All language subtitles for Zatima s03e08 Brothers and Enemies.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,000 --> 00:00:09,413 Because I don't want all them in my business! 2 00:00:09,900 --> 00:00:10,900 They always in our business, 3 00:00:11,003 --> 00:00:12,417 I'm the only one that's in the dark! 4 00:00:12,521 --> 00:00:14,003 [Fatima] Previously onZatima. 5 00:00:14,555 --> 00:00:17,245 You want what's best for him, and I'm good with that. 6 00:00:17,348 --> 00:00:18,796 So, I'm gon' be alright. 7 00:00:18,900 --> 00:00:20,624 Not if we don't find Jeremiah. 8 00:00:20,728 --> 00:00:21,900 [Nathan] I'm takin' you to Belinda's spot. 9 00:00:22,003 --> 00:00:23,590 Oh, no the hell you not. 10 00:00:23,693 --> 00:00:25,245 Yo, we need to hide him! 11 00:00:25,348 --> 00:00:27,176 He thought I had some money, he tried to take it, 12 00:00:27,279 --> 00:00:29,279 we started wrestlin', and I fell and hit my head. 13 00:00:29,383 --> 00:00:31,417 You think you gon' tell me this and I'm goin' home? 14 00:00:31,521 --> 00:00:32,762 Zac, just... 15 00:00:34,796 --> 00:00:36,831 Did you just stop sharing your location with me? 16 00:00:38,969 --> 00:00:40,417 -[Fatima] God... -Fatima, you tried, right? 17 00:00:40,521 --> 00:00:41,762 -I mean... -Do you think 18 00:00:41,865 --> 00:00:42,900 that makes me feel any better? 19 00:00:43,003 --> 00:00:44,210 No, I just mean, like... 20 00:00:44,314 --> 00:00:45,728 [Fatima] [sighing] I know what you meant. 21 00:00:45,831 --> 00:00:47,038 Look... 22 00:00:47,141 --> 00:00:48,141 I'm sorry. 23 00:00:48,245 --> 00:00:49,900 No, I'm sorry. 24 00:00:50,555 --> 00:00:51,865 I just... 25 00:00:51,969 --> 00:00:53,417 I don't want him to ruin everything. 26 00:00:54,141 --> 00:00:56,348 Yeah, I know, I told him that. But he... 27 00:00:56,452 --> 00:00:57,762 Shit! 28 00:00:58,969 --> 00:01:00,555 My bad about all of this. 29 00:01:01,072 --> 00:01:03,555 No, you know what? No. 30 00:01:04,003 --> 00:01:05,659 I cannot be worried about Zac day and night. 31 00:01:05,762 --> 00:01:07,555 Fatima, you go home. I'll find him. 32 00:01:07,796 --> 00:01:08,934 We'll all find him. 33 00:01:09,038 --> 00:01:10,624 I just feel so hopeless in all this. 34 00:01:11,003 --> 00:01:12,762 You've done all you could do. 35 00:01:12,865 --> 00:01:14,314 -Yeah. -If y'all see Jeremiah, 36 00:01:14,417 --> 00:01:16,934 -can you please just...? -You'll be the first to know. 37 00:01:17,486 --> 00:01:18,348 Thank you. 38 00:01:18,452 --> 00:01:20,210 No problem. We got you. 39 00:01:20,314 --> 00:01:22,348 [tense music] 40 00:01:22,452 --> 00:01:23,831 I'm sorry, girl. 41 00:01:23,934 --> 00:01:25,072 It's okay. 42 00:01:25,624 --> 00:01:26,624 Shit! 43 00:01:26,728 --> 00:01:29,107 [tense music] 44 00:01:29,210 --> 00:01:30,348 [Tony] Damn. 45 00:01:31,210 --> 00:01:32,486 Where do you think he went? 46 00:01:32,900 --> 00:01:34,314 I don't know. 47 00:01:34,417 --> 00:01:36,624 Call Nathaniel, see if Jeremiah's back at the house. 48 00:01:36,728 --> 00:01:38,521 -Ooh, that's a good idea. -[Connie] Right. 49 00:01:40,417 --> 00:01:42,314 This is some bullshit. 50 00:01:43,141 --> 00:01:44,831 -What you talking about? -[Belinda] Pullin' over. 51 00:01:44,934 --> 00:01:46,452 [Nathan] What you pullin' over for? 52 00:01:46,555 --> 00:01:47,486 Hey. 53 00:01:47,590 --> 00:01:48,728 [Tony] Yo. 54 00:01:48,831 --> 00:01:50,210 Hey, man, I was just about to call you. 55 00:01:50,314 --> 00:01:51,245 Yeah, for real? 56 00:01:51,348 --> 00:01:52,796 Did Jeremiah come back over there? 57 00:01:53,796 --> 00:01:55,107 I got him with me right now. 58 00:01:55,486 --> 00:01:56,865 [Tony] Stop playin'. 59 00:01:56,969 --> 00:01:59,314 Yeah, man, I'm 'bout to take him back to Belinda's spot. 60 00:02:00,348 --> 00:02:01,452 What? 61 00:02:01,555 --> 00:02:03,314 Bruh, he's high as shit right now, alright? 62 00:02:03,417 --> 00:02:04,762 -That's where we goin'. -[Tony] Oh, shit. 63 00:02:04,865 --> 00:02:06,624 And I don't want his ass there! 64 00:02:06,728 --> 00:02:08,107 -Come on, chill! -[Belinda] No! 65 00:02:08,210 --> 00:02:10,452 Y'all niggas need to come up with a plan, and quick. 66 00:02:10,555 --> 00:02:11,796 This was your idea! 67 00:02:11,900 --> 00:02:13,314 What was my idea? 68 00:02:13,417 --> 00:02:14,383 To tell Zac. 69 00:02:14,486 --> 00:02:16,210 [Belinda] Yes, to tell the nigga! 70 00:02:16,314 --> 00:02:18,486 Not to hide no grown-ass man in my house! 71 00:02:18,590 --> 00:02:21,969 Well, these are the consequences for bein' a nosy, messy... 72 00:02:22,072 --> 00:02:23,555 -[Belinda] Are you serious? -Mm. 73 00:02:23,659 --> 00:02:24,969 I told your ass to tell him! 74 00:02:25,072 --> 00:02:26,141 [Nathan] Hey, you know what? Look, man. 75 00:02:26,245 --> 00:02:27,245 I'm gonna let him sleep this off, 76 00:02:27,348 --> 00:02:28,417 and we gon' be good, alright? 77 00:02:28,521 --> 00:02:30,038 -Yeah, but for how long? -[Tony] Okay. 78 00:02:30,141 --> 00:02:32,796 However long it take for him to, shit cut off, alright? 79 00:02:32,900 --> 00:02:34,486 Man, no. 80 00:02:34,590 --> 00:02:37,107 Y'all, now see, y'all be doin' these half-ass plans. 81 00:02:37,210 --> 00:02:39,210 You need to think about point A to point B, Nathan. 82 00:02:39,314 --> 00:02:41,038 Bro, I'ma, I'ma hit you back, alright? 83 00:02:41,141 --> 00:02:42,728 Aight, just let me know first thing, aight? 84 00:02:42,831 --> 00:02:43,728 Aight. 85 00:02:43,831 --> 00:02:45,141 Shit, get out. 86 00:02:45,452 --> 00:02:46,693 Why am I gettin' out right here? 87 00:02:46,796 --> 00:02:48,072 Your place is like two blocks away! 88 00:02:48,176 --> 00:02:50,072 I know it is, and my landlord about to... 89 00:02:50,176 --> 00:02:51,934 Seen bringin' no damn crackhead in. 90 00:02:52,038 --> 00:02:54,003 You better get this nigga and get out. 91 00:02:54,107 --> 00:02:55,348 -Come through the back. -Stop callin' him crackhead. 92 00:02:55,452 --> 00:02:57,107 Crackhead, whatever the hell he is. 93 00:02:57,210 --> 00:02:58,417 -He's a heroin addict. -Okay. 94 00:02:58,521 --> 00:03:00,417 -Get his high ass out my car. -[Nathan] You... 95 00:03:00,521 --> 00:03:02,762 Do you think I'm about to lug this big-ass man two blocks? 96 00:03:02,865 --> 00:03:04,176 Yes, you should've thought about this shit. 97 00:03:04,279 --> 00:03:06,176 -Get your big ass out the car. -Ooh, you need Jesus. 98 00:03:06,279 --> 00:03:08,072 Yes, that's you and these half-ass plans! 99 00:03:08,176 --> 00:03:09,796 -You need Jesus. -You need Jesus, shit! 100 00:03:10,176 --> 00:03:11,762 You got a problem! 