
00:07:27,010 --> 00:07:28,654
Fatima,
I already put him to bed.
165
00:07:28,655 --> 00:07:29,931
Don't worry.
166
00:07:30,034 --> 00:07:33,620
Mm. It's fine.
I'll just go home.
167
00:07:33,724 --> 00:07:35,758
Fatima, you can stay.
It's fine.
168
00:07:35,862 --> 00:07:38,448
Angela, I do not want to stay
here with no stranger.
169
00:07:38,551 --> 00:07:40,379
I do it all the time.
170
00:07:40,380 --> 00:07:43,240
That's the damn problem.
You're gonna get enough of that.
171
00:07:43,241 --> 00:07:46,103
Okay, look, it's cool for real.
You should stay.
172
00:07:46,207 --> 00:07:48,344
I'll get him to leave.
No problem.
173
00:07:48,448 --> 00:07:51,827
-Like I said, I'll just go home.
-Fatima, stay. Okay?
174
00:07:51,931 --> 00:07:53,379
Do you have clothes for work?
175
00:07:53,380 --> 00:07:55,723
No, I was just gonna go home
and get ready in the morning.
176
00:07:55,724 --> 00:07:57,862
Okay, all right.
Well, you stay.
177
00:07:57,965 --> 00:08:00,724
I will get him out, okay?
178
00:08:00,827 --> 00:08:03,689
-Are you sure?
-I am sure.
179
00:08:03,793 --> 00:08:06,103
-Okay?
-All right.
180
00:08:06,207 --> 00:08:08,689
But does Zac know you're here?
181
00:08:08,793 --> 00:08:12,207
No, he does not.
I'm giving Zac time to cool off.
182
00:08:12,310 --> 00:08:13,862
Okay.
183
00:08:13,965 --> 00:08:17,413
Well, do you wanna go
help me put him out?
184
00:08:17,517 --> 00:08:18,620
Uh, no.
185
00:08:18,724 --> 00:08:21,379
-I'ma let you handle that.
-Okay.
186
00:08:21,380 --> 00:08:22,481
I'ma pour me something to drink.
187
00:08:22,482 --> 00:08:24,069
All right.
188
00:08:24,172 --> 00:08:27,586
[music]
189
00:08:27,689 --> 00:08:29,344
-Big D!
-[Fatima] Oh, my god.
190
00:08:29,448 --> 00:08:31,827
[Angela] Time's up!
191
00:08:31,931 --> 00:08:33,793
? Ridin' in my Jeep
192
00:08:35,931 --> 00:08:37,758
? She make it go beep
193
00:08:40,172 --> 00:08:42,207
? She ridin' in my Jeep
194
00:08:44,586 --> 00:08:46,482
? Make it go beep
195
00:08:49,463 --> 00:08:54,102
-You know what she did to me?
-I don't got time for this.
196
00:08:54,103 --> 00:08:56,517
No, she went fucking crazy
on me.
197
00:08:56,620 --> 00:08:58,138
-So?
-What do you mean so?
198
00:08:58,241 --> 00:09:00,344
-I was just having a party.
-And?
199
00:09:00,345 --> 00:09:02,137
Matter of fact, it was my
birthday party, Zac.
200
00:09:02,138 --> 00:09:04,654
-It's not even your birthday!
-You don't know that.
201
00:09:04,655 --> 00:09:07,412
Listen, she came over to my
house and she started tearing up
202
00:09:07,413 --> 00:09:09,447
all my fucking shit.
My grandmother made me
203
00:09:09,448 --> 00:09:12,068
this beautiful cake that had
hundred dollar bills on it.
204
00:09:12,069 --> 00:09:13,585
It was so good.
It was my favorite flavor,
205
00:09:13,586 --> 00:09:16,033
vanilla sweet cream.
She tore it a-fucking-part.
206
00:09:16,034 --> 00:09:18,344
Deja, Deja!
I don't care, okay?
207
00:09:18,345 --> 00:09:20,171
Maybe you shouldn't be having
loud parties over here,
208
00:09:20,172 --> 00:09:21,240
-how about that?
-What do you mean?
209
00:09:21,241 --> 00:09:22,723
What kind of landlord are you?
210
00:09:22,724 --> 00:09:25,614
Obviously, a good one 'cause you
still live here, right?
211
00:09:25,655 --> 00:09:27,241
What happened to your hand?
212
00:09:27,344 --> 00:09:29,034
Go inside
and mind your business.
213
00:09:29,035 --> 00:09:31,723
No, I can't because I'm waiting
for the police to come.
214
00:09:31,724 --> 00:09:33,343
Nope. I'm waiting
for the police to come
215
00:09:33,344 --> 00:09:36,069
because I'm filing a police
report, Zac. I am.
216
00:09:36,172 --> 00:09:37,982
-You need to let this go.
-And I'm not.
217
00:09:37,983 --> 00:09:39,826
My insurance is already gonna
sue her ass
218
00:09:39,827 --> 00:09:41,619
for vandalizing up
all my good shit.
