All language subtitles for Zatima s03e09 Mercy Me.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,000 --> 00:00:09,413 I cannot be worried about Zac day and night. 2 00:00:09,517 --> 00:00:10,689 -I'll find him. -We'll all find him. 3 00:00:10,793 --> 00:00:12,000 If y'all see Jeremiah, can you please just-- 4 00:00:12,103 --> 00:00:13,103 You'll be the first to know. 5 00:00:13,207 --> 00:00:14,827 [Zac] Previously on Zatima. 6 00:00:14,931 --> 00:00:16,310 Did Jeremiah come back over there? 7 00:00:16,413 --> 00:00:17,655 I got him with me right now. 8 00:00:17,758 --> 00:00:19,207 I'm about to take him back to Belinda's spot. 9 00:00:19,310 --> 00:00:21,276 You seen Jeremiah? He hit Fatima. 10 00:00:21,379 --> 00:00:23,276 If you fight him and he dies, 11 00:00:23,379 --> 00:00:25,413 your ass going to jail for murder. 12 00:00:25,517 --> 00:00:27,069 -Where is he? -Zac, you're not doing this. 13 00:00:27,172 --> 00:00:28,379 I'm going to speak to my brother. 14 00:00:28,482 --> 00:00:30,345 I can't let you do that, man. Zac, just-- 15 00:00:30,448 --> 00:00:31,931 -Relax, relax! -[Fatima] Stop him! 16 00:00:32,034 --> 00:00:33,620 Zac! 17 00:00:33,724 --> 00:00:34,620 [gunshots] 18 00:00:34,724 --> 00:00:36,862 Oh, shit, Fatima! Yo. 19 00:00:37,758 --> 00:00:38,689 Stay down, everybody, stay down! 20 00:00:38,793 --> 00:00:40,034 -What is happening? -Who is shooting? 21 00:00:40,138 --> 00:00:41,448 Jeremiah's shooting. 22 00:00:41,551 --> 00:00:43,517 -What the hell, man? -Go talk to him. 23 00:00:43,620 --> 00:00:45,069 -What the hell? -What? 24 00:00:45,172 --> 00:00:46,517 Hey, maybe you can talk him down. 25 00:00:46,620 --> 00:00:48,655 -I don't know that, nigga. -I'm talking to Tony. 26 00:00:48,758 --> 00:00:50,103 You're the one that brought him here, Nathan. 27 00:00:50,207 --> 00:00:51,793 You're gonna take your ass back there and talk to him. 28 00:00:51,896 --> 00:00:53,034 -I ain't going up there. -Stay down. 29 00:00:53,138 --> 00:00:54,379 Everybody, stay down. 30 00:00:54,482 --> 00:00:56,620 -Yo, he shot at you? -Yes, he shot at him! 31 00:00:56,724 --> 00:00:58,586 -Damn! -Where'd he get a gun from? 32 00:00:58,689 --> 00:01:01,724 Shit! That must be my gun, y'all. 33 00:01:01,827 --> 00:01:04,207 There's a crackhead with a gun? Somebody call the police! 34 00:01:04,310 --> 00:01:06,655 -I already did, Angela. -No, no! 35 00:01:06,758 --> 00:01:08,034 -Whoa, you did? -Yes. 36 00:01:08,138 --> 00:01:09,276 Yo, I can't be here. 37 00:01:09,379 --> 00:01:10,517 What the fuck are you talking about? 38 00:01:10,620 --> 00:01:11,965 You know I can't be here when the cops come. 39 00:01:12,069 --> 00:01:14,482 That's some of that bitch-ass shit, Nathan! 40 00:01:14,586 --> 00:01:15,689 I ain't going to jail for you. 41 00:01:15,793 --> 00:01:17,103 I can't believe he fucking shot at me. 42 00:01:17,207 --> 00:01:19,345 -I can't believe he shot at me. -Baby, are you okay? 43 00:01:19,448 --> 00:01:21,207 No, that motherfucker shot at me. 44 00:01:21,310 --> 00:01:22,586 -[Fatima] Zac. -[Zac] I got you. 45 00:01:22,689 --> 00:01:24,827 -No, no, baby, please. Zac. -No, he tried to kill me. 46 00:01:24,931 --> 00:01:26,448 -My own brother. -Where are you going? 47 00:01:26,551 --> 00:01:27,862 -Hey, you stay with her. -[Fatima] No, no, no. 48 00:01:27,965 --> 00:01:29,586 -If you go, I'm going, Zac. -No, no, no. 49 00:01:29,689 --> 00:01:31,482 -Just let me handle this. -No. If you go, I'm going. 50 00:01:31,586 --> 00:01:33,207 I mean it! 51 00:01:33,310 --> 00:01:35,276 If something happens to you and this baby, I won't be the same. 52 00:01:35,379 --> 00:01:39,448 Zac, I mean it. It's this or us. 53 00:01:39,551 --> 00:01:42,138 [music] 54 00:01:44,448 --> 00:01:46,724 ? Love ain't perfect 55 00:01:46,827 --> 00:01:49,310 ? We still work it 56 00:01:49,413 --> 00:01:51,276 ? Ain't gonna be what we see on TV ? 57 00:01:51,379 --> 00:01:53,207 ? But it's damn sure worth it 58 00:01:53,310 --> 00:01:56,310 ? Uh-huh Love ain't perfect ? 59 00:01:56,413 --> 00:01:58,827 ? But we still work it 60 00:01:58,931 --> 00:02:00,931 ? Don't gotta be what we see on IG ? 61 00:02:01,034 --> 00:02:05,276 ? 'cause we still worth it Uh-huh ? 62 00:02:05,379 --> 00:02:08,482 ? Yeah, yeah Yeah, yeah ? 63 00:02:08,586 --> 00:02:12,103 ? Do, do, do, do, do We still work it ? 64 00:02:13,069 --> 00:02:14,276 -Come on, Fatima. -Don't touch me! 65 00:02:14,379 --> 00:02:16,207 -Y'all take her outside. -No! 66 00:02:16,310 --> 00:02:17,379 -Fatima, come on. -Stop it! 67 00:02:17,482 --> 00:02:18,482 Don't touch me. 68 00:02:18,586 --> 00:02:19,758 Where's your gun? Where's your gun? 69 00:02:19,862 --> 00:02:21,345 -I don't have it! -Why don't you have your gun? 70 00:02:21,448 --> 00:02:23,620 -I'm trying to be better. -Oh, shit. 71 00:02:23,724 --> 00:02:25,207 -Take her outside. -We're all going. 72 00:02:25,310 --> 00:02:26,586 -Damn it, no! -Come on. 73 00:02:26,689 --> 00:02:28,551 -Zac! -No, no, no, no, no, no, no. 74 00:02:28,655 --> 00:02:30,172 -Get off of me! -No, Fatima. 75 00:02:30,276 --> 00:02:31,689 Get off of me! Zac! 76 00:02:31,793 --> 00:02:33,482 Let her go, let her go! He's gone, he's gone, he's gone. 77 00:02:33,586 --> 00:02:36,586 -What? How? -Out the window. 