101 00:03:12,796 --> 00:03:14,762 [Belinda] Nigga, other side! Shit, the man feet... 102 00:03:14,865 --> 00:03:16,038 -Shut up! -[Belinda] Shit. 103 00:03:16,141 --> 00:03:18,555 Uh, can you wake your ass up, sir? 104 00:03:18,934 --> 00:03:21,348 J, J, I'm about to open the door. 105 00:03:21,452 --> 00:03:23,521 Oh God, I got you, I got you, I got you. 106 00:03:23,969 --> 00:03:26,865 Come on, shit. Shit, come on, man. 107 00:03:26,969 --> 00:03:29,038 -You and these half-ass plans. -I got you. 108 00:03:29,141 --> 00:03:30,659 I got you. Come on, J. 109 00:03:30,762 --> 00:03:32,038 [Belinda] Close my door. 110 00:03:32,141 --> 00:03:33,728 Okay, we're goin' to Belinda's house, alright? 111 00:03:33,831 --> 00:03:35,003 We're gonna walk a little bit. 112 00:03:35,107 --> 00:03:36,521 -Oh, God. -[Belinda] Close my damn door! 113 00:03:37,038 --> 00:03:40,452 Shut up, I'ma close it! Shit. 114 00:03:41,934 --> 00:03:43,038 I got you. 115 00:03:43,141 --> 00:03:49,210 [tense music] 116 00:03:52,831 --> 00:03:54,417 ? Love ain't perfect 117 00:03:55,072 --> 00:03:56,486 ? But we still work it 118 00:03:57,659 --> 00:04:01,762 ? May not be what we see on TV, but it's damn sure worth it ? 119 00:04:01,865 --> 00:04:04,279 ? Uh-huh, love ain't perfect 120 00:04:04,796 --> 00:04:06,624 ? But we still work it ? 121 00:04:07,279 --> 00:04:09,624 ? Don't gotta be what we see on IG ? 122 00:04:09,728 --> 00:04:11,417 ? 'Cause we still worth it 123 00:04:11,521 --> 00:04:13,417 ? Uh-huh 124 00:04:13,831 --> 00:04:15,107 ? Yeah, yeah 125 00:04:15,969 --> 00:04:17,314 ? Yeah Yeah ? 126 00:04:17,417 --> 00:04:19,141 ? Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo ? 127 00:04:19,245 --> 00:04:20,590 ? We still workin' 128 00:04:21,521 --> 00:04:22,762 What'd he say? 129 00:04:22,865 --> 00:04:24,141 That they're takin' him to Belinda's house right now. 130 00:04:24,245 --> 00:04:25,348 Yo, that's stupid. 131 00:04:25,452 --> 00:04:26,555 Yeah, I know. 132 00:04:26,934 --> 00:04:28,934 You know she gonna tell Zac. 133 00:04:29,038 --> 00:04:30,555 Yeah, that's for damn sure. 134 00:04:30,796 --> 00:04:32,072 We gotta get him outta there. 135 00:04:32,176 --> 00:04:33,900 [Tony] Yeah. How? 136 00:04:34,003 --> 00:04:35,383 I don't know, 137 00:04:35,486 --> 00:04:37,245 but do you think Nathan can keep her ass under control? 138 00:04:37,348 --> 00:04:39,417 I mean, hopefully so, but I don't know for how long. 139 00:04:39,521 --> 00:04:41,969 You keep lookin' for Zac, I'ma call Fatima. 140 00:04:42,072 --> 00:04:43,176 -Okay, bet, aight. -Aight. 141 00:04:43,279 --> 00:04:45,624 Hold up, how you gonna get home? 142 00:04:46,072 --> 00:04:47,452 I'll figure it out, it's alright. 143 00:04:47,555 --> 00:04:48,659 Aight, aight. 144 00:04:50,176 --> 00:04:53,245 [phone ringing] 145 00:04:53,348 --> 00:04:54,314 Hello? 146 00:04:54,417 --> 00:04:55,969 -[Connie] Hey. -Hey, girl. 147 00:04:56,072 --> 00:04:57,590 Listen, they found Jeremiah. 148 00:04:57,693 --> 00:04:59,107 Where was he? 149 00:04:59,210 --> 00:05:01,245 [Connie] Nate's takin' him to Belinda's house. 150 00:05:02,107 --> 00:05:03,486 What? Shit! 151 00:05:03,590 --> 00:05:04,659 I know. 152 00:05:04,762 --> 00:05:05,969 [Fatima] You know she gon' tell Zac. 153 00:05:06,072 --> 00:05:07,279 I know. 154 00:05:08,176 --> 00:05:09,624 Okay, you know what? I got an idea. 155 00:05:09,900 --> 00:05:10,969 [Connie] What you got? 156 00:05:11,072 --> 00:05:12,452 Just let me handle this. 157 00:05:12,762 --> 00:05:13,934 [Connie] Aight, listen. 158 00:05:14,038 --> 00:05:15,314 We still out here lookin' for Zac, okay? 159 00:05:15,417 --> 00:05:16,417 [Fatima] Okay, alright. 160 00:05:16,521 --> 00:05:18,486 -I'll hit you. -Alright, girl. 161 00:05:20,038 --> 00:05:21,969 Shit. Fucking Belinda's? 162 00:05:22,072 --> 00:05:25,693 [serious music] 163 00:05:25,796 --> 00:05:28,107 How the fuck am I gettin' home? 164 00:05:29,038 --> 00:05:35,107 [upbeat music] 165 00:05:36,865 --> 00:05:40,590 [phone ringing] 166 00:05:40,693 --> 00:05:41,590 [Tyrone] Yo, Tony. 167 00:05:41,693 --> 00:05:43,003 Yo, Tyrone. What's goin' on, man? 168 00:05:43,348 --> 00:05:44,969 You asked me if I knew where Zac was, right? 169 00:05:45,348 --> 00:05:46,486 [Tony] Yeah, do you? 170 00:05:46,590 --> 00:05:47,762 Well, I ain't gonna tell you this, 171 00:05:47,865 --> 00:05:49,486 but he just pulled up in his car. 172 00:05:50,107 --> 00:05:51,728 Yes, my man. Okay, um... 173 00:05:51,831 --> 00:05:53,279 Uh, what's he doin'? 174 00:05:53,383 --> 00:05:54,831 Well, I'm supposed to tell you he ain't doin' nothin'? 175 00:05:54,934 --> 00:05:56,210 Just sittin', I don't know. 176 00:05:56,314 --> 00:05:57,865 He might be on his phone or somethin', I don't know. 177 00:05:57,969 --> 00:05:59,003 [Tony] Okay, okay, look. 178 00:05:59,107 --> 00:06:00,486 Uh, I'm about a block away. Okay? 179 00:06:00,590 --> 00:06:03,072 Whatever you do, just please keep him there for me, okay? 180 00:06:03,176 --> 00:06:04,624 How the hell am I supposed to do that? 181 00:06:04,728 --> 00:06:06,314 I don't know, tell him one of your stories 182 00:06:06,417 --> 00:06:08,452 about bad decisions and consequences or somethin'. 183 00:06:08,555 --> 00:06:09,486 Figure it out. 184 00:06:09,590 --> 00:06:10,452 Look, I'll try. 185 00:06:10,555 --> 00:06:11,762 [Tony] My man. Thank you, bro. 186 00:06:11,865 --> 00:06:13,796 Yo, yo, is this about his brother or somethin'? 187 00:06:13,900 --> 00:06:15,383 Unfortunately, yeah, it is. 188 00:06:15,969 --> 00:06:17,348 [Tyrone] Okay, alright. 189 00:06:17,452 --> 00:06:18,934 Aight, bet. I'll talk to you soon. 190 00:06:19,038 --> 00:06:20,003 I'm almost there. 191 00:06:20,590 --> 00:06:21,900 [Tyrone] Alright, come on with your lookin' ass. 192 00:06:22,003 --> 00:06:27,865 [suspenseful music] 193 00:06:35,900 --> 00:06:37,107 Zac! Hey, Zac. 194 00:06:37,210 --> 00:06:38,831 -How you doin'? -Have you seen Jeremiah? 195 00:06:38,934 --> 00:06:40,900 Hold on, I think I said somethin' when you came in. 196 00:06:41,003 --> 00:06:42,141 I said, "How you doin', Zac?" 197 00:06:43,417 --> 00:06:45,003 -How you doin', Mr. Tyrone? -Good, it's a little better. 198 00:06:45,107 --> 00:06:46,072 -Thank you. -Yeah. 199 00:06:46,176 --> 00:06:47,452 What can I help you with? 200 00:06:48,486 --> 00:06:49,796 Have you seen Jeremiah? 201 00:06:49,900 --> 00:06:51,865 Uh, yeah, I've seen Jeremiah. Mm-hm, I seen him. 202 00:06:53,728 --> 00:06:54,831 Where? 203 00:06:55,279 --> 00:06:56,728 Oh, you talkin' about today? 