219
00:09:41,620 --> 00:09:43,102
You don't even have shit
in there.
220
00:09:43,103 --> 00:09:44,481
How do you know?
You ain't been over that
221
00:09:44,482 --> 00:09:46,516
motherfucker in a very
long time, might I add.
222
00:09:46,517 --> 00:09:49,068
And I do have good stuff.
Well, matter of fact, I had-
223
00:09:49,069 --> 00:09:50,964
-Deja, stop.
-I had good stuff in there
224
00:09:50,965 --> 00:09:54,069
and before your Tasmanian
fucking devil came in
225
00:09:54,172 --> 00:09:57,069
and went crazy in my house.
I'm waiting for the cops
226
00:09:57,070 --> 00:09:59,068
because they're gonna come here
and then she's going to jail.
227
00:09:59,069 --> 00:10:00,895
-[Tony] Okay. Okay.
-And that's why she's hiding.
228
00:10:00,896 --> 00:10:01,964
Okay. we're gonna go inside.
229
00:10:01,965 --> 00:10:03,775
Wait, wait, wait,
wait, wait, wait.
230
00:10:03,827 --> 00:10:05,413
Oh, she left.
She's gone.
231
00:10:05,517 --> 00:10:06,793
How long?
232
00:10:06,794 --> 00:10:08,240
Yeah, it's been-
I don't know, about an hour.
233
00:10:08,241 --> 00:10:09,895
She's hiding 'cause she knows
when she comes back,
234
00:10:09,896 --> 00:10:12,482
-her ass is going to jail.
-Okay! Okay.
235
00:10:12,586 --> 00:10:14,310
I just needed that information.
236
00:10:14,413 --> 00:10:17,758
-Can you let this go, please?
-I will when she's in handcuffs.
237
00:10:17,759 --> 00:10:18,999
Okay, you're gonna
wait out here?
238
00:10:19,000 --> 00:10:20,138
Absolutely will.
239
00:10:20,139 --> 00:10:21,861
Can you at least wait
on your side?
240
00:10:21,862 --> 00:10:23,930
You don't wanna be here
when she comes back.
241
00:10:23,931 --> 00:10:25,688
Oh, I absolutely want to be here
when she comes back
242
00:10:25,689 --> 00:10:27,240
'cause the cops are gonna be
here and they're gonna
243
00:10:27,241 --> 00:10:28,793
-take her ass to jail.
-Okay.
244
00:10:28,896 --> 00:10:30,226
Don't worry about it.
Fine.
245
00:10:30,275 --> 00:10:31,965
And what happened to your hand?
246
00:10:32,069 --> 00:10:34,344
Deja, mind your business
and go inside.
247
00:10:34,448 --> 00:10:36,655
You are my business.
You're my neighbor.
248
00:10:36,656 --> 00:10:38,343
You can wait out here.
I don't care.
249
00:10:38,344 --> 00:10:40,068
Yeah, I'm waiting because I'm on
hold with the police right now.
250
00:10:40,069 --> 00:10:41,119
-Thank you.
-Yes.
251
00:10:41,172 --> 00:10:45,448
Oh!
? Euro play
252
00:10:45,551 --> 00:10:48,103
Yes, I'm still holding.
253
00:10:48,207 --> 00:10:51,758
Yes, Officer, I'm here.
Yes, I'm still here.
254
00:10:51,862 --> 00:10:54,344
Outside!
Freezing fucking cold.
255
00:10:54,448 --> 00:10:58,689
[music]
256
00:10:58,793 --> 00:11:00,931
Fuck.
257
00:11:11,724 --> 00:11:13,931
I got some gauze, some tape.
258
00:11:14,034 --> 00:11:16,310
Give me your hand.
259
00:11:18,207 --> 00:11:20,310
It's your fault
I'm doing this anyway.
260
00:11:20,413 --> 00:11:22,482
Pass me that.
261
00:11:25,896 --> 00:11:29,793
You feel better now?
262
00:11:29,896 --> 00:11:32,000
What you think?
263
00:11:32,103 --> 00:11:35,310
I think you feel like shit.
264
00:11:35,827 --> 00:11:38,965
First of all,
nobody asked you.
265
00:11:39,069 --> 00:11:41,379
And second of all,
you'd be wrong.
266
00:11:41,482 --> 00:11:45,931
Well, first of all,
you just asked me.
267
00:11:46,034 --> 00:11:50,000
And second of all,
you whipped his ass, man.
268
00:11:50,103 --> 00:11:53,379
Yeah, I did.
And you were supposed to help.
269
00:11:53,482 --> 00:11:55,758
Trust me, you ain't need
my help, man.
270
00:11:55,862 --> 00:11:58,620
No, I didn't.
271
00:11:58,724 --> 00:12:01,862
So seriously,
do you feel better?
272
00:12:01,965 --> 00:12:03,827
Come on, man.