78 00:02:36,689 --> 00:02:39,413 Oh, I bet this nigga stole all my shit! 79 00:02:39,517 --> 00:02:41,276 Fuck! 80 00:02:41,379 --> 00:02:44,241 Yo, fuck her shit. Y'all all right? 81 00:02:44,345 --> 00:02:46,482 Whoo. 82 00:02:46,586 --> 00:02:48,551 [Tony] Damn. 83 00:02:48,655 --> 00:02:51,586 -Is this what you're gonna do? -Me? 84 00:02:51,689 --> 00:02:53,655 I didn't do nothin'. He started it. 85 00:02:53,758 --> 00:02:55,862 Zac, this is why I didn't want to tell you. 86 00:02:55,965 --> 00:02:58,551 -Look at this! -Fatima, come on, man. 87 00:02:58,655 --> 00:03:01,862 -I didn't even do-- -No. No, Zac. 88 00:03:01,965 --> 00:03:05,069 If this is the way you wanna live, 89 00:03:05,172 --> 00:03:09,069 then do it without me. 90 00:03:09,172 --> 00:03:10,241 Fatima, come on. 91 00:03:10,345 --> 00:03:13,551 Oh, my God! This nigga stole all my shit! 92 00:03:13,655 --> 00:03:14,655 [Fatima] I've gotta get out of here. 93 00:03:14,758 --> 00:03:16,172 -He stole my fuckin' rent money. -What? 94 00:03:16,276 --> 00:03:18,345 -What the fuck am I gonna do? -How you gonna be mad at me? 95 00:03:18,448 --> 00:03:19,724 I'm sorry. 96 00:03:19,827 --> 00:03:21,034 Look, you better find this son of a bitch. 97 00:03:21,138 --> 00:03:22,586 ? I'm gonna find him, all right? ? 98 00:03:22,689 --> 00:03:24,138 Yeah, when you do, his ass is going to jail. 99 00:03:24,241 --> 00:03:26,655 Stealing my shit. Fuck! 100 00:03:26,758 --> 00:03:29,138 -My rent money is gone! -You left it out? 101 00:03:29,241 --> 00:03:31,103 -No, I didn't leave it out! -Then where was it? 102 00:03:31,207 --> 00:03:32,034 Why does it matter? 103 00:03:32,138 --> 00:03:33,655 I hid it in the fucking bookshelf. 104 00:03:33,758 --> 00:03:35,413 -He found that shit that quick? -Damn. 105 00:03:35,517 --> 00:03:37,069 I guess fucking junkies can smell money. 106 00:03:37,172 --> 00:03:39,413 I just know you better find his ass and get my money. 107 00:03:39,517 --> 00:03:41,000 All right, okay. I will. 108 00:03:41,103 --> 00:03:43,069 -Let's go. Come on. -[Tony] Okay. 109 00:03:43,172 --> 00:03:44,862 Neither one of us gonna have nowhere to stay if you don't 110 00:03:44,965 --> 00:03:45,965 -find it. -I'ma find it. 111 00:03:46,069 --> 00:03:47,448 -I'm serious. -All right. 112 00:03:47,551 --> 00:03:48,931 -[Nathan] Come on. -Fuck. 113 00:03:49,034 --> 00:03:54,620 [music] 114 00:03:54,724 --> 00:03:56,586 -Yeah. See, I like this. -Yeah. Yeah, yeah, yeah. 115 00:03:56,689 --> 00:03:58,896 This is great. This way it all works out. 116 00:03:59,000 --> 00:04:00,138 Yeah, I see. 117 00:04:00,241 --> 00:04:03,758 Okay, well, I mean, contract, straightforward? 118 00:04:03,862 --> 00:04:06,069 Yeah. I'll get my lawyer to look it over. 119 00:04:06,172 --> 00:04:08,931 Okay. Yeah, yeah, yeah. And um... 120 00:04:09,034 --> 00:04:12,724 I just wanna thank you again, Preston for this bail out. 121 00:04:12,827 --> 00:04:14,758 Okay, let's get one thing straight. 122 00:04:14,862 --> 00:04:18,448 This is not a bail out. I expect my return on this. 123 00:04:18,551 --> 00:04:21,379 Yeah. Of course. And you'll get it. 124 00:04:21,482 --> 00:04:22,482 [door closes] 125 00:04:22,586 --> 00:04:24,207 Okay. 126 00:04:24,931 --> 00:04:28,103 -Hey. -What's up? 127 00:04:28,207 --> 00:04:31,172 Hey, Zac. You okay? 128 00:04:31,276 --> 00:04:33,896 -Yeah, we've been calling you. -I need a minute. 129 00:04:34,000 --> 00:04:34,793 Okay. 130 00:04:34,896 --> 00:04:38,345 No, no, not you. You. 131 00:04:39,620 --> 00:04:41,138 But Zac, I have the contract ready. 132 00:04:41,241 --> 00:04:43,448 Yo, yo, yo, did I not-- Come on, man. 133 00:04:43,551 --> 00:04:46,034 I need you to leave. 134 00:04:47,103 --> 00:04:48,655 -I'm really sorry. -[Zac] Bryce, come on, man. 135 00:04:48,758 --> 00:04:49,965 I am, man. I'm sorry. 136 00:04:50,069 --> 00:04:51,689 The fuck are you not understanding about me 137 00:04:51,793 --> 00:04:53,138 -saying I need you to leave? -All right, all right. 138 00:04:53,241 --> 00:04:55,413 Hey, hey, hey. Just, Bryce, go ahead. 139 00:04:55,517 --> 00:04:57,620 Okay. 140 00:04:59,758 --> 00:05:02,034 Like, I'm happy you're okay, dude, but you're still 141 00:05:02,138 --> 00:05:05,310 on my shit list, and I-- I gotta talk to Preston. 142 00:05:05,793 --> 00:05:07,413 -It's all right. -Sorry, man. 143 00:05:07,517 --> 00:05:09,448 I just-- I'm good. 144 00:05:09,551 --> 00:05:12,345 -You okay? -Man. 145 00:05:12,448 --> 00:05:14,413 -What is it? -Man. 146 00:05:14,517 --> 00:05:16,103 Okay. All right. 147 00:05:16,207 --> 00:05:21,827 Hey, just take a deep breath. Talk to me. 148 00:05:21,931 --> 00:05:25,862 -It's my brother. -What did he do? 149 00:05:25,965 --> 00:05:28,379 He attacked Fatima for some fucking money. 150 00:05:28,482 --> 00:05:32,034 -Are you serious? -He's on all sorts of shit, bro. 151 00:05:32,138 --> 00:05:33,379 Damn. 152 00:05:33,482 --> 00:05:36,758 -Then he shot at me. -He what? 153 00:05:36,862 --> 00:05:39,138 I know. I know, this shit sounds-- 154 00:05:39,241 --> 00:05:41,345 Yeah. Crazy, yeah. Just a little. 