204 00:06:57,279 --> 00:06:58,486 -I think he said... -Stop playin' with me, 205 00:06:58,590 --> 00:06:59,659 -Mr. Tyrone. -[Tyrone] I'm not playin' 206 00:06:59,762 --> 00:07:01,314 with you, no, I don't do no playin'. 207 00:07:01,417 --> 00:07:02,865 I mean, I'm serious to God. 208 00:07:03,314 --> 00:07:04,590 Mm-hm. When did you see him? 209 00:07:04,693 --> 00:07:06,107 -Did you see him today? -[Tyrone] Um... 210 00:07:06,210 --> 00:07:07,934 Uh, I have seen him today, yeah. I have seen him. 211 00:07:08,038 --> 00:07:09,003 -Yeah. -Where? 212 00:07:09,107 --> 00:07:10,624 [Tyrone] Uh, he came by earlier. 213 00:07:10,728 --> 00:07:13,521 [serious music] 214 00:07:13,624 --> 00:07:14,693 I'm sorry. 215 00:07:15,072 --> 00:07:16,796 Did he say where he would be going? 216 00:07:17,383 --> 00:07:18,831 Matter of fact, he did say he was goin'. 217 00:07:18,934 --> 00:07:20,865 He was goin' to, uh... 218 00:07:20,969 --> 00:07:22,624 He was goin', uh, that way. 219 00:07:22,728 --> 00:07:24,141 -Uh, somethin' about... -Okay. 220 00:07:24,245 --> 00:07:25,865 -He, somethin' about, like... -Alright. 221 00:07:25,969 --> 00:07:27,210 Hold on, hold on, hold on, Zac. 222 00:07:27,314 --> 00:07:28,348 Hold on, where you goin'? 223 00:07:28,452 --> 00:07:29,865 I, I don't got time for this. I don't. 224 00:07:29,969 --> 00:07:31,072 [Tyrone] Can I talk to you? 225 00:07:31,176 --> 00:07:32,245 If it ain't about where Jeremiah is, 226 00:07:32,348 --> 00:07:33,314 I don't wanna hear it. 227 00:07:33,417 --> 00:07:34,865 Will you at least listen to me? 228 00:07:36,521 --> 00:07:38,659 I might know a little somethin' about the situation. 229 00:07:39,796 --> 00:07:40,831 So, you know what he did? 230 00:07:41,452 --> 00:07:43,072 I heard about it, yeah. I know what he did. 231 00:07:43,176 --> 00:07:44,452 And you didn't call me? 232 00:07:44,555 --> 00:07:46,486 I didn't call you because it was none of my business. 233 00:07:47,934 --> 00:07:48,900 He hit Fatima. 234 00:07:49,590 --> 00:07:51,693 Listen, I know you might be upset about that. 235 00:07:52,245 --> 00:07:53,659 But I want you to remember somethin'. 236 00:07:54,038 --> 00:07:55,314 That's your brother. 237 00:07:56,072 --> 00:07:57,314 What is that supposed to mean? 238 00:07:57,417 --> 00:07:58,934 [Tyrone] That means you know how he is. 239 00:07:59,038 --> 00:08:00,417 I don't, I don't know shit 240 00:08:00,521 --> 00:08:02,003 -when it comes to that! -Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 241 00:08:02,107 --> 00:08:03,279 You know how he is. 242 00:08:03,383 --> 00:08:04,486 -[Zac] What? -You know he has a problem. 243 00:08:04,590 --> 00:08:05,969 No, no, no, do not say he has a problem. 244 00:08:06,072 --> 00:08:08,245 Okay, everybody keeps usin' that as an excuse, I'm tired of it. 245 00:08:08,348 --> 00:08:09,900 Look, as much as you don't wanna admit it, 246 00:08:10,003 --> 00:08:11,383 he has a problem. 247 00:08:11,486 --> 00:08:12,934 And you know he'll do anything for that shit, Zac. 248 00:08:13,038 --> 00:08:15,003 Well, he gon' have to learn how to figure somethin' out today. 249 00:08:15,107 --> 00:08:16,486 -[Tyrone] Wow. -Yeah. 250 00:08:16,590 --> 00:08:17,900 He gon' learn somethin' today? What you gon' do, Zac? 251 00:08:18,003 --> 00:08:20,348 When I see him, it's on sight. I'm on his ass. 252 00:08:20,452 --> 00:08:21,762 -Oh, you gon' whoop his ass? -[Zac] Yes. 253 00:08:21,865 --> 00:08:23,865 Okay, what if he don't let you do that? 254 00:08:24,969 --> 00:08:26,279 What? 255 00:08:26,383 --> 00:08:27,590 What if he turn around, start whoopin' your ass? 256 00:08:27,693 --> 00:08:30,038 I, I hope, I pray to God he fights back. 257 00:08:30,141 --> 00:08:31,038 -I do. -You might wanna 258 00:08:31,141 --> 00:08:32,555 think about that. 259 00:08:33,245 --> 00:08:35,245 Why, Mr. Tyrone? 260 00:08:35,348 --> 00:08:37,865 'Cause if you fight him and he full of that shit 261 00:08:37,969 --> 00:08:39,176 and he dies, 262 00:08:39,279 --> 00:08:40,969 your ass goin' to jail for murder. 263 00:08:41,072 --> 00:08:46,107 [serious music] 264 00:08:46,210 --> 00:08:47,624 I still gotta do what I gotta do. 265 00:08:47,728 --> 00:08:49,624 Are you serious right now? Are you listenin' to yourself? 266 00:08:49,728 --> 00:08:51,486 You fuckin' right I'm serious! 267 00:08:51,590 --> 00:08:52,831 Y'all knew this and ain't nobody tell me! 268 00:08:52,934 --> 00:08:54,865 [Tyrone] You need to watch your motherfuckin' mouth, 269 00:08:54,969 --> 00:08:55,934 motherfucker, with me. 270 00:08:56,900 --> 00:08:58,383 How you gon' tell, "Watch your mouth"? 271 00:08:58,486 --> 00:08:59,762 You curse at me every day. 272 00:08:59,865 --> 00:09:03,624 Because my tooth longer, and nigga, so is my dick. 273 00:09:04,141 --> 00:09:06,072 -What the fuck does that mean? -[Tyrone] Listen, listen, 274 00:09:06,176 --> 00:09:07,452 listen, listen, Zac. 275 00:09:07,555 --> 00:09:09,245 If you wanna go find your brother, that's fine. 276 00:09:09,348 --> 00:09:11,348 Go do that, but what I need you to do first, 277 00:09:11,452 --> 00:09:13,452 I need you to calm down. 278 00:09:13,555 --> 00:09:16,038 Because goin' to try to whoop his ass, 279 00:09:16,141 --> 00:09:17,659 that's not the answer, brother. 280 00:09:18,486 --> 00:09:21,934 Okay, old wise one. Then what's the answer? 281 00:09:22,038 --> 00:09:23,038 The answer's simple. 282 00:09:23,141 --> 00:09:25,555 You approach that situation like a man. 283 00:09:25,659 --> 00:09:27,314 Everybody keeps sayin' that but... 284 00:09:28,555 --> 00:09:30,210 What is that, how? What do you mean? 285 00:09:30,314 --> 00:09:32,245 So, you think goin' and whoopin' his ass 286 00:09:32,348 --> 00:09:34,176 and beatin' him up gon' make you more of a man? 287 00:09:34,279 --> 00:09:35,417 It ain't. 288 00:09:35,521 --> 00:09:36,659 I can't be out here lookin' weak! 289 00:09:36,762 --> 00:09:39,107 Boy, I'ma stuck you in your damn forehead. 290 00:09:39,210 --> 00:09:40,383 That's what this shit is about? 291 00:09:40,486 --> 00:09:42,072 You not lookin' weak? 292 00:09:43,038 --> 00:09:45,176 He put his hands on my woman, that's, she's gon' be my wife. 293 00:09:45,279 --> 00:09:47,348 Look, nigga, you got two options. 294 00:09:47,452 --> 00:09:48,900 Two. You got two options. 295 00:09:49,003 --> 00:09:50,762 And I want you to listen to 'em very carefully. 296 00:09:50,865 --> 00:09:53,624 Now, you can go and fight him and defend her 297 00:09:53,728 --> 00:09:55,003 and get your ass locked up, 298 00:09:55,107 --> 00:09:57,521 or you can get your girl, go on about your business, 299 00:09:57,624 --> 00:09:59,279 and ask him don't do that shit no more. 300 00:09:59,383 --> 00:10:03,176 [serious music] 301 00:10:03,279 --> 00:10:05,314 I hear you, Mr. Tyrone, but I ain't that type of nigga. 