You know me.
273
00:12:03,931 --> 00:12:07,620
Yeah, that's why I know you
don't feel better about this.
274
00:12:07,724 --> 00:12:09,931
Yeah, okay.
275
00:12:10,034 --> 00:12:12,862
-All right, so it's over now?
-Yes.
276
00:12:12,965 --> 00:12:15,103
-You did it.
-I did.
277
00:12:15,207 --> 00:12:17,317
Look, Zac,
I know you were upset with him,
278
00:12:17,344 --> 00:12:21,620
but that wasn't all
about Fatima.
279
00:12:21,862 --> 00:12:23,517
Are you a fucking therapist now?
280
00:12:23,620 --> 00:12:27,275
Bro, you was full of rage, man.
I mean, you blacked out.
281
00:12:27,379 --> 00:12:29,275
Cut that for me.
282
00:12:29,379 --> 00:12:31,448
He shouldn't have touched her.
283
00:12:31,551 --> 00:12:34,207
Yeah, but that wasn't all
about Fatima.
284
00:12:37,931 --> 00:12:41,069
-Whatever, man.
-Come here. Give it to me.
285
00:12:41,172 --> 00:12:44,034
Give it to me, man.
286
00:12:44,035 --> 00:12:46,378
After you do this, you can go.
I'm-I'm-I'm good.
287
00:12:46,379 --> 00:12:49,000
-All right? I'm good.
-All right, I'll go,
288
00:12:49,103 --> 00:12:51,655
but I know you're gonna want
to talk to him.
289
00:12:51,758 --> 00:12:53,103
How you figure that?
290
00:12:53,104 --> 00:12:55,516
Bro, you been through this shit
since we was kids.
291
00:12:55,517 --> 00:12:58,655
Y'all always get in some big
fight and then y'all talk it out
292
00:12:58,758 --> 00:13:03,620
-and y'all make up, right?
-It's different this time, bro.
293
00:13:03,724 --> 00:13:05,931
What you mean?
294
00:13:06,034 --> 00:13:09,758
Well, first of all,
this shit is terrible.
295
00:13:09,862 --> 00:13:11,827
Fuck this.
296
00:13:11,828 --> 00:13:13,137
Look at all the drugs he's on,
yo.
297
00:13:13,138 --> 00:13:14,827
He ain't the same person.
298
00:13:14,931 --> 00:13:16,517
This nigga's like a zombie, bro.
299
00:13:16,620 --> 00:13:18,241
All the drugs.
300
00:13:18,344 --> 00:13:20,758
Bro, Jeremiah been on them
drugs, man, like-
301
00:13:20,862 --> 00:13:22,551
It's different.
302
00:13:22,655 --> 00:13:26,207
Yeah, okay.
303
00:13:26,310 --> 00:13:28,275
What?
304
00:13:28,379 --> 00:13:33,000
Bro, you ever ask yourself
how that happened?
305
00:13:33,001 --> 00:13:34,550
How what happened?
What are you talking about?
306
00:13:34,551 --> 00:13:37,724
I mean, Zac, look at what
you've been through
307
00:13:37,827 --> 00:13:39,655
and how you turned out, right?
308
00:13:39,758 --> 00:13:45,172
Did you ever ask yourself
what happened to him?
309
00:13:45,275 --> 00:13:50,896
No. I don't know.
And I don't care.
310
00:13:51,000 --> 00:13:52,413
All right, man.
311
00:13:52,517 --> 00:13:55,724
Yo, we grew up together.
We both been through shit.
312
00:13:55,827 --> 00:13:57,207
Like, it is what it is.
313
00:13:57,208 --> 00:13:59,033
-Yeah, but sometimes-
-You keep saying but.
314
00:13:59,034 --> 00:14:00,482
You keep saying but.
315
00:14:00,586 --> 00:14:02,965
Zac, two people can be
in the same place
316
00:14:03,069 --> 00:14:05,620
and have completely
different experiences.
317
00:14:07,448 --> 00:14:11,103
He made decisions
that he didn't have to.
318
00:14:11,207 --> 00:14:13,448
My mother did the same thing.
319
00:14:13,551 --> 00:14:17,138
Okay, I have no sympathy
for the bullshit.
320
00:14:17,241 --> 00:14:19,655
Look, I know he didn't have to,
but he did.
321
00:14:19,758 --> 00:14:21,275
She did that, right?
322
00:14:21,379 --> 00:14:24,931
Yes, she did.
Okay.
323
00:14:25,034 --> 00:14:26,586
I'm tired.
324
00:14:26,689 --> 00:14:30,931
-I need some rest, bro.
-All right, man.
325
00:14:31,034 --> 00:14:32,931
But where's Fatima?
326
00:14:33,034 --> 00:14:34,084
I don't know.
She mad.
327
00:14:34,172 --> 00:14:36,275
She'll be all right.
328
00:14:36,379 --> 00:14:40,482
I mean, do you wanna tell her
about ole girl next door?