155 00:05:41,448 --> 00:05:43,103 I'm so fucking mad right now I could kill him. 156 00:05:43,207 --> 00:05:45,827 Okay, well, calm down. Calm down. 157 00:05:45,931 --> 00:05:49,310 I can understand how that would make anybody mad. 158 00:05:49,413 --> 00:05:50,862 This nigga shot at me, bro. 159 00:05:50,965 --> 00:05:52,034 -I get it. -I've been dealing with this 160 00:05:52,138 --> 00:05:54,758 my whole en-- Oh, my gosh. 161 00:05:54,862 --> 00:05:56,482 I could fucking kill him right now. 162 00:05:56,586 --> 00:05:59,069 -Okay. Well, look-- -And Fatima's mad as hell at me. 163 00:05:59,172 --> 00:06:00,965 Whoa, whoa. Why is she mad at you? 164 00:06:01,069 --> 00:06:04,827 'Cause I-- It's a long story, bro. 165 00:06:04,931 --> 00:06:07,896 Okay, look, this what we gonna do. 166 00:06:08,000 --> 00:06:11,138 We're gonna get out of here, okay? 167 00:06:11,241 --> 00:06:14,241 -Where we gonna go, Preston? -We're gonna go to a bar. 168 00:06:14,345 --> 00:06:18,827 We're gonna have a drink, or two, or three. 169 00:06:18,931 --> 00:06:20,655 And we're gonna talk this out. 170 00:06:20,758 --> 00:06:22,758 It's not gonna work for me. I don't need to talk to nobody. 171 00:06:22,862 --> 00:06:24,172 -Listen-- -It's not gonna work for me. 172 00:06:24,276 --> 00:06:28,517 A good drink and a good conversation always helps. 173 00:06:28,620 --> 00:06:31,276 Okay? 174 00:06:31,379 --> 00:06:33,069 I just need a minute. Just give me a minute. 175 00:06:33,172 --> 00:06:35,551 [Preston] Whatever you need. I'll be waiting in the hallway. 176 00:06:35,655 --> 00:06:38,103 Okay. 177 00:06:38,931 --> 00:06:41,379 It's gonna be all right. 178 00:06:42,793 --> 00:06:43,965 [music] 179 00:06:44,069 --> 00:06:47,207 Hey. I overheard. 180 00:06:47,310 --> 00:06:50,069 Okay, well, don't let him overhear you overhearing. 181 00:06:50,172 --> 00:06:53,000 Okay, okay. Here. Take this. 182 00:06:53,103 --> 00:06:54,482 -What's this? -That's his therapist, 183 00:06:54,586 --> 00:06:56,138 Dr. Reid's number. 184 00:06:56,241 --> 00:06:58,965 You should give him a call and have him meet you at the bar. 185 00:06:59,069 --> 00:07:00,758 -He has a therapist? -Yeah, but don't tell him 186 00:07:00,862 --> 00:07:02,724 I gave you his number. 187 00:07:02,827 --> 00:07:05,345 Yeah. No problem. 188 00:07:05,448 --> 00:07:08,241 I know he can help. 189 00:07:08,965 --> 00:07:10,172 -Thanks. -Yeah. 190 00:07:10,276 --> 00:07:13,241 So we'll go over the contract tomorrow? 191 00:07:13,345 --> 00:07:14,345 -Yeah. -Okay. 192 00:07:14,448 --> 00:07:16,034 Tomorrow's fine. 193 00:07:16,138 --> 00:07:17,793 Okay. I'm gonna get out of here because I'm the last person 194 00:07:17,896 --> 00:07:18,965 he wants to see, I'm sure. 195 00:07:19,069 --> 00:07:21,138 Yeah, that might not be a bad idea. 196 00:07:21,241 --> 00:07:24,345 Okay, okay. Good luck. 197 00:07:24,448 --> 00:07:26,345 See you later. 198 00:07:26,448 --> 00:07:31,482 [music] 199 00:07:33,000 --> 00:07:34,138 ? All day All night ? 200 00:07:34,241 --> 00:07:37,138 ? I get to the wallet Topper ? 201 00:07:41,586 --> 00:07:47,413 [indisctinct party chatter] 202 00:07:50,724 --> 00:07:52,310 -Girl. -Are you kidding me? 203 00:07:52,413 --> 00:07:54,896 -What the hell is going on? -Having a damn party. 204 00:07:55,000 --> 00:07:56,482 Oh, my God. What the hell? 205 00:07:56,586 --> 00:07:58,034 Look, Angela, I'm not in the mood for her shit. 206 00:07:58,138 --> 00:07:59,172 I know. I know, Fatima. 207 00:07:59,276 --> 00:08:01,345 It's okay. I'll handle this, okay? 208 00:08:01,448 --> 00:08:02,482 -Angela. -I will. 209 00:08:02,586 --> 00:08:03,965 I'll handle it. 210 00:08:04,069 --> 00:08:05,482 All right, 'cause you know if I ever go in there-- 211 00:08:05,586 --> 00:08:08,310 Yeah. Please don't, Fatima. I got this, okay? 212 00:08:08,413 --> 00:08:10,310 And I'll park the cars and everything, okay? 213 00:08:10,413 --> 00:08:12,413 -[Fatima] Thank you. -Just go inside. 214 00:08:13,689 --> 00:08:16,517 [Fatima] Shit. Move! 215 00:08:17,586 --> 00:08:19,620 [Angela] Again. 216 00:08:19,724 --> 00:08:23,345 [music] 217 00:08:23,448 --> 00:08:26,069 ? I'm gonna get to it all All night, yeah ? 218 00:08:26,172 --> 00:08:27,896 -Hey, what's up? -What the hell? 219 00:08:28,000 --> 00:08:30,172 -What? -What are you doing here? 220 00:08:30,276 --> 00:08:33,345 -I was invited to the party. -Oh see, what the hell? 221 00:08:33,448 --> 00:08:36,069 -Hey, Shawn. I see you, baby. -Hey, what's up? 222 00:08:36,172 --> 00:08:37,862 -What's up? -You know her? 223 00:08:37,965 --> 00:08:40,448 -[Shawn] Yeah. -Okay, see, I'm done with you. 224 00:08:40,551 --> 00:08:43,034 -What? Why? -You messin' with her, too? 225 00:08:43,138 --> 00:08:45,827 Oh baby, uh-uh. I don't do broke-ass men, okay? 226 00:08:45,931 --> 00:08:48,276 -Atlanta's just too small. -Look, I'm just-- 227 00:08:48,379 --> 00:08:51,069 No, no. Get up out of my face. 228 00:08:51,172 --> 00:08:53,000 -Damn, you see how she does me? -You love that shit. 229 00:08:53,103 --> 00:08:54,793 -[Shawn] Yeah, I do. -[Deja] You do. 230 00:08:54,896 --> 00:08:57,793 -[Shawn] I do. -What you even doing here? 231 00:08:57,896 --> 00:09:01,103 -I'm actually here to spare you. -Girl, you wasn't invited. 