302 00:10:05,417 --> 00:10:06,762 And neither are you, so... 303 00:10:06,865 --> 00:10:08,865 Oh, so you the one that don't believe fat meat greasy. 304 00:10:08,969 --> 00:10:11,038 Okay, but don't say I didn't warn you, now. 305 00:10:11,141 --> 00:10:14,038 'Cause when you get locked up for tryin' to defend a woman, 306 00:10:14,141 --> 00:10:15,383 you'll never see her again. 307 00:10:15,486 --> 00:10:17,348 You'll never touch again, you'll never smell again, 308 00:10:17,452 --> 00:10:19,900 and after a while, she gon' go about her business. 309 00:10:20,003 --> 00:10:22,452 And your dumb ass gon' be locked up for the rest of your life. 310 00:10:22,555 --> 00:10:23,900 -No, that's not her. -[Tyrone] Yeah, yeah. 311 00:10:24,003 --> 00:10:25,486 That's not Fatima, I'm doin' this for Fatima. 312 00:10:25,590 --> 00:10:27,038 Oh, you doin' it for Fatima? 313 00:10:27,141 --> 00:10:28,279 -Yes. -[Tyrone] Let me, uh, 314 00:10:28,383 --> 00:10:29,521 remind you of somethin' right quick. 315 00:10:29,624 --> 00:10:31,486 Uh, all that hoochie coochie shit you doin' 316 00:10:31,590 --> 00:10:33,141 -for Fatima out there? -[Zac] Mm-hm. 317 00:10:33,245 --> 00:10:34,590 Guess what, you get your ass locked up, 318 00:10:34,693 --> 00:10:35,865 ain't no Fatimas in there. 319 00:10:35,969 --> 00:10:37,555 You gon' be doin' that shit for Timmy. 320 00:10:37,659 --> 00:10:39,417 -Uh-huh, okay. -Then Fa-Timmy's gonna run 321 00:10:39,521 --> 00:10:41,141 them rust-ass nuts through your chin hair. 322 00:10:41,245 --> 00:10:42,796 -Alright, alright, Mr. Tyrone. -[Tyrone] Let me let you know 323 00:10:42,900 --> 00:10:44,521 somethin', ain't nothin' but balls and bars down that way, 324 00:10:44,624 --> 00:10:46,210 -brother. -[Zac] Alright, Mr. Tyrone. 325 00:10:46,314 --> 00:10:47,590 Go on down there and let 'em fight over 326 00:10:47,693 --> 00:10:49,314 who's gonna take you to the prison prom. 327 00:10:49,417 --> 00:10:55,486 [upbeat music] 328 00:11:01,865 --> 00:11:03,900 Mm, okay. 329 00:11:04,383 --> 00:11:05,796 You really can cook. 330 00:11:05,900 --> 00:11:06,934 Yeah. 331 00:11:07,038 --> 00:11:08,624 Okay! Wow. 332 00:11:08,728 --> 00:11:10,210 Yeah, you know there's a lot more to me 333 00:11:10,314 --> 00:11:11,486 than that, too, don't you? 334 00:11:11,590 --> 00:11:12,865 Mm, well, I love it. 335 00:11:13,348 --> 00:11:14,555 I'm good at that, too. 336 00:11:15,417 --> 00:11:17,210 Okay, I see you got skills. 337 00:11:17,314 --> 00:11:18,521 Thank you. 338 00:11:18,934 --> 00:11:20,072 [pounding on door] 339 00:11:20,176 --> 00:11:21,624 There you go. 340 00:11:21,728 --> 00:11:22,728 What? 341 00:11:22,831 --> 00:11:23,831 Another dude. 342 00:11:23,934 --> 00:11:25,348 Uh, and what you worried about it for? 343 00:11:25,865 --> 00:11:28,038 -You know I just... -Mm-hm, you got all them girls. 344 00:11:28,141 --> 00:11:29,417 Don't even. 345 00:11:31,141 --> 00:11:32,934 -Hey, girl. -[Fatima] Hey. 346 00:11:34,141 --> 00:11:35,348 What's cool? 347 00:11:35,452 --> 00:11:36,865 I need you to go somewhere with me. 348 00:11:36,969 --> 00:11:37,865 What's goin' on? 349 00:11:37,969 --> 00:11:39,003 Look, I... 350 00:11:40,245 --> 00:11:41,314 -Hey. -Sorry, I didn't realize 351 00:11:41,417 --> 00:11:42,659 -you had... -Girl, it's nobody. 352 00:11:42,762 --> 00:11:43,590 Damn! 353 00:11:43,693 --> 00:11:44,865 -[Fatima] Look... -What? 354 00:11:44,969 --> 00:11:46,038 It's the truth. 355 00:11:47,072 --> 00:11:49,107 Look, they took Jeremiah to Belinda's house, 356 00:11:49,210 --> 00:11:50,383 and I need to go over there. 357 00:11:50,486 --> 00:11:52,038 Why the hell would they take him there? 358 00:11:52,141 --> 00:11:53,796 To keep Zac from findin' him. 359 00:11:53,900 --> 00:11:55,969 True, that is the last place he would think... 360 00:11:56,072 --> 00:11:58,003 Yeah, but you know her. 361 00:11:58,521 --> 00:12:00,141 Yeah, she probably already called Zac. 362 00:12:01,072 --> 00:12:02,486 -Damn. -Exactly, with her messy ass. 363 00:12:02,590 --> 00:12:03,934 So, we, I gotta go. 364 00:12:04,038 --> 00:12:05,348 -Okay, yeah, um... -[Fatima] Can you please...? 365 00:12:05,452 --> 00:12:06,693 Uh, we need to go. 366 00:12:06,796 --> 00:12:08,865 Yeah, so, you just gon' leave me here? 367 00:12:09,417 --> 00:12:12,762 No, I'm leaving, so you gotta leave, too. 368 00:12:12,865 --> 00:12:13,865 What? 369 00:12:13,969 --> 00:12:15,934 Yeah, I don't know you like that, what? 370 00:12:16,038 --> 00:12:18,141 -What? -[Angela] What is confusing? 371 00:12:18,245 --> 00:12:19,590 Shawn, wrap it up. 372 00:12:19,693 --> 00:12:21,176 See, that's that bullshit. 373 00:12:21,279 --> 00:12:23,107 I know, it is, it is. Now come on. 374 00:12:23,210 --> 00:12:24,176 Shawn, are you still cuttin'? 375 00:12:24,279 --> 00:12:25,417 For what? Let's go! 376 00:12:25,521 --> 00:12:26,900 Can I, can I, can I get my shoes? 377 00:12:27,003 --> 00:12:28,417 You got more at the house, don't you? 378 00:12:28,521 --> 00:12:29,831 -Damn, Angela! -[Angela] Yeah, come on. 379 00:12:29,934 --> 00:12:31,314 -Let's go. -[Shawn] What, what, my jacket? 380 00:12:31,417 --> 00:12:32,452 Absolutely, it's fine. 381 00:12:32,555 --> 00:12:34,210 Oh, thank you, girl. Thank you. 382 00:12:34,314 --> 00:12:35,900 He don't understand, we in a rush. 383 00:12:36,003 --> 00:12:37,314 This is an emergency. 384 00:12:37,417 --> 00:12:39,245 ? I'm gonna ball out Ball out ? 385 00:12:39,348 --> 00:12:43,590 ? Me and all the homies here to cash out [Cash out] ? 386 00:12:47,659 --> 00:12:49,038 [Tony] Yo, Zac, man. 387 00:12:49,141 --> 00:12:50,486 Man, Tony, come on, bro. 388 00:12:50,590 --> 00:12:52,072 Yo, hold up, man. 389 00:12:52,383 --> 00:12:53,521 Are you, are you serious right now? 390 00:12:53,624 --> 00:12:55,728 Yeah. I wanna help you. 391 00:12:57,693 --> 00:12:59,141 This is some bullshit, bro. 392 00:12:59,486 --> 00:13:01,624 Aight, look, you my boy, right? 393 00:13:01,728 --> 00:13:03,521 -[Zac] Mm-hm. -I should've told you. 394 00:13:06,003 --> 00:13:08,176 -Tony, go ahead, bro. -[Tony] No. [sternly] 395 00:13:08,279 --> 00:13:09,590 I wanna help you. 396 00:13:10,452 --> 00:13:11,624 What you mean? 397 00:13:12,003 --> 00:13:13,072 -[Tony] Dog... -What, you mean, you go-- 398 00:13:13,176 --> 00:13:14,417 you gon' help me find him? 399 00:13:14,521 --> 00:13:16,176 Yeah, and we could, you know, set that nigga straight 400 00:13:16,279 --> 00:13:17,176 if you want to. 401 00:13:17,279 --> 00:13:18,245 What you gon' do, Tony? 402 00:13:18,624 --> 00:13:20,003 Bruh... 403 00:13:20,107 --> 00:13:21,796 We can whoop his ass if that's what you wanna do. 404 00:13:21,900 --> 00:13:24,486 I'll throw punches, kicks, I'll bite that nigga ear off. 405 00:13:24,590 --> 00:13:25,900 Bro, you my brother, man. I'll grr, that nigga. 