329
00:14:40,586 --> 00:14:42,310
No.
330
00:14:42,413 --> 00:14:44,586
Zac, what about the cops?
If they come-
331
00:14:44,689 --> 00:14:46,679
I don't care about the cops.
I don't care.
332
00:14:46,758 --> 00:14:49,689
I don't.
333
00:14:50,207 --> 00:14:52,034
Do you wanna call her?
334
00:14:52,035 --> 00:14:53,930
She won't answer my phone calls.
She mad.
335
00:14:53,931 --> 00:14:55,310
This is what she does.
336
00:14:55,413 --> 00:14:57,207
Do you want me to call her
for you?
337
00:14:57,310 --> 00:14:59,413
Call her. Fine.
Call her. Go ahead.
338
00:14:59,517 --> 00:15:01,517
Call her, but I gotta get
some rest, bro.
339
00:15:01,620 --> 00:15:04,862
Are you seriously gonna sleep
after all of that?
340
00:15:04,965 --> 00:15:07,413
Like a fucking baby.
341
00:15:10,586 --> 00:15:12,620
All right.
342
00:15:12,724 --> 00:15:14,482
-Bye, bro.
-We good?
343
00:15:14,586 --> 00:15:16,965
-[Tony] Yeah.
-All right.
344
00:15:17,379 --> 00:15:18,965
We locked in.
345
00:15:19,069 --> 00:15:21,827
Be, care, ful.
346
00:15:23,138 --> 00:15:25,862
My nigga.
347
00:15:25,965 --> 00:15:27,655
Get some rest, man.
348
00:15:30,103 --> 00:15:31,655
Door lock behind me?
349
00:15:31,758 --> 00:15:33,448
Yes, sir.
350
00:15:33,551 --> 00:15:38,965
[music]
351
00:15:39,069 --> 00:15:41,448
[door closes]
352
00:15:41,551 --> 00:15:43,207
-You leaving?
-Oh, my god.
353
00:15:43,208 --> 00:15:45,654
I look like Nate to you?
I don't know you like that.
354
00:15:45,655 --> 00:15:48,379
Slow down, chocolate.
I'm just asking you a question.
355
00:15:48,482 --> 00:15:50,448
If you must know,
yes, I'm leaving.
356
00:15:50,551 --> 00:15:55,344
Okay. Okay, listen.
What happened to Zac's hand?
357
00:15:55,448 --> 00:15:57,172
You're real nosey.
You know that?
358
00:15:57,173 --> 00:15:59,412
Oh, sweetheart,
you haven't seen nosey yet.
359
00:15:59,413 --> 00:16:01,137
Wait till the police get here
and they start investigating
360
00:16:01,138 --> 00:16:03,379
-all y'all asses.
-Okay. Okay, whatever.
361
00:16:03,380 --> 00:16:04,826
I'm on hold with them right now.
362
00:16:04,827 --> 00:16:07,379
-Sounds good.
-Got another suspect, Officer.
363
00:16:07,482 --> 00:16:10,344
Yep, I'm still on hold.
Yep, I'm still here.
364
00:16:10,448 --> 00:16:12,482
[phone ringing]
365
00:16:12,586 --> 00:16:14,344
-Hey, Fatima.
-[Fatima] Yeah?
366
00:16:14,448 --> 00:16:17,551
-Zac wanted me to call you.
-[Fatima] For what?
367
00:16:17,552 --> 00:16:19,895
Well, your neighbor's over here.
She's waiting for the cops
368
00:16:19,896 --> 00:16:22,309
to come to arrest you.
She's acting like she's serious.
369
00:16:22,310 --> 00:16:24,540
[Fatima] [laughs]
I wish the hell she would.
370
00:16:24,620 --> 00:16:26,069
I don't give a damn about her.
371
00:16:26,172 --> 00:16:28,586
Okay.
I just wanted to update you.
372
00:16:28,689 --> 00:16:31,039
-[Fatima] Where is Zac?
-Uh, he's in the house.
373
00:16:31,103 --> 00:16:32,543
He said he's going to bed soon.
374
00:16:32,544 --> 00:16:34,723
[Fatima] I came downstairs
earlier and he was gone.
375
00:16:34,724 --> 00:16:37,034
Where was he?
376
00:16:37,138 --> 00:16:40,207
Um, I think he was, uh, boxing.
377
00:16:40,310 --> 00:16:42,034
[Fatima] Tony...
378
00:16:42,138 --> 00:16:44,758
Fatima, I mean,
you know, um, yeah.
379
00:16:44,862 --> 00:16:47,310
[Fatima] He still looking
for Jeremiah?
380
00:16:47,413 --> 00:16:50,586
-I don't know exactly.
-[Fatima] Are you lying to me?
381
00:16:50,689 --> 00:16:53,827
Why would I lie to you?
Um, are you headed home?
382
00:16:53,828 --> 00:16:56,585
-[Fatima] Not tonight.