232 00:09:01,207 --> 00:09:04,448 -Yeah, I know that. -So spare me the door. 233 00:09:04,551 --> 00:09:06,965 Listen, Fatima is not in the mood for this-- 234 00:09:07,069 --> 00:09:09,000 That bitch ain't never in the motherfuckin' mood. 235 00:09:09,103 --> 00:09:10,827 You got all these people in here being loud 236 00:09:10,931 --> 00:09:12,276 and you got her driveway blocked. 237 00:09:12,379 --> 00:09:13,862 So what? It's my birthday. 238 00:09:13,965 --> 00:09:16,896 It ain't-- Girl, I don't give a damn, okay? 239 00:09:17,000 --> 00:09:18,172 Get these people up out of here. 240 00:09:18,276 --> 00:09:21,069 These people ain't goin' nowhere. 241 00:09:21,172 --> 00:09:23,000 Okay. Then she gonna call the police. 242 00:09:23,103 --> 00:09:25,069 Okay. Well, tell her to do what she got to do 243 00:09:25,172 --> 00:09:27,241 because the music ain't even that damn loud. 244 00:09:27,345 --> 00:09:29,517 Well, then she can call her cousin. 245 00:09:29,620 --> 00:09:31,000 I don't give a fuck. 246 00:09:31,103 --> 00:09:32,379 Tell her to call Madam because she ain't gonna get 247 00:09:32,482 --> 00:09:34,551 over here in time. And you know, while she at it, 248 00:09:34,655 --> 00:09:38,586 you might as well tell Fatima to fight her own issues, okay? 249 00:09:38,689 --> 00:09:40,655 And I can take your man. 250 00:09:40,758 --> 00:09:42,724 Please. I tried to warn you. 251 00:09:42,827 --> 00:09:44,551 You think I won't? 252 00:09:45,862 --> 00:09:48,276 No dogs allowed, babe. 253 00:09:57,276 --> 00:10:00,138 Now what the fuck you gonna do with that? 254 00:10:00,241 --> 00:10:01,448 Bitch, that's an expensive-ass speaker! 255 00:10:01,551 --> 00:10:04,069 My sugar daddy bought me that speaker. 256 00:10:04,172 --> 00:10:05,276 [glass breaks] 257 00:10:05,379 --> 00:10:06,724 Fatima, don't start that bullshit. 258 00:10:06,827 --> 00:10:08,931 It's my birthday, okay? Yo, this bitch is fuckin' crazy. 259 00:10:09,034 --> 00:10:10,276 Hold this for me. 260 00:10:10,379 --> 00:10:12,172 Yo, get your friend. You can get the fuck out! 261 00:10:12,276 --> 00:10:13,689 You weren't even invited. 262 00:10:13,793 --> 00:10:15,448 Don't just be coming up in my house breaking up shit 263 00:10:15,551 --> 00:10:17,138 and think that you're not finna to clean this shit up! 264 00:10:17,241 --> 00:10:19,517 Yo, Angie! Get your bitch! 265 00:10:19,620 --> 00:10:21,931 Everybody, get out of here! Shut the fuck up! 266 00:10:22,034 --> 00:10:23,448 [Deja] No, no. We're still partying. 267 00:10:23,551 --> 00:10:24,620 [Fatima] What'd I say? 268 00:10:24,724 --> 00:10:26,379 We still turnt it up. Don't worry about her. 269 00:10:26,482 --> 00:10:30,896 Just ignore this bitch. Now why you gots to do that? 270 00:10:31,000 --> 00:10:32,655 Get out! What the fuck did I say? 271 00:10:32,758 --> 00:10:34,517 What is wrong with you? Yo, you're really gonna 272 00:10:34,620 --> 00:10:37,448 come up in here and try to ruin my birthday like this? 273 00:10:37,551 --> 00:10:40,310 No, no, no, not the lamp! This my mama-- 274 00:10:40,413 --> 00:10:42,345 My mama got me this lamp. Put is down. 275 00:10:42,448 --> 00:10:45,207 My mama bought me this lamp. Let it go! 276 00:10:45,310 --> 00:10:47,862 What the fuck is wrong with you? 277 00:10:47,965 --> 00:10:49,448 Don't worry about this crazy bitch, okay? 278 00:10:49,551 --> 00:10:50,517 We still having fun. 279 00:10:50,620 --> 00:10:52,965 -Call me bitch one more time. -Bitch! 280 00:10:53,069 --> 00:10:54,862 Yeah, everybody on the count of three. 281 00:10:54,965 --> 00:10:57,241 One, two, three. Bitch! 282 00:10:57,345 --> 00:10:58,827 Bitch, bitch, bitch. I can make a beat out of it. 283 00:10:58,931 --> 00:11:00,207 What the fuck! 284 00:11:00,310 --> 00:11:02,207 What the fuck is your problem, you crazy bitch? 285 00:11:02,310 --> 00:11:04,586 How about that one? Damn! 286 00:11:04,689 --> 00:11:07,138 Okay, Fatima, fine. You proved your point, okay? 287 00:11:07,241 --> 00:11:10,034 You can go now. What are you doing? 288 00:11:10,138 --> 00:11:13,689 -Leave my cake. -Fatima. Girl, calm down. 289 00:11:13,793 --> 00:11:15,000 Exactly. Listen to your friend. 290 00:11:15,103 --> 00:11:16,620 She the one who clearly got some damn sense. 291 00:11:16,724 --> 00:11:19,138 My grandmama made me that cake. Leave the cake alone. 292 00:11:19,241 --> 00:11:20,551 Leave it alone! 293 00:11:20,655 --> 00:11:22,241 It's a symbol of all the money I made this year! 294 00:11:22,345 --> 00:11:23,793 I didn't even get to make a wish, yet! 295 00:11:23,896 --> 00:11:27,931 No! Look, we gonna call it even. You can just get the fuck out. 296 00:11:28,034 --> 00:11:30,034 Not my fucking cake! No! 297 00:11:30,138 --> 00:11:34,379 I said this fucking party is over! 298 00:11:36,172 --> 00:11:38,276 Damn. And I was gonna eat that. 299 00:11:38,379 --> 00:11:39,689 Oh, that's the vanilla sweet butter cream 300 00:11:39,793 --> 00:11:42,345 that my grandma made us. It's her famous cake! 301 00:11:42,448 --> 00:11:45,931 -The fuck is your problem? -[Angela] Fatima, calm-- 302 00:11:46,034 --> 00:11:48,620 -Shit. -Actually, it tastes disgusting. 