406 00:13:26,003 --> 00:13:28,141 Tony, stop, stop. Stop with the bullshit. 407 00:13:28,245 --> 00:13:30,555 -Just stop. -Yo, I'm serious! 408 00:13:31,486 --> 00:13:33,900 Aight, look. I fucked up. 409 00:13:35,141 --> 00:13:37,245 I should've been honest with you and tell you the truth. 410 00:13:38,521 --> 00:13:40,348 It's kinda late for that, ain't it? 411 00:13:40,693 --> 00:13:43,072 Aight, so what we gonna do? 412 00:13:43,176 --> 00:13:45,762 [serious music] 413 00:13:45,865 --> 00:13:48,072 Weain't gonna do shit. 414 00:13:48,176 --> 00:13:49,659 'Cause I got it. 415 00:13:50,141 --> 00:13:51,348 Zac, come on, man. 416 00:13:51,452 --> 00:13:52,659 -[Zac] No. -No, come on. 417 00:13:52,762 --> 00:13:54,279 Go on from where you was. I got it, I'm good. 418 00:13:54,383 --> 00:13:55,934 Bro, I'm gonna help. 419 00:13:56,348 --> 00:13:57,900 I'm goin'. Okay? 420 00:13:58,003 --> 00:14:01,245 -Then I'ma follow you, then. -[Zac] Follow me then, nigga! 421 00:14:01,348 --> 00:14:02,486 Do what you gotta do, then! 422 00:14:02,590 --> 00:14:03,659 Don't worry, I will! 423 00:14:03,762 --> 00:14:04,865 I don't need you to tell me that! 424 00:14:04,969 --> 00:14:06,210 You gotta keep your secrets, right? 425 00:14:06,314 --> 00:14:07,796 Secret-keepin'-ass nigga. 426 00:14:07,900 --> 00:14:09,590 -Yo I was tryin' to protect you! -[Zac] I don't wanna hear it! 427 00:14:09,693 --> 00:14:10,521 I'm good, I'm good! 428 00:14:10,624 --> 00:14:16,728 [serious music] 429 00:14:20,659 --> 00:14:22,038 Now you let him leave? 430 00:14:22,141 --> 00:14:23,141 I tried to hold him. 431 00:14:23,245 --> 00:14:24,624 I don't know, his mind's just gone, man. 432 00:14:24,728 --> 00:14:26,003 -Now I need to tell you. -I appreciate you, Tyrone. 433 00:14:26,107 --> 00:14:28,245 That boy is a tickin' time bomb, man. 434 00:14:28,865 --> 00:14:30,934 I can tell, he about to let loose at any minute. 435 00:14:32,038 --> 00:14:32,762 You handle that. 436 00:14:32,865 --> 00:14:34,452 Aight, appreciate you, man. 437 00:14:34,555 --> 00:14:40,659 [serious music] 438 00:14:46,348 --> 00:14:49,176 Hey, Zac, this is, uh, my last time callin', man. 439 00:14:49,279 --> 00:14:51,659 Just give me a call whenever you get a chance. 440 00:14:56,865 --> 00:14:58,141 [Bryce] Well, uh... 441 00:14:58,900 --> 00:15:00,659 Guess he's not comin'. 442 00:15:01,555 --> 00:15:03,107 Yeah, I don't know where he is. 443 00:15:05,210 --> 00:15:08,969 I mean, we can do our portion of the paperwork, if you want. 444 00:15:10,279 --> 00:15:11,796 Yeah, great. 445 00:15:11,900 --> 00:15:14,521 Look, before we do all that, we should probably let him know. 446 00:15:14,762 --> 00:15:16,176 [Bryce] Yeah, yeah, we will. 447 00:15:17,314 --> 00:15:18,555 Okay, so... 448 00:15:18,659 --> 00:15:19,796 Oh. 449 00:15:21,176 --> 00:15:22,728 My bad. Uh... 450 00:15:23,452 --> 00:15:24,521 You don't trust me. 451 00:15:24,934 --> 00:15:28,038 Hey, look, no offense. I don't know you. 452 00:15:28,141 --> 00:15:29,176 I know Zac. 453 00:15:29,452 --> 00:15:30,831 Yeah, yeah, fair enough. 454 00:15:30,934 --> 00:15:32,762 So, before we get into all of that... 455 00:15:32,865 --> 00:15:34,141 No, no, I get it. 456 00:15:36,072 --> 00:15:38,486 -Right. -I mean, we just met, so... 457 00:15:38,590 --> 00:15:39,969 -Exactly. -[Bryce] And I... 458 00:15:40,865 --> 00:15:44,486 Took that stupid leap of faith on the business, so... 459 00:15:44,590 --> 00:15:46,210 Like I said... 460 00:15:47,693 --> 00:15:49,521 Can't be doin' all that with me involved. 461 00:15:49,624 --> 00:15:51,693 No, no. Not at all. 462 00:15:53,900 --> 00:15:56,865 That means we allhave to sign off on everything. 463 00:15:56,969 --> 00:16:00,452 -Okay? -Yes, of course, absolutely. 464 00:16:01,417 --> 00:16:03,210 Also need to talk dividends. 465 00:16:06,072 --> 00:16:07,245 Wow. 466 00:16:08,348 --> 00:16:09,417 What? 467 00:16:11,141 --> 00:16:12,521 You, uh... 468 00:16:13,038 --> 00:16:15,107 You impress me every time we talk. 469 00:16:15,590 --> 00:16:17,141 Because I know business? 470 00:16:18,279 --> 00:16:22,003 No, 'cause you're not who you look to be. 471 00:16:23,521 --> 00:16:24,934 Yeah, I get that a lot. 472 00:16:25,452 --> 00:16:26,417 Hm. 473 00:16:26,865 --> 00:16:28,107 How's that make you feel? 474 00:16:28,210 --> 00:16:30,693 [bass-heavy music] 475 00:16:30,796 --> 00:16:32,141 How's what make me feel? 476 00:16:33,176 --> 00:16:35,762 You know, people assuming that you're not too bright. 477 00:16:35,865 --> 00:16:38,624 [bass-heavy music] 478 00:16:38,728 --> 00:16:41,279 No. I don't get that. 479 00:16:42,210 --> 00:16:43,383 Oh... 480 00:16:44,107 --> 00:16:45,141 I'm sorry. 481 00:16:46,348 --> 00:16:48,934 I was gonna say that people think I'm just country. 482 00:16:49,038 --> 00:16:52,590 Yeah, yeah, no, I'm, that's, that, too. 483 00:16:52,693 --> 00:16:54,452 -That's what I meant. -Yeah, no worries. 484 00:16:54,555 --> 00:16:57,245 I get it, it's, it doesn't, it doesn't bother me at all. 485 00:16:57,348 --> 00:16:58,486 You know, it... 486 00:16:59,210 --> 00:17:01,038 It can be good to be underestimated. 487 00:17:01,141 --> 00:17:02,693 Yeah, yeah, yeah, yeah. 488 00:17:02,796 --> 00:17:04,003 No, I can definitely see how that's good. 489 00:17:04,107 --> 00:17:06,003 -That's good. -Plus, it's allowed me to make 490 00:17:06,107 --> 00:17:07,762 a lotta great deals, so... 491 00:17:07,865 --> 00:17:09,659 I'd say it serves me well. 492 00:17:10,210 --> 00:17:12,865 Yeah, well, uh, you know, keep that up. 493 00:17:12,969 --> 00:17:14,865 Especially since now we're in business. 494 00:17:15,452 --> 00:17:16,452 You got it. 495 00:17:20,245 --> 00:17:21,348 Okay. 496 00:17:21,452 --> 00:17:22,865 Uh, so... 497 00:17:23,762 --> 00:17:25,072 Do you wanna go to the office? 498 00:17:29,210 --> 00:17:30,521 Yeah. 499 00:17:30,624 --> 00:17:31,762 Okay. 500 00:17:32,176 --> 00:17:34,486 -Cool. -Alright, let's go. 501 00:17:34,590 --> 00:17:37,141 [awkward music] 502 00:17:37,245 --> 00:17:39,210 We'll just call Zac from there, okay? 503 00:17:39,555 --> 00:17:40,521 [Preston] Yeah. 504 00:17:40,624 --> 00:17:46,521 [bass-heavy music] 505 00:18:13,969 --> 00:18:15,969 You gotta get this nigga straight. 