-Okay, you want me to tell him?
383
00:16:56,586 --> 00:16:58,336
[Fatima] Don't tell him
anything.
384
00:16:58,413 --> 00:17:00,034
Fatima, come on.
385
00:17:00,035 --> 00:17:02,309
[Fatima] Look, when I'm ready
to talk to him, we will talk,
386
00:17:02,310 --> 00:17:04,275
but I have to go.
Bye, Tony.
387
00:17:04,379 --> 00:17:08,172
Okay. Damn, she got some
real anger issues.
388
00:17:08,275 --> 00:17:14,379
[music]
389
00:17:29,482 --> 00:17:31,931
Yep, I'm still holding.
And I'ma keep holding.
390
00:17:32,034 --> 00:17:37,965
[music]
391
00:17:42,482 --> 00:17:44,172
-What's up?
-Got you some water.
392
00:17:44,275 --> 00:17:46,448
-Thank you.
-Yep.
393
00:17:46,551 --> 00:17:48,172
Ow.
394
00:17:48,275 --> 00:17:51,482
Nate, look right here.
Tell me what you see.
395
00:17:51,586 --> 00:17:52,976
Oh, you got a bald spot.
You-
396
00:17:53,000 --> 00:17:55,310
-No.
-Ooh.
397
00:17:58,965 --> 00:18:00,896
Give me my braid.
398
00:18:01,000 --> 00:18:02,310
Damn.
399
00:18:02,413 --> 00:18:04,827
Oh, you got another one right
there, I think.
400
00:18:04,931 --> 00:18:06,965
Give me my braid.
401
00:18:07,069 --> 00:18:10,655
I'm not breaking up no more
fights between Zac and Jeremiah.
402
00:18:10,758 --> 00:18:13,655
Broke my nail last time.
Now, I got a bald spot,
403
00:18:13,758 --> 00:18:15,931
two braids missing.
Stop looking.
404
00:18:16,034 --> 00:18:19,000
[Nate] It's not that bad.
405
00:18:20,000 --> 00:18:22,689
-Did the doctor come in here?
-[Nate] No, not yet.
406
00:18:22,793 --> 00:18:24,965
Shit.
407
00:18:25,069 --> 00:18:27,413
I saw them take Jeremiah
in the back though.
408
00:18:27,517 --> 00:18:31,344
-He was in bad shape.
-Yeah, I know.
409
00:18:31,448 --> 00:18:35,931
It was like Zac blacked out
on him, man.
410
00:18:36,034 --> 00:18:38,689
I know he did.
411
00:18:38,690 --> 00:18:40,447
This is why I wanted to tell him
from the jump.
412
00:18:40,448 --> 00:18:42,103
We saw this coming.
413
00:18:42,207 --> 00:18:47,965
No. Zac snapped.
Even I was scared.
414
00:18:47,966 --> 00:18:51,412
Yo, yo, it's gonna be all good.
It's gonna be good.
415
00:18:51,413 --> 00:18:53,896
-We're gonna be fine.
-I don't know.
416
00:18:54,000 --> 00:18:56,931
-What you mean?
-Yo, what if he don't make it?
417
00:18:56,932 --> 00:18:58,792
Oh, come on, man.
He just got his ass whooped.
418
00:18:58,793 --> 00:19:00,413
That's all.
He's gonna be fine.
419
00:19:00,517 --> 00:19:05,207
Yeah, when he was younger.
He's not young no more.
420
00:19:05,208 --> 00:19:07,102
Look, it's gonna be all right,
aight?
421
00:19:07,103 --> 00:19:09,620
Look, Zac gonna be good.
Jeremiah gonna be good.
422
00:19:09,724 --> 00:19:12,138
He gonna be straight.
423
00:19:12,241 --> 00:19:14,758
Listen...
424
00:19:14,862 --> 00:19:16,672
Yo, he got us, all right?
Just relax.
425
00:19:16,758 --> 00:19:19,758
He got me and you, Tony.
We a family.
426
00:19:19,862 --> 00:19:23,896
I'm just sayin'.
He's been through enough.
427
00:19:24,000 --> 00:19:25,586
We a family, yo.
428
00:19:25,689 --> 00:19:27,482
-Okay.
-All right?
429
00:19:27,586 --> 00:19:30,103
We a family.
He got Fatima.
430
00:19:30,207 --> 00:19:31,689
-What?
-She's-
431
00:19:31,690 --> 00:19:33,654
What's up with Fatima, man?
Like, what?
432
00:19:33,655 --> 00:19:35,343
-Who cares?
-Are you serious with all this?
433
00:19:35,344 --> 00:19:37,620
What?
434
00:19:37,724 --> 00:19:40,862
She holds him down.
Come on.
435
00:19:40,965 --> 00:19:43,862
And if he love her,
we gotta love her too
436
00:19:43,965 --> 00:19:46,138
'cause we love him.