303 00:11:48,724 --> 00:11:50,379 Oh! 304 00:11:50,482 --> 00:11:52,448 I'm not fuckin' playing with you. 305 00:11:52,551 --> 00:11:54,448 Why the fuck are y'all still sittin' here? 306 00:11:54,551 --> 00:11:56,034 It's time for y'all to get the fuck on. 307 00:11:56,138 --> 00:12:00,207 Get out! Go! Okay, fine. All right? Fine! 308 00:12:00,310 --> 00:12:03,482 You fuckin' win, okay? You ruin every fuckin' thing! 309 00:12:03,586 --> 00:12:05,517 And you can get the fuck out and I'm sure you've got a 310 00:12:05,620 --> 00:12:07,620 cleaning crew or somebody that can come get this shit up! 311 00:12:07,724 --> 00:12:12,965 'Cause I can't clean it up! I got a bad back! 312 00:12:13,069 --> 00:12:16,379 Fuckin' crazy bitch. 313 00:12:19,310 --> 00:12:23,413 Look at my house. Look at my fuckin' house. 314 00:12:24,207 --> 00:12:27,276 You wanna see crazy? 315 00:12:29,069 --> 00:12:31,620 -Fatima-- -Let's go. 316 00:12:32,310 --> 00:12:34,931 You done did it now. Shit. 317 00:12:35,379 --> 00:12:38,724 No. Leave my car alone! That's candy paint! 318 00:12:39,448 --> 00:12:41,345 I was gonna eat that cake, shit. 319 00:12:43,069 --> 00:12:44,310 You need to get these people out of here. 320 00:12:44,413 --> 00:12:45,724 She can't be doing this shit, okay? 321 00:12:45,827 --> 00:12:48,103 -I'm gonna call the police. -Call whoever you want, 322 00:12:48,207 --> 00:12:49,448 but I'm telling you, you gotta get these people 323 00:12:49,551 --> 00:12:51,241 out of here faster than this. 324 00:12:51,345 --> 00:12:53,345 Look, I ain't scared of no damn Fatima, okay? 325 00:12:53,448 --> 00:12:55,965 You ain't seen crazy yet. I'm trying to tell you. 326 00:12:56,069 --> 00:12:57,758 How much crazier can the bitch be? 327 00:12:59,724 --> 00:13:01,586 Shit. 328 00:13:03,310 --> 00:13:05,551 You don't listen. Shut up! 329 00:13:05,655 --> 00:13:08,827 -You don't fuckin' listen! -Damn, sorry. Damn. 330 00:13:08,931 --> 00:13:11,345 I'm sick of your shit, Deja. 331 00:13:11,896 --> 00:13:14,241 Move! 332 00:13:16,827 --> 00:13:17,896 I tried to tell you. 333 00:13:18,000 --> 00:13:20,345 What kind of car is this? 334 00:13:20,448 --> 00:13:24,207 -I'm sick of your fucking shit! -Okay, I'm sorry! 335 00:13:24,310 --> 00:13:25,965 I'm sick of your fucking shit! 336 00:13:26,069 --> 00:13:28,620 If you don't want a homicide, I suggest you go inside 337 00:13:28,724 --> 00:13:29,724 and stay quiet. 338 00:13:29,827 --> 00:13:32,551 Okay, I'm sorry, I'm sorry, okay? Shit. 339 00:13:32,655 --> 00:13:34,000 Wait, wait, wait. Hey, hey, hey, 340 00:13:34,103 --> 00:13:35,000 it's my friend's car. It's my frien-- 341 00:13:35,103 --> 00:13:35,965 I'll move it. I'll move it. 342 00:13:36,069 --> 00:13:36,965 Get the fuck out of here! 343 00:13:37,069 --> 00:13:38,551 I'm going, I'm going, I'm going. 344 00:13:38,655 --> 00:13:41,138 Fatima, it's okay. She's in the house now. 345 00:13:41,241 --> 00:13:42,931 -Angela, I can't take this shit! -I know. 346 00:13:43,034 --> 00:13:45,413 Fatima, calm down. Go inside, okay? 347 00:13:45,517 --> 00:13:48,276 Fuck. What the fuck you still doin' here? 348 00:13:48,379 --> 00:13:51,310 -They're leaving, Fatima. -Shit! 349 00:13:52,655 --> 00:13:58,310 -Ang-- -I got it. Shit. Go! 350 00:13:58,413 --> 00:14:00,034 What the fuck are y'all still doing here? 351 00:14:00,138 --> 00:14:04,000 Get out of here! Shit. 352 00:14:04,103 --> 00:14:07,862 [music] 353 00:14:09,793 --> 00:14:12,620 [music] 354 00:14:12,724 --> 00:14:15,827 -[Preston] Man, yeah. -So that's what he did. 355 00:14:15,931 --> 00:14:17,413 Well, you know, I'm certain Fatima wouldn't want you 356 00:14:17,517 --> 00:14:19,413 to go after him like that. 357 00:14:19,517 --> 00:14:22,413 I know she didn't, but what am I supposed to do? 358 00:14:22,517 --> 00:14:24,931 -Well-- -Well, what? 359 00:14:25,034 --> 00:14:28,827 -Zac, man-- -Oh, shit. 360 00:14:30,724 --> 00:14:32,724 Hi. 361 00:14:32,827 --> 00:14:35,896 -You invited him? -Bryce gave me his number. 362 00:14:36,000 --> 00:14:37,345 Damn. 363 00:14:37,448 --> 00:14:40,276 Well, look, I'm gonna let you two talk. 364 00:14:40,379 --> 00:14:42,620 Drinks are on me. 365 00:14:42,724 --> 00:14:44,827 Thanks, buddy. 366 00:14:46,207 --> 00:14:49,517 Look, now is really not the right time. 367 00:14:49,620 --> 00:14:52,793 Why don't you think so? 368 00:14:52,896 --> 00:14:55,379 I really don't feel like thinking straight. 369 00:14:55,482 --> 00:14:57,758 -That's good. -What? 370 00:14:57,862 --> 00:15:00,138 That you know that you don't wanna think clearly. 371 00:15:00,241 --> 00:15:01,448 No, I don't. 372 00:15:01,551 --> 00:15:03,310 I just wanna bust his fuckin' head open. 373 00:15:03,413 --> 00:15:06,413 Who's his? 374 00:15:06,517 --> 00:15:09,034 Don't play. I know they caught you up. 375 00:15:09,138 --> 00:15:11,655 -Your brother's? -Yes. 376 00:15:11,758 --> 00:15:16,896 -So Fatima called you, too? -No, Bryce did. 377 00:15:17,000 --> 00:15:18,620 I wish he would just mind his fuckin' business. 