506 00:18:16,072 --> 00:18:17,107 Then help me, then! 507 00:18:17,210 --> 00:18:18,728 I'm not helpin' you do shit! 508 00:18:18,831 --> 00:18:19,934 Then why you... You know what? 509 00:18:20,038 --> 00:18:21,486 I told you not to bring his ass here. 510 00:18:21,590 --> 00:18:22,796 You ain't... Okay. 511 00:18:22,900 --> 00:18:23,865 Go fix that shit! 512 00:18:23,969 --> 00:18:25,590 I'ma go fix it! Damn. 513 00:18:25,693 --> 00:18:30,141 [footsteps disappearing] 514 00:18:30,521 --> 00:18:36,417 [suspicious music] 515 00:18:37,659 --> 00:18:39,245 [Voicemail] Yo, this is Zac. Leave a message. 516 00:18:39,969 --> 00:18:42,279 Hey, Zac, um, it's Belinda. 517 00:18:43,279 --> 00:18:44,659 I know you're not really takin' my calls, 518 00:18:44,762 --> 00:18:47,831 but I thought you should know that your brother's at my house. 519 00:18:47,934 --> 00:18:49,934 I live at 2344 8th Street. 520 00:18:50,624 --> 00:18:52,659 Alright, call, call me back if you need anything. 521 00:18:52,762 --> 00:18:58,831 [suspicious music] 522 00:19:01,348 --> 00:19:04,624 Hey, um, you still, you still talk to Zac? 523 00:19:05,590 --> 00:19:08,210 Just let him know his brother's at my house if you talk to him. 524 00:19:08,969 --> 00:19:10,796 Okay. Alright, thank you. 525 00:19:10,900 --> 00:19:11,900 Okay, bye. 526 00:19:12,003 --> 00:19:13,555 Who you talkin' to? 527 00:19:13,659 --> 00:19:14,728 Nigga, mind your business. 528 00:19:14,831 --> 00:19:17,176 Uh, whatever that was is my business. 529 00:19:17,865 --> 00:19:19,659 This is none of your business, okay? 530 00:19:19,762 --> 00:19:21,038 If I was your business, Nathan, 531 00:19:21,141 --> 00:19:22,555 you'd be bringin' some cash in this motherfucker, 532 00:19:22,659 --> 00:19:23,934 and not some damn junkies. 533 00:19:24,038 --> 00:19:26,003 -Damn, stop complainin'! -What? 534 00:19:26,107 --> 00:19:28,038 I told you not to bring his ass here! 535 00:19:28,141 --> 00:19:30,624 You said that, like, 2,000 times already! 536 00:19:30,728 --> 00:19:32,969 Okay, nigga, well, this is 2,001! 537 00:19:33,072 --> 00:19:34,796 - -- --! -You do too much! 538 00:19:34,900 --> 00:19:36,590 -All you do is cry! -Shut up! 539 00:19:36,693 --> 00:19:37,555 Be helpful! 540 00:19:37,659 --> 00:19:38,659 [knocking on door] 541 00:19:38,762 --> 00:19:39,693 Who is that? 542 00:19:39,796 --> 00:19:40,693 I don't know. Who is it? 543 00:19:40,796 --> 00:19:41,900 [knocking on door] 544 00:19:42,003 --> 00:19:43,210 [Angela] Angela. 545 00:19:45,141 --> 00:19:46,452 [Belinda] Hey, bitch. 546 00:19:46,555 --> 00:19:47,624 And Fatima. 547 00:19:49,141 --> 00:19:50,072 [Belinda] Hey, girl. 548 00:19:50,176 --> 00:19:53,141 [apprehensive music] 549 00:19:53,245 --> 00:19:54,210 Oh... 550 00:19:54,314 --> 00:19:55,486 Where is he? 551 00:19:55,590 --> 00:19:56,900 He in there. 552 00:19:58,279 --> 00:19:59,245 Go get him. 553 00:19:59,969 --> 00:20:00,865 Go get him, Nathan! 554 00:20:00,969 --> 00:20:02,210 Okay. 555 00:20:04,245 --> 00:20:05,728 Shit, y'all know he out of it. 556 00:20:06,003 --> 00:20:07,038 Is he? 557 00:20:07,141 --> 00:20:08,659 Yes! High as shit! 558 00:20:09,693 --> 00:20:11,590 [sighing] Damn. 559 00:20:11,693 --> 00:20:13,831 Fatima, it's good to see you at my house again. 560 00:20:13,934 --> 00:20:16,693 Belinda, she is just here to talk to Jeremiah. 561 00:20:16,796 --> 00:20:18,245 -Okay? -[Belinda] Okay, I understand. 562 00:20:18,348 --> 00:20:21,279 Fatima, are you ever gonna forgive me? 563 00:20:22,452 --> 00:20:24,003 -Belinda! -What? 564 00:20:24,107 --> 00:20:25,728 This ain't about you. Okay? 565 00:20:25,831 --> 00:20:26,969 Well shit, we at my house! 566 00:20:27,072 --> 00:20:28,590 This gotta be about me in some kinda way! 567 00:20:29,245 --> 00:20:30,383 [Nathan] Alright, there we go. 568 00:20:30,486 --> 00:20:32,176 There's that. Watch your step. One step. 569 00:20:32,279 --> 00:20:33,452 - High ass... -Damn. 570 00:20:33,555 --> 00:20:35,003 -[Nathan] Sit you down... -He can't stay. 571 00:20:35,107 --> 00:20:36,486 -[Nathan] Right here. -He can't stay. 572 00:20:36,590 --> 00:20:38,072 There you go. 573 00:20:38,176 --> 00:20:39,624 [Jeremiah groaning] 574 00:20:39,728 --> 00:20:45,521 [serious music] 575 00:20:45,624 --> 00:20:47,900 I was just lyin' there. 576 00:20:48,210 --> 00:20:49,590 [Fatima] Jeremiah... 577 00:20:49,693 --> 00:20:51,072 What, what? 578 00:20:51,831 --> 00:20:53,072 Look at me. 579 00:20:53,762 --> 00:20:55,038 What? 580 00:20:55,762 --> 00:20:56,900 [Fatima] Look at me, Jeremiah. 581 00:20:57,003 --> 00:20:58,452 I'm lookin' at you. 582 00:20:58,555 --> 00:21:01,107 [serious music] 583 00:21:01,210 --> 00:21:02,555 Do you know who I am? 584 00:21:02,900 --> 00:21:04,107 Yeah. 585 00:21:05,348 --> 00:21:07,659 Oh hell, I'm sorry, Fatima, I'm sorry. 586 00:21:09,072 --> 00:21:10,521 I'm sorry. [voice cracking] 587 00:21:10,865 --> 00:21:12,279 [Fatima] Listen... 588 00:21:13,107 --> 00:21:14,452 Zac knows. 589 00:21:14,934 --> 00:21:16,555 I know, they told me. 590 00:21:16,659 --> 00:21:19,555 [serious music] 591 00:21:19,659 --> 00:21:20,934 And he is lookin' for you. 592 00:21:21,348 --> 00:21:22,728 I know he is, I know. 593 00:21:22,831 --> 00:21:25,900 [serious music] 594 00:21:26,003 --> 00:21:27,279 [Fatima] Jeremiah? 595 00:21:28,141 --> 00:21:30,383 Do you know what Zac is gonna do when he finds you? 596 00:21:31,038 --> 00:21:32,934 It was a mistake. 597 00:21:34,969 --> 00:21:38,038 I told him that. He doesn't care. 598 00:21:38,486 --> 00:21:40,865 What you want me to do, man? Fuck, man. 599 00:21:40,969 --> 00:21:43,038 I need you to stay out of these streets, okay? 600 00:21:43,141 --> 00:21:44,693 -And stay here. -No. 601 00:21:45,210 --> 00:21:46,107 -Damn! -What? 602 00:21:46,210 --> 00:21:47,452 He can't stay here! 603 00:21:47,555 --> 00:21:49,245 Look, at least until I get Zac to calm down. 604 00:21:49,348 --> 00:21:51,417 You ain't about to get that crazy-ass nigga calm down! 605 00:21:51,521 --> 00:21:53,383 -Belinda, damn! -[Belinda] What? 606 00:21:53,486 --> 00:21:55,624 -I know him! -Can you give it a rest? 607 00:21:55,728 --> 00:21:57,659 [Belinda] This is myhouse! 608 00:21:57,762 --> 00:21:59,003 Jeremiah... 609 00:21:59,107 --> 00:22:01,383 No, just give me a few dollars, I'll, I'll leave. 610 00:22:01,486 --> 00:22:04,452 No, no, no. We're not doin' that, okay? 611 00:22:04,865 --> 00:22:07,521 Shit, man, come on, man. 612 00:22:08,590 --> 00:22:10,831 Look, I need you to stay here. Alright? 613 00:22:10,934 --> 00:22:12,210 Just stay out the streets. 