437
00:19:49,241 --> 00:19:51,034
Yeah. You right. You right.
438
00:19:51,138 --> 00:19:53,896
And for you to say that,
that's some mature shit.
439
00:19:54,000 --> 00:19:56,793
Yeah.
440
00:19:57,724 --> 00:20:02,586
-We all grown except your ass.
-What you mean?
441
00:20:02,689 --> 00:20:05,275
What's going on with Belinda?
442
00:20:05,379 --> 00:20:06,793
Man, we just, like, dating.
443
00:20:06,896 --> 00:20:09,034
You know,
I thought we was dating.
444
00:20:09,138 --> 00:20:11,689
Belinda is not the type
of chick that dates.
445
00:20:11,793 --> 00:20:14,344
She fucks.
446
00:20:14,448 --> 00:20:15,888
Well, I thought we was dating.
447
00:20:15,896 --> 00:20:18,517
Well, you're not.
What about Lori?
448
00:20:18,620 --> 00:20:22,207
-What about your kids?
-Come on, Connie.
449
00:20:22,208 --> 00:20:23,550
You know that whole thing
with me and Lori
450
00:20:23,551 --> 00:20:24,965
wasn't gonna work out.
451
00:20:25,069 --> 00:20:28,517
-I didn't know that.
-Lori crazy, man.
452
00:20:28,620 --> 00:20:31,379
Oh, all these girls is crazy.
453
00:20:31,482 --> 00:20:34,241
Maybe it's you
that's making them crazy.
454
00:20:34,344 --> 00:20:37,344
What? It's like bad luck or
decision-making or something.
455
00:20:37,448 --> 00:20:40,448
-I don't know.
-Oh, that's your story?
456
00:20:41,517 --> 00:20:43,482
[machines beeping]
457
00:20:43,586 --> 00:20:48,758
[Woman] Code blue emergency.
Code blue emergency.
458
00:20:48,862 --> 00:20:50,655
-Yo, that's-
-That's not good.
459
00:20:50,758 --> 00:20:55,413
That's Jeremiah's room.
Oh, shit.
460
00:20:55,414 --> 00:20:56,654
Yo, do you think something
happened to Jeremiah?
461
00:20:56,655 --> 00:20:58,137
-Not.
-You think somehow he could die?
462
00:20:58,138 --> 00:20:59,931
-No.
-Come on. Yo..o
463
00:20:59,932 --> 00:21:01,585
-Nate, I don't know.
-Should we go back there?
464
00:21:01,586 --> 00:21:02,826
-No, no.
-We gotta call him right now.
465
00:21:02,827 --> 00:21:05,207
-Gotta call him.
-Chill. Don't. Stop.
466
00:21:05,310 --> 00:21:06,724
Don't call him.
467
00:21:06,725 --> 00:21:08,378
Something could happen
to Jeremiah. He could be dead!
468
00:21:08,379 --> 00:21:09,889
He's fine!
He's gonna be fine.
469
00:21:09,931 --> 00:21:11,138
That's all right.
470
00:21:11,241 --> 00:21:14,138
[music]
471
00:21:21,207 --> 00:21:24,344
Yeah, so it looks like
it's all gonna work out.
472
00:21:24,448 --> 00:21:27,965
-Wow, that's really good.
-Mm-hmm, mm-hmm.
473
00:21:28,069 --> 00:21:30,655
-Yeah.
-Yeah.
474
00:21:30,758 --> 00:21:36,241
So uh, thank you for inviting me
over for breakfast.
475
00:21:36,344 --> 00:21:38,172
Yeah, of course.
476
00:21:38,275 --> 00:21:42,000
-And you cooked.
-I did.
477
00:21:42,103 --> 00:21:44,827
So what's this all about?
478
00:21:44,931 --> 00:21:46,241
Nothing.
479
00:21:46,344 --> 00:21:50,586
Um, I did have something I
wanted to talk to you about.
480
00:21:50,689 --> 00:21:53,379
Oh, no.
What did I do now?
481
00:21:53,482 --> 00:21:55,103
You didn't do anything.
482
00:21:55,207 --> 00:21:59,344
I just wanted to ask you
a question about me.
483
00:21:59,448 --> 00:22:01,103
Seriously?
484
00:22:01,207 --> 00:22:05,793
Yeah, um, Fatima said something
about me and men.
485
00:22:05,794 --> 00:22:07,757
And I just wanted to know
what you thought.
486
00:22:07,758 --> 00:22:09,516
Oh, yeah, what'd she say?
That you won't commit?
487
00:22:09,517 --> 00:22:11,102
That you like
to control everything?
488
00:22:11,103 --> 00:22:12,861
That you don't wanna be hurt?
That you let them fall first?
489
00:22:12,862 --> 00:22:16,275
Okay, okay, Bryce.
Damn.
490
00:22:16,379 --> 00:22:17,655
What?
491
00:22:17,758 --> 00:22:20,896
You just had all that
in the chamber ready?