378 00:15:18,724 --> 00:15:21,862 They are just looking out for you. 379 00:15:21,965 --> 00:15:24,758 They care. 380 00:15:25,276 --> 00:15:27,551 You know he took a shot at me, right? 381 00:15:27,655 --> 00:15:29,241 -Well, I-- -You know it's true, right? 382 00:15:29,345 --> 00:15:31,689 Okay. Are you gonna talk or can I talk? 383 00:15:31,793 --> 00:15:35,896 Do your thing. Do your thing, Doc, yeah. 384 00:15:36,000 --> 00:15:39,138 I just want you to take a couple of moments. 385 00:15:39,241 --> 00:15:43,172 In this place? Yes, just--just briefly. 386 00:15:43,276 --> 00:15:45,413 [sighs] Okay. 387 00:15:45,517 --> 00:15:49,000 I want you to take a look at your life. 388 00:15:49,103 --> 00:15:51,172 I want you to look at everything that has been against you 389 00:15:51,276 --> 00:15:53,413 since birth. 390 00:15:53,517 --> 00:15:55,207 And then I want you to look at how you made it 391 00:15:55,310 --> 00:15:56,551 through them all. 392 00:16:00,138 --> 00:16:01,310 Yeah. 393 00:16:01,413 --> 00:16:05,034 No. I want you to really think about it. 394 00:16:05,138 --> 00:16:08,655 You overcame every one of them. 395 00:16:08,758 --> 00:16:11,345 And now you're gonna throw that all away? 396 00:16:11,448 --> 00:16:13,724 What am I supposed to do? He came after Fatima. 397 00:16:13,827 --> 00:16:16,241 -That's my wife. -I get that. 398 00:16:16,345 --> 00:16:17,620 But she's fine. 399 00:16:17,724 --> 00:16:19,482 Yeah, but it's my job to protect her. 400 00:16:19,586 --> 00:16:24,965 And that is a natural instinct, but she is fine now. 401 00:16:25,069 --> 00:16:27,310 This has escalated to a place that is gonna cause an issue 402 00:16:27,413 --> 00:16:29,793 between you and her. 403 00:16:29,896 --> 00:16:32,482 You have to approach this from the point of view 404 00:16:32,586 --> 00:16:35,069 of where you want your life to be now. 405 00:16:35,172 --> 00:16:38,448 You cannot handle things the way you once did when you know 406 00:16:38,551 --> 00:16:40,379 -how far you have come. -I hear you. 407 00:16:40,482 --> 00:16:43,586 -That's easier said than done. -I get it. 408 00:16:43,689 --> 00:16:45,689 How--how could you possibly get it? 409 00:16:45,793 --> 00:16:47,276 I'm not from some white-collar neighborhood. 410 00:16:47,379 --> 00:16:48,448 Oh, here you go. Here you go. 411 00:16:48,551 --> 00:16:50,172 I had a hard life, too. 412 00:16:50,276 --> 00:16:55,379 I just don't let my past dictate the answers to my now. 413 00:16:55,482 --> 00:16:57,551 I hear you. 414 00:16:57,655 --> 00:17:00,551 Look, I know you're gonna do what you wanna do. 415 00:17:00,655 --> 00:17:02,620 But you are gonna have to decide 416 00:17:02,724 --> 00:17:05,310 how you handle things in your life. 417 00:17:05,413 --> 00:17:11,207 The way the streets taught you or what you've now become. 418 00:17:11,310 --> 00:17:12,379 I still ain't got nothing to lose. 419 00:17:12,482 --> 00:17:17,896 Ye--yes, you do. You have Fatima to lose. 420 00:17:18,000 --> 00:17:20,207 Now if she means nothing to you, then by all means, 421 00:17:20,310 --> 00:17:23,896 keep doing this. 422 00:17:24,413 --> 00:17:26,965 Shit. 423 00:17:27,069 --> 00:17:29,620 Look, I know how hard you worked to get here. 424 00:17:29,724 --> 00:17:33,655 Do not throw it all away because of your brother. 425 00:17:34,517 --> 00:17:35,655 I hear you. I hear you. 426 00:17:35,758 --> 00:17:39,931 No, no. Really hear me, Zac. 427 00:17:40,034 --> 00:17:44,620 You are about to throw it all away because of your brother. 428 00:17:44,724 --> 00:17:49,069 I need this nigga to learn. It'll all be worth it, trust me. 429 00:17:49,172 --> 00:17:52,379 That's because you're angry. 430 00:17:52,482 --> 00:17:55,000 But when you calm down, 431 00:17:55,103 --> 00:17:56,413 it won't be. 432 00:17:56,517 --> 00:17:59,689 Shit. 433 00:17:59,793 --> 00:18:01,413 Your brother has caused you enough pain. 434 00:18:01,517 --> 00:18:03,551 [Zac] Mm-hmm. 435 00:18:03,655 --> 00:18:07,862 If you let him do this, he will destroy your life. 436 00:18:07,965 --> 00:18:09,758 He doesn't get to make that choice. 437 00:18:09,862 --> 00:18:12,413 You get to make that choice. 438 00:18:12,517 --> 00:18:15,793 Choose wisely. 439 00:18:16,862 --> 00:18:18,827 -I hear you, Dr. Reid. -All right. 440 00:18:18,931 --> 00:18:20,103 I hear you. 441 00:18:20,207 --> 00:18:23,241 So am I buying or am I gonna have to bill you? 442 00:18:23,345 --> 00:18:24,517 Ain't you on the clock right now? 443 00:18:24,620 --> 00:18:25,931 Man, I've been off the clock for three hours. 444 00:18:26,034 --> 00:18:29,793 You just got a free session so, but this one's on me. 445 00:18:29,896 --> 00:18:32,138 Thanks. I appreciate it. 446 00:18:32,241 --> 00:18:34,551 I got you. 447 00:18:34,827 --> 00:18:39,069 -Can I be honest? -Go ahead. 448 00:18:39,172 --> 00:18:41,172 I stil don't really know what I'm gonna do. 449 00:18:41,276 --> 00:18:44,517 Like, I get mad fuckin' thinking about it. 450 00:18:44,620 --> 00:18:48,689 As long as you acknowledge that you are in control. 