614 00:22:13,969 --> 00:22:15,279 You hear me? 615 00:22:15,383 --> 00:22:17,934 Yeah, look, look, can I go back and lay down? 616 00:22:18,038 --> 00:22:19,003 -[Fatima] Okay. -No, no... 617 00:22:19,107 --> 00:22:21,486 -B... -Fuck, man, come on, man! 618 00:22:21,590 --> 00:22:23,038 [Fatima] Jeremiah... 619 00:22:24,072 --> 00:22:25,865 Yo, Jeremiah, let's go back to sleep, man. 620 00:22:26,348 --> 00:22:27,590 -No! -[Fatima] Jeremiah, 621 00:22:27,693 --> 00:22:29,038 just stay here. 622 00:22:29,141 --> 00:22:31,452 [Jeremiah] I gotta shit, I gotta go to the bathroom. 623 00:22:31,555 --> 00:22:32,796 Just help him. 624 00:22:32,900 --> 00:22:34,521 -Come on, J, I got you. -[Belinda] He's gotta shit? 625 00:22:34,624 --> 00:22:36,348 Take him to the guest bathroom, Nathan. 626 00:22:36,452 --> 00:22:38,728 [Nathan] Watch, watch your step. 627 00:22:39,038 --> 00:22:40,796 Jeremiah, stay here. 628 00:22:40,900 --> 00:22:42,107 [Jeremiah] Man, alright. 629 00:22:42,210 --> 00:22:45,624 They keep tellin' me the same fuckin' shit 630 00:22:45,728 --> 00:22:49,796 over and over and over and over and over and over again. 631 00:22:49,900 --> 00:22:55,796 [serious music] 632 00:22:55,900 --> 00:22:59,555 [phone buzzing] 633 00:22:59,659 --> 00:23:01,072 Yo. 634 00:23:01,176 --> 00:23:02,796 [Tony] Hey, Nate, uh, where does Belinda live? 635 00:23:02,900 --> 00:23:04,107 On 8th, why? 636 00:23:04,210 --> 00:23:05,590 [Tony] Aw, damn... 637 00:23:05,693 --> 00:23:06,590 What's goin' on? 638 00:23:06,693 --> 00:23:07,693 [Tony] I'm followin' Zac. 639 00:23:07,796 --> 00:23:09,072 I'm pretty sure he's on his way there. 640 00:23:09,176 --> 00:23:10,728 Shit, thanks, bro. Good lookin' out. 641 00:23:12,107 --> 00:23:13,865 -What happened? -It's Tony. 642 00:23:13,969 --> 00:23:15,417 He said Zac on his way over here. 643 00:23:15,521 --> 00:23:16,555 Wait, what? 644 00:23:18,245 --> 00:23:20,038 Wait, how did he even find out he was here? 645 00:23:20,141 --> 00:23:21,383 I don't... 646 00:23:22,314 --> 00:23:24,072 -Belinda? -What? 647 00:23:24,176 --> 00:23:25,831 -[Angela] Did you call him? -No! 648 00:23:25,934 --> 00:23:28,762 -Nah, nah, she didn't, no. -[Belinda] Shit, thank you. 649 00:23:28,865 --> 00:23:30,003 [Fatima] And how you know that? 650 00:23:30,452 --> 00:23:31,452 I don't think she got his number. 651 00:23:31,555 --> 00:23:32,934 Well, then, how does he know? 652 00:23:33,038 --> 00:23:34,210 Shit, we gotta get him outta here, y'all. 653 00:23:34,314 --> 00:23:35,590 We gotta get him outta here now. 654 00:23:35,693 --> 00:23:37,176 -[Fatima] Yeah. -[Nathan] Oh, oh, oh... 655 00:23:37,279 --> 00:23:38,486 -You know what? -[Fatima] What? 656 00:23:38,590 --> 00:23:40,383 It's too late for that. It's too late. 657 00:23:40,486 --> 00:23:42,348 -[Fatima] What? -He's here. 658 00:23:42,452 --> 00:23:43,728 Shit! 659 00:23:43,831 --> 00:23:45,521 -What are we gonna do? -We gotta get him outta here! 660 00:23:45,969 --> 00:23:46,900 Where is he? 661 00:23:47,003 --> 00:23:48,210 Zac, we're not doin' this! 662 00:23:48,314 --> 00:23:50,141 No, what we not doin' is fuckin' lyin' anymore! 663 00:23:50,245 --> 00:23:51,314 -Zac! -Where is he? 664 00:23:51,417 --> 00:23:53,003 -Zac! -[Belinda] He's breakin' shit! 665 00:23:53,107 --> 00:23:54,693 All of you are lyin' to me! 666 00:23:54,796 --> 00:23:55,900 I told you everything! 667 00:23:56,003 --> 00:23:57,210 No, what you told me was some bullshit! 668 00:23:57,314 --> 00:23:59,934 [suspenseful music] 669 00:24:00,038 --> 00:24:01,452 I'm not letting you go back there. 670 00:24:01,555 --> 00:24:02,452 I'm not! 671 00:24:02,555 --> 00:24:04,141 Fatima, why are you doin' this? 672 00:24:05,728 --> 00:24:06,900 Fatima, move. 673 00:24:07,245 --> 00:24:10,210 No, Zac. I'm not moving. 674 00:24:11,521 --> 00:24:13,728 Don't make me move you in this condition. 675 00:24:14,693 --> 00:24:16,452 Well, that's what you gon' have to do. 676 00:24:16,555 --> 00:24:17,865 You don't think I'll move you? 677 00:24:18,865 --> 00:24:20,417 No, I don't. 678 00:24:21,521 --> 00:24:22,555 Fuck! 679 00:24:23,245 --> 00:24:24,590 Jeremiah! 680 00:24:25,314 --> 00:24:26,348 Where the fuck is he? 681 00:24:26,452 --> 00:24:27,728 Who, who is Jeremiah? 682 00:24:27,831 --> 00:24:29,521 Don't fuckin' play with me! You called me here! 683 00:24:29,624 --> 00:24:30,521 [Nathan] Hold on! 684 00:24:30,624 --> 00:24:31,762 -You called him? -I fuckin' knew it! 685 00:24:31,865 --> 00:24:33,417 What are you, I kept tryin' to tell y'all 686 00:24:33,521 --> 00:24:35,038 I don't want this nigga Jeremiah at my house! 687 00:24:35,141 --> 00:24:36,348 Zac, Zac, hey, Zac, Zac! 688 00:24:36,452 --> 00:24:38,072 -No, no, no, Zac, Zac! -[Tony] Zac! 689 00:24:38,176 --> 00:24:39,521 Stop! 690 00:24:39,624 --> 00:24:40,762 See? Jeremiah! 691 00:24:40,865 --> 00:24:42,348 -Stop it! -Don't touch me! 692 00:24:42,452 --> 00:24:44,038 Nobody fuckin'...! Y'all wanna play games? 693 00:24:44,141 --> 00:24:45,383 -Yo, yo... -Y'all wanna play games? 694 00:24:45,486 --> 00:24:46,452 Everybody shut the fuck up! 695 00:24:46,555 --> 00:24:48,003 Y'all think I'm a joke, right? 696 00:24:48,107 --> 00:24:49,072 -I'm a joke? -[All] No! 697 00:24:49,176 --> 00:24:50,210 I'm a joke? Okay. 698 00:24:50,314 --> 00:24:51,762 -Zac, relax, just... -[Fatima] Zac... 699 00:24:51,865 --> 00:24:53,176 -Zac! -No, no, no, no! 700 00:24:53,279 --> 00:24:55,210 I'm a joke, right? This is a game! 701 00:24:55,314 --> 00:24:57,831 You knew, you knew, you knew! 702 00:24:58,417 --> 00:25:00,038 -My wife knew! - Zac... 703 00:25:00,141 --> 00:25:01,486 I'm the only one that didn't know, right? 704 00:25:01,590 --> 00:25:03,210 So, let's play a game. Since this is a game... 705 00:25:03,314 --> 00:25:04,624 -[Tony] Yo... -Since this is a game, 706 00:25:04,728 --> 00:25:06,107 -let's play a fucking game. -[Tony] Zac, calm down. 707 00:25:06,210 --> 00:25:07,900 -[Fatima] Zac no... -Stop talkin' to me! 708 00:25:08,003 --> 00:25:11,486 When I was askin' questions, nobody had fuckin' answers! 709 00:25:11,590 --> 00:25:12,831 -[Fatima] Zac! -So, now I'ma talk, okay? 710 00:25:12,934 --> 00:25:14,831 'Cause I'm the bad guy all the time, right? 711 00:25:14,934 --> 00:25:16,210 I had to go to therapy. 712 00:25:16,314 --> 00:25:17,417 Right? I'm a fucked up person. 713 00:25:17,521 --> 00:25:18,624 Everybody else good. 714 00:25:18,728 --> 00:25:20,762 Y'all over here, nobody tell me, right? 