492
00:22:21,000 --> 00:22:24,965
No, I mean...
Yeah, she's right.
493
00:22:25,069 --> 00:22:26,862
Damn.
494
00:22:26,965 --> 00:22:29,724
Whatever.
It's not a bad thing.
495
00:22:29,827 --> 00:22:31,793
It sound like a bad thing to me.
496
00:22:31,896 --> 00:22:33,862
No, no, no, no.
I mean, if that's the way
497
00:22:33,965 --> 00:22:38,482
you wanna live your life,
then no judgement, right?
498
00:22:38,586 --> 00:22:41,034
I'm not sure it is the way
I wanna be.
499
00:22:41,138 --> 00:22:43,931
-Hey, how are you?
-I'm good, Bryce.
500
00:22:44,034 --> 00:22:46,517
I thought I heard someone
down here.
501
00:22:46,620 --> 00:22:51,138
-Yeah, it's me.
-You, today.
502
00:22:51,241 --> 00:22:52,551
It's good.
503
00:22:52,552 --> 00:22:54,068
Well, I'm gonna go ahead
and get ready for work.
504
00:22:54,069 --> 00:22:55,931
Um, thank you again
for last night.
505
00:22:56,034 --> 00:22:58,241
-Of course. Anytime.
-Yes, all right.
506
00:22:58,344 --> 00:22:59,896
[Angela] Bye.
507
00:23:00,000 --> 00:23:04,207
So you stayed here last night?
How are things going with. uh-
508
00:23:04,310 --> 00:23:10,207
-Zac? Yeah, um-
-Yeah, I know what's going on.
509
00:23:10,310 --> 00:23:12,517
-You do?
-Mm-hmm. Yeah.
510
00:23:12,620 --> 00:23:14,827
I gave Preston
Dr. Reid's number.
511
00:23:14,931 --> 00:23:19,000
-Told him to give him a call.
-Oh, well, that's good.
512
00:23:19,103 --> 00:23:20,827
-Mm-hmm.
-Did he?
513
00:23:20,931 --> 00:23:23,724
Oh, um, I'm not sure
if they spoke.
514
00:23:23,827 --> 00:23:27,241
Well, hopefully,
it does some good.
515
00:23:27,344 --> 00:23:31,689
-Yeah, yeah, I'm sure it will.
-Yeah, we'll see.
516
00:23:31,793 --> 00:23:33,448
Well, I'll see you later.
517
00:23:33,449 --> 00:23:34,654
[Angela] Yeah,
I'm not far behind you.
518
00:23:34,655 --> 00:23:36,275
Okay.
All right.
519
00:23:36,379 --> 00:23:37,649
Bye, Bryce.
See you later.
520
00:23:37,650 --> 00:23:39,343
-Yeah. See you, Fatima.
-[Fatima] Okay.
521
00:23:39,344 --> 00:23:43,379
[music]
522
00:23:43,380 --> 00:23:44,516
[door closes]
523
00:23:44,517 --> 00:23:47,517
So where were we?
524
00:23:47,518 --> 00:23:49,688
Are you sure you wanna do
all this right now?
525
00:23:49,689 --> 00:23:52,310
Yeah. Let's keep going on this.
526
00:23:52,413 --> 00:23:53,983
You don't have to go
to work or-
527
00:23:54,034 --> 00:23:56,655
I have a few minutes.
It's fine.
528
00:23:56,758 --> 00:24:01,517
This is gonna take a lot longer
than a few minutes.
529
00:24:01,620 --> 00:24:05,241
-You know what?
-Okay. Okay, okay.
530
00:24:05,344 --> 00:24:08,724
-Come on.
-Okay.
531
00:24:08,725 --> 00:24:10,033
We might need some coffee
for this.
532
00:24:10,034 --> 00:24:12,724
No. Just tell me what
you gotta say.
533
00:24:12,725 --> 00:24:14,102
I'm done.
I did the cooking.
534
00:24:14,103 --> 00:24:16,482
I'm not doing anymore,
so just keep going.
535
00:24:16,586 --> 00:24:18,931
It all starts at your childhood,
Angela.
536
00:24:19,034 --> 00:24:20,138
Bryce.
537
00:24:20,139 --> 00:24:21,619
But we don't need
to go there right now.
538
00:24:21,620 --> 00:24:27,724
[music]
539
00:24:41,344 --> 00:24:44,793
[Deja] Yeah, you didn't come
home last night, huh?
540
00:24:44,896 --> 00:24:48,620
Out running the streets?
Yeah.
541
00:24:48,724 --> 00:24:49,931
Deja.
542
00:24:49,932 --> 00:24:51,447
No, you stay right there!
Stay right there!
543
00:24:51,448 --> 00:24:52,861
Go to hell, Deja.
Ain't nobody-
544
00:24:52,862 --> 00:24:54,309
Hey, officer. Yeah, I'm outside
with her right now.