451 00:18:48,793 --> 00:18:51,551 I'm not in control. He took a shot at me. 452 00:18:51,655 --> 00:18:54,069 -Doesn't he have a-- -A what? 453 00:18:54,172 --> 00:18:56,517 A substance-abuse problem? Everybody keep bringing that up. 454 00:18:56,620 --> 00:18:57,896 That doesn't change anything for you? 455 00:18:58,000 --> 00:18:59,000 No. 456 00:18:59,103 --> 00:19:01,931 I can't let him slide because of that. 457 00:19:02,034 --> 00:19:03,241 Come on. 458 00:19:03,345 --> 00:19:05,620 Look, I'm not gonna tell you what you should do, 459 00:19:05,724 --> 00:19:09,345 but I would hope that you'd at least hear me out. 460 00:19:09,448 --> 00:19:10,758 I hear you. I'm listening. 461 00:19:10,862 --> 00:19:12,551 -I hear you. -All right. 462 00:19:12,655 --> 00:19:14,551 Bartender... 463 00:19:16,586 --> 00:19:18,034 -Appreciate you. -Thank you. 464 00:19:18,138 --> 00:19:22,000 -Nah, that's Preston's drink. -Can I get an old fashioned? 465 00:19:22,103 --> 00:19:25,517 -On the rocks. -On the rocks. Definitely. 466 00:19:26,310 --> 00:19:28,034 -I'm fucking with you. -Appreciate it. 467 00:19:28,138 --> 00:19:30,034 -Cheers. -Cheers. 468 00:19:30,138 --> 00:19:34,862 [music] 469 00:19:35,482 --> 00:19:37,551 -Thank you. -Here you go. 470 00:19:39,413 --> 00:19:42,517 It's quiet over there now. 471 00:19:42,620 --> 00:19:46,034 -She keeps trying me. -I know. 472 00:19:46,138 --> 00:19:48,896 -She gonna learn today. -Shit. 473 00:19:50,172 --> 00:19:52,379 You okay? 474 00:19:52,482 --> 00:19:55,793 -No, I'm not. -I know. 475 00:19:56,276 --> 00:19:57,241 Shit. 476 00:19:57,345 --> 00:20:00,172 Loving somebody is so damn hard. 477 00:20:00,276 --> 00:20:04,310 -It shouldn't be this hard. -Well, it is with Zac. 478 00:20:04,413 --> 00:20:06,862 Yeah, and he's got a lot going on. 479 00:20:06,965 --> 00:20:08,241 And then with this baby on the way. 480 00:20:08,345 --> 00:20:10,586 I know, Angela. I don't need you to remind me. 481 00:20:10,689 --> 00:20:12,345 I'm just sayin'. 482 00:20:12,448 --> 00:20:15,413 You know, I feel like every time we get over something, 483 00:20:15,517 --> 00:20:18,034 -something else happens. -I know. 484 00:20:18,138 --> 00:20:20,103 Isn't that exhausting? 485 00:20:20,207 --> 00:20:22,413 -Angela. -What? 486 00:20:22,517 --> 00:20:25,827 You cannot give me advice on this. 487 00:20:25,931 --> 00:20:27,241 What's that supposed to mean? 488 00:20:27,345 --> 00:20:29,931 I mean, all the men you got in and out of your door. 489 00:20:30,034 --> 00:20:31,276 Wait, what? 490 00:20:31,379 --> 00:20:34,241 Look, I'm just saying you don't know how to commit. 491 00:20:34,345 --> 00:20:37,689 What are you talking about? I was committed to Bryce. 492 00:20:37,793 --> 00:20:39,620 Remember? And then we found out he likes dick. 493 00:20:39,724 --> 00:20:41,103 Hmm, yeah. 494 00:20:41,207 --> 00:20:43,517 If it wasn't that, it would've been something else. 495 00:20:43,620 --> 00:20:45,758 What are you talking about? 496 00:20:45,862 --> 00:20:46,896 You know what? Never mind. 497 00:20:47,000 --> 00:20:49,482 No, no. Say what you gotta say. 498 00:20:49,586 --> 00:20:52,931 [sighs] Angela. 499 00:20:53,034 --> 00:20:54,931 Look, y'all always have something to say about Zac, 500 00:20:55,034 --> 00:20:57,965 but none of y'all got a man. 501 00:20:58,069 --> 00:21:01,482 Wow. 502 00:21:01,586 --> 00:21:03,758 -Right. -Look, I'm just sayin', okay? 503 00:21:03,862 --> 00:21:06,034 Look, I'm really trying to work at this. 504 00:21:06,138 --> 00:21:09,758 Well, look, you're the one who brought this up, not me. 505 00:21:09,862 --> 00:21:14,758 Angela, sometimes I just-- I just need you to listen. 506 00:21:14,862 --> 00:21:17,620 Just sit down and don't say anything? 507 00:21:17,724 --> 00:21:20,827 Yeah, I mean, so I can hear myself think. 508 00:21:20,931 --> 00:21:23,448 No, you know I can't do that. 509 00:21:23,551 --> 00:21:27,034 Well, can you at least try sometimes? 510 00:21:27,138 --> 00:21:31,034 You know what? I think I'm gonna go. 511 00:21:31,138 --> 00:21:33,482 Yeah. 512 00:21:33,758 --> 00:21:37,345 -Angela. -No, Fatima. 513 00:21:37,448 --> 00:21:39,000 I don't like all this drama. 514 00:21:39,103 --> 00:21:42,965 And that's why when they start being dramatic, I make my exit. 515 00:21:43,069 --> 00:21:46,345 Angela, relationships are drama. 516 00:21:46,448 --> 00:21:47,586 You just gotta work through it. 517 00:21:47,689 --> 00:21:48,931 I know. 518 00:21:49,034 --> 00:21:50,620 You got enough drama for the both of us. 519 00:21:50,724 --> 00:21:52,655 I'm going. 520 00:21:52,758 --> 00:21:55,310 -Angela. -No. 521 00:22:00,551 --> 00:22:04,345 Oh, and there he is now. Bye, drama. 522 00:22:04,448 --> 00:22:06,448 Don't you have a home? 523 00:22:08,103 --> 00:22:11,103 I'm about tired of your friends. Real talk. 524 00:22:12,000 --> 00:22:14,655 -I'm mad about this whole thing. -I know that. 525 00:22:14,758 --> 00:22:16,827 And you know how I get when I'm mad. 526 00:22:16,931 --> 00:22:20,241 Yep. I'm learning that more and more every day, Zac. 527 00:22:20,345 --> 00:22:22,724 What you expect me to do? 528 00:22:22,827 --> 00:22:25,207 Just let him push you on the ground? 529 00:22:25,310 --> 00:22:27,931 Zac, there is a reason I didn't tell you. 530 00:22:28,034 --> 00:22:30,034 And if your actions don't show you that, 531 00:22:30,138 --> 00:22:32,241 then I don't know what to tell you. 532 00:22:32,345 --> 00:22:33,620 Really? 