715 00:25:20,865 --> 00:25:22,383 She the only person that called me! 716 00:25:22,486 --> 00:25:24,003 So, you know what? 717 00:25:24,107 --> 00:25:25,900 -Hey, hey! -Don't mess her stuff up! 718 00:25:26,003 --> 00:25:27,314 Don't do this, man! 719 00:25:27,417 --> 00:25:29,245 My heart is broken, okay? My heart is broken. 720 00:25:29,348 --> 00:25:30,693 You broke my heart. 721 00:25:30,796 --> 00:25:32,279 -You broke my heart. -[Tony] Come on, Zac! 722 00:25:32,383 --> 00:25:33,693 So, now I'm breakin' shit. 723 00:25:33,796 --> 00:25:35,003 -[Fatima] Zac! -[Tony] No, what are you doin'? 724 00:25:35,107 --> 00:25:36,900 This is nice, this is real nice. This is very, very nice. 725 00:25:37,003 --> 00:25:39,210 I got my taxes done, I was redecoratin' and stuff... 726 00:25:39,314 --> 00:25:40,417 -I'm proud of you. -[Belinda] Thank you. 727 00:25:40,521 --> 00:25:42,003 I'm proud of you, this is nice. 728 00:25:42,107 --> 00:25:43,348 I'm sad for what I'ma have to do. 729 00:25:43,452 --> 00:25:45,003 -Zac. -You don't have to do this! 730 00:25:45,107 --> 00:25:46,072 [Zac] I'ma have to break some shit. 731 00:25:46,176 --> 00:25:47,107 Zac! 732 00:25:47,210 --> 00:25:49,072 [Zac] It's goin' down! 733 00:25:49,176 --> 00:25:50,176 How about that? 734 00:25:50,279 --> 00:25:51,728 -Damn, Zac! -Zac! 735 00:25:51,831 --> 00:25:53,417 -I'm sorry, I didn't... -[Fatima] What are you doin'? 736 00:25:53,521 --> 00:25:55,176 My bad, I thought I was gonna feel better. 737 00:25:55,279 --> 00:25:56,555 -Come on, man. -You can't do this! 738 00:25:56,659 --> 00:25:58,176 -[Zac] But I don't, I don't. -What are you doin'? 739 00:25:58,279 --> 00:26:00,141 -[Zac] Let's keep goin'. -[All] No, no! 740 00:26:00,245 --> 00:26:01,762 How about we break some more shit? 741 00:26:01,865 --> 00:26:03,107 -You can't do this! -[Nathan] Stop! 742 00:26:03,210 --> 00:26:05,452 Shut the fuck up! 743 00:26:05,555 --> 00:26:07,796 Unless you gonna tell me where Jeremiah is. 744 00:26:07,900 --> 00:26:09,486 -What you doin', man? -[Fatima] Please, stop him! 745 00:26:09,590 --> 00:26:10,521 Don't throw that lamp! 746 00:26:10,624 --> 00:26:11,934 If I hear another fuckin' word, 747 00:26:12,038 --> 00:26:14,934 this lamp is goin' up against somebody head. 748 00:26:15,038 --> 00:26:16,176 -Zac... -I like this lamp. 749 00:26:16,279 --> 00:26:17,279 You like this lamp? 750 00:26:17,383 --> 00:26:18,314 -Zac... -[Zac] This is nice. 751 00:26:18,417 --> 00:26:19,452 Yeah, it's very nice. 752 00:26:19,555 --> 00:26:21,003 You like it? I got you. 753 00:26:21,107 --> 00:26:22,383 -I won't touch it. -Thank you. 754 00:26:22,486 --> 00:26:24,141 Yeah, I'll do somethin' for you, you do somethin' for me. 755 00:26:24,245 --> 00:26:25,314 -Y'all go get Jeremiah? -Okay! 756 00:26:25,417 --> 00:26:26,590 Got get, can you go get him? 757 00:26:26,693 --> 00:26:27,796 -[Fatima] No! -No, okay, fine. 758 00:26:27,900 --> 00:26:29,934 Fuck this lamp, But fuck y'all, too. 759 00:26:30,038 --> 00:26:31,176 Zac, baby, please, just stop! 760 00:26:31,279 --> 00:26:32,555 Especially fuck you. 761 00:26:32,659 --> 00:26:34,452 Didn't you say you was down with this ass whoopin'? 762 00:26:34,555 --> 00:26:35,659 [Tony] Yeah, but not like this, bro! 763 00:26:35,762 --> 00:26:37,176 -Come on, man! -[Zac] Not like this how? 764 00:26:37,279 --> 00:26:38,521 -[Nathan] Yo, come on, man! -Come on. 765 00:26:38,624 --> 00:26:40,762 Shut up. Loyalty matters, don't it, Tony? 766 00:26:40,865 --> 00:26:43,107 Of course, dog. We locked in for life, man. 767 00:26:43,210 --> 00:26:44,934 Right, right. 768 00:26:45,038 --> 00:26:46,107 Yeah. 769 00:26:46,210 --> 00:26:49,521 [tense music] 770 00:26:49,624 --> 00:26:50,762 Yo, yo... 771 00:26:50,865 --> 00:26:52,452 -You don't have to do this, Zac. -[Fatima] Zac, no. 772 00:26:53,176 --> 00:26:54,659 Break it. 773 00:26:54,762 --> 00:26:56,831 You know I can't do that, man. 774 00:26:56,934 --> 00:26:58,107 Just put that vase down. 775 00:26:58,210 --> 00:26:59,348 [Belinda] My mama got me that, okay? 776 00:26:59,452 --> 00:27:00,865 -[Nathan] Hey, chill. -That's her mama's vase. 777 00:27:00,969 --> 00:27:02,728 -Mama got me that vase. -Nate, shut the fuck up. 778 00:27:02,831 --> 00:27:05,003 [tense music] 779 00:27:05,107 --> 00:27:06,314 Break it. 780 00:27:06,590 --> 00:27:08,348 I can't do that, Zac. 781 00:27:09,486 --> 00:27:10,796 You a pussy. 782 00:27:11,245 --> 00:27:12,762 Come on, man. Don't...! 783 00:27:13,072 --> 00:27:14,141 [All] Zac! 784 00:27:14,245 --> 00:27:15,279 -No! -Where's Jeremiah? 785 00:27:15,383 --> 00:27:16,590 Man, what's wrong with you, man? 786 00:27:16,693 --> 00:27:18,314 -I don't know where... -What's wrong with me? 787 00:27:18,417 --> 00:27:20,314 As a matter of fact, I feel better now. 788 00:27:20,417 --> 00:27:21,659 Like, I got some shit off my chest, 789 00:27:21,762 --> 00:27:23,038 -I feel calm. -Zac, Zac... 790 00:27:23,141 --> 00:27:24,865 I'm not gonna do nothin', let me speak to my brother. 791 00:27:24,969 --> 00:27:25,969 Yo, just relax, bro. 792 00:27:26,072 --> 00:27:27,590 Tony, I'm goin' to speak to my brother. 793 00:27:27,693 --> 00:27:29,072 I can't let you do that, man. 794 00:27:29,486 --> 00:27:32,348 Do not touch me. You wanna try me? 795 00:27:32,452 --> 00:27:34,107 Zac, just relax, relax! 796 00:27:34,210 --> 00:27:35,624 [Fatima] Stop him! Zac! 797 00:27:35,728 --> 00:27:36,900 -Don't! -[Zac] What's up? 798 00:27:37,003 --> 00:27:38,452 -Hey, relax, man. -[Zac] What's up, what's up, 799 00:27:38,555 --> 00:27:39,969 -what's up? -Stop, Zac! 800 00:27:40,072 --> 00:27:40,969 -[Zac] What's up? -Stop! 801 00:27:41,072 --> 00:27:42,279 I'm gonna call the police! 802 00:27:42,383 --> 00:27:43,624 Oh, now this bitch wanna call the police? 803 00:27:43,728 --> 00:27:45,521 That's what I thought. Anybody else? 804 00:27:45,796 --> 00:27:47,279 You lucky I don't hit women. 805 00:27:47,383 --> 00:27:48,762 Zac, baby, Zac, Zac... 806 00:27:48,865 --> 00:27:49,934 Zac! 807 00:27:50,038 --> 00:27:52,486 [tense music] 808 00:27:52,590 --> 00:27:54,072 [gunshots firing] 809 00:27:54,176 --> 00:27:55,383 -Zac! -[Tony] Get down! 810 00:27:55,486 --> 00:27:56,590 [gunshots firing] 811 00:27:56,693 --> 00:27:57,934 -[Zac] Fatima, get down! -[Fatima] Zac! 812 00:27:58,038 --> 00:27:59,176 [Zac]Fuck, no! 813 00:27:59,555 --> 00:28:00,934 [Fatima] Shit... 814 00:28:05,348 --> 00:28:09,107 [music] 815 00:28:11,107 --> 00:28:16,969 [upbeat music] 816 00:28:35,417 --> 00:28:36,728 [music] 817 00:28:37,314 --> 00:28:39,107 [music] 818 00:28:39,157 --> 00:28:43,707 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 57310

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.