545
00:24:54,310 --> 00:24:56,378
Her name's Fatima Wilson.
Yeah, she's home.
546
00:24:56,379 --> 00:24:58,550
She got on a gray two-piece
outfit with some little busted-
547
00:24:58,551 --> 00:24:59,701
-[Fatima] 5'6".
-5'6".
548
00:24:59,758 --> 00:25:01,655
-[Fatima] Blonde hair.
-Blonde. Yep.
549
00:25:01,758 --> 00:25:03,379
Oh, um, and a fat ass.
550
00:25:03,380 --> 00:25:04,688
It ain't even that big, Officer.
551
00:25:04,689 --> 00:25:06,102
-Tell him that.
-But she's here.
552
00:25:06,103 --> 00:25:08,896
She's here, she's here.
So pull up now, now, now!
553
00:25:08,897 --> 00:25:10,688
They gonna take you to jail,
bitch!
554
00:25:10,689 --> 00:25:16,827
[music]
555
00:25:22,931 --> 00:25:25,586
[phone ringing]
556
00:25:25,689 --> 00:25:26,896
[Tony] Hey.
557
00:25:27,000 --> 00:25:30,379
Tony,
what did y'all do last night?
558
00:25:30,482 --> 00:25:32,069
[Tony] Um, what do you mean?
559
00:25:32,172 --> 00:25:35,448
Why is there a bloody rag and
an ice pack here on the table?
560
00:25:35,551 --> 00:25:38,379
[Tony] Uh, uh, uh, what exactly?
561
00:25:38,482 --> 00:25:39,689
Tony, don't lie to me.
562
00:25:39,793 --> 00:25:42,586
-[Tony] Oh, man, um-
-What happened?
563
00:25:42,587 --> 00:25:44,033
[Tony] Fatima,
you get up real early.
564
00:25:44,034 --> 00:25:47,000
You know that?
I mean, the sun is still coming.
565
00:25:47,103 --> 00:25:50,000
Wait, did he find Jeremiah?
566
00:25:50,103 --> 00:25:52,620
[Tony] Uh, I don't know
what you're referring to.
567
00:25:52,724 --> 00:25:55,000
Tony, don't lie to me.
I'm serious.
568
00:25:55,103 --> 00:25:58,034
-[Tony] I, um-
-You know what?
569
00:26:00,344 --> 00:26:03,758
-I got the glow.
-Zac, what is this?
570
00:26:03,862 --> 00:26:05,379
What's up?
571
00:26:05,482 --> 00:26:11,379
[music]
572
00:26:17,655 --> 00:26:20,138
Please tell me this is not
Jeremiah.
573
00:26:24,793 --> 00:26:27,482
You know what?
Okay.
574
00:26:27,586 --> 00:26:30,620
I don't really wanna hear it.
575
00:26:30,724 --> 00:26:31,965
I feel better though.
576
00:26:32,069 --> 00:26:34,172
Well, good.
I'm glad you feel better, Zac.
577
00:26:34,275 --> 00:26:37,138
And we not talking about
this later, right?
578
00:26:37,241 --> 00:26:38,827
I'm gonna get ready for work.
579
00:26:38,931 --> 00:26:41,207
[Zac] Great.
580
00:26:41,208 --> 00:26:43,826
And we not having this
conversation again, right?
581
00:26:43,827 --> 00:26:45,000
Whatever you say.
582
00:26:45,103 --> 00:26:47,344
[loud knock on door]
583
00:26:47,724 --> 00:26:49,275
Who is it?
584
00:26:49,379 --> 00:26:51,965
[Man] It's the police.
Open the door.
585
00:26:55,207 --> 00:26:58,344
This girl.
586
00:26:58,448 --> 00:26:59,689
What do you want?
587
00:26:59,690 --> 00:27:02,137
-[Man] Zachary Taylor.
-And what do you want with him?
588
00:27:02,138 --> 00:27:03,240
I got it, babe.
What's up?
589
00:27:03,241 --> 00:27:06,000
What's up?
What's up?
590
00:27:06,001 --> 00:27:08,723
You're under arrest for the
murder of Jeremiah Matthews.
591
00:27:08,724 --> 00:27:09,994
-What?
-Put your hands-
592
00:27:09,995 --> 00:27:12,068
-Hold on, hold on, hold on.
-Stop resisting!
593
00:27:12,069 --> 00:27:13,137
-I'm not.
-[Fatima] Zac.
594
00:27:13,138 --> 00:27:14,698
Put your hands behind your back.
595
00:27:14,793 --> 00:27:15,843
Fuck.
596
00:27:15,862 --> 00:27:17,138
What?
597
00:27:17,241 --> 00:27:20,413
[music]
598
00:27:24,862 --> 00:27:29,034
[music]
599
00:27:54,689 --> 00:27:56,275
[music]
600
00:27:56,793 --> 00:27:58,586
[music]
601
00:27:58,636 --> 00:28:03,186
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43121
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.