533 00:22:33,724 --> 00:22:37,862 There is a reason why women do not tell men everything. 534 00:22:37,965 --> 00:22:40,827 Why can't you see that? 535 00:22:40,931 --> 00:22:45,965 So like Tony said you were trying to protect me, right? 536 00:22:46,069 --> 00:22:48,965 You think Jeremiah pushing you on the ground 537 00:22:49,069 --> 00:22:51,655 and you letting him do that is protecting me? 538 00:22:51,758 --> 00:22:53,689 -Zac, he didn't hit me. -He didn't? 539 00:22:53,793 --> 00:22:55,724 [Fatima] No. 540 00:22:55,827 --> 00:22:59,724 Yes, he did. 541 00:22:59,827 --> 00:23:01,896 You know what? That's besides the point, okay? 542 00:23:02,000 --> 00:23:04,689 Zac, I don't want you throwing everything away. 543 00:23:04,793 --> 00:23:08,551 Come on. 544 00:23:08,655 --> 00:23:11,931 I'm not letting this go, Fatima. 545 00:23:12,034 --> 00:23:13,207 Okay, so you're just gonna stand on that? 546 00:23:13,310 --> 00:23:14,965 That's where you're gonna stay with this? 547 00:23:15,069 --> 00:23:19,310 Fatima, he took a shot at me and could've hurt both of you. 548 00:23:19,413 --> 00:23:21,724 -I'm not letting that go. -What you gonna do, Zac? 549 00:23:21,827 --> 00:23:23,827 -Hmm? -What I have to. 550 00:23:23,931 --> 00:23:26,000 -What? Kill him? -No, I'm not gonna kill him. 551 00:23:26,103 --> 00:23:28,482 So what then? Beat him? 552 00:23:28,586 --> 00:23:30,862 Till I'm tired. 553 00:23:30,965 --> 00:23:33,103 Zac, that could kill him. 554 00:23:33,207 --> 00:23:35,724 Since you care so much about him how about you pray 555 00:23:35,827 --> 00:23:37,586 that I get tired first? 556 00:23:37,689 --> 00:23:41,276 You know what? I can't do this with you. 557 00:23:41,379 --> 00:23:45,793 I'm sorry you feel that way, but I can't let nobody hurt you. 558 00:23:45,896 --> 00:23:48,413 Go ahead and see this your way, Zac. 559 00:23:48,517 --> 00:23:50,827 -I will. -Okay. 560 00:23:50,931 --> 00:23:54,069 -Mm-hmm. -But I promise you this. 561 00:23:54,172 --> 00:23:57,517 I will not come see you. I will not write you. 562 00:23:57,620 --> 00:24:00,310 And I will not answer your calls. 563 00:24:00,413 --> 00:24:02,827 Okay. 564 00:24:02,931 --> 00:24:07,482 Oh? You think I'm kidding? Zac, you know me. 565 00:24:07,586 --> 00:24:11,069 -I do know you. -Mm-hmm. 566 00:24:11,172 --> 00:24:13,793 That's it? You just gonna be mad? 567 00:24:13,896 --> 00:24:15,482 Zac, I mean it. Let this go. 568 00:24:15,586 --> 00:24:21,034 -It's not leading anywhere good. -I hear you. 569 00:24:21,138 --> 00:24:23,517 I don't think you do. 570 00:24:31,724 --> 00:24:32,931 [door closes] [phone rings] 571 00:24:33,034 --> 00:24:35,862 I ain't no bitch. And he took a shot at me. 572 00:24:38,965 --> 00:24:41,241 Yo, this is Zac. 573 00:24:43,517 --> 00:24:45,551 Right now? 574 00:24:45,862 --> 00:24:47,758 KC, don't play with me. 575 00:24:47,862 --> 00:24:50,551 Yeah, I got the money. 576 00:24:50,655 --> 00:24:53,138 All right. I'll be right there. 577 00:24:58,482 --> 00:25:04,551 [music] 578 00:25:05,138 --> 00:25:07,276 -So he just came in there? -With a damn gun. 579 00:25:07,379 --> 00:25:08,862 No, no. It was Belinda's gun. 580 00:25:08,965 --> 00:25:10,620 Whatever, man. It doesn't even matter. 581 00:25:10,724 --> 00:25:12,482 He shot at us. 582 00:25:12,586 --> 00:25:14,689 Jeremiah is wild. 583 00:25:14,793 --> 00:25:17,000 Yeah, man, he is off his rocker. 584 00:25:17,103 --> 00:25:20,586 -And Zac... -I know he ain't havin' it. 585 00:25:20,689 --> 00:25:22,551 -Nah. -Where he at right now? 586 00:25:22,655 --> 00:25:25,069 I don't know. 587 00:25:25,172 --> 00:25:28,276 So wait a minute. Y'all can't find Zac. 588 00:25:28,379 --> 00:25:30,379 Everybody lookin' for Jeremiah. 589 00:25:30,482 --> 00:25:32,345 [Tony] They won't be looking for long. 590 00:25:32,448 --> 00:25:34,207 Oh, shit. There he go right there. 591 00:25:34,310 --> 00:25:36,034 Yeah. 592 00:25:36,138 --> 00:25:38,138 -Yo, J. -Hold up, hold up, hold up. 593 00:25:40,000 --> 00:25:41,793 -There goes Zac right there. -[Tony] Oh, shit. 594 00:25:41,896 --> 00:25:43,379 Jeremiah, you tough, right? 595 00:25:43,482 --> 00:25:45,034 -Oh, shit. -[Zac] You tough, right? 596 00:25:45,138 --> 00:25:48,069 Jeremiah, you touch my wife? Huh, pussy? Huh? 597 00:25:48,172 --> 00:25:50,276 You took a fuckin' shot at me, pussy? Huh? 598 00:25:50,379 --> 00:25:52,413 -[Tony] Damn. -[Nate] You're gonna kill him. 599 00:25:52,517 --> 00:25:54,241 [Zac] Huh? You took a shot at me? Huh? 600 00:25:54,345 --> 00:25:55,793 Stop him. He gonna kill him. 601 00:25:55,896 --> 00:25:57,517 [Tony] Yo. Come on. 602 00:25:57,620 --> 00:25:58,620 Huh? 603 00:25:58,724 --> 00:26:01,034 [Tony] Zac, calm down, bro. 604 00:26:01,138 --> 00:26:03,620 -[Nathan] Yo, Zac. Relax, bro! -[Zac] Pussy! 605 00:26:08,862 --> 00:26:13,551 [music] 606 00:26:14,862 --> 00:26:21,000 [music] 607 00:26:38,758 --> 00:26:40,207 [music] 608 00:26:40,931 --> 00:26:42,655 [music] 609 00:26:42,705 --> 